1 00:00:25,567 --> 00:00:28,000 Após mais de 70 anos de existência, 2 00:00:28,066 --> 00:00:32,100 a União Soviética se dissolveu como um Estado soberano. 3 00:00:32,165 --> 00:00:34,567 A DISSOLUÇÃO DA UNIÃO SOVIÉTICA EM 1991 4 00:00:34,633 --> 00:00:37,700 À medida que a maioria dos países adotava o capitalismo… 5 00:00:37,767 --> 00:00:40,800 O mundo entrou numa era de grandes mudanças. 6 00:00:40,867 --> 00:00:42,800 A ERA DE SOBREVIVÊNCIA DOS MELHORES, 7 00:00:42,867 --> 00:00:45,400 ONDE O CAPITAL REINOU COMO SUPREMO, CHEGOU 8 00:00:45,467 --> 00:00:49,166 O culpado invadiu a casa de um vizinho e roubou objetos de valor. 9 00:00:49,233 --> 00:00:53,200 Ameaçou envenenar sorvete, a menos que o culpado receba 50 milhões de wones… 10 00:00:53,266 --> 00:00:55,600 Um jovem foi sacrificado por dívidas de jogo. 11 00:00:55,667 --> 00:00:58,667 O culpado desistiu da humanidade. 12 00:00:59,800 --> 00:01:01,734 É o resultado da selva capitalista 13 00:01:01,800 --> 00:01:04,166 que deixou a ganância por capital descontrolada. 14 00:01:06,467 --> 00:01:09,400 EPISÓDIO 5 15 00:01:10,166 --> 00:01:13,767 BASEADA EM UMA HISTÓRIA VERDADEIRA, COM PESSOAS E EVENTOS RECRIADOS 16 00:01:14,266 --> 00:01:17,066 UM DIA DE MARÇO DE 1991, DE MANHÃ 17 00:01:42,265 --> 00:01:46,567 EPISÓDIO 5, CONSCIÊNCIA ABALADA 18 00:01:47,700 --> 00:01:51,567 QUAL É O SEGREDO DO APARTAMENTO DE HOJE? 19 00:01:53,467 --> 00:01:54,667 Hoje seu estilo é… 20 00:01:54,734 --> 00:01:55,734 Sou o Shim Shin. 21 00:01:55,800 --> 00:01:57,600 Sou a Kang Susie hoje. 22 00:01:57,667 --> 00:01:58,700 Caramba! 23 00:01:58,767 --> 00:01:59,734 ESTRELAS DE 1991 24 00:01:59,800 --> 00:02:02,200 Você está bonitão. 25 00:02:02,266 --> 00:02:03,533 É um bêbado? 26 00:02:03,600 --> 00:02:05,867 Você sempre segue o conceito. 27 00:02:05,934 --> 00:02:07,133 JENNIE, o que é você? 28 00:02:07,934 --> 00:02:10,000 "Não pegue um resfriado!" 29 00:02:10,600 --> 00:02:12,300 Não pegue um resfriado! 30 00:02:12,367 --> 00:02:14,033 A MULHER DO COMERCIAL ANTIGO 31 00:02:14,100 --> 00:02:15,367 POPULAR NOS ANOS 90 32 00:02:15,433 --> 00:02:19,200 O QUE VAI ACONTECER NO APARTAMENTO DE 1991? 33 00:02:19,767 --> 00:02:22,300 -Eu vou na frente. -Tudo bem. Pode ir. 34 00:02:22,367 --> 00:02:23,433 Beleza. 35 00:02:24,300 --> 00:02:26,433 -É aqui? -É aqui? 36 00:02:26,500 --> 00:02:28,367 Onde vamos ficar hoje? 37 00:02:28,433 --> 00:02:29,600 -Aqui? -Unidade 504. 38 00:02:29,667 --> 00:02:30,500 JENNIE. 39 00:02:30,567 --> 00:02:33,033 -Vamos entrar juntos? -Vamos entrar. 40 00:02:33,100 --> 00:02:33,934 UNIDADE 504 41 00:02:34,000 --> 00:02:36,667 -Jae-seok, a unidade aumentou. -Que grande! 42 00:02:37,233 --> 00:02:40,166 -Aqui é bem aconchegante. -É bem fofo. 43 00:02:41,333 --> 00:02:45,100 NO FINAL DE UM LONGO CORREDOR 44 00:02:45,166 --> 00:02:47,734 HÁ UMA SALA DE ESTAR ACONCHEGANTE DE 1991 45 00:02:47,800 --> 00:02:49,466 Também está quente. 46 00:02:49,533 --> 00:02:51,900 Quero comer batata-doce aqui. 47 00:02:51,966 --> 00:02:54,100 UMA PINTURA DE PAISAGEM DE TODA CASA 48 00:02:54,166 --> 00:02:56,266 Tem uma máquina de costura também. 49 00:02:56,333 --> 00:03:00,100 OS ADEREÇOS ANTIGOS TRAZEM LEMBRANÇAS 50 00:03:00,166 --> 00:03:03,166 -Parece habitado. Legal. -Quanto a este lugar, 51 00:03:03,233 --> 00:03:05,000 a disposição… 52 00:03:05,066 --> 00:03:05,934 Caramba! 53 00:03:06,000 --> 00:03:07,533 -O quê? -Os quartos são grandes. 54 00:03:07,600 --> 00:03:09,834 Os quartos… Nossa, são três quartos? 55 00:03:09,900 --> 00:03:13,734 A VIDA MULTIGERACIONAL ERA COMUM NOS ANOS 90 56 00:03:13,800 --> 00:03:15,433 1ª GERAÇÃO QUARTO DA AVÓ 57 00:03:15,500 --> 00:03:16,333 É bem grande. 58 00:03:16,400 --> 00:03:17,834 O GUARDA-ROUPA ERA SEMPRE ESSE 59 00:03:17,900 --> 00:03:19,767 -Foi remodelado. -Por que tão grande? 60 00:03:19,834 --> 00:03:21,700 FOTOS COM LEMBRANÇAS FELIZES 61 00:03:21,767 --> 00:03:23,333 ÁGUA, CASO SINTA SEDE À NOITE 62 00:03:23,400 --> 00:03:24,900 Isso traz lembranças. 63 00:03:24,966 --> 00:03:27,500 2ª GERAÇÃO QUARTO PRINCIPAL 64 00:03:27,567 --> 00:03:28,900 UMA TV COM ANTENA 65 00:03:28,966 --> 00:03:30,900 Tem até cheiro de gente. 66 00:03:30,966 --> 00:03:32,567 MUITOS ADEREÇOS USADOS 67 00:03:33,233 --> 00:03:35,100 -Adorei a atmosfera. -Pois é. 68 00:03:35,166 --> 00:03:36,433 3ª GERAÇÃO QUARTO INFANTIL 69 00:03:36,500 --> 00:03:37,767 Por que é tão grande? 70 00:03:37,834 --> 00:03:39,700 UM QUARTO PARA TRÊS IRMÃOS 71 00:03:40,400 --> 00:03:42,133 É uma família com crianças. 72 00:03:42,700 --> 00:03:44,533 Vejam, é Don** Jeongwa. 73 00:03:44,600 --> 00:03:46,667 -Nossa! -Quando criança, era tipo um telefone. 74 00:03:46,734 --> 00:03:49,500 UMA APOSTILA COM PERGUNTAS. TODO ALUNO TINHA UMA. 75 00:03:49,567 --> 00:03:51,500 Eu não queria ter lição de casa. 76 00:03:52,000 --> 00:03:55,333 UM BACKUP CONFIÁVEL PARA ALUNOS QUE ODIAVAM O DEVER DE CASA 77 00:03:55,400 --> 00:03:58,400 DON** JEONGWA 78 00:03:58,466 --> 00:04:00,266 Tem todas as respostas. 79 00:04:00,333 --> 00:04:01,400 -Jeongwa? -Oi? 80 00:04:01,467 --> 00:04:02,867 -Tem as respostas. -Sim. 81 00:04:02,934 --> 00:04:05,333 -Faz um tempo que não vejo. -Sério. 82 00:04:05,400 --> 00:04:07,967 -Eu não faço ideia desta vez. -O quê? 83 00:04:08,033 --> 00:04:11,166 Eu nasci em 1986, então tinha cinco anos em 1991. 84 00:04:11,867 --> 00:04:14,300 Tinha cinco anos? Não vai lembrar. 85 00:04:14,367 --> 00:04:17,233 Esperem. A JENNIE nem tinha nascido. 86 00:04:17,300 --> 00:04:19,433 Foram anos antes do meu nascimento. 87 00:04:19,500 --> 00:04:20,567 Anos antes? 88 00:04:20,632 --> 00:04:22,467 TRÊS GERAÇÕES NO APARTAMENTO404 89 00:04:22,533 --> 00:04:25,667 -Por que o Jung-ha não está aqui? -Sério. 90 00:04:25,734 --> 00:04:27,332 Um, dois, três. 91 00:04:27,400 --> 00:04:28,300 -Aí está. -Quê? 92 00:04:28,367 --> 00:04:31,200 Parabéns para você 93 00:04:31,266 --> 00:04:32,967 É para mim? 94 00:04:33,033 --> 00:04:34,300 JENNIE. 95 00:04:34,367 --> 00:04:36,734 -Nesta data querida -Nesta data querida 96 00:04:36,800 --> 00:04:41,033 -Muitas felicidades -Muitas felicidades 97 00:04:41,100 --> 00:04:44,100 -E muitos anos de vida -E muitos anos de vida 98 00:04:44,166 --> 00:04:45,332 Hoje… 99 00:04:45,400 --> 00:04:46,900 -Faça um desejo. -Obrigada. 100 00:04:46,967 --> 00:04:48,300 Faça um desejo. Pronto. 101 00:04:50,066 --> 00:04:51,166 Assopre. 102 00:04:52,133 --> 00:04:53,767 Obrigada. 103 00:04:54,867 --> 00:04:58,266 FIQUE AQUI PRA SEMPRE DETETIVE JENNIE, DONA DO APARTAMENTO404 104 00:04:58,834 --> 00:05:02,233 Chegou atrasado só por causa do bolo da JENNIE? 105 00:05:02,300 --> 00:05:04,667 Isso. Eu me dediquei ao aniversário dela. 106 00:05:04,734 --> 00:05:07,533 -Se dedicou? -Que mentira! 107 00:05:07,600 --> 00:05:10,200 Tem uma missão? Por que está enchendo a cara? 108 00:05:11,200 --> 00:05:16,667 -Por que está enchendo a cara? -Na-ra, podia ter sido mais gentil. 109 00:05:17,867 --> 00:05:21,266 -"Por que está enchendo a cara?" -Foi uma descrição correta. 110 00:05:21,332 --> 00:05:22,967 Eu estava enchendo a cara. 111 00:05:23,033 --> 00:05:26,033 JAE-SEOK ESTAVA IMERSO NO SABOR QUE TROUXE LEMBRANÇAS 112 00:05:26,600 --> 00:05:29,400 -Vamos ver TV juntos? -Vamos ligar a TV. 113 00:05:29,467 --> 00:05:31,066 Eu aprendi a fazer isso. 114 00:05:31,133 --> 00:05:32,500 É… Nossa! 115 00:05:32,567 --> 00:05:34,967 -Jung-ha. -Você não sabe ligar. 116 00:05:35,033 --> 00:05:38,467 -Você não sabe ligar. -Puxe ou empurre. 117 00:05:38,533 --> 00:05:40,200 Mais gente deveria aprender. 118 00:05:40,266 --> 00:05:41,300 -Ali embaixo. -Sim. 119 00:05:41,367 --> 00:05:43,367 Deveriam aprender tecnologia antiga. 120 00:05:43,967 --> 00:05:45,867 -O botão de play? -JENNIE. 121 00:05:45,933 --> 00:05:48,266 -Nossa! -JENNIE, como faço isso? 122 00:05:48,332 --> 00:05:50,800 -Abra assim, JENNIE. -Caramba! 123 00:05:50,867 --> 00:05:51,933 Caramba! 124 00:05:52,000 --> 00:05:53,367 -Caramba! -Vamos. 125 00:05:53,433 --> 00:05:56,033 -Pode empurrar. -Nossa! 126 00:05:56,900 --> 00:05:57,767 Certo. 127 00:05:58,734 --> 00:06:01,333 Nossa, que lindo! 128 00:06:02,533 --> 00:06:04,800 "VIOLET FRAGRANCE", DE KANG SUSIE 129 00:06:05,834 --> 00:06:07,633 O quê? É a Susie. 130 00:06:07,700 --> 00:06:11,133 Sou eu. Estou vestida de Kang Susie hoje. 131 00:06:13,266 --> 00:06:15,600 Você veio até mim gentilmente 132 00:06:15,667 --> 00:06:17,867 Virei muitas noites por causa dela. 133 00:06:20,400 --> 00:06:22,533 KANG SUSIE, A PAQUERA ORIGINAL 134 00:06:22,600 --> 00:06:24,500 Ela é muito inocente e bonita. 135 00:06:28,734 --> 00:06:30,600 A Susie canta muito bem. 136 00:06:30,667 --> 00:06:33,033 -Eles cantavam ao vivo na época. -Ao vivo. 137 00:06:34,166 --> 00:06:36,400 SHIM SHIN, O CANTOR BONITÃO 138 00:06:36,467 --> 00:06:38,367 -Se-chan. -Meu amor 139 00:06:40,100 --> 00:06:42,734 -Preciso fazer a dança da arma. -Você é bom. 140 00:06:42,800 --> 00:06:45,633 -Por que suas gengivas estão brilhando? -Verdade. 141 00:06:45,700 --> 00:06:46,933 Estão brilhando. 142 00:06:47,667 --> 00:06:48,767 Você é a escolhida 143 00:06:48,834 --> 00:06:50,700 Isso traz lembranças. 144 00:06:53,166 --> 00:06:55,266 -É o Hee-seok. -É o Hee-seok. 145 00:06:55,332 --> 00:06:56,332 Fan Master. 146 00:06:56,400 --> 00:06:57,500 Com licença 147 00:06:57,567 --> 00:06:58,667 Fan Master. 148 00:06:58,734 --> 00:07:00,467 -Com licença -Ele era jovem. 149 00:07:00,533 --> 00:07:02,667 -É de 1991. -Nossa! 150 00:07:02,734 --> 00:07:06,300 Com seus olhos Você observa todos os assuntos 151 00:07:06,367 --> 00:07:07,834 Isso traz lembranças. 152 00:07:07,900 --> 00:07:09,800 É a casa do mestre dos ventiladores? 153 00:07:09,867 --> 00:07:10,900 Sério. 154 00:07:10,967 --> 00:07:14,867 -Sim, você acertou -Sim, você acertou 155 00:07:14,934 --> 00:07:18,367 Como ouviu falar de mim? 156 00:07:18,433 --> 00:07:19,834 Bum! 157 00:07:19,900 --> 00:07:22,000 Todos cantavam. 158 00:07:23,066 --> 00:07:24,967 Não vamos ver o noticiário hoje? 159 00:07:25,033 --> 00:07:27,533 Verdade. Por que não há incidente? 160 00:07:27,600 --> 00:07:29,533 Vou falar minha ideia. 161 00:07:29,600 --> 00:07:31,533 O pano de fundo é 1991. 162 00:07:31,600 --> 00:07:33,300 -Os clipes são de 1991? -São. 163 00:07:33,367 --> 00:07:35,300 -São de 1991? -Entendi. 164 00:07:35,367 --> 00:07:38,667 Quando estreei, o Hee-seok era um novato. 165 00:07:38,734 --> 00:07:39,867 Vocês eram colegas. 166 00:07:39,933 --> 00:07:41,133 -Que susto! -Nossa! 167 00:07:42,000 --> 00:07:43,533 -Que susto! -Nossa! 168 00:07:43,600 --> 00:07:46,033 -Pelo amor de Deus! -JENNIE. 169 00:07:46,100 --> 00:07:47,332 Vou lá ver. 170 00:07:47,400 --> 00:07:50,100 -Que susto! -Quem é? 171 00:07:50,166 --> 00:07:52,400 -Será que é o segurança? -O Woo-il. 172 00:07:52,467 --> 00:07:53,767 -É o Woo-il? -Deve ser. 173 00:07:53,834 --> 00:07:56,300 -Eu me esqueci dele. -Woo-il. 174 00:07:57,033 --> 00:07:58,834 -Olá. -É o Woo-il? 175 00:07:58,900 --> 00:08:00,834 Senhora. 176 00:08:00,900 --> 00:08:02,033 -O quê? -Não é ele? 177 00:08:02,100 --> 00:08:03,900 Sou representante dos moradores. 178 00:08:03,967 --> 00:08:06,600 Por que os moradores ainda estão aí dentro? 179 00:08:06,667 --> 00:08:09,367 Hoje é dia de limpeza. 180 00:08:09,433 --> 00:08:10,767 -É hoje? -É. 181 00:08:10,834 --> 00:08:12,066 -Perdão. -Perdão. 182 00:08:12,133 --> 00:08:15,000 Saiam com uma vassoura e um balde. 183 00:08:15,066 --> 00:08:17,367 -Certo. -Está bem. 184 00:08:17,433 --> 00:08:19,633 -Nossa! -Hoje é dia de limpeza. 185 00:08:19,700 --> 00:08:22,734 Deveriam limpar outro dia. Por que tem que ser hoje? 186 00:08:25,066 --> 00:08:26,467 Daí os materiais de limpeza. 187 00:08:26,533 --> 00:08:27,700 MATERIAIS EM TODO CANTO 188 00:08:27,767 --> 00:08:29,533 -Vamos limpar. -Baldes. 189 00:08:29,600 --> 00:08:32,366 Esperem. Estão lavando o corredor corretamente. 190 00:08:32,433 --> 00:08:33,900 Tem bastante gente. 191 00:08:33,967 --> 00:08:35,633 -Sério? -Perdão. 192 00:08:38,265 --> 00:08:41,332 DE VOLTA A 1991 193 00:08:42,332 --> 00:08:45,800 Os vizinhos estão limpando para receber a primavera. 194 00:08:47,300 --> 00:08:49,033 OS MORADORES SE REUNIAM 195 00:08:49,100 --> 00:08:52,467 E LIMPAVAM JUNTOS NO DIA DA LIMPEZA 196 00:08:53,066 --> 00:08:54,567 UM CORREDOR DE 1991 197 00:08:54,633 --> 00:08:57,433 -Por que a sujeira não sai? -Esfregue com força. 198 00:08:57,500 --> 00:08:58,600 Que dor nas costas! 199 00:08:59,667 --> 00:09:01,600 Está acabando com minhas costas. 200 00:09:02,667 --> 00:09:05,834 ELES VÃO PARTICIPAR DO DIA DA LIMPEZA COM OS VIZINHOS 201 00:09:05,900 --> 00:09:07,400 Todos estão limpando. 202 00:09:07,467 --> 00:09:09,400 -Quando eles saíram? -Sério. 203 00:09:09,467 --> 00:09:10,633 O CORREDOR ESTÁ LOTADO 204 00:09:10,700 --> 00:09:12,433 Tem tanta gente! 205 00:09:12,500 --> 00:09:14,500 -O que devo fazer? -Está apertado. 206 00:09:14,567 --> 00:09:16,734 -Não tem espaço. -Sério. 207 00:09:21,900 --> 00:09:23,800 -Jung-ha, saia. -Fiz errado? 208 00:09:23,867 --> 00:09:25,467 -Saia. -Estou fazendo errado? 209 00:09:25,533 --> 00:09:27,567 -"Estou indo." -Não. 210 00:09:27,633 --> 00:09:28,500 "Não sou eu." 211 00:09:29,500 --> 00:09:31,700 É o bordão do Jung-ha. Saia. 212 00:09:31,767 --> 00:09:33,133 Aí está bem sujo. 213 00:09:33,200 --> 00:09:35,734 Limpamos nossa parte. Limpem a de vocês. 214 00:09:35,800 --> 00:09:37,100 -Certo. -Certo. 215 00:09:37,165 --> 00:09:39,400 -Por que falaram que aqui está sujo? -Certo. 216 00:09:39,467 --> 00:09:42,100 Tem algo errado com a nossa parte? 217 00:09:42,165 --> 00:09:44,100 -Limpamos bastante. -Sim. 218 00:09:44,165 --> 00:09:47,000 Limparam bastante, uma ova. Ainda está sujo. 219 00:09:47,066 --> 00:09:49,467 Esfreguem com força para ficar limpo. 220 00:09:49,533 --> 00:09:50,934 Esfreguem bem. 221 00:09:51,000 --> 00:09:52,133 Certo. 222 00:09:52,633 --> 00:09:54,100 Estão trabalhando no frio. 223 00:09:54,165 --> 00:09:55,165 JEKYLL E HYDE 224 00:09:55,233 --> 00:09:56,533 -É. -É. 225 00:09:56,600 --> 00:09:58,633 Tomem uma xícara de café quente. 226 00:09:58,700 --> 00:09:59,700 Que ótimo! 227 00:09:59,767 --> 00:10:01,633 Andem. Venham aqui. 228 00:10:01,700 --> 00:10:03,800 -É para irmos? Então vamos. -Certo. 229 00:10:03,867 --> 00:10:05,066 CAFÉ APÓS TRABALHAR 230 00:10:05,133 --> 00:10:07,867 -Vamos fazer isso? -Foi cansativo. 231 00:10:07,934 --> 00:10:09,133 -Obrigado. -Adorei. 232 00:10:09,200 --> 00:10:10,600 QUEM TRABALHA BEM BEBE ANTES 233 00:10:10,667 --> 00:10:12,800 -Não é legal? -É. 234 00:10:14,000 --> 00:10:18,166 -Sra. Representante dos Moradores, e nós? -Esperem a vez de vocês. 235 00:10:19,233 --> 00:10:20,367 Eu só comentei. 236 00:10:20,433 --> 00:10:21,867 "Esperem a vez de vocês." 237 00:10:21,934 --> 00:10:23,767 -É café? -É. 238 00:10:23,834 --> 00:10:26,467 -Queríamos tomar café. -Verdade. 239 00:10:26,533 --> 00:10:27,900 -Essa não! -O que foi? 240 00:10:27,967 --> 00:10:29,400 Acabou o café. 241 00:10:29,467 --> 00:10:31,367 -Não pode ser! -Essa não! 242 00:10:31,433 --> 00:10:33,734 -Esperem aqui. Vou trazer mais. -Certo. 243 00:10:33,800 --> 00:10:34,834 Beleza. 244 00:10:34,900 --> 00:10:36,700 Como acabou o café dela? 245 00:10:36,767 --> 00:10:38,300 Muito bem. 246 00:10:38,367 --> 00:10:43,533 A REPRESENTANTE DOS MORADORES VAI BUSCAR MAIS CAFÉ 247 00:10:43,600 --> 00:10:46,066 Caramba! 248 00:10:46,133 --> 00:10:47,033 Woo-il. 249 00:10:47,100 --> 00:10:49,100 -Woo-il, você veio. -Sr. Segurança. 250 00:10:49,165 --> 00:10:51,767 -Achei que não fosse vir hoje. -Ei. 251 00:10:51,834 --> 00:10:54,300 -Achei que tivesse sido demitido. -Nos preocupamos. 252 00:10:54,367 --> 00:10:56,600 -Achei que não fosse vir. -É. 253 00:10:56,667 --> 00:10:58,633 Eu quase tive que me aposentar. 254 00:10:58,700 --> 00:11:00,767 -Ainda bem. -Posso trabalhar mais. 255 00:11:00,834 --> 00:11:03,433 -Que bom saber! -Ainda bem. 256 00:11:03,500 --> 00:11:05,600 Não há problemas com o apartamento? 257 00:11:05,667 --> 00:11:07,033 Hoje não há… 258 00:11:07,100 --> 00:11:08,200 -O quê? -O que foi? 259 00:11:08,266 --> 00:11:09,100 UM GRITO DO NADA 260 00:11:10,467 --> 00:11:12,233 OS VIZINHOS DESMAIARAM? 261 00:11:12,300 --> 00:11:14,667 -O que está havendo? -Qual é o problema? 262 00:11:15,166 --> 00:11:16,967 -O quê? -O que está havendo? 263 00:11:17,033 --> 00:11:18,233 -Ei. -O que foi? 264 00:11:18,300 --> 00:11:19,900 -O quê? -Senhora, o que foi? 265 00:11:19,967 --> 00:11:21,166 10H39: O INCIDENTE 266 00:11:21,233 --> 00:11:23,667 -Senhora. -O que foi? 267 00:11:23,734 --> 00:11:25,066 -O que foi? -O quê? 268 00:11:25,133 --> 00:11:26,433 O que está havendo? 269 00:11:26,500 --> 00:11:27,567 Caramba! 270 00:11:27,633 --> 00:11:30,467 -Ela está espumando. -Liguem para a emergência. 271 00:11:30,533 --> 00:11:32,133 -Nossa! -Liguem para a emergência. 272 00:11:32,200 --> 00:11:33,800 -Essa não! -Tudo bem? 273 00:11:33,867 --> 00:11:35,633 Essa não! 274 00:11:35,700 --> 00:11:38,165 -O que foi? -O que está acontecendo? 275 00:11:38,233 --> 00:11:41,433 Os moradores que desmaiaram estão em estado crítico. 276 00:11:41,500 --> 00:11:42,867 Acordem. 277 00:11:43,433 --> 00:11:45,834 Uma toxina foi achada no corpo dos vizinhos. 278 00:11:46,834 --> 00:11:48,100 BASEADO EM UM INCIDENTE REAL 279 00:11:48,165 --> 00:11:49,100 -Olá! -Essa não! 280 00:11:49,165 --> 00:11:52,000 QUE SEGREDO ESTÁ NO APARTAMENTO? 281 00:11:53,433 --> 00:11:55,467 Senhor, o que devemos fazer? 282 00:11:55,533 --> 00:11:57,600 -Liguem pra emergência. -Emergência. 283 00:11:57,667 --> 00:11:59,667 -Tudo bem? -Faça alguma coisa. 284 00:11:59,734 --> 00:12:02,266 Esperem. Vou chamar uma ambulância. 285 00:12:02,333 --> 00:12:04,000 Vou chamar uma ambulância. 286 00:12:04,066 --> 00:12:05,767 -Já ligou para lá? -Já. 287 00:12:05,834 --> 00:12:07,166 -Depressa. -Ele ligou. 288 00:12:07,233 --> 00:12:09,333 -Ele ligou. -Não acredito nisso. 289 00:12:09,400 --> 00:12:12,867 10H47: O SEGURANÇA CHAMOU A EMERGÊNCIA 290 00:12:14,166 --> 00:12:15,133 A AMBULÂNCIA CHEGOU 291 00:12:15,200 --> 00:12:17,033 -A ambulância veio. -Veio mesmo. 292 00:12:17,100 --> 00:12:19,100 -Chegou. -Chegou? 293 00:12:19,166 --> 00:12:20,667 Por aqui. 294 00:12:21,233 --> 00:12:23,533 -Por aqui. -Não é uma viatura? 295 00:12:23,600 --> 00:12:26,266 Vieram policiais. 296 00:12:26,333 --> 00:12:27,166 OS PARAMÉDICOS CHEGARAM ANTES 297 00:12:27,233 --> 00:12:28,233 -Aqui. -Aqui. 298 00:12:28,300 --> 00:12:30,600 -Eles desmaiaram. -Como isso aconteceu? 299 00:12:30,667 --> 00:12:31,800 CAOS NO CORREDOR 300 00:12:31,867 --> 00:12:33,165 Qual é o problema? 301 00:12:33,233 --> 00:12:34,834 ELES PEGAM OS MAIS URGENTES 302 00:12:34,900 --> 00:12:37,900 Por que só uma maca se três desmaiaram? 303 00:12:39,367 --> 00:12:41,700 -Vão carregá-los nas costas. -Entendi. 304 00:12:41,767 --> 00:12:44,867 -Vão carregá-los nas costas. -Acho que eles ensaiaram. 305 00:12:45,500 --> 00:12:47,667 -Bom trabalho em equipe. -Organizado. 306 00:12:47,734 --> 00:12:49,233 Bom trabalho em equipe. 307 00:12:49,300 --> 00:12:52,300 -Senhora, acorde. -Como isso aconteceu? 308 00:12:52,367 --> 00:12:56,700 -Como isso aconteceu? -Ele é o único que não desmaiou. 309 00:12:56,767 --> 00:12:58,400 -Você é o culpado? -Senhor. 310 00:12:58,467 --> 00:13:01,600 O ÚNICO HOMEM QUE ESTÁ BEM É O CULPADO? 311 00:13:02,834 --> 00:13:03,834 Somos da polícia. 312 00:13:03,900 --> 00:13:05,867 -Olá. -Olá. 313 00:13:05,934 --> 00:13:09,700 -Quem é o representante dos moradores? -Eu. O que foi? 314 00:13:09,767 --> 00:13:12,100 Os moradores desmaiaram depois de beber 315 00:13:12,166 --> 00:13:13,934 o café que fez. 316 00:13:14,000 --> 00:13:15,600 -Nos avisaram. -O quê? 317 00:13:15,667 --> 00:13:17,600 Eu só dei café a eles 318 00:13:17,667 --> 00:13:19,467 porque estava frio. 319 00:13:19,533 --> 00:13:22,533 Tem algo de errado com meu café? 320 00:13:22,600 --> 00:13:25,000 Vamos conversar mais na delegacia. 321 00:13:25,066 --> 00:13:26,967 -Do que está falando? -Tudo bem? 322 00:13:27,033 --> 00:13:29,900 Eu não gosto de café, então não tomei. 323 00:13:29,967 --> 00:13:31,834 Venha junto como testemunha. 324 00:13:31,900 --> 00:13:33,367 -Preciso ir também? -Sim. 325 00:13:33,433 --> 00:13:34,600 -Vá. -Vá. 326 00:13:34,667 --> 00:13:36,567 -Vá. -Vá. 327 00:13:36,633 --> 00:13:38,600 -Vá. -Por que preciso ir? 328 00:13:38,667 --> 00:13:39,567 Meu Deus! 329 00:13:39,633 --> 00:13:41,066 A verdade prevalecerá. 330 00:13:42,066 --> 00:13:45,266 11H05: A REPRESENTANTE DOS MORADORES É PRESA 331 00:13:45,333 --> 00:13:47,633 Eu vou com eles. 332 00:13:47,700 --> 00:13:50,000 -Esperem na Unidade 504. -Unidade 504? 333 00:13:50,066 --> 00:13:51,867 Aonde você vai? Por quê? 334 00:13:51,934 --> 00:13:53,900 -Preciso investigar. -Me pague 500 wones. 335 00:13:53,967 --> 00:13:55,100 -Não vá. -Fale mais. 336 00:13:55,165 --> 00:13:56,367 -Beba um pouco. -Não. 337 00:13:56,433 --> 00:13:58,433 Eu preciso investigar as coisas. 338 00:13:58,500 --> 00:14:00,967 -Pode ir. -Preciso investigar as coisas. 339 00:14:01,033 --> 00:14:02,300 -Entrem. -Está bem. 340 00:14:02,367 --> 00:14:03,800 Entrem na Unidade 504. 341 00:14:03,867 --> 00:14:05,533 -Entrem na Unidade 504. -O que foi? 342 00:14:05,600 --> 00:14:08,967 Vamos competir em times hoje. Sem suspeitar um do outro. 343 00:14:09,033 --> 00:14:11,100 Isto é uma prova. 344 00:14:11,166 --> 00:14:12,900 -Você trouxe? -Por precaução. 345 00:14:12,967 --> 00:14:14,333 NA-RA TROUXE A GARRAFA 346 00:14:14,900 --> 00:14:16,433 Parece um café normal. 347 00:14:16,500 --> 00:14:18,667 -Acabou mesmo. Está vazia. -Sim. 348 00:14:18,734 --> 00:14:20,600 -Tem café, Na-ra. -Tem café. 349 00:14:21,633 --> 00:14:23,767 -Tem muito café. -Prove. 350 00:14:23,834 --> 00:14:26,900 -Prove. -A Na-ra fez bagunça de novo. 351 00:14:26,967 --> 00:14:28,900 -Lá vai ela de novo. -Sério. 352 00:14:29,900 --> 00:14:31,800 -Não beba. -Qual é o gosto? 353 00:14:34,633 --> 00:14:35,767 O quê? 354 00:14:35,834 --> 00:14:38,033 -Está bom? -Ele já era. 355 00:14:38,100 --> 00:14:40,600 -Está amargo. -Está amargo. 356 00:14:40,667 --> 00:14:42,667 Não acredito nele. 357 00:14:42,734 --> 00:14:45,867 O incidente aconteceu bem quando o Woo-il chegou. 358 00:14:45,934 --> 00:14:47,066 O Sr. Incidente. 359 00:14:47,133 --> 00:14:49,734 O Jung-ha disse algo quando os policiais chegaram. 360 00:14:49,800 --> 00:14:52,300 -O que ele disse? -"A verdade prevalecerá." 361 00:14:53,400 --> 00:14:54,967 "A verdade prevalecerá." 362 00:14:55,033 --> 00:14:56,200 Gosto dessas coisas. 363 00:14:56,266 --> 00:14:58,200 CONAN DA GERAÇÃO MZ 364 00:14:58,867 --> 00:15:00,734 Podemos ficar sentados assim? 365 00:15:00,800 --> 00:15:03,600 O incidente ocorreu em frente à Unidade 505. 366 00:15:03,667 --> 00:15:05,667 A representante dos moradores é a culpada. 367 00:15:05,734 --> 00:15:08,367 -Aquele homem também era suspeito. -O homem. 368 00:15:08,934 --> 00:15:11,867 Eu só dei café a eles porque estava frio. 369 00:15:11,934 --> 00:15:13,100 Como isso aconteceu? 370 00:15:13,166 --> 00:15:14,100 RECUSOU O CAFÉ 371 00:15:14,166 --> 00:15:16,500 Estão trabalhando no frio. 372 00:15:16,567 --> 00:15:18,433 A UNID. 505 É O INÍCIO DO SEGREDO 373 00:15:18,500 --> 00:15:20,700 -Vamos dar uma olhada? -Será? 374 00:15:20,767 --> 00:15:22,600 -Vamos ver a Unidade 505. -Tá. 375 00:15:23,667 --> 00:15:26,433 O CAFÉ QUE A REPRESENTANTE DEU NO DIA DA LIMPEZA 376 00:15:27,000 --> 00:15:30,000 QUAL É O SEGREDO DO APARTAMENTO DE 1991? 377 00:15:30,066 --> 00:15:33,100 -Muito bem. Vamos desvendar a verdade. -Certo. 378 00:15:33,633 --> 00:15:37,333 UNIDADE 505, A CASA DA REPRESENTANTE 379 00:15:37,400 --> 00:15:40,300 É BEM AO LADO DA UNIDADE 504 380 00:15:40,367 --> 00:15:43,000 Essa é a cena do crime. 381 00:15:43,066 --> 00:15:44,633 -É mesmo. -É mesmo. 382 00:15:44,700 --> 00:15:46,734 Vamos examinar minuciosamente. 383 00:15:46,800 --> 00:15:47,900 ELES ENTRAM COM CUIDADO 384 00:15:48,467 --> 00:15:50,467 É a casa da representante? 385 00:15:50,533 --> 00:15:51,867 UNIDADE 505 386 00:15:51,934 --> 00:15:53,367 Aqui é bem grande. 387 00:15:53,433 --> 00:15:56,967 Jae-seok, este lugar exala riqueza. 388 00:15:57,633 --> 00:16:00,667 TEM MUITAS COISAS CARAS QUE NÃO SE VÊ EM CASAS COMUNS 389 00:16:00,734 --> 00:16:02,300 É uma família rica. 390 00:16:03,033 --> 00:16:04,133 É uma família rica. 391 00:16:04,967 --> 00:16:08,433 Os móveis são extravagantes. 392 00:16:09,000 --> 00:16:10,567 Itens de luxo. 393 00:16:13,600 --> 00:16:16,266 Por que tem tanta água aqui nesta unidade? 394 00:16:16,333 --> 00:16:18,667 Nossa, quanta água! 395 00:16:18,734 --> 00:16:20,633 MUITAS GARRAFAS DE ÁGUA NA COZINHA 396 00:16:20,700 --> 00:16:22,300 Por que tem tanta água? 397 00:16:22,867 --> 00:16:23,967 Aqui é estranho. 398 00:16:24,033 --> 00:16:25,867 TEM DEMAIS PRA UMA FAMÍLIA COMUM 399 00:16:26,600 --> 00:16:28,367 O QUE TEM A VER COM A REPRESENTANTE? 400 00:16:28,433 --> 00:16:30,333 METICULOSO 401 00:16:30,400 --> 00:16:32,900 NOTAS, UNIDADE 505: 1. MÓVEIS CAROS 402 00:16:32,967 --> 00:16:34,900 Os móveis são extravagantes. 403 00:16:34,967 --> 00:16:36,800 E MUITAS GARRAFAS DE ÁGUA 404 00:16:36,867 --> 00:16:40,233 -Em 1991, água engarrafada… -Não era comum. 405 00:16:40,300 --> 00:16:43,700 O CASO TEM ALGO A VER COM A EXTRAVAGÂNCIA DA REPRESENTANTE? 406 00:16:43,767 --> 00:16:47,300 DEPOIS DA COZINHA E DA SALA SUSPEITA 407 00:16:47,367 --> 00:16:49,100 O que devemos olhar? 408 00:16:49,165 --> 00:16:50,867 CAÇADORES DE EMOÇÃO - GENERAL'S SON 2 409 00:16:50,934 --> 00:16:53,900 The General's Son 2 foi lançado em 1991. 410 00:16:53,967 --> 00:16:57,667 O Seok-jin era popular em 1991? 411 00:16:57,734 --> 00:17:00,533 Na-ra, quando o Seok-jin estreou, 412 00:17:00,600 --> 00:17:03,867 o álbum enfrentou I Know, de Seo Taiji and Boys. 413 00:17:03,934 --> 00:17:05,200 Ele foi aniquilado. 414 00:17:06,367 --> 00:17:09,200 UM ÁLBUM LENDÁRIO QUE DOMINOU A COREIA NO INÍCIO DOS ANOS 90 415 00:17:09,266 --> 00:17:12,300 ÁLBUM DE ESTREIA DE JEE SEOK-JIN COM O MESMO NOME FOI UM FRACASSO 416 00:17:12,367 --> 00:17:13,532 VÍDEO NÃO ENCONTRADO 417 00:17:13,599 --> 00:17:15,467 -A agência dele não sabia produzir. -É. 418 00:17:15,532 --> 00:17:19,133 E o Seok-jin não tinha habilidades necessárias pra ser artista. 419 00:17:21,633 --> 00:17:22,567 Muito bem. 420 00:17:22,633 --> 00:17:24,433 ESTÃO ATRÁS DE PISTAS NA SALA AO LADO 421 00:17:24,500 --> 00:17:27,433 JENNIE, DE LENÇO VERMELHO, ANALISA O LIVRO ATRÁS DE PISTAS 422 00:17:29,934 --> 00:17:33,300 ELE FOLHEIA O CALENDÁRIO 423 00:17:33,367 --> 00:17:35,200 -Só quarta-feira… -Certo? 424 00:17:35,266 --> 00:17:36,900 UM CÍRCULO NA QUARTA-FEIRA 425 00:17:36,967 --> 00:17:38,300 Quarta-feira. 426 00:17:40,333 --> 00:17:42,266 Deve ter pistas ocultas. 427 00:17:42,333 --> 00:17:43,600 HÁ PISTAS ESCONDIDAS 428 00:17:44,166 --> 00:17:45,633 O que é isso? 429 00:17:47,467 --> 00:17:50,667 A DETETIVE JENNIE REVISTA O QUARTO PRINCIPAL 430 00:17:52,500 --> 00:17:56,066 -Há vários cosméticos. -Sério? 431 00:17:56,133 --> 00:17:57,567 Vamos dar uma olhada. 432 00:17:57,633 --> 00:17:58,567 -Vários? -Sério? 433 00:17:58,633 --> 00:17:59,900 ACHARAM UMA PISTA? 434 00:18:00,667 --> 00:18:02,867 HÁ COSMÉTICOS NO QUARTO PRINCIPAL 435 00:18:02,934 --> 00:18:04,433 Por que há tantos? 436 00:18:04,500 --> 00:18:08,233 PARECE HAVER MUITOS COSMÉTICOS NOVOS 437 00:18:08,300 --> 00:18:09,900 QUE NEM FORAM ABERTOS 438 00:18:09,967 --> 00:18:11,033 Nossa! 439 00:18:11,100 --> 00:18:13,166 -O que significam? -São cosméticos? 440 00:18:14,200 --> 00:18:15,734 ACHEI ALGO 441 00:18:16,300 --> 00:18:17,667 O que é? 442 00:18:18,166 --> 00:18:20,033 Esconda depressa. 443 00:18:20,100 --> 00:18:21,066 ESCONDIDO 444 00:18:21,734 --> 00:18:23,000 Esconda depressa. 445 00:18:23,066 --> 00:18:24,667 -Acho que não é nada. -Veremos. 446 00:18:24,734 --> 00:18:26,266 É uma lista de contatos. 447 00:18:26,333 --> 00:18:28,667 O CADERNO QUE ESTAVA AO LADO DO TELEFONE 448 00:18:28,734 --> 00:18:30,233 TEM REGISTROS DE FATURAMENTO 449 00:18:30,300 --> 00:18:31,734 Ela ganhou uma bolada. 450 00:18:31,800 --> 00:18:35,867 O PREÇO PARECE MEIO ALTO PARA 1991 451 00:18:36,433 --> 00:18:38,200 Acho que é uma pista. 452 00:18:38,266 --> 00:18:41,500 OS COSMÉTICOS E O CADERNO SÃO PISTAS PARA O SEGREDO? 453 00:18:41,567 --> 00:18:43,266 MÓVEIS CAROS E MUITAS GARRAFAS DE ÁGUA 454 00:18:43,333 --> 00:18:49,133 2. A REPRESENTANTE ECONOMIZOU BASTANTE VENDENDO MUITAS COISAS? 455 00:18:49,200 --> 00:18:53,800 OU ALGUÉM ESTAVA ATRÁS DA FORTUNA DELA? 456 00:18:54,433 --> 00:18:56,767 -Se-chan, também estão aqui. -O quê? 457 00:18:56,834 --> 00:18:59,200 -O quê? -Temos essas estatuetas também. 458 00:18:59,266 --> 00:19:01,700 -Vejam. -Sim, os patos-mandarim. 459 00:19:01,767 --> 00:19:03,934 O que os patos-mandarim representam? 460 00:19:04,000 --> 00:19:05,033 Não é amor? 461 00:19:05,100 --> 00:19:08,867 Ao posicioná-los assim, é um sinal. 462 00:19:08,934 --> 00:19:11,800 É um sinal para uma noite romântica. 463 00:19:11,867 --> 00:19:13,100 -Sério? -Sério. 464 00:19:13,166 --> 00:19:16,300 -Se estiver bravo com seu cônjuge… -Isso mesmo. 465 00:19:16,367 --> 00:19:18,133 Nossa! 466 00:19:19,900 --> 00:19:21,834 -É um sinal. -Isso parece útil. 467 00:19:21,900 --> 00:19:23,066 Isso aí. 468 00:19:23,133 --> 00:19:25,166 Você não sabia. É um sinal. 469 00:19:25,233 --> 00:19:27,533 OS PATOS-MANDARIM SÃO UMA PISTA? 470 00:19:28,166 --> 00:19:29,734 Ainda não sabemos de nada. 471 00:19:29,800 --> 00:19:31,166 Não sabemos de nada. 472 00:19:31,233 --> 00:19:32,333 Jae-seok. 473 00:19:34,166 --> 00:19:35,367 O que está havendo? 474 00:19:35,433 --> 00:19:36,533 -Isto… -O quê? 475 00:19:36,600 --> 00:19:38,133 Muitas coisas suspeitas. 476 00:19:38,200 --> 00:19:39,467 -Isto… -O quê? 477 00:19:39,533 --> 00:19:41,100 UM FOLHETO ESCONDIDO? 478 00:19:41,667 --> 00:19:44,266 -"Vendas em domicílio." -"Sunaroun"? O que é? 479 00:19:44,333 --> 00:19:46,467 É um folheto de vendas em domicílio. 480 00:19:46,533 --> 00:19:48,500 VENDAS EM DOMICÍLIO: O MÉTODO DE VENDAS 481 00:19:48,567 --> 00:19:52,200 NOS ANOS 80 E 90. AS VENDAS ERAM FEITAS CARREGANDO SACOLAS DE PORTA EM PORTA 482 00:19:55,500 --> 00:19:57,867 -Vendas em domicílio. -Diz no folheto. 483 00:19:58,467 --> 00:20:01,266 DEVE HAVER UM MOTIVO PARA O FOLHETO ESTAR AQUI 484 00:20:01,333 --> 00:20:02,600 Esperem. 485 00:20:02,667 --> 00:20:04,567 Este rosto não parece familiar? 486 00:20:05,200 --> 00:20:09,633 HÁ ALGUÉM QUE CONHECEMOS NO FOLHETO? 487 00:20:10,200 --> 00:20:12,200 -É a representante. -Tem razão. 488 00:20:12,266 --> 00:20:13,367 -Né? -Não percebi. 489 00:20:13,433 --> 00:20:17,433 Isso mesmo. Ela deve ser vendedora em domicílio. 490 00:20:17,500 --> 00:20:18,734 A RAINHA DAS VENDAS 491 00:20:18,800 --> 00:20:20,567 Ela vende os produtos? 492 00:20:21,600 --> 00:20:24,000 -Tem algo suspeito nela. -Parece que sim. 493 00:20:24,066 --> 00:20:25,367 Sunaroun. 494 00:20:25,433 --> 00:20:27,900 Deve ter alguma coisa nisso. 495 00:20:27,967 --> 00:20:30,000 Vamos pegar. 496 00:20:30,066 --> 00:20:30,900 Ei. 497 00:20:32,100 --> 00:20:33,266 Ei. 498 00:20:33,333 --> 00:20:34,900 -A TV ligou. -Ei. 499 00:20:35,900 --> 00:20:37,700 -A TV ligou. -Ei. 500 00:20:37,767 --> 00:20:38,734 Venham aqui. 501 00:20:42,533 --> 00:20:45,066 -Venham aqui. -Já estou me divertindo. 502 00:20:45,767 --> 00:20:48,667 -O que foi? -O que foi? 503 00:20:49,300 --> 00:20:50,233 O que é isto? 504 00:20:54,066 --> 00:20:55,000 O que foi? 505 00:20:57,967 --> 00:21:00,133 -Eu me lembro disso. -Eu também. 506 00:21:00,200 --> 00:21:01,166 Eu lembro. 507 00:21:02,133 --> 00:21:05,200 UM PEIXE É PEGO PELO ANZOL E ESTÁ MORRENDO 508 00:21:05,266 --> 00:21:08,834 Quando você se vicia em drogas, não é fácil achar uma saída. 509 00:21:08,900 --> 00:21:10,734 É a isca da destruição. 510 00:21:12,867 --> 00:21:14,700 -Drogas? -Uma campanha pública. 511 00:21:14,767 --> 00:21:16,800 Outra campanha pública? 512 00:21:16,867 --> 00:21:19,166 "Farei qualquer coisa por dinheiro. 513 00:21:19,233 --> 00:21:22,166 Não há nada que eu não possa fazer para sobreviver." 514 00:21:22,233 --> 00:21:26,467 Ocorreu um incidente que foi o epítome do mamonismo. 515 00:21:26,533 --> 00:21:28,367 -…aconteceu. -Mamonismo. 516 00:21:28,867 --> 00:21:32,333 Em meados de agosto, o Sr. Hyun enviou uma carta para… 517 00:21:32,400 --> 00:21:36,000 e ameaçou envenenar iogurte a menos que conseguisse 250 milhões. 518 00:21:36,700 --> 00:21:38,300 Veneno. 519 00:21:38,367 --> 00:21:40,667 Desde o dia 4 do mês passado, ele envenenou 520 00:21:40,734 --> 00:21:43,533 -o iogurte mais de nove vezes. -Veneno. 521 00:21:43,600 --> 00:21:45,433 Isso aconteceu mesmo, certo? 522 00:21:45,500 --> 00:21:48,166 -Essas coisas aconteciam naquela época. -Sim. 523 00:21:48,233 --> 00:21:50,233 Injetava veneno com uma agulha. 524 00:21:50,300 --> 00:21:52,800 As vítimas que beberam iogurte envenenado 525 00:21:52,867 --> 00:21:55,100 ficaram em estado crítico antes de estabilizarem. 526 00:21:55,166 --> 00:21:57,266 Cinco pessoas ficaram feridas. 527 00:21:58,333 --> 00:21:59,533 Nossa! 528 00:22:00,266 --> 00:22:02,333 Sr. Kim, da Korea Water Resources Corporation, 529 00:22:02,400 --> 00:22:05,500 aceitava subornos de uma empresa de construção. 530 00:22:05,567 --> 00:22:07,433 Ele foi preso pela promotoria. 531 00:22:09,400 --> 00:22:12,333 Devido à extravagância impensada da classe média, 532 00:22:12,400 --> 00:22:14,934 a desarmonia entre as classes está crescendo. 533 00:22:16,000 --> 00:22:17,233 Classe média? 534 00:22:17,867 --> 00:22:20,633 Apesar do esforço para estimular o crescimento econômico, 535 00:22:20,700 --> 00:22:24,400 crimes hediondos provocados pelo mamonismo e pela extravagância 536 00:22:24,467 --> 00:22:26,700 estão envenenando nossa sociedade. 537 00:22:27,800 --> 00:22:28,900 O quê? 538 00:22:28,967 --> 00:22:30,133 São drogas? 539 00:22:30,200 --> 00:22:32,433 O incidente está relacionado ao veneno? 540 00:22:33,000 --> 00:22:34,867 Deve ter suborno também. 541 00:22:35,600 --> 00:22:37,767 "Farei qualquer coisa por dinheiro." 542 00:22:37,834 --> 00:22:39,300 …envenenou o iogurte… 543 00:22:39,367 --> 00:22:41,333 Devido à extravagância impensada… 544 00:22:41,400 --> 00:22:42,967 …a desarmonia está crescendo. 545 00:22:43,033 --> 00:22:44,166 QUAL É A CONEXÃO? 546 00:22:44,233 --> 00:22:47,367 Eles falaram de itens de luxo. 547 00:22:47,433 --> 00:22:48,300 Itens de luxo. 548 00:22:48,367 --> 00:22:49,333 Subornos. 549 00:22:49,934 --> 00:22:51,033 Itens de luxo. 550 00:22:51,567 --> 00:22:54,200 A representante fez isso por dinheiro? 551 00:22:55,567 --> 00:22:58,700 NA ÉPOCA, O DINHEIRO ERA MAIS IMPORTANTE DO QUE A VIDA 552 00:22:59,467 --> 00:23:01,166 O que foi? 553 00:23:01,233 --> 00:23:02,500 Não acuse uma inocente. 554 00:23:02,567 --> 00:23:04,066 O QUE A REPRESENTANTE FEZ? 555 00:23:04,133 --> 00:23:05,333 Vamos verificar? 556 00:23:05,400 --> 00:23:07,000 Não é? Tem algo dentro? 557 00:23:07,066 --> 00:23:08,867 SE-CHAN E NA-RA VERIFICAM OS COSMÉTICOS 558 00:23:08,934 --> 00:23:11,033 -O telefone. -O telefone. 559 00:23:11,100 --> 00:23:15,000 DO NADA, O TELEFONE ESTÁ TOCANDO? 560 00:23:15,066 --> 00:23:16,166 NÃO É A NOSSA CASA 561 00:23:16,233 --> 00:23:18,033 -Atenda. -Atenda o telefone. 562 00:23:19,700 --> 00:23:20,734 Alô? 563 00:23:20,800 --> 00:23:22,900 QUEM ESTÁ LIGANDO? 564 00:23:22,967 --> 00:23:26,533 É a família do Min-su. Me traga três caixas imediatamente. 565 00:23:26,600 --> 00:23:27,433 O quê? 566 00:23:28,333 --> 00:23:29,433 Alô? 567 00:23:31,600 --> 00:23:33,066 -O quê? -O quê? 568 00:23:33,133 --> 00:23:34,900 -Desligou? -Ficou em silêncio? 569 00:23:35,967 --> 00:23:37,367 "Me traga três caixas." 570 00:23:41,500 --> 00:23:42,834 É isso? 571 00:23:43,734 --> 00:23:45,133 -Isso? -É isso? 572 00:23:45,200 --> 00:23:46,767 -Três caixas? -Três caixas. 573 00:23:46,834 --> 00:23:48,600 -Pode ser água. -Três caixas de água. 574 00:23:48,667 --> 00:23:51,233 Não falaria de água assim. "Três fardos." 575 00:23:51,800 --> 00:23:54,934 -Drogas? Podem vender drogas aqui. -Três caixas? 576 00:23:55,000 --> 00:23:57,767 -Não pode entregar três caixas. -Seria caro. 577 00:23:57,834 --> 00:23:59,734 -Uma casa de drogas. -"Casa de drogas"? 578 00:23:59,800 --> 00:24:01,233 Certo. 579 00:24:02,066 --> 00:24:05,200 UM PEDIDO CHEGOU EM SEGREDO PARA A REPRESENTANTE 580 00:24:05,266 --> 00:24:08,333 A pessoa pediu três caixas e desligou na hora. 581 00:24:08,400 --> 00:24:11,800 -É uma transação ilegal. -Que tipo de caixa pode ser? 582 00:24:12,367 --> 00:24:14,834 Por que isso foi dito tão secretamente? 583 00:24:14,900 --> 00:24:17,033 A pessoa não estava drogada, estava? 584 00:24:17,100 --> 00:24:18,233 Parecia que não. 585 00:24:18,300 --> 00:24:20,667 -Ela enunciou? -Era uma mulher. 586 00:24:20,734 --> 00:24:24,133 -Ela estava com pressa? -Ela parecia reservada. 587 00:24:24,700 --> 00:24:25,667 Qual é o segredo? 588 00:24:25,734 --> 00:24:27,033 ELA FEZ ALGO ILEGAL? 589 00:24:27,100 --> 00:24:28,567 Há muita coisa suspeita. 590 00:24:29,133 --> 00:24:30,333 QUAL É O INCIDENTE? 591 00:24:30,400 --> 00:24:31,400 O que é ilegal? 592 00:24:31,467 --> 00:24:33,400 Cosméticos? Água? 593 00:24:34,000 --> 00:24:35,500 -Nossa! -Você me assustou. 594 00:24:35,567 --> 00:24:38,266 -Você me assustou. -Você me assustou, Woo-il. 595 00:24:38,333 --> 00:24:40,900 -Bata antes de entrar. -Sr. Segurança. 596 00:24:40,967 --> 00:24:43,500 Mandei esperarem na casa de vocês. 597 00:24:43,567 --> 00:24:46,333 Por que vieram à unidade da representante? 598 00:24:46,400 --> 00:24:48,200 Por precaução. 599 00:24:48,266 --> 00:24:51,433 O clima não é bom, então vão para casa. 600 00:24:51,500 --> 00:24:53,467 -Vamos voltar? -Vão para casa. 601 00:24:53,533 --> 00:24:55,266 Qual pode ser o segredo? 602 00:24:56,467 --> 00:24:59,300 -Depressa. Saiam. -Certo. 603 00:24:59,367 --> 00:25:00,800 Saiam logo. 604 00:25:00,867 --> 00:25:01,734 Beleza. Saiam. 605 00:25:01,800 --> 00:25:03,100 O SEGURANÇA MANDA VOLTAREM 606 00:25:03,166 --> 00:25:05,367 É inconveniente. Há chinelos? 607 00:25:05,433 --> 00:25:07,333 -Não devem estar aqui. -Chinelos. 608 00:25:07,400 --> 00:25:08,467 -Chinelos? -Sim. 609 00:25:08,533 --> 00:25:10,900 -Por que está procurando aqui? -Chinelos. 610 00:25:10,967 --> 00:25:13,567 -Não pode levá-los. -Eu ia pegar emprestado. 611 00:25:13,633 --> 00:25:14,767 Entre. 612 00:25:14,834 --> 00:25:19,600 QUAL É O SEGREDO ESCONDIDO NO APARTAMENTO DE 1991? 613 00:25:19,667 --> 00:25:22,033 Reúnam-se. É hora de um jogo. 614 00:25:22,100 --> 00:25:23,333 Que bom! 615 00:25:23,400 --> 00:25:24,533 REUNIÃO DE MORADORES 616 00:25:24,600 --> 00:25:26,033 Vamos. É hora da festa. 617 00:25:26,100 --> 00:25:27,867 -Vamos jogar. -Venham. 618 00:25:27,934 --> 00:25:29,600 -Estou pronta. -Reúnam-se. 619 00:25:29,667 --> 00:25:30,567 MODO DE JOGO 620 00:25:30,633 --> 00:25:33,700 -Vamos jogar. -Vamos jogar para receber uma pista. 621 00:25:33,767 --> 00:25:35,467 Qual será o segredo? 622 00:25:35,533 --> 00:25:36,900 Não tenho ideia hoje. 623 00:25:36,967 --> 00:25:39,400 APARECE UM ITEM QUESTIONÁVEL 624 00:25:39,467 --> 00:25:42,667 Fez isso, senhor? Onde conseguiu isso? 625 00:25:42,734 --> 00:25:44,867 -Beleza. Vou explicar. -Certo. 626 00:25:44,934 --> 00:25:46,266 -É simples. -Certo. 627 00:25:47,967 --> 00:25:50,734 Jogue os dados e ache os itens do arco-íris. 628 00:25:52,066 --> 00:25:54,967 -Os Ohs e os Yus. -Os Ohs e os Yus. 629 00:25:55,033 --> 00:25:58,033 -Os Ohs e os Yus. -A Na-ra e eu. 630 00:25:58,100 --> 00:26:00,433 -Vou rolar os dados. -Você vai rolar. 631 00:26:00,500 --> 00:26:02,734 Digamos que eu tire azul. 632 00:26:02,800 --> 00:26:06,400 Todos os seis membros devem trazer um item relacionado ao azul. 633 00:26:06,467 --> 00:26:08,233 DEVEM TRAZER UM ITEM AZUL 634 00:26:08,300 --> 00:26:09,767 Coloquem na mesa e pronto. 635 00:26:09,834 --> 00:26:11,767 -É bem fácil. -É fácil. 636 00:26:11,834 --> 00:26:13,266 -Tudo bem. -Certo. 637 00:26:13,333 --> 00:26:14,500 VELOCIDADE E UNIÃO 638 00:26:14,567 --> 00:26:17,734 Cuidado com a Na-ra. Ela vai lutar contra todos hoje. 639 00:26:17,800 --> 00:26:19,900 -Não me desafiem. -Vai lutar hoje. 640 00:26:20,500 --> 00:26:21,834 -Prontos? -Sim. 641 00:26:21,900 --> 00:26:23,567 -Prontos. -Não se machuque. 642 00:26:23,633 --> 00:26:25,200 -Fale por si. -Certo. 643 00:26:25,266 --> 00:26:27,133 A sala está muito perto, 644 00:26:27,200 --> 00:26:29,133 -então precisam ser de outro lugar. -Certo. 645 00:26:29,200 --> 00:26:30,400 Beleza. Ande logo. 646 00:26:30,467 --> 00:26:32,400 -Vamos começar. -Certo. 647 00:26:32,467 --> 00:26:34,000 Quando eu rolar, começa. 648 00:26:35,633 --> 00:26:36,467 Beleza. 649 00:26:36,533 --> 00:26:37,867 O DADO FOI LANÇADO 650 00:26:37,934 --> 00:26:41,000 TODOS ESTÃO FOCADOS NO DADO 651 00:26:41,066 --> 00:26:42,200 Beleza. 652 00:26:43,633 --> 00:26:46,967 -Nieun? Giyeok? -Giyeok. É giyeok. 653 00:26:48,867 --> 00:26:52,300 ENCONTRE ITENS QUE COMECEM COM GIYEOK 654 00:26:52,367 --> 00:26:54,300 Giyeok. É giyeok. 655 00:26:54,367 --> 00:26:55,200 DIFICULDADE: BAIXA 656 00:26:55,266 --> 00:26:58,100 -Nieun? Giyeok? -Giyeok. É giyeok. 657 00:26:58,800 --> 00:27:02,500 -Giyeok? -Um item que comece com giyeok. 658 00:27:02,567 --> 00:27:03,934 -Giyeok. -Concha. 659 00:27:04,000 --> 00:27:05,133 NÍVEL 1: SE-CHAN 660 00:27:05,200 --> 00:27:07,000 CONCHA 661 00:27:07,066 --> 00:27:09,667 -O que é? -Não é nada. 662 00:27:09,734 --> 00:27:11,300 Não é nada. 663 00:27:11,367 --> 00:27:12,567 ESTÁ FICANDO ACIRRADO 664 00:27:12,633 --> 00:27:15,767 -Giyeok? -Giyeok. É giyeok. 665 00:27:18,133 --> 00:27:19,834 OS OHS, JUNG-HA CONTRA OS YUS, JENNIE 666 00:27:19,900 --> 00:27:23,734 Não posso usar nada da sala. 667 00:27:23,800 --> 00:27:26,834 Quero passar! Ei! 668 00:27:26,900 --> 00:27:28,367 Não consigo achar nada. 669 00:27:28,433 --> 00:27:31,266 ENTÃO VAI SER ASSIM? 670 00:27:34,233 --> 00:27:35,166 Vamos. 671 00:27:35,233 --> 00:27:37,533 Concha. 672 00:27:37,600 --> 00:27:38,567 Concha vale. 673 00:27:38,633 --> 00:27:40,667 -Espelho. -Espelho vale. 674 00:27:41,266 --> 00:27:43,333 ELES DEVEM SE APRESSAR 675 00:27:43,400 --> 00:27:46,500 Ei, JENNIE. 676 00:27:46,567 --> 00:27:50,867 Ei, JENNIE. Por que você está me agarrando? 677 00:27:50,934 --> 00:27:52,400 Me solte. 678 00:27:52,467 --> 00:27:54,934 -Gwibi. -O quê? 679 00:27:55,000 --> 00:27:58,100 -Não, a marca se chama Yanggwibi. -Yanggwibi. 680 00:27:58,166 --> 00:28:00,800 -A Na-ra tentou trapacear. -Vamos. 681 00:28:00,867 --> 00:28:02,300 Peguem-na. 682 00:28:02,367 --> 00:28:04,734 O que deu na JENNIE? 683 00:28:04,800 --> 00:28:07,266 Pare a JENNIE, Jung-ha. 684 00:28:07,333 --> 00:28:08,600 JENNIE GUERREIRA, EMPURRANDO 685 00:28:08,667 --> 00:28:11,300 Eu preciso passar. Ei. 686 00:28:11,367 --> 00:28:14,033 -Não. -Detenham-na. 687 00:28:14,934 --> 00:28:17,066 -Jung-ha. -O que está acontecendo? 688 00:28:17,133 --> 00:28:19,600 -JENNIE, ache um item. -Pegue outro item. 689 00:28:20,467 --> 00:28:23,400 ACHA UMA BOLSA NO CANTO 690 00:28:23,467 --> 00:28:24,433 BLOQUEIO 691 00:28:24,500 --> 00:28:26,734 Batata. Batata-doce. 692 00:28:27,367 --> 00:28:29,834 ELA VIU O NÊMESIS DE NOVO 693 00:28:29,900 --> 00:28:33,133 Batata-doce. Ela saiu. Jung-ha, se apresse. 694 00:28:33,200 --> 00:28:35,867 -Bolsa. -JENNIE, depressa. Vá. 695 00:28:35,934 --> 00:28:39,066 -Bolsa. -JENNIE, depressa. Vá. 696 00:28:39,133 --> 00:28:41,500 -Bolsa. -Na-ra, depressa. 697 00:28:41,567 --> 00:28:43,033 -Bolsa. Giyeok. -Tudo bem. 698 00:28:43,100 --> 00:28:44,633 -Bolsa vale. -Certo. 699 00:28:44,700 --> 00:28:46,100 Kimchi vale. 700 00:28:46,166 --> 00:28:47,100 Nós vencemos. 701 00:28:47,166 --> 00:28:48,200 Luvas. 702 00:28:48,266 --> 00:28:49,667 SÓ FALTA O JAE-SEOK 703 00:28:49,734 --> 00:28:52,066 CONTRA O JUNG-HA 704 00:28:52,133 --> 00:28:53,867 Certo. Esperem. O que é isso? 705 00:28:57,433 --> 00:28:59,100 -É usado para coceira. -O que é? 706 00:28:59,166 --> 00:29:02,567 -É usado para coceira. Giyeok. -Não, isso não vale. 707 00:29:02,633 --> 00:29:04,600 -É usado para coceira. -O que é? 708 00:29:05,100 --> 00:29:06,934 O JAE-SEOK VÊ NA PORTA 709 00:29:07,000 --> 00:29:08,400 ESTOU CHEGANDO 710 00:29:08,467 --> 00:29:10,567 -É usado para coceira. -Não. 711 00:29:10,633 --> 00:29:12,000 QUAL É O ITEM DO JAE-SEOK? 712 00:29:12,066 --> 00:29:13,266 Golon. 713 00:29:14,300 --> 00:29:16,333 -A marca é Kolon. -Golon. 714 00:29:16,400 --> 00:29:18,166 ELE ATÉ MUDA O NOME DA MARCA 715 00:29:18,233 --> 00:29:19,867 -A marca é Kolon. -Golon. 716 00:29:19,934 --> 00:29:22,166 -Não podemos divulgar a marca. -Golon não vale. 717 00:29:22,233 --> 00:29:23,133 -Não. -Não? 718 00:29:23,200 --> 00:29:25,967 Traga o quadro da árvore. 719 00:29:26,033 --> 00:29:27,667 O quadro da árvore. 720 00:29:28,767 --> 00:29:30,734 -Quais itens existem? -Não lembro. 721 00:29:31,300 --> 00:29:32,467 Isso mesmo. 722 00:29:32,533 --> 00:29:33,867 QUAL SERÁ O ÚLTIMO ITEM? 723 00:29:33,934 --> 00:29:36,333 O quê, Jae-seok? O que é? 724 00:29:36,400 --> 00:29:37,934 -O que é? -Espere. 725 00:29:38,000 --> 00:29:40,500 -O que é? -Não funciona assim. 726 00:29:40,567 --> 00:29:41,734 Gyojasang. 727 00:29:41,800 --> 00:29:43,100 -Gyojasang. -Não. 728 00:29:43,166 --> 00:29:44,300 UMA GRANDE MESA QUADRADA 729 00:29:44,367 --> 00:29:45,667 Gyojasang. 730 00:29:50,133 --> 00:29:53,800 REAGINDO COM HEAVY METAL 731 00:29:53,867 --> 00:29:58,667 FAZENDO UM MINIJOGO COM A JENNIE 732 00:29:58,734 --> 00:30:00,367 ESCORREGA 733 00:30:01,700 --> 00:30:03,433 -Gyojasang. -Certo. 734 00:30:03,500 --> 00:30:05,667 -Vou aceitar porque é pesado. -Boa. 735 00:30:05,734 --> 00:30:07,266 -Gyojasang vale. -Certo. 736 00:30:07,333 --> 00:30:08,767 -Gyojasang. -Tudo bem. 737 00:30:08,834 --> 00:30:09,834 Beleza. 738 00:30:09,900 --> 00:30:11,433 -Os Yus venceram. -Gyojasang. 739 00:30:11,500 --> 00:30:14,967 Não está sendo muito tolerante com eles por causa da JENNIE? 740 00:30:15,033 --> 00:30:17,433 -Ele foi inteligente. -Inteligente? 741 00:30:17,500 --> 00:30:20,700 Foi inteligente ao chamar de gyojasang em vez de mesa. 742 00:30:20,767 --> 00:30:22,500 -Mais uma rodada. -Vamos? 743 00:30:22,567 --> 00:30:25,133 Vamos. Vencemos a primeira. É bem divertido. 744 00:30:25,200 --> 00:30:26,767 Vou vencer desta vez. 745 00:30:26,834 --> 00:30:28,834 -Vamos jogar outra rodada. -Certo. 746 00:30:28,900 --> 00:30:29,900 VÃO PARA A SALA 747 00:30:29,967 --> 00:30:32,266 -Pare de fazer isso. -Só uma vez. 748 00:30:32,333 --> 00:30:34,600 -Ele fica escondendo os itens. -Vamos. 749 00:30:34,667 --> 00:30:37,600 -Jung-ha, venha aqui. -Estou sem nada. 750 00:30:37,667 --> 00:30:39,367 -Venha cá. -É sério. 751 00:30:39,433 --> 00:30:40,967 Está bem aqui. 752 00:30:41,033 --> 00:30:43,500 Onde aprendeu a fazer isso? Bom trabalho. 753 00:30:43,567 --> 00:30:45,033 Vamos lá. 754 00:30:45,100 --> 00:30:50,066 -Vou bater nas pessoas desta vez. -Certo. 755 00:30:50,133 --> 00:30:52,867 -Vou bater nas pessoas. -Achei que fosse voar. 756 00:30:52,934 --> 00:30:53,867 Vamos começar. 757 00:30:53,934 --> 00:30:54,934 Muito bem. 758 00:30:55,000 --> 00:30:57,100 QUAL É A PALAVRA-CHAVE? 759 00:30:57,967 --> 00:30:59,834 -Digeut. -Um item que comece com digeut. 760 00:30:59,900 --> 00:31:00,800 2ª: DIGEUT 761 00:31:00,867 --> 00:31:02,700 -Digeut. -Um item que comece com digeut. 762 00:31:02,767 --> 00:31:03,734 DIFICULDADE: DIFÍCIL 763 00:31:03,800 --> 00:31:04,734 Digeut. 764 00:31:04,800 --> 00:31:08,400 JUNG-HA TENTA BLOQUEAR ASSIM QUE A RODADA COMEÇA 765 00:31:08,467 --> 00:31:10,300 -Vamos. -Digeut. 766 00:31:10,367 --> 00:31:11,767 COM LICENÇA 767 00:31:11,834 --> 00:31:12,834 Esperem. 768 00:31:12,900 --> 00:31:15,367 Precisamos procurar um item. 769 00:31:15,433 --> 00:31:16,633 Precisamos procurar. 770 00:31:16,700 --> 00:31:17,533 QUAL É O ITEM? 771 00:31:18,667 --> 00:31:19,633 -Sou eu. -Certo. 772 00:31:19,700 --> 00:31:21,600 TAE-HYUN E JENNIE ESTÃO DO MESMO LADO 773 00:31:21,667 --> 00:31:22,767 Calendário. 774 00:31:22,834 --> 00:31:25,333 Calendário. Isso vale. O calendário vale. 775 00:31:26,033 --> 00:31:27,800 Digeut. 776 00:31:28,500 --> 00:31:29,867 Muito bem. 777 00:31:29,934 --> 00:31:31,533 SECADOR, A RESPOSTA PERFEITA 778 00:31:33,266 --> 00:31:36,433 OS MAIS JOVENS DAS DUAS EQUIPES 779 00:31:37,233 --> 00:31:39,133 Quero passar! 780 00:31:41,734 --> 00:31:43,000 Ei. 781 00:31:43,066 --> 00:31:44,667 -Não. -Ei. 782 00:31:44,734 --> 00:31:46,834 -Não. -JENNIE, depressa. Vá! 783 00:31:46,900 --> 00:31:49,033 -JENNIE. -JENNIE, depressa. Vá embora. 784 00:31:49,100 --> 00:31:50,500 Ei, JENNIE. 785 00:31:50,567 --> 00:31:52,667 DERRUBADO 786 00:31:52,734 --> 00:31:53,567 JENNIE. 787 00:31:53,633 --> 00:31:54,667 Ei. 788 00:31:54,734 --> 00:31:56,333 JENNIE. Ei. 789 00:31:56,400 --> 00:31:58,667 Ela chutou minha lateral. 790 00:31:58,734 --> 00:32:00,734 A JENNIE chutou minha lateral. 791 00:32:00,800 --> 00:32:02,633 Depressa. Vá achar. Certo. 792 00:32:02,700 --> 00:32:04,000 -Secador. -Secador vale. 793 00:32:04,066 --> 00:32:05,266 PASSOU COM UM ITEM ROUBADO 794 00:32:05,333 --> 00:32:06,867 UMA REBELIÃO ALEGRE 795 00:32:06,934 --> 00:32:09,967 Eu. Sou uma doida. 796 00:32:10,033 --> 00:32:12,433 Doida começa com ssang digeut. Não vale. 797 00:32:12,500 --> 00:32:14,066 Doida não vale. 798 00:32:17,066 --> 00:32:18,900 Venha. Vamos marcar o Jae-seok. 799 00:32:19,400 --> 00:32:23,100 Quais itens têm aqui? Digeut. 800 00:32:24,000 --> 00:32:25,533 IDENTIFICADO 801 00:32:25,600 --> 00:32:27,800 DON** JEONGWA 802 00:32:27,867 --> 00:32:29,133 Você quer sair? 803 00:32:29,200 --> 00:32:32,467 -Se-chan, ele é sua responsabilidade. -O que é isso? 804 00:32:32,533 --> 00:32:35,700 Se-chan, ele é sua responsabilidade. 805 00:32:35,767 --> 00:32:37,367 -Me dê isso. -Não. 806 00:32:37,433 --> 00:32:38,900 Não. Ei, impeça! 807 00:32:38,967 --> 00:32:40,467 -É Don** Jeongwa. -Ei. 808 00:32:40,533 --> 00:32:43,100 Don** Jeongwa. 809 00:32:43,166 --> 00:32:44,900 Só falta o Jae-seok. 810 00:32:44,967 --> 00:32:46,700 Impeça-o. Na-ra, ajude. 811 00:32:46,767 --> 00:32:47,767 LUTA DESESPERADA 812 00:32:47,834 --> 00:32:50,333 -Impeça-o. Na-ra, venha. -Vamos pará-lo. 813 00:32:50,400 --> 00:32:51,934 A JENNIE chutou minha lateral. 814 00:32:52,000 --> 00:32:53,600 -Na-ra, venha. -Vamos pará-lo. 815 00:32:53,667 --> 00:32:55,633 A JENNIE chutou minha lateral. 816 00:32:57,433 --> 00:33:00,200 -Don** Jeongwa. -Certo. Don** Jeongwa vale. 817 00:33:00,767 --> 00:33:02,333 OS OHS ESTÃO DESTROÇADOS 818 00:33:02,400 --> 00:33:04,533 Tudo bem. Acabou. 819 00:33:04,600 --> 00:33:06,800 -Vale. -Don** Jeongwa. 820 00:33:06,867 --> 00:33:08,333 OS YUS 2 X 0 OS OHS 821 00:33:08,400 --> 00:33:10,333 Foi chutado pela JENNIE muitas vezes. 822 00:33:10,400 --> 00:33:13,100 -A JENNIE chutou minha lateral. -Eu? 823 00:33:13,166 --> 00:33:15,900 Eu? Quando fiz isso? 824 00:33:15,967 --> 00:33:18,967 Ela disse: "Quando fiz isso?" 825 00:33:19,033 --> 00:33:21,100 -"Eu?" -Ela chutou minha lateral. 826 00:33:21,166 --> 00:33:23,567 A JENNIE foi boa no jogo. 827 00:33:23,633 --> 00:33:26,667 -Ela chutou minha lateral. -Foi bem divertido. 828 00:33:26,734 --> 00:33:28,567 Ela deu um soco na barriga. 829 00:33:29,300 --> 00:33:30,967 -Última rodada. -Venham aqui. 830 00:33:31,033 --> 00:33:34,000 OS YUS 2 X 0 OS OHS 831 00:33:34,066 --> 00:33:36,734 -Vamos lá. -Façam um círculo. 832 00:33:36,800 --> 00:33:38,567 A ÚLTIMA VALE TRÊS PONTOS 833 00:33:39,667 --> 00:33:42,033 -Verde. -Vamos. 834 00:33:42,100 --> 00:33:45,467 NÃO HÁ MUITOS ITENS VERDES NO APARTAMENTO 835 00:33:45,533 --> 00:33:48,000 DIFICULDADE: MUITO DIFÍCIL 836 00:33:48,500 --> 00:33:49,700 -Verde. -Vamos. 837 00:33:49,767 --> 00:33:51,633 -Verde. -Vamos. 838 00:33:51,700 --> 00:33:53,367 PROCURANDO NO LUGAR MAIS PRÓXIMO 839 00:33:53,433 --> 00:33:56,400 -Depressa. Vá. -Ei. 840 00:33:57,300 --> 00:33:58,600 -Vá. -Verde. 841 00:33:58,667 --> 00:34:00,500 Isso vale. Verde-amarelo não vale. 842 00:34:00,567 --> 00:34:02,700 -Por quê? -É verde-amarelo. 843 00:34:02,767 --> 00:34:05,367 -É verde-amarelo. -Pelo amor! É verde. 844 00:34:05,433 --> 00:34:07,834 Este item verde vale. 845 00:34:07,900 --> 00:34:09,333 SAIA VERDE 846 00:34:09,400 --> 00:34:11,000 -Verde. -É verde-amarelo. 847 00:34:11,065 --> 00:34:13,000 Pare de dizer isso. 848 00:34:14,132 --> 00:34:15,300 Muito bem. 849 00:34:16,467 --> 00:34:17,367 TENTANDO DE NOVO 850 00:34:17,433 --> 00:34:18,734 -Livro. -É verde-amarelo. 851 00:34:18,800 --> 00:34:21,800 -Por que continua dizendo isso? -É sério. 852 00:34:21,867 --> 00:34:25,065 Comparado com outros itens, é verde-amarelo. 853 00:34:25,132 --> 00:34:26,367 Verde. 854 00:34:26,433 --> 00:34:29,900 NÃO TEM COMO DESISTIR 855 00:34:30,467 --> 00:34:32,467 -Verde. -Bem… 856 00:34:32,533 --> 00:34:34,500 -Tá, esse item vale. -Verde. Certo. 857 00:34:34,567 --> 00:34:36,300 -Verde. -É verde-amarelo. 858 00:34:36,367 --> 00:34:37,632 -É verde. -Verde-amarelo. 859 00:34:37,699 --> 00:34:39,233 -Certo, isso vale. -Verde. 860 00:34:39,900 --> 00:34:41,833 -Certo. -Certo, isso vale. 861 00:34:41,900 --> 00:34:43,934 JENNIE, venha aqui. 862 00:34:44,000 --> 00:34:46,467 Estou presa aqui. 863 00:34:46,533 --> 00:34:48,100 OS OHS NÃO A SOLTAM 864 00:34:48,166 --> 00:34:50,300 -Onde? -Onde? 865 00:34:50,367 --> 00:34:52,233 -Verde. -Não é verde. 866 00:34:52,300 --> 00:34:53,199 -Não pode. -Não? 867 00:34:53,266 --> 00:34:54,233 Não há itens. 868 00:34:54,300 --> 00:34:55,433 AINDA ESTÁ PROCURANDO? 869 00:34:55,500 --> 00:34:57,633 -Não há itens verdes. -Se-chan. 870 00:34:57,700 --> 00:34:59,066 Se-chan. 871 00:34:59,133 --> 00:35:01,367 Certo. É um item verde. 872 00:35:01,433 --> 00:35:03,500 -Verde. -É verde, certo? 873 00:35:03,567 --> 00:35:05,066 -Certo, vale. -Beleza. Pronto. 874 00:35:05,133 --> 00:35:06,667 -Vencemos. -Certo. 875 00:35:06,734 --> 00:35:07,900 -Pronto? -Vencemos. 876 00:35:07,967 --> 00:35:08,934 Certo. 877 00:35:09,000 --> 00:35:10,300 OS OHS VIRARAM O JOGO 878 00:35:10,367 --> 00:35:11,433 -Os Ohs venceram. -Os Ohs. 879 00:35:11,500 --> 00:35:12,533 Quem não foi? 880 00:35:12,600 --> 00:35:14,233 -Terminamos. -Quem não foi? 881 00:35:14,300 --> 00:35:16,066 -Terminamos. -Terminamos. 882 00:35:16,133 --> 00:35:17,233 -Terminamos. -Por que… 883 00:35:17,300 --> 00:35:19,000 -Por que você… -Por diversão. 884 00:35:19,066 --> 00:35:20,033 O quê? 885 00:35:21,033 --> 00:35:22,700 Eles brincaram com a gente? 886 00:35:22,767 --> 00:35:25,533 A LÍDER OH ESTÁ SEM ENERGIA 887 00:35:25,600 --> 00:35:27,266 Quando terminaram? É verdade? 888 00:35:27,767 --> 00:35:30,700 -Verde. -Isso vale. Verde-amarelo não vale. 889 00:35:30,767 --> 00:35:32,900 -Isso é verde. -Certo, isso vale. 890 00:35:32,967 --> 00:35:33,934 -Vale. -Certo. 891 00:35:34,000 --> 00:35:35,033 -Isso vale. -Certo. 892 00:35:35,100 --> 00:35:36,100 JAE-SEOK E TAE-HYUN PASSARAM 893 00:35:36,166 --> 00:35:37,000 -Os Yus venceram. -Vencemos. 894 00:35:37,066 --> 00:35:37,900 Beleza. 895 00:35:37,967 --> 00:35:38,800 A VITÓRIA PERFEITA 896 00:35:38,867 --> 00:35:41,467 -Os Yus venceram. -Vencemos as três rodadas. 897 00:35:41,533 --> 00:35:43,066 -Vamos, Yus. -Vamos. 898 00:35:43,133 --> 00:35:43,967 RECEBEM A PISTA 899 00:35:45,000 --> 00:35:47,500 É difícil de suportar. Quanto vou ter que esperar? 900 00:35:47,567 --> 00:35:49,166 Desse jeito, vou morrer. 901 00:35:49,233 --> 00:35:51,934 Me traga três caixas. 902 00:35:52,000 --> 00:35:53,667 Sinto que estou morrendo. 903 00:35:53,734 --> 00:35:55,300 Traga uma caixa. Depressa. 904 00:35:55,367 --> 00:35:56,834 ALGUÉM CONTINUA PEDINDO COISAS 905 00:35:56,900 --> 00:36:00,633 O SEGREDO DO APARTAMENTO DE 1991 ESTÁ FICANDO MAIS MISTERIOSO 906 00:36:01,166 --> 00:36:03,533 A REPRESENTANTE DOS MORADORES SUSPEITA 907 00:36:03,600 --> 00:36:05,133 Desse jeito, vou morrer. 908 00:36:05,200 --> 00:36:07,233 E QUAL É A VERDADE COM O VENENO? 909 00:36:08,000 --> 00:36:10,467 -Vencemos. Vamos receber uma pista. -Sim. 910 00:36:10,533 --> 00:36:12,033 -Com a comida. -Sim. 911 00:36:12,100 --> 00:36:13,333 Deve estar vindo. 912 00:36:13,400 --> 00:36:14,667 ESPERAM A PISTA E A COMIDA 913 00:36:14,734 --> 00:36:17,734 -Por que está olhando aí? -Estou procurando pistas. 914 00:36:18,533 --> 00:36:20,433 O TAE-HYUN JÁ FOI SOZINHO 915 00:36:20,500 --> 00:36:21,567 Isso é… 916 00:36:21,633 --> 00:36:25,700 Pensando bem, me juntei aos membros mais sorrateiros 917 00:36:25,767 --> 00:36:27,767 de Apartamento404. 918 00:36:29,166 --> 00:36:30,667 -A JENNIE é… -Sorrateira. 919 00:36:30,734 --> 00:36:32,233 -Eu? -Não é brincadeira. 920 00:36:32,300 --> 00:36:33,867 Está cada vez melhor. 921 00:36:33,934 --> 00:36:37,000 -Ela é bem sorrateira. -Nossa! 922 00:36:37,066 --> 00:36:38,633 Ela é bem sorrateira. 923 00:36:38,700 --> 00:36:40,000 Não sou. 924 00:36:40,066 --> 00:36:43,000 O Se-chan age assim, mas no final é enganado. 925 00:36:43,066 --> 00:36:44,333 A nova sorrateira. 926 00:36:44,400 --> 00:36:46,567 -Ela é sorrateira. -Observo e aprendo. 927 00:36:46,633 --> 00:36:47,800 Aprendi com o Se-chan. 928 00:36:47,867 --> 00:36:49,100 JENNIE, A NOVA SSEP 929 00:36:49,166 --> 00:36:50,834 -Se-chan, hoje… -Oi? 930 00:36:50,900 --> 00:36:52,467 -Eu vi demais? -Por quê? 931 00:36:52,533 --> 00:36:53,767 Você está lindo. 932 00:36:53,834 --> 00:36:55,433 -Fiquei surpreso. -Sério? 933 00:36:55,500 --> 00:36:57,133 -Está bonito. -Sério. 934 00:36:57,200 --> 00:37:00,100 -Jura? Em 1991… -Sim. 935 00:37:00,166 --> 00:37:02,433 Melhorou depois da gravadora Antenna. 936 00:37:03,233 --> 00:37:04,834 -É a magia da Antenna. -É. 937 00:37:04,900 --> 00:37:08,900 Na minha opinião, o caso de hoje é uma fraude de um casal. 938 00:37:08,967 --> 00:37:10,133 -Venham. -Por quê? 939 00:37:10,200 --> 00:37:11,734 Ideias malucas de novo. 940 00:37:11,800 --> 00:37:15,266 QUARTO PRINCIPAL, UNIDADE 505 941 00:37:15,333 --> 00:37:16,800 -Vejam. -O quê? 942 00:37:16,867 --> 00:37:19,000 -Os patos-mandarim. -Tudo em par? 943 00:37:19,066 --> 00:37:20,633 -Isto também. -Um casal. 944 00:37:20,700 --> 00:37:23,000 A outra unidade também. Outro par. 945 00:37:23,066 --> 00:37:24,834 MUITAS COISAS ESTÃO EM PARES 946 00:37:24,900 --> 00:37:28,266 -Tem razão. Estão em pares. -Há dois peixes também. 947 00:37:28,333 --> 00:37:29,667 São três. 948 00:37:31,567 --> 00:37:34,367 São três. 949 00:37:34,433 --> 00:37:36,166 -Um é rejeitado. -Rejeitado? 950 00:37:36,233 --> 00:37:37,800 -É um filhote? -Talvez não. 951 00:37:38,934 --> 00:37:40,233 -Talvez não. -Vamos ver. 952 00:37:40,300 --> 00:37:42,066 UMA PALAVRA PARA ABALAR A TEORIA DELE 953 00:37:42,133 --> 00:37:44,567 -Tudo está em pares. -Talvez não. 954 00:37:44,633 --> 00:37:46,934 Mas é difícil confiar nas suas deduções. 955 00:37:51,100 --> 00:37:54,734 Vou falar o que penso. A representante dos moradores foi presa. 956 00:37:54,800 --> 00:37:57,300 Ela pode ter envenenado o café com aquele homem. 957 00:37:57,367 --> 00:37:59,166 -Aquele homem? -Talvez não. 958 00:37:59,233 --> 00:38:02,200 Foi o homem ou a representante dos moradores. 959 00:38:02,266 --> 00:38:04,133 Ele não bebeu porque sabia. 960 00:38:04,200 --> 00:38:06,967 Na minha opinião… Nossa, finalmente descobri. 961 00:38:07,033 --> 00:38:08,767 -O quê? -É a hora do Jung-ha. 962 00:38:08,834 --> 00:38:13,934 A representante dos moradores dirigia um negócio ilegal em segredo. 963 00:38:14,000 --> 00:38:19,233 Uma das vizinhas sabia disso, aí elaborou um plano para se livrar dela. 964 00:38:19,800 --> 00:38:20,734 O que você acha? 965 00:38:20,800 --> 00:38:22,333 -Bem… -Nada mau. 966 00:38:22,400 --> 00:38:24,367 Qualquer um pode deduzir isso. 967 00:38:24,433 --> 00:38:25,900 Não é? 968 00:38:25,967 --> 00:38:27,867 -Mas… -Então quem não bebeu 969 00:38:27,934 --> 00:38:29,433 -é cúmplice. -Isso. 970 00:38:29,500 --> 00:38:32,700 -Bem… -Na-ra, me diga sinceramente. 971 00:38:32,767 --> 00:38:36,667 Algum membro entre nós sabe o que está acontecendo? 972 00:38:36,734 --> 00:38:37,867 -Não sou eu. -Entre nós? 973 00:38:37,934 --> 00:38:38,900 -Entre nós. -Não. 974 00:38:38,967 --> 00:38:40,100 -Não. -Certo? 975 00:38:40,166 --> 00:38:44,967 Nesse caso, tenho certeza de que o culpado está no outro time. 976 00:38:45,033 --> 00:38:46,200 Deve ser a JENNIE. 977 00:38:46,266 --> 00:38:47,967 -A JENNIE? -Ela está diferente. 978 00:38:48,033 --> 00:38:49,300 Ela me bateu hoje. 979 00:38:49,367 --> 00:38:51,233 Ela está enérgica. 980 00:38:51,300 --> 00:38:53,100 -Ela me bateu. -Ela te bateu? 981 00:38:53,166 --> 00:38:55,734 Bateu. Ela chutou minha lateral três vezes. 982 00:38:55,800 --> 00:38:57,767 JENNIE, QUE CHUTOU O SE-CHAN VÁRIAS VEZES, É… 983 00:38:57,834 --> 00:38:59,734 -Olá. -Nossa! 984 00:38:59,800 --> 00:39:01,800 -Beleza. -É de um bom restaurante. 985 00:39:01,867 --> 00:39:03,433 -Obrigada. -Obrigado. 986 00:39:03,500 --> 00:39:04,734 O que é? 987 00:39:04,800 --> 00:39:06,900 -É suyuk. -Suyuk? 988 00:39:07,667 --> 00:39:10,500 ALMOÇO PARA OS VENCEDORES 989 00:39:10,567 --> 00:39:12,633 O que é? Nossa, parece gostoso! 990 00:39:12,700 --> 00:39:15,200 Como sabia que eu gostava desses pratos? 991 00:39:15,266 --> 00:39:16,967 COMIDA DE 1991, LÁMEN E SUYUK 992 00:39:17,033 --> 00:39:19,734 É de um restaurante popular. Uma delícia. 993 00:39:19,800 --> 00:39:21,000 Prove. 994 00:39:21,567 --> 00:39:25,600 UM PRATO DE CARNE SUCULENTA 995 00:39:26,266 --> 00:39:28,200 -Parece gostoso. -Parece gostoso. 996 00:39:28,266 --> 00:39:29,967 UMA RECOMPENSA ESPECIAL 997 00:39:30,033 --> 00:39:31,700 -Uma refeição adequada. -Hashi. 998 00:39:31,767 --> 00:39:33,233 Eu os trouxe. 999 00:39:33,834 --> 00:39:35,700 -O quê? -Tem alguma coisa, certo? 1000 00:39:35,767 --> 00:39:38,233 -É uma fita. -Vamos assistir. 1001 00:39:38,300 --> 00:39:40,066 A FITA DA PISTA É DADA A QUEM VENCEU 1002 00:39:40,133 --> 00:39:41,433 Recebemos a pista? 1003 00:39:43,066 --> 00:39:44,600 "Unidade 505, estrela"? 1004 00:39:44,667 --> 00:39:46,000 É a unidade vizinha. 1005 00:39:46,500 --> 00:39:49,533 É uma pista sobre a Unidade 505. Precisamos achá-la. 1006 00:39:49,600 --> 00:39:51,734 Precisamos ir à Unidade 505. 1007 00:39:53,300 --> 00:39:54,300 É kalguksu. 1008 00:39:54,367 --> 00:39:56,100 -Cozinhe sozinho. -Certo. 1009 00:39:56,166 --> 00:39:57,967 Tem de tudo, então cozinhe. 1010 00:39:58,033 --> 00:39:59,266 -Obrigada. -Bom apetite. 1011 00:39:59,333 --> 00:40:00,533 O ALMOÇO É KALGUKSU 1012 00:40:01,033 --> 00:40:03,867 ELES MESMOS PRECISAM FAZER 1013 00:40:03,934 --> 00:40:05,066 O quê? 1014 00:40:05,133 --> 00:40:07,767 Unidade 505. É esta unidade. Nossa casa. 1015 00:40:07,834 --> 00:40:09,266 A MESMA PISTA DOS YUS 1016 00:40:09,333 --> 00:40:11,567 -O que pode estar aqui? -Vamos ver. 1017 00:40:12,734 --> 00:40:16,834 Da última vez, podíamos abrir a banheira. 1018 00:40:16,900 --> 00:40:17,867 É isso? 1019 00:40:17,934 --> 00:40:19,500 UMA BANHEIRA ABRE DE NOVO? 1020 00:40:19,567 --> 00:40:20,400 Beleza. 1021 00:40:21,333 --> 00:40:23,233 ENQUANTO SE-CHAN E NA-RA PROCURAM A PISTA 1022 00:40:23,300 --> 00:40:25,266 -O que pode ser? -Espere. No quarto… 1023 00:40:27,066 --> 00:40:30,967 O JUNG-HA ESTÁ OCUPADO FAZENDO KALGUKSU 1024 00:40:33,600 --> 00:40:35,800 Minha mãe uma vez me disse isto. 1025 00:40:37,133 --> 00:40:38,433 O pacote de temperos… 1026 00:40:40,333 --> 00:40:43,600 Você precisa colocar todo o conteúdo do pacote 1027 00:40:43,667 --> 00:40:45,467 pra realçar o sabor do ramyeon. 1028 00:40:47,166 --> 00:40:48,367 Sou o único que acha isso? 1029 00:40:49,600 --> 00:40:50,934 VOU COMEÇAR A COZINHAR 1030 00:40:51,000 --> 00:40:54,400 Muito bem. Preciso adicionar o tempero primeiro 1031 00:40:54,467 --> 00:40:58,033 para que derreta na água e faça a sopa. 1032 00:40:58,100 --> 00:41:01,600 Vou esperar até ferver. 1033 00:41:02,600 --> 00:41:03,734 Agora, 1034 00:41:04,367 --> 00:41:06,367 eu vou assoar o nariz. 1035 00:41:07,166 --> 00:41:08,500 Até daqui a pouco. 1036 00:41:08,567 --> 00:41:10,133 Eu vou assoar o nariz. 1037 00:41:10,967 --> 00:41:11,900 Até daqui a pouco. 1038 00:41:11,967 --> 00:41:14,233 E DAÍ… 1039 00:41:16,400 --> 00:41:18,867 ENQUANTO O JUNG-HA CONTINUA NA RECEITA 1040 00:41:18,934 --> 00:41:25,333 O fluxo geral tem a ver com uma estrela. Preciso achar o trecho e resolver. 1041 00:41:25,400 --> 00:41:26,900 ACHOU UMA NOTA SUSPEITA NA GAVETA 1042 00:41:29,667 --> 00:41:33,734 UMA ESTRELA CLARAMENTE MARCADA NO DIÁRIO 1043 00:41:34,300 --> 00:41:35,734 "Usa óculos, toca janggu…" 1044 00:41:36,333 --> 00:41:41,934 PARA O QUE A ESTRELA APONTA? 1045 00:41:42,000 --> 00:41:43,667 Como está relacionado? 1046 00:41:43,734 --> 00:41:45,400 JUNG-HA COMEÇA A PROCURAR A PISTA 1047 00:41:45,467 --> 00:41:47,300 Antes, preciso ver a sopa. 1048 00:41:48,900 --> 00:41:49,967 CHEF/DETETIVE ESTÁ OCUPADO 1049 00:41:50,033 --> 00:41:52,633 Preciso ver a sopa. Ainda não está fervendo. 1050 00:41:52,700 --> 00:41:53,533 CONFUSO 1051 00:41:53,600 --> 00:41:55,700 Preciso achar uma estrela. 1052 00:41:56,667 --> 00:41:58,166 Onde estão as estrelas? 1053 00:42:00,266 --> 00:42:01,400 Estrelas. 1054 00:42:03,967 --> 00:42:06,667 Estrelas. Espere, eu vi uma estrela antes. 1055 00:42:07,667 --> 00:42:08,800 Onde estava? 1056 00:42:08,867 --> 00:42:11,500 O JUNG-HA VIU A PISTA? 1057 00:42:12,133 --> 00:42:14,700 Já sei. 1058 00:42:20,767 --> 00:42:24,000 UMA MOLDURA NORMAL NA PAREDE DA SALA DA UNIDADE 505 1059 00:42:24,066 --> 00:42:25,033 CORTE E VAI CURAR 1060 00:42:25,100 --> 00:42:27,700 UMA ESTRELA E UMA FRASE NO FUNDO 1061 00:42:27,767 --> 00:42:32,066 O JUNG-HA CONSEGUIU LEMBRAR ONDE VIU A ESTRELA 1062 00:42:32,867 --> 00:42:34,967 USE ÓCULOS, TOQUE JANGGU, DIVIRTA-SE, COMA CARNE E MANDU 1063 00:42:35,033 --> 00:42:37,166 CORTE E VAI CURAR 1064 00:42:37,734 --> 00:42:38,967 Toque o vídeo. 1065 00:42:39,033 --> 00:42:40,200 -Vamos ver. -Vamos ver. 1066 00:42:40,767 --> 00:42:43,266 OS YUS TAMBÉM TOCAM A FITA 1067 00:42:43,333 --> 00:42:45,400 -Ele não escuta. -Colocamos no ar 1068 00:42:45,467 --> 00:42:48,633 o vídeo e a música para ajuste da tela. 1069 00:42:48,700 --> 00:42:50,500 -Eles passavam isso. -Agora… 1070 00:42:50,567 --> 00:42:52,967 -Na TV? -…o KVN News vai começar. 1071 00:42:57,333 --> 00:43:01,000 …começou a ser fabricada na Coreia 1072 00:43:01,066 --> 00:43:04,100 para ser vendida a estrangeiros na Coreia ou exportada em 1975. 1073 00:43:04,166 --> 00:43:07,667 As vendas para cidadãos coreanos nunca foram permitidas. 1074 00:43:07,734 --> 00:43:09,834 Mas, na maioria dos complexos… 1075 00:43:09,900 --> 00:43:13,000 …é entregue diligentemente. 1076 00:43:13,066 --> 00:43:15,133 São vendas ilegais. 1077 00:43:15,200 --> 00:43:17,633 -O quê? Mais cedo… -Pois é. 1078 00:43:18,133 --> 00:43:21,367 Quantas famílias utilizam neste complexo de apartamentos? 1079 00:43:21,433 --> 00:43:22,800 Cerca de 40 famílias. 1080 00:43:22,867 --> 00:43:24,900 Os clientes precisam, 1081 00:43:24,967 --> 00:43:27,000 -mas é muito caro. -É ilegal? 1082 00:43:27,066 --> 00:43:28,567 A distribuição ilegal de… 1083 00:43:28,633 --> 00:43:33,033 …entre os cidadãos está se generalizando, mas o governo faz vista grossa. 1084 00:43:33,100 --> 00:43:36,633 Houve uma dura crítica à desarmonia entre os cidadãos. 1085 00:43:36,700 --> 00:43:39,767 Como as negociações ilegais levaram a isso, 1086 00:43:39,834 --> 00:43:43,367 o Ministro da Saúde e dos Assuntos Sociais processou ou encerrou 1087 00:43:43,433 --> 00:43:46,367 48 empresas sem licença. 1088 00:43:46,433 --> 00:43:47,533 LICENÇA REVOGADA 1089 00:43:48,100 --> 00:43:51,300 UM ITEM DE LUXO QUE ERA ILEGAL 1090 00:43:51,367 --> 00:43:56,867 SER VENDIDO EM 1991? 1091 00:43:57,533 --> 00:43:58,533 Ei. 1092 00:43:59,900 --> 00:44:00,900 Ei. 1093 00:44:01,734 --> 00:44:04,900 O JAE-SEOK SE LEMBROU DE ALGO DE REPENTE? 1094 00:44:04,967 --> 00:44:08,300 Como eu disse, não era generalizado em 1991. 1095 00:44:11,300 --> 00:44:12,400 Ei. 1096 00:44:13,000 --> 00:44:14,400 É… 1097 00:44:15,133 --> 00:44:18,300 O QUÊ: UNIDADE 505, ESTRELA 1098 00:44:18,367 --> 00:44:20,700 Diz: "Corte e vai curar." 1099 00:44:20,767 --> 00:44:22,200 Acho que é uma pista. 1100 00:44:22,266 --> 00:44:23,300 SALA DE ESTAR 1101 00:44:23,367 --> 00:44:25,800 "Corte e vai curar." 1102 00:44:25,867 --> 00:44:27,767 O que será que é? 1103 00:44:28,567 --> 00:44:29,633 O que é? 1104 00:44:29,700 --> 00:44:31,033 CORTE E VAI CURAR 1105 00:44:31,734 --> 00:44:33,800 Na-ra, também tem esta pista. 1106 00:44:33,867 --> 00:44:35,700 -"Vai curar." -Também é uma pista. 1107 00:44:35,767 --> 00:44:38,100 PODEM SER FEITAS DUAS TROCAS NA FRENTE DA ESTRELA, 1108 00:44:38,166 --> 00:44:39,333 MAS NÃO ATRÁS DELA 1109 00:44:39,400 --> 00:44:43,333 PODEM SER FEITAS DUAS TROCAS NA FRENTE DA ESTRELA, 1110 00:44:43,400 --> 00:44:45,800 MAS NÃO ATRÁS DELA 1111 00:44:46,900 --> 00:44:50,066 Havia rabiscos. 1112 00:44:50,133 --> 00:44:51,133 QUARTINHO 1113 00:44:53,667 --> 00:44:55,200 A NA-RA ACHOU ESTRELAS NA ESTANTE 1114 00:44:55,266 --> 00:44:57,166 As estrelas são pistas. 1115 00:44:57,233 --> 00:44:58,433 Precisamos achar estrelas. 1116 00:44:58,500 --> 00:45:03,533 A ESTRELA NO LIVRO DOS PROVÉRBIOS 1117 00:45:04,133 --> 00:45:06,433 "A casa explode, o cão aplaude"? 1118 00:45:09,533 --> 00:45:14,166 O QUE SIGNIFICAM AS QUATRO ESTRELAS? 1119 00:45:14,734 --> 00:45:19,633 A CASA EXPLODE, O CÃO APLAUDE 1120 00:45:20,300 --> 00:45:24,033 "Podem ser feitas duas trocas na frente da estrela, 1121 00:45:24,100 --> 00:45:26,000 mas não atrás dela." 1122 00:45:28,433 --> 00:45:30,166 Eu descobri. 1123 00:45:30,233 --> 00:45:31,467 É troca de mercadorias. 1124 00:45:31,533 --> 00:45:33,533 COMERCIALIZÁVEL, MULMULGYOHWAN 1125 00:45:33,600 --> 00:45:35,233 Já sei o que é a estrela. 1126 00:45:35,300 --> 00:45:38,033 NÃO COMERCIALIZÁVEL, GYOHWANMULMUL 1127 00:45:38,100 --> 00:45:39,633 A ESTRELA APONTAVA PARA A ÁGUA 1128 00:45:39,700 --> 00:45:42,233 -Cortar água com uma faca. -Você é esperto. 1129 00:45:43,867 --> 00:45:44,934 É incrível. 1130 00:45:45,000 --> 00:45:46,400 A FRASE FAZ SENTIDO COM "MUL" 1131 00:45:46,967 --> 00:45:48,900 E OUTRA ESTRELA QUE O SE-CHAN VIU 1132 00:45:49,700 --> 00:45:52,166 ÓCULOS, CARNE 1133 00:45:52,233 --> 00:45:54,633 MANDU, JANGGU 1134 00:45:54,700 --> 00:45:56,367 DIVIRTA-SE 1135 00:45:56,433 --> 00:45:57,633 ÁGUA 1136 00:45:57,700 --> 00:45:59,033 É isso. É água. 1137 00:45:59,100 --> 00:46:01,233 Na-ra, é água. Como você disse… 1138 00:46:01,300 --> 00:46:03,233 Limpeza e café. Tem a ver com água. 1139 00:46:03,300 --> 00:46:04,700 "MUL", ÁGUA, ESTÁ INCLUSA 1140 00:46:08,066 --> 00:46:13,533 A PALAVRA-CHAVE DO CASO DE HOJE É ÁGUA 1141 00:46:15,233 --> 00:46:16,166 Ei. 1142 00:46:16,900 --> 00:46:18,533 É água engarrafada. 1143 00:46:18,600 --> 00:46:20,433 -Água? -Água engarrafada. 1144 00:46:20,500 --> 00:46:23,033 -A água engarrafada era preciosa. -Água engarrafada. 1145 00:46:23,100 --> 00:46:26,000 As pessoas compravam em segredo naquela época. 1146 00:46:26,066 --> 00:46:29,033 A água engarrafada era um item de luxo? 1147 00:46:29,100 --> 00:46:31,800 A notícia falava de desarmonia entre as classes. 1148 00:46:32,467 --> 00:46:34,400 -Água engarrafada era assim. -Em 1991? 1149 00:46:34,467 --> 00:46:36,900 Pense em como eram as coisas em 1991. 1150 00:46:36,967 --> 00:46:38,166 Em 1991? 1151 00:46:38,667 --> 00:46:42,333 Proteger a água é o mesmo que proteger nossa vida. 1152 00:46:42,400 --> 00:46:45,433 Há uma fonte mineral que fica movimentada o dia todo. 1153 00:46:46,000 --> 00:46:48,934 NA ÉPOCA, AS PESSOAS BEBIAM ÁGUA FERVIDA 1154 00:46:49,000 --> 00:46:52,333 CRESCE INTERESSE POR ÁGUA POTÁVEL QUE TIPO DE ÁGUA É BOA PARA O CORPO? 1155 00:46:52,400 --> 00:46:55,800 EM 1990, COM O INTERESSE PELA SAÚDE, AS PESSOAS PROCURAVAM ÁGUA POTÁVEL 1156 00:46:55,867 --> 00:46:57,300 Em uma nascente mineral, 1157 00:46:57,367 --> 00:47:01,000 as pessoas que vieram de Seul durante o dia para conseguir água 1158 00:47:01,066 --> 00:47:04,066 estão alinhadas com garrafões. 1159 00:47:04,133 --> 00:47:06,033 Dizem que água mineral faz bem, 1160 00:47:06,100 --> 00:47:09,734 então vou levar um pouco para casa. 1161 00:47:09,800 --> 00:47:13,367 Você precisa estar determinado a beber água potável. 1162 00:47:13,934 --> 00:47:16,400 A DÉCADA DE 1990 FOI A ERA DA ÁGUA POTÁVEL, 1163 00:47:16,467 --> 00:47:17,333 MAS… 1164 00:47:17,400 --> 00:47:20,533 O Supremo Tribunal decidirá em breve 1165 00:47:20,600 --> 00:47:23,100 se é legal vender água. 1166 00:47:23,166 --> 00:47:26,667 Em 1976, a água engarrafada foi vendida a soldados americanos na Coreia. 1167 00:47:26,734 --> 00:47:30,066 Após os Jogos Asiáticos de 1986 e as Olimpíadas de 1988, 1168 00:47:30,133 --> 00:47:32,400 a demanda por água engarrafada disparou. 1169 00:47:32,467 --> 00:47:35,567 Todos bebem. Muita gente no meu apartamento faz isso. 1170 00:47:35,633 --> 00:47:37,166 Quando comecei a beber, 1171 00:47:37,233 --> 00:47:40,266 percebi que era bom. Minha família também gosta. 1172 00:47:40,333 --> 00:47:43,667 Mesmo sendo ilegal vender água engarrafada, nada foi feito. 1173 00:47:43,734 --> 00:47:46,734 Existem 14 empresas oficiais de água engarrafada 1174 00:47:46,800 --> 00:47:49,333 e mais de 200 empresas sem licença na Coreia. 1175 00:47:49,400 --> 00:47:51,900 …mas é muito cara. 1176 00:47:51,967 --> 00:47:54,834 Não é gás. Não entendo por que é tão cara. 1177 00:47:54,900 --> 00:47:56,300 É MAIS CARA QUE O GÁS 1178 00:47:56,367 --> 00:48:00,100 A distribuição ilegal de água engarrafada entre os cidadãos está se generalizando, 1179 00:48:00,166 --> 00:48:02,133 mas o governo faz vista grossa. 1180 00:48:02,200 --> 00:48:05,834 Os funcionários estão fingindo discutir sobre o assunto. 1181 00:48:05,900 --> 00:48:08,000 1L DE ÁGUA = 650 WONES 1182 00:48:08,066 --> 00:48:11,700 Na década de 70, só era vendida para estrangeiros. 1183 00:48:11,767 --> 00:48:15,300 É distribuição ilegal. Esse é o segredo da representante. 1184 00:48:15,367 --> 00:48:18,033 -Distribuição ilegal de água? -Era um item de luxo? 1185 00:48:18,100 --> 00:48:20,900 As pessoas bebiam água fervida. Não compravam. 1186 00:48:20,967 --> 00:48:22,133 O CASO DE HOJE É A ÁGUA? 1187 00:48:22,200 --> 00:48:24,700 Estão trabalhando no frio. 1188 00:48:26,467 --> 00:48:27,700 O que é isso? 1189 00:48:27,767 --> 00:48:29,700 A QUANTIA SUSPEITA DE GARRAFAS 1190 00:48:29,767 --> 00:48:30,767 CHAMAVA A ATENÇÃO 1191 00:48:30,834 --> 00:48:33,400 É incomum ter tanta água engarrafada em casa. 1192 00:48:33,467 --> 00:48:35,600 ERAM ESTOQUE PARA DISTRIBUIÇÃO ILEGAL? 1193 00:48:35,667 --> 00:48:38,633 Digamos que a água engarrafada seja um item de luxo, 1194 00:48:38,700 --> 00:48:40,233 e ela distribuiu ilegalmente. 1195 00:48:40,300 --> 00:48:42,600 -Eu sei. O que… -E daí? 1196 00:48:43,667 --> 00:48:45,300 E daí? 1197 00:48:47,333 --> 00:48:48,567 Sério. 1198 00:48:49,133 --> 00:48:49,967 -É. -Sério. 1199 00:48:50,033 --> 00:48:52,834 O que temos a ver com a venda ilegal de água engarrafada? 1200 00:48:54,200 --> 00:48:56,066 -Deixe de lado sua raiva. -Tá. 1201 00:48:56,133 --> 00:49:00,233 Por que os moradores faleceram depois de tomar café? 1202 00:49:00,300 --> 00:49:01,500 Eles não faleceram. 1203 00:49:01,567 --> 00:49:03,300 Foram hospitalizados. 1204 00:49:04,367 --> 00:49:06,166 É baseado em um caso real. 1205 00:49:06,967 --> 00:49:10,233 Se foi real, por que alguém envenenou a bebida? 1206 00:49:10,300 --> 00:49:11,967 Foi de propósito ou não? 1207 00:49:13,433 --> 00:49:15,400 Vou visitar a outra unidade. 1208 00:49:16,066 --> 00:49:16,934 Está bem. 1209 00:49:18,000 --> 00:49:19,767 Não estão planejando nada, né? 1210 00:49:20,567 --> 00:49:22,867 Não temos habilidades para fazer isso. 1211 00:49:25,333 --> 00:49:28,934 JAE-SEOK SAI PARA ESPIAR OS OHS 1212 00:49:30,834 --> 00:49:33,400 JENNIE, não temos tempo para ficar sentados. 1213 00:49:33,467 --> 00:49:37,200 -Vou falar o que acho. -Certo. 1214 00:49:37,266 --> 00:49:39,633 -Podemos almoçar… -Sim. 1215 00:49:40,133 --> 00:49:42,066 …e não ter pressa para deduzir. 1216 00:49:43,633 --> 00:49:45,367 Por que disse isso? 1217 00:49:45,433 --> 00:49:46,667 Está estranha. 1218 00:49:47,734 --> 00:49:49,834 O que foi? Você tem uma missão? 1219 00:49:49,900 --> 00:49:53,467 Só acho que não conseguiremos nada além de água neste momento. 1220 00:49:53,533 --> 00:49:56,166 Tem algo que você sabe? 1221 00:49:57,467 --> 00:50:00,633 Vamos para a Unidade 505 descobrir as pistas. 1222 00:50:00,700 --> 00:50:01,533 Está bem. 1223 00:50:02,100 --> 00:50:03,633 Eu te sigo daqui a pouco. 1224 00:50:06,967 --> 00:50:08,300 A comida está gostosa. 1225 00:50:08,367 --> 00:50:10,934 Você disse antes que havia terminado. 1226 00:50:11,000 --> 00:50:12,200 É muito gostosa. 1227 00:50:12,266 --> 00:50:16,233 Se comportando assim, está parecendo uma espiã. 1228 00:50:16,300 --> 00:50:18,433 -Não sou. -Por que quer ficar aí? 1229 00:50:18,500 --> 00:50:19,900 Sobrou um kimchi, 1230 00:50:19,967 --> 00:50:22,767 -então vou comer. -O que deu nela? 1231 00:50:22,834 --> 00:50:24,834 Ela parece bem… 1232 00:50:25,333 --> 00:50:28,166 Vou sair mesmo sabendo que você é suspeita, 1233 00:50:28,233 --> 00:50:29,300 -JENNIE. -Está bem. 1234 00:50:29,367 --> 00:50:32,467 Tenho certeza de que você é uma espiã. 1235 00:50:33,033 --> 00:50:34,500 -Ande. Você não vem? -Tá. 1236 00:50:34,567 --> 00:50:36,133 Não, eu vou. 1237 00:50:37,333 --> 00:50:40,333 A JENNIE está… O que deu nela? 1238 00:50:43,900 --> 00:50:48,700 A JENNIE ESTÁ INSISTINDO EM FICAR PARA TRÁS 1239 00:50:50,400 --> 00:50:51,600 Que delícia! 1240 00:50:51,667 --> 00:50:54,300 É MESMO PARA COMER O LÁMEN? 1241 00:50:54,367 --> 00:50:59,200 OU PARA FAZER UMA MISSÃO COMO ESPIÃ? 1242 00:51:00,266 --> 00:51:01,166 Está comigo. 1243 00:51:01,233 --> 00:51:02,533 -Bom apetite. -Certo. 1244 00:51:02,600 --> 00:51:05,166 ENQUANTO ISSO, OS OHS ESTÃO COMENDO KALGUKSU 1245 00:51:05,233 --> 00:51:06,066 Na-ra, tem carne. 1246 00:51:06,133 --> 00:51:07,934 Queria que tivesse algas secas. 1247 00:51:08,500 --> 00:51:10,433 Estão gostando da comida? 1248 00:51:10,500 --> 00:51:12,000 -Sim. -Começamos agora. 1249 00:51:12,066 --> 00:51:13,500 -Demos uma mordida. -Sei. 1250 00:51:14,200 --> 00:51:16,767 -Não tem nada. -Acharam algo? 1251 00:51:16,834 --> 00:51:18,300 -Não. -Tudo bem. 1252 00:51:18,367 --> 00:51:20,300 Começamos a comer agora. 1253 00:51:20,367 --> 00:51:23,934 Tenho uma informação para dividir. 1254 00:51:24,000 --> 00:51:25,066 Sério? 1255 00:51:25,133 --> 00:51:27,333 -É importante. -O que é? 1256 00:51:27,400 --> 00:51:29,233 -A JENNIE é… -Tudo bem. 1257 00:51:29,300 --> 00:51:30,967 -…uma espiã. -Sério? 1258 00:51:31,033 --> 00:51:32,734 Nós sabíamos disso. 1259 00:51:32,800 --> 00:51:35,367 Quando sugeri vir aqui para achar pistas, 1260 00:51:35,433 --> 00:51:39,200 ela disse que ia comer primeiro, já que sabia de tudo. 1261 00:51:39,266 --> 00:51:41,433 -Onde ela está? -Sozinha na unidade. 1262 00:51:41,500 --> 00:51:43,633 Ela insistiu em comer sozinha. 1263 00:51:43,700 --> 00:51:46,200 -Ela deve saber de algo. -Ela sabe de algo. 1264 00:51:46,266 --> 00:51:48,834 -Nós suspeitamos dela antes. -Verdade. 1265 00:51:48,900 --> 00:51:50,767 A JENNIE está muito ativa hoje. 1266 00:51:50,834 --> 00:51:52,467 Vou lá dar uma olhada nela. 1267 00:51:52,533 --> 00:51:53,767 É, fique de olho. 1268 00:51:53,834 --> 00:51:55,700 Vou lá. Deve estar tramando algo. 1269 00:51:55,767 --> 00:51:58,233 O JAE-SEOK SAI PARA VER A JENNIE 1270 00:51:58,300 --> 00:52:00,333 JAE-SEOK SAIU 1271 00:52:01,533 --> 00:52:05,133 -Para mim, o Jae-seok é o espião hoje. -Por quê? 1272 00:52:05,200 --> 00:52:07,734 Ele ainda não foi nenhuma vez. 1273 00:52:07,800 --> 00:52:09,834 -Suspeitamos dele antes. -Não é você. 1274 00:52:09,900 --> 00:52:11,900 -Não sou eu. -Não é você. 1275 00:52:11,967 --> 00:52:13,967 Suspeitamos do Jae-seok antes. 1276 00:52:14,033 --> 00:52:17,367 É por isso que vou deixar os dois sozinhos. 1277 00:52:17,433 --> 00:52:20,367 -Quero ver o que eles vão fazer. -Sério? 1278 00:52:21,767 --> 00:52:23,600 -Aonde você vai? -Quero visitar. 1279 00:52:23,667 --> 00:52:26,500 ALGUM DELES É O ESPIÃO COMO O TAE-HYUN DISSE? 1280 00:52:26,567 --> 00:52:30,567 Jung-ha, acredite nos seus companheiros. Acredite em mim e na Na-ra. 1281 00:52:30,633 --> 00:52:31,533 Está bem. 1282 00:52:31,600 --> 00:52:33,266 SE UNEM AGORA QUE PODEM TER ESPIÕES 1283 00:52:35,233 --> 00:52:40,266 A JENNIE CHEGA À UNIDADE 505 CANTAROLANDO 1284 00:52:40,333 --> 00:52:42,133 -JENNIE. -Oi? 1285 00:52:42,200 --> 00:52:43,367 Está sob suspeita. 1286 00:52:43,433 --> 00:52:44,567 A INTERROGAÇÃO COMEÇA 1287 00:52:44,633 --> 00:52:45,567 Eu? 1288 00:52:45,633 --> 00:52:47,867 Pelo quê? Eu não fiz nada suspeito. 1289 00:52:47,934 --> 00:52:49,467 Não fez nada suspeito? 1290 00:52:50,300 --> 00:52:52,400 -É verdade. -JENNIE. 1291 00:52:52,467 --> 00:52:53,900 O que você sabe? 1292 00:52:53,967 --> 00:52:56,700 Nada. Eu não sei de nada. 1293 00:52:56,767 --> 00:52:58,567 -Você sabe algo. -Não sei. 1294 00:52:58,633 --> 00:52:59,667 Fale logo. 1295 00:53:00,567 --> 00:53:02,133 -Na-ra. -Oi? 1296 00:53:02,200 --> 00:53:03,567 Você exagerou um pouco. 1297 00:53:04,567 --> 00:53:05,767 Já faz um tempo. 1298 00:53:05,834 --> 00:53:07,700 -Estou motivada. -Ela está animada. 1299 00:53:07,767 --> 00:53:09,066 Todos já descobrimos. 1300 00:53:09,133 --> 00:53:10,600 -Já. -É água. 1301 00:53:10,667 --> 00:53:12,700 -Sabemos que é a água. -É água. 1302 00:53:12,767 --> 00:53:15,467 O que isso tem a ver com o veneno? 1303 00:53:17,633 --> 00:53:19,100 O que está acontecendo? 1304 00:53:19,166 --> 00:53:21,500 -O que está acontecendo? -O que foi? 1305 00:53:21,567 --> 00:53:23,533 Tem algo de errado com meu café? 1306 00:53:23,600 --> 00:53:25,300 A PRINCIPAL SUSPEITA QUE FEZ CAFÉ 1307 00:53:25,367 --> 00:53:29,266 A representante dos moradores dirigia um negócio ilegal em segredo. 1308 00:53:29,333 --> 00:53:31,066 Uma das vizinhas sabia disso… 1309 00:53:31,133 --> 00:53:33,000 A notícia falava de desarmonia. 1310 00:53:33,066 --> 00:53:35,967 Quem não conseguiu água ficou bravo e envenenou? 1311 00:53:36,033 --> 00:53:37,233 VINGANÇA POR RANCOR? 1312 00:53:37,800 --> 00:53:39,767 O que houve com as três caixas? 1313 00:53:39,834 --> 00:53:43,500 Sério. Alguém pode estar movendo essas três caixas. 1314 00:53:47,066 --> 00:53:49,000 O quê? Quem é? 1315 00:53:50,166 --> 00:53:53,000 ALGUÉM APARECE DO NADA NA UNIDADE 505 1316 00:53:53,066 --> 00:53:53,967 O JAE-SEOK VAI VER 1317 00:53:54,033 --> 00:53:55,000 Quem é? 1318 00:53:56,066 --> 00:53:57,767 -Olá. -Detetive. 1319 00:53:57,834 --> 00:53:59,166 Espere. 1320 00:53:59,233 --> 00:54:00,734 Detetive. 1321 00:54:00,800 --> 00:54:02,834 Somos da polícia. Quem é o representante? 1322 00:54:02,900 --> 00:54:04,166 O DETETIVE DE ANTES 1323 00:54:04,233 --> 00:54:05,300 -Detetive? -Espere. 1324 00:54:05,367 --> 00:54:08,100 Devem estar curiosos. Viemos falar o que descobrimos. 1325 00:54:08,166 --> 00:54:09,300 -Certo. -Certo. 1326 00:54:09,367 --> 00:54:12,600 A representante dos moradores foi inocentada da acusação. 1327 00:54:12,667 --> 00:54:15,367 -O quê? -Ela não está ligada ao incidente? 1328 00:54:15,967 --> 00:54:18,400 A representante só serviu o café hoje cedo. 1329 00:54:18,467 --> 00:54:21,734 -Sim. -Não foi ela que fez o café. 1330 00:54:21,800 --> 00:54:23,633 NÃO FOI ELA QUE FEZ O CAFÉ? 1331 00:54:29,166 --> 00:54:31,834 -Entendi. -Nós analisamos o assunto 1332 00:54:31,900 --> 00:54:35,533 e descobrimos que não havia nada de errado com o que ela vendia. 1333 00:54:36,100 --> 00:54:37,700 -O quê? -Nada de errado? 1334 00:54:40,033 --> 00:54:44,500 O RELATÓRIO FORENSE ENCOMENDADO À NFS LOGO APÓS O INCIDENTE 1335 00:54:45,066 --> 00:54:46,300 CAFÉ - POSITIVO 1336 00:54:46,367 --> 00:54:47,600 ÁGUA 505 - NEGATIVO 1337 00:54:47,667 --> 00:54:49,567 A ÁGUA ENGARRAFADA NÃO TINHA TOXINA 1338 00:54:49,633 --> 00:54:52,667 -Ela não é a culpada. -Então quem é? 1339 00:54:52,734 --> 00:54:54,300 -Quem é a culpada? -Quem? 1340 00:54:54,367 --> 00:54:55,934 Precisamos investigar mais. 1341 00:54:56,000 --> 00:54:57,033 -Certo. -Certo. 1342 00:54:57,100 --> 00:54:59,033 Mas saibam disto. 1343 00:54:59,100 --> 00:55:02,400 -No corpo dos moradores desmaiados… -Sim, três moradores. 1344 00:55:02,467 --> 00:55:05,300 …havia erupções azuladas incomuns. 1345 00:55:05,900 --> 00:55:08,967 Nós acreditamos que eles tenham sido envenenados. 1346 00:55:09,533 --> 00:55:11,533 …havia erupções azuladas incomuns. 1347 00:55:11,600 --> 00:55:13,700 UMA TOXINA QUE DEU ERUPÇÃO AZULADA? 1348 00:55:14,266 --> 00:55:20,633 QUEM ENVENENOU OS MORADORES E COM O QUÊ? 1349 00:55:22,800 --> 00:55:25,834 -Agora a investigação está aberta. -Certo. 1350 00:55:25,900 --> 00:55:29,400 Se encontrarem o culpado… 1351 00:55:29,467 --> 00:55:30,900 -Um de nós. -Às 17h… 1352 00:55:30,967 --> 00:55:34,266 Vão ver uma viatura em frente ao apartamento. 1353 00:55:34,333 --> 00:55:37,367 A VIATURA VAI ESPERAR NA FRENTE DO PORTÃO 1354 00:55:37,433 --> 00:55:38,700 Às 17h… 1355 00:55:38,767 --> 00:55:41,100 ATÉ AS 17H 1356 00:55:41,166 --> 00:55:45,000 …coloquem os pertences do culpado na viatura em frente ao Apt. 108. 1357 00:55:45,567 --> 00:55:48,900 PRECISAM COLOCAR OS PERTENTES DO CULPADO NA VIATURA 1358 00:55:48,967 --> 00:55:50,834 Os pertences do culpado? 1359 00:55:50,900 --> 00:55:52,333 Onde está todo mundo? 1360 00:55:52,400 --> 00:55:53,600 Por quê? Cadê? 1361 00:55:53,667 --> 00:55:54,900 -Estou vendo. -O 8º andar? 1362 00:55:54,967 --> 00:55:58,367 PRECISAM COLOCAR OS PERTENTES DO CULPADO NA VIATURA PARA VENCER 1363 00:55:58,433 --> 00:56:00,233 Então prenderemos o culpado. 1364 00:56:00,300 --> 00:56:02,166 SE NÃO ACHAREM, O CULPADO VENCE 1365 00:56:03,133 --> 00:56:05,233 Se colocarem os pertences do culpado… 1366 00:56:08,266 --> 00:56:10,500 DEVE SER ISSO 1367 00:56:11,867 --> 00:56:12,800 Certo. 1368 00:56:14,367 --> 00:56:17,233 Certo. O pertence do culpado. Peguei. 1369 00:56:17,300 --> 00:56:18,967 -Certo. -Caramba! 1370 00:56:23,700 --> 00:56:25,133 -Boa sorte. -Obrigado. 1371 00:56:25,200 --> 00:56:26,233 Até mais. 1372 00:56:26,300 --> 00:56:27,834 -Até mais. -Até mais. 1373 00:56:27,900 --> 00:56:29,100 -Até mais. -Unidade. 1374 00:56:29,166 --> 00:56:30,533 Muito bem. 1375 00:56:30,600 --> 00:56:31,900 O CULPADO É UM DE NÓS 1376 00:56:31,967 --> 00:56:33,834 A representante foi inocentada. 1377 00:56:36,567 --> 00:56:40,066 Os moradores desmaiaram depois de beber o café que fez. 1378 00:56:40,133 --> 00:56:41,266 Nos avisaram. 1379 00:56:42,166 --> 00:56:44,767 Acreditamos que eles foram envenenados. 1380 00:56:44,834 --> 00:56:47,266 QUEM ENVENENOU O CAFÉ? 1381 00:56:48,333 --> 00:56:50,700 Então um de nós pode ser o culpado. 1382 00:56:50,767 --> 00:56:53,066 Entre nós… 1383 00:56:53,133 --> 00:56:56,033 -Ouçam. Pode haver mais de um. -Sim. 1384 00:56:56,100 --> 00:56:57,800 -Sem chance. -Podem ser dois. 1385 00:56:57,867 --> 00:56:59,033 É um de nós. 1386 00:56:59,100 --> 00:57:03,800 Sem chance. Já era hora do Jae-seok ter um papel. 1387 00:57:03,867 --> 00:57:05,367 -Não sou eu. -Jae-seok. 1388 00:57:05,433 --> 00:57:08,233 -Já era hora de você ter um papel. -É verdade. 1389 00:57:08,300 --> 00:57:10,900 Os óculos são os únicos pertences do Jae-seok. 1390 00:57:10,967 --> 00:57:14,600 Não podemos tirá-los. Ele ficará feio. Muito feio. 1391 00:57:14,667 --> 00:57:16,200 EXTENSÃO DA VIDA ÚTIL 1392 00:57:16,266 --> 00:57:19,467 Estou curiosa com uma coisa. No vídeo… 1393 00:57:19,533 --> 00:57:23,266 Na-ra, quando pegou o item fofo da JENNIE? 1394 00:57:23,333 --> 00:57:25,367 Está estragando tudo. 1395 00:57:25,433 --> 00:57:26,567 Estou estragando? 1396 00:57:26,633 --> 00:57:29,734 -Não é uma personagem de conto de fadas? -O quê? 1397 00:57:29,800 --> 00:57:31,934 -O lobo. -O lobo? 1398 00:57:32,633 --> 00:57:33,734 Serve. 1399 00:57:33,800 --> 00:57:35,767 O lobo de Chapeuzinho Vermelho. 1400 00:57:35,834 --> 00:57:37,233 CHAPEUZINHO VERMELHO E O LOBO MAU 1401 00:57:39,467 --> 00:57:42,066 Que tipo de veneno é esse? 1402 00:57:42,133 --> 00:57:43,300 O que é exatamente? 1403 00:57:43,367 --> 00:57:44,967 Não sabemos isso. 1404 00:57:45,033 --> 00:57:47,166 -Deu uma erupção azulada. -Toxinas. 1405 00:57:47,233 --> 00:57:48,500 -Sulfato de cobre. -É? 1406 00:57:48,567 --> 00:57:49,633 A CAUSA SÃO TOXINAS? 1407 00:57:50,200 --> 00:57:51,533 -Sulfato de cobre? -Quê? 1408 00:57:51,600 --> 00:57:53,934 Quem é? 1409 00:57:55,233 --> 00:57:56,500 -Vem do quarto. -Sim. 1410 00:57:56,567 --> 00:57:58,700 -O quê? -É um som diferente. 1411 00:57:58,767 --> 00:57:59,934 Que som é esse? 1412 00:58:00,633 --> 00:58:01,533 É… 1413 00:58:01,600 --> 00:58:04,000 UM SOM ESTRANHO VEM DO QUARTO PRINCIPAL 1414 00:58:04,066 --> 00:58:05,200 Estou com medo. 1415 00:58:05,834 --> 00:58:07,700 O som vem do quarto. 1416 00:58:07,767 --> 00:58:09,166 Parece uma construção. 1417 00:58:10,033 --> 00:58:11,367 ELES SEGUEM O SOM 1418 00:58:11,433 --> 00:58:13,333 -São assustadores. -Me assustou. 1419 00:58:13,400 --> 00:58:15,934 -O que é esse som? -Não sei. 1420 00:58:16,000 --> 00:58:16,834 PARECE TUDO BEM 1421 00:58:16,900 --> 00:58:18,000 -Uma batida. -O que é? 1422 00:58:18,066 --> 00:58:20,333 -O quê? -O que é isso? 1423 00:58:20,400 --> 00:58:21,266 Veja. 1424 00:58:21,333 --> 00:58:22,166 INTERRUPTOR 1425 00:58:22,233 --> 00:58:24,033 -Não faça isso. -Não faça isso. 1426 00:58:24,100 --> 00:58:26,166 -Não acredito. -Ei, JENNIE. 1427 00:58:26,233 --> 00:58:29,200 Eu queria verificar se havia alguma coisa. 1428 00:58:29,266 --> 00:58:31,367 Por que os sons vieram deste quarto? 1429 00:58:32,266 --> 00:58:33,734 O quê? 1430 00:58:33,800 --> 00:58:35,400 Parem. Estou com medo. 1431 00:58:35,467 --> 00:58:36,467 O quê? 1432 00:58:36,533 --> 00:58:37,667 A LUZ APAGOU DE VERDADE 1433 00:58:37,734 --> 00:58:40,233 O quê? Parem. Estou com medo. 1434 00:58:40,300 --> 00:58:41,467 Parem com isso. 1435 00:58:41,533 --> 00:58:44,133 -Parem com isso. -O que está acontecendo? 1436 00:58:44,200 --> 00:58:45,633 A LUZ DE EMERGÊNCIA ACENDE 1437 00:58:45,700 --> 00:58:47,367 -Luz UV. O quê? -O que é isso? 1438 00:58:47,433 --> 00:58:49,700 -O que é isso na sua roupa? -O quê? 1439 00:58:49,767 --> 00:58:51,367 -Tem algo. -O que há comigo? 1440 00:58:51,433 --> 00:58:53,000 -O quê? -O que há com você? 1441 00:58:53,066 --> 00:58:55,467 Tem alguém espalhando isso nas pessoas. 1442 00:58:55,533 --> 00:58:57,266 -O que é isso? -O que é isso? 1443 00:58:57,333 --> 00:58:58,567 -Eu tenho? -Tem, sim. 1444 00:58:58,633 --> 00:58:59,567 ACONTECEU ALGO? 1445 00:58:59,633 --> 00:59:03,500 No corpo dos moradores desmaiados, havia erupções azuladas incomuns. 1446 00:59:03,567 --> 00:59:05,133 -Você tem. -Tenho? 1447 00:59:05,200 --> 00:59:06,834 -No pescoço. -Você tem. 1448 00:59:06,900 --> 00:59:08,400 Não é brincadeira. 1449 00:59:08,467 --> 00:59:09,433 -Você tem. -Tenho. 1450 00:59:09,500 --> 00:59:11,467 -Eu tenho. -Eu tenho. 1451 00:59:11,533 --> 00:59:13,066 O meu é escuro. O que é? 1452 00:59:13,133 --> 00:59:14,133 Eu tenho? Aqui. 1453 00:59:14,200 --> 00:59:15,233 TAE-HYUN, SE-CHAN E JUNG-HA TÊM 1454 00:59:15,300 --> 00:59:17,033 -Na-ra. -O quê? 1455 00:59:17,100 --> 00:59:18,533 Por que você não tem? 1456 00:59:18,600 --> 00:59:20,200 Eu tenho no corpo. 1457 00:59:20,266 --> 00:59:21,767 -Ela tem muito. -Ela tem. 1458 00:59:21,834 --> 00:59:24,300 -Só a JENNIE não tem. -O Jung-ha também. 1459 00:59:24,367 --> 00:59:25,867 -Jung-ha não tem. -Ele tem. 1460 00:59:25,934 --> 00:59:27,233 -Ele tem. -Ele tem. 1461 00:59:27,300 --> 00:59:28,800 -É a JENNIE. -Não. 1462 00:59:28,867 --> 00:59:31,367 -A JENNIE é a culpada. -É a JENNIE. 1463 00:59:31,433 --> 00:59:33,100 Ela tem. 1464 00:59:33,166 --> 00:59:35,900 -Está invisível. A blusa é branca. -Ela tem. 1465 00:59:35,967 --> 00:59:37,133 -A JENNIE tem. -Ela tem. 1466 00:59:37,200 --> 00:59:38,133 A JENNIE TAMBÉM TEM! 1467 00:59:38,200 --> 00:59:39,533 Ela tem. 1468 00:59:40,467 --> 00:59:44,033 13H32: TODOS OS MORADORES FORAM ENVENENADOS 1469 00:59:44,100 --> 00:59:47,400 Espere, Jae-seok. Um deles colocou 1470 00:59:47,467 --> 00:59:49,400 no próprio rosto. 1471 00:59:49,467 --> 00:59:50,900 O culpado colocou no corpo. 1472 00:59:50,967 --> 00:59:52,166 -É você? -Não sou eu. 1473 00:59:52,233 --> 00:59:53,867 -É estranho. -Não sou eu. 1474 00:59:53,934 --> 00:59:55,900 -Tem muito aí. -Em quem? 1475 00:59:55,967 --> 00:59:57,667 Parece que passou em si. 1476 00:59:57,734 --> 00:59:59,800 -Você sabe como é. -Não. 1477 00:59:59,867 --> 01:00:03,700 -Você tem no rosto? -JENNIE, isso também é demais. 1478 01:00:03,767 --> 01:00:06,633 -Mas… -São erupções azuladas. 1479 01:00:07,667 --> 01:00:09,467 São erupções azuladas. 1480 01:00:09,533 --> 01:00:11,367 -Certo. -São erupções azuladas. 1481 01:00:11,433 --> 01:00:13,100 O detetive falou delas. 1482 01:00:13,166 --> 01:00:15,700 No corpo dos moradores desmaiados, 1483 01:00:15,767 --> 01:00:18,567 havia erupções azuladas incomuns. 1484 01:00:18,633 --> 01:00:19,467 Veneno. 1485 01:00:19,533 --> 01:00:21,800 Foi algo que comemos juntos? 1486 01:00:21,867 --> 01:00:23,600 ELES COMERAM ALGO JUNTOS? 1487 01:00:23,667 --> 01:00:25,734 -Você tomou sopa, não é? -Sim. 1488 01:00:25,800 --> 01:00:27,734 Todos tomamos a sopa kalguksu. 1489 01:00:32,266 --> 01:00:34,400 ALGO QUE COMERAM HOJE 1490 01:00:34,467 --> 01:00:39,567 FOI ENVENENADO! 1491 01:00:40,433 --> 01:00:42,734 -Todos fomos envenenados. -Você comeu? 1492 01:00:42,800 --> 01:00:44,333 POR QUE FORAM ENVENENADOS? 1493 01:00:44,400 --> 01:00:48,100 Este é um anúncio para os moradores. 1494 01:00:48,166 --> 01:00:51,233 Devido a um problema com o gerador, 1495 01:00:51,300 --> 01:00:55,433 a eletricidade foi cortada, e tivemos uma queda momentânea de energia. 1496 01:00:55,500 --> 01:00:58,934 O problema foi corrigido, 1497 01:00:59,000 --> 01:01:00,700 então sejam compreensivos. 1498 01:01:00,767 --> 01:01:02,500 Quando fomos manchados? 1499 01:01:03,100 --> 01:01:05,867 -Tivemos erupções devido ao veneno? -Sim. 1500 01:01:05,934 --> 01:01:07,667 Já fomos envenenados. 1501 01:01:07,734 --> 01:01:09,166 Fomos envenenados. 1502 01:01:09,233 --> 01:01:11,700 Não comemos kalguksu juntos? 1503 01:01:11,767 --> 01:01:14,066 Eu não comi kalguksu hoje. 1504 01:01:14,133 --> 01:01:15,333 Não comi kalguksu. 1505 01:01:15,400 --> 01:01:16,767 -Chá de cevada. -Tomei. 1506 01:01:16,834 --> 01:01:18,734 Não comi nada nesta unidade. 1507 01:01:19,300 --> 01:01:21,533 Você tomou café no começo. 1508 01:01:21,600 --> 01:01:23,333 Foi assim que fui envenenado. 1509 01:01:24,367 --> 01:01:25,734 A IMPRUDÊNCIA DO TAE-HYUN 1510 01:01:25,800 --> 01:01:27,533 -Lá vai ela de novo. -Sério. 1511 01:01:27,600 --> 01:01:29,900 -Não beba. -Qual é o gosto? 1512 01:01:29,967 --> 01:01:31,367 -É gostoso. -Gostou? 1513 01:01:31,433 --> 01:01:32,800 O TAE-HYUN BEBEU O CAFÉ 1514 01:01:32,867 --> 01:01:34,333 O café que eu trouxe? 1515 01:01:34,400 --> 01:01:35,967 -Vocês beberam. -Bebemos. 1516 01:01:36,033 --> 01:01:37,033 ELE FOI ENVENENADO 1517 01:01:37,100 --> 01:01:40,900 -Eu comi o lámen por sua causa. -Comemos ramyeon. 1518 01:01:40,967 --> 01:01:41,967 10 MINUTOS ANTES 1519 01:01:42,033 --> 01:01:43,166 -Quer? -Está bom? 1520 01:01:43,233 --> 01:01:44,333 Está meio salgado. 1521 01:01:44,400 --> 01:01:46,367 -Quente. -O kalguksu é saboroso. 1522 01:01:46,433 --> 01:01:47,567 Está quente. 1523 01:01:47,633 --> 01:01:48,700 O Jung-ha que fez. 1524 01:01:48,767 --> 01:01:49,767 O JUNG-HA OFERECEU 1525 01:01:49,834 --> 01:01:52,800 BEBENDO CHÁ DE CEVADA PORQUE ESTÁ MUITO SALGADO 1526 01:01:53,467 --> 01:01:55,867 Por que me pediu para provar? 1527 01:01:55,934 --> 01:01:58,200 Não estava gostoso naquele momento? 1528 01:01:58,266 --> 01:01:59,834 Por que me pediu para provar? 1529 01:01:59,900 --> 01:02:03,000 A DETETIVE JENNIE TEM UM PALPITE 1530 01:02:03,066 --> 01:02:06,333 Suspeita de mim? Posso falar de você com confiança. 1531 01:02:06,400 --> 01:02:08,967 Por que me fez experimentar o kalguksu? 1532 01:02:09,033 --> 01:02:10,667 Não sou o culpado desta vez. 1533 01:02:10,734 --> 01:02:12,033 Eles são fofos. 1534 01:02:12,600 --> 01:02:15,967 -Ele pediu pra experimentar o kalguksu. -"Por que fez isso?" 1535 01:02:16,033 --> 01:02:17,166 Por que fez isso? 1536 01:02:17,233 --> 01:02:19,100 -Não sou eu. -Você é suspeito. 1537 01:02:19,166 --> 01:02:20,767 -Eles são fofos. -São fofos. 1538 01:02:21,333 --> 01:02:23,000 Testando. 1539 01:02:23,066 --> 01:02:25,800 Este é um anúncio para os moradores. 1540 01:02:25,867 --> 01:02:28,867 -Uma reunião começará em breve. -Já era hora. 1541 01:02:28,934 --> 01:02:32,100 -Peço para todos os moradores virem… -Beleza. 1542 01:02:32,166 --> 01:02:33,767 …ao Centro da 3ª Idade. 1543 01:02:33,834 --> 01:02:35,734 -Vamos. -Ao mesmo lugar. 1544 01:02:35,800 --> 01:02:37,266 -Vamos. -Vamos. 1545 01:02:37,333 --> 01:02:38,533 Quando foi manchado? 1546 01:02:38,600 --> 01:02:40,433 ACHARÃO ALGO NO CENTRO DA 3ª IDADE? 1547 01:02:40,500 --> 01:02:43,233 É preciso continuar suspeitando de alguém. 1548 01:02:44,967 --> 01:02:47,900 -Não confiem em ninguém. -Não confiem em ninguém. 1549 01:02:47,967 --> 01:02:49,934 -Não podem confiar… -Em ninguém. 1550 01:02:50,500 --> 01:02:52,200 Aonde o Jung-ha foi? 1551 01:02:53,467 --> 01:02:55,333 O Jung-ha sumiu. 1552 01:02:55,400 --> 01:02:57,233 -O Jung-ha saiu? -Foi ao banheiro. 1553 01:02:57,300 --> 01:02:59,300 -Não sei. -Ele está no banheiro. 1554 01:02:59,867 --> 01:03:02,233 É ruim esperar. 1555 01:03:02,300 --> 01:03:05,734 Mas ainda precisamos colocar os pertences na viatura. 1556 01:03:05,800 --> 01:03:08,900 Tae-hyun, vou colocar o Jung-ha na viatura. 1557 01:03:08,967 --> 01:03:10,266 Colocar uma pessoa. 1558 01:03:10,333 --> 01:03:12,500 Se pegarmos os óculos do Jae-seok, 1559 01:03:12,567 --> 01:03:14,000 o que ele vai fazer? 1560 01:03:14,066 --> 01:03:16,567 -Vamos tirar o macacão dele? -As meias. 1561 01:03:16,633 --> 01:03:18,233 -O cabelo dele. -Ouçam. 1562 01:03:18,300 --> 01:03:21,100 -Vamos cortar o cabelo dele. -Não sou o culpado. 1563 01:03:21,166 --> 01:03:23,500 -Não sou. -Quando você não estava, 1564 01:03:23,567 --> 01:03:27,333 -o Tae-hyun pintou você como culpado. -Ele é péssimo. 1565 01:03:27,400 --> 01:03:29,734 -Pelo amor de Deus! -Ele nos importunou. 1566 01:03:29,800 --> 01:03:32,300 -Não sei o que fazer com ele. -Quer dizer… 1567 01:03:32,367 --> 01:03:33,467 Vamos pra reunião. 1568 01:03:33,533 --> 01:03:35,800 -Sr. Encontro Residencial. -Como é? 1569 01:03:35,867 --> 01:03:37,367 A REUNIÃO DARÁ UMA PISTA 1570 01:03:37,433 --> 01:03:41,734 Minha nossa! Sentei como um homem de meia-idade. 1571 01:03:41,800 --> 01:03:44,200 -Nossa! -Ele é um homem de meia-idade. 1572 01:03:44,266 --> 01:03:46,400 Estou ficando nervoso com o jogo. 1573 01:03:46,967 --> 01:03:49,200 Meu time está meio encrencado. 1574 01:03:49,266 --> 01:03:51,633 -JENNIE. -Acho que vai dar ruim. 1575 01:03:51,700 --> 01:03:54,300 -JENNIE, olhe aqui. -Acho que vai dar ruim. 1576 01:03:54,367 --> 01:03:55,834 Como assim? 1577 01:03:57,000 --> 01:03:59,266 Vocês vão jogar Mentira da Máfia. 1578 01:03:59,333 --> 01:04:00,667 -Mentira da Máfia? -Sim. 1579 01:04:00,734 --> 01:04:02,400 Mentira da Máfia? 1580 01:04:02,467 --> 01:04:05,000 -É fácil. -Sério? Você conhece o jogo? 1581 01:04:05,066 --> 01:04:08,333 Cada um receberá um pedaço de papel com uma palavra-chave. 1582 01:04:08,400 --> 01:04:10,600 Os cinco que receberem a palavra são os civis, 1583 01:04:10,667 --> 01:04:13,700 quem receber a estrela é o membro da máfia. 1584 01:04:14,266 --> 01:04:17,333 Um de cada vez, vocês farão um som, 1585 01:04:17,400 --> 01:04:18,533 uma ação, 1586 01:04:18,600 --> 01:04:19,967 um som, 1587 01:04:20,033 --> 01:04:21,600 e uma ação. 1588 01:04:21,667 --> 01:04:23,166 Os civis descreverão a palavra 1589 01:04:23,233 --> 01:04:25,300 -para que o mafioso não entenda. -Certo. 1590 01:04:25,367 --> 01:04:27,166 Mesmo que o mafioso seja pego, 1591 01:04:27,233 --> 01:04:29,800 se descobrir a palavra-chave, ele vence. 1592 01:04:29,867 --> 01:04:33,500 Precisamos inventar sons e ações que enganem o mafioso. 1593 01:04:33,567 --> 01:04:34,734 Fazemos uma ação? 1594 01:04:34,800 --> 01:04:36,433 -Mas sem deixar óbvio. -É. 1595 01:04:36,500 --> 01:04:37,667 Uma ação ou um som? 1596 01:04:37,734 --> 01:04:38,967 -Alternamos. -Tanto faz. 1597 01:04:39,033 --> 01:04:40,400 A, S, A, S. 1598 01:04:40,467 --> 01:04:43,467 Se for o mafioso, adivinhe pelas pistas dos outros. 1599 01:04:43,533 --> 01:04:44,767 O que são A e S? 1600 01:04:44,834 --> 01:04:47,834 -Ação e som. -Por que você está tão nervoso? 1601 01:04:47,900 --> 01:04:50,367 Ele disse: "A, S, A, S." 1602 01:04:50,433 --> 01:04:52,300 Não encurte palavras. 1603 01:04:52,367 --> 01:04:53,600 -A, S. -Fale tudo. 1604 01:04:53,667 --> 01:04:56,533 -Falar tudo? Ações e sons. -Certo. 1605 01:04:56,600 --> 01:04:57,800 Desculpe. 1606 01:04:57,867 --> 01:04:59,533 -Boa. -A, S. 1607 01:04:59,600 --> 01:05:02,800 -Pegue um. É aleatório. -Certo. 1608 01:05:02,867 --> 01:05:04,533 Não vou perder hoje. 1609 01:05:04,600 --> 01:05:05,767 Não seja ridículo. 1610 01:05:11,233 --> 01:05:16,400 TENTEM ADIVINHAR TAMBÉM! 1611 01:05:16,467 --> 01:05:17,567 -Certo. -Vamos lá. 1612 01:05:17,633 --> 01:05:18,467 RODADA 1 1613 01:05:18,533 --> 01:05:19,633 -Tae-hyun. -Eu vou? 1614 01:05:19,700 --> 01:05:21,133 S, A, S, A, S, A. 1615 01:05:21,200 --> 01:05:24,700 Vou trocar duas vezes, certo? Duas vezes. 1616 01:05:25,300 --> 01:05:27,567 ENCARANDO 1617 01:05:27,633 --> 01:05:30,066 Se eu deixar óbvio, o mafioso vai saber. 1618 01:05:30,133 --> 01:05:32,100 -Está confuso em ir primeiro. -Não. 1619 01:05:32,166 --> 01:05:33,166 BATENDO O PÉ 1620 01:05:33,233 --> 01:05:35,600 Não. Escute, Jae-seok. 1621 01:05:35,667 --> 01:05:37,266 -Está confuso em ir primeiro. -Não. 1622 01:05:37,834 --> 01:05:38,734 Não. 1623 01:05:38,800 --> 01:05:40,000 -Te pegamos. -Não. 1624 01:05:40,066 --> 01:05:42,533 -Ele ficou falador. -Ele ficou falador. 1625 01:05:42,600 --> 01:05:43,500 Quer dizer… 1626 01:05:43,567 --> 01:05:45,800 ELE NÃO FEZ NADA, MAS SABEM QUE ELE É DA MÁFIA? 1627 01:05:45,867 --> 01:05:48,467 -Esperem. Vamos começar por lá? -Sim. 1628 01:05:48,533 --> 01:05:50,266 -Eu vou primeiro. -Então vá. 1629 01:05:50,333 --> 01:05:51,934 Eu deixo óbvio ou não? 1630 01:05:52,000 --> 01:05:53,500 -Deixe. -Deixe. 1631 01:05:54,166 --> 01:05:56,834 Esperem. Eles me pediram para deixar óbvio. 1632 01:05:56,900 --> 01:05:59,400 -Certo. -Deixe óbvio. 1633 01:05:59,467 --> 01:06:01,734 PRIMEIRO SOM 1634 01:06:03,967 --> 01:06:05,000 SUGANDO ALGO? 1635 01:06:05,066 --> 01:06:05,900 Muito bem. 1636 01:06:05,967 --> 01:06:07,667 -Ele se saiu bem. -Ação. 1637 01:06:07,734 --> 01:06:09,367 Ação? 1638 01:06:09,433 --> 01:06:11,834 SEGUNDA AÇÃO 1639 01:06:12,433 --> 01:06:15,433 PARECE QUE ELA ESTÁ COMENDO ALGO? 1640 01:06:15,500 --> 01:06:18,166 Beleza. É isso. 1641 01:06:18,233 --> 01:06:19,767 -Eu faço um som? -Sim. 1642 01:06:19,834 --> 01:06:23,800 Uau. 1643 01:06:24,300 --> 01:06:26,333 O que foi isso? Tae-hyun. 1644 01:06:26,400 --> 01:06:28,233 -O que foi isso? -Uau. 1645 01:06:28,300 --> 01:06:30,300 -Sem julgar ainda. -Uau. 1646 01:06:30,367 --> 01:06:31,333 -Uma ação? -Sim. 1647 01:06:32,467 --> 01:06:33,700 Primeiramente… 1648 01:06:36,700 --> 01:06:40,066 Isso foi perfeito. 1649 01:06:40,133 --> 01:06:42,533 -Sabe o que é, né? -Isso foi perfeito. 1650 01:06:42,600 --> 01:06:44,467 ENTENDEU A PALAVRA-CHAVE? 1651 01:06:54,033 --> 01:06:55,667 SOM 1652 01:06:55,734 --> 01:06:57,000 AÇÃO 1653 01:06:57,066 --> 01:06:59,133 SOM 1654 01:06:59,200 --> 01:07:00,934 AÇÃO 1655 01:07:01,000 --> 01:07:01,834 O SOM DO JUNG-HA 1656 01:07:01,900 --> 01:07:03,066 Isso foi perfeito. 1657 01:07:03,133 --> 01:07:05,367 Toque. 1658 01:07:05,433 --> 01:07:07,100 É ele. 1659 01:07:07,166 --> 01:07:08,500 Faça de novo. Como é? 1660 01:07:08,567 --> 01:07:09,867 -Difícil, né? -Não vi. 1661 01:07:09,934 --> 01:07:11,033 "Difícil, né?" 1662 01:07:11,100 --> 01:07:13,033 -Toque. -"Tocar"? 1663 01:07:13,100 --> 01:07:14,867 -Caramba! -Entendi. 1664 01:07:14,934 --> 01:07:16,533 Você entendeu? 1665 01:07:16,600 --> 01:07:17,633 -"Tocar"? -Ação. 1666 01:07:17,700 --> 01:07:18,700 QUAL A AÇÃO DA JENNIE? 1667 01:07:18,767 --> 01:07:20,133 É difícil, não é? 1668 01:07:22,166 --> 01:07:23,734 ELA PARECE MISTURAR ALGO 1669 01:07:23,800 --> 01:07:25,233 Está me enlouquecendo. 1670 01:07:25,300 --> 01:07:28,400 -Esperem. Isso é… -Minha pista foi muito reveladora. 1671 01:07:28,467 --> 01:07:29,600 Esperem. 1672 01:07:29,667 --> 01:07:30,867 QUEM É O MAFIOSO? 1673 01:07:30,934 --> 01:07:33,333 Vamos ver tudo depressa. Pronto, vai. 1674 01:07:33,934 --> 01:07:34,834 SOM 1675 01:07:34,900 --> 01:07:37,233 AÇÃO, SOM 1676 01:07:37,300 --> 01:07:39,000 AÇÃO, SOM 1677 01:07:39,066 --> 01:07:40,333 AÇÃO 1678 01:07:40,400 --> 01:07:43,233 -O membro da máfia descobriu. -Veja. 1679 01:07:43,300 --> 01:07:45,300 O meu não é identificável? 1680 01:07:45,367 --> 01:07:46,333 Uau. 1681 01:07:46,400 --> 01:07:49,567 -Não é tão identificável. -O quê? 1682 01:07:49,633 --> 01:07:51,233 Serve para tudo. 1683 01:07:51,300 --> 01:07:53,166 -Uau. -A partir de agora, 1684 01:07:53,233 --> 01:07:55,433 vou fazer para cada som. 1685 01:07:55,500 --> 01:07:57,967 -Uau. -Vou fazer para cada som. 1686 01:07:58,033 --> 01:07:59,600 Uau. 1687 01:07:59,667 --> 01:08:01,567 É meio estranho. 1688 01:08:02,333 --> 01:08:03,700 Uau. 1689 01:08:03,767 --> 01:08:06,834 -Quero responder. É a Na-ra. -Isso é… 1690 01:08:06,900 --> 01:08:07,900 Por que acha isso? 1691 01:08:07,967 --> 01:08:09,367 -Por quê? -Não é a Na-ra. 1692 01:08:09,433 --> 01:08:10,800 Sou uma civil. 1693 01:08:11,934 --> 01:08:14,367 HÁ ALGUM PROBLEMA COM A AÇÃO DA NA-RA? 1694 01:08:14,433 --> 01:08:15,433 Não sou eu. 1695 01:08:15,500 --> 01:08:17,265 -O que ele fez? -É verdade. 1696 01:08:17,332 --> 01:08:19,100 -Faça de novo. -A JENNIE descobriu. 1697 01:08:20,066 --> 01:08:23,033 Não é fácil descobrir com uma pista só. 1698 01:08:23,100 --> 01:08:25,867 -Ela viu a minha. -Adivinhou pelo som do Se-chan 1699 01:08:25,934 --> 01:08:28,567 -e fez algo parecido. -Ela não sabe o que é. 1700 01:08:28,633 --> 01:08:30,667 -Verdade. -Não é? 1701 01:08:30,734 --> 01:08:33,533 Não é? Essas duas ações não são suposições. 1702 01:08:33,600 --> 01:08:36,533 Pare de dar dicas. A Na-ra precisa adivinhar agora. 1703 01:08:36,600 --> 01:08:40,399 Um, dois, três. 1704 01:08:40,466 --> 01:08:41,867 -Na-ra. -JENNIE. 1705 01:08:41,934 --> 01:08:44,133 -Na-ra. -Na-ra. Não adianta. 1706 01:08:44,200 --> 01:08:45,466 -É a JENNIE. -Na-ra. 1707 01:08:45,533 --> 01:08:46,800 A Na-ra foi a mais votada. 1708 01:08:46,867 --> 01:08:48,166 TODOS VOTARAM NA NA-RA 1709 01:08:48,734 --> 01:08:50,399 A NA-RA 1710 01:08:50,466 --> 01:08:53,332 É A MAFIOSA? 1711 01:08:54,500 --> 01:08:55,867 -Sou a mafiosa. -Viram? 1712 01:08:55,934 --> 01:08:57,133 ELA ERA A MAFIOSA 1713 01:08:57,200 --> 01:08:58,767 Viram? 1714 01:08:58,834 --> 01:08:59,899 -Sério? -Ela é boa. 1715 01:08:59,966 --> 01:09:01,166 A JENNIE DESCOBRIU! 1716 01:09:01,233 --> 01:09:02,734 -Era a Na-ra. -Viu, Se-chan? 1717 01:09:04,133 --> 01:09:06,033 -Na-ra. -JENNIE, você é incrível. 1718 01:09:06,100 --> 01:09:07,600 A Na-ra não sabe a palavra-chave. 1719 01:09:07,667 --> 01:09:09,066 SE ELA ACERTAR, VENCE 1720 01:09:13,500 --> 01:09:16,367 -Ramyeon. -Viram? 1721 01:09:16,433 --> 01:09:19,332 -Viram? -Vejam só. 1722 01:09:19,399 --> 01:09:22,367 -Vejam só. -Isso aí. 1723 01:09:22,433 --> 01:09:24,399 -Os detalhes eram diferentes. -Não? 1724 01:09:24,466 --> 01:09:27,000 -Isso aí. -Eu acertei. 1725 01:09:27,066 --> 01:09:29,200 -Jjajangmyeon. -Foi perigoso. 1726 01:09:29,265 --> 01:09:30,332 Foi perigoso. 1727 01:09:30,399 --> 01:09:32,300 A JENNIE teve uma ideia clara. 1728 01:09:32,367 --> 01:09:33,466 UM CIVIL FOI SALVO 1729 01:09:33,533 --> 01:09:37,200 Eu sabia o que ele estava fazendo. Ele pega o prato e diz: "Uau." 1730 01:09:37,265 --> 01:09:39,033 Sempre faz isso nos programas. 1731 01:09:39,100 --> 01:09:41,633 -Nossa, parece gostoso. -Uau. 1732 01:09:41,700 --> 01:09:43,834 Uau, veja só. Caramba! 1733 01:09:44,399 --> 01:09:45,734 -Uau. -Uau. 1734 01:09:45,800 --> 01:09:48,367 "Uau" funciona para tudo. 1735 01:09:48,433 --> 01:09:49,265 RODADA 2 1736 01:09:49,332 --> 01:09:50,600 -Uau. -Próximo. 1737 01:09:50,667 --> 01:09:52,867 Se o som for meu, vou dizer "uau". 1738 01:09:53,533 --> 01:09:55,000 Uau. 1739 01:09:55,066 --> 01:09:56,834 A PALAVRA-CHAVE SERÁ REVELADA! 1740 01:10:02,066 --> 01:10:04,400 MÁQUINA DE LAVAR 1741 01:10:04,467 --> 01:10:06,567 -O quê? -A, S, A, S, A, S. 1742 01:10:06,633 --> 01:10:08,200 Vai trocar ou não? 1743 01:10:08,767 --> 01:10:09,834 Vou falar. 1744 01:10:10,600 --> 01:10:12,200 -Certo. -Vou deixar óbvio. 1745 01:10:15,567 --> 01:10:17,133 Isso mesmo. 1746 01:10:18,867 --> 01:10:20,433 Isso mesmo. 1747 01:10:21,000 --> 01:10:22,433 -Isso aí. -Boa. 1748 01:10:22,500 --> 01:10:23,400 Certo. 1749 01:10:23,467 --> 01:10:26,066 QUAL É O SOM DA JENNIE? 1750 01:10:26,633 --> 01:10:29,367 -Uau. -Ei. 1751 01:10:29,433 --> 01:10:31,266 Não sei o que pensar disso. 1752 01:10:31,333 --> 01:10:32,834 Uau. 1753 01:10:32,900 --> 01:10:34,300 -É ela. -JENNIE. 1754 01:10:34,367 --> 01:10:36,467 -Foi exagero. -Uau. 1755 01:10:36,533 --> 01:10:38,600 Se o som for meu, vou dizer "uau". 1756 01:10:38,667 --> 01:10:40,100 A AÇÃO DO SE-CHAN 1757 01:10:40,166 --> 01:10:41,567 Devo trocar ou não? 1758 01:10:43,700 --> 01:10:45,700 Troque, custe o que custar. 1759 01:10:45,767 --> 01:10:47,834 Ele não deveria deixar óbvio? 1760 01:10:47,900 --> 01:10:49,400 -Vá em frente. -É confuso. 1761 01:10:49,467 --> 01:10:50,367 Certo. 1762 01:10:50,433 --> 01:10:51,967 ELE VAI DAR UMA VOLTA! 1763 01:10:52,033 --> 01:10:53,166 Vá em frente. 1764 01:10:53,233 --> 01:10:54,300 VAMOS VER 1765 01:10:58,433 --> 01:11:00,066 RODANDO 1766 01:11:01,400 --> 01:11:03,467 TÉCNICA DE PONTA NO FINAL 1767 01:11:05,567 --> 01:11:08,000 Nossa! 1768 01:11:08,567 --> 01:11:10,867 As pessoas vão ficar confusas. 1769 01:11:11,967 --> 01:11:13,333 Um som. 1770 01:11:13,400 --> 01:11:16,033 Ding. 1771 01:11:16,100 --> 01:11:18,467 Sim, é verdade. 1772 01:11:18,533 --> 01:11:20,834 NINGUÉM REAGE, EXCETO A NA-RA 1773 01:11:20,900 --> 01:11:21,967 Ding. 1774 01:11:22,033 --> 01:11:23,700 Ding. 1775 01:11:23,767 --> 01:11:24,967 -Uma ação? -Sim. 1776 01:11:25,033 --> 01:11:27,166 Você vai trocar ou não? 1777 01:11:27,233 --> 01:11:29,433 -Vou deixar óbvio. -Certo. 1778 01:11:30,834 --> 01:11:31,767 O quê? 1779 01:11:32,567 --> 01:11:35,500 -O quê? -É verdade. Sim… 1780 01:11:36,300 --> 01:11:38,767 -O quê? -É verdade. Sim… 1781 01:11:38,834 --> 01:11:42,667 Isso é… Espere. Pelas reações, 1782 01:11:42,734 --> 01:11:44,900 sei quem conhece a palavra-chave. 1783 01:11:44,967 --> 01:11:47,800 -Os olhos do Jung-ha estão mudando. -Eu… 1784 01:11:47,867 --> 01:11:49,467 Não. 1785 01:11:52,633 --> 01:11:53,800 Certo. 1786 01:11:53,867 --> 01:11:56,133 Espere. O que é isso? 1787 01:11:56,967 --> 01:11:58,867 -Você é um civil. -Sim. 1788 01:11:58,934 --> 01:12:00,967 Isso mesmo. Talvez seja a JENNIE. 1789 01:12:01,033 --> 01:12:02,934 -"Uau" não combina. -Uau. 1790 01:12:03,000 --> 01:12:04,433 Não diria "uau" pra isso. 1791 01:12:04,500 --> 01:12:07,567 Eu disse "uau" enquanto olhava para você. 1792 01:12:08,500 --> 01:12:10,533 -É a JENNIE. -É a JENNIE. 1793 01:12:10,600 --> 01:12:12,533 -Um, dois, três. -Eu… Esperem. 1794 01:12:12,600 --> 01:12:15,400 -Um, dois, três. -Eu… Esperem. Me escutem. 1795 01:12:15,467 --> 01:12:17,700 -Adivinhe. -Quem acham que é o mafioso? 1796 01:12:17,767 --> 01:12:20,066 -Vou falar o que eu penso. -Adivinhe. 1797 01:12:20,767 --> 01:12:23,166 -Vamos. -Estamos no mesmo time. Sou uma civil. 1798 01:12:23,233 --> 01:12:25,100 -Eu suspeito de… -De quem? 1799 01:12:25,166 --> 01:12:27,500 -Eu suspeito de… -De quem? 1800 01:12:28,767 --> 01:12:30,900 Você. 1801 01:12:31,900 --> 01:12:33,433 Jae-seok, o gesto foi legal. 1802 01:12:33,500 --> 01:12:38,600 Ela me escolhe quando fica incerto. 1803 01:12:38,667 --> 01:12:41,967 -Essa ação foi certeira. -Ouçam. 1804 01:12:42,033 --> 01:12:43,700 -Foi certeira. -Bem certeira. 1805 01:12:43,767 --> 01:12:44,900 -Certo. -JENNIE. 1806 01:12:44,967 --> 01:12:48,667 Ele estava se exibindo porque havia descoberto. 1807 01:12:48,734 --> 01:12:50,400 -Acha que ele descobriu. -Sim. 1808 01:12:50,467 --> 01:12:51,967 Todos nós trocamos. 1809 01:12:52,033 --> 01:12:54,667 -Vá em frente. -Vocês dois vão revezar. 1810 01:12:55,734 --> 01:12:56,734 JENNIE. 1811 01:12:56,800 --> 01:12:59,333 Meu som é… Uau. 1812 01:12:59,900 --> 01:13:02,000 Não sou a mafiosa. 1813 01:13:02,066 --> 01:13:03,066 Ding. 1814 01:13:03,133 --> 01:13:06,000 -Essa é minha ação. -Certeira. 1815 01:13:08,233 --> 01:13:09,433 -Nossa! -Ouçam. 1816 01:13:09,500 --> 01:13:11,800 -Por que não confiam em mim? -Certo. 1817 01:13:11,867 --> 01:13:14,033 -Confiem em mim. -Está sob pressão. 1818 01:13:14,100 --> 01:13:15,967 Sério, é o Jae-seok. 1819 01:13:16,033 --> 01:13:17,734 Eu? 1820 01:13:17,800 --> 01:13:19,233 Mafiosa, quieta. 1821 01:13:19,300 --> 01:13:20,734 -Um, dois, três. -Vamos… 1822 01:13:20,800 --> 01:13:21,934 -JENNIE. -JENNIE. 1823 01:13:22,000 --> 01:13:22,834 TODOS NA JENNIE! 1824 01:13:22,900 --> 01:13:24,533 -Nossa! -Se sente vitimizada? 1825 01:13:24,600 --> 01:13:26,834 -Não sou a mafiosa. -Não? 1826 01:13:26,900 --> 01:13:29,200 -Não sou a mafiosa. -Não? 1827 01:13:29,266 --> 01:13:31,133 -O quê? -Não? 1828 01:13:31,200 --> 01:13:32,867 -Não? -É o Jae-seok. 1829 01:13:32,934 --> 01:13:34,400 -Não sou eu. -Não? 1830 01:13:34,467 --> 01:13:36,800 Não sou eu. JENNIE, não é você? 1831 01:13:36,867 --> 01:13:38,867 Se você é o mafioso… 1832 01:13:38,934 --> 01:13:40,300 -Não sou eu. -Não? 1833 01:13:40,367 --> 01:13:41,834 -Por que fez isso? -É o Se-chan? 1834 01:13:41,900 --> 01:13:43,367 -É o Se-chan? -Não sou eu. 1835 01:13:43,433 --> 01:13:45,300 -Não sou eu. -Então quem é? 1836 01:13:45,367 --> 01:13:47,133 ALGUÉM ESTÁ MENTINDO 1837 01:13:47,200 --> 01:13:49,200 -É você? -Não sou eu. 1838 01:13:49,266 --> 01:13:51,934 -Não sou eu. -Então quem é? É você? 1839 01:13:52,000 --> 01:13:53,166 Não sou eu. 1840 01:13:53,233 --> 01:13:54,700 AS GENGIVAS ESTÃO QUIETAS 1841 01:13:55,266 --> 01:13:56,800 É esse homem? É isso? 1842 01:13:56,867 --> 01:13:58,700 -Isso saiu errado. -É você? 1843 01:13:58,767 --> 01:14:01,066 -É você, não é? -Tem que ser você. 1844 01:14:01,133 --> 01:14:04,200 Eu sou o mafioso, beleza? 1845 01:14:04,700 --> 01:14:06,233 QUE REVIRAVOLTA 1846 01:14:06,300 --> 01:14:07,800 -Sem chance. -Sem chance. 1847 01:14:07,867 --> 01:14:10,100 -Como ele fez isso? -O que você fez? 1848 01:14:10,166 --> 01:14:12,567 -JENNIE, me desculpe. -JENNIE. 1849 01:14:12,633 --> 01:14:15,333 -Por que fez isso? -Por que você disse "uau"? 1850 01:14:15,400 --> 01:14:17,233 -Por que fez isso? -Como eu disse, 1851 01:14:17,300 --> 01:14:19,367 -movi minha cabeça. -Não combinava. 1852 01:14:19,433 --> 01:14:21,100 Eu queria fazer isto. "Uau." 1853 01:14:21,166 --> 01:14:22,934 -Eu… -JENNIE. 1854 01:14:23,000 --> 01:14:24,967 Qual é a palavra-chave? 1855 01:14:25,033 --> 01:14:26,500 -Estou confuso. -Inacreditável. 1856 01:14:26,567 --> 01:14:27,600 QUAL É A RESPOSTA? 1857 01:14:27,667 --> 01:14:28,800 Responda logo. 1858 01:14:28,867 --> 01:14:30,100 QUAL É A RESPOSTA? 1859 01:14:30,166 --> 01:14:32,333 -Porta giratória? -O quê? 1860 01:14:32,400 --> 01:14:33,600 Máquina de lavar. 1861 01:14:34,200 --> 01:14:35,533 -Você girou. -Fala sério! 1862 01:14:35,600 --> 01:14:36,934 A Na-ra fez isso. 1863 01:14:37,000 --> 01:14:40,266 Eu disse que ia trocar, aí fiz isso. 1864 01:14:40,333 --> 01:14:43,400 As pessoas aceitaram, aí pensei: "Beleza." 1865 01:14:46,333 --> 01:14:49,033 -Nossa! -Nossa! 1866 01:14:49,100 --> 01:14:52,200 Achei que você estivesse imitando a roupa suja. 1867 01:14:52,266 --> 01:14:53,533 -Sem chance. -Sério. 1868 01:14:53,600 --> 01:14:55,100 -Porta giratória? -Coragem. 1869 01:14:55,166 --> 01:14:56,800 -Os Yus venceram. -Sim. 1870 01:14:56,867 --> 01:14:58,633 GRAÇAS AO JAE-SEOK, OS YUS VENCERAM! 1871 01:14:58,700 --> 01:15:01,600 É o nosso jogo. Jae-seok, achamos nosso jogo. 1872 01:15:01,667 --> 01:15:04,000 Quem perdeu também ganha uma pista. 1873 01:15:04,066 --> 01:15:05,333 -Sério? -Não dividam. 1874 01:15:05,400 --> 01:15:06,700 Devemos ir? 1875 01:15:07,300 --> 01:15:08,500 -Vamos. -Vamos voltar? 1876 01:15:08,567 --> 01:15:09,734 AMBOS RECEBEM PISTAS 1877 01:15:09,800 --> 01:15:10,834 Mafioso. 1878 01:15:12,233 --> 01:15:13,633 O Jae-seok está de olho em mim. 1879 01:15:14,166 --> 01:15:15,734 OS YANGS ABREM A PISTA 1880 01:15:15,800 --> 01:15:17,100 VEJA O SÍMBOLO DA UNID. 504 1881 01:15:17,166 --> 01:15:19,166 -Não são estrelas? -Tem outra coisa. 1882 01:15:19,934 --> 01:15:22,834 -Cadê meu cadarço? -Por que sumiu? 1883 01:15:22,900 --> 01:15:25,200 Isso está me deixando louco. 1884 01:15:25,266 --> 01:15:27,333 -O quê? -Alguém pegou meu cadarço. 1885 01:15:27,400 --> 01:15:28,900 Alguém pegou seu cadarço. 1886 01:15:28,967 --> 01:15:30,567 Sério? 1887 01:15:30,633 --> 01:15:31,834 Que exagero! 1888 01:15:31,900 --> 01:15:34,200 Alguém pegou meu cadarço. 1889 01:15:35,700 --> 01:15:37,467 Às 17h, 1890 01:15:37,533 --> 01:15:41,266 coloquem os pertences do culpado na viatura em frente ao Apt. 108. 1891 01:15:41,767 --> 01:15:43,600 -Inacreditável. -Quando foi isso? 1892 01:15:43,667 --> 01:15:45,667 -Meu cadarço. -Isso é engraçado. 1893 01:15:45,734 --> 01:15:47,800 -Foi você? -Não fui eu. 1894 01:15:47,867 --> 01:15:49,934 -Venha cá, Se-chan. -Não fui eu. 1895 01:15:50,000 --> 01:15:51,834 -Deve ser você. -Não foi. 1896 01:15:51,900 --> 01:15:53,900 -Foi você? -Tem que ser o Tae-hyun. 1897 01:15:53,967 --> 01:15:55,734 Não acredito nesses idiotas. 1898 01:15:55,800 --> 01:15:58,100 -Cadê meu cadarço? -Estava esperando às 17h. 1899 01:15:58,166 --> 01:16:00,333 -Pode ser agora? -Seu cadarço foi levado. 1900 01:16:00,400 --> 01:16:01,633 -Nossa! -Quando foi? 1901 01:16:01,700 --> 01:16:04,500 Tae-hyun, traga meu cadarço. 1902 01:16:04,567 --> 01:16:05,600 -Não fui eu. -Jae-seok. 1903 01:16:05,667 --> 01:16:07,767 -Ainda estou sendo gentil. -Cadarço. 1904 01:16:07,834 --> 01:16:09,867 -Ei. -Eu me sinto mal por você. 1905 01:16:09,934 --> 01:16:11,633 Roubaram meu cadarço. 1906 01:16:12,867 --> 01:16:17,066 OS MORADORES DESMAIARAM APÓS BEBER O CAFÉ QUE A REPRESENTANTE OFERECEU 1907 01:16:17,133 --> 01:16:19,166 O CULPADO ESTÁ AQUI 1908 01:16:19,734 --> 01:16:23,800 Às 17h, coloquem os pertences do culpado 1909 01:16:23,867 --> 01:16:25,100 na viatura. 1910 01:16:25,166 --> 01:16:27,100 COLOCARÃO OS PERTENCES NA VIATURA 1911 01:16:27,166 --> 01:16:29,233 Então um de nós pode ser o culpado. 1912 01:16:29,300 --> 01:16:32,934 O QUE ACONTECEU EM 1991? 1913 01:16:33,000 --> 01:16:35,166 Vamos ver a pista. É outro vídeo? 1914 01:16:35,233 --> 01:16:36,367 É um vídeo. 1915 01:16:37,200 --> 01:16:39,166 JENNIE, feche a porta. 1916 01:16:39,233 --> 01:16:41,233 -Eu fechei. -Eles jogam tão sujo. 1917 01:16:43,333 --> 01:16:45,934 Nossa, eles pegaram meu chapéu. 1918 01:16:46,000 --> 01:16:47,700 Eles pegaram tudo. 1919 01:16:49,200 --> 01:16:51,667 Aqueles idiotas vieram aqui 1920 01:16:51,734 --> 01:16:53,500 e pegaram tudo. 1921 01:16:57,133 --> 01:16:59,500 -Jae-seok. -Não acredito nisso. 1922 01:17:00,300 --> 01:17:02,600 Veja isso, Jae-seok. 1923 01:17:02,667 --> 01:17:05,100 -O que diz? -Vejam. Quem é… 1924 01:17:05,166 --> 01:17:06,567 -O que diz? -Vejam. 1925 01:17:06,633 --> 01:17:08,133 QUAL É A PISTA DO SEGREDO? 1926 01:17:08,200 --> 01:17:11,100 Em "quem", diz: "Unidade 504, naipe de paus." 1927 01:17:12,934 --> 01:17:14,800 -O quê? -Quem… 1928 01:17:14,867 --> 01:17:18,667 HÁ UMA PISTA QUE DIZ QUE O CULPADO ESTÁ NA UNIDADE 504 1929 01:17:18,734 --> 01:17:20,633 OS YUS ESTÃO NA UNIDADE 504 1930 01:17:22,734 --> 01:17:26,033 ELES TÊM QUE ACHAR A PISTA QUE APONTA PARA O CULPADO 1931 01:17:26,100 --> 01:17:28,934 A pista de quem fez está na Unidade 504. 1932 01:17:29,000 --> 01:17:31,967 Em "o quê"… O que é isso? "Pi, ele…" 1933 01:17:32,033 --> 01:17:34,633 -O quê? -"Pi, ele, número um." 1934 01:17:34,700 --> 01:17:36,300 "O QUÊ" APONTA PARA O VENENO 1935 01:17:36,934 --> 01:17:39,100 Acha que pi é a letra P em inglês? 1936 01:17:39,166 --> 01:17:40,367 -Esperem. O que é? -P. 1937 01:17:40,934 --> 01:17:44,100 Quais são as duas letras que faltam? P… 1938 01:17:44,166 --> 01:17:45,667 "Número de telefone"? 1939 01:17:45,734 --> 01:17:47,133 -O quê? -"Número de telefone"? 1940 01:17:47,200 --> 01:17:48,300 "Pi, ele, não…" 1941 01:17:48,367 --> 01:17:50,600 As letras vão nas lacunas. 1942 01:17:50,667 --> 01:17:54,066 Achei que fosse "telefone", mas deveria ser "ph". 1943 01:17:55,233 --> 01:17:56,300 Vamos tocar. 1944 01:17:56,367 --> 01:18:00,567 O QUE ESSAS PISTAS SIGNIFICAM? 1945 01:18:01,133 --> 01:18:03,166 ELES TOCAM O VÍDEO NA HORA 1946 01:18:03,233 --> 01:18:05,100 Pelo amor de Deus. 1947 01:18:05,166 --> 01:18:07,233 -Qual é! -Qual é! 1948 01:18:08,633 --> 01:18:11,467 -Qual é! -Qual é! 1949 01:18:11,533 --> 01:18:14,166 Vocês deveriam prever isso. 1950 01:18:14,233 --> 01:18:15,633 Não acredito neles. 1951 01:18:16,200 --> 01:18:17,600 -O que foi? -Tudo bem. 1952 01:18:17,667 --> 01:18:19,233 Pegue o tênis do Jae-seok. 1953 01:18:19,300 --> 01:18:22,367 Pegue o tênis do Jae-seok com o cadarço. 1954 01:18:23,600 --> 01:18:26,233 Sério, não entrem aqui. 1955 01:18:26,300 --> 01:18:28,333 -Tudo bem. -Sério. 1956 01:18:28,834 --> 01:18:31,367 -Tudo bem. -Sério. 1957 01:18:33,033 --> 01:18:34,033 Tire a palmilha. 1958 01:18:34,100 --> 01:18:35,367 TRANSAÇÃO BEM-SUCEDIDA 1959 01:18:35,433 --> 01:18:36,867 -Não tem palmilha. -A palmilha. 1960 01:18:37,834 --> 01:18:40,000 -Não consigo tirar a palmilha. -Sério? 1961 01:18:40,567 --> 01:18:42,967 TEVE O TÊNIS ROUBADO BEM NA FRENTE DELE 1962 01:18:43,033 --> 01:18:44,567 Feche a porta. 1963 01:18:46,000 --> 01:18:47,033 Muito bem. 1964 01:18:47,100 --> 01:18:49,734 TOCANDO O VÍDEO COMO SE NÃO FOSSE NADA 1965 01:18:52,734 --> 01:18:54,500 1º FESTIVAL DE COMÉDIA DA KBS 1966 01:18:54,567 --> 01:18:55,734 Festival de Comédia? 1967 01:18:55,800 --> 01:18:57,266 É o competidor número 9. 1968 01:18:57,333 --> 01:18:58,166 Do Inst. de Artes… 1969 01:18:58,233 --> 01:18:59,200 PARECE FAMILIAR 1970 01:18:59,266 --> 01:19:00,467 -É você? -Sim. 1971 01:19:00,533 --> 01:19:02,266 É você. Você é inconfundível. 1972 01:19:02,333 --> 01:19:03,533 Parabéns! 1973 01:19:03,600 --> 01:19:06,767 Por que tão óbvio? O Jae-seok deve estar envergonhado. 1974 01:19:06,834 --> 01:19:08,467 Ele deve estar confuso. 1975 01:19:09,900 --> 01:19:13,233 Vamos assistir a uma cena de um comercial popular. 1976 01:19:13,934 --> 01:19:17,233 -Minha mãe cozinha bem. -Isso é bem chato. 1977 01:19:17,300 --> 01:19:19,300 Ela faz muitos pratos saborosos. 1978 01:19:19,367 --> 01:19:21,467 -Que chato! -É de 1991? 1979 01:19:21,533 --> 01:19:23,834 -É de 1991. Eu era calouro. -Sério? 1980 01:19:24,800 --> 01:19:26,500 Mãe, não é verdade? 1981 01:19:26,567 --> 01:19:27,734 Sim. Pode comer. 1982 01:19:27,800 --> 01:19:29,233 É… 1983 01:19:29,300 --> 01:19:30,133 O quê? 1984 01:19:31,500 --> 01:19:32,967 Posso tomar mais? 1985 01:19:35,400 --> 01:19:36,400 O quê? 1986 01:19:39,367 --> 01:19:40,767 Qual era a fala? 1987 01:19:41,667 --> 01:19:43,567 Você disse que estava podre? 1988 01:19:45,767 --> 01:19:48,400 A NOTÍCIA URGENTE CONTINUA 1989 01:19:48,467 --> 01:19:52,333 Em Daegu… com mau cheiro impediu os cidadãos de lavar a roupa. 1990 01:19:52,900 --> 01:19:55,100 Aconteceu por causa de… 1991 01:19:55,166 --> 01:19:56,633 Só 2g já são letais… 1992 01:19:57,934 --> 01:20:02,600 Quando reage com outros produtos químicos, o odor e a toxicidade se intensificam. 1993 01:20:03,133 --> 01:20:05,066 Se acumula em organismos vivos 1994 01:20:05,133 --> 01:20:09,567 e causa edema pulmonar, paralisia muscular e câncer. 1995 01:20:13,600 --> 01:20:17,800 Devido ao mau cheiro, as pessoas começaram a comprar água engarrafada. 1996 01:20:18,767 --> 01:20:21,767 Ei, essa é a notícia. 1997 01:20:22,934 --> 01:20:25,667 ELE SE LEMBROU DE ALGO DE 33 ANOS ATRÁS? 1998 01:20:25,734 --> 01:20:27,867 É… 1999 01:20:27,934 --> 01:20:29,633 Só 2g já são letais… 2000 01:20:29,700 --> 01:20:32,233 …as pessoas começaram a comprar água engarrafada. 2001 01:20:32,800 --> 01:20:34,900 TODAS AS PISTAS APONTAM PARA… 2002 01:20:34,967 --> 01:20:37,900 Estava em todos os noticiários. Fenol. 2003 01:20:39,433 --> 01:20:40,967 Fenol? 2004 01:20:41,967 --> 01:20:44,900 Fenol. Foi chamado de Incidente do Fenol de 1991. 2005 01:20:49,367 --> 01:20:52,533 A água da torneira com mau cheiro impediu… 2006 01:20:52,600 --> 01:20:54,900 Foi por causa do derramamento de fenol 2007 01:20:54,967 --> 01:20:57,767 no reservatório do Rio Nakdong. 2008 01:20:57,834 --> 01:20:59,000 FENOL 2009 01:20:59,066 --> 01:21:02,900 UMA TOXINA QUE TEM UM FORTE ODOR E PROPRIEDADES VOLÁTEIS 2010 01:21:03,867 --> 01:21:05,600 Foi revelado 2011 01:21:05,667 --> 01:21:08,633 que a água usada com fenol foi despejada no Nakdong. 2012 01:21:08,700 --> 01:21:11,734 A água da torneira ficou contaminada com fenol. 2013 01:21:12,500 --> 01:21:16,400 UM INCIDENTE TRÁGICO QUE ACONTECEU DEVIDO AO EGOÍSMO DE UMA EMPRESA 2014 01:21:16,467 --> 01:21:19,066 Estava em todos os noticiários. Fenol. 2015 01:21:19,133 --> 01:21:21,433 Por isso eu fiz aquela esquete. 2016 01:21:21,500 --> 01:21:23,600 É leite de fenol. 2017 01:21:25,300 --> 01:21:26,400 Posso tomar mais? 2018 01:21:26,467 --> 01:21:28,700 A LÍNGUA PARALISOU, SATIRIZANDO O INCIDENTE 2019 01:21:28,767 --> 01:21:31,567 Essas letras devem ser um símbolo químico. 2020 01:21:31,633 --> 01:21:32,967 O QUE A PISTA DIZ? 2021 01:21:33,533 --> 01:21:37,834 FENOL 2022 01:21:37,900 --> 01:21:40,600 E… 2023 01:21:41,367 --> 01:21:43,667 Na época, as pessoas ferviam chá de cevada. 2024 01:21:43,734 --> 01:21:45,333 BEBIAM TUDO COM ÁGUA DA TORNEIRA 2025 01:21:45,400 --> 01:21:47,000 O chá de cevada está bom. 2026 01:21:47,066 --> 01:21:48,967 Ei, não beba. 2027 01:21:49,734 --> 01:21:52,767 TAMBÉM COMERAM KALGUKSU COZIDO COM ÁGUA DA TORNEIRA 2028 01:21:52,834 --> 01:21:54,367 -Está quente. -O kalguksu está bom. 2029 01:21:58,367 --> 01:21:59,900 -Luz UV. -O que é isso? 2030 01:21:59,967 --> 01:22:01,600 -O quê? -O que é isso na roupa? 2031 01:22:01,667 --> 01:22:02,700 -Tem algo. -O quê? 2032 01:22:02,767 --> 01:22:03,800 FORAM ENVENENADOS 2033 01:22:04,834 --> 01:22:07,000 AINDA NÃO ACABOU 2034 01:22:07,066 --> 01:22:10,700 A empresa por trás do incidente com fenol foi identificada. 2035 01:22:10,767 --> 01:22:14,333 Foi revelado ainda que os membros da empresa 2036 01:22:14,400 --> 01:22:16,433 tentaram encobrir o incidente. 2037 01:22:16,500 --> 01:22:17,700 Sério? 2038 01:22:17,767 --> 01:22:19,166 Os insiders. 2039 01:22:19,767 --> 01:22:21,500 O insider da empresa 2040 01:22:21,567 --> 01:22:24,767 instigou "A" a colocar a culpa na representante 2041 01:22:24,834 --> 01:22:28,233 que vendia água engarrafada ilegalmente em um apartamento, 2042 01:22:28,300 --> 01:22:31,033 fazendo parecer um caso de envenenamento. 2043 01:22:31,100 --> 01:22:33,133 A revelação chocou a todos. 2044 01:22:33,200 --> 01:22:35,100 O CULPADO "A" ACUSOU 2045 01:22:35,166 --> 01:22:37,533 A REPRESENTANTE DE SER UMA CRIMINOSA 2046 01:22:37,600 --> 01:22:39,667 -Não há problemas? -Hoje não há… 2047 01:22:39,734 --> 01:22:41,367 -O quê? -O que está havendo? 2048 01:22:41,433 --> 01:22:43,734 Só dei café a eles porque estava frio. 2049 01:22:43,800 --> 01:22:45,467 Não acusem uma inocente. 2050 01:22:45,533 --> 01:22:48,767 O CULPADO "A", QUE FOI INSTIGADO PELA EMPRESA, 2051 01:22:48,834 --> 01:22:51,333 E UM INSIDER ESTAVAM POR TRÁS DISSO 2052 01:22:51,400 --> 01:22:54,233 Embora a polícia tenha capturado o insider, 2053 01:22:54,300 --> 01:22:56,667 o paradeiro de "A" continua desconhecido. 2054 01:22:56,734 --> 01:22:59,266 A polícia está atrás de "A". 2055 01:22:59,333 --> 01:23:01,533 DEVEM ACHAR "A" QUE FOI INSTIGADO 2056 01:23:01,600 --> 01:23:05,767 QUEM É "A"? 2057 01:23:06,333 --> 01:23:07,934 PESSOAS E EVENTOS RECRIADOS 2058 01:23:08,567 --> 01:23:10,100 CHOCADO 2059 01:23:10,166 --> 01:23:13,000 -Você culpou a mulher. -Colocou a culpa nela. 2060 01:23:13,066 --> 01:23:15,066 A polícia está atrás de você. 2061 01:23:15,133 --> 01:23:16,300 Não sou eu. 2062 01:23:16,367 --> 01:23:17,433 -Tem que ser. -Ei. 2063 01:23:17,500 --> 01:23:18,400 QUE INJUSTO 2064 01:23:18,967 --> 01:23:20,800 Este é um anúncio. 2065 01:23:21,533 --> 01:23:25,233 Das 16h30 às 17h, 2066 01:23:26,000 --> 01:23:28,934 podem trazer os pertences de quem acham que é "A" 2067 01:23:29,600 --> 01:23:32,333 até a viatura. 2068 01:23:32,400 --> 01:23:36,333 A primeira pessoa a colocar os pertences de "A" na viatura 2069 01:23:36,400 --> 01:23:37,900 vai vencer. 2070 01:23:37,967 --> 01:23:42,400 Mas vocês só têm duas chances de colocar os pertences lá dentro. 2071 01:23:42,467 --> 01:23:45,567 Se não conseguirem pegar "A" nas duas chances 2072 01:23:45,633 --> 01:23:49,100 ou não conseguirem identificar até as 17h, 2073 01:23:49,166 --> 01:23:50,867 os moradores vão perder. 2074 01:23:50,934 --> 01:23:53,734 Então escolham com cuidado. 2075 01:23:53,800 --> 01:23:55,567 Vamos escolher com cuidado. 2076 01:23:55,633 --> 01:23:57,233 QUEM: UNIDADE 504, PAUS 2077 01:23:57,300 --> 01:23:59,200 QUEM É "A" QUE FOI INSTIGADO? 2078 01:24:02,834 --> 01:24:04,333 Onde está o naipe de paus? 2079 01:24:04,400 --> 01:24:06,200 OLHE O SÍMBOLO DA UNIDADE 504 2080 01:24:06,266 --> 01:24:09,900 TÊNIS DO JAE-SEOK 2081 01:24:09,967 --> 01:24:12,500 Chegamos. 2082 01:24:12,567 --> 01:24:15,467 Nossa, pensei que fosse o detetive. 2083 01:24:15,533 --> 01:24:17,367 Chegamos. 2084 01:24:17,433 --> 01:24:20,467 -Sinto muito. -Chegamos. 2085 01:24:20,533 --> 01:24:21,600 Chegamos. 2086 01:24:21,667 --> 01:24:23,600 -O que estavam vendo? -Ei. 2087 01:24:23,667 --> 01:24:25,967 Ei. 2088 01:24:26,033 --> 01:24:29,734 Não sei qual de vocês fez isso, mas precisam parar 2089 01:24:29,800 --> 01:24:32,467 de pegar meus itens da bolsa. 2090 01:24:33,066 --> 01:24:36,300 …mas precisam parar de pegar meus itens da bolsa. 2091 01:24:36,367 --> 01:24:37,934 Por que pegou meu chapéu? 2092 01:24:38,000 --> 01:24:39,200 Não fui eu. Sério. 2093 01:24:39,266 --> 01:24:40,266 PEGUEI O CADARÇO 2094 01:24:40,333 --> 01:24:41,367 Quem pegou? 2095 01:24:41,934 --> 01:24:44,200 -Se-chan. -Não fui eu. 2096 01:24:44,266 --> 01:24:46,600 Jae-seok, não fui eu. Não está comigo. 2097 01:24:46,667 --> 01:24:48,166 Jae-seok, cadê o símbolo? 2098 01:24:48,233 --> 01:24:51,166 Esperem. Vamos conversar agora que todos estão aqui. 2099 01:24:51,233 --> 01:24:52,200 -Certo. -Boa. 2100 01:24:52,266 --> 01:24:56,100 Qual é a missão do dia? Na viatura… 2101 01:24:56,166 --> 01:24:57,033 O culpado é… 2102 01:24:57,100 --> 01:24:59,100 Colocamos os pertences do Jae-seok. 2103 01:24:59,166 --> 01:25:01,200 Eu não sou o culpado. 2104 01:25:01,266 --> 01:25:02,967 -É isso que vamos fazer? -Sim. 2105 01:25:03,033 --> 01:25:04,700 -Precisamos ir antes. -Antes. 2106 01:25:04,767 --> 01:25:07,266 Quem fizer primeiro será o vencedor. 2107 01:25:07,333 --> 01:25:09,233 -Quem é? -Quem é? 2108 01:25:09,300 --> 01:25:11,333 SE NÃO FIZEREM, O CULPADO VENCE 2109 01:25:11,400 --> 01:25:12,734 Precisamos fazer isso. 2110 01:25:13,734 --> 01:25:14,600 Primeiro… 2111 01:25:14,667 --> 01:25:15,500 CUTUCA 2112 01:25:15,567 --> 01:25:16,900 -Chegou atrasada. -Aquilo? 2113 01:25:16,967 --> 01:25:18,200 Onde? 2114 01:25:20,166 --> 01:25:24,000 EM UM QUADRO NA SALA DE ESTAR 2115 01:25:24,066 --> 01:25:27,066 ELES ACHARAM O NAIPE DE PAUS 2116 01:25:27,633 --> 01:25:28,767 Um avião. 2117 01:25:28,834 --> 01:25:30,066 UM AVIÃO COM SÍMBOLO? 2118 01:25:32,266 --> 01:25:33,133 VÊ A PISTA 2119 01:25:33,200 --> 01:25:34,667 Só tem um. Aí está. 2120 01:25:34,734 --> 01:25:36,567 Um avião. 2121 01:25:36,633 --> 01:25:39,533 A DETETIVE JENNIE TAMBÉM ACHA O SÍMBOLO 2122 01:25:40,100 --> 01:25:42,033 OUTRO SÍMBOLO NA COZINHA 2123 01:25:42,100 --> 01:25:42,934 Um avião. 2124 01:25:43,000 --> 01:25:43,934 Certo. 2125 01:25:44,500 --> 01:25:47,667 O AVIÃO TAMBÉM É A PISTA? 2126 01:25:47,734 --> 01:25:49,033 -Um avião. -Um avião. 2127 01:25:49,100 --> 01:25:50,800 -Avião leve. -O que significa? 2128 01:25:50,867 --> 01:25:52,667 Sério, o que significa? 2129 01:25:52,734 --> 01:25:55,233 Um planador. Um avião leve. 2130 01:25:56,066 --> 01:26:00,233 PARA QUEM ESSAS PISTAS APONTAM? 2131 01:26:00,300 --> 01:26:01,734 -Avião leve. -Avião leve. 2132 01:26:01,800 --> 01:26:03,367 O que é isto? 2133 01:26:03,433 --> 01:26:05,066 -Venham aqui. -Certo. 2134 01:26:06,467 --> 01:26:08,700 -Existem três símbolos. -Três? 2135 01:26:08,767 --> 01:26:11,166 São três. Este aqui e os dois aviões. 2136 01:26:13,033 --> 01:26:17,400 BEM DEBAIXO DO SEU NARIZ 2137 01:26:17,467 --> 01:26:19,300 "Bem debaixo do seu nariz." 2138 01:26:21,433 --> 01:26:23,300 -Qual era sua pista? -Viu aquilo? 2139 01:26:23,367 --> 01:26:24,433 O quê? Não. 2140 01:26:24,500 --> 01:26:25,667 Muito bem. 2141 01:26:27,800 --> 01:26:31,467 ACHEI OUTRO ITEM COM UM SÍMBOLO 2142 01:26:32,033 --> 01:26:35,266 -É o caractere de "bosque". -Jae-seok, espere. 2143 01:26:35,333 --> 01:26:37,433 -O bosque. -O quê? 2144 01:26:37,500 --> 01:26:39,400 VENHA AQUI… 2145 01:26:41,100 --> 01:26:43,667 Me diga. Estou frustrado. 2146 01:26:43,734 --> 01:26:47,700 Me diga. Estou frustrado. Sério. 2147 01:26:47,767 --> 01:26:49,233 O que é? Me diga. 2148 01:26:49,300 --> 01:26:52,800 Se-chan, estamos dividindo. Eu te conto depois. 2149 01:26:52,867 --> 01:26:55,500 -Sério. -Certo. 2150 01:26:56,467 --> 01:26:57,834 Vai me contar? 2151 01:26:57,900 --> 01:27:01,200 -Eu vou te contar. -A pista é uma substância tóxica. 2152 01:27:01,266 --> 01:27:02,400 -Substância tóxica? -É? 2153 01:27:02,467 --> 01:27:04,700 Sim, a pista é uma substância tóxica. 2154 01:27:04,767 --> 01:27:08,133 Recebemos a pista "Incidente de…" É o nome da substância. 2155 01:27:08,200 --> 01:27:09,467 ELA NÃO DÁ DETALHES 2156 01:27:09,533 --> 01:27:11,834 "Incidente de…"? 2157 01:27:11,900 --> 01:27:13,967 -Pernil de boi. -"Pernil de boi"? 2158 01:27:14,533 --> 01:27:16,834 -Combina com o incidente. -Jae-seok… 2159 01:27:17,767 --> 01:27:20,900 -O que houve com o tênis? -Jae-seok, o que houve aí? 2160 01:27:20,967 --> 01:27:22,900 -É hip-hop. -Jae-seok. 2161 01:27:22,967 --> 01:27:24,300 É hip-hop. 2162 01:27:24,367 --> 01:27:27,500 ISSO É HIP-HOP 2163 01:27:27,567 --> 01:27:30,200 -Não sou eu. -Eu acredito em você. 2164 01:27:30,266 --> 01:27:33,000 Mas, se andar assim, vai parecer o culpado. 2165 01:27:33,066 --> 01:27:34,233 Você parece fofo. 2166 01:27:34,300 --> 01:27:36,133 Não sou eu. 2167 01:27:36,200 --> 01:27:37,734 -Jung-ha. -Oi? 2168 01:27:37,800 --> 01:27:39,166 Não sou eu mesmo. 2169 01:27:39,233 --> 01:27:41,700 Não sou eu. Não me encurrale assim. 2170 01:27:42,300 --> 01:27:44,367 -Não é você, é? -Não sou eu. 2171 01:27:45,734 --> 01:27:47,667 -Mas… -O que isso significa? 2172 01:27:47,734 --> 01:27:49,200 Não é Jae-seok? 2173 01:27:49,266 --> 01:27:51,567 -Por que significaria Jae-seok? -Bem… 2174 01:27:51,633 --> 01:27:54,266 -JENNIE. -Oi? 2175 01:27:54,333 --> 01:27:57,133 Embora haja uma chance de o Jae-seok ser o culpado… 2176 01:27:57,200 --> 01:27:59,600 Será um desastre se não for ele. 2177 01:27:59,667 --> 01:28:01,934 Sério. Precisamos resolver essa pista. 2178 01:28:02,500 --> 01:28:05,600 O QUE A IMAGEM SIGNIFICA? 2179 01:28:11,467 --> 01:28:14,834 PODE NÃO SER O JAE-SEOK 2180 01:28:14,900 --> 01:28:17,100 Vamos tirar todos os cadarços. 2181 01:28:17,166 --> 01:28:18,633 Qual deles você quer? 2182 01:28:19,200 --> 01:28:23,867 Por enquanto, não sei quem é o culpado. Então estou pegando todos os cadarços. 2183 01:28:23,934 --> 01:28:26,333 UM PARA MIM, UM PARA VOCÊ 2184 01:28:29,333 --> 01:28:32,066 BOLSA DA NA-RA 2185 01:28:33,333 --> 01:28:34,867 -Por que está roubando? -O quê? 2186 01:28:34,934 --> 01:28:36,667 Eu preciso dos pertences. 2187 01:28:39,934 --> 01:28:41,500 Vai levar a bolsa toda? 2188 01:28:41,567 --> 01:28:43,633 -Vai carregar? -Vamos fazer isso. 2189 01:28:44,200 --> 01:28:45,567 Não deve ser a Na-ra. 2190 01:28:45,633 --> 01:28:46,967 Nunca se sabe. 2191 01:28:47,033 --> 01:28:49,266 Se errar, precisa de outro item. 2192 01:28:49,333 --> 01:28:50,934 -Só temos duas chances. -Sim. 2193 01:28:51,934 --> 01:28:53,000 Espere. 2194 01:28:53,066 --> 01:28:54,967 PERFEITO 2195 01:28:56,500 --> 01:28:58,900 Jae-seok, alguém pegou meu tênis. 2196 01:28:58,967 --> 01:29:01,700 Ei, seus idiotas. 2197 01:29:01,767 --> 01:29:02,934 UM TÊNIS SUMIU 2198 01:29:03,000 --> 01:29:04,000 Venha aqui. 2199 01:29:04,567 --> 01:29:08,000 Devia ter deixado meu tênis para trás. Por que pegou? 2200 01:29:08,066 --> 01:29:11,400 -Não acredito neles. -Não é assim que se faz. 2201 01:29:12,734 --> 01:29:14,066 O quê? 2202 01:29:14,133 --> 01:29:16,200 Alguém pegou um tênis. 2203 01:29:16,266 --> 01:29:17,533 Isso é errado. 2204 01:29:17,600 --> 01:29:18,834 ROUBO DE SAPATOS VIROU MODA 2205 01:29:18,900 --> 01:29:20,467 Isso é errado. 2206 01:29:22,033 --> 01:29:23,967 Há só um par de chinelos. 2207 01:29:24,033 --> 01:29:25,567 -É isso? -Isso aí. 2208 01:29:25,633 --> 01:29:27,166 QUARTO PRINCIPAL 2209 01:29:27,233 --> 01:29:29,033 Qual é a ligação? 2210 01:29:29,100 --> 01:29:34,367 TEM OUTRO SÍMBOLO NA TV 2211 01:29:35,367 --> 01:29:38,266 O QUE É ISSO? 2212 01:29:38,834 --> 01:29:41,433 -Está falando dessa parte? -Sim. 2213 01:29:41,500 --> 01:29:44,633 O que é? Um botão? Como se chama? 2214 01:29:44,700 --> 01:29:48,300 -Um mostrador. Tem a ver com aviões? -Não sei. 2215 01:29:48,367 --> 01:29:50,567 "Bem debaixo do seu nariz." 2216 01:29:50,633 --> 01:29:53,066 -É uma pista? -Sim, está no outro cômodo. 2217 01:29:53,133 --> 01:29:55,066 -Sério? -E tem um desenho. 2218 01:29:55,133 --> 01:29:56,834 -Um desenho? -Num caderno. 2219 01:29:56,900 --> 01:29:58,367 PARA QUEM ESTÃO APONTANDO? 2220 01:29:58,433 --> 01:30:00,133 "Bem debaixo do seu nariz." 2221 01:30:01,567 --> 01:30:03,133 JENNIE, cadê meu tênis? 2222 01:30:03,200 --> 01:30:06,200 -Se-chan, eu… -O que foi? 2223 01:30:07,700 --> 01:30:10,300 Qual poderia ser a pista aqui? 2224 01:30:10,367 --> 01:30:12,800 O culpado não é você, é? 2225 01:30:12,867 --> 01:30:15,700 Não. Estou andando assim, já que o tênis sumiu. 2226 01:30:15,767 --> 01:30:17,700 Estou andando assim. 2227 01:30:17,767 --> 01:30:19,900 Estou andando assim, já que o tênis sumiu. 2228 01:30:19,967 --> 01:30:21,000 MODA DE 2024 2229 01:30:21,066 --> 01:30:22,500 Estou andando assim. 2230 01:30:22,567 --> 01:30:23,667 -Sério? -Não sou eu. 2231 01:30:23,734 --> 01:30:25,166 Vamos resolver a pista. 2232 01:30:25,233 --> 01:30:27,900 -Acha que são óculos? -Acho que não. 2233 01:30:27,967 --> 01:30:29,800 Óculos e dentes tortos. 2234 01:30:30,800 --> 01:30:31,633 Não pode ser. 2235 01:30:31,700 --> 01:30:32,934 A DEDUÇÃO É TENDENCIOSA 2236 01:30:33,000 --> 01:30:34,600 O que poderia ser? 2237 01:30:35,133 --> 01:30:37,367 O que é "bem debaixo do seu nariz"? 2238 01:30:37,433 --> 01:30:38,900 ELES AINDA NÃO ENTENDERAM 2239 01:30:39,467 --> 01:30:41,033 Tem um na TV? 2240 01:30:42,033 --> 01:30:45,900 O QUE SIGNIFICA OOO? 2241 01:30:45,967 --> 01:30:48,600 Três? 2242 01:30:48,667 --> 01:30:50,867 Painel. Botão. 2243 01:30:50,934 --> 01:30:51,767 Discar. 2244 01:30:52,934 --> 01:30:54,567 Três ieungs? 2245 01:30:58,500 --> 01:30:59,533 Espere. 2246 01:31:00,633 --> 01:31:02,800 Jung-ha? Lee Jung-ha? 2247 01:31:02,867 --> 01:31:06,800 LEE JUNG-HA 2248 01:31:06,867 --> 01:31:09,033 Tem um avião aqui também. 2249 01:31:09,100 --> 01:31:11,934 UM AVIÃO QUE VOA NO CÉU 2250 01:31:12,000 --> 01:31:12,834 EM MOVIMENTO 2251 01:31:12,900 --> 01:31:16,867 O BONG-SEOK TAMBÉM VOA NO CÉU 2252 01:31:17,433 --> 01:31:20,100 -Por que o Jung-ha não está aqui? -Não sei. 2253 01:31:20,166 --> 01:31:21,467 O JUNG-HA SE AUSENTOU HOJE 2254 01:31:21,533 --> 01:31:23,133 Aonde o Jung-ha foi? 2255 01:31:23,867 --> 01:31:25,300 O Jung-ha sumiu. 2256 01:31:26,300 --> 01:31:29,433 ELE ESTAVA TRABALHANDO EM OUTRA MISSÃO SECRETA? 2257 01:31:29,500 --> 01:31:31,100 -Jung-ha. -Oi? 2258 01:31:31,166 --> 01:31:34,433 Não sou eu mesmo. Não sou eu. Não me encurrale assim. 2259 01:31:34,500 --> 01:31:35,567 "A" É LEE JUNG-HA? 2260 01:31:36,867 --> 01:31:39,467 Na-ra, o Jung-ha é "A". 2261 01:31:39,533 --> 01:31:40,367 Nossa! 2262 01:31:41,567 --> 01:31:42,667 Todos desceram? 2263 01:31:42,734 --> 01:31:43,667 FALTAM 2 MINUTOS 2264 01:31:44,233 --> 01:31:45,066 Cadê ele? 2265 01:31:45,133 --> 01:31:47,133 PRECISAM DOS PERTENCES DE "A" 2266 01:31:47,200 --> 01:31:48,533 Cadê ele? 2267 01:31:57,066 --> 01:31:59,333 ENTÃO A NA-RA ENCONTRA O SUSPEITO 2268 01:31:59,400 --> 01:32:01,500 Você desceu? 2269 01:32:04,900 --> 01:32:06,367 Cadê a viatura? 2270 01:32:07,734 --> 01:32:09,066 Eles foram embora? 2271 01:32:09,133 --> 01:32:12,000 ELA PEGOU O CELULAR DO JUNG-HA 2272 01:32:12,567 --> 01:32:14,934 Na-ra, é meu celular. Na-ra, não sou eu. 2273 01:32:15,000 --> 01:32:16,200 ROUBOU O PERTENCE DE "A" 2274 01:32:16,266 --> 01:32:18,467 Não sou eu. É sério. 2275 01:32:18,533 --> 01:32:19,734 A VIATURA VAI ABRIR 2276 01:32:19,800 --> 01:32:22,166 Eu sei quem é o culpado. 2277 01:32:22,233 --> 01:32:23,767 Não sou eu. 2278 01:32:24,567 --> 01:32:26,233 NÃO HÁ MAIS TEMPO 2279 01:32:26,300 --> 01:32:27,600 Cadê a viatura? 2280 01:32:32,967 --> 01:32:36,900 A VIATURA ABRIU 2281 01:32:37,467 --> 01:32:38,834 Cadê a viatura? 2282 01:32:40,166 --> 01:32:42,533 Cadê a viatura? A viatura. 2283 01:32:43,600 --> 01:32:44,667 Não sou eu. 2284 01:32:44,734 --> 01:32:47,233 O PRIMEIRO A COLOCAR OS PERTENCES VENCE 2285 01:32:47,800 --> 01:32:49,233 SÃO SÓ DUAS CHANCES! 2286 01:32:49,300 --> 01:32:50,600 O quê? Estão correndo. 2287 01:32:52,734 --> 01:32:56,266 O JAE-SEOK CHEGA PRIMEIRO 2288 01:32:56,333 --> 01:32:57,667 Cadê a viatura? 2289 01:32:57,734 --> 01:32:58,767 O que foi? 2290 01:33:01,567 --> 01:33:02,667 Estou exausta. 2291 01:33:03,734 --> 01:33:05,033 Muito bem. 2292 01:33:05,100 --> 01:33:08,000 TEM ALGO NA MÃO 2293 01:33:08,066 --> 01:33:09,333 É do Lee Jung-ha. 2294 01:33:09,400 --> 01:33:10,934 JAE-SEOK ESCOLHEU JUNG-HA 2295 01:33:11,000 --> 01:33:13,400 PEGOU UM COLÍRIO 2296 01:33:13,467 --> 01:33:14,700 Cadê o Jung-ha? 2297 01:33:14,767 --> 01:33:16,100 FICOU AUSENTE HOJE 2298 01:33:16,166 --> 01:33:19,100 E TEM ALGO A VER COM VOAR! 2299 01:33:19,667 --> 01:33:23,333 LEE JUNG-HA 2300 01:33:23,900 --> 01:33:27,767 QUEM ESTÁ CAUSANDO O CAOS NO APARTAMENTO? 2301 01:33:28,600 --> 01:33:30,500 Lee Jung-ha… 2302 01:33:35,633 --> 01:33:37,533 O Lee Jung-ha não é o culpado. 2303 01:33:37,600 --> 01:33:38,600 -Não é? -Não. 2304 01:33:40,533 --> 01:33:42,400 O Lee Jung-ha não é o culpado. 2305 01:33:42,467 --> 01:33:43,400 -Não é? -Não. 2306 01:33:43,467 --> 01:33:44,300 Jae-seok! 2307 01:33:44,367 --> 01:33:45,700 JUNG-HA NÃO É O CULPADO 2308 01:33:46,667 --> 01:33:48,266 -Não é ele. -Não é ele. 2309 01:33:48,333 --> 01:33:50,000 -Não? -Eu avisei. 2310 01:33:50,066 --> 01:33:52,166 Jae-seok, não é o Jung-ha. 2311 01:33:52,900 --> 01:33:55,333 Só nos resta uma chance. Não acredito. 2312 01:33:55,400 --> 01:33:56,800 FALTA UMA CHANCE 2313 01:33:56,867 --> 01:34:01,800 Achei que fosse o Jung-ha, mas me enganei. 2314 01:34:02,467 --> 01:34:05,533 O SE-CHAN SABE QUEM É "A"? 2315 01:34:10,633 --> 01:34:11,867 Você tem razão. 2316 01:34:13,200 --> 01:34:17,166 10 MINUTOS ANTES 2317 01:34:19,066 --> 01:34:20,600 Tem outro? 2318 01:34:21,166 --> 01:34:25,100 ACHOU O ÚLTIMO SÍMBOLO NA UNIDADE 504 2319 01:34:25,166 --> 01:34:29,033 CARNE COREANA É A MELHOR CARNE 2320 01:34:29,100 --> 01:34:31,033 "Carne coreana é a melhor carne." 2321 01:34:33,000 --> 01:34:34,266 Esperem. 2322 01:34:36,667 --> 01:34:37,767 Esperem. 2323 01:34:37,834 --> 01:34:40,266 FINALMENTE DESCOBRIRAM QUEM É "A"? 2324 01:34:40,333 --> 01:34:42,333 "Bem debaixo do seu nariz." 2325 01:34:42,400 --> 01:34:44,166 BEM DEBAIXO DO SEU NARIZ 2326 01:34:44,734 --> 01:34:45,800 O que significa? 2327 01:34:45,867 --> 01:34:47,567 -Avião leve. -Avião leve. 2328 01:34:47,633 --> 01:34:48,700 UM AVIÃO LEVE? 2329 01:34:48,767 --> 01:34:51,133 -É o caractere de "bosque". -Eu sei. 2330 01:34:51,700 --> 01:34:52,700 O bosque. 2331 01:34:52,767 --> 01:34:55,066 ÁRVORE + ÁRVORE = BOSQUE 2332 01:34:55,667 --> 01:34:59,266 A ÚNICA PESSOA PARA QUAL TODOS OS SÍMBOLOS APONTAM 2333 01:34:59,834 --> 01:35:01,467 Nossa! Tae-hyun. 2334 01:35:01,533 --> 01:35:02,633 O quê? 2335 01:35:02,700 --> 01:35:03,567 -Tae-hyun. -É? 2336 01:35:03,633 --> 01:35:04,734 SE-CHAN FOI ATÉ TAE-HYUN 2337 01:35:04,800 --> 01:35:05,767 -Tae-hyun. -Sim? 2338 01:35:05,834 --> 01:35:07,200 -Eu descobri. -O quê? 2339 01:35:07,266 --> 01:35:09,233 Que tipo de avião é aquele? 2340 01:35:09,300 --> 01:35:11,166 -Avião de papel. -Não, é um leve. 2341 01:35:11,233 --> 01:35:14,033 -Avião leve. -Avião leve. 2342 01:35:14,100 --> 01:35:15,500 Parece "segurança". 2343 01:35:23,200 --> 01:35:25,633 Parece "segurança". 2344 01:35:25,700 --> 01:35:28,000 AVIÃO LEVE EM COREANO É KYUNGBIHAENGGI 2345 01:35:28,066 --> 01:35:29,834 PARECE SEGURANÇA, KYUNGBI 2346 01:35:31,467 --> 01:35:33,100 CARNE COREANA É A MELHOR CARNE 2347 01:35:33,166 --> 01:35:35,900 "Vaca" e "um" formam Woo-il. 2348 01:35:37,033 --> 01:35:38,767 "Bem debaixo do seu nariz." 2349 01:35:39,734 --> 01:35:41,100 -Verde. -É azul-esverdeado. 2350 01:35:41,166 --> 01:35:42,934 QUEM SEMPRE ESTEVE POR PERTO 2351 01:35:45,367 --> 01:35:46,367 BOSQUE = LIM, CHUVA = WOO, UM = IL 2352 01:35:46,433 --> 01:35:47,600 É o caractere de "bosque". 2353 01:35:51,166 --> 01:35:52,934 Os botões são três círculos. 2354 01:35:53,000 --> 01:35:54,300 SÍMBOLO NA TV 2355 01:35:54,367 --> 01:35:55,867 Im Woo-il. 2356 01:35:55,934 --> 01:35:58,000 IM WOO-IL 2357 01:35:58,066 --> 01:36:00,567 O insider da empresa instigou "A" a colocar a culpa 2358 01:36:00,633 --> 01:36:02,400 na representante 2359 01:36:02,467 --> 01:36:05,000 fazendo parecer um caso de envenenamento. 2360 01:36:05,066 --> 01:36:07,266 A polícia está atrás de "A". 2361 01:36:09,000 --> 01:36:11,667 QUEM FOI INSTIGADO PELA EMPRESA 2362 01:36:11,734 --> 01:36:13,266 FOI O SEGURANÇA, IM WOO-IL 2363 01:36:16,367 --> 01:36:19,200 TODO O APARTAMENTO FOI ENVENENADO COM FENOL 2364 01:36:19,266 --> 01:36:21,100 Estão trabalhando no frio. 2365 01:36:21,166 --> 01:36:22,667 MISSÃO: ESCONDER O FENOL 2366 01:36:22,734 --> 01:36:24,300 Tomem uma xícara de café. 2367 01:36:24,367 --> 01:36:26,967 -Que ótimo. -Vamos fazer isso. 2368 01:36:27,033 --> 01:36:32,467 CAFÉ COM FENOL FOI TRABALHO DO IM WOO-IL 2369 01:36:32,533 --> 01:36:33,734 Por que eu? 2370 01:36:33,800 --> 01:36:35,333 E A REPRESENTANTE LEVOU A CULPA 2371 01:36:35,400 --> 01:36:37,100 -Parece gostoso. -Macarrão. 2372 01:36:37,166 --> 01:36:38,767 ELE DEU COMIDA COM ÁGUA DA TORNEIRA 2373 01:36:38,834 --> 01:36:39,900 Ferviam água da torneira. 2374 01:36:40,633 --> 01:36:43,800 Faziam chá de milho e chá de cevada numa chaleira em casa. 2375 01:36:43,867 --> 01:36:46,166 FOI ASSIM QUE ELE ENVENENOU OS MORADORES 2376 01:36:46,233 --> 01:36:50,300 O SEGURANÇA FOI CEGO PELO DINHEIRO ILEGAL E ESCONDEU A VERDADE 2377 01:36:55,867 --> 01:36:59,200 AGORA: 16H45 FALTAM APENAS 15 MINUTOS 2378 01:36:59,767 --> 01:37:03,700 ELES DEVEM ACHAR "A", O SEGURANÇA WOO-IL, ANTES DE O TEMPO ACABAR 2379 01:37:04,266 --> 01:37:05,100 Tem razão. 2380 01:37:05,166 --> 01:37:06,200 CHOCADO 2381 01:37:06,266 --> 01:37:07,533 Devo tentar ou não? 2382 01:37:07,600 --> 01:37:09,433 Isso não é o que importa. 2383 01:37:09,500 --> 01:37:13,667 -É o Woo-il. -É o Woo-il. 2384 01:37:13,734 --> 01:37:15,633 E os símbolos? 2385 01:37:15,700 --> 01:37:18,333 O avião. Como isso está relacionado a ele? 2386 01:37:18,400 --> 01:37:20,700 -Não é o Woo-il? -Onde ele está? 2387 01:37:20,767 --> 01:37:22,767 -Segurança. -Segurança? 2388 01:37:22,834 --> 01:37:24,433 -Um avião leve. -Sério? 2389 01:37:24,500 --> 01:37:25,600 -Segurança. -Avião leve? 2390 01:37:25,667 --> 01:37:27,800 FALTA POUCO TEMPO, PRECISAM IR RÁPIDO 2391 01:37:29,333 --> 01:37:31,900 -Sério? -Cadê ele? Qual era o andar? 2392 01:37:33,200 --> 01:37:34,200 Depressa. 2393 01:37:34,266 --> 01:37:36,200 ELE CORRE PARA O 3º ANDAR… 2394 01:37:36,266 --> 01:37:39,467 8º ANDAR… 2395 01:37:39,533 --> 01:37:40,667 Aonde preciso ir? 2396 01:37:40,734 --> 01:37:41,667 AO 10º ANDAR 2397 01:37:46,767 --> 01:37:49,567 -Eu devia ter pegado o elevador. -O que faz aqui? 2398 01:37:49,633 --> 01:37:52,700 -Eu devia ter pegado o elevador. -O que faz aqui? 2399 01:37:52,767 --> 01:37:53,900 -No terraço? -Não. 2400 01:37:53,967 --> 01:37:54,867 -Ele não está? -Não. 2401 01:37:54,934 --> 01:37:55,867 O WOO-IL SUMIU 2402 01:37:55,934 --> 01:37:57,400 -Você o achou? -Não. 2403 01:37:58,000 --> 01:37:59,734 -Ele não está aqui. Eu me enganei? -Não. 2404 01:37:59,800 --> 01:38:01,266 NÃO ESTÁ NO TERRAÇO 2405 01:38:01,333 --> 01:38:03,033 Ele não está aqui. Vamos. 2406 01:38:04,500 --> 01:38:06,900 Onde o Woo-il está se escondendo? 2407 01:38:06,967 --> 01:38:08,567 Isso mesmo. 2408 01:38:08,633 --> 01:38:10,367 Ei, Na-ra. 2409 01:38:10,433 --> 01:38:12,667 -E o touro? -Leve sua bolsa. 2410 01:38:12,734 --> 01:38:14,734 Pelo amor de Deus! 2411 01:38:14,800 --> 01:38:16,867 -E o touro? -Leve sua bolsa. 2412 01:38:16,934 --> 01:38:18,433 Pelo amor de Deus! 2413 01:38:18,500 --> 01:38:21,400 Não acredito nisso. 2414 01:38:23,300 --> 01:38:24,166 Sério. 2415 01:38:24,233 --> 01:38:27,200 Para onde foram meus cadarços? 2416 01:38:27,266 --> 01:38:30,600 JENNIE, aqui estão. 2417 01:38:30,667 --> 01:38:32,667 Você só perdeu os cadarços. 2418 01:38:32,734 --> 01:38:34,900 Eu perdi meu tênis. 2419 01:38:34,967 --> 01:38:36,367 Meu tênis… 2420 01:38:36,900 --> 01:38:38,767 O Woo-il, mas… 2421 01:38:38,834 --> 01:38:40,100 PRECISAM ACHAR O WOO-IL 2422 01:38:40,166 --> 01:38:42,200 -Onde vamos pegá-lo? -Sério. 2423 01:38:42,266 --> 01:38:43,333 ELE SUMIU 2424 01:38:43,400 --> 01:38:46,333 Woo-il. Onde está o segurança? 2425 01:38:47,767 --> 01:38:48,734 Cadê o Woo-il? 2426 01:38:48,800 --> 01:38:50,300 PRECISAM DOS PERTENCES DELE 2427 01:38:50,367 --> 01:38:51,700 Por que está tão escuro? 2428 01:38:52,700 --> 01:38:54,266 Ele não pode estar aqui. 2429 01:38:54,333 --> 01:38:56,834 O porão está vazio. 2430 01:38:56,900 --> 01:38:58,967 Woo-il, não está escondido, está? 2431 01:38:59,333 --> 01:39:00,900 Cadê todo mundo? 2432 01:39:04,867 --> 01:39:05,934 Meu Deus! 2433 01:39:06,000 --> 01:39:07,800 FALA SÉRIO! 2434 01:39:07,867 --> 01:39:09,066 Meu Deus! 2435 01:39:09,133 --> 01:39:11,200 JENNIE CORRE 2436 01:39:12,967 --> 01:39:14,033 ACHOU O SEGURANÇA 2437 01:39:14,100 --> 01:39:15,200 Meu Deus! 2438 01:39:18,533 --> 01:39:20,066 Meu Deus! 2439 01:39:20,133 --> 01:39:21,333 PULA 2440 01:39:22,200 --> 01:39:23,066 MAS… 2441 01:39:23,133 --> 01:39:24,266 Woo-il, não. 2442 01:39:25,233 --> 01:39:27,767 COMO ELE É TÃO RÁPIDO? 2443 01:39:32,533 --> 01:39:34,200 Woo-il, não. 2444 01:39:34,767 --> 01:39:36,900 Eu não consigo correr. 2445 01:39:37,433 --> 01:39:39,200 Eu não consigo correr. 2446 01:39:39,266 --> 01:39:40,467 Woo-il. 2447 01:39:40,533 --> 01:39:42,133 Não posso correr, Woo-il. 2448 01:39:42,200 --> 01:39:43,333 O SEGURANÇA ESTÁ NO PAPEL 2449 01:39:43,400 --> 01:39:45,333 E A JENNIE NÃO CONSEGUE CORRER 2450 01:39:46,333 --> 01:39:48,767 Woo-il, não consigo correr. 2451 01:39:50,400 --> 01:39:53,300 Eu não consigo correr. Vamos. 2452 01:39:53,367 --> 01:39:54,467 Sr. Segurança. 2453 01:39:54,533 --> 01:39:57,166 ELE SAIU JÁ FAZ TEMPO 2454 01:40:00,500 --> 01:40:03,734 Por que ele gosta tanto desse papel? 2455 01:40:05,500 --> 01:40:08,433 Vamos. Me escute. 2456 01:40:09,100 --> 01:40:10,700 Sr. Segurança. 2457 01:40:10,767 --> 01:40:11,934 JENNIE SAI 2458 01:40:12,000 --> 01:40:13,033 E NA-RA ENTRA 2459 01:40:13,100 --> 01:40:14,867 É o Woo-il! 2460 01:40:15,567 --> 01:40:19,066 CORRENDO DE NOVO SEM TER TEMPO DE RECUPERAR O FÔLEGO 2461 01:40:19,133 --> 01:40:22,033 É o Woo-il! 2462 01:40:23,233 --> 01:40:24,567 Ei! 2463 01:40:24,633 --> 01:40:26,133 CORRER DESCALÇA PARA IR RÁPIDO 2464 01:40:26,200 --> 01:40:27,700 É o Woo-il! 2465 01:40:27,767 --> 01:40:29,300 Onde ele está? 2466 01:40:29,834 --> 01:40:31,800 Vamos descer. 2467 01:40:31,867 --> 01:40:33,033 Onde ele está? 2468 01:40:34,100 --> 01:40:35,467 Ali está ele. 2469 01:40:36,500 --> 01:40:37,934 Cadê o Im Woo-il? 2470 01:40:39,233 --> 01:40:40,166 O quê? 2471 01:40:40,233 --> 01:40:42,367 SE NÃO O PEGAREM EM 5 MINUTOS, PERDEM 2472 01:40:42,934 --> 01:40:46,100 MAS O SEGURANÇA ESTÁ CORRENDO MAIS DO QUE TUDO 2473 01:40:46,166 --> 01:40:49,900 E UMA MULHER DESCALÇA ESTÁ PERSEGUINDO-O 2474 01:40:50,400 --> 01:40:51,667 NA PONTA DOS PÉS 2475 01:40:52,500 --> 01:40:53,700 FILIAÇÃO: FORÇA DAS SOMBRAS 2476 01:40:53,767 --> 01:40:55,300 FORÇA: QUANDO MORDE, NÃO SOLTA 2477 01:40:56,100 --> 01:40:59,367 OPERAÇÃO: IM WOO-IL 2478 01:40:59,433 --> 01:41:03,433 O WOO-IL NÃO SABE E CONTINUA CORRENDO 2479 01:41:04,433 --> 01:41:07,233 EU VOU TE PEGAR 2480 01:41:08,700 --> 01:41:09,567 Capturem! 2481 01:41:12,467 --> 01:41:14,033 Capturem! 2482 01:41:14,100 --> 01:41:16,400 ELA TENTA SEGUI-LO, MAS É MUITO LENTA 2483 01:41:16,467 --> 01:41:19,100 Woo-il, espere. 2484 01:41:19,166 --> 01:41:20,867 Espere. Woo-il, espere. 2485 01:41:20,934 --> 01:41:23,166 Espere. 2486 01:41:28,600 --> 01:41:31,533 O JOGO SÓ ACABA QUANDO TERMINA 2487 01:41:35,500 --> 01:41:39,467 EU VOU ACABAR COM ISSO 2488 01:41:42,000 --> 01:41:44,133 TURBO DO GAFANHOTO LIGADO 2489 01:41:44,200 --> 01:41:45,400 Ei. 2490 01:41:45,467 --> 01:41:47,000 Eu te peguei. 2491 01:41:49,967 --> 01:41:53,266 ROUBOU O CHAPÉU DO SEGURANÇA 2492 01:41:54,000 --> 01:41:55,033 Atrás dele! 2493 01:41:55,100 --> 01:41:56,834 CORRENDO DIRETO PARA A VIATURA 2494 01:41:56,900 --> 01:41:58,934 Me solte! 2495 01:41:59,000 --> 01:42:00,133 ELA O MORDEU? 2496 01:42:00,200 --> 01:42:01,333 Meu Deus! 2497 01:42:02,600 --> 01:42:03,934 Meu Deus! 2498 01:42:04,000 --> 01:42:07,367 QUANDO ELA MORDE, NÃO SOLTA MISSÃO CUMPRIDA 2499 01:42:08,667 --> 01:42:10,100 Estou exausto. 2500 01:42:13,400 --> 01:42:14,633 Jae-seok. 2501 01:42:15,734 --> 01:42:17,033 Peguem o Jae-seok. 2502 01:42:17,100 --> 01:42:18,667 NÃO HÁ TEMPO, MAS ESTÃO ATRÁS DELE 2503 01:42:18,734 --> 01:42:19,867 Peguem o Jae-seok. 2504 01:42:19,934 --> 01:42:22,834 FALTAM 20 SEGUNDOS 2505 01:42:23,567 --> 01:42:25,300 JENNIE. 2506 01:42:25,367 --> 01:42:26,633 ELE FOI PEGO? 2507 01:42:27,200 --> 01:42:29,834 JENNIE. 2508 01:42:31,834 --> 01:42:34,166 Vamos. Precisamos terminar isso. 2509 01:42:34,233 --> 01:42:35,066 Vamos. 2510 01:42:35,133 --> 01:42:37,867 ELE QUASE NÃO CHEGA À VIATURA 2511 01:42:37,934 --> 01:42:41,700 O JAE-SEOK COLOCA O CHAPÉU DO WOO-IL! 2512 01:42:44,633 --> 01:42:48,567 SERÁ QUE O JAE-SEOK COLOCOU O PERTENCE NA VIATURA A TEMPO? 2513 01:42:49,734 --> 01:42:52,734 DE REPENTE A SIRENE TOCA 2514 01:42:52,800 --> 01:42:55,000 -É o pertence do culpado. -Está feito? 2515 01:42:55,066 --> 01:42:56,400 JAE-SEOK PRENDE O CULPADO 2516 01:42:56,467 --> 01:42:58,133 Beleza. Eu fui o primeiro. 2517 01:42:58,200 --> 01:42:59,633 O Yu Jae-seok venceu. 2518 01:42:59,700 --> 01:43:01,767 Beleza. Eu fui o primeiro. 2519 01:43:01,834 --> 01:43:03,834 O JAE-SEOK VENCEU SOZINHO! 2520 01:43:05,633 --> 01:43:06,467 Foi o Woo-il. 2521 01:43:06,533 --> 01:43:09,934 -Você fez todo o trabalho. -Você descobriu bem. 2522 01:43:10,000 --> 01:43:12,700 Achei que fôssemos uma equipe, aí falei o que sabia. 2523 01:43:12,767 --> 01:43:13,800 ELE DIVIDIU AS PISTAS 2524 01:43:13,867 --> 01:43:14,734 Era individual. 2525 01:43:14,800 --> 01:43:16,700 Por que divulgou a informação? 2526 01:43:16,767 --> 01:43:20,100 Me senti orgulhoso. Eu estava tipo: "Isso não está certo?" 2527 01:43:20,166 --> 01:43:23,300 A história foi baseada no Incidente do Fenol de 1991. 2528 01:43:23,367 --> 01:43:24,367 Isso mesmo. 2529 01:43:24,433 --> 01:43:27,033 -Você era o protagonista. -Um grande papel. 2530 01:43:27,100 --> 01:43:28,800 -Veja só. -Woo-il. 2531 01:43:28,867 --> 01:43:30,433 TÍMIDO 2532 01:43:30,500 --> 01:43:34,000 Eu senti que meu coração fosse explodir. 2533 01:43:34,066 --> 01:43:34,900 Gostou? 2534 01:43:34,967 --> 01:43:36,700 -Eu amei. -Foi emocionante. 2535 01:43:36,767 --> 01:43:37,834 A JENNIE adorou. 2536 01:43:37,900 --> 01:43:40,166 Adorei. Eu me diverti. 2537 01:43:40,233 --> 01:43:41,734 Enfim, o vencedor é 2538 01:43:41,800 --> 01:43:44,033 -o Yu Jae-seok. -Venci pela 1ª vez. 2539 01:43:44,100 --> 01:43:45,734 O JAE-SEOK VENCEU SOZINHO! 2540 01:43:46,433 --> 01:43:48,834 Em Daegu, a água da torneira com mau cheiro 2541 01:43:48,900 --> 01:43:52,100 impediu os cidadãos de lavar a roupa. 2542 01:43:52,166 --> 01:43:54,066 Uma causa direta da crise da água potável 2543 01:43:54,133 --> 01:43:57,934 foi a tendência antiética de uma corporação que só busca o lucro. 2544 01:43:58,600 --> 01:44:00,834 Uma empresa de eletrônicos alegou coletar 2545 01:44:00,900 --> 01:44:03,100 eletrônicos antigos para preservar a natureza 2546 01:44:03,166 --> 01:44:05,600 e descartava o lixo ilegalmente para reduzir custos. 2547 01:44:05,667 --> 01:44:07,600 UMA TRAGÉDIA CAUSADA POR EGOÍSMO 2548 01:44:07,667 --> 01:44:11,300 Fábricas que descartavam água contaminada com produtos químicos 2549 01:44:11,367 --> 01:44:12,934 foram pegas. 2550 01:44:14,467 --> 01:44:19,233 O EGOÍSMO É A MAIOR MALDIÇÃO DA RAÇA HUMANA 2551 01:44:19,300 --> 01:44:21,233 WILLIAM E. GLADSTON 2552 01:44:21,834 --> 01:44:23,567 -Pare aí! -Pare, seu idiota! 2553 01:44:23,633 --> 01:44:25,433 AÇÃO 2554 01:44:25,500 --> 01:44:27,166 O amor não é pecado! 2555 01:44:29,133 --> 01:44:30,266 Viram esse homem? 2556 01:44:30,333 --> 01:44:31,333 UMA HISTÓRIA DE 1984 2557 01:44:31,400 --> 01:44:33,467 Ele é alguém precioso para mim. 2558 01:44:33,533 --> 01:44:35,133 Vamos achá-lo. 2559 01:44:35,200 --> 01:44:36,500 VOLTAM PARA RESOLVER O CASO 2560 01:44:36,567 --> 01:44:38,033 Uma pista me dará uma ideia. 2561 01:44:38,100 --> 01:44:39,734 Ele se chamava Heung-bu. 2562 01:44:39,800 --> 01:44:40,667 Estávamos quase lá. 2563 01:44:40,734 --> 01:44:41,967 A INVESTIGAÇÃO AFUNILA 2564 01:44:42,033 --> 01:44:43,000 Achei dois! 2565 01:44:44,800 --> 01:44:46,567 -Solte! -O quê? 2566 01:44:46,633 --> 01:44:48,000 Saiam da frente! 2567 01:44:48,066 --> 01:44:49,367 A VERDADE É REVELADA 2568 01:44:51,266 --> 01:44:52,900 OS MORADORES VÃO RESOLVER O CASO? 2569 01:44:52,967 --> 01:44:55,433 -Que medo! -Foi tipo em um filme. 2570 01:44:56,100 --> 01:44:58,834 E O JAE-SEOK FICA PARA TRÁS 2571 01:44:58,900 --> 01:45:00,300 O QUE HOUVE COM ELES? 2572 01:45:30,834 --> 01:45:32,834 Legendas: Matheus Maggi