1 00:00:20,500 --> 00:00:21,333 三 2 00:00:21,400 --> 00:00:22,333 二 3 00:00:22,400 --> 00:00:23,800 一 4 00:00:23,867 --> 00:00:28,100 各位,21世紀開始了 5 00:00:29,333 --> 00:00:30,500 (新世紀的開端,2000年) 6 00:00:30,567 --> 00:00:34,033 隨著2000年的到來 新的一千年開始了 7 00:00:35,200 --> 00:00:39,066 無數的觀眾都在歡迎嶄新的未來 8 00:00:41,367 --> 00:00:47,066 (倒帶) 9 00:00:47,133 --> 00:00:49,433 隨著千禧年即將到來 10 00:00:49,500 --> 00:00:52,500 民眾越來越擔憂 電腦系統無法辨別2000年和1900年 11 00:00:52,567 --> 00:00:55,834 可能造成混亂 12 00:00:56,400 --> 00:00:57,867 (Y2K 電腦將1900年錯認為2000年) 13 00:00:57,934 --> 00:00:59,633 (可能會帶來災難) 14 00:00:59,700 --> 00:01:02,533 如果未解決千禧蟲的問題 15 00:01:02,600 --> 00:01:05,233 恐怕會引爆原子彈 16 00:01:05,300 --> 00:01:07,300 以末日為基礎的信仰 17 00:01:07,367 --> 00:01:09,834 時限末日論越來越盛行 18 00:01:10,400 --> 00:01:13,066 (末日理論) 19 00:01:13,133 --> 00:01:16,166 就算我們讀書或工作… 20 00:01:16,233 --> 00:01:18,934 許多人辭職 21 00:01:19,000 --> 00:01:22,233 遭逮捕的毒品犯當中 22 00:01:22,300 --> 00:01:24,000 有半數都沒有工作 23 00:01:24,066 --> 00:01:28,300 (1999年充斥著虛無主義) 24 00:01:30,233 --> 00:01:33,400 第3集 25 00:01:33,967 --> 00:01:34,900 (根據真實故事改編) 26 00:01:34,967 --> 00:01:37,265 (惟人物與事件經重演還原) 27 00:01:37,800 --> 00:01:40,600 (1999年12月,右相公寓) 28 00:01:40,667 --> 00:01:44,734 我真喜歡和老公吃宵夜 29 00:01:46,300 --> 00:01:48,667 我工作時很想妳 30 00:01:48,734 --> 00:01:50,600 所以很快就把工作做完了 31 00:01:50,667 --> 00:01:52,066 真是的 32 00:02:20,533 --> 00:02:24,033 第3集:可疑的鄰居 33 00:02:25,066 --> 00:02:29,133 (今天會揭開什麼公寓的祕密?) 34 00:02:30,966 --> 00:02:32,500 (1999年12月某天) 35 00:02:32,567 --> 00:02:35,100 (地上還覆蓋著落葉) 36 00:02:35,166 --> 00:02:37,066 好美啊 37 00:02:37,133 --> 00:02:40,633 (住戶們來到了公寓社區大樓) 38 00:02:41,200 --> 00:02:43,133 看得出來已經是秋天了 39 00:02:44,133 --> 00:02:46,934 -好像是社區市集 -等一下 40 00:02:47,000 --> 00:02:49,200 今天有擺攤 41 00:02:49,266 --> 00:02:51,633 什麼?要狂歡了 42 00:02:52,834 --> 00:02:54,567 (大家還記得嗎?) 43 00:02:55,433 --> 00:02:58,767 桌鐘、電話、運動鞋 各式各樣的書籍 44 00:02:58,834 --> 00:03:01,467 電腦和五花八門的物品都在大拍賣 45 00:03:01,533 --> 00:03:04,800 我跟公司講一下,順道過來看看 46 00:03:04,867 --> 00:03:07,600 我買了大約20個東西,只花了1500元 47 00:03:08,600 --> 00:03:11,033 真的好大,好像園遊會 48 00:03:11,100 --> 00:03:12,266 太棒了 49 00:03:12,333 --> 00:03:14,300 (商品看起來很新的二手市集) 50 00:03:14,367 --> 00:03:15,767 是正式的市集 51 00:03:15,834 --> 00:03:17,433 -這是什麼? -這是什麼? 52 00:03:17,500 --> 00:03:19,233 (相當便宜的蔬菜攤) 53 00:03:19,300 --> 00:03:21,033 (1999年的市集,歡迎來逛逛) 54 00:03:21,100 --> 00:03:23,400 守衛大叔在吃東西 55 00:03:23,466 --> 00:03:26,033 (1999年的專業獨食者) 56 00:03:27,233 --> 00:03:28,466 是宇日嗎? 57 00:03:28,533 --> 00:03:30,400 -守衛大叔,你好 -你好 58 00:03:30,466 --> 00:03:32,000 歡迎 59 00:03:33,133 --> 00:03:34,667 又見面了 60 00:03:34,734 --> 00:03:37,400 -我帶你們參觀一下 -好 61 00:03:37,466 --> 00:03:41,734 (市集左側販售緊急用品) 62 00:03:41,800 --> 00:03:43,000 (活過新年,緊急用品包) 63 00:03:43,066 --> 00:03:44,433 -這是什麼? -這是什麼? 64 00:03:45,934 --> 00:03:47,966 這些物品又有其他關聯了 65 00:03:48,567 --> 00:03:50,466 是組合商品 66 00:03:50,533 --> 00:03:51,667 這是…什麼? 67 00:03:51,734 --> 00:03:53,300 “為Y2K做好準備” 68 00:03:53,367 --> 00:03:55,433 -大家知道吧? -Y2K 69 00:03:55,500 --> 00:03:56,934 (李正河,1998年出生) 70 00:03:57,000 --> 00:03:57,900 (JENNIE,1996年出生) 71 00:03:57,966 --> 00:03:58,966 (那是什麼?) 72 00:04:00,166 --> 00:04:01,367 不知道嗎? 73 00:04:01,433 --> 00:04:04,367 我最後一句話是“繼續做朋友吧” 74 00:04:04,433 --> 00:04:05,667 (Y2K也是三人樂團) 75 00:04:05,734 --> 00:04:07,934 (由南韓和日本成員組成 在1999年出道) 76 00:04:08,500 --> 00:04:10,467 什麼?所有人現在都穿Y2K的風格 77 00:04:10,533 --> 00:04:12,400 -似乎是這樣 -復古風 78 00:04:12,467 --> 00:04:14,767 -太鉉,這不就是你以前的衣服嗎? -對 79 00:04:14,834 --> 00:04:16,700 這是我在《美麗的陽光》裡穿的衣服 80 00:04:16,767 --> 00:04:18,632 -對喔 -對,難怪很眼熟 81 00:04:18,700 --> 00:04:21,433 (時間怎麼過得這麼快?) 82 00:04:21,500 --> 00:04:23,000 猜猜我是誰 83 00:04:23,767 --> 00:04:24,867 Fin.K.L 84 00:04:24,934 --> 00:04:26,467 Fin.K.L的KCM 85 00:04:27,734 --> 00:04:29,000 Fin.K.L的KCM 86 00:04:29,700 --> 00:04:30,934 KCM? 87 00:04:31,000 --> 00:04:32,900 Fin.K.L成員,戴袖套的KCM 88 00:04:32,967 --> 00:04:34,300 我很會比腕力 89 00:04:36,933 --> 00:04:38,533 你們覺得JENNIE是誰? 90 00:04:38,600 --> 00:04:40,867 (JENNIE打扮成 哪一個Y2K時尚概念的代表人物?) 91 00:04:40,933 --> 00:04:43,367 -她看起來就是JENNIE -就是說啊 92 00:04:43,433 --> 00:04:44,266 太時髦了 93 00:04:44,332 --> 00:04:45,533 這不就是她自己的衣服嗎? 94 00:04:45,600 --> 00:04:47,367 她讓這種風格再度流行起來 95 00:04:47,433 --> 00:04:50,667 我今天是孝利姐 96 00:04:51,433 --> 00:04:55,567 (和手機廣告是同一件工裝褲) 97 00:04:58,133 --> 00:04:59,467 他是怎樣? 98 00:04:59,533 --> 00:05:01,867 -他就是東大門的人 -在東大門 99 00:05:01,934 --> 00:05:03,600 -很多人都穿這樣 -Y2K時尚 100 00:05:04,333 --> 00:05:06,567 幹嘛自己受懲罰? 101 00:05:07,800 --> 00:05:10,600 -我猜今天的主題和世紀末有關 -世紀末 102 00:05:10,667 --> 00:05:12,233 要仔細觀察 103 00:05:12,300 --> 00:05:14,000 他們賣餐具和衣服 104 00:05:14,066 --> 00:05:15,467 (大家仔細地查看市集) 105 00:05:16,633 --> 00:05:18,400 (滋滋作響) 106 00:05:19,166 --> 00:05:21,600 (金黃色的煎蔬菜吸引了眾人目光) 107 00:05:22,166 --> 00:05:24,400 在錫哥,我們買些東西吃吧 108 00:05:24,467 --> 00:05:25,834 -應該吃一點 -天啊 109 00:05:25,900 --> 00:05:27,066 食物是市集最棒的一部分 110 00:05:27,133 --> 00:05:28,233 (街頭美食是市集最棒的一環) 111 00:05:28,300 --> 00:05:29,567 好多美食喔 112 00:05:29,633 --> 00:05:30,500 (市集的街頭美食 就像從1999年送來的) 113 00:05:31,133 --> 00:05:31,967 以前那種炸雞 114 00:05:32,033 --> 00:05:33,300 (炸雞,泡菜煎餅) 115 00:05:33,367 --> 00:05:34,700 看起來都好好吃 116 00:05:35,266 --> 00:05:37,166 (現在已聞名全世界的椪糖) 117 00:05:37,233 --> 00:05:39,233 顏色很淺、很漂亮 118 00:05:39,300 --> 00:05:40,467 (靈魂美食,辣炒年糕和魚板) 119 00:05:40,533 --> 00:05:42,734 魚板看起來好好吃 120 00:05:43,767 --> 00:05:46,500 請給我血腸、辣炒年糕和魚板 121 00:05:46,567 --> 00:05:48,734 炸雞多少錢? 122 00:05:48,800 --> 00:05:52,567 (1999年,炸雞只要5000到6000元) 123 00:05:52,633 --> 00:05:55,367 等等,不要隨便買,可能有陷阱 124 00:05:55,433 --> 00:05:57,033 為什麼他們弄得這麼容易? 125 00:05:58,033 --> 00:06:02,266 (充滿住戶的市集) 126 00:06:03,100 --> 00:06:04,400 (公寓的祕密) 127 00:06:04,467 --> 00:06:06,100 (就隱藏在如此祥和的地方嗎?) 128 00:06:06,166 --> 00:06:10,400 -也許需要存錢 -但他們說想吃什麼就買吧 129 00:06:10,467 --> 00:06:12,834 他們沒理由給我們錢買食物 130 00:06:12,900 --> 00:06:14,400 -對 -也給我一些血腸吧 131 00:06:14,467 --> 00:06:15,800 (誰還管推理啊?) 132 00:06:15,867 --> 00:06:17,533 -對吧? -好的 133 00:06:17,600 --> 00:06:18,834 -對吧? -確實很怪 134 00:06:18,900 --> 00:06:21,233 我不知道啦,我每次都被騙 135 00:06:21,300 --> 00:06:23,133 -你老是被騙 -對 136 00:06:23,200 --> 00:06:26,100 我上週因為你輸了,正河 137 00:06:26,166 --> 00:06:28,066 你竟然相信JENNIE的謊言 138 00:06:28,133 --> 00:06:29,767 妳的故鄉是首爾吧? 139 00:06:29,834 --> 00:06:30,967 盆唐 140 00:06:31,033 --> 00:06:32,667 我知道了,走吧 141 00:06:32,734 --> 00:06:34,633 -走吧 -走吧 142 00:06:34,700 --> 00:06:38,767 …也是無辜平民 不,我是聘用非法家教的家長 143 00:06:38,834 --> 00:06:41,066 -我早說了 -這本帳簿全都是謊言 144 00:06:41,133 --> 00:06:42,500 一派胡言 145 00:06:43,066 --> 00:06:46,667 -我拍完節目打給我媽 -怎麼了? 146 00:06:46,734 --> 00:06:48,800 -好 -我問她:“我在哪出生的?” 147 00:06:48,867 --> 00:06:50,700 -結果我是在盆唐出生的 -原來是真的 148 00:06:50,767 --> 00:06:51,734 -真的嗎? -真的嗎? 149 00:06:51,800 --> 00:06:53,600 盆唐茶大附設醫院 150 00:06:53,667 --> 00:06:54,667 (查核事實) 151 00:06:54,734 --> 00:06:56,467 -是真的 -我真的是盆唐人 152 00:06:56,533 --> 00:06:57,400 妳是盆唐人 153 00:06:57,467 --> 00:07:02,266 JENNIE出生的地方還是很現代 154 00:07:02,333 --> 00:07:03,967 -盆唐茶大附設醫院 -盆唐茶大附設醫院 155 00:07:04,033 --> 00:07:07,166 -你在家裡出生,對吧? -我在家裡生的 156 00:07:07,233 --> 00:07:09,367 -你在家裡出生,對吧? -我在家裡生的 157 00:07:10,100 --> 00:07:12,700 還有產婆 158 00:07:12,767 --> 00:07:15,700 -“用力” -我不是在醫院出生 159 00:07:16,800 --> 00:07:19,734 -來吃吧,吃點東西 -好 160 00:07:19,800 --> 00:07:21,767 那我要吃魚板 161 00:07:23,233 --> 00:07:24,332 天啊 162 00:07:24,400 --> 00:07:26,800 -好吃嗎? -真好吃 163 00:07:26,867 --> 00:07:28,100 謝謝 164 00:07:28,633 --> 00:07:29,967 把錢放這裡 165 00:07:30,033 --> 00:07:31,000 好 166 00:07:31,066 --> 00:07:34,400 我們大概吃了2000元嗎? 167 00:07:34,467 --> 00:07:38,066 不過,這是什麼? 168 00:07:38,800 --> 00:07:43,567 (投錢箱上面畫了一個可疑的符號) 169 00:07:44,233 --> 00:07:47,867 -符號看起來很不尋常 -謝謝 170 00:07:47,933 --> 00:07:49,700 應該不是隨便畫畫 171 00:07:49,767 --> 00:07:50,933 (盯著) 172 00:07:51,000 --> 00:07:52,967 等等,那是螃蟹? 173 00:07:53,533 --> 00:07:55,533 (可疑的符號是螃蟹?) 174 00:07:57,800 --> 00:07:59,734 -你是間諜嗎? -謝謝 175 00:07:59,800 --> 00:08:01,533 -JENNIE姐 -那怎麼是螃蟹? 176 00:08:01,600 --> 00:08:03,800 -看起來像螃蟹 -明明就完全不像 177 00:08:03,867 --> 00:08:05,266 要不是牛就是螃蟹 178 00:08:06,266 --> 00:08:08,567 JENNIE姐,妳問大家 179 00:08:08,633 --> 00:08:09,934 (兩個最小的成員吵架時) 180 00:08:10,000 --> 00:08:13,633 -我要拿一串魚板 -在現代社會 181 00:08:13,700 --> 00:08:15,734 準確是種美德 182 00:08:15,800 --> 00:08:17,332 -在播廣播 -一定要精準到位 183 00:08:17,400 --> 00:08:20,066 -在計算、作業和工作上 -在哪裡? 184 00:08:20,133 --> 00:08:21,300 (住戶聚集在收音機旁邊) 185 00:08:21,367 --> 00:08:25,200 但對我來說 凡事追求準確的人沒有魅力 186 00:08:25,266 --> 00:08:26,934 (這聲音很耳熟?) 187 00:08:27,000 --> 00:08:28,300 這不是你嗎? 188 00:08:28,367 --> 00:08:29,667 是我耶,等一下 189 00:08:29,734 --> 00:08:33,165 今天是4月27日星期二 歡迎收聽《車太鉉的FM人氣歌謠》 190 00:08:33,232 --> 00:08:34,734 (《車太鉉的FM人氣歌謠》) 191 00:08:34,799 --> 00:08:36,400 (太鉉在1999年至2000年 主持的KBS2廣播節目) 192 00:08:40,133 --> 00:08:41,433 插播一則快報 193 00:08:41,500 --> 00:08:44,066 (突然有一則快報?) 194 00:08:44,133 --> 00:08:49,233 隨著千禧年逼近 社會越來越焦躁不安 195 00:08:49,967 --> 00:08:51,367 (1999年是焦躁不安的一年) 196 00:08:51,433 --> 00:08:54,066 今天和末日預測相關的詐騙層出不窮 197 00:08:54,133 --> 00:08:56,834 -以及千禧蟲… -是關於Y2K 198 00:08:56,900 --> 00:08:59,800 -…以及暴力犯罪 -千禧年 199 00:08:59,867 --> 00:09:02,233 在社會動亂之際 200 00:09:02,300 --> 00:09:05,834 青年使用毒品的比例增加 201 00:09:05,900 --> 00:09:07,400 今天的內容是關於毒品 202 00:09:07,467 --> 00:09:08,567 (1999年的案件和毒品有關?) 203 00:09:08,633 --> 00:09:12,834 政府承諾盡快實施應對措施 204 00:09:12,900 --> 00:09:16,533 以上是KVN廣播新聞,謝謝 205 00:09:17,967 --> 00:09:20,066 詐騙…暴力犯罪… 206 00:09:20,133 --> 00:09:22,400 青年使用毒品的比例增加 207 00:09:22,467 --> 00:09:23,400 (時有耳聞末日有關案件) 208 00:09:23,467 --> 00:09:27,233 (在1999年真實發生過的案件 究竟是什麼?) 209 00:09:27,900 --> 00:09:30,300 -什麼時候過期? -永遠不會過期 210 00:09:30,867 --> 00:09:32,867 不是,我在說018 211 00:09:33,433 --> 00:09:35,867 我知道妳在說018,永遠不會過期 212 00:09:35,934 --> 00:09:37,533 不會太色情嗎? 213 00:09:38,533 --> 00:09:40,233 -這是我的廣告 -嚇死我了 214 00:09:40,300 --> 00:09:42,100 -是他的廣告 -原來如此 215 00:09:42,165 --> 00:09:45,100 (手機方案廣告,在1999年播出) 216 00:09:45,165 --> 00:09:47,133 永遠不會過期 217 00:09:47,200 --> 00:09:48,900 -再度聽到開心嗎? -對 218 00:09:48,967 --> 00:09:50,000 018的廣告 219 00:09:50,066 --> 00:09:51,567 -現在還是這樣… -喂 220 00:09:51,633 --> 00:09:52,734 -天啊 -什麼聲音? 221 00:09:52,800 --> 00:09:54,400 你們這群混蛋 222 00:09:54,467 --> 00:09:55,333 -什麼? -什麼? 223 00:09:55,400 --> 00:09:59,000 喂,你們這群混蛋 224 00:10:00,066 --> 00:10:01,333 -什麼? -什麼? 225 00:10:01,400 --> 00:10:03,133 發生什麼事了? 226 00:10:03,200 --> 00:10:06,767 -所有人都完蛋了 -什麼? 227 00:10:06,834 --> 00:10:10,100 你們都瘋了 228 00:10:10,166 --> 00:10:11,667 什麼? 229 00:10:11,734 --> 00:10:12,867 -發生什麼事了? -什麼? 230 00:10:12,934 --> 00:10:13,767 是因為毒品嗎? 231 00:10:13,834 --> 00:10:15,166 -什麼? -老天 232 00:10:23,100 --> 00:10:24,667 -什麼? -什麼? 233 00:10:30,133 --> 00:10:33,633 (今天的案件一開始就撒錢) 234 00:10:33,700 --> 00:10:35,165 (誰管他啊) 235 00:10:35,233 --> 00:10:37,000 -什麼? -是錢 236 00:10:39,934 --> 00:10:40,834 是錢 237 00:10:40,900 --> 00:10:42,200 -天啊 -是錢 238 00:10:42,266 --> 00:10:43,233 是錢 239 00:10:44,767 --> 00:10:45,900 是錢 240 00:10:45,967 --> 00:10:46,967 太棒了 241 00:10:47,033 --> 00:10:49,567 (我是宇宙大富翁) 242 00:10:49,633 --> 00:10:51,233 -錢從天上掉下來了 -什麼? 243 00:10:51,300 --> 00:10:52,400 (錢從天上掉下來了) 244 00:10:52,467 --> 00:10:54,867 -天啊 -這是什麼? 245 00:10:56,967 --> 00:10:58,767 -你幹嘛這樣? -他是誰? 246 00:10:58,834 --> 00:11:00,967 你們都完蛋了 247 00:11:01,533 --> 00:11:02,567 -什麼? -你說什麼? 248 00:11:02,633 --> 00:11:03,834 -什麼? -臭小子,你們是誰? 249 00:11:03,900 --> 00:11:06,200 (神祕男子被拽走) 250 00:11:06,266 --> 00:11:08,333 天啊,那傢伙又來了 251 00:11:08,400 --> 00:11:11,333 -他一來,我們就不得安寧 -真的嗎? 252 00:11:11,400 --> 00:11:13,934 他毀了公寓的氣氛 253 00:11:14,000 --> 00:11:15,767 又是613房嗎? 254 00:11:15,834 --> 00:11:18,166 他是毒蟲,真是的 255 00:11:18,233 --> 00:11:19,967 是毒品使用者嗎? 256 00:11:20,033 --> 00:11:22,300 破壞氣氛的人搬進來 257 00:11:22,367 --> 00:11:23,500 613房? 258 00:11:24,400 --> 00:11:27,333 (關於613房住戶的謠言四起) 259 00:11:27,867 --> 00:11:31,500 (他和1999年公寓的祕密 有何關聯?) 260 00:11:32,033 --> 00:11:33,834 我們要上樓了嗎? 261 00:11:34,400 --> 00:11:36,333 (613房住戶是誰?) 262 00:11:36,400 --> 00:11:38,400 這裡可能有線索 263 00:11:38,467 --> 00:11:40,934 這裡有和Y2K有關的奇怪物品 264 00:11:41,000 --> 00:11:42,333 (市集裡到處都是Y2K緊急用品包) 265 00:11:42,400 --> 00:11:43,333 (和一堆來路不明的鈔票) 266 00:11:47,033 --> 00:11:48,333 魚板湯好好喝 267 00:11:48,400 --> 00:11:50,500 我想要一塊熱的炸雞 268 00:11:50,567 --> 00:11:52,533 到底是什麼?現在都沒線索 269 00:11:53,100 --> 00:11:54,667 大家都還在狀況外 270 00:11:54,734 --> 00:11:56,834 沒人想放下食物,走吧 271 00:11:56,900 --> 00:11:59,100 -只是說說 -走吧 272 00:12:01,300 --> 00:12:03,133 祝生意興隆,謝謝 273 00:12:03,200 --> 00:12:04,600 -謝謝 -祝生意興隆 274 00:12:04,667 --> 00:12:06,433 我買了一些炸雞 275 00:12:07,233 --> 00:12:08,734 走吧 276 00:12:11,200 --> 00:12:12,800 (偷看) 277 00:12:12,867 --> 00:12:14,800 -我好怕 -我走前面 278 00:12:14,867 --> 00:12:16,333 有東西會蹦出來,JENNIE 279 00:12:18,000 --> 00:12:19,166 -她好有自信 -毒品… 280 00:12:19,233 --> 00:12:20,533 可能有毒品,JENNIE姐 281 00:12:21,900 --> 00:12:23,033 應該是這間 282 00:12:24,400 --> 00:12:27,066 (613房在狹長走廊的盡頭) 283 00:12:27,633 --> 00:12:28,867 (快滾) 284 00:12:28,934 --> 00:12:30,800 (瘋子,惡魔) 285 00:12:30,867 --> 00:12:31,867 (你會被懲罰) 286 00:12:31,934 --> 00:12:33,200 我找到那一戶了 287 00:12:33,266 --> 00:12:36,165 -這是什麼? -“被詛咒的混蛋,垃圾” 288 00:12:36,233 --> 00:12:37,500 “快滾” 289 00:12:37,567 --> 00:12:39,200 -要開門嗎? -要開嗎? 290 00:12:40,400 --> 00:12:42,066 -鎖住了嗎? -這一定是門鎖 291 00:12:42,133 --> 00:12:45,000 我們打不開,應該要做什麼 292 00:12:45,066 --> 00:12:49,600 (門牢牢鎖上,無法打開) 293 00:12:49,667 --> 00:12:51,633 我們需要鑰匙 294 00:12:52,200 --> 00:12:54,734 -有人在家嗎? -守衛大叔來了 295 00:12:54,800 --> 00:12:56,467 -大叔,門鎖住了 -鎖住了 296 00:12:56,533 --> 00:12:59,033 -對,門鎖住了 -這是怎樣? 297 00:12:59,100 --> 00:13:03,133 613房住戶有很多問題 298 00:13:03,900 --> 00:13:07,100 所以公寓現在的氣氛很詭異又混亂 299 00:13:07,166 --> 00:13:09,500 你們現在應該回家 300 00:13:09,567 --> 00:13:11,266 -真的嗎? -我們不能進去嗎? 301 00:13:11,333 --> 00:13:13,600 -不行,請回家吧 -這樣啊? 302 00:13:13,667 --> 00:13:14,867 -好詭異喔 -是怎樣? 303 00:13:14,934 --> 00:13:16,233 (住戶們沒得到線索就離開了) 304 00:13:16,800 --> 00:13:17,800 (613房住戶在市集撒錢) 305 00:13:17,867 --> 00:13:19,033 天啊,那傢伙又來了 306 00:13:19,100 --> 00:13:21,300 他是毒蟲,真是的 307 00:13:21,367 --> 00:13:24,133 (613房有何祕密?) 308 00:13:24,200 --> 00:13:25,800 太鉉哥降級了 309 00:13:25,867 --> 00:13:27,533 我降級了嗎? 310 00:13:27,600 --> 00:13:29,133 是老人組對上年輕人組 311 00:13:29,700 --> 00:13:33,734 我不是劉小隊的固定成員嗎? 312 00:13:33,800 --> 00:13:35,567 -梁小隊 -在錫哥 313 00:13:35,633 --> 00:13:37,266 -等等見 -太鉉哥 314 00:13:37,333 --> 00:13:40,500 先提醒你們,世燦看不到事情全貌 315 00:13:40,567 --> 00:13:42,533 別擔心,我會證明給你看 316 00:13:42,600 --> 00:13:45,333 (梁小隊對上劉小隊) 317 00:13:45,400 --> 00:13:47,133 穿上室內拖,什麼? 318 00:13:48,133 --> 00:13:50,433 (一進門就能感受到 1999年的富麗堂皇) 319 00:13:50,500 --> 00:13:52,367 我們家也有這種沙發 320 00:13:52,433 --> 00:13:55,133 太棒了,這是真的住家 321 00:13:59,667 --> 00:14:01,400 完美複製了以前的公寓,天啊 322 00:14:01,467 --> 00:14:02,300 (無線電話) 323 00:14:02,367 --> 00:14:03,900 (要和朋友的媽媽自我介紹) 324 00:14:03,967 --> 00:14:07,834 (每個道具都充滿了當年的氛圍) 325 00:14:07,900 --> 00:14:10,433 (劉小隊的家很棒) 326 00:14:11,900 --> 00:14:14,000 -在錫哥,那裡有我的照片 -在哪裡? 327 00:14:14,066 --> 00:14:14,900 我的照片 328 00:14:14,967 --> 00:14:16,033 (小房間裡有太鉉的照片?) 329 00:14:16,100 --> 00:14:18,000 天啊,在錫哥也在這裡 330 00:14:20,066 --> 00:14:21,834 (當年大家都耳熟能詳的) 331 00:14:21,900 --> 00:14:23,700 (大螢幕電腦) 332 00:14:27,233 --> 00:14:29,767 真實情況就是這樣,你是巨星 333 00:14:29,834 --> 00:14:32,000 -這裡也有你的照片 -我不算明星 334 00:14:32,066 --> 00:14:34,667 但在2000年代初期,我的事業好轉 335 00:14:34,734 --> 00:14:36,800 太鉉真的是少年偶像 336 00:14:36,867 --> 00:14:38,967 (《美麗的陽光》 收視率達35%的超人氣韓劇) 337 00:14:39,033 --> 00:14:42,165 (太鉉一夕翻紅 成了青少年的偶像) 338 00:14:42,233 --> 00:14:44,200 (《游擊演唱會》) 339 00:14:44,266 --> 00:14:47,467 (他的歌手事業也很成功 是大家的夢中情人) 340 00:14:50,967 --> 00:14:53,734 我不算當紅炸子雞 但事業逐漸好轉了 341 00:14:54,200 --> 00:14:55,066 -這是你嗎? -對 342 00:14:55,133 --> 00:14:56,133 挺帥的耶 343 00:14:56,200 --> 00:14:57,200 -還不錯吧? -對 344 00:14:57,266 --> 00:15:00,200 -不算差 -你以前挺酷的 345 00:15:00,266 --> 00:15:01,467 美人魚? 346 00:15:01,533 --> 00:15:03,066 (新星蚱蜢在錫開始嶄露頭角) 347 00:15:03,133 --> 00:15:05,333 來,這是1000元 348 00:15:05,400 --> 00:15:07,767 劉在錫 349 00:15:07,834 --> 00:15:09,967 我們進去梁小隊的家吧 350 00:15:10,834 --> 00:15:12,834 別擔心,我會證明給你看 351 00:15:14,033 --> 00:15:16,433 (翡翠綠是1999年的代表色) 352 00:15:16,500 --> 00:15:18,567 (月曆是翡翠綠) 353 00:15:18,633 --> 00:15:20,400 好像我祖母的家 354 00:15:24,133 --> 00:15:26,033 (翡翠綠室內裝潢在1999年超夯) 355 00:15:26,100 --> 00:15:28,200 我小時候家裡也有這種衣櫃 356 00:15:28,266 --> 00:15:29,900 天啊 357 00:15:29,967 --> 00:15:31,700 -我都收集過 -我第一次看到 358 00:15:31,767 --> 00:15:34,533 (梁小隊的家充滿了翡翠綠和好運) 359 00:15:35,200 --> 00:15:36,734 -我們贏定了 -看看那個浴缸 360 00:15:36,800 --> 00:15:37,734 (年輕人組進屋) 361 00:15:37,800 --> 00:15:38,800 (年輕人組充滿鬥志) 362 00:15:38,867 --> 00:15:39,934 我們來找線索 363 00:15:40,000 --> 00:15:43,667 來,孩子們,慢慢來吧 364 00:15:43,734 --> 00:15:45,266 -真的 -慢慢來吧 365 00:15:45,333 --> 00:15:46,934 -今天… -喂 366 00:15:47,000 --> 00:15:48,333 我們很年輕 367 00:15:48,400 --> 00:15:50,567 我們很年輕 368 00:15:50,633 --> 00:15:52,233 -我們很年輕 -我們很年輕 369 00:15:56,133 --> 00:15:58,200 (兩個二十幾歲的年輕人) 370 00:15:58,266 --> 00:15:59,967 (和一個37歲的老人) 371 00:16:00,100 --> 00:16:01,900 平均年齡下降 372 00:16:01,967 --> 00:16:03,600 很好,這就對了 373 00:16:03,667 --> 00:16:05,433 -今天的線索都是我們的 -都是我們的 374 00:16:05,500 --> 00:16:08,200 -我們就照例巡過一遍吧 -巡一遍 375 00:16:08,266 --> 00:16:09,333 在這裡耶 376 00:16:09,400 --> 00:16:10,233 對 377 00:16:10,300 --> 00:16:11,133 (Y2K緊急用品箱) 378 00:16:11,200 --> 00:16:14,800 上週房裡有日記 379 00:16:14,867 --> 00:16:16,066 這裡沒有 380 00:16:16,133 --> 00:16:17,967 (小房間) 381 00:16:18,033 --> 00:16:20,700 -這裡有東西 -乘法表 382 00:16:20,767 --> 00:16:22,667 這裡,四二得八 383 00:16:22,734 --> 00:16:24,367 四二得八 384 00:16:24,433 --> 00:16:27,100 (為什麼只有這裡被劃線?) 385 00:16:27,667 --> 00:16:29,133 這裡有什麼? 386 00:16:29,200 --> 00:16:31,934 (整潔的桌面和整齊折好的被子) 387 00:16:32,000 --> 00:16:34,033 (井然有序的教科書) 388 00:16:34,100 --> 00:16:36,300 (整齊掛好的校服) 389 00:16:36,367 --> 00:16:38,834 (看起來這個人很用功) 390 00:16:38,900 --> 00:16:43,800 (聰明高中男生的房間 他還有獨特的嗜好) 391 00:16:44,400 --> 00:16:46,433 這裡也有用螢光筆劃過 392 00:16:47,500 --> 00:16:49,967 “我們的關係會超越我的渴望嗎? 393 00:16:50,033 --> 00:16:52,266 時間歪斜地流逝” 394 00:16:53,500 --> 00:16:54,633 什麼? 395 00:16:56,734 --> 00:16:58,633 “我們的關係會超越我的渴望嗎? 時間歪斜地流逝” 396 00:16:58,700 --> 00:17:00,367 (這首詩流露出 渴望某人的留戀情感) 397 00:17:00,433 --> 00:17:01,333 快看這個 398 00:17:01,400 --> 00:17:04,066 上面寫:“我們的關係 會超越我的渴望嗎?” 399 00:17:04,633 --> 00:17:07,567 也許是太鉉前輩的廣告 400 00:17:07,633 --> 00:17:09,133 -不是,喂 -你不覺得嗎? 401 00:17:09,200 --> 00:17:12,467 -JENNIE,我們拋棄他吧 -世燦哥 402 00:17:12,532 --> 00:17:13,567 為什麼? 403 00:17:13,633 --> 00:17:16,433 喂,你快打起精神,你真的是喔 404 00:17:16,500 --> 00:17:17,400 (主臥) 405 00:17:17,467 --> 00:17:20,200 -今天的裝飾有點簡單 -對吧? 406 00:17:20,266 --> 00:17:22,200 99、98… 407 00:17:22,266 --> 00:17:23,500 -世燦哥 -怎麼了? 408 00:17:24,032 --> 00:17:26,200 (正河發現線索了?) 409 00:17:26,266 --> 00:17:28,000 裡面還有一個 410 00:17:29,000 --> 00:17:30,266 裡面還有一個 411 00:17:30,333 --> 00:17:31,433 (裡面還有一個蓋子?) 412 00:17:35,233 --> 00:17:36,066 (騙到你了) 413 00:17:36,133 --> 00:17:37,066 有很多個籃子吧? 414 00:17:37,133 --> 00:17:38,600 (斜笑) 415 00:17:38,667 --> 00:17:40,800 拋棄正河吧,世燦哥 416 00:17:40,867 --> 00:17:43,400 正河沒有推理的能力 417 00:17:43,467 --> 00:17:44,734 -他傻傻的,對吧? -對 418 00:17:44,800 --> 00:17:46,333 我已經搞懂他了 419 00:17:46,400 --> 00:17:49,433 JENNIE,我們不久前才一起加油過 420 00:17:49,500 --> 00:17:50,700 -就是說啊 -這麼快就拋棄他… 421 00:17:51,266 --> 00:17:52,300 多擔待一下嘛 422 00:17:53,400 --> 00:17:54,233 沒錯 423 00:17:58,233 --> 00:17:59,300 請進 424 00:17:59,367 --> 00:18:00,367 (我們先吃早餐吧) 425 00:18:00,433 --> 00:18:02,467 -你喜歡潛艇堡嗎? -喜歡 426 00:18:02,533 --> 00:18:04,367 你吃個潛艇堡,打起精神來 427 00:18:06,000 --> 00:18:07,433 謝謝招待 428 00:18:07,500 --> 00:18:10,300 -要選一個好困難 -就是說啊 429 00:18:10,367 --> 00:18:11,800 -全都很好吃 -就是說啊 430 00:18:11,867 --> 00:18:14,033 妳知道他們推薦的品項嗎? 431 00:18:14,100 --> 00:18:15,700 我會直接點一個 432 00:18:15,767 --> 00:18:16,967 -很方便 -對 433 00:18:17,033 --> 00:18:18,633 -看起來很美味 -對 434 00:18:18,700 --> 00:18:19,633 就是這個 435 00:18:19,700 --> 00:18:21,567 他們給了最棒的組合 436 00:18:23,800 --> 00:18:25,033 今天有好多東西可以吃 437 00:18:25,100 --> 00:18:27,133 我超愛潛艇堡 438 00:18:27,200 --> 00:18:29,767 拍攝一開始就能吃到豐盛的早餐真好 439 00:18:29,834 --> 00:18:32,233 而且點餐也很方便 440 00:18:32,800 --> 00:18:33,767 真好吃 441 00:18:35,700 --> 00:18:39,000 在我看來,我們還不清楚 442 00:18:39,066 --> 00:18:42,200 -今天是什麼情況 -沒錯 443 00:18:42,266 --> 00:18:47,800 在錫哥 我們需要給那些小鬼一點教訓 444 00:18:47,867 --> 00:18:50,333 -你…你幹嘛這樣? -“小鬼”? 445 00:18:50,400 --> 00:18:52,367 你為什麼覺得被年輕人攻擊了? 446 00:18:52,433 --> 00:18:54,967 在錫哥,我們這一隊最小的是47歲耶 447 00:18:56,133 --> 00:18:57,734 (當最小的也太老了) 448 00:18:57,800 --> 00:18:59,834 喂 449 00:18:59,900 --> 00:19:01,834 我們各差一歲 450 00:19:01,900 --> 00:19:02,867 (瘋掉) 451 00:19:03,433 --> 00:19:05,367 真是太搞笑了 452 00:19:05,934 --> 00:19:07,367 -天啊 -喂 453 00:19:07,433 --> 00:19:10,233 -現在是2000世紀末 -對吧? 454 00:19:10,300 --> 00:19:12,567 我剛滿三十幾歲,你們二十幾歲 455 00:19:12,633 --> 00:19:13,633 我也二十幾歲 456 00:19:14,200 --> 00:19:15,667 -說得沒錯 -沒錯 457 00:19:15,734 --> 00:19:18,934 看月曆,現在是1999年12月 458 00:19:22,166 --> 00:19:24,066 -什麼? -怎麼了? 459 00:19:25,133 --> 00:19:26,300 我剛剛也有看到那個符號 460 00:19:27,367 --> 00:19:28,500 什麼? 461 00:19:29,500 --> 00:19:31,300 把錢放這裡 462 00:19:31,867 --> 00:19:34,000 這是什麼符號? 463 00:19:34,066 --> 00:19:36,867 (他們經過時沒有多想) 464 00:19:36,934 --> 00:19:39,367 -那個符號也在椪糖上 -沒錯 465 00:19:39,433 --> 00:19:40,633 (甚至連椪糖都有符號) 466 00:19:40,700 --> 00:19:43,133 不是牛嗎?應該是牛角 467 00:19:43,200 --> 00:19:44,433 牛 468 00:19:44,500 --> 00:19:46,633 那是什麼符號? 469 00:19:46,700 --> 00:19:48,967 在錫哥,我們有優勢 470 00:19:49,033 --> 00:19:51,133 -他們沒有知識 -完全沒有 471 00:19:51,200 --> 00:19:53,033 -他們沒有知識 -那一隊 472 00:19:53,100 --> 00:19:55,433 他們的隊長是世燦 473 00:19:55,500 --> 00:19:58,400 -世燦完全不知道Y2K是什麼 -他完全不懂 474 00:19:58,467 --> 00:19:59,800 (唯一穿著Y2K主題衣服的人) 475 00:19:59,867 --> 00:20:04,300 話說回來,你比我們更了解那個年代 476 00:20:05,000 --> 00:20:06,433 什麼?應該吧 477 00:20:06,500 --> 00:20:09,233 -我們當時還小 -你們都還是嬰兒 478 00:20:09,300 --> 00:20:11,834 -我只有兩歲 -我只有三或四歲 479 00:20:11,900 --> 00:20:14,900 我們已經得到提示了,主題是毒品 480 00:20:14,967 --> 00:20:16,367 我認同是毒品,但… 481 00:20:16,433 --> 00:20:18,300 難道我們要抓到毒販?還是… 482 00:20:18,367 --> 00:20:21,066 (他們今天必須抓到毒販嗎?) 483 00:20:22,033 --> 00:20:24,467 但我們查出了一些線索,那頭牛 484 00:20:25,033 --> 00:20:26,734 -符號 -對,有符號 485 00:20:26,800 --> 00:20:29,166 符號屬於… 486 00:20:29,233 --> 00:20:31,433 -一個集團 -沒錯 487 00:20:31,500 --> 00:20:32,567 一個集團 488 00:20:33,600 --> 00:20:36,700 -一定是販毒集團的符號 -符號 489 00:20:36,767 --> 00:20:38,934 我們稍早付錢的箱子 490 00:20:39,000 --> 00:20:41,100 -錢會送給他們 -我們成了共犯 491 00:20:41,166 --> 00:20:43,967 叉子上也有同樣的符號 492 00:20:44,033 --> 00:20:45,467 所以我們成了共犯 493 00:20:46,033 --> 00:20:48,667 我知道了,我可能是天才 494 00:20:48,734 --> 00:20:52,800 有人要說服我們加入販毒集團 495 00:20:59,000 --> 00:21:01,567 該不會是太鉉前輩? 496 00:21:03,467 --> 00:21:04,567 -不管如何… -你知道嗎? 497 00:21:04,633 --> 00:21:07,166 JENNIE根本沒在聽你講話 498 00:21:07,233 --> 00:21:09,100 她拋棄你了,正河 499 00:21:09,166 --> 00:21:12,400 抱歉,但你今天吃完潛艇堡就回家吧 500 00:21:12,467 --> 00:21:14,200 真好吃 501 00:21:15,900 --> 00:21:17,633 Fin.K.L的《現在》 502 00:21:17,700 --> 00:21:22,100 -一隻螞蟻,好耶,兩隻螞蟻,好耶 -好耶 503 00:21:22,166 --> 00:21:24,867 -我已經很久沒見到玉珠鉉了 -就是說啊 504 00:21:24,934 --> 00:21:27,500 為什麼有這麼多Fin.K.L相關物品? 505 00:21:27,567 --> 00:21:30,834 -沒有S.E.S,只有Fin.K.L -只有Fin.K.L 506 00:21:30,900 --> 00:21:32,367 -說得沒錯 -對 507 00:21:32,433 --> 00:21:33,800 觀察敏銳 508 00:21:34,367 --> 00:21:36,867 難道案件和Fin.K.L有關? 509 00:21:36,934 --> 00:21:38,333 (毫無靈魂) 510 00:21:38,400 --> 00:21:39,567 很好 511 00:21:39,633 --> 00:21:43,000 -哪裡很好? -哪裡很好? 512 00:21:44,900 --> 00:21:45,767 他們在幹嘛? 513 00:21:45,834 --> 00:21:47,834 (梁小隊的笑聲好煩) 514 00:21:47,900 --> 00:21:49,900 -他們應該找到什麼了 -有線索 515 00:21:49,967 --> 00:21:52,333 -我們先別吃,過去看看吧 -等一下 516 00:21:52,400 --> 00:21:53,767 我應該去看看 517 00:21:53,834 --> 00:21:55,100 他們應該找到什麼了 518 00:21:55,166 --> 00:21:56,834 一定有什麼 519 00:21:56,900 --> 00:21:59,433 (在錫去找梁小隊) 520 00:21:59,500 --> 00:22:02,700 (他先從外面查看情況) 521 00:22:02,767 --> 00:22:04,867 他們故意發出很大的聲音 要讓我們聽到 522 00:22:06,200 --> 00:22:09,166 (劉小隊認為梁小隊找到線索了) 523 00:22:09,233 --> 00:22:12,200 提示通常都在住家裡 524 00:22:12,266 --> 00:22:13,900 -對,每次都是 -無一例外 525 00:22:13,967 --> 00:22:15,367 你們看 526 00:22:15,433 --> 00:22:18,967 四二得八,解開那個謎語,世燦哥 527 00:22:19,033 --> 00:22:20,367 -四二得八 -對 528 00:22:20,433 --> 00:22:23,233 -四和二 -八和二 529 00:22:23,300 --> 00:22:26,633 世燦哥,我們得把它藏起來 另一戶也許沒有 530 00:22:26,700 --> 00:22:29,533 (必須把什麼藏起來?) 531 00:22:30,867 --> 00:22:31,700 在錫哥,你好 532 00:22:31,767 --> 00:22:32,834 (倒抽一口氣) 533 00:22:32,900 --> 00:22:34,734 -在錫哥,你好,歡迎 -你好 534 00:22:34,800 --> 00:22:37,367 -JENNIE,為什麼嚇一跳? -什麼? 535 00:22:37,433 --> 00:22:38,800 我看到你太高興了 536 00:22:38,867 --> 00:22:41,233 -為什麼嚇一跳? -我們在吃東西,別進來 537 00:22:41,300 --> 00:22:43,400 你們發出驚呼聲,好像找到什麼 538 00:22:43,467 --> 00:22:45,166 -因為潛艇堡很好吃 -什麼? 539 00:22:45,233 --> 00:22:47,300 (在錫找到那首詩) 540 00:22:47,367 --> 00:22:50,400 (如果劉小隊先解開線索怎麼辦?) 541 00:22:50,467 --> 00:22:53,734 “我們的關係會超越我的渴望嗎? 時間歪斜地流逝” 542 00:22:53,800 --> 00:22:56,900 在錫哥,你不能隨便進來 搜索我們這一戶 543 00:22:56,967 --> 00:22:59,834 喂,門開著耶 544 00:22:59,900 --> 00:23:02,300 (太鉉看著地上的東西) 545 00:23:02,367 --> 00:23:03,200 (這樣不行) 546 00:23:03,266 --> 00:23:04,400 “我們的關係”?什麼? 547 00:23:05,333 --> 00:23:06,266 (翻,搖晃) 548 00:23:06,934 --> 00:23:09,100 (還黏著) 549 00:23:09,166 --> 00:23:11,000 別瞎忙了,我已經看到牌了 550 00:23:11,066 --> 00:23:12,367 你已經看到牌了? 551 00:23:12,433 --> 00:23:17,533 (固定的花牌是線索嗎?) 552 00:23:18,400 --> 00:23:20,967 妳剛剛提到宋承憲 553 00:23:21,033 --> 00:23:23,333 我嗎? 554 00:23:24,767 --> 00:23:25,667 話說 555 00:23:25,734 --> 00:23:27,734 她剛剛看到我就… 556 00:23:27,800 --> 00:23:29,467 (複製貼上) 557 00:23:29,533 --> 00:23:31,433 “在錫哥,你好” 558 00:23:31,500 --> 00:23:32,800 (被逮到) 559 00:23:32,867 --> 00:23:34,467 是怎樣? 560 00:23:34,533 --> 00:23:35,567 -首先… -首先 561 00:23:35,633 --> 00:23:37,900 -走吧,我們得玩遊戲 -走吧 562 00:23:38,467 --> 00:23:41,000 我沒有線索,我們不該來這裡 563 00:23:41,066 --> 00:23:43,266 (慶祝劉小隊離開的表演) 564 00:23:43,867 --> 00:23:46,567 -請待在我身邊 -…待在我身邊 565 00:23:46,633 --> 00:23:48,867 待在這裡會覺得自己很年輕 566 00:23:48,934 --> 00:23:51,700 -很有活力青春嗎? -少了妳,就不算完整了 567 00:23:51,767 --> 00:23:53,266 -真的嗎? -當然 568 00:23:53,333 --> 00:23:55,433 我應該加入你們嗎? 他們那一隊好淒涼 569 00:23:56,100 --> 00:23:57,767 -他們都是中年大叔 -真的 570 00:23:57,834 --> 00:23:59,767 -猜猜那裡的平均年齡是多少 -是多少? 571 00:23:59,834 --> 00:24:02,834 -48歲 -什麼? 572 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 (我們就是這麼老) 573 00:24:09,934 --> 00:24:10,900 插播一則快報 574 00:24:10,967 --> 00:24:13,934 …和末日預測相關,以及千禧蟲… 575 00:24:14,000 --> 00:24:15,166 是關於Y2K 576 00:24:15,233 --> 00:24:17,567 青年使用毒品的比例增加 577 00:24:18,767 --> 00:24:19,667 -什麼? -什麼? 578 00:24:19,734 --> 00:24:20,667 (可疑的錢) 579 00:24:20,734 --> 00:24:21,934 他是毒蟲,真是的 580 00:24:22,000 --> 00:24:23,233 (令人不解的男子) 581 00:24:23,300 --> 00:24:25,633 什麼?我剛剛也有看到那個符號 582 00:24:25,700 --> 00:24:27,767 不過,這是什麼? 583 00:24:27,834 --> 00:24:29,066 這是什麼符號? 584 00:24:29,133 --> 00:24:30,533 -四二得八 -四二得八 585 00:24:30,600 --> 00:24:33,100 “我們的關係會超越我的渴望嗎? 時間歪斜地流逝” 586 00:24:33,166 --> 00:24:35,600 (一切究竟有何關聯?) 587 00:24:35,667 --> 00:24:36,767 提示通常都在住家裡 588 00:24:36,834 --> 00:24:38,533 -對,每次都是 -無一例外 589 00:24:38,600 --> 00:24:41,767 (1999年公寓的祕密是什麼?) 590 00:24:42,633 --> 00:24:44,333 你應該給我們一點線索 591 00:24:44,400 --> 00:24:46,133 -裡面什麼都沒有 -好 592 00:24:46,200 --> 00:24:47,700 我一點預感都沒有 593 00:24:47,767 --> 00:24:48,934 今天是怎樣? 594 00:24:49,000 --> 00:24:50,734 (住戶齊聚一堂 要贏得查出祕密的關鍵線索) 595 00:24:50,800 --> 00:24:53,000 -有間諜嗎? -我真的想通了 596 00:24:53,066 --> 00:24:53,900 誰是間諜? 597 00:24:53,967 --> 00:24:56,367 公寓一團混亂 598 00:24:56,433 --> 00:24:58,800 你們今天要玩的遊戲是 599 00:24:58,867 --> 00:25:00,600 死亡躲貓貓 600 00:25:00,667 --> 00:25:02,000 什麼啊? 601 00:25:02,066 --> 00:25:02,900 死躲 602 00:25:02,967 --> 00:25:05,467 -“死躲”?你知道嗎? -不知道 603 00:25:05,533 --> 00:25:08,233 -分成攻守兩方 -好 604 00:25:08,300 --> 00:25:12,600 守方有五分鐘能躲 605 00:25:12,667 --> 00:25:15,100 -兩戶住家裡都可以躲 -好 606 00:25:15,166 --> 00:25:16,433 -真的嗎? -哪一戶都可以? 607 00:25:16,500 --> 00:25:18,700 時限是十分鐘 608 00:25:18,767 --> 00:25:21,900 -但攻方進屋時必須手挽著手 -好 609 00:25:21,967 --> 00:25:24,233 然後是最重要的規則 610 00:25:24,300 --> 00:25:27,033 找到躲藏的人以後,要玩遊戲 611 00:25:27,100 --> 00:25:30,333 找到第一個人就玩碰碰狐 612 00:25:30,400 --> 00:25:32,900 找到第二個,就玩黑白切 613 00:25:32,967 --> 00:25:34,734 第三個人就玩竹筍伸伸伸 614 00:25:34,800 --> 00:25:35,633 一 615 00:25:35,700 --> 00:25:37,700 如果失敗,必須重新開始 616 00:25:38,967 --> 00:25:40,834 (如果贏了,每次能得到100分) 617 00:25:40,900 --> 00:25:42,633 (分數最高的隊伍就獲勝) 618 00:25:42,700 --> 00:25:43,600 -那隊會贏 -很好 619 00:25:43,667 --> 00:25:45,800 你今天的說明很清楚 620 00:25:45,867 --> 00:25:47,033 我很認真練習 621 00:25:47,100 --> 00:25:48,633 -JENNIE,他進步了嗎? -對 622 00:25:48,700 --> 00:25:49,600 (宇日改頭換面) 623 00:25:49,667 --> 00:25:51,000 -我聽得懂 -做得好,宇日 624 00:25:51,066 --> 00:25:52,633 我每週都想看到你們 625 00:25:53,567 --> 00:25:55,967 -所以很努力 -很好 626 00:25:56,033 --> 00:25:58,934 好,躲藏組開始躲吧,倒數五分鐘 627 00:25:59,967 --> 00:26:01,500 等一下,我該躲在哪? 628 00:26:01,567 --> 00:26:02,567 (劉小隊先躲) 629 00:26:02,633 --> 00:26:03,834 我該躲在哪? 630 00:26:04,533 --> 00:26:06,033 但躲起來… 631 00:26:06,100 --> 00:26:08,333 -就沒意義了 -躲起來沒意義 632 00:26:08,400 --> 00:26:10,967 我們必須好好玩遊戲,才能打敗他們 633 00:26:11,033 --> 00:26:13,200 但如果躲得好… 634 00:26:13,266 --> 00:26:14,967 我該躲在哪? 635 00:26:15,834 --> 00:26:17,834 -如果找不到,就能爭取一些時間 -對,當然 636 00:26:17,900 --> 00:26:18,934 (劉小隊會躲在哪?) 637 00:26:21,533 --> 00:26:23,567 (太鉉開始鋪床) 638 00:26:23,633 --> 00:26:26,333 (才怪) 639 00:26:26,400 --> 00:26:30,367 (陷阱設置好) 640 00:26:30,433 --> 00:26:33,300 (好擠) 641 00:26:33,367 --> 00:26:36,033 (還有其他地方能躲嗎?) 642 00:26:36,100 --> 00:26:38,433 這裡太絕了 643 00:26:38,500 --> 00:26:42,033 (太鉉躲去哪了?) 644 00:26:42,100 --> 00:26:43,100 搜查組 645 00:26:43,166 --> 00:26:45,300 -請在走廊等 -好 646 00:26:45,367 --> 00:26:46,800 -妳能玩碰碰狐嗎? -好 647 00:26:46,867 --> 00:26:49,433 先玩碰碰狐,然後是黑白切 648 00:26:50,066 --> 00:26:51,667 -妳站中間 -好 649 00:26:51,734 --> 00:26:52,567 好 650 00:26:52,633 --> 00:26:54,667 -沒地方可以躲耶 -一個… 651 00:26:54,734 --> 00:26:57,133 可以躲衣櫥、床底下… 652 00:26:57,200 --> 00:26:58,533 我該躲在哪? 653 00:26:58,600 --> 00:26:59,967 (快沒時間了) 654 00:27:00,100 --> 00:27:02,333 他們絕對會檢查被子底下 655 00:27:02,400 --> 00:27:03,367 我的背好痛 656 00:27:03,433 --> 00:27:05,266 (劉小隊躲好了) 657 00:27:05,333 --> 00:27:06,734 看不到我吧? 658 00:27:08,266 --> 00:27:10,000 他們找不到我的 659 00:27:11,000 --> 00:27:12,400 一、二、三 660 00:27:12,467 --> 00:27:13,700 -走吧 -走吧 661 00:27:13,767 --> 00:27:15,734 -走吧 -我們去406房 662 00:27:16,533 --> 00:27:18,800 除了衣櫥,沒地方躲 663 00:27:21,467 --> 00:27:22,533 什麼?是空的 664 00:27:22,600 --> 00:27:25,000 (沒人在這裡?) 665 00:27:25,066 --> 00:27:27,033 -是空的,是另一間房 -應該吧 666 00:27:27,600 --> 00:27:29,500 -快去 -真的嗎?你不需要檢查嗎? 667 00:27:29,567 --> 00:27:31,266 真的嗎?你不需要檢查嗎? 668 00:27:31,333 --> 00:27:33,000 我們去看那裡 669 00:27:33,066 --> 00:27:34,333 -過來這裡 -正河,過來這裡 670 00:27:34,900 --> 00:27:35,900 -過來 -過來這裡 671 00:27:35,967 --> 00:27:39,033 不要躲在攝影機後面 672 00:27:39,100 --> 00:27:39,934 好,沒人在這裡 673 00:27:40,000 --> 00:27:41,233 (沒人躲在406房的客廳) 674 00:27:41,300 --> 00:27:43,200 -走吧 -沒人在這裡 675 00:27:43,266 --> 00:27:44,867 -過來 -走吧 676 00:27:44,934 --> 00:27:47,166 (梁小隊離開後) 677 00:27:51,333 --> 00:27:54,100 (傳出比《美國恐怖故事》 還要恐怖的笑聲) 678 00:27:54,166 --> 00:27:55,800 這裡根本沒地方躲 679 00:27:55,867 --> 00:27:58,166 (找到被子) 680 00:27:58,734 --> 00:28:00,633 (躲在這裡吧) 681 00:28:01,233 --> 00:28:04,433 (但她很難把厚重的被子蓋在身上) 682 00:28:04,500 --> 00:28:08,000 製作人,幫我把被子疊在我身上 683 00:28:08,567 --> 00:28:10,300 請把我蓋起來 684 00:28:10,367 --> 00:28:11,500 (拜託別讓別人看到我) 685 00:28:11,567 --> 00:28:12,734 也把我的臉蓋住 686 00:28:12,800 --> 00:28:14,200 妳這樣能呼吸嗎? 687 00:28:16,433 --> 00:28:17,400 看不到嗎? 688 00:28:17,467 --> 00:28:18,834 (好像沒人在下面) 689 00:28:22,567 --> 00:28:23,934 -走吧 -別穿鞋了 690 00:28:24,000 --> 00:28:26,633 -別穿鞋了?真是的 -別穿鞋 691 00:28:28,000 --> 00:28:30,000 (在錫和太鉉是否如同梁小隊預期) 692 00:28:30,066 --> 00:28:31,033 (躲在407房?) 693 00:28:32,000 --> 00:28:33,867 -這裡有一個,好 -這裡有一個 694 00:28:33,934 --> 00:28:35,533 (一坨) 695 00:28:36,033 --> 00:28:38,567 -什麼?發生什麼事了? -大家都去哪了? 696 00:28:38,633 --> 00:28:41,500 (迷途小羔羊被騙了) 697 00:28:41,567 --> 00:28:42,834 他們到處走動,避開我們嗎? 698 00:28:42,900 --> 00:28:44,367 -不會吧 -不可能這樣 699 00:28:44,433 --> 00:28:46,500 有人在那裡嗎?這不可能 700 00:28:46,567 --> 00:28:48,467 -不會吧,不可能 -過來 701 00:28:48,533 --> 00:28:50,266 -他們在哪? -在哪裡?浴室嗎? 702 00:28:50,333 --> 00:28:51,900 -什麼?他們在哪? -過來 703 00:28:51,967 --> 00:28:53,767 -他們在哪? -在哪裡?浴室嗎? 704 00:28:53,834 --> 00:28:55,767 -什麼?他們在哪? -過來 705 00:28:55,834 --> 00:28:57,633 不能躲在攝影機後面喔 706 00:28:57,700 --> 00:28:59,333 -窗簾 -發生什麼事了? 707 00:28:59,400 --> 00:29:01,567 窗簾後面嗎?真不敢相信 708 00:29:01,633 --> 00:29:03,100 躲在攝影機後面… 709 00:29:03,166 --> 00:29:04,633 不能躲在攝影機後面 710 00:29:04,700 --> 00:29:06,633 他們躲在另一間的攝影機後面嗎? 711 00:29:06,700 --> 00:29:08,100 太扯了 712 00:29:08,166 --> 00:29:09,266 他們不見了 713 00:29:09,333 --> 00:29:10,266 發生什麼事了? 714 00:29:10,333 --> 00:29:11,834 (完全找不到在錫和太鉉) 715 00:29:11,900 --> 00:29:13,900 你們比不過我們的 716 00:29:13,967 --> 00:29:16,000 -太神奇了 -他們拿著攝影機 717 00:29:16,066 --> 00:29:17,633 -真是的 -這是唯一的辦法 718 00:29:17,700 --> 00:29:19,467 不會做到這種地步吧? 719 00:29:19,533 --> 00:29:23,467 -我是說… -有人在這裡 720 00:29:23,533 --> 00:29:25,233 -在哪裡? -真是的 721 00:29:25,300 --> 00:29:26,700 -老天 -快起來 722 00:29:27,734 --> 00:29:32,066 -老天 -快起來 723 00:29:32,133 --> 00:29:33,834 -你們怎麼找到我的? -開始 724 00:29:33,900 --> 00:29:35,100 預備,開始 725 00:29:35,166 --> 00:29:36,233 碰碰狐 726 00:29:36,900 --> 00:29:37,967 碰碰狐 727 00:29:38,033 --> 00:29:39,367 (JENNIE輸了) 728 00:29:39,433 --> 00:29:42,100 碰碰狐 729 00:29:42,166 --> 00:29:43,166 抱歉 730 00:29:43,233 --> 00:29:44,066 (娜拉贏了) 731 00:29:44,133 --> 00:29:46,367 抱歉,快走吧 732 00:29:46,433 --> 00:29:48,166 -快走吧 -對 733 00:29:48,233 --> 00:29:49,667 -他們在哪? -快點 734 00:29:49,734 --> 00:29:51,800 -碰我 -他們在哪? 735 00:29:51,867 --> 00:29:53,166 -手挽著手 -天啊 736 00:29:53,233 --> 00:29:55,900 -不能躲在攝影機後面 -天啊 737 00:29:55,967 --> 00:29:58,633 -在錫哥和太鉉在哪? -我們找這裡 738 00:29:58,700 --> 00:30:01,200 -我也好好奇,你們還在找嗎? -在電鍋下面 739 00:30:01,266 --> 00:30:02,233 -你們還在找嗎? -對 740 00:30:02,300 --> 00:30:04,400 -他們在哪? -他們不在這裡 741 00:30:04,467 --> 00:30:05,867 -真是的 -太扯了 742 00:30:05,934 --> 00:30:07,700 太神奇了 743 00:30:08,667 --> 00:30:11,000 這不合理吧 744 00:30:11,567 --> 00:30:12,800 太不合理了 745 00:30:12,867 --> 00:30:14,667 -真不像話 -另一戶嗎? 746 00:30:14,734 --> 00:30:16,066 -另一戶 -走吧 747 00:30:16,133 --> 00:30:17,633 -走吧 -他們在哪? 748 00:30:17,700 --> 00:30:19,900 -真不像話 -沒地方可以找了 749 00:30:19,967 --> 00:30:21,567 真是的,他們去哪了? 750 00:30:21,633 --> 00:30:24,633 真是的,他們在哪? 751 00:30:24,700 --> 00:30:25,533 他們在哪? 752 00:30:25,600 --> 00:30:28,533 沒地方可以躲了 753 00:30:28,600 --> 00:30:30,600 -沒地方可以躲 -好煩喔 754 00:30:30,667 --> 00:30:32,200 (世燦突然發狂) 755 00:30:32,266 --> 00:30:34,734 -我不懂 -他們在箱子裡? 756 00:30:34,800 --> 00:30:38,400 -他們在箱子裡? -喂 757 00:30:38,467 --> 00:30:40,667 (我發誓,等我逮到你們) 758 00:30:41,233 --> 00:30:42,400 他們去哪了? 759 00:30:42,467 --> 00:30:43,533 真不像話 760 00:30:43,600 --> 00:30:45,066 (他甚至打開抽屜) 761 00:30:45,133 --> 00:30:47,533 -為什麼要開抽屜? -真不像話 762 00:30:47,600 --> 00:30:49,900 這兩個人太扯了 763 00:30:49,967 --> 00:30:52,066 是因為他們常常和孩子們玩嗎? 764 00:30:52,133 --> 00:30:53,934 -等一下 -真不像話 765 00:30:54,000 --> 00:30:56,367 -回去吧 -回去吧 766 00:30:56,433 --> 00:30:58,200 他們躲在哪? 767 00:30:58,767 --> 00:31:00,333 等等,他們怎麼躲得這麼好? 768 00:31:00,400 --> 00:31:01,633 (再檢查一遍,還是驚嘆連連) 769 00:31:01,700 --> 00:31:02,700 真不像話 770 00:31:02,767 --> 00:31:05,433 不在電視後面,也不在這間房間 771 00:31:06,133 --> 00:31:08,166 -他在這裡 -不會吧 772 00:31:08,900 --> 00:31:10,567 -他在這裡 -不會吧 773 00:31:10,633 --> 00:31:11,934 (驚喜) 774 00:31:12,667 --> 00:31:16,500 -他在這裡 -不會吧,在錫哥 775 00:31:17,533 --> 00:31:20,266 -他很瘦,所以躲得進去 -真不可置信 776 00:31:20,333 --> 00:31:22,033 -天啊,我的背 -真不敢相信 777 00:31:22,100 --> 00:31:23,700 (在錫怎麼進去的?) 778 00:31:24,600 --> 00:31:26,633 (他確認櫥櫃時) 779 00:31:26,700 --> 00:31:28,100 這裡… 780 00:31:28,700 --> 00:31:30,533 他們一定會打開 781 00:31:32,033 --> 00:31:33,667 除非你是瑜伽大師… 782 00:31:33,734 --> 00:31:34,867 真是的 783 00:31:40,600 --> 00:31:43,567 (瑜伽在錫將追尋瑜伽大師的腳步) 784 00:31:43,633 --> 00:31:44,533 幫我把門關上 785 00:31:45,100 --> 00:31:47,767 (藝術分數:五顆星 躲藏分數:五顆星) 786 00:31:48,300 --> 00:31:49,567 -什麼? -黑白切 787 00:31:49,633 --> 00:31:51,767 -黑白切? -黑白切 788 00:31:51,834 --> 00:31:52,667 -好 -過來 789 00:31:52,734 --> 00:31:53,567 (正河失敗) 790 00:31:54,967 --> 00:31:56,100 -黑白切 -好 791 00:31:56,166 --> 00:31:57,400 (正河還有一次機會) 792 00:31:57,467 --> 00:31:58,533 -黑白切 -好 793 00:31:58,600 --> 00:32:00,567 (正河贏了) 794 00:32:00,633 --> 00:32:02,367 還有一個要找,太鉉哥 795 00:32:02,433 --> 00:32:05,233 -全部打開,他可能在任何地方 -還在找太鉉嗎? 796 00:32:05,900 --> 00:32:07,867 他不可能在這裡 797 00:32:07,934 --> 00:32:10,066 你打開保溫瓶了嗎? 798 00:32:10,133 --> 00:32:11,467 -保溫瓶在哪? -在上面 799 00:32:11,533 --> 00:32:13,233 -應該打開看看 -打開吧 800 00:32:13,300 --> 00:32:15,834 他在哪?他在保溫瓶裡嗎? 801 00:32:15,900 --> 00:32:17,600 -車太鉉去哪了? -真是的 802 00:32:17,667 --> 00:32:19,800 -他人間蒸發 -他去哪了? 803 00:32:19,867 --> 00:32:21,000 (連他的隊友都很困惑) 804 00:32:21,066 --> 00:32:22,633 他們找不到我的 805 00:32:26,200 --> 00:32:28,266 應該回去另一戶找? 806 00:32:28,867 --> 00:32:30,800 -我們該怎麼辦?回去吧 -五 807 00:32:30,867 --> 00:32:32,767 -四、三 -完全找不到他 808 00:32:32,834 --> 00:32:34,600 -他消失了 -二、一 809 00:32:34,667 --> 00:32:35,834 他在哪? 810 00:32:35,900 --> 00:32:36,834 (梁小隊失敗) 811 00:32:36,900 --> 00:32:38,200 等一下,我們要找到他 812 00:32:38,266 --> 00:32:39,266 他在哪? 813 00:32:40,967 --> 00:32:42,266 我們贏了 814 00:32:42,333 --> 00:32:44,166 -車太鉉在哪? -他去哪了? 815 00:32:44,233 --> 00:32:45,300 (太鉉究竟在哪?) 816 00:32:45,367 --> 00:32:47,266 -他不在那裡,你們有打開這裡嗎? -打開什麼? 817 00:32:47,333 --> 00:32:49,433 -不會吧,我們剛剛在這裡 -不會吧 818 00:32:49,500 --> 00:32:51,033 -他不可能這裡 -打開吧 819 00:32:51,100 --> 00:32:53,100 不會吧 820 00:32:53,166 --> 00:32:56,266 -天啊 -天啊,你竟然躲在這裡 821 00:32:56,333 --> 00:32:57,767 (我在這裡) 822 00:32:57,834 --> 00:32:59,533 好恐怖 823 00:32:59,600 --> 00:33:02,500 看到沒?你們應該打開的 為什麼不打開? 824 00:33:02,567 --> 00:33:04,100 他沒有躲在攝影機後面 825 00:33:06,266 --> 00:33:07,667 這裡太絕了 826 00:33:07,734 --> 00:33:09,633 (找到儲藏櫃,絕佳的躲藏地點) 827 00:33:10,433 --> 00:33:12,400 這裡太絕了 828 00:33:12,467 --> 00:33:15,166 (太鉉毫不猶豫躲進去) 829 00:33:15,233 --> 00:33:20,066 (躲在三平方公尺空間裡的箱子後) 830 00:33:21,367 --> 00:33:23,266 (甚至能完美關上門) 831 00:33:24,734 --> 00:33:27,900 和爸爸玩躲貓貓是贏不了的 832 00:33:29,133 --> 00:33:31,300 這是你們第一次玩躲貓貓嗎? 833 00:33:31,367 --> 00:33:33,767 -沒人會那麼誇張 -會,大家都這樣 834 00:33:33,834 --> 00:33:35,533 -你是怎麼進去的? -櫥櫃… 835 00:33:35,600 --> 00:33:39,533 不好意思,和爸爸玩躲貓貓 你們是贏不了的 836 00:33:40,233 --> 00:33:42,000 -真的好荒唐 -真是的 837 00:33:43,100 --> 00:33:45,600 攻守換邊,再玩一次 838 00:33:45,667 --> 00:33:47,467 這次努力一點 839 00:33:48,400 --> 00:33:50,100 真的 840 00:33:50,166 --> 00:33:52,800 (真的沒地方躲) 841 00:33:52,867 --> 00:33:54,033 我該怎麼辦? 842 00:33:55,767 --> 00:33:57,633 這個隔間更小 843 00:33:59,133 --> 00:34:00,800 我會塞進去的 844 00:34:02,233 --> 00:34:05,467 (看來有第二個瑜伽大師) 845 00:34:08,033 --> 00:34:10,300 他們找不到我的 846 00:34:11,199 --> 00:34:12,632 我該躲在哪? 847 00:34:17,065 --> 00:34:18,266 (我是李正河) 848 00:34:18,333 --> 00:34:20,667 (找不到地方躲,我就做一個地方) 849 00:34:24,900 --> 00:34:28,500 (嬰兒覺得如果把眼睛遮起來 就沒人會看到他們) 850 00:34:28,567 --> 00:34:31,967 (沒辦法把眼睛遮起來) 851 00:34:32,033 --> 00:34:34,266 (無法躲在窗簾後) 852 00:34:34,333 --> 00:34:36,632 (他轉移陣地到沙發) 853 00:34:37,867 --> 00:34:40,766 JENNIE姐,太明顯了嗎? 854 00:34:40,833 --> 00:34:42,800 -什麼? -這樣太明顯了嗎? 855 00:34:44,367 --> 00:34:46,934 你沒關係嗎? 要我把這個放在你身上嗎? 856 00:34:47,000 --> 00:34:50,766 喂,太明顯了,他們會馬上抓到你 857 00:34:50,833 --> 00:34:51,900 真的嗎? 858 00:34:54,667 --> 00:34:56,100 我完蛋了 859 00:34:59,066 --> 00:35:02,467 (千萬別放棄) 860 00:35:12,066 --> 00:35:14,300 (嬰兒覺得如果把眼睛遮起來) 861 00:35:14,367 --> 00:35:15,567 (就沒人會看到他們) 862 00:35:15,633 --> 00:35:18,233 這次會更花時間,根本沒地方躲 863 00:35:18,300 --> 00:35:19,867 我們躲過的地方,他們就不能躲了 864 00:35:19,934 --> 00:35:21,300 沒錯 865 00:35:21,867 --> 00:35:23,633 -人會進化的 -怎麼可能? 866 00:35:23,700 --> 00:35:25,500 人會進化的 867 00:35:26,600 --> 00:35:29,767 (進化的人類世燦) 868 00:35:33,266 --> 00:35:37,100 (世燦會如何進化呢?) 869 00:35:37,166 --> 00:35:38,266 -去找他們 -好 870 00:35:38,333 --> 00:35:39,333 (劉小隊出發了) 871 00:35:39,400 --> 00:35:41,400 -走吧 -我們得趕快找到他們 872 00:35:42,700 --> 00:35:44,900 -他們在哪? -馬上就能找到了 873 00:35:44,967 --> 00:35:47,200 -等一下 -看到囉 874 00:35:47,266 --> 00:35:49,033 -看到那群臭小子了 -看到囉 875 00:35:52,066 --> 00:35:54,600 一定要先打開這個 876 00:35:54,667 --> 00:35:57,133 -他們可能直接躲到獲勝 -沒錯 877 00:35:57,200 --> 00:35:58,700 -沒錯 -對吧? 878 00:35:58,767 --> 00:35:59,900 -不在這裡 -不在這裡 879 00:35:59,967 --> 00:36:01,700 -不在這裡,太擠了 -過來這裡 880 00:36:01,767 --> 00:36:02,633 好 881 00:36:02,700 --> 00:36:03,700 走吧 882 00:36:03,767 --> 00:36:05,734 -要手挽著手喔 -好 883 00:36:09,333 --> 00:36:11,567 我知道你們在這裡 884 00:36:11,633 --> 00:36:14,266 -我知道你們在這裡 -這裡有一個 885 00:36:14,333 --> 00:36:16,100 我知道你在這間房間 886 00:36:16,166 --> 00:36:17,333 -有人在這裡 -沒錯 887 00:36:17,400 --> 00:36:19,133 -很明顯嗎? -非常明顯 888 00:36:19,700 --> 00:36:20,767 -有人在這裡 -沒錯 889 00:36:20,834 --> 00:36:22,533 -很明顯嗎? -非常明顯 890 00:36:23,100 --> 00:36:24,567 碰碰狐,開始 891 00:36:24,633 --> 00:36:26,033 好,碰碰狐 892 00:36:26,100 --> 00:36:27,467 -好 -成功 893 00:36:27,533 --> 00:36:28,533 碰碰狐 894 00:36:28,600 --> 00:36:29,734 -好 -成功 895 00:36:29,800 --> 00:36:31,233 -正河 -他的頭髮 896 00:36:31,300 --> 00:36:33,667 -正河的頭髮都亂了 -正河好可愛 897 00:36:33,734 --> 00:36:36,467 天啊,我又輸了,世燦哥 898 00:36:36,533 --> 00:36:38,467 -正河好可愛 -就是說啊 899 00:36:38,533 --> 00:36:40,133 -這裡嗎? -打開吧 900 00:36:40,200 --> 00:36:41,667 她沒有進去裡面 901 00:36:41,734 --> 00:36:44,100 找床底下 902 00:36:44,166 --> 00:36:47,033 -她在那裡嗎? -她在這,看看她 903 00:36:47,100 --> 00:36:48,300 (他們找到了JENNIE) 904 00:36:48,367 --> 00:36:49,567 JENNIE啊 905 00:36:49,633 --> 00:36:50,633 JENNIE 906 00:36:50,700 --> 00:36:52,066 這是怎樣? 907 00:36:52,133 --> 00:36:54,066 -妳怎麼進去的?快點 -真不可置信 908 00:36:54,133 --> 00:36:56,800 -JENNIE,妳怎麼進去的? -我整臉都是汗 909 00:36:56,867 --> 00:37:00,367 -給她人工呼吸 -黑白切 910 00:37:00,433 --> 00:37:03,066 真不可置信,我差點走掉 911 00:37:03,133 --> 00:37:04,967 我以為你們不會開櫥櫃 912 00:37:05,033 --> 00:37:07,834 -黑白切,JENNIE -黑白切 913 00:37:07,900 --> 00:37:09,367 -黑白切 -好 914 00:37:09,433 --> 00:37:10,333 黑白切 915 00:37:10,400 --> 00:37:11,433 (娜拉勝利) 916 00:37:11,500 --> 00:37:12,934 -成功了,下一個 -好 917 00:37:13,000 --> 00:37:13,934 -梁世燦 -梁世燦 918 00:37:14,000 --> 00:37:15,567 -來檢查這裡 -梁世燦 919 00:37:15,633 --> 00:37:16,934 (只剩下世燦沒被找到) 920 00:37:17,000 --> 00:37:18,333 (檢查最可疑的陽台儲藏櫃) 921 00:37:18,400 --> 00:37:19,433 -是空的 -在那裡 922 00:37:19,500 --> 00:37:20,500 -箱子 -檢查箱子 923 00:37:20,567 --> 00:37:22,367 -不會吧,箱子? -踢一踢 924 00:37:22,433 --> 00:37:24,133 -躲這裡會死掉 -空的嗎? 925 00:37:24,200 --> 00:37:25,266 是空的 926 00:37:26,867 --> 00:37:29,333 (世燦在哪?) 927 00:37:29,400 --> 00:37:31,333 打開冰箱,他們躲了好一陣子 928 00:37:32,934 --> 00:37:35,333 -他們動過東西 -在攝影師後面 929 00:37:35,967 --> 00:37:37,200 在攝影師後面 930 00:37:37,266 --> 00:37:40,333 世燦真會躲,真不敢相信他不在這裡 931 00:37:40,400 --> 00:37:42,166 -這個後面 -他不在這裡 932 00:37:42,233 --> 00:37:44,667 -梁世燦去哪了? -你幹嘛跟著我們? 933 00:37:44,734 --> 00:37:46,300 我想找到世燦哥 934 00:37:47,233 --> 00:37:48,433 放開我 935 00:37:49,500 --> 00:37:50,867 世燦在哪? 936 00:37:50,934 --> 00:37:52,400 梁世燦去哪了? 937 00:37:54,500 --> 00:37:55,800 梁世燦真誇張 938 00:37:55,867 --> 00:37:58,433 (世燦肯定在我們沒看到的地方) 939 00:37:59,433 --> 00:38:01,266 (瞄) 940 00:38:03,100 --> 00:38:04,500 不可能在這裡面吧? 941 00:38:04,567 --> 00:38:06,200 不會啦,在錫哥 942 00:38:06,834 --> 00:38:09,700 我覺得他在棉被裡,他不在那裡嗎? 943 00:38:09,767 --> 00:38:11,066 沒有 944 00:38:12,900 --> 00:38:14,000 (完全找不到世燦) 945 00:38:14,066 --> 00:38:15,367 他去哪了? 946 00:38:15,433 --> 00:38:16,367 (遊戲結束) 947 00:38:16,433 --> 00:38:17,667 他躲在哪?快出來 948 00:38:17,734 --> 00:38:18,900 -他在哪? -在哪裡? 949 00:38:18,967 --> 00:38:20,900 -他在那裡吧 -哪裡? 950 00:38:20,967 --> 00:38:22,333 -哪裡? -另一個儲藏櫃 951 00:38:22,400 --> 00:38:23,400 -哪裡? -哪裡? 952 00:38:23,467 --> 00:38:24,500 -另一個儲藏櫃 -哪裡? 953 00:38:24,567 --> 00:38:26,834 -反方向 -原來如此 954 00:38:26,900 --> 00:38:27,734 他在哪? 955 00:38:27,800 --> 00:38:29,867 -他躲在儲藏櫃裡 -就是說啊 956 00:38:29,934 --> 00:38:32,266 -他在裡面 -他在那裡嗎? 957 00:38:32,333 --> 00:38:33,600 -不對 -他不在那裡? 958 00:38:33,667 --> 00:38:35,600 -這裡 -哪裡? 959 00:38:35,667 --> 00:38:37,000 -不對 -他不在那裡? 960 00:38:37,066 --> 00:38:38,700 -這裡 -哪裡? 961 00:38:39,266 --> 00:38:40,433 -這裡 -什麼? 962 00:38:40,500 --> 00:38:42,867 (他在主臥?) 963 00:38:42,934 --> 00:38:44,033 幫幫我 964 00:38:44,100 --> 00:38:45,700 我剛剛檢查過 965 00:38:45,767 --> 00:38:47,066 幫幫我 966 00:38:47,133 --> 00:38:49,133 我剛剛檢查過 967 00:38:49,200 --> 00:38:50,033 不會吧 968 00:38:50,100 --> 00:38:51,867 -世燦哥 -我檢查過那裡 969 00:38:51,934 --> 00:38:53,400 -他在這裡啊 -太強了 970 00:38:53,467 --> 00:38:54,633 什麼? 971 00:38:54,700 --> 00:38:56,734 (爸爸也很驚訝) 972 00:38:56,800 --> 00:38:58,000 我好想贏 973 00:38:58,066 --> 00:38:59,400 (他到底是怎麼上去的?) 974 00:39:00,567 --> 00:39:03,033 (把衣櫥上的盒子拿下來) 975 00:39:03,100 --> 00:39:04,934 (把矮櫃當成階梯) 976 00:39:05,000 --> 00:39:07,033 (檢查) 977 00:39:09,300 --> 00:39:10,867 我上不去 978 00:39:10,934 --> 00:39:11,767 幫幫我 979 00:39:11,834 --> 00:39:13,233 (自己爬上去太難了) 980 00:39:13,300 --> 00:39:14,633 等一下 981 00:39:14,700 --> 00:39:15,600 好,可以了 982 00:39:15,667 --> 00:39:17,834 (他請工作人員幫忙) 983 00:39:17,900 --> 00:39:19,533 把盒子給我,等一下 984 00:39:19,600 --> 00:39:22,000 (運用攀爬技巧和盒子 達成的躲藏大作) 985 00:39:22,066 --> 00:39:23,000 不要動就好 986 00:39:23,066 --> 00:39:25,200 (躲貓貓優等生) 987 00:39:26,100 --> 00:39:27,667 好想贏喔 988 00:39:30,266 --> 00:39:32,934 (就連下來都很困難) 989 00:39:34,400 --> 00:39:35,567 辛苦了 990 00:39:35,633 --> 00:39:37,033 我活下來了 991 00:39:38,100 --> 00:39:39,633 你太厲害了 992 00:39:39,700 --> 00:39:41,900 我本來想檢查盒子後面 993 00:39:41,967 --> 00:39:43,133 天啊 994 00:39:43,200 --> 00:39:44,433 (汗流浹背) 995 00:39:44,500 --> 00:39:47,867 年輕人們,你們懂不懂躲貓貓啊? 996 00:39:47,934 --> 00:39:49,333 劉小隊獲勝 997 00:39:49,400 --> 00:39:51,000 好耶 998 00:39:51,066 --> 00:39:52,467 一切都白費了 999 00:39:52,533 --> 00:39:54,667 回去我們那一戶吧 1000 00:39:55,233 --> 00:39:57,333 請回去自己的住家 1001 00:39:57,400 --> 00:39:59,200 等等見,年輕人們 1002 00:39:59,266 --> 00:40:00,700 去休息吧 1003 00:40:04,934 --> 00:40:06,500 (就連在住戶們忙著躲藏時) 1004 00:40:06,567 --> 00:40:09,800 我要殺了所有人 1005 00:40:09,867 --> 00:40:12,700 (還是能聽見一個男子的吼叫) 1006 00:40:13,266 --> 00:40:14,867 我要殺了你 1007 00:40:15,734 --> 00:40:17,033 (他和1999年的犯罪有何關聯?) 1008 00:40:17,100 --> 00:40:19,233 你們都得死 1009 00:40:20,200 --> 00:40:22,867 (震驚1999年的事件 那一天的祕密) 1010 00:40:24,533 --> 00:40:26,867 -獲勝隊伍吃午餐了 -什麼? 1011 00:40:26,934 --> 00:40:28,100 炸豬排 1012 00:40:28,166 --> 00:40:29,200 超大炸豬排 1013 00:40:29,266 --> 00:40:30,367 (今日的贏家特餐) 1014 00:40:30,433 --> 00:40:31,934 這是超大炸豬排 1015 00:40:32,000 --> 00:40:36,233 (就像在1999年製作的傳統炸豬排) 1016 00:40:36,300 --> 00:40:37,700 -謝謝 -好 1017 00:40:37,767 --> 00:40:39,066 梁小隊吃什麼? 1018 00:40:39,133 --> 00:40:41,867 他們也吃炸豬排,只是比較小 1019 00:40:41,934 --> 00:40:43,233 -原來如此 -原來如此 1020 00:40:43,300 --> 00:40:44,533 裡面有什麼? 1021 00:40:45,734 --> 00:40:46,734 餃子? 1022 00:40:47,734 --> 00:40:49,900 -什麼? -什麼? 1023 00:40:49,967 --> 00:40:52,233 (盒子裡有線索?) 1024 00:40:52,300 --> 00:40:54,433 (物品:去406房的小房間找) 1025 00:40:54,500 --> 00:40:58,834 (613房的鑰匙和錄影帶) 1026 00:40:58,900 --> 00:41:01,000 -“去小房間找” -我們先吃吧 1027 00:41:01,066 --> 00:41:02,367 小房間? 1028 00:41:02,433 --> 00:41:05,100 -這裡是406房嗎? -我們得先看錄影帶 1029 00:41:05,166 --> 00:41:07,000 -這裡是406房嗎? -不是,是407房 1030 00:41:07,066 --> 00:41:08,066 這裡是407房? 1031 00:41:08,133 --> 00:41:11,000 406房,為什麼老是這樣? 1032 00:41:11,066 --> 00:41:12,867 每次都不在我們這一戶 1033 00:41:13,367 --> 00:41:15,533 -另一戶 -每次都是另一戶 1034 00:41:15,600 --> 00:41:16,967 (太鉉成功偷到鑰匙) 1035 00:41:17,033 --> 00:41:18,633 我們過去那裡,他們會起疑 1036 00:41:18,700 --> 00:41:21,100 (裝作若無其事) 1037 00:41:21,166 --> 00:41:23,300 (兩個老人讓太鉉 當著他們的面偷走線索) 1038 00:41:23,367 --> 00:41:25,500 他們幫我們切了炸豬排 1039 00:41:34,467 --> 00:41:35,800 他會再來 1040 00:41:35,867 --> 00:41:38,000 (梁小隊也準備好吃了) 1041 00:41:38,767 --> 00:41:40,967 -什麼? -天啊 1042 00:41:41,567 --> 00:41:43,667 -什麼? -天啊 1043 00:41:43,734 --> 00:41:46,500 (梁小隊也有錄影帶?) 1044 00:41:50,166 --> 00:41:53,700 (和劉小隊拿到的錄影帶一樣 只是沒有鑰匙) 1045 00:41:53,767 --> 00:41:57,000 -天啊,要看錄影帶嗎? -要看嗎? 1046 00:41:57,066 --> 00:42:00,500 -來這裡吧 -我去鎖門 1047 00:42:00,567 --> 00:42:05,033 (保持警覺,以免劉小隊聽到) 1048 00:42:05,967 --> 00:42:10,000 (梁小隊聚在電視前面確認線索) 1049 00:42:10,066 --> 00:42:11,133 把電視打開 1050 00:42:11,200 --> 00:42:13,500 (他們能夠解開 1999年公寓的祕密嗎?) 1051 00:42:13,567 --> 00:42:15,367 -有畫面了 -歡迎收看九點整點新聞 1052 00:42:15,433 --> 00:42:17,333 下一則新聞 1053 00:42:17,400 --> 00:42:21,266 警方破獲逾1500億的貸款詐欺案 1054 00:42:21,333 --> 00:42:24,300 在這一起史上最大的詐欺案中 1055 00:42:24,367 --> 00:42:26,934 42人遭逮捕和起訴 1056 00:42:27,000 --> 00:42:28,934 在這一起史上最大的詐欺案中… 1057 00:42:29,000 --> 00:42:30,367 -不是毒品案 -對 1058 00:42:30,433 --> 00:42:31,300 逾1500億? 1059 00:42:31,867 --> 00:42:33,667 逾384億遭竊取 1060 00:42:33,734 --> 00:42:35,834 逾1500人涉案 1061 00:42:35,900 --> 00:42:38,967 這是警方破獲規模最大的詐欺活動 1062 00:42:39,033 --> 00:42:41,834 被告發放…在1990年代… 1063 00:42:41,900 --> 00:42:44,767 …並轉變成大型詐欺集團 1064 00:42:44,834 --> 00:42:48,567 我們整合了 銀行存簿和其他文件上的金額後 1065 00:42:48,633 --> 00:42:53,633 發現在這次貸款詐欺案中 遭竊取的總額達逾1500億 1066 00:42:53,700 --> 00:42:55,000 (涉及1500億的詐欺案?) 1067 00:42:55,066 --> 00:42:57,467 -這是真實案件? -逾1500億? 1068 00:42:57,533 --> 00:43:00,734 許多四五十歲的女性被要求還債 1069 00:43:00,800 --> 00:43:03,100 從而消聲匿跡 1070 00:43:03,166 --> 00:43:07,700 這導致許多家庭問題 1071 00:43:08,734 --> 00:43:10,400 更讓人震驚的是 1072 00:43:10,467 --> 00:43:13,800 逾30名高階官員,例如副處長 1073 00:43:13,867 --> 00:43:16,333 十多名教師和十多名銀行行員 1074 00:43:16,400 --> 00:43:19,500 和其他高學歷人士皆受騙上當 1075 00:43:19,567 --> 00:43:22,100 這對社會各階層皆造成衝擊 1076 00:43:22,166 --> 00:43:25,734 (1999年的詐欺案新聞報導 涉及了逾1500億) 1077 00:43:25,800 --> 00:43:28,767 -等一下 -什麼? 1078 00:43:28,834 --> 00:43:30,266 喂,不會吧 1079 00:43:30,333 --> 00:43:33,867 剛剛撒的錢該不會是詐欺案的錢吧 1080 00:43:34,467 --> 00:43:35,467 -是錢 -太神了 1081 00:43:35,533 --> 00:43:38,133 (今天早上在市集) 1082 00:43:38,200 --> 00:43:40,233 (神祕的意外之財) 1083 00:43:41,166 --> 00:43:45,700 (那些錢和詐欺案有關嗎?) 1084 00:43:46,266 --> 00:43:47,700 天啊 1085 00:43:48,800 --> 00:43:50,767 (這起案件的真相) 1086 00:43:50,834 --> 00:43:53,767 (仍是謎團) 1087 00:43:54,600 --> 00:43:56,500 (1999年發生了什麼詐欺案?) 1088 00:43:56,567 --> 00:43:58,667 (又和這棟公寓有何關聯?) 1089 00:43:58,734 --> 00:44:00,266 -對了 -什麼? 1090 00:44:01,433 --> 00:44:03,433 我們玩躲貓貓時,我注意到一件事 1091 00:44:03,500 --> 00:44:05,600 有一件衣服也有那個符號 1092 00:44:05,667 --> 00:44:07,433 -每一間房間都有,牛 -到處都是 1093 00:44:07,500 --> 00:44:09,100 (隨處可見這個符號) 1094 00:44:09,166 --> 00:44:10,433 應該有什麼意義 1095 00:44:10,500 --> 00:44:13,233 這該不會和販毒集團有關? 1096 00:44:13,300 --> 00:44:14,967 (劉小隊沒看錄影帶 專心研究符號) 1097 00:44:15,033 --> 00:44:17,433 -這個案件和毒品有關 -對 1098 00:44:20,633 --> 00:44:22,600 好怪 1099 00:44:24,266 --> 00:44:26,934 (某個東西從窗簾伸出來) 1100 00:44:30,233 --> 00:44:32,300 (娜拉發現了什麼) 1101 00:44:32,367 --> 00:44:33,433 在錫哥 1102 00:44:34,200 --> 00:44:36,367 怎麼了? 1103 00:44:36,433 --> 00:44:38,166 -甚至沒有藏起來 -什麼? 1104 00:44:38,233 --> 00:44:39,500 -甚至沒有藏起來 -什麼? 1105 00:44:40,567 --> 00:44:42,800 這裡一定是他們的大本營 1106 00:44:44,433 --> 00:44:45,467 對吧?這裡 1107 00:44:45,533 --> 00:44:47,233 (除了隨處可見的可疑符號 其他線索什麼都沒有) 1108 00:44:47,300 --> 00:44:49,734 那個符號是什麼意思? 1109 00:44:49,800 --> 00:44:51,233 -娜拉姐 -怎麼了? 1110 00:44:51,300 --> 00:44:53,900 我們也該看錄影帶 1111 00:44:54,467 --> 00:44:57,000 -對 -對 1112 00:44:57,066 --> 00:44:59,400 這是關於毒品的案件 1113 00:44:59,967 --> 00:45:00,900 不過… 1114 00:45:02,266 --> 00:45:04,600 -我老實說 -好 1115 00:45:04,667 --> 00:45:06,333 -我今天不是間諜 -好 1116 00:45:07,467 --> 00:45:10,000 -你? -我甚至不需要看錄影帶 1117 00:45:10,066 --> 00:45:10,967 -為什麼? -為什麼? 1118 00:45:11,033 --> 00:45:13,667 我一進到另一戶就想通了 1119 00:45:13,734 --> 00:45:15,834 -你想通了什麼? -房間裡的提示 1120 00:45:15,900 --> 00:45:18,133 -怎麼會? -“去406房的小房間找” 1121 00:45:18,734 --> 00:45:21,467 (去406房的小房間找) 1122 00:45:21,533 --> 00:45:23,266 -那裡有什麼? -我看到了 1123 00:45:23,333 --> 00:45:24,667 -你看到什麼? -你看到什麼? 1124 00:45:25,867 --> 00:45:27,300 -你看到什麼? -你看到什麼? 1125 00:45:28,934 --> 00:45:31,600 -在錫哥,你好,歡迎 -你好 1126 00:45:31,667 --> 00:45:34,133 -這間房間… -“我們的關係會超越…” 1127 00:45:34,200 --> 00:45:36,033 為什麼這裡那麼多東西? 1128 00:45:37,467 --> 00:45:40,367 (太鉉察覺到異狀) 1129 00:45:40,433 --> 00:45:44,100 (觀察房間好一陣子) 1130 00:45:44,667 --> 00:45:46,734 -剛剛你們也有看到筆記本 -什麼? 1131 00:45:46,800 --> 00:45:49,300 有些句子被劃線 1132 00:45:49,367 --> 00:45:51,700 -對,沒錯 -有劃線 1133 00:45:51,767 --> 00:45:53,033 是哪些句子? 1134 00:45:53,100 --> 00:45:55,467 (筆記本上寫了什麼祕密?) 1135 00:45:55,533 --> 00:45:56,600 什麼? 1136 00:45:59,100 --> 00:46:00,266 什麼? 1137 00:46:00,934 --> 00:46:02,133 等一下 1138 00:46:07,600 --> 00:46:08,567 對吧? 1139 00:46:08,633 --> 00:46:11,900 (兩人聽到太鉉的看法都很驚訝) 1140 00:46:12,700 --> 00:46:16,400 (太鉉在406房解開了什麼祕密?) 1141 00:46:16,467 --> 00:46:18,133 -等一下 -什麼? 1142 00:46:18,767 --> 00:46:21,467 (在錫前往406房 確認太鉉的說法) 1143 00:46:21,533 --> 00:46:23,100 在錫哥,你要去哪? 1144 00:46:23,834 --> 00:46:26,266 -他是間諜嗎? -你的猜測很精準 1145 00:46:26,333 --> 00:46:28,066 -我不知道,他直接走掉 -他是間諜嗎? 1146 00:46:28,133 --> 00:46:30,100 -他一句話都沒說就走了 -他是間諜 1147 00:46:30,166 --> 00:46:31,600 他是間諜 1148 00:46:31,667 --> 00:46:34,433 -太鉉 -他突然要去哪啊? 1149 00:46:34,500 --> 00:46:35,533 他要去哪? 1150 00:46:37,467 --> 00:46:39,834 在錫哥去哪了? 1151 00:46:42,100 --> 00:46:44,467 -出去 -真不敢相信 1152 00:46:44,533 --> 00:46:46,266 -你就這樣隨便走進來 -在錫哥 1153 00:46:46,333 --> 00:46:48,200 出去,讓我們安靜吃東西 1154 00:46:48,266 --> 00:46:50,066 不行,娜拉姐 過來這裡,回去吃東西 1155 00:46:50,133 --> 00:46:51,333 -讓我偷看一下 -不行 1156 00:46:51,400 --> 00:46:53,133 -去吃東西 -那裡有什麼嗎? 1157 00:46:53,200 --> 00:46:54,300 -先回去吃東西 -好 1158 00:46:54,367 --> 00:46:55,333 (守備嚴實) 1159 00:46:55,400 --> 00:46:56,367 先回去吃東西 1160 00:46:57,500 --> 00:47:01,533 (順道一提,娜拉不懂得放棄) 1161 00:47:03,000 --> 00:47:04,133 -JENNIE,炸豬排 -娜拉姐 1162 00:47:04,200 --> 00:47:05,233 -真的嗎? -對 1163 00:47:05,300 --> 00:47:07,734 -娜拉姐,我吃飽了 -過來,看起來很好吃吧? 1164 00:47:07,800 --> 00:47:09,934 (她帶著炸豬排回來) 1165 00:47:10,000 --> 00:47:11,800 -JENNIE,等一下 -娜拉姐,不行啦 1166 00:47:11,867 --> 00:47:13,633 -你們不想吃嗎? -不想 1167 00:47:13,700 --> 00:47:15,033 -出去 -我知道妳想吃 1168 00:47:15,100 --> 00:47:18,233 -娜拉姐,妳力氣好大 -奉皙 1169 00:47:19,533 --> 00:47:22,467 -妳力氣怎麼這麼大? -妳力氣好大 1170 00:47:22,533 --> 00:47:24,800 娜拉姐,妳最近有在運動嗎? 1171 00:47:26,934 --> 00:47:29,667 我沒辦法把她拉出去,拉不動 1172 00:47:30,233 --> 00:47:32,867 -娜拉姐,過來 -咬一口 1173 00:47:32,934 --> 00:47:34,934 -娜拉姐 -咬一口 1174 00:47:35,000 --> 00:47:37,834 慢慢來,先回去吃吧 1175 00:47:38,667 --> 00:47:40,600 -過來這裡,張開嘴 -娜拉姐的力氣好大 1176 00:47:40,667 --> 00:47:43,066 -很好,張開嘴 -真是的 1177 00:47:43,133 --> 00:47:45,767 過來這裡,張開嘴 1178 00:47:45,834 --> 00:47:46,667 很好 1179 00:47:46,734 --> 00:47:47,834 張開嘴 1180 00:47:47,900 --> 00:47:50,233 -不給我吃嗎? -吃吧 1181 00:47:50,300 --> 00:47:51,667 吃吧 1182 00:47:51,734 --> 00:47:53,700 奉皙被炸豬排馴服了 1183 00:47:56,033 --> 00:47:59,700 (確認牆壁上的乘法表) 1184 00:48:02,734 --> 00:48:09,000 (娜拉仔細地檢查一切) 1185 00:48:11,400 --> 00:48:14,467 (她檢查了太鉉告訴她的線索) 1186 00:48:14,967 --> 00:48:16,600 太鉉說得對 1187 00:48:18,567 --> 00:48:22,133 有些句子被劃線,是哪些句子? 1188 00:48:22,200 --> 00:48:23,533 (我們的關係) 1189 00:48:23,600 --> 00:48:25,934 和關係有關的句子 1190 00:48:26,000 --> 00:48:27,867 沒錯,“關係” 1191 00:48:27,934 --> 00:48:33,400 -牆上有乘法表 -乘法表 1192 00:48:33,467 --> 00:48:36,200 -有些地方被圈起來 -真的嗎? 1193 00:48:36,266 --> 00:48:37,300 去看 1194 00:48:37,367 --> 00:48:40,834 -那裡還有花牌吧? -對 1195 00:48:40,900 --> 00:48:45,433 我不知道相對應的數字 1196 00:48:45,500 --> 00:48:49,333 有一對青緞,把那兩張去掉 1197 00:48:49,400 --> 00:48:51,567 其中一張是下雨的那張 1198 00:48:52,400 --> 00:48:55,633 -花牌有兩隻鳥,對吧? -對 1199 00:48:56,967 --> 00:48:59,633 -四、二 -什麼? 1200 00:49:01,667 --> 00:49:03,767 -四、二,接下來是什麼? -四、二 1201 00:49:03,834 --> 00:49:05,100 等一下 1202 00:49:05,166 --> 00:49:07,633 -怎麼了?四、二 -我剛剛說什麼? 1203 00:49:07,700 --> 00:49:09,934 -雨 -天啊 1204 00:49:10,600 --> 00:49:12,867 -還有雨那張牌 -對 1205 00:49:12,934 --> 00:49:14,734 -合起來就是“邪教” -邪教 1206 00:49:14,800 --> 00:49:15,667 沒錯 1207 00:49:15,734 --> 00:49:17,367 -那是邪教的符號? -符號 1208 00:49:17,433 --> 00:49:18,767 (太鉉發現的祕密是“邪教”?) 1209 00:49:18,834 --> 00:49:20,567 我們可以把線索藏起來 1210 00:49:20,633 --> 00:49:22,734 但藏起來沒意義 1211 00:49:22,800 --> 00:49:25,433 -反正他們會知道 -他們一定要知道 1212 00:49:26,700 --> 00:49:29,333 他們還沒看吧?不能把紙撕掉 1213 00:49:29,400 --> 00:49:31,600 (梁小隊已經知道 406房的祕密了?) 1214 00:49:31,667 --> 00:49:32,934 (梁小隊一入住) 1215 00:49:33,000 --> 00:49:34,600 -四、二和B -八 1216 00:49:35,400 --> 00:49:39,900 -四、二和B,B是什麼? -八 1217 00:49:43,433 --> 00:49:45,066 過來這裡,太扯了 1218 00:49:45,900 --> 00:49:48,166 你們看,四和二 1219 00:49:48,233 --> 00:49:50,934 如果不是八,而是B呢? 1220 00:49:51,000 --> 00:49:54,467 -合在一起就是“邪教” -邪教 1221 00:49:54,533 --> 00:49:55,967 JENNIE 1222 00:49:56,033 --> 00:49:58,100 (梁小隊也得到同樣的結論“邪教”) 1223 00:49:58,166 --> 00:50:00,200 -“PSY”和“Rain”也能合成同一個詞 -對 1224 00:50:00,266 --> 00:50:02,533 -我們成功了 -我們想出來了 1225 00:50:03,100 --> 00:50:05,567 (406房小房間裡的線索指向) 1226 00:50:06,800 --> 00:50:09,367 (邪教) 1227 00:50:12,834 --> 00:50:15,667 (1999年發生的事件) 1228 00:50:17,600 --> 00:50:20,200 一個宗教團體運用末日言論 1229 00:50:20,266 --> 00:50:24,200 對其信徒敲詐超過380億 1230 00:50:24,266 --> 00:50:27,667 警方破獲逾1500億的貸款詐欺案 1231 00:50:27,734 --> 00:50:29,133 (某宗教團體“A”透過末日言論) 1232 00:50:29,200 --> 00:50:31,266 (向信徒索取了可觀的捐款) 1233 00:50:31,333 --> 00:50:36,500 在這個地球上,你將看到巨大寶劍 1234 00:50:36,567 --> 00:50:38,166 更讓人震驚的是 1235 00:50:38,233 --> 00:50:41,567 逾30名高階官員,例如副處長 1236 00:50:41,633 --> 00:50:44,100 十多名教師和十多名銀行行員 1237 00:50:44,166 --> 00:50:47,133 和其他高學歷人士皆受騙上當 1238 00:50:47,200 --> 00:50:50,400 “世界末日降臨時 你就不必償還債務” 1239 00:50:50,467 --> 00:50:52,533 為了讓信徒安心 1240 00:50:52,600 --> 00:50:54,934 邪教領袖拿出了300億貸款 1241 00:50:55,000 --> 00:50:56,900 我才發現我被騙了 1242 00:50:56,967 --> 00:51:01,100 我實在太失望且絕望,都想要自殺了 1243 00:51:01,166 --> 00:51:02,967 但邪教領袖和他的伴侶 1244 00:51:03,033 --> 00:51:06,266 卻用信徒的錢過著奢侈的生活 1245 00:51:06,333 --> 00:51:08,800 (今天1999年公寓的祕密) 1246 00:51:08,867 --> 00:51:14,300 (邪教) 1247 00:51:15,266 --> 00:51:17,066 -娜拉,快點 -我來了 1248 00:51:17,133 --> 00:51:20,033 (同時,劉小隊在檢查錄影帶) 1249 00:51:20,100 --> 00:51:22,400 …這對社會各階層皆造成衝擊 1250 00:51:22,467 --> 00:51:25,533 同時,20世紀最大詐欺案的首腦 1251 00:51:25,600 --> 00:51:28,967 -A某躲避了警方的追緝 -A某 1252 00:51:29,033 --> 00:51:32,734 同時,20世紀最大詐欺案的首腦 1253 00:51:32,800 --> 00:51:34,600 A某躲避了警方的追緝 1254 00:51:34,667 --> 00:51:37,400 A某的下落還未查明 1255 00:51:37,467 --> 00:51:39,300 希望市民能提供線索 1256 00:51:39,367 --> 00:51:40,500 (通緝) 1257 00:51:40,567 --> 00:51:42,166 希望市民能提供線索 1258 00:51:42,233 --> 00:51:43,533 -你們看 -什麼? 1259 00:51:43,600 --> 00:51:46,133 (失蹤的邪教領袖被通緝) 1260 00:51:46,200 --> 00:51:48,300 A某就是間諜 1261 00:51:48,367 --> 00:51:49,667 還有間諜? 1262 00:51:49,734 --> 00:51:53,467 -這代表有間諜 -當然 1263 00:51:53,533 --> 00:51:56,767 (邪教詐騙案的邪教領袖A某 在我們之中?) 1264 00:51:56,834 --> 00:51:59,333 (姓名,年齡:不明,地址:不明) 1265 00:51:59,400 --> 00:52:01,867 (性格:擁有絕佳人際互動能力) 1266 00:52:01,934 --> 00:52:05,500 -“擁有絕佳人際互動能力” -“擁有絕佳人際互動能力” 1267 00:52:08,800 --> 00:52:10,834 “擁有絕佳人際互動能力” 1268 00:52:10,900 --> 00:52:11,867 不是嗎? 1269 00:52:11,934 --> 00:52:14,033 -我不知道 -我也看了筆記本 1270 00:52:14,100 --> 00:52:15,400 不管怎樣…真的嗎? 1271 00:52:15,467 --> 00:52:17,100 對,我也看了筆記本 1272 00:52:17,166 --> 00:52:18,667 (究竟是誰?) 1273 00:52:18,734 --> 00:52:20,000 -娜拉姐 -怎麼了? 1274 00:52:20,066 --> 00:52:23,266 是他,先別管他三小時 1275 00:52:23,333 --> 00:52:25,633 上面寫A某有絕佳的人際互動能力 1276 00:52:26,567 --> 00:52:27,834 是劉在錫 1277 00:52:29,233 --> 00:52:30,467 是劉在錫 1278 00:52:31,867 --> 00:52:33,934 -絕佳人際互動能力 -天啊 1279 00:52:34,000 --> 00:52:36,333 -他要把我逼瘋了 -我們只知道這個 1280 00:52:36,400 --> 00:52:37,467 娜拉姐 1281 00:52:37,533 --> 00:52:39,734 真不敢相信 1282 00:52:39,800 --> 00:52:40,767 等著看 1283 00:52:40,834 --> 00:52:43,200 你怎麼能在我面前這麼說? 1284 00:52:43,266 --> 00:52:45,066 真不敢相信 1285 00:52:45,133 --> 00:52:48,533 -我們就假裝不知道三小時 -我們什麼都不知道 1286 00:52:48,600 --> 00:52:50,133 -好的 -真是的 1287 00:52:50,200 --> 00:52:51,400 (團隊不合作) 1288 00:52:52,500 --> 00:52:55,333 (好孤單) 1289 00:52:55,400 --> 00:52:57,500 你懷疑誰? 1290 00:52:57,567 --> 00:52:58,633 -我懷疑誰? -對 1291 00:52:58,700 --> 00:53:02,567 我會懷疑那一隊的在錫哥 1292 00:53:02,633 --> 00:53:03,767 (孤單在錫:三票 太鉉、娜拉、世燦) 1293 00:53:03,834 --> 00:53:06,000 他今天遲到很可疑 1294 00:53:06,066 --> 00:53:07,367 (理由:他今天有點遲到) 1295 00:53:07,433 --> 00:53:09,734 -說不定他先做了什麼事 -對 1296 00:53:09,800 --> 00:53:11,667 可能先拿到任務 1297 00:53:11,734 --> 00:53:14,600 -沒錯 -不過他太單純了 1298 00:53:14,667 --> 00:53:15,934 妳呢,JENNIE? 1299 00:53:16,000 --> 00:53:17,200 -我呢… -好 1300 00:53:18,500 --> 00:53:20,200 在錫哥 1301 00:53:20,266 --> 00:53:21,800 (孤單在錫:四票 太鉉、娜拉、世燦、JENNIE) 1302 00:53:21,867 --> 00:53:23,500 -我不知道能不能相信他 -就是說啊 1303 00:53:23,567 --> 00:53:24,734 (理由:就是不值得信賴) 1304 00:53:24,800 --> 00:53:27,166 -那一隊的間諜是在錫哥 -對 1305 00:53:27,233 --> 00:53:29,834 這一隊,我有點懷疑JENNIE 1306 00:53:30,400 --> 00:53:33,600 妳的衣服有點像符號 1307 00:53:33,667 --> 00:53:37,300 對吧?黑底配上白色符號 1308 00:53:37,367 --> 00:53:39,767 -才不是 -太簡單了吧? 1309 00:53:39,834 --> 00:53:42,567 世燦哥,你鬍子的形狀也像符號 1310 00:53:42,633 --> 00:53:45,367 -看起來像牛 -不會吧 1311 00:53:45,433 --> 00:53:48,133 如果倒著看符號,就會變成鬍子 1312 00:53:48,200 --> 00:53:51,467 -有點像耶 -不要鬧了 1313 00:53:51,533 --> 00:53:54,233 如果互相懷疑,我們會傷心 1314 00:53:54,300 --> 00:53:57,567 不要猜測耳環或妝容等等 1315 00:53:58,133 --> 00:54:01,433 該不會A某身上有紋身? 1316 00:54:01,500 --> 00:54:03,767 真的不是我 1317 00:54:03,834 --> 00:54:05,033 (梁小隊忙著推理) 1318 00:54:05,100 --> 00:54:07,433 -等等,你不是要脫衣服吧 -我在流汗 1319 00:54:07,500 --> 00:54:09,934 -停下來 -停下來 1320 00:54:11,233 --> 00:54:12,800 你瘋了 1321 00:54:12,867 --> 00:54:14,900 -我們去外面,小心點,JENNIE -好嗎? 1322 00:54:15,934 --> 00:54:19,400 你們都瘋了 1323 00:54:19,467 --> 00:54:20,500 我們去外面 1324 00:54:20,567 --> 00:54:22,867 (可疑的吼叫聲迴盪在走廊) 1325 00:54:22,934 --> 00:54:24,166 好嗎? 1326 00:54:24,233 --> 00:54:25,633 (613房住戶走在走廊上) 1327 00:54:25,700 --> 00:54:28,567 沒人腦袋清楚 1328 00:54:31,734 --> 00:54:34,934 沒人腦袋清楚 1329 00:54:35,000 --> 00:54:36,066 世燦哥 1330 00:54:36,867 --> 00:54:40,467 所有人都完蛋了 1331 00:54:41,033 --> 00:54:44,600 (613房住戶繼續叫囂怒罵) 1332 00:54:45,467 --> 00:54:46,867 你們全瘋了 1333 00:54:46,934 --> 00:54:49,500 -你又來了,過來這裡 -放開我 1334 00:54:49,567 --> 00:54:53,033 為什麼要這樣?走吧 1335 00:54:53,100 --> 00:54:55,600 -放開我 -抱歉,我們會帶走他 1336 00:54:55,667 --> 00:54:56,600 -放手 -過來 1337 00:54:56,667 --> 00:54:59,033 (他被拉走了) 1338 00:54:59,100 --> 00:55:01,633 -剛剛那個人不是住戶代表嗎? -對 1339 00:55:01,700 --> 00:55:03,166 他剛剛不是在做椪糖? 1340 00:55:03,233 --> 00:55:06,633 (住戶們掩飾了 那名男子的怪異行為) 1341 00:55:06,700 --> 00:55:08,600 為什麼要在這裡大鬧? 1342 00:55:08,667 --> 00:55:10,400 為什麼他說大家都瘋了? 1343 00:55:10,467 --> 00:55:12,000 誰知道? 1344 00:55:12,066 --> 00:55:14,033 他是剛剛那個毒蟲嗎? 1345 00:55:14,100 --> 00:55:15,567 你的行為舉止好怪 1346 00:55:15,633 --> 00:55:18,467 -你的語調好可疑 -拜託 1347 00:55:18,533 --> 00:55:19,500 我們都是過來人 1348 00:55:19,567 --> 00:55:22,433 -你的語調好可疑 -拜託 1349 00:55:22,500 --> 00:55:23,400 我們都是過來人 1350 00:55:23,467 --> 00:55:25,400 我們說好了要假裝不知道三小時 1351 00:55:25,467 --> 00:55:27,734 -我… -裝作不知道 1352 00:55:27,800 --> 00:55:31,100 為什麼流鼻涕? 1353 00:55:31,166 --> 00:55:34,066 -為什麼流鼻涕? -太鉉覺得是我 1354 00:55:34,133 --> 00:55:37,000 -你壓力很大 -我壓力很大 1355 00:55:37,934 --> 00:55:44,000 (隨著疑問越來越多…) 1356 00:55:44,066 --> 00:55:46,367 -你們有找到什麼嗎? -嚇我一跳 1357 00:55:46,433 --> 00:55:48,767 -你們有找到什麼嗎? -我們剛剛在吃炸豬排 1358 00:55:48,834 --> 00:55:49,900 我們打算先吃 1359 00:55:49,967 --> 00:55:51,567 沒東西,沒什麼意思 1360 00:55:51,633 --> 00:55:52,633 (大力士娜拉在梁小隊家裡遊蕩) 1361 00:55:52,700 --> 00:55:55,300 -你們搜過這裡了,搜過了吧? -什麼? 1362 00:55:55,367 --> 00:55:57,166 -沒有,什麼都沒有 -那裡有什麼嗎? 1363 00:55:57,233 --> 00:56:01,200 娜拉姐,MZ世代要開個會 1364 00:56:01,266 --> 00:56:06,133 不好意思,DMZ老人家要迴避一下 1365 00:56:06,200 --> 00:56:08,300 讓我們開個會,DMZ老人家先離開吧 1366 00:56:08,367 --> 00:56:10,433 把手榴彈丟那裡 1367 00:56:10,500 --> 00:56:12,400 -快點 -射你喔 1368 00:56:12,467 --> 00:56:13,600 出去吧 1369 00:56:13,667 --> 00:56:16,400 MZ世代要開個會 1370 00:56:17,600 --> 00:56:19,633 竟然叫我DMZ 1371 00:56:21,800 --> 00:56:23,533 -我起雞皮疙瘩了 -為什麼? 1372 00:56:23,600 --> 00:56:25,767 -我覺得娜拉姐是間諜 -為什麼? 1373 00:56:26,834 --> 00:56:30,500 娜拉姐常對我說 “正河,我們一起努力” 1374 00:56:30,567 --> 00:56:32,433 但她今天都沒對我說 1375 00:56:33,133 --> 00:56:36,567 -我都忘了 -對了 1376 00:56:36,633 --> 00:56:40,400 剛剛我好驚訝,她力氣超大 1377 00:56:40,467 --> 00:56:42,567 (她的反抗相當驚人) 1378 00:56:42,633 --> 00:56:45,367 我沒辦法把她拉出去,拉不動 1379 00:56:45,433 --> 00:56:47,100 (這就是邪教領袖的力量?) 1380 00:56:47,166 --> 00:56:48,000 娜拉姐 1381 00:56:48,066 --> 00:56:51,066 -我差點被拉到脫臼 -對吧? 1382 00:56:51,133 --> 00:56:53,333 -她從沒這樣過 -她從沒認真出力過 1383 00:56:53,400 --> 00:56:54,900 對,這是第一次 1384 00:56:55,400 --> 00:56:57,033 (總之…) 1385 00:56:57,100 --> 00:57:00,533 他們一直來我們這一間 我們應該過去 1386 00:57:02,000 --> 00:57:04,133 我們去吃點炸豬排吧 1387 00:57:04,200 --> 00:57:05,633 -沒錯 -炸豬排 1388 00:57:05,700 --> 00:57:06,600 炸豬排 1389 00:57:06,667 --> 00:57:10,300 -他們自己安靜地在吃 -我們去吃炸豬排 1390 00:57:10,367 --> 00:57:12,900 有人拿走了我的鞋子 1391 00:57:13,533 --> 00:57:15,066 你的鞋子去哪了? 1392 00:57:15,133 --> 00:57:17,400 不知道,有人偷走了 1393 00:57:18,600 --> 00:57:19,700 是間諜 1394 00:57:19,767 --> 00:57:21,767 -在錫哥 -什麼? 1395 00:57:21,834 --> 00:57:23,800 -他們去哪了? -他們去哪了? 1396 00:57:25,233 --> 00:57:27,133 什麼?他們又躲起來了嗎? 1397 00:57:27,200 --> 00:57:29,934 -拜託別又來了 -我不想再找他們了 1398 00:57:30,000 --> 00:57:32,266 -他們去哪了? -真是的 1399 00:57:32,333 --> 00:57:33,333 他們去哪了? 1400 00:57:33,400 --> 00:57:34,834 炸豬排看起來好好吃 1401 00:57:34,900 --> 00:57:36,800 他們應該是拿到線索,去了某處 1402 00:57:36,867 --> 00:57:39,467 (劉小隊突然消失了?) 1403 00:57:39,533 --> 00:57:42,266 -是在六樓嗎? -對,613房 1404 00:57:42,333 --> 00:57:43,600 好 1405 00:57:43,667 --> 00:57:46,600 不管怎樣,我願意和你們分享鑰匙 1406 00:57:46,667 --> 00:57:48,533 (太鉉和大家分享 藏起來的鑰匙的線索) 1407 00:57:48,600 --> 00:57:50,100 -這是當然的 -我們是同一隊 1408 00:57:50,166 --> 00:57:52,200 那是給我們三個的 1409 00:57:52,266 --> 00:57:55,000 你們差點就拿不到鑰匙了 1410 00:57:55,066 --> 00:57:56,967 我現在也不會給你東西了 1411 00:57:57,033 --> 00:57:58,433 別傻了,這由我決定 1412 00:57:59,500 --> 00:58:01,633 (六樓) 1413 00:58:01,700 --> 00:58:04,600 -這一樓嗎? -來,我們去613房 1414 00:58:10,367 --> 00:58:11,533 613房 1415 00:58:12,333 --> 00:58:13,767 就是那裡 1416 00:58:14,934 --> 00:58:16,734 (稍早無法進入,因為門鎖住了) 1417 00:58:16,800 --> 00:58:18,900 -看到沒?打開了 -說得沒錯 1418 00:58:18,967 --> 00:58:20,400 之前鎖著,打開吧 1419 00:58:20,467 --> 00:58:21,767 -我好怕 -我好怕 1420 00:58:22,333 --> 00:58:24,767 -喂,你們這群混蛋 -什麼? 1421 00:58:24,834 --> 00:58:26,934 所有人都完蛋了 1422 00:58:27,500 --> 00:58:28,333 放開我 1423 00:58:28,400 --> 00:58:29,800 為什麼要這樣? 1424 00:58:29,867 --> 00:58:30,867 -走吧 -抱歉 1425 00:58:30,934 --> 00:58:31,767 (住613房的男子) 1426 00:58:31,834 --> 00:58:33,066 (一直擾亂秩序,行跡可疑) 1427 00:58:33,133 --> 00:58:38,767 (他們會在613房找到什麼?) 1428 00:58:42,033 --> 00:58:44,533 開了 1429 00:58:44,600 --> 00:58:47,000 開了 1430 00:58:47,066 --> 00:58:48,100 什麼? 1431 00:58:54,233 --> 00:58:58,300 (613房) 1432 00:58:58,867 --> 00:59:02,567 (地上都是酒瓶) 1433 00:59:02,633 --> 00:59:06,200 (還有沒清洗的碗盤) 1434 00:59:07,133 --> 00:59:11,100 (看起來像無人居住的廢棄住家) 1435 00:59:11,166 --> 00:59:16,834 (那名住戶在這裡做什麼?) 1436 00:59:16,900 --> 00:59:18,133 好的 1437 00:59:20,000 --> 00:59:23,200 這是邪教領袖A某… 1438 00:59:23,266 --> 00:59:25,033 快看,“失蹤人口” 1439 00:59:26,100 --> 00:59:27,166 (失蹤人口) 1440 00:59:27,233 --> 00:59:29,100 (他們一進屋就注意到) 1441 00:59:29,166 --> 00:59:30,233 (失蹤人口海報和錄影帶) 1442 00:59:30,300 --> 00:59:33,867 (他似乎在找某個20幾歲的女子) 1443 00:59:33,934 --> 00:59:35,934 下課後就失蹤了 1444 00:59:36,000 --> 00:59:38,600 (下課後就失蹤了) 1445 00:59:38,667 --> 00:59:39,934 是女生 1446 00:59:40,000 --> 00:59:42,800 (613房住戶和她有何關聯?) 1447 00:59:43,467 --> 00:59:44,900 有錄影帶嗎? 1448 00:59:44,967 --> 00:59:46,934 -你真會找 -打開電視吧 1449 00:59:47,600 --> 00:59:48,500 剛剛就在這裡 1450 00:59:48,567 --> 00:59:49,767 (海報旁有一卷錄影帶) 1451 00:59:51,066 --> 00:59:55,333 (錄影帶裡究竟有什麼) 1452 00:59:55,400 --> 00:59:58,233 (613房住戶必須播放的內容?) 1453 00:59:58,300 --> 00:59:59,400 播放 1454 00:59:59,900 --> 01:00:03,667 (1999年) 1455 01:00:04,300 --> 01:00:06,633 -播放 -1999年 1456 01:00:09,266 --> 01:00:11,934 1999年 1457 01:00:12,000 --> 01:00:14,967 -末日即將來臨 -我們猜對了 1458 01:00:15,033 --> 01:00:16,600 沒錯 1459 01:00:17,400 --> 01:00:20,100 世界末日之時,某件事物會拯救我們 1460 01:00:20,166 --> 01:00:22,433 我看到了符號,住戶代表? 1461 01:00:22,500 --> 01:00:25,734 那就是真誠的信仰 1462 01:00:25,800 --> 01:00:27,533 -這是邪教 -她是賣辣炒年糕的阿姨 1463 01:00:27,600 --> 01:00:30,100 沒錯,我們剛剛看到的 所有住戶都在這裡 1464 01:00:30,967 --> 01:00:34,000 我們抱著信仰建立的庇護所 1465 01:00:34,066 --> 01:00:37,333 也是來世的大本營,右相公寓 1466 01:00:38,367 --> 01:00:40,033 -這就是他們的基地 -世界末日降臨之時 1467 01:00:40,100 --> 01:00:42,266 在千禧年 1468 01:00:42,333 --> 01:00:45,333 -住戶都會得救 -我們之前看過他們 1469 01:00:46,033 --> 01:00:50,600 把世俗的貪心和財富都交給救世主 1470 01:00:50,667 --> 01:00:53,233 展現你們的信仰 1471 01:00:53,300 --> 01:00:54,734 相信吧 1472 01:00:54,800 --> 01:00:57,767 只有相信之人能得救 1473 01:00:58,800 --> 01:01:02,500 -我們相信你 -我們相信你 1474 01:01:03,066 --> 01:01:05,767 創世之初的創造者 1475 01:01:05,834 --> 01:01:08,900 我就是創造者的化身 1476 01:01:08,967 --> 01:01:11,133 我會拯救你們 1477 01:01:12,033 --> 01:01:16,033 讚嘆大韓右相教真理會 1478 01:01:17,567 --> 01:01:20,467 (大韓右相教真理會) 1479 01:01:20,533 --> 01:01:26,166 (震驚) 1480 01:01:26,233 --> 01:01:27,467 (影片太難以置信) 1481 01:01:27,533 --> 01:01:28,500 我起雞皮疙瘩了 1482 01:01:29,500 --> 01:01:31,066 這裡的住戶都是邪教信徒 1483 01:01:31,867 --> 01:01:33,567 -右相 -右相公寓 1484 01:01:33,633 --> 01:01:34,633 (大韓右相教真理會,右相公寓) 1485 01:01:34,700 --> 01:01:38,600 整個公寓都是邪教信徒的基地 1486 01:01:38,667 --> 01:01:40,300 (整個公寓都是邪教信徒的基地) 1487 01:01:40,367 --> 01:01:41,533 (1999年事件的真相) 1488 01:01:41,600 --> 01:01:44,934 邪教領袖和他的伴侶 聲稱他們必須建造庇護所 1489 01:01:45,000 --> 01:01:46,867 才能熬過世界末日 1490 01:01:46,934 --> 01:01:48,700 並逼迫信徒提供大筆捐款 1491 01:01:49,266 --> 01:01:50,867 在30萬平方公尺大的土地上 1492 01:01:50,934 --> 01:01:54,367 他們甚至為信徒建造了公寓 1493 01:01:54,433 --> 01:01:57,200 (今天的公寓 重新還原了當時的事件) 1494 01:02:01,533 --> 01:02:04,633 (右相公寓裡有個邪教) 1495 01:02:04,700 --> 01:02:06,066 (令人震驚的右相公寓真相) 1496 01:02:06,133 --> 01:02:08,934 這對這一戶住戶造成什麼影響? 1497 01:02:09,000 --> 01:02:11,467 等一下,我們搜索一下 1498 01:02:12,467 --> 01:02:16,667 在錫哥,她一定是住戶的女兒 1499 01:02:17,900 --> 01:02:21,233 對,我猜她被邪教帶走了,對吧? 1500 01:02:21,300 --> 01:02:22,934 (613房住戶是無辜的 他只是在找女兒) 1501 01:02:23,533 --> 01:02:25,900 我從這裡的酒瓶推論 1502 01:02:25,967 --> 01:02:28,233 -這裡是那個男子的房間 -對 1503 01:02:30,000 --> 01:02:34,300 (他們檢查每一寸角落) 1504 01:02:34,367 --> 01:02:36,700 他喝了很多酒,他一定很難過 1505 01:02:36,767 --> 01:02:39,500 -你們在幹嘛? -天啊,嚇我一跳 1506 01:02:39,567 --> 01:02:41,567 -你們在幹嘛? -天啊,嚇我一跳 1507 01:02:41,633 --> 01:02:44,300 -你們在幹嘛? -天啊,嚇我一跳 1508 01:02:44,367 --> 01:02:45,200 嚇我一跳 1509 01:02:45,266 --> 01:02:46,200 (梁小隊找不到劉小隊) 1510 01:02:46,266 --> 01:02:47,533 (於是來到最可疑的613房) 1511 01:02:47,600 --> 01:02:50,700 -嚇我一跳 -妳都跳起來了 1512 01:02:50,767 --> 01:02:51,867 我好失望 1513 01:02:51,934 --> 01:02:53,633 -我們以為你們在吃東西 -就是說啊 1514 01:02:53,700 --> 01:02:54,867 嚇我一跳 1515 01:02:54,934 --> 01:02:58,500 -是那個男子的家 -對,是那個男子的家 1516 01:02:58,567 --> 01:03:00,433 真是的 1517 01:03:00,500 --> 01:03:01,700 嚇我一跳 1518 01:03:01,767 --> 01:03:03,066 -這裡 -她失蹤了 1519 01:03:03,133 --> 01:03:06,200 (梁小隊也看了一下 失蹤人口的海報) 1520 01:03:06,266 --> 01:03:07,333 怎麼了? 1521 01:03:08,734 --> 01:03:10,633 -對吧? -別管他們 1522 01:03:10,700 --> 01:03:12,967 (這時,劉小隊檢查沒看過的地方) 1523 01:03:13,033 --> 01:03:16,100 他們還在搜索 1524 01:03:16,934 --> 01:03:18,834 (這代表梁小隊還有機會?) 1525 01:03:18,900 --> 01:03:21,066 -在錫哥 -那裡什麼都沒有 1526 01:03:21,133 --> 01:03:22,967 我們也還在找 1527 01:03:32,667 --> 01:03:35,400 為什麼我在這個酒瓶上? 1528 01:03:35,467 --> 01:03:36,834 (JENNIE偵探發現了) 1529 01:03:36,900 --> 01:03:39,467 (迷你JENNIE) 1530 01:03:40,867 --> 01:03:41,800 (他們沒找到什麼) 1531 01:03:41,867 --> 01:03:43,533 快看這個 1532 01:03:43,600 --> 01:03:45,400 -不在那裡 -不在嗎? 1533 01:03:45,467 --> 01:03:46,467 那個錄影帶 1534 01:03:46,533 --> 01:03:47,734 (同時,在錫在看某個東西) 1535 01:03:49,767 --> 01:03:51,100 怎麼了? 1536 01:03:51,166 --> 01:03:52,633 -等一下 -什麼? 1537 01:03:52,700 --> 01:03:54,200 (他藏起來了?) 1538 01:03:54,266 --> 01:03:55,700 大家過來 1539 01:03:55,767 --> 01:03:58,000 -各位 -是在錫哥 1540 01:03:58,066 --> 01:04:00,633 -他找到某個東西 -如果不說,就是你了 1541 01:04:00,700 --> 01:04:04,233 -太鉉哥,如果他不說,就是他了 -各位,他有預言錄 1542 01:04:04,300 --> 01:04:05,834 -什麼? -圍住他 1543 01:04:05,900 --> 01:04:06,934 (預言錄?) 1544 01:04:07,000 --> 01:04:08,667 不是那樣,我剛發現的 1545 01:04:10,934 --> 01:04:14,133 (梁小隊入侵後 在錫找到某個東西) 1546 01:04:14,200 --> 01:04:16,000 嚇我一跳 1547 01:04:17,700 --> 01:04:18,967 (他偷偷把一本書藏起來) 1548 01:04:19,033 --> 01:04:20,767 嚇我一跳 1549 01:04:24,000 --> 01:04:26,333 (預言錄) 1550 01:04:26,700 --> 01:04:30,133 你應該看過了,對吧? 1551 01:04:30,200 --> 01:04:33,400 -然後找到關鍵線索 -關鍵線索 1552 01:04:33,467 --> 01:04:36,567 -關鍵線索,我們來看看 -我們找到了 1553 01:04:36,633 --> 01:04:40,100 -怎麼了? -我剛剛才意識到 1554 01:04:40,166 --> 01:04:43,300 有人在做這些事 1555 01:04:43,367 --> 01:04:44,667 -任務? -任務 1556 01:04:44,734 --> 01:04:46,300 -有任務嗎? -我們來看看 1557 01:04:46,367 --> 01:04:47,200 在錫哥,這… 1558 01:04:47,266 --> 01:04:49,066 -怎麼了? -JENNIE 1559 01:04:49,133 --> 01:04:50,667 -我起雞皮疙瘩了 -等一下 1560 01:04:50,734 --> 01:04:52,400 上面寫什麼?等一下 1561 01:04:52,467 --> 01:04:54,033 -等一下 -等等 1562 01:04:54,100 --> 01:04:56,133 (書上寫了什麼?) 1563 01:04:56,200 --> 01:04:58,100 (預言錄裡有六個預測) 1564 01:04:58,166 --> 01:05:01,166 有些項目被劃掉,代表已經完成 1565 01:05:02,100 --> 01:05:04,967 -“在錫會抱正河” -“抱正河” 1566 01:05:05,033 --> 01:05:06,767 -“太鉉會哭” -“會哭” 1567 01:05:06,834 --> 01:05:08,500 -“世燦會弄丟一支鞋子” -是真的 1568 01:05:08,567 --> 01:05:10,266 -你一支鞋子不見了 -在哪? 1569 01:05:10,333 --> 01:05:11,800 你的鞋子去哪了? 1570 01:05:11,867 --> 01:05:14,400 不知道,有人偷走了 1571 01:05:14,467 --> 01:05:16,500 -“娜拉會拍一張團體照” -“拍一張團體照” 1572 01:05:16,567 --> 01:05:17,834 “JENNIE會跳舞” 1573 01:05:17,900 --> 01:05:21,400 -“正河的衣服會弄髒” -“衣服會弄髒” 1574 01:05:21,467 --> 01:05:23,967 -有些項目已經劃掉了 -快看,他的衣服髒了 1575 01:05:24,033 --> 01:05:25,667 -過來,那是什麼? -在哪裡? 1576 01:05:25,734 --> 01:05:26,800 什麼時候弄到的? 1577 01:05:26,867 --> 01:05:28,100 (清楚看得到汙漬) 1578 01:05:28,166 --> 01:05:29,834 -有人弄髒的 -喂 1579 01:05:29,900 --> 01:05:31,500 “一旦這些預測都成真 1580 01:05:31,567 --> 01:05:33,867 邪教領袖說的那一天就會降臨” 1581 01:05:33,934 --> 01:05:35,166 我背脊發涼了 1582 01:05:35,700 --> 01:05:37,100 (那一天會降臨?) 1583 01:05:37,166 --> 01:05:38,200 -太扯了 -就是說啊 1584 01:05:38,266 --> 01:05:40,066 -娜拉姐,妳的預測是什麼? -拍團體照 1585 01:05:40,133 --> 01:05:42,367 -拍團體照 -我還沒拍 1586 01:05:42,433 --> 01:05:46,400 是很了解我們習慣的人 1587 01:05:46,467 --> 01:05:49,367 我常常拍團體照 1588 01:05:49,433 --> 01:05:52,934 計時三秒,一、二、三 1589 01:05:53,000 --> 01:05:55,734 (娜拉在拍攝結束時 都會拍團體照) 1590 01:05:56,533 --> 01:05:59,467 JENNIE常常跳舞 1591 01:05:59,533 --> 01:06:00,600 沒錯 1592 01:06:02,333 --> 01:06:04,867 L、O、V、E、L、E、E 1593 01:06:06,000 --> 01:06:08,600 (JENNIE今天常常跳舞) 1594 01:06:08,667 --> 01:06:09,934 是很了解我們習慣的人 1595 01:06:10,000 --> 01:06:11,734 (邪教領袖深知住戶的習慣 依此寫下預言錄?) 1596 01:06:11,800 --> 01:06:14,066 我沒有常常弄丟鞋子 1597 01:06:14,133 --> 01:06:16,000 我不常弄髒衣服 1598 01:06:16,066 --> 01:06:18,133 -在錫哥拍攝完都會抱成員 -對 1599 01:06:18,200 --> 01:06:19,467 (一,在錫會抱正河) 1600 01:06:19,533 --> 01:06:21,100 -他不會突然這麼做 -對 1601 01:06:21,166 --> 01:06:24,166 雖然太鉉哥常哭,但他沒喝酒不會哭 1602 01:06:24,233 --> 01:06:25,367 -所以我是問題吧? -對 1603 01:06:25,433 --> 01:06:26,900 (二,太鉉會哭) 1604 01:06:26,967 --> 01:06:29,867 -你的是什麼? -要怎麼讓我哭? 1605 01:06:31,033 --> 01:06:33,233 要怎麼讓我哭? 1606 01:06:33,300 --> 01:06:35,700 你是間諜,你知道你不會哭 1607 01:06:35,767 --> 01:06:37,433 -也許他一個人的時候會哭 -對 1608 01:06:38,000 --> 01:06:41,066 少了太鉉這一項 1609 01:06:41,133 --> 01:06:43,533 -就沒辦法完成任務 -沒錯 1610 01:06:43,600 --> 01:06:46,667 (太鉉的預言太難,很難逼他做到) 1611 01:06:46,734 --> 01:06:48,433 如果其他任務都達成了 1612 01:06:48,500 --> 01:06:51,166 -太鉉哥突然開始哭 -沒錯 1613 01:06:51,233 --> 01:06:52,700 -天啊,我需要這個角色 -太鉉哥 1614 01:06:52,767 --> 01:06:56,033 -你是主角 -那就太酷了 1615 01:06:56,600 --> 01:06:58,066 -天啊,我需要這個角色 -太鉉哥 1616 01:06:58,133 --> 01:07:00,166 (如果太鉉是邪教領袖) 1617 01:07:00,233 --> 01:07:03,300 (他就能依照自己的意願 實現預言錄) 1618 01:07:04,033 --> 01:07:06,633 -所以說 -太鉉,我告訴你 1619 01:07:06,700 --> 01:07:08,400 客觀說來 1620 01:07:09,567 --> 01:07:14,200 能夠完美執行每一個任務的人 1621 01:07:14,266 --> 01:07:15,500 只有你 1622 01:07:15,567 --> 01:07:17,333 你想讓我哭嗎? 1623 01:07:19,767 --> 01:07:23,834 -真是的 -一切就看我了 1624 01:07:23,900 --> 01:07:26,133 你想讓我哭嗎? 1625 01:07:26,734 --> 01:07:28,633 (在錫真的是邪教領袖?) 1626 01:07:28,700 --> 01:07:30,567 (還是這是太鉉的心理戰?) 1627 01:07:30,633 --> 01:07:33,133 在錫哥,你被玩弄在股掌之間 1628 01:07:33,200 --> 01:07:35,300 太鉉哥在玩弄在錫哥 1629 01:07:35,367 --> 01:07:38,934 -掐著死死的 -真不敢相信 1630 01:07:39,000 --> 01:07:42,567 (很難判斷太鉉是不是在演戲) 1631 01:07:43,133 --> 01:07:46,734 (演技大師太鉉 變成邪教領袖了嗎?) 1632 01:07:46,800 --> 01:07:49,633 -所有住戶,請注意 -廣播了 1633 01:07:50,200 --> 01:07:53,266 我們將召開緊急住戶會議 1634 01:07:53,333 --> 01:07:56,800 請所有住戶 1635 01:07:56,867 --> 01:08:00,266 都到樂齡中心 1636 01:08:00,333 --> 01:08:01,900 -好 -好的 1637 01:08:01,967 --> 01:08:03,033 好 1638 01:08:03,600 --> 01:08:05,767 (要得到線索,才能解開案子) 1639 01:08:05,834 --> 01:08:07,767 天啊 1640 01:08:08,433 --> 01:08:13,667 (住戶們下樓前往樂齡中心) 1641 01:08:14,633 --> 01:08:15,967 什麼? 1642 01:08:17,066 --> 01:08:19,567 什麼?這是什麼? 1643 01:08:20,934 --> 01:08:22,899 為什麼到處都是符號? 1644 01:08:25,000 --> 01:08:31,399 (公寓已經被邪教領袖A某佔領) 1645 01:08:32,399 --> 01:08:34,667 好恐怖 1646 01:08:35,533 --> 01:08:39,567 (右相公寓一夕改變) 1647 01:08:40,600 --> 01:08:43,633 (瞬息萬變) 1648 01:08:44,265 --> 01:08:45,233 地板也變了 1649 01:08:45,300 --> 01:08:46,633 -這是我們那一戶嗎? -突然間 1650 01:08:46,700 --> 01:08:48,899 怎麼突然有這些符號? 1651 01:08:48,966 --> 01:08:50,033 發生什麼事了? 1652 01:08:50,100 --> 01:08:53,767 (謎團越來越難解) 1653 01:08:54,700 --> 01:08:58,700 (他們能找出邪教領袖是誰嗎?) 1654 01:08:58,767 --> 01:09:01,934 在錫哥,我會盯著你 1655 01:09:02,000 --> 01:09:04,433 我也一直盯著妳 1656 01:09:04,500 --> 01:09:06,667 為什麼妳和正河 今天一直在講悄悄話? 1657 01:09:06,734 --> 01:09:07,700 (前往樂齡中心) 1658 01:09:08,667 --> 01:09:10,233 這是我的想法 1659 01:09:10,300 --> 01:09:13,667 如果我在你那一隊 我一定能馬上識破你的謊言 1660 01:09:13,734 --> 01:09:16,233 所以製作團隊才把我們分開 1661 01:09:17,332 --> 01:09:18,567 -我很敏銳吧? -上週 1662 01:09:18,633 --> 01:09:20,166 妳說妳來自盆唐時 1663 01:09:20,233 --> 01:09:23,767 我覺得很不知所措 1664 01:09:23,834 --> 01:09:26,033 所以我今天一直盯著妳 1665 01:09:26,100 --> 01:09:27,600 -真的嗎? -對 1666 01:09:27,667 --> 01:09:29,466 -我喜歡 -而且今天… 1667 01:09:30,867 --> 01:09:33,433 -妳為什麼帶著那個? -你看起來很酷 1668 01:09:34,200 --> 01:09:35,867 你看起來很酷 1669 01:09:37,265 --> 01:09:40,399 -我看起來不差 -這張照片很好,我喜歡 1670 01:09:40,466 --> 01:09:42,100 -看起來不差 -看起來很酷吧? 1671 01:09:42,667 --> 01:09:45,100 娜拉姐,為什麼妳突然拿著照片? 1672 01:09:45,600 --> 01:09:48,265 -像這樣拿著邪教領袖的照片嗎? -現在 1673 01:09:48,332 --> 01:09:49,834 娜拉也被懷疑了 1674 01:09:49,899 --> 01:09:52,633 -怎麼這麼突然? -對,觀感不好 1675 01:09:52,700 --> 01:09:56,100 大家對妳的觀感很不好 1676 01:09:57,233 --> 01:10:01,166 我被排擠了嗎?我什麼都不知道 1677 01:10:01,800 --> 01:10:04,133 -不是妳吧? -真的不是我 1678 01:10:04,200 --> 01:10:05,734 真的不是我 1679 01:10:05,800 --> 01:10:07,500 我很不會說謊 1680 01:10:08,333 --> 01:10:09,767 少來 1681 01:10:10,600 --> 01:10:12,433 我也以為妳不擅長說謊 1682 01:10:12,500 --> 01:10:14,400 -我上週表現還不錯嗎? -對 1683 01:10:15,033 --> 01:10:17,233 在錫哥當時躲著,所以不是他 1684 01:10:17,300 --> 01:10:18,800 -太鉉哥… -喂 1685 01:10:18,867 --> 01:10:21,000 -邪教領袖… -好 1686 01:10:21,066 --> 01:10:23,333 自然而然就會有手下 1687 01:10:23,400 --> 01:10:25,800 天啊,真不知道該拿這傢伙怎麼辦 1688 01:10:26,467 --> 01:10:29,400 他讓我好累喔 1689 01:10:29,467 --> 01:10:33,266 你不能妄下定論 1690 01:10:33,333 --> 01:10:34,967 -該保持開放的態度 -對 1691 01:10:35,033 --> 01:10:37,200 -就像修剪樹枝 -我們是雙人組 1692 01:10:37,266 --> 01:10:38,100 雙人組 1693 01:10:38,166 --> 01:10:40,300 -另一個任務… -什麼? 1694 01:10:40,367 --> 01:10:42,767 -什麼? -會是什麼遊戲? 1695 01:10:42,834 --> 01:10:43,900 等一下 1696 01:10:44,400 --> 01:10:45,467 什麼? 1697 01:10:45,533 --> 01:10:46,967 (大家都停下來) 1698 01:10:48,400 --> 01:10:49,233 等一下 1699 01:10:49,300 --> 01:10:53,100 (613房住戶再度出現) 1700 01:10:54,433 --> 01:10:55,633 等一下 1701 01:10:55,700 --> 01:10:57,600 (他要幹嘛?) 1702 01:10:58,166 --> 01:10:59,633 別相信任何人 1703 01:10:59,700 --> 01:11:03,000 絕對不能被騙 1704 01:11:03,066 --> 01:11:04,100 在錫哥 1705 01:11:05,033 --> 01:11:07,266 -大叔,小心點 -小心點 1706 01:11:09,133 --> 01:11:11,967 (男子像逃命似地逃跑) 1707 01:11:12,033 --> 01:11:13,834 -小心點 -小心點 1708 01:11:13,900 --> 01:11:17,567 -小心點 -絕對不能被騙 1709 01:11:18,633 --> 01:11:20,867 -真的好恐怖 -那位大叔真的很扯 1710 01:11:20,934 --> 01:11:22,934 -真的好恐怖 -他剛剛是真的跌倒嗎? 1711 01:11:23,567 --> 01:11:26,834 -老實說… -他沒站穩,對吧? 1712 01:11:26,900 --> 01:11:28,200 他應該是沒站穩 1713 01:11:28,266 --> 01:11:30,400 我以為他要變成喪屍了 1714 01:11:30,967 --> 01:11:33,266 他的演技真好 1715 01:11:33,333 --> 01:11:35,667 嚇到我了 1716 01:11:35,734 --> 01:11:37,533 他說不要相信任何人 1717 01:11:37,600 --> 01:11:38,934 他一直這麼說 1718 01:11:39,000 --> 01:11:42,100 -這代表我們不該相信彼此 -就連同一隊的都不行 1719 01:11:42,166 --> 01:11:44,934 -我誰都不相信 -反正本來就這樣啊 1720 01:11:45,000 --> 01:11:46,734 我們誰都不相信 1721 01:11:46,800 --> 01:11:48,033 (暗藏線索的住戶會議) 1722 01:11:50,433 --> 01:11:51,600 該來玩遊戲了 1723 01:11:52,333 --> 01:11:53,934 -我不相信任何人 -我不相信任何人 1724 01:11:54,000 --> 01:11:55,734 不要相信任何人 1725 01:11:56,300 --> 01:11:57,934 (潛在的邪教領袖人選入場) 1726 01:11:58,000 --> 01:12:01,700 今天因為車太鉉,我好累喔 1727 01:12:02,333 --> 01:12:04,500 -我在廁所時,他一直… -一直說“是你吧?” 1728 01:12:04,567 --> 01:12:07,500 不是,他一直說 “哥,我幫你,別擔心” 1729 01:12:08,000 --> 01:12:10,200 天啊,臭小子 1730 01:12:10,266 --> 01:12:12,266 我真的被他搞得很累 1731 01:12:12,333 --> 01:12:13,300 (剛剛在廁所) 1732 01:12:13,367 --> 01:12:16,066 我們今天處在不同的處境 1733 01:12:16,133 --> 01:12:19,166 -我今天會幫你 -真是的 1734 01:12:19,867 --> 01:12:21,133 你不覺得你太入戲了嗎? 1735 01:12:21,200 --> 01:12:23,066 他一直糾纏我 1736 01:12:23,734 --> 01:12:25,500 -你被他盯上了 -真是的 1737 01:12:25,567 --> 01:12:27,600 給我預言錄 1738 01:12:27,667 --> 01:12:30,066 -這個嗎?為什麼? -對 1739 01:12:30,133 --> 01:12:32,900 -沒關係,我們都知道了 -我們要補充內容 1740 01:12:32,967 --> 01:12:34,567 -什麼? -什麼? 1741 01:12:34,633 --> 01:12:36,400 不會吧 1742 01:12:36,467 --> 01:12:39,333 有人執行任務了嗎? 1743 01:12:39,400 --> 01:12:40,767 什麼? 1744 01:12:41,333 --> 01:12:43,300 看看他劃掉哪一項 1745 01:12:43,367 --> 01:12:44,767 -什麼? -誰的預言? 1746 01:12:44,834 --> 01:12:47,000 “在錫會抱正河” 1747 01:12:48,166 --> 01:12:50,700 (一,在錫會抱正河) 1748 01:12:50,767 --> 01:12:52,900 (第一項預言成真) 1749 01:12:52,967 --> 01:12:54,500 -我沒有被他抱啊 -我沒有抱他 1750 01:12:54,567 --> 01:12:58,233 -在錫哥不會明擺著抱他,不會吧 -我沒有被抱啊 1751 01:12:58,300 --> 01:13:02,400 在錫剛剛有抱他,只是我們忘了劃掉 1752 01:13:02,467 --> 01:13:03,667 所以現在劃掉 1753 01:13:03,734 --> 01:13:05,600 -你抱了他 -什麼時候的事? 1754 01:13:05,667 --> 01:13:06,567 剛剛嗎? 1755 01:13:06,633 --> 01:13:09,233 他剛剛跌倒時抱他嗎? 1756 01:13:09,300 --> 01:13:11,934 我沒有抱他,我何時抱了正河? 1757 01:13:12,500 --> 01:13:14,967 (是誰執行了預言? 何時?怎麼做到的?) 1758 01:13:15,033 --> 01:13:16,266 反正只要我不拍團體照… 1759 01:13:16,333 --> 01:13:17,400 (四,娜拉會拍一張團體照) 1760 01:13:17,467 --> 01:13:18,900 -…就沒辦法達成 -沒錯 1761 01:13:18,967 --> 01:13:20,967 -太鉉哥必須哭 -他得哭 1762 01:13:21,033 --> 01:13:22,700 -我… -我剛剛說過了 1763 01:13:22,767 --> 01:13:25,233 等完成所有任務後 1764 01:13:25,300 --> 01:13:27,000 哭就變關鍵了 1765 01:13:27,066 --> 01:13:29,066 只有太鉉能讓自己哭 1766 01:13:29,133 --> 01:13:30,066 別管任務… 1767 01:13:30,133 --> 01:13:32,233 他必須哭 1768 01:13:32,300 --> 01:13:33,400 (他哭的時候,所有預言就成真了) 1769 01:13:33,467 --> 01:13:35,500 (邪教領袖是誰?) 1770 01:13:35,567 --> 01:13:38,100 我們現在要玩的遊戲是 1771 01:13:38,166 --> 01:13:40,834 最多12次的數數炒鍋 1772 01:13:40,900 --> 01:13:43,467 -那是什麼? -最多12次? 1773 01:13:43,533 --> 01:13:46,033 每一隊可以決定類別 1774 01:13:46,100 --> 01:13:49,300 例如食物或國家 1775 01:13:49,367 --> 01:13:52,300 例如正河是“泡菜鍋” 1776 01:13:52,367 --> 01:13:55,000 JENNIE是“大醬鍋” 世燦是“辣炒豬肉” 1777 01:13:55,066 --> 01:13:57,967 -如果是11個泡菜鍋… -那是如何? 1778 01:13:58,033 --> 01:13:59,700 泡菜鍋… 1779 01:13:59,767 --> 01:14:02,100 泡菜鍋… 1780 01:14:02,166 --> 01:14:04,900 -泡菜鍋… -就是這樣 1781 01:14:06,000 --> 01:14:07,567 天啊 1782 01:14:07,633 --> 01:14:09,367 我們會贏 1783 01:14:09,433 --> 01:14:10,700 好,我們會贏 1784 01:14:10,767 --> 01:14:13,033 -我們會贏 -我們會贏 1785 01:14:15,066 --> 01:14:17,533 現在我來決定類別 1786 01:14:17,600 --> 01:14:19,500 -梁小隊是食物 -謝謝 1787 01:14:19,567 --> 01:14:21,667 -劉小隊是動物 -動物 1788 01:14:21,734 --> 01:14:25,800 -食物比較簡單 -你們可以去網路上 1789 01:14:25,867 --> 01:14:27,800 找比較難講的名稱 1790 01:14:27,867 --> 01:14:29,800 我們幫他們選食物名 1791 01:14:29,867 --> 01:14:31,333 四個音節? 1792 01:14:31,400 --> 01:14:32,500 食物 1793 01:14:32,567 --> 01:14:34,934 有很多瀕危動物 1794 01:14:35,433 --> 01:14:37,834 在錫哥,有很多瀕危動物 1795 01:14:37,900 --> 01:14:39,000 這混蛋… 1796 01:14:39,567 --> 01:14:43,200 -說出來聽聽 -選個適合他們的動物 1797 01:14:43,266 --> 01:14:45,667 -我幫在錫哥選了一個名字 -什麼?河狸? 1798 01:14:45,734 --> 01:14:47,266 裸鼴鼠 1799 01:14:48,100 --> 01:14:49,734 -裸鼴鼠? -臭小子 1800 01:14:49,800 --> 01:14:51,467 裸鼴鼠 1801 01:14:52,233 --> 01:14:53,800 -裸鼴鼠? -臭小子 1802 01:14:53,867 --> 01:14:55,667 裸鼴,二 1803 01:14:55,734 --> 01:14:57,066 裸鼴,四 1804 01:14:57,133 --> 01:14:58,934 -裸鼴鼠 -真的有這種動物 1805 01:14:59,000 --> 01:15:00,233 -裸鼴鼠 -也要有“鼠” 1806 01:15:00,300 --> 01:15:01,834 真的有這種動物 1807 01:15:01,900 --> 01:15:03,433 正河真是過分 1808 01:15:03,500 --> 01:15:05,900 裸鼴鼠的牙齒跟你一樣 1809 01:15:05,967 --> 01:15:07,667 -那就裸鼴鼠? -好 1810 01:15:07,734 --> 01:15:08,700 -好 -裸鼴鼠 1811 01:15:08,767 --> 01:15:09,700 (在錫:裸鼴鼠) 1812 01:15:09,767 --> 01:15:10,800 -裸鼴鼠 -對 1813 01:15:10,867 --> 01:15:12,834 -那我呢? -選一個可愛的 1814 01:15:12,900 --> 01:15:14,600 -海豹 -海豹 1815 01:15:14,667 --> 01:15:16,000 -海豹 -海豹… 1816 01:15:16,066 --> 01:15:17,467 -海豹… -好難 1817 01:15:17,533 --> 01:15:18,934 大耳狐… 1818 01:15:19,000 --> 01:15:21,000 -這個很簡單 -對 1819 01:15:21,066 --> 01:15:23,133 選栗子麵包 1820 01:15:23,800 --> 01:15:26,533 -很難發音 -栗子麵包 1821 01:15:26,600 --> 01:15:27,934 栗子麵包,12 1822 01:15:28,000 --> 01:15:31,233 栗子麵包… 1823 01:15:31,300 --> 01:15:34,000 -這個不行 -淡菜湯 1824 01:15:34,066 --> 01:15:35,867 -淡菜湯… -淡菜… 1825 01:15:35,934 --> 01:15:37,367 -世燦是淡菜 -淡菜 1826 01:15:37,433 --> 01:15:39,133 -世燦 -淡菜…很簡單 1827 01:15:39,200 --> 01:15:42,133 -JENNIE是咖哩炒蟹 -咖哩炒蟹 1828 01:15:42,200 --> 01:15:43,567 -栗子麵包 -栗子麵包 1829 01:15:43,633 --> 01:15:44,467 栗子麵包 1830 01:15:44,533 --> 01:15:47,300 -好,可以了 -慘了,栗子麵包… 1831 01:15:47,367 --> 01:15:48,834 我不行 1832 01:15:49,467 --> 01:15:50,333 (我們有希望) 1833 01:15:50,400 --> 01:15:51,900 他們完了 1834 01:15:51,967 --> 01:15:53,200 開始囉 1835 01:15:53,266 --> 01:15:55,000 突然好緊張 1836 01:15:55,066 --> 01:15:56,867 開始了,預備,開始 1837 01:15:56,934 --> 01:15:59,633 鏗…鏘… 1838 01:15:59,700 --> 01:16:03,033 -最多12次的數數炒鍋 -最多12次的數數炒鍋 1839 01:16:03,600 --> 01:16:04,433 栗子麵包,12 1840 01:16:04,500 --> 01:16:05,934 栗子麵包… 1841 01:16:06,000 --> 01:16:07,600 栗子麵包… 1842 01:16:07,667 --> 01:16:09,767 栗子麵包… 1843 01:16:10,266 --> 01:16:12,200 栗子麵包… 1844 01:16:13,233 --> 01:16:14,467 栗子麵包… 1845 01:16:14,533 --> 01:16:15,767 淡菜,12 1846 01:16:18,300 --> 01:16:19,633 淡菜,12 1847 01:16:20,367 --> 01:16:21,400 天啊,世燦哥 1848 01:16:21,467 --> 01:16:22,667 (淡菜先生說了淡菜) 1849 01:16:22,734 --> 01:16:23,667 抱歉 1850 01:16:24,600 --> 01:16:27,000 天啊,世燦哥 1851 01:16:27,066 --> 01:16:27,967 抱歉 1852 01:16:28,533 --> 01:16:30,633 (第一輪就耍白痴) 1853 01:16:33,800 --> 01:16:36,133 -世燦哥 -抱歉 1854 01:16:36,200 --> 01:16:38,000 -我們不能輸 -抱歉 1855 01:16:38,066 --> 01:16:39,400 我搞錯了 1856 01:16:39,467 --> 01:16:40,567 -謝謝 -喂 1857 01:16:40,633 --> 01:16:41,633 (Z世代梁小隊的崩潰) 1858 01:16:41,700 --> 01:16:43,300 你剛剛好蠢 1859 01:16:43,367 --> 01:16:46,166 -你是間諜嗎? -抱歉 1860 01:16:46,233 --> 01:16:47,567 -不是 -是你吧? 1861 01:16:47,633 --> 01:16:50,000 我本來以為很完美 為什麼我要說“淡菜”? 1862 01:16:50,066 --> 01:16:51,533 也許是因為他長得像淡菜 1863 01:16:51,600 --> 01:16:54,100 -你看著我說:“淡菜” -真不敢相信 1864 01:16:54,166 --> 01:16:55,834 -那是我的攻擊 -真難 1865 01:16:55,900 --> 01:16:57,433 重新開始 1866 01:16:57,500 --> 01:16:59,166 -好 -我們要開始了 1867 01:16:59,233 --> 01:17:02,333 -好,裸鼴鼠 -開始 1868 01:17:02,400 --> 01:17:03,767 -預備,開始 -預備,開始 1869 01:17:03,834 --> 01:17:06,233 鏗…鏘… 1870 01:17:06,300 --> 01:17:08,233 最多12次的數數炒鍋 1871 01:17:08,300 --> 01:17:09,800 (淡菜這次能成功報仇嗎?) 1872 01:17:09,867 --> 01:17:11,133 裸鼴鼠,12 1873 01:17:12,100 --> 01:17:13,266 裸鼴鼠,12 1874 01:17:13,333 --> 01:17:15,100 (保持冷靜) 1875 01:17:15,166 --> 01:17:17,033 裸鼴… 1876 01:17:17,100 --> 01:17:18,934 -裸鼴? -不對 1877 01:17:19,533 --> 01:17:20,667 裸鼴鼠 1878 01:17:20,734 --> 01:17:21,834 不對 1879 01:17:22,667 --> 01:17:24,600 -裸鼴鼠 -裸鼴鼠 1880 01:17:24,667 --> 01:17:26,734 -不能只說“裸鼴” -我說了什麼? 1881 01:17:26,800 --> 01:17:29,000 你說:“裸鼴…” 1882 01:17:29,066 --> 01:17:31,533 -是裸鼴鼠 -就讓我說“裸鼴”嘛 1883 01:17:32,133 --> 01:17:34,333 -你明知道 -一定要說“鼠”嗎? 1884 01:17:34,400 --> 01:17:36,900 -那就不是動物 -沒錯 1885 01:17:36,967 --> 01:17:38,834 好難喔 1886 01:17:39,367 --> 01:17:40,200 好 1887 01:17:40,266 --> 01:17:43,266 鏗…鏘… 1888 01:17:43,333 --> 01:17:46,300 (劉小隊,梁小隊:1比1) 1889 01:17:47,000 --> 01:17:48,066 咖哩炒蟹,12 1890 01:17:48,133 --> 01:17:51,900 咖哩炒蟹… 1891 01:17:51,967 --> 01:17:54,100 咖哩炒蟹… 1892 01:17:54,166 --> 01:17:56,734 咖哩炒蟹… 1893 01:17:57,433 --> 01:17:59,066 大耳豹,二 1894 01:18:01,033 --> 01:18:01,934 大耳豹,二 1895 01:18:02,000 --> 01:18:03,066 (他真的是說大耳豹) 1896 01:18:03,133 --> 01:18:04,100 (怎麼了?) 1897 01:18:04,166 --> 01:18:05,867 -大耳狐 -拜託 1898 01:18:06,467 --> 01:18:08,300 -大耳狐 -拜託 1899 01:18:08,367 --> 01:18:10,967 -我們是年輕人組耶 -大耳豹 1900 01:18:12,166 --> 01:18:14,433 -我是大耳狐,他是海豹 -大耳豹 1901 01:18:14,500 --> 01:18:16,200 說“裸鼴鼠”就好 1902 01:18:16,266 --> 01:18:17,400 -大耳… -狐 1903 01:18:17,467 --> 01:18:19,767 狐,他是海豹 1904 01:18:19,834 --> 01:18:22,967 -我們這一隊… -太令人不解了 1905 01:18:23,033 --> 01:18:24,233 -…有很多破綻 -太令人不解了 1906 01:18:24,300 --> 01:18:25,900 -大耳狐 -大耳狐 1907 01:18:25,967 --> 01:18:28,000 -海豹 -大耳豹 1908 01:18:29,000 --> 01:18:33,133 (多虧大耳豹,劉小隊領先) 1909 01:18:34,433 --> 01:18:35,533 咖哩… 1910 01:18:35,600 --> 01:18:38,233 (無法翻譯) 1911 01:18:38,300 --> 01:18:39,233 咖哩炒蟹 1912 01:18:39,300 --> 01:18:41,700 說“淡菜”就好,真是的 1913 01:18:41,767 --> 01:18:43,834 娜拉,別緊張 1914 01:18:44,867 --> 01:18:46,467 “咖哩…” 1915 01:18:46,533 --> 01:18:47,367 (看看他,笑死) 1916 01:18:47,433 --> 01:18:49,300 -“咖哩…” -不要針對她 1917 01:18:49,367 --> 01:18:50,500 (你竟敢…哈哈) 1918 01:18:50,567 --> 01:18:54,800 她還這樣動手指,“咖哩…” 1919 01:18:54,867 --> 01:18:58,100 -喂,她的手太暖了,好嗎? -好 1920 01:18:58,166 --> 01:19:01,467 -她的手太暖了 -把袖套拿下來,真是的 1921 01:19:01,533 --> 01:19:03,967 -我們怎麼會輸給這種隊伍? -真是的 1922 01:19:04,033 --> 01:19:06,633 -我不懂 -我們要輸了,太扯了,JENNIE 1923 01:19:06,700 --> 01:19:07,934 -我真的無法理解 -喂 1924 01:19:08,000 --> 01:19:11,367 -打起精神來 -好,我會打起精神 1925 01:19:11,433 --> 01:19:12,934 -選簡單的講就好 -淡菜 1926 01:19:13,000 --> 01:19:14,867 -淡菜,準備好 -休想 1927 01:19:14,934 --> 01:19:16,367 預備,開始 1928 01:19:16,934 --> 01:19:21,266 (誰會領先呢?) 1929 01:19:22,400 --> 01:19:23,233 淡菜,12 1930 01:19:23,300 --> 01:19:24,633 淡菜… 1931 01:19:24,700 --> 01:19:26,133 淡菜… 1932 01:19:26,200 --> 01:19:27,633 淡菜… 1933 01:19:28,433 --> 01:19:29,333 海豹,八 1934 01:19:29,400 --> 01:19:31,133 海豹… 1935 01:19:31,200 --> 01:19:33,567 -海豹… -很好 1936 01:19:34,600 --> 01:19:36,266 -你也要喊吧? -不用 1937 01:19:37,300 --> 01:19:38,133 很好 1938 01:19:38,200 --> 01:19:39,100 (安靜) 1939 01:19:39,166 --> 01:19:40,900 -你也要喊吧? -不用 1940 01:19:41,934 --> 01:19:43,367 我真的要瘋了 1941 01:19:44,900 --> 01:19:46,967 我們會贏 1942 01:19:47,033 --> 01:19:48,033 (開心) 1943 01:19:48,100 --> 01:19:50,266 “你也要喊吧?” 1944 01:19:50,333 --> 01:19:52,333 -八 -真是的 1945 01:19:52,400 --> 01:19:54,133 (搖晃) 1946 01:19:54,200 --> 01:19:56,266 -八 -真是的 1947 01:19:57,567 --> 01:19:59,734 我的隊友真好 1948 01:20:00,767 --> 01:20:02,266 跟他們相比,我很棒 1949 01:20:02,333 --> 01:20:05,333 -宥利,妳幹嘛這樣? -真的很抱歉 1950 01:20:05,400 --> 01:20:07,433 -成宥利,妳幹嘛這樣? -抱歉 1951 01:20:07,500 --> 01:20:10,100 -做得好 -成宥利,妳幹嘛這樣? 1952 01:20:10,166 --> 01:20:11,900 我不是間諜,我說真的 1953 01:20:11,967 --> 01:20:13,266 對 1954 01:20:13,333 --> 01:20:15,467 裸鼴鼠,你想要別的名字嗎? 1955 01:20:15,533 --> 01:20:17,266 -你的眼神… -怎樣? 1956 01:20:17,333 --> 01:20:19,166 -你很看不起我 -對 1957 01:20:19,233 --> 01:20:20,433 要換簡單一點的名字嗎? 1958 01:20:21,166 --> 01:20:22,700 -換個名稱吧 -好 1959 01:20:22,767 --> 01:20:24,834 -那劉小隊就用國家名 -國家名 1960 01:20:24,900 --> 01:20:25,767 很難講的國家名 1961 01:20:25,834 --> 01:20:27,500 我們能不能也幫他們取國家名? 1962 01:20:27,567 --> 01:20:29,300 -你有好點子嗎? -對,我有 1963 01:20:29,367 --> 01:20:30,200 是什麼? 1964 01:20:30,266 --> 01:20:32,066 我們選那種… 1965 01:20:32,133 --> 01:20:34,300 -等等,是我們要選國家名 -對 1966 01:20:34,367 --> 01:20:36,400 -不要… -我們都講國家名吧 1967 01:20:36,467 --> 01:20:37,734 -國家名?好啊 -對 1968 01:20:37,800 --> 01:20:40,033 -不錯吧? -兩邊都用國家名 1969 01:20:40,100 --> 01:20:42,233 -兩邊都用國家名 -你有什麼點子? 1970 01:20:42,300 --> 01:20:44,133 -象牙海岸 -什麼? 1971 01:20:44,200 --> 01:20:45,967 先講先贏 1972 01:20:46,033 --> 01:20:47,834 -象牙海岸 -什麼? 1973 01:20:47,900 --> 01:20:49,467 -象牙海岸 -象牙… 1974 01:20:49,533 --> 01:20:51,200 -象牙海岸 -象牙海岸 1975 01:20:51,266 --> 01:20:52,934 世燦是象牙海岸 1976 01:20:53,000 --> 01:20:55,567 -克羅埃西亞 -克羅埃西亞 1977 01:20:55,633 --> 01:20:58,367 還有波多黎各 1978 01:20:58,433 --> 01:21:00,233 -什麼? -波多黎各 1979 01:21:00,300 --> 01:21:02,667 -波多黎各 -他就沒辦法發動攻擊 1980 01:21:02,734 --> 01:21:04,533 你們就簡單一點,SSS 1981 01:21:04,600 --> 01:21:05,433 SSS? 1982 01:21:06,000 --> 01:21:09,867 瑞士、瑞典和斯里蘭卡,SSS 1983 01:21:10,433 --> 01:21:14,300 瑞士、瑞典和斯里蘭卡,SSS 1984 01:21:14,367 --> 01:21:19,166 -別搞混,我不會再說一次 -好傷自尊心 1985 01:21:19,967 --> 01:21:21,500 這次不會讓你們練習囉 1986 01:21:21,567 --> 01:21:23,333 -開始吧,預備,開始 -JENNIE先 1987 01:21:23,400 --> 01:21:26,000 鏗…鏘… 1988 01:21:26,066 --> 01:21:28,900 最多12次的數數炒鍋 1989 01:21:28,967 --> 01:21:31,834 最多12次的數數炒鍋 1990 01:21:32,567 --> 01:21:34,500 斯里蘭卡,七 1991 01:21:34,567 --> 01:21:36,533 斯里蘭卡… 1992 01:21:36,600 --> 01:21:38,100 斯里蘭卡… 1993 01:21:38,667 --> 01:21:40,233 象鴨海岸,四 1994 01:21:42,333 --> 01:21:43,800 象鴨海岸,四 1995 01:21:45,667 --> 01:21:49,467 -“象鴨海岸,四”不行 -象牙海岸 1996 01:21:49,533 --> 01:21:53,333 是想挖鼻屎嗎?意思是“鼻屎,四”? 1997 01:21:53,834 --> 01:21:55,000 你有好點子嗎? 1998 01:21:55,066 --> 01:21:56,000 -對,我有 -是什麼? 1999 01:21:56,066 --> 01:21:57,200 (就是這個好點子) 2000 01:21:57,700 --> 01:21:58,834 喂 2001 01:21:58,900 --> 01:22:00,133 (丟臉) 2002 01:22:00,200 --> 01:22:02,300 在錫哥沒辦法發動攻擊 2003 01:22:02,367 --> 01:22:03,533 是象牙海岸 2004 01:22:03,600 --> 01:22:06,033 -不要太興奮 -不要太興奮 2005 01:22:06,100 --> 01:22:08,433 -不要太興奮 -為什麼要那麼興奮? 2006 01:22:08,500 --> 01:22:09,667 -喂 -他本來很有自信 2007 01:22:10,233 --> 01:22:12,700 天啊,真棒 2008 01:22:12,767 --> 01:22:15,533 JENNIE還加了動作 2009 01:22:15,600 --> 01:22:18,767 -她加了動作 -真的 2010 01:22:18,834 --> 01:22:21,000 她加了動作 2011 01:22:21,066 --> 01:22:22,967 天啊,好難喔 2012 01:22:23,033 --> 01:22:24,166 預備,開始 2013 01:22:24,233 --> 01:22:26,800 (劉小隊,梁小隊:2比4) 2014 01:22:26,867 --> 01:22:29,667 (劉小隊要加把勁 才能得到重要線索) 2015 01:22:30,567 --> 01:22:31,900 波多黎葛,四 2016 01:22:31,967 --> 01:22:33,533 天啊 2017 01:22:33,600 --> 01:22:35,934 -波多黎葛,四 -天啊 2018 01:22:36,000 --> 01:22:38,900 -謝天謝地 -算了 2019 01:22:38,967 --> 01:22:43,100 -你說什麼? -在錫哥,就用簡單的國家名就好 2020 01:22:43,166 --> 01:22:45,066 -美國、德國 -我唸不出來 2021 01:22:45,133 --> 01:22:46,734 -簡單的就好 -對 2022 01:22:47,300 --> 01:22:49,033 -是你選的國家名 -喂 2023 01:22:49,100 --> 01:22:51,967 太鉉先講吧 2024 01:22:52,033 --> 01:22:53,667 -你先講 -我來發動攻擊 2025 01:22:53,734 --> 01:22:56,333 -換一個攻擊者 -我來發動攻擊 2026 01:22:56,900 --> 01:22:58,934 (代替的攻擊者如何?) 2027 01:22:59,000 --> 01:23:02,300 -最多12次的數數炒鍋 -JENNIE 2028 01:23:02,367 --> 01:23:03,200 克羅埃西亞,七 2029 01:23:03,266 --> 01:23:05,066 克羅埃西亞… 2030 01:23:05,133 --> 01:23:07,200 克羅埃西亞… 2031 01:23:07,266 --> 01:23:08,100 瑞士,七 2032 01:23:08,166 --> 01:23:10,233 瑞士… 2033 01:23:10,300 --> 01:23:12,266 -瑞士… -對 2034 01:23:12,333 --> 01:23:13,567 克羅埃西亞,三 2035 01:23:13,633 --> 01:23:14,700 克羅埃西亞… 2036 01:23:14,767 --> 01:23:15,800 很好 2037 01:23:15,867 --> 01:23:16,700 斯里蘭卡,12 2038 01:23:16,767 --> 01:23:18,266 斯里蘭卡… 2039 01:23:18,333 --> 01:23:20,000 斯里蘭卡… 2040 01:23:20,066 --> 01:23:22,367 斯里蘭卡… 2041 01:23:23,033 --> 01:23:23,934 波多黎各,五 2042 01:23:24,000 --> 01:23:27,834 波多黎各… 2043 01:23:29,133 --> 01:23:30,367 波黎各 2044 01:23:31,700 --> 01:23:33,734 -波黎各 -喂 2045 01:23:34,867 --> 01:23:38,367 在錫哥,在紐西蘭就是這樣發音的 2046 01:23:38,433 --> 01:23:41,233 -波多黎各 -喂,不算 2047 01:23:41,300 --> 01:23:43,066 -不行嗎?是真的 -不行 2048 01:23:43,133 --> 01:23:44,934 -說“波多黎各” -這樣更難 2049 01:23:45,000 --> 01:23:46,667 -不行 -這是紐西蘭口音 2050 01:23:46,734 --> 01:23:49,266 -不算 -波多黎各 2051 01:23:49,333 --> 01:23:50,934 不行,是“波多黎各” 2052 01:23:51,000 --> 01:23:52,033 (韓國節目主持人劉先生很嚴格) 2053 01:23:52,600 --> 01:23:54,133 -克羅埃西亞 -好 2054 01:23:54,200 --> 01:23:55,967 -JENNIE,妳來攻擊 -好 2055 01:23:56,033 --> 01:23:57,600 -波多黎各 -預備,開始 2056 01:23:57,667 --> 01:24:00,433 鏗…鏘… 2057 01:24:00,500 --> 01:24:03,700 最多12次的數數炒鍋 2058 01:24:03,767 --> 01:24:04,700 瑞典,七 2059 01:24:04,767 --> 01:24:06,667 瑞典… 2060 01:24:07,600 --> 01:24:10,233 -我是斯里蘭卡 -我知道,娜拉姐 2061 01:24:10,300 --> 01:24:12,300 連瑞典都太難嗎? 2062 01:24:12,367 --> 01:24:14,500 娜拉姐,瑞典太難嗎? 2063 01:24:14,567 --> 01:24:16,667 娜拉,我們知道妳是斯里蘭卡 2064 01:24:16,734 --> 01:24:18,200 喂 2065 01:24:18,266 --> 01:24:20,934 她突然重開機了 2066 01:24:21,000 --> 01:24:22,600 太鉉問:“妳為什麼不講?” 2067 01:24:22,667 --> 01:24:23,800 她就說:“我是斯里蘭卡” 2068 01:24:23,867 --> 01:24:27,166 什麼?妳應該講完剩下的次數 2069 01:24:27,233 --> 01:24:30,600 我們沒資格責備彼此 2070 01:24:30,667 --> 01:24:32,934 -你們半斤八兩 -沒錯 2071 01:24:33,000 --> 01:24:35,000 -結果出來了 -好 2072 01:24:35,066 --> 01:24:36,467 梁小隊,請出列 2073 01:24:36,533 --> 01:24:37,600 (一如預期,梁小隊拿到線索) 2074 01:24:37,667 --> 01:24:38,533 好 2075 01:24:38,600 --> 01:24:40,800 -我們應該要贏 -我們需要線索 2076 01:24:40,867 --> 01:24:42,934 JENNIE連續三週都拿到提示 2077 01:24:43,000 --> 01:24:46,333 -我玩遊戲都贏了 -JENNIE是線索精靈 2078 01:24:46,400 --> 01:24:48,967 -JENNIE是線索精靈 -太厲害了 2079 01:24:49,767 --> 01:24:53,667 (究竟是什麼線索 能點出邪教領袖的身分?) 2080 01:24:55,533 --> 01:24:58,934 (仔細觀察邪教信徒的腳底) 2081 01:24:59,700 --> 01:25:02,900 放進信封袋裡,來,我們必須看腳底 2082 01:25:04,200 --> 01:25:06,033 邪教領袖在我們之中 2083 01:25:07,567 --> 01:25:09,767 (燈突然關掉了) 2084 01:25:10,333 --> 01:25:11,934 -為什麼關燈? -是怎樣? 2085 01:25:12,000 --> 01:25:13,300 (突然關燈讓眾人相當慌張) 2086 01:25:13,367 --> 01:25:14,767 -怎麼了? -要慶生嗎? 2087 01:25:14,834 --> 01:25:17,500 什麼?為什麼關燈?鬼會跑出來嗎? 2088 01:25:17,567 --> 01:25:18,533 是怎樣? 2089 01:25:19,066 --> 01:25:20,433 -什麼? -什麼? 2090 01:25:21,667 --> 01:25:24,633 -怎麼了? -怎麼了? 2091 01:25:26,266 --> 01:25:27,600 天啊,嚇死我了 2092 01:25:28,266 --> 01:25:30,100 (樂齡中心裡的神祕隔間) 2093 01:25:30,166 --> 01:25:31,367 天啊,嚇死我了 2094 01:25:33,233 --> 01:25:34,633 天啊,嚇死我了 2095 01:25:37,433 --> 01:25:39,700 (逃跑) 2096 01:25:39,767 --> 01:25:41,000 什麼? 2097 01:25:41,066 --> 01:25:42,633 (震驚) 2098 01:25:42,700 --> 01:25:44,800 (嚇呆) 2099 01:25:45,367 --> 01:25:46,967 (好恐怖) 2100 01:25:47,533 --> 01:25:52,834 (這個出乎意料的地方是什麼?) 2101 01:25:52,900 --> 01:25:56,100 (右相教會的小教堂) 2102 01:25:56,834 --> 01:25:58,433 還記得你剛剛說的嗎? 2103 01:25:58,500 --> 01:25:59,934 我的玩笑話成真了 2104 01:26:00,066 --> 01:26:01,467 (平台就在你們身邊) 2105 01:26:01,533 --> 01:26:03,300 我的肩膀好痛 2106 01:26:03,367 --> 01:26:05,567 -天啊 -嚇死我了 2107 01:26:05,633 --> 01:26:07,767 -好恐怖 -我以為那是牆壁 2108 01:26:07,834 --> 01:26:09,800 抱歉沒帶你走 2109 01:26:09,867 --> 01:26:10,800 真不敢相信 2110 01:26:10,867 --> 01:26:13,233 (神祕的鐘聲迴盪在小教堂裡) 2111 01:26:13,300 --> 01:26:14,533 是怎樣? 2112 01:26:15,100 --> 01:26:16,800 -我覺得… -後面 2113 01:26:16,867 --> 01:26:17,967 什麼?嚇死我了 2114 01:26:18,033 --> 01:26:18,867 好恐怖 2115 01:26:18,934 --> 01:26:21,033 (其他信徒也聚集到小教堂) 2116 01:26:21,100 --> 01:26:23,500 是剛剛煮東西給我們吃的住戶 2117 01:26:24,066 --> 01:26:26,500 (但他們是…) 2118 01:26:26,567 --> 01:26:29,000 -辣炒年糕攤子的老闆 -對 2119 01:26:29,066 --> 01:26:31,433 (今天早上在市集上遇到的住戶) 2120 01:26:31,500 --> 01:26:33,934 他是住戶代表 2121 01:26:34,000 --> 01:26:36,166 -你好 -你們好 2122 01:26:36,233 --> 01:26:38,633 -把錢放這裡 -好 2123 01:26:38,700 --> 01:26:41,000 -做得真好 -天啊 2124 01:26:41,066 --> 01:26:44,266 在30萬平方公尺大的土地上 2125 01:26:44,333 --> 01:26:47,133 他們甚至為信徒建造了公寓 2126 01:26:47,200 --> 01:26:49,300 是剛剛煮東西給我們吃的住戶 2127 01:26:49,367 --> 01:26:50,767 (信徒揭開他們真實的身分) 2128 01:26:50,834 --> 01:26:53,300 我們必須檢查他們的腳底 2129 01:26:53,367 --> 01:26:55,734 -我們得找到線索 -對 2130 01:26:55,800 --> 01:26:58,166 -看得到他們的腳 -沒錯 2131 01:26:58,233 --> 01:27:00,500 -看得到他們的腳 -沒錯 2132 01:27:02,166 --> 01:27:08,000 (檢查信徒的腳,解開公寓的祕密) 2133 01:27:08,066 --> 01:27:11,333 獲勝隊伍有一分鐘,預備,開始 2134 01:27:11,400 --> 01:27:13,500 -要幹嘛?怎麼了? -快點 2135 01:27:13,567 --> 01:27:14,834 (找出最後的線索) 2136 01:27:15,367 --> 01:27:17,233 (直接去看腳底) 2137 01:27:17,300 --> 01:27:18,667 腳底寫了什麼? 2138 01:27:19,200 --> 01:27:21,467 -他們在找東西 -什麼? 2139 01:27:21,533 --> 01:27:24,333 -他們在找東西 -他們在找什麼? 2140 01:27:24,900 --> 01:27:28,800 (他們盤坐著,很難看到腳底) 2141 01:27:31,066 --> 01:27:33,633 (他們突然站起來) 2142 01:27:33,700 --> 01:27:34,667 (開始祈禱) 2143 01:27:34,734 --> 01:27:36,200 -就趁現在 -就趁現在 2144 01:27:36,767 --> 01:27:38,667 -就趁現在 -就趁現在 2145 01:27:39,700 --> 01:27:41,367 (終於看到腳底的字母) 2146 01:27:41,433 --> 01:27:43,066 -就趁現在 -就趁現在 2147 01:27:43,767 --> 01:27:48,000 (他們必須找出 藏在所有字母中的線索) 2148 01:27:48,066 --> 01:27:49,734 他們腳底下有東西 2149 01:27:49,800 --> 01:27:51,900 -有寫字 -他們腳底下有東西 2150 01:27:52,667 --> 01:27:56,800 (剩下30秒) 2151 01:27:57,600 --> 01:28:01,467 (腳底隱藏了什麼線索?) 2152 01:28:01,533 --> 01:28:03,467 什麼?有紅字 2153 01:28:04,166 --> 01:28:07,600 (紅字藏在字母當中) 2154 01:28:08,166 --> 01:28:10,467 那裡,有紅字 2155 01:28:11,200 --> 01:28:13,300 一個紅字 2156 01:28:13,367 --> 01:28:14,700 -是什麼? -虎 2157 01:28:15,567 --> 01:28:17,433 -是什麼? -虎 2158 01:28:17,500 --> 01:28:19,834 (虎,老) 2159 01:28:19,900 --> 01:28:21,166 -是什麼? -虎 2160 01:28:21,233 --> 01:28:23,900 虎…老,老虎 2161 01:28:24,467 --> 01:28:26,834 (老) 2162 01:28:26,900 --> 01:28:28,533 (字母中的祕密就是“老虎”) 2163 01:28:28,600 --> 01:28:30,200 -好,老虎 -老虎 2164 01:28:30,266 --> 01:28:32,100 沒錯,我們找到了 2165 01:28:32,166 --> 01:28:34,133 -查出來了 -我們找到了 2166 01:28:34,200 --> 01:28:35,967 “宇英”? 2167 01:28:36,033 --> 01:28:37,033 一定是名字 2168 01:28:37,100 --> 01:28:38,233 (漫無目的地瞎攪和) 2169 01:28:38,300 --> 01:28:39,133 是名字 2170 01:28:39,200 --> 01:28:41,233 -把字母擋起來 -好 2171 01:28:41,300 --> 01:28:43,567 (不顧一切保護線索) 2172 01:28:43,633 --> 01:28:45,533 -天啊 -這… 2173 01:28:47,934 --> 01:28:49,033 這… 2174 01:28:49,100 --> 01:28:51,433 (不好意思) 2175 01:28:53,200 --> 01:28:54,834 -世燦哥 -你在幹嘛? 2176 01:28:54,900 --> 01:28:56,500 (突然假裝成信徒) 2177 01:28:56,567 --> 01:28:58,600 -世燦哥 -你在幹嘛? 2178 01:29:02,033 --> 01:29:04,000 那個鮟鱇魚 2179 01:29:04,066 --> 01:29:05,900 -做得好 -我們知道了 2180 01:29:05,967 --> 01:29:07,266 -做得好 -我們完成了 2181 01:29:07,333 --> 01:29:08,333 (還剩下五秒鐘) 2182 01:29:08,400 --> 01:29:09,867 -你們不能看 -我們不能看嗎? 2183 01:29:09,934 --> 01:29:11,300 -我們贏得線索 -我看不到 2184 01:29:11,367 --> 01:29:13,700 -柳 -時間到 2185 01:29:13,767 --> 01:29:15,567 -柳 -時間到 2186 01:29:15,633 --> 01:29:17,600 -我看到一個字母 -是什麼? 2187 01:29:17,667 --> 01:29:19,200 -我看到一個字母 -是什麼? 2188 01:29:19,266 --> 01:29:21,200 -線索是什麼? -我們找到了 2189 01:29:21,266 --> 01:29:23,433 -我們成功了 -柳和龍 2190 01:29:23,500 --> 01:29:25,033 -紅字 -你看到什麼? 2191 01:29:25,100 --> 01:29:26,133 -柳 -只有柳 2192 01:29:26,200 --> 01:29:28,066 (還有其他紅字?) 2193 01:29:28,633 --> 01:29:31,533 -宇日也在那裡 -什麼?真的嗎? 2194 01:29:31,600 --> 01:29:34,734 -宇日也在那裡 -什麼?真的嗎? 2195 01:29:34,800 --> 01:29:37,200 大叔,你在那裡幹嘛? 2196 01:29:37,266 --> 01:29:38,700 -他在哪?我看到了 -在最前面 2197 01:29:38,767 --> 01:29:40,567 他站中間,一定是重要角色 2198 01:29:40,633 --> 01:29:41,467 (平靜) 2199 01:29:41,533 --> 01:29:43,033 宇日也被牽扯進去 2200 01:29:43,100 --> 01:29:44,133 (就連守衛都是邪教的一員) 2201 01:29:44,200 --> 01:29:45,467 但… 2202 01:29:45,533 --> 01:29:47,600 -守衛先生 -守衛先生 2203 01:29:47,667 --> 01:29:49,367 -大叔 -大叔 2204 01:29:49,934 --> 01:29:53,200 (他很入戲) 2205 01:29:53,266 --> 01:29:55,800 -守衛先生 -為什麼你會加入邪教? 2206 01:29:55,867 --> 01:29:57,734 -守衛先生 -怎麼會這樣? 2207 01:29:57,800 --> 01:29:59,100 大叔 2208 01:30:03,367 --> 01:30:05,700 -他就這樣走掉了 -我好嫉妒,大叔,我好嫉妒 2209 01:30:05,767 --> 01:30:07,567 他最後一個走,好像主角 2210 01:30:08,233 --> 01:30:10,266 他怎麼會加入邪教? 2211 01:30:10,333 --> 01:30:12,800 紅字是邪教領袖的提示 2212 01:30:12,867 --> 01:30:15,533 現在開始推理吧 2213 01:30:16,133 --> 01:30:20,000 (預言錄象徵著邪教領袖的勝利) 2214 01:30:20,066 --> 01:30:24,367 (但邪教領袖沒辦法及時實現預言) 2215 01:30:24,934 --> 01:30:28,834 (邪教領袖獲勝的最後一個方法 就是不讓身分曝光) 2216 01:30:28,900 --> 01:30:31,500 選一名成員,讓他站上祭壇 2217 01:30:31,567 --> 01:30:33,734 -我們之中有邪教領袖嗎? -在我們之中? 2218 01:30:33,800 --> 01:30:35,300 (住戶們必須找出邪教領袖 讓那個人站上祭壇) 2219 01:30:35,367 --> 01:30:37,433 我們必須讓邪教領袖站上祭壇? 2220 01:30:38,100 --> 01:30:40,367 一個宗教團體運用末日言論 2221 01:30:40,433 --> 01:30:42,934 對其信徒敲詐超過380億 2222 01:30:43,000 --> 01:30:46,700 警方破獲逾1500億的貸款詐欺案 2223 01:30:46,767 --> 01:30:48,567 邪教領袖過著極盡奢華的生活 2224 01:30:48,633 --> 01:30:52,033 信徒卻流離失所、失去工作 2225 01:30:52,100 --> 01:30:53,367 有些人甚至自殺 2226 01:30:53,433 --> 01:30:57,433 同時,20世紀最大詐欺案的首腦 2227 01:30:57,500 --> 01:30:59,166 A某躲避了警方的追緝 2228 01:30:59,233 --> 01:31:01,600 A某的下落還未查明 2229 01:31:02,433 --> 01:31:08,100 (某個人重現了1999年的事件) 2230 01:31:09,734 --> 01:31:12,934 (住戶們必須把邪教領袖送上祭壇 才能獲勝) 2231 01:31:13,000 --> 01:31:15,900 我只看到一個字,柳 2232 01:31:16,467 --> 01:31:20,900 (關於邪教領袖的 唯一線索是“老虎”) 2233 01:31:23,200 --> 01:31:25,233 -是生肖嗎? -老虎 2234 01:31:27,066 --> 01:31:29,433 -是生肖嗎? -老虎 2235 01:31:30,667 --> 01:31:31,667 (猜對了) 2236 01:31:31,734 --> 01:31:32,567 JENNIE啊 2237 01:31:33,734 --> 01:31:34,800 -怎麼了? -JENNIE啊 2238 01:31:34,867 --> 01:31:38,133 -JENNIE真的不簡單 -告訴我 2239 01:31:38,200 --> 01:31:39,767 -我起雞皮疙瘩了 -沒錯 2240 01:31:39,834 --> 01:31:40,767 怎麼了? 2241 01:31:40,834 --> 01:31:43,367 (邪教領袖和虎年有某種關聯) 2242 01:31:43,433 --> 01:31:45,333 JENNIE,說說妳的理論 2243 01:31:45,400 --> 01:31:46,700 -好 -紅字 2244 01:31:46,767 --> 01:31:49,033 紅字合起來就是“老虎” 2245 01:31:49,100 --> 01:31:52,233 -提示是“老虎” -老虎 2246 01:31:52,300 --> 01:31:55,166 我們最近才聊過生肖 2247 01:31:55,233 --> 01:31:57,166 有兩個人是虎年生 2248 01:31:57,233 --> 01:31:58,734 -我也是 -娜拉姐或我 2249 01:31:58,800 --> 01:32:00,233 -什麼? -有三個人 2250 01:32:00,300 --> 01:32:03,133 -你也是虎年生嗎? -我起雞皮疙瘩了 2251 01:32:03,200 --> 01:32:05,166 -你是虎年生嗎? -對 2252 01:32:05,233 --> 01:32:06,233 我也是 2253 01:32:06,300 --> 01:32:08,066 -你屬虎?我也是 -差了12年 2254 01:32:08,133 --> 01:32:09,967 -喂,我們差了24年 -在錫哥 2255 01:32:10,033 --> 01:32:11,667 -屬虎? -我屬虎 2256 01:32:11,734 --> 01:32:13,133 -妳也屬虎嗎? -對,沒錯 2257 01:32:13,200 --> 01:32:14,867 (娜拉、世燦和正河都是虎年生) 2258 01:32:14,934 --> 01:32:18,400 是這三人的其中一人,娜拉姐也是 2259 01:32:18,467 --> 01:32:19,300 紅虎? 2260 01:32:19,367 --> 01:32:20,500 (邪教領袖是這三人的其中一人?) 2261 01:32:20,567 --> 01:32:23,233 -老虎 -還有其他紅字 2262 01:32:23,300 --> 01:32:25,100 柳和龍 2263 01:32:25,166 --> 01:32:27,834 -柳是什麼? -劉在錫,龍年生 2264 01:32:27,900 --> 01:32:29,000 他才是龍年生 2265 01:32:29,066 --> 01:32:30,400 (太鉉也是邪教領袖嗎?) 2266 01:32:30,467 --> 01:32:31,500 -他屬龍 -那你呢? 2267 01:32:31,567 --> 01:32:33,600 -我屬鼠 -裸鼴鼠? 2268 01:32:35,266 --> 01:32:36,400 裸鼴鼠? 2269 01:32:36,467 --> 01:32:39,033 (真是巧合,哈哈) 2270 01:32:42,066 --> 01:32:43,400 你這鮟鱇魚 2271 01:32:43,467 --> 01:32:44,300 (無言) 2272 01:32:44,367 --> 01:32:45,934 你就是裸鼴鼠 2273 01:32:46,000 --> 01:32:48,100 -我鼠年生 -裸鼴鼠 2274 01:32:48,166 --> 01:32:49,300 -你數鼠喔? -對 2275 01:32:49,367 --> 01:32:51,967 -還有其他紅字嗎? -對,我剛剛講過 2276 01:32:52,033 --> 01:32:53,967 -柳 -我也看到柳 2277 01:32:54,033 --> 01:32:55,233 -柳是紅色的嗎? -對 2278 01:32:55,300 --> 01:32:56,767 -柳是紅色 -對 2279 01:32:57,867 --> 01:32:59,433 (這兩個字也是) 2280 01:32:59,500 --> 01:33:01,467 (能推論出邪教領袖身分的線索) 2281 01:33:01,533 --> 01:33:05,033 柳、龍,那就有柳、龍和老虎 2282 01:33:05,100 --> 01:33:06,967 柳承龍? 2283 01:33:07,033 --> 01:33:08,767 柳承龍? 2284 01:33:09,333 --> 01:33:10,567 柳承龍? 2285 01:33:11,600 --> 01:33:15,400 (還有一個字,大家沒看到) 2286 01:33:16,266 --> 01:33:18,066 (承) 2287 01:33:18,133 --> 01:33:22,967 (最後一個線索是柳承龍) 2288 01:33:23,033 --> 01:33:24,867 柳承龍 2289 01:33:24,934 --> 01:33:29,033 -九月,你的生日是上週 -柳承龍 2290 01:33:29,100 --> 01:33:32,200 -柳承龍和老虎 -柳承龍和老虎 2291 01:33:32,266 --> 01:33:34,200 -柳承龍… -那… 2292 01:33:34,266 --> 01:33:35,834 -正河 -我是無辜的 2293 01:33:35,900 --> 01:33:37,734 -正河 -《Moving 異能》 2294 01:33:37,800 --> 01:33:38,767 -是你吧 -你 2295 01:33:38,834 --> 01:33:40,200 (和柳承龍出演同一部戲劇的正河) 2296 01:33:40,266 --> 01:33:41,767 (就是邪教領袖嗎?) 2297 01:33:41,834 --> 01:33:43,133 -是你吧? -是你 2298 01:33:43,200 --> 01:33:45,767 為什麼會講到柳承龍前輩? 也許沒有“承” 2299 01:33:45,834 --> 01:33:47,200 你也有演《Moving 異能》 過來這裡 2300 01:33:47,266 --> 01:33:48,600 (同樣出演《Moving 異能》的太鉉 也是頭號嫌犯) 2301 01:33:48,667 --> 01:33:50,600 -給我過來 -給我過來 2302 01:33:50,667 --> 01:33:51,900 -這三個人 -哥,你也是 2303 01:33:51,967 --> 01:33:54,200 (娜拉姐也是?) 2304 01:33:54,266 --> 01:33:56,400 等一下,妳是不是也跟他拍過片? 2305 01:33:56,467 --> 01:33:57,800 是沒錯 2306 01:33:58,900 --> 01:33:59,734 (《Moving 異能》) 2307 01:33:59,800 --> 01:34:03,533 (他們出演了同一部戲劇) 2308 01:34:03,600 --> 01:34:06,934 (娜拉也和柳承龍 拍過電影《作家我就爛》) 2309 01:34:07,000 --> 01:34:08,500 -這三個人 -哥,你也是,過來這裡 2310 01:34:08,567 --> 01:34:13,000 我私底下不認識柳承龍 2311 01:34:13,066 --> 01:34:16,300 我不認識《7號房的禮物》的演員 2312 01:34:16,367 --> 01:34:18,533 -我不是虎年生 -回來 2313 01:34:18,600 --> 01:34:19,834 他們兩個的其中一人 2314 01:34:19,900 --> 01:34:21,100 他們兩個的其中一人 2315 01:34:21,166 --> 01:34:23,100 (只剩下兩個人選) 2316 01:34:23,166 --> 01:34:24,800 -等等 -我們縮小範圍了 2317 01:34:24,867 --> 01:34:28,734 -他們的其中一人 -我們縮小範圍了 2318 01:34:28,800 --> 01:34:31,166 我真的很冤枉,真的 2319 01:34:31,233 --> 01:34:34,900 跟上次的情況一模一樣 2320 01:34:34,967 --> 01:34:38,066 (娜拉和正河是嫌犯) 2321 01:34:38,633 --> 01:34:41,100 (邪教領袖是誰?) 2322 01:34:41,166 --> 01:34:43,033 (吳娜拉?) 2323 01:34:43,100 --> 01:34:44,867 (李正河?) 2324 01:34:44,934 --> 01:34:45,934 給我預言錄 2325 01:34:46,000 --> 01:34:47,900 (另一個查出 邪教領袖的線索,預言錄) 2326 01:34:47,967 --> 01:34:51,533 -我們…聽好了 -他不可能把鞋子藏起來 2327 01:34:51,600 --> 01:34:56,133 你們為什麼在講悄悄話? 2328 01:34:56,200 --> 01:34:57,867 你嫉妒喔? 2329 01:34:57,934 --> 01:35:01,033 在錫哥,我和JENNIE 一整天都和正河在一起 2330 01:35:01,100 --> 01:35:02,433 -你們看 -告訴大家 2331 01:35:02,500 --> 01:35:05,433 -鞋子的事 -我們需要慎重一點 2332 01:35:05,500 --> 01:35:08,200 -我們要把預言全部看過 -對 2333 01:35:08,266 --> 01:35:09,300 我是冤枉的 2334 01:35:09,367 --> 01:35:11,500 -我很認真找線索 -我同意 2335 01:35:11,567 --> 01:35:13,433 (雖然預言沒有成真) 2336 01:35:13,500 --> 01:35:16,500 (但能揭露邪教領袖的身分) 2337 01:35:16,567 --> 01:35:18,600 而且我很確定一件事 2338 01:35:18,667 --> 01:35:21,200 -什麼? -是娜拉姐弄髒了正河的衣服 2339 01:35:21,266 --> 01:35:22,400 我哪有? 2340 01:35:22,467 --> 01:35:25,700 -是娜拉姐弄髒了正河的衣服 -我哪有? 2341 01:35:25,767 --> 01:35:28,900 炸豬排送來時,她突然切一塊… 2342 01:35:28,967 --> 01:35:29,934 -來找我們 -來找我們 2343 01:35:30,000 --> 01:35:31,800 她用叉子插著一塊就走了 2344 01:35:31,867 --> 01:35:35,300 那是因為JENNIE說她想吃炸豬排 2345 01:35:35,367 --> 01:35:37,967 -妳有這麼說嗎? -但我都沒吃到 2346 01:35:38,033 --> 01:35:41,033 JENNIE說她不想吃 2347 01:35:41,100 --> 01:35:43,934 但她突然用炸豬排引誘我 2348 01:35:44,000 --> 01:35:45,000 我吃了一口 2349 01:35:45,066 --> 01:35:46,300 (所以正河的外套上才有醬料?) 2350 01:35:46,367 --> 01:35:47,867 喂,真是的 2351 01:35:47,934 --> 01:35:50,400 過來這裡,張開嘴,很好 2352 01:35:50,467 --> 01:35:53,133 -不給我吃嗎? -吃吧 2353 01:35:53,200 --> 01:35:54,600 (正河被炸豬排誘惑過) 2354 01:35:54,667 --> 01:35:55,967 很好 2355 01:35:56,033 --> 01:35:59,166 把門關上,我發現一件事 我都起雞皮疙瘩了 2356 01:35:59,233 --> 01:36:01,800 -我聞過了,不是這個食物 -那個汙漬 2357 01:36:01,867 --> 01:36:03,700 -是另一隊的炸豬排 -什麼? 2358 01:36:03,767 --> 01:36:06,467 娜拉姐剛剛用一塊炸豬排引誘我 2359 01:36:06,533 --> 01:36:08,667 -味道一樣嗎? -一樣 2360 01:36:08,734 --> 01:36:10,133 -對吧? -你真是天才 2361 01:36:10,200 --> 01:36:12,300 (梁小隊推斷出醬料的罪魁禍首) 2362 01:36:12,367 --> 01:36:14,900 喂,真是的,拍照吧 2363 01:36:14,967 --> 01:36:15,967 拍照吧 2364 01:36:16,033 --> 01:36:17,133 (四,娜拉會拍一張團體照) 2365 01:36:17,200 --> 01:36:19,433 -看看拍團體照會如何 -我們不能照 2366 01:36:19,500 --> 01:36:20,667 來拍照 2367 01:36:20,734 --> 01:36:22,800 -娜拉姐 -但… 2368 01:36:22,867 --> 01:36:25,433 我知道妳束手無策了 2369 01:36:26,000 --> 01:36:29,200 妳是要把情況弄得更亂嗎? 2370 01:36:29,266 --> 01:36:31,467 -娜拉 -我不是邪教領袖 2371 01:36:31,533 --> 01:36:32,667 娜拉 2372 01:36:32,734 --> 01:36:34,567 -我不覺得是她 -娜拉姐? 2373 01:36:34,633 --> 01:36:35,834 我知道了 2374 01:36:35,900 --> 01:36:38,533 -感覺不是娜拉姐 -真的不是我 2375 01:36:38,600 --> 01:36:41,433 -等一下 -真的不是我 2376 01:36:41,500 --> 01:36:44,266 -等一下 -真的不是我 2377 01:36:44,333 --> 01:36:45,767 (屬虎的娜拉開始胡鬧) 2378 01:36:45,834 --> 01:36:47,834 也真的不是我 2379 01:36:47,900 --> 01:36:51,000 -也真的不是我 -我們開個會,妳待在這裡 2380 01:36:51,066 --> 01:36:54,934 -也真的不是我 -我們開個會,妳待在這裡 2381 01:36:55,000 --> 01:36:56,400 讓我們談談 2382 01:36:56,467 --> 01:36:58,600 -好讓人困惑喔 -是娜拉嗎? 2383 01:36:58,667 --> 01:37:00,400 JENNIE,我們老實說 2384 01:37:00,467 --> 01:37:03,467 我們剛剛在一起時,有人犯了錯 2385 01:37:03,533 --> 01:37:05,233 -JENNIE,妳說明一下 -什麼錯? 2386 01:37:05,300 --> 01:37:08,333 -我真的要說明嗎? -說吧 2387 01:37:08,400 --> 01:37:10,767 製作團隊說不定不知道 2388 01:37:10,834 --> 01:37:12,767 -要講嗎? -說吧,我們別無選擇 2389 01:37:12,834 --> 01:37:17,667 住戶代表剛剛來我們那一戶 和我們打招呼 2390 01:37:17,734 --> 01:37:18,800 -到你們那一戶? -對 2391 01:37:18,867 --> 01:37:20,800 -對 -我們上週和她拍照過 2392 01:37:20,867 --> 01:37:22,533 她說 2393 01:37:22,600 --> 01:37:25,734 “我昨天和娜拉拍照過” 2394 01:37:25,800 --> 01:37:28,934 “我昨天和娜拉拍照過” 2395 01:37:29,734 --> 01:37:31,533 -我昨天和她拍照過 -昨天? 2396 01:37:31,600 --> 01:37:32,500 昨天? 2397 01:37:32,567 --> 01:37:35,300 -她說昨天,我們推論… -昨天? 2398 01:37:35,367 --> 01:37:38,100 -娜拉姐昨天有額外的拍攝內容 -對 2399 01:37:38,166 --> 01:37:41,433 她提早一天來,另外拍了東西 2400 01:37:41,500 --> 01:37:43,867 住戶代表說溜嘴了 2401 01:37:43,934 --> 01:37:45,767 (住戶代表說溜嘴) 2402 01:37:45,834 --> 01:37:47,800 -我帶了一些柑橘 -謝謝 2403 01:37:47,867 --> 01:37:49,066 (休息時間,在梁小隊的住家) 2404 01:37:49,133 --> 01:37:50,900 -拍個照 -妳好 2405 01:37:50,967 --> 01:37:55,900 我昨天和吳娜拉拍照過 2406 01:37:57,400 --> 01:37:59,133 -真的嗎? -對 2407 01:38:01,400 --> 01:38:02,734 (和正河拍照) 2408 01:38:02,800 --> 01:38:03,967 她說是昨天 2409 01:38:04,033 --> 01:38:07,166 -就是說啊,娜拉姐昨天應該有來 -她昨天來過 2410 01:38:08,433 --> 01:38:10,467 -是失誤 -口誤 2411 01:38:10,533 --> 01:38:11,934 天啊 2412 01:38:12,000 --> 01:38:14,500 -我們什麼都不能說 -應該不要說 2413 01:38:14,567 --> 01:38:16,633 是休息時間,攝影機都關了 2414 01:38:16,700 --> 01:38:18,667 攝影機都關了 2415 01:38:19,333 --> 01:38:22,700 她提早一天來,另外拍了東西 2416 01:38:22,767 --> 01:38:25,233 住戶代表說溜嘴了 2417 01:38:25,300 --> 01:38:27,300 我昨天和吳娜拉拍照過 我也要跟你拍一張 2418 01:38:27,367 --> 01:38:28,800 (還是她只是搞錯日期?) 2419 01:38:28,867 --> 01:38:31,500 -把吳娜拉放上祭壇吧 -也沒辦法 2420 01:38:31,567 --> 01:38:33,567 -把吳娜拉放上祭壇吧 -也沒辦法 2421 01:38:33,633 --> 01:38:35,133 -等一下 -吳娜拉 2422 01:38:35,200 --> 01:38:36,900 真的不是我 2423 01:38:36,967 --> 01:38:39,000 你們真的會後悔,不是我 2424 01:38:39,066 --> 01:38:40,967 真的不是我 2425 01:38:41,033 --> 01:38:42,734 -看著我 -天啊,不是我 2426 01:38:42,800 --> 01:38:43,800 (真實的對視) 2427 01:38:43,867 --> 01:38:45,000 -不是你吧? -真的不是我 2428 01:38:45,066 --> 01:38:46,300 -我覺得不是他 -真的嗎? 2429 01:38:46,367 --> 01:38:47,867 真的不是我,你們會後悔 2430 01:38:47,934 --> 01:38:49,133 (他們決定相信眼神無辜的正河) 2431 01:38:49,200 --> 01:38:51,033 真是的 2432 01:38:51,100 --> 01:38:52,834 希望今天猜對 2433 01:38:52,900 --> 01:38:54,533 (娜拉真的是) 2434 01:38:54,600 --> 01:38:56,667 (一直在還原1999年事件的 邪教領袖嗎?) 2435 01:38:56,734 --> 01:38:58,233 我真的不知道是誰 2436 01:38:58,300 --> 01:39:01,300 (最終,公寓的祕密要揭曉了) 2437 01:39:01,367 --> 01:39:04,133 -我們來看看 -1972年 2438 01:39:04,200 --> 01:39:07,166 大韓右相教真理會創立了 2439 01:39:07,233 --> 01:39:11,667 在無數謊言之中 建立起我們的庇護所 2440 01:39:11,734 --> 01:39:13,800 她是1972年生 2441 01:39:13,867 --> 01:39:16,233 1997年 2442 01:39:16,300 --> 01:39:19,166 教會的領袖升天後 2443 01:39:19,233 --> 01:39:21,700 信徒差點迷失方向 2444 01:39:21,767 --> 01:39:24,200 -領袖升天了 -原來如此 2445 01:39:24,266 --> 01:39:26,500 1998年 2446 01:39:26,567 --> 01:39:28,834 第二位領袖降臨 2447 01:39:28,900 --> 01:39:34,367 大韓右相教真理會 再度歡迎天國的降臨 2448 01:39:34,433 --> 01:39:36,800 那不是男人的手 2449 01:39:36,867 --> 01:39:39,333 我猜娜拉姐昨天來拍攝這些畫面 2450 01:39:39,400 --> 01:39:42,300 她昨天真的來過嗎? 2451 01:39:42,367 --> 01:39:44,066 (娜拉昨天來拍攝嗎?) 2452 01:39:44,667 --> 01:39:48,900 我們的領袖以花朵般的面貌為人喜愛 2453 01:39:51,533 --> 01:39:54,900 用“花朵般的面貌”形容正河也行 2454 01:39:54,967 --> 01:39:59,300 以小鹿般的雙眼點亮了世界 2455 01:39:59,367 --> 01:40:00,433 (轉身) 2456 01:40:00,500 --> 01:40:02,100 -我是有小鹿般的雙眼 -對 2457 01:40:02,166 --> 01:40:03,667 但娜拉姐也是 2458 01:40:03,734 --> 01:40:05,200 -他一直在攻擊我 -不是 2459 01:40:05,266 --> 01:40:06,300 (直到最後,都沒人能肯定) 2460 01:40:06,367 --> 01:40:11,300 我們真正的王已經降臨地球 2461 01:40:12,500 --> 01:40:15,333 我們會永遠讚嘆我們的領袖 2462 01:40:15,400 --> 01:40:18,033 我們會永遠跟隨我們的領袖 2463 01:40:18,100 --> 01:40:19,734 我的神 2464 01:40:20,233 --> 01:40:21,700 -到底是誰? -到底是誰? 2465 01:40:21,767 --> 01:40:24,367 (邪教領袖是誰?) 2466 01:40:24,867 --> 01:40:26,500 真的不是我 2467 01:40:26,567 --> 01:40:27,867 (如果娜拉是邪教領袖 住戶們就贏了) 2468 01:40:28,433 --> 01:40:30,100 -真的不是我 -真的嗎? 2469 01:40:30,166 --> 01:40:31,433 (如果正河是邪教領袖,他就贏了) 2470 01:40:32,367 --> 01:40:35,500 我們真正的偶像 2471 01:40:42,800 --> 01:40:45,467 李正河 2472 01:40:45,533 --> 01:40:48,734 (邪教領袖,李正河) 2473 01:40:50,266 --> 01:40:51,800 喂 2474 01:40:53,033 --> 01:40:54,800 -天啊 -天啊 2475 01:40:54,867 --> 01:40:57,166 (我們都被騙了) 2476 01:40:57,233 --> 01:40:58,533 喂 2477 01:40:58,600 --> 01:41:00,433 (老虎娜拉發出怒吼) 2478 01:41:00,500 --> 01:41:01,333 喂 2479 01:41:02,800 --> 01:41:05,400 (可愛邪教領袖帶來驚人的反轉) 2480 01:41:05,467 --> 01:41:09,000 -天啊 -你根本就是在拍電影 2481 01:41:09,066 --> 01:41:10,266 在錫哥,我起雞皮疙瘩了 2482 01:41:10,333 --> 01:41:12,467 這麼明顯,我們還被騙? 2483 01:41:12,533 --> 01:41:14,400 就是說啊,為什麼被騙? 2484 01:41:16,433 --> 01:41:17,767 我終於贏了 2485 01:41:17,834 --> 01:41:20,133 (新人的反撲) 2486 01:41:20,633 --> 01:41:22,900 (拍攝第一天) 2487 01:41:22,967 --> 01:41:24,266 開始吧 2488 01:41:24,333 --> 01:41:26,367 -領袖 -領袖 2489 01:41:26,433 --> 01:41:28,300 領袖,我相信你 2490 01:41:28,367 --> 01:41:30,200 (邪教領袖來拍攝) 2491 01:41:30,266 --> 01:41:31,934 (揭曉邪教領袖身分的戲) 2492 01:41:32,000 --> 01:41:34,433 各位,我就是邪教領袖 2493 01:41:35,533 --> 01:41:38,033 我會服務大家 2494 01:41:38,100 --> 01:41:39,233 (邪教領袖似乎有點傻) 2495 01:41:40,567 --> 01:41:42,133 我老是展現出很蠢的一面 2496 01:41:42,200 --> 01:41:43,734 (邪教領袖宣布參戰) 2497 01:41:43,800 --> 01:41:45,900 這次我會發狂給大家看 2498 01:41:47,233 --> 01:41:48,700 開始拍攝 2499 01:41:48,767 --> 01:41:51,533 (正河就是這樣進入角色狀態) 2500 01:41:51,600 --> 01:41:54,333 -我們相信你 -我們相信你 2501 01:41:54,400 --> 01:41:56,834 -開始 -卡 2502 01:41:57,500 --> 01:42:02,233 (咧嘴笑的畫面就此誕生) 2503 01:42:02,300 --> 01:42:04,100 (邪教領袖的另一個工作,預言錄) 2504 01:42:04,166 --> 01:42:05,767 我真的很想贏 2505 01:42:05,834 --> 01:42:09,567 在我看來,劉在錫前輩 2506 01:42:09,633 --> 01:42:11,300 非常友善 2507 01:42:11,367 --> 01:42:15,433 他跟我打招呼時,應該會抱我 2508 01:42:15,500 --> 01:42:17,500 “在錫會抱正河” 2509 01:42:18,233 --> 01:42:19,934 在錫哥,不是你吧? 2510 01:42:20,000 --> 01:42:21,533 喂 2511 01:42:21,600 --> 01:42:22,667 (自然地碰觸) 2512 01:42:22,734 --> 01:42:24,767 你忘了上週發生什麼事嗎? 2513 01:42:24,834 --> 01:42:25,900 不是你吧? 2514 01:42:25,967 --> 01:42:28,633 你還被JENNIE騙了 2515 01:42:28,700 --> 01:42:32,633 我覺得應該要偷走世燦前輩的東西 2516 01:42:32,700 --> 01:42:34,600 -走吧 -我們去406房 2517 01:42:34,667 --> 01:42:37,133 -到處看看 -相信我 2518 01:42:37,200 --> 01:42:38,333 這裡沒地方躲… 2519 01:42:38,900 --> 01:42:41,900 (世燦脫下鞋子後 正河馬上穿起來) 2520 01:42:41,967 --> 01:42:44,367 除了衣櫥,沒地方躲 2521 01:42:44,433 --> 01:42:45,767 什麼?是空的 2522 01:42:45,834 --> 01:42:48,133 (把鞋子踢進浴室) 2523 01:42:48,200 --> 01:42:49,367 -有人在這裡 -沒錯 2524 01:42:49,433 --> 01:42:51,200 -很明顯嗎? -非常明顯 2525 01:42:51,266 --> 01:42:55,300 (他被找到後,就把鞋子拿去外面) 2526 01:42:56,500 --> 01:42:58,667 (三,世燦會弄丟一支鞋子) 2527 01:42:58,734 --> 01:43:00,300 世燦哥 2528 01:43:01,433 --> 01:43:03,133 -滑步舞 -滑步舞 2529 01:43:03,200 --> 01:43:04,500 要怎麼跳? 2530 01:43:04,567 --> 01:43:05,867 (在等午餐時) 2531 01:43:05,934 --> 01:43:06,900 -再努力一點 -哥,你可以嗎? 2532 01:43:06,967 --> 01:43:08,433 我不會 2533 01:43:08,500 --> 01:43:10,066 姐,妳知道吧 2534 01:43:10,934 --> 01:43:12,834 要把腳跟抬高 2535 01:43:12,900 --> 01:43:14,934 -不能碰到地上 -腳跟 2536 01:43:15,000 --> 01:43:16,567 (一一實現 為每個成員量身訂做的預言) 2537 01:43:16,633 --> 01:43:20,200 娜拉前輩喜歡拍照,好 2538 01:43:20,266 --> 01:43:22,000 太鉉的眼淚? 2539 01:43:23,500 --> 01:43:25,467 -我可以打他 -打他,讓他哭 2540 01:43:25,533 --> 01:43:27,500 (如果預言太過簡單 其他人也許會懷疑他) 2541 01:43:27,567 --> 01:43:30,400 也許是笑哭 他可能會說:“我都哭了” 2542 01:43:30,967 --> 01:43:32,266 (重新入戲) 2543 01:43:32,333 --> 01:43:34,100 我有一個很恐怖的點子 2544 01:43:34,166 --> 01:43:37,767 我的預言是“正河的衣服會弄髒” 2545 01:43:37,834 --> 01:43:40,767 然後我就說 “我不知道怎麼沾到髒汙的” 2546 01:43:40,834 --> 01:43:41,967 (運用他笨拙的性格 謊稱不知道就好) 2547 01:43:42,033 --> 01:43:46,266 -不給我吃嗎? -吃吧,很好 2548 01:43:46,333 --> 01:43:48,367 (娜拉提供了完美的時機) 2549 01:43:48,433 --> 01:43:49,967 (抹) 2550 01:43:50,600 --> 01:43:54,166 (六,正河的衣服會弄髒) 2551 01:43:54,233 --> 01:43:56,967 -有些項目已經劃掉了 -快看,他的衣服髒了 2552 01:43:57,033 --> 01:43:58,266 -過來,那是什麼? -在哪裡? 2553 01:43:58,333 --> 01:44:00,400 什麼時候弄到的? 2554 01:44:00,467 --> 01:44:01,467 這是什麼? 2555 01:44:01,533 --> 01:44:02,867 (演戲天才) 2556 01:44:03,700 --> 01:44:05,367 我不會輸的 2557 01:44:05,433 --> 01:44:07,033 (完美融入邪教領袖的角色) 2558 01:44:07,100 --> 01:44:09,467 -我沒辦法再看正河了 -真的,我… 2559 01:44:09,533 --> 01:44:11,000 -他… -真的,我… 2560 01:44:11,066 --> 01:44:12,767 看他的臉 2561 01:44:12,834 --> 01:44:15,266 -炸豬排沾到他的衣服 -他的臉 2562 01:44:15,333 --> 01:44:19,300 (邪教領袖不為人知的一面 藏在無辜的表情後) 2563 01:44:19,367 --> 01:44:21,667 你們說娜拉 把辣炒年糕沾在他的衣服上 2564 01:44:21,734 --> 01:44:24,233 還講了住戶代表的事 2565 01:44:24,300 --> 01:44:25,400 他們被騙了 2566 01:44:25,467 --> 01:44:27,400 (但住戶代表是怎麼一回事?) 2567 01:44:27,967 --> 01:44:30,500 -是另一個影片 -真是的 2568 01:44:30,567 --> 01:44:32,166 這算什麼? 2569 01:44:33,700 --> 01:44:35,967 (等一下) 2570 01:44:36,033 --> 01:44:37,633 一、二、三 2571 01:44:38,200 --> 01:44:40,567 (還記得她們嗎?) 2572 01:44:40,633 --> 01:44:44,166 住戶代表 2573 01:44:44,233 --> 01:44:46,233 -第一天拍攝時? -對 2574 01:44:46,300 --> 01:44:49,467 (第1集拍攝日,休息時間) 2575 01:44:49,533 --> 01:44:50,967 她是真正的住戶代表 2576 01:44:51,767 --> 01:44:52,600 好的 2577 01:44:52,667 --> 01:44:53,967 (團隊介紹住戶代表給在錫認識) 2578 01:44:54,033 --> 01:44:57,266 謝謝你們協助拍攝 2579 01:44:57,333 --> 01:44:58,300 你好年輕喔 2580 01:44:58,367 --> 01:45:01,000 -沒錯 -她們那天也有來 2581 01:45:02,000 --> 01:45:03,066 -您好 -您好 2582 01:45:03,133 --> 01:45:04,066 (第2集拍攝日) 2583 01:45:04,133 --> 01:45:06,233 -您好 -我們又見到她們了 2584 01:45:06,300 --> 01:45:07,500 沒錯 2585 01:45:08,300 --> 01:45:10,500 他們倆和她們拍照 2586 01:45:11,066 --> 01:45:12,667 (就連去樂齡中心時) 2587 01:45:12,734 --> 01:45:14,500 您好 2588 01:45:14,567 --> 01:45:16,567 -對,我們看到她們了 -她們坐在那裡 2589 01:45:16,633 --> 01:45:18,166 她們在那裡 2590 01:45:18,233 --> 01:45:21,667 (不覺得太常碰到 難以稱作巧合嗎?) 2591 01:45:21,734 --> 01:45:24,233 -什麼? -怎麼了? 2592 01:45:26,266 --> 01:45:29,100 (她們其實是) 2593 01:45:29,667 --> 01:45:31,433 (製作團隊在三週前 安排的假住戶代表) 2594 01:45:31,500 --> 01:45:33,100 我們可以進去了嗎? 2595 01:45:34,200 --> 01:45:35,734 三週? 2596 01:45:35,800 --> 01:45:37,367 太扯了吧 2597 01:45:38,667 --> 01:45:40,266 三週? 2598 01:45:40,333 --> 01:45:42,400 -太扯了吧 -真不敢相信 2599 01:45:42,467 --> 01:45:44,166 (製作團隊為了邪教領袖 鋪梗鋪了三週) 2600 01:45:44,233 --> 01:45:46,166 -天啊 -我們都被騙了 2601 01:45:46,233 --> 01:45:48,967 我昨天和吳娜拉拍照過 2602 01:45:49,033 --> 01:45:52,200 -我也要跟你拍一張 -太興奮了 2603 01:45:54,100 --> 01:45:55,834 -“別相信任何人” -她們都是演員 2604 01:45:55,900 --> 01:45:57,233 別相信任何人 2605 01:45:57,867 --> 01:45:59,266 她們都是演員? 2606 01:45:59,834 --> 01:46:03,033 別騙人了 你是說她們不是住戶代表? 2607 01:46:03,100 --> 01:46:06,200 (右相邪教的手勢) 2608 01:46:06,266 --> 01:46:07,400 什麼? 2609 01:46:09,600 --> 01:46:10,900 那是什麼? 2610 01:46:11,700 --> 01:46:14,834 (她們都在演右相邪教的信徒) 2611 01:46:14,900 --> 01:46:17,467 -右相教,加油 -加油 2612 01:46:19,967 --> 01:46:22,467 -天啊 -真不敢相信 2613 01:46:23,567 --> 01:46:24,600 認真嗎? 2614 01:46:26,400 --> 01:46:28,400 太不可思議了 2615 01:46:28,467 --> 01:46:31,300 -我好想打斷他手指 -就是說啊 2616 01:46:31,367 --> 01:46:33,166 -我好想打斷他手指 -就是說啊 2617 01:46:35,233 --> 01:46:37,100 他剛剛都快哭了 2618 01:46:37,166 --> 01:46:38,433 我們全都被騙了 2619 01:46:38,500 --> 01:46:40,433 妳剛剛為什麼說想吃炸豬排? 2620 01:46:40,500 --> 01:46:42,400 我只是不想讓妳進來 2621 01:46:43,367 --> 01:46:45,400 我只是不想讓妳進來 2622 01:46:46,233 --> 01:46:47,100 抱歉 2623 01:46:47,166 --> 01:46:49,266 -正河贏了嗎? -對 2624 01:46:49,333 --> 01:46:51,033 我絕對不會再被正河騙 2625 01:46:51,100 --> 01:46:52,900 (新人終於贏了) 2626 01:46:53,600 --> 01:46:56,166 邪教領袖和他的伴侶運用末日言論 2627 01:46:56,233 --> 01:47:00,166 要求信徒申請高達數百億的貸款 2628 01:47:00,233 --> 01:47:03,066 該領袖被判處十年徒刑 2629 01:47:03,133 --> 01:47:05,700 司法部表示利用宗教的犯罪 2630 01:47:05,767 --> 01:47:07,734 應該受到嚴厲的懲罰 2631 01:47:07,800 --> 01:47:10,033 (本案僅以十年徒刑作結) 2632 01:47:10,100 --> 01:47:12,667 (不過) 2633 01:47:12,734 --> 01:47:16,100 (對忠誠信徒的剝削) 2634 01:47:16,166 --> 01:47:21,633 (直至今日仍不斷上演) 2635 01:47:22,600 --> 01:47:24,500 (信仰) 2636 01:47:24,567 --> 01:47:29,934 (即不願知道真相為何) 2637 01:47:30,000 --> 01:47:32,200 (尼采) 2638 01:47:32,266 --> 01:47:33,400 恭喜 2639 01:47:33,467 --> 01:47:36,800 你們獲邀參加新村計畫 2640 01:47:36,867 --> 01:47:38,500 隱藏在公寓的祕密 2641 01:47:38,567 --> 01:47:41,867 只有在完成25片賓果板後,才會公布 2642 01:47:42,867 --> 01:47:44,867 -…在找賓果 -我必須抓到他們 2643 01:47:44,934 --> 01:47:46,867 -他在那裡 -不要背叛我 2644 01:47:46,934 --> 01:47:49,433 可自由進行任何交易 2645 01:47:49,500 --> 01:47:50,800 我會給你很多 2646 01:47:50,867 --> 01:47:52,033 這樣不是走私嗎? 2647 01:47:52,100 --> 01:47:54,233 他們全都是小偷 2648 01:47:54,934 --> 01:47:57,800 拜託妳抓別人 2649 01:47:58,934 --> 01:47:59,834 他要逃跑了 2650 01:47:59,900 --> 01:48:00,900 天啊 2651 01:48:00,967 --> 01:48:02,867 -我把錢給你了 -國家事務 2652 01:48:02,934 --> 01:48:03,800 (1970年事件) 2653 01:48:03,867 --> 01:48:06,600 -什麼? -我真的毫無線索 2654 01:48:06,667 --> 01:48:09,233 (發生什麼事了?) 2655 01:48:38,367 --> 01:48:40,367 字幕翻譯:劉晏汝