1 00:00:20,500 --> 00:00:21,333 Tre. 2 00:00:21,400 --> 00:00:22,333 Due. 3 00:00:22,400 --> 00:00:23,800 Uno. 4 00:00:23,867 --> 00:00:28,100 Signore e signori, il 21° secolo è appena iniziato. 5 00:00:29,333 --> 00:00:30,500 2000 - UN NUOVO SECOLO 6 00:00:30,567 --> 00:00:34,033 Con l'anno 2000, ha inizio un nuovo millennio. 7 00:00:35,200 --> 00:00:39,066 Tantissimi spettatori stanno dando il benvenuto al nuovo futuro. 8 00:00:41,367 --> 00:00:47,066 RIAVVOLGI 9 00:00:47,133 --> 00:00:49,433 Con l'avvicinarsi del nuovo millennio, 10 00:00:49,500 --> 00:00:52,500 cresce la preoccupazione per Y2K, il millennium bug, 11 00:00:52,567 --> 00:00:55,834 l'incapacità dei computer di distinguere tra 2000 e 1900. 12 00:00:56,400 --> 00:00:59,633 Y2K: CATASTROFE CREATA DA PC CHE SCAMBIANO 2000 PER 1900 13 00:00:59,700 --> 00:01:05,233 Se non si dovesse trovare una soluzione, il mondo rischierebbe una guerra nucleare. 14 00:01:05,300 --> 00:01:09,834 Credenze basate sulla fine dei tempi e l'escatologia sono in grande ascesa. 15 00:01:10,400 --> 00:01:13,066 TEORIE SULLA FINE DEL MONDO 16 00:01:13,133 --> 00:01:16,166 Tanto che senso ha studiare o lavorare? 17 00:01:16,233 --> 00:01:18,934 Sempre più cittadini stanno dando le dimissioni. 18 00:01:19,000 --> 00:01:24,000 Metà dei detentori di droga arrestati dalla polizia erano disoccupati. 19 00:01:24,066 --> 00:01:28,300 1999 - L'ANNO DEL NICHILISMO 20 00:01:30,233 --> 00:01:33,400 EPISODIO 3 21 00:01:33,967 --> 00:01:37,265 TRATTA DA FATTI VERI, PERSONE ED EVENTI RICOSTRUITI 22 00:01:37,800 --> 00:01:40,600 DICEMBRE 1999, PALAZZO WOOSANG 23 00:01:40,667 --> 00:01:44,734 Adoro fare spuntini notturni con te. 24 00:01:46,300 --> 00:01:50,600 Ho cercato di uscire prima dall'ufficio perché mi mancavi così tanto. 25 00:01:50,667 --> 00:01:52,066 Ma sentilo. 26 00:02:20,533 --> 00:02:24,033 EPISODIO 3, IL VICINO SOSPETTO 27 00:02:25,066 --> 00:02:29,133 QUAL È IL SEGRETO DEL PALAZZO CHE DOVRETE RISOLVERE OGGI? 28 00:02:30,966 --> 00:02:35,100 UN GIORNO DI DICEMBRE NEL 1999 QUANDO ANCORA LE FOGLIE RICOPRIVANO LA VIA 29 00:02:35,166 --> 00:02:37,066 Che bello. 30 00:02:37,133 --> 00:02:40,633 GLI INQUILINI SI RIUNISCONO DAVANTI AL PALAZZO 31 00:02:41,200 --> 00:02:43,133 Wow, si vede che è autunno. 32 00:02:44,133 --> 00:02:46,934 - Wow, un mercatino di quartiere. - Aspetta. 33 00:02:47,000 --> 00:02:49,200 C'è il mercato oggi. 34 00:02:49,266 --> 00:02:51,633 Eh? È una festa. 35 00:02:52,834 --> 00:02:54,567 VI RICORDATE? 36 00:02:55,433 --> 00:02:58,767 Orologi da tavolo, telefoni, scarpe, libri di ogni genere, 37 00:02:58,834 --> 00:03:01,467 computer e tante altre cose sono in vendita. 38 00:03:01,533 --> 00:03:04,800 Sono passato qui prima di andare in ufficio. 39 00:03:04,867 --> 00:03:07,600 Ho comprato 20 oggetti per soli 1500 won. 40 00:03:08,600 --> 00:03:11,033 È davvero grande. Sembra una sagra. 41 00:03:11,100 --> 00:03:12,266 Che bello. 42 00:03:12,333 --> 00:03:14,300 SONO COSE USATE MA SEMBRANO VERE 43 00:03:14,367 --> 00:03:15,767 Mica male, eh? 44 00:03:15,834 --> 00:03:17,433 - Wow, cos'è? - Cos'è? 45 00:03:17,500 --> 00:03:19,233 FRUTTA E VERDURA ECONOMICHE 46 00:03:19,300 --> 00:03:21,033 VENITE AL MERCATINO DEL 1999! 47 00:03:21,100 --> 00:03:23,400 La guardia sta mangiando. 48 00:03:23,466 --> 00:03:26,033 MANGIA SOLO COME UN SINGLE DEL '99 49 00:03:27,233 --> 00:03:28,466 È Woo-il? 50 00:03:28,533 --> 00:03:30,400 - Buongiorno, guardia. - Buondì. 51 00:03:30,466 --> 00:03:32,000 Ah, eccovi. 52 00:03:33,133 --> 00:03:34,667 Chi non muore si rivede. 53 00:03:34,734 --> 00:03:37,400 - Venite, vi farò da guida. - Ok. 54 00:03:37,466 --> 00:03:43,000 A SINISTRA SI VENDONO PROVVISTE PER SOPRAVVIVERE ALL'ANNO NUOVO 55 00:03:43,066 --> 00:03:44,433 - Wow, cos'è? - Cos'è? 56 00:03:45,934 --> 00:03:47,966 Serviranno a qualcosa di sicuro. 57 00:03:48,567 --> 00:03:50,466 Sono venduti in set. 58 00:03:50,533 --> 00:03:53,300 Non è che… Eh? "Preparatevi per Y2K." 59 00:03:53,367 --> 00:03:55,433 - Vi ricordate, no? - Y2K. 60 00:03:55,500 --> 00:03:56,934 LEE JUNG-HA, NATO NEL '98 61 00:03:57,000 --> 00:03:57,900 NATA NEL '96 62 00:03:57,966 --> 00:03:58,966 COSA SAREBBE? 63 00:04:00,166 --> 00:04:01,367 Non sapete cos'è? 64 00:04:01,433 --> 00:04:04,367 Le mie ultime parole: "Rimaniamo amici" 65 00:04:04,433 --> 00:04:07,934 Y2K, UN TRIO CHE DEBUTTÒ NEL 1999 66 00:04:08,500 --> 00:04:10,467 Siamo vestiti come gente del '99. 67 00:04:10,533 --> 00:04:12,400 - Così sembra. - Un po' retrò. 68 00:04:12,467 --> 00:04:14,767 - Eri vestito così anche allora. - Sì. 69 00:04:14,834 --> 00:04:16,700 Nella serie Into the Sunlight. 70 00:04:16,767 --> 00:04:18,632 - Ah! - Ecco. Lo sapevo. 71 00:04:18,700 --> 00:04:21,433 COME PASSA IL TEMPO! 72 00:04:21,500 --> 00:04:23,000 Io da chi sono vestita? 73 00:04:23,767 --> 00:04:24,867 Fin.K.L. 74 00:04:24,934 --> 00:04:26,467 KCM dei Fin.K.L. 75 00:04:27,734 --> 00:04:29,000 KCM dei Fin.K.L. 76 00:04:29,700 --> 00:04:30,934 Come KCM? 77 00:04:31,000 --> 00:04:34,300 - KCM coi manicotti. - Così gioco a braccio di ferro. 78 00:04:36,933 --> 00:04:38,533 JENNIE da chi è vestita? 79 00:04:38,600 --> 00:04:40,867 COME SI È VESTITA L'ICONA DELLA MODA? 80 00:04:40,933 --> 00:04:43,367 - A me sembra vestita da JENNIE. - Giusto. 81 00:04:43,433 --> 00:04:45,533 - Look raffinato. - Indossi roba tua. 82 00:04:45,600 --> 00:04:47,367 Grazie a lei tornerà di moda. 83 00:04:47,433 --> 00:04:50,667 Sono vestita da Lee Hyo-ri. 84 00:04:51,433 --> 00:04:55,567 GLI STESSI PANTALONI CARGO DI UNA SUA FAMOSA PUBBLICITÀ DI CELLULARI 85 00:04:58,133 --> 00:04:59,467 Invece lui chi sarebbe? 86 00:04:59,533 --> 00:05:01,867 - Un tizio di Dongdaemun. - A Dongdaemun, 87 00:05:01,934 --> 00:05:03,600 - si vestivano così. - Y2K. 88 00:05:04,333 --> 00:05:06,567 Cosa fai, ti autopenalizzi? 89 00:05:07,800 --> 00:05:10,600 - Dev'essere il tema di oggi. - Fine secolo. 90 00:05:10,667 --> 00:05:12,233 Dobbiamo stare attenti. 91 00:05:12,300 --> 00:05:14,000 Vendono stoviglie e vestiti. 92 00:05:14,066 --> 00:05:15,467 GUARDANO ATTENTAMENTE 93 00:05:16,633 --> 00:05:18,400 COME FRIGGE 94 00:05:19,166 --> 00:05:21,600 IL JEON DORATO ATTIRA LA LORO ATTENZIONE 95 00:05:22,166 --> 00:05:24,400 Jae-seok, mangiamo qualcosa. 96 00:05:24,467 --> 00:05:27,066 - Sì, dai. - È il bello dei mercatini. 97 00:05:27,133 --> 00:05:28,233 È IL BELLO 98 00:05:28,300 --> 00:05:29,567 C'è così tanto cibo. 99 00:05:29,633 --> 00:05:30,500 SEMBRA IL 1999 100 00:05:31,133 --> 00:05:31,967 Pollo fritto. 101 00:05:32,033 --> 00:05:33,300 POLLO E KIMCHIJEON 102 00:05:33,367 --> 00:05:34,700 Che bell'aspetto. 103 00:05:35,266 --> 00:05:37,166 E I FAMOSISSIMI DALGONA 104 00:05:37,233 --> 00:05:39,233 Guarda che bel colore che hanno. 105 00:05:39,300 --> 00:05:40,467 TTEOKBOKKI E ODENG 106 00:05:40,533 --> 00:05:42,734 Wow! Odeng. Saranno buonissimi. 107 00:05:43,767 --> 00:05:46,500 Sundae, tteokbokki e un po' di eomuk, grazie. 108 00:05:46,567 --> 00:05:48,734 Quanto costa il pollo? 109 00:05:48,800 --> 00:05:52,567 NEL 1999, IL POLLO FRITTO COSTAVA DAI 5000 AI 6000 WON 110 00:05:52,633 --> 00:05:57,033 Non comprate cose a caso. Ci sarà una logica se li stanno cucinando. 111 00:05:58,033 --> 00:06:02,266 UN MERCATINO PER I RESIDENTI 112 00:06:03,100 --> 00:06:06,100 IL SEGRETO DEL PALAZZO SARÀ NASCOSTO QUI? 113 00:06:06,166 --> 00:06:10,400 - Non è meglio risparmiare? - Hanno detto: "Mangiate ciò che volete". 114 00:06:10,467 --> 00:06:12,834 Perché darci soldi per spenderli qui? 115 00:06:12,900 --> 00:06:14,400 - Giusto. - E del sundae. 116 00:06:14,467 --> 00:06:15,800 PERCHÉ RAGIONARE? 117 00:06:15,867 --> 00:06:17,533 - Giusto? - Sì. 118 00:06:17,600 --> 00:06:18,834 - Eh? - È strano. 119 00:06:18,900 --> 00:06:21,233 Io non lo so. Mi ingannano sempre. 120 00:06:21,300 --> 00:06:23,133 - Va sempre così con te. - Già. 121 00:06:23,200 --> 00:06:26,100 L'ultima volta ho perso per colpa tua, Jung-ha. 122 00:06:26,166 --> 00:06:28,066 Hai creduto alle bugie di JENNIE. 123 00:06:28,133 --> 00:06:29,767 Tu sei di Seul, no? 124 00:06:29,834 --> 00:06:32,667 - Bundang. - Faccio io. Andiamo. 125 00:06:32,734 --> 00:06:34,633 - Andiamo. - Andiamo. 126 00:06:34,700 --> 00:06:38,767 No. Sono un genitore che ha richiesto le ripetizioni illegali. 127 00:06:38,834 --> 00:06:41,066 Il registro è pieno di falsità. 128 00:06:41,133 --> 00:06:42,500 È inutile. 129 00:06:43,066 --> 00:06:46,667 - Dopo, ho chiamato mia madre. - Cosa? 130 00:06:46,734 --> 00:06:48,800 Le ho chiesto: "Dove sono nata?" 131 00:06:48,867 --> 00:06:50,700 - Ha detto Bundang. - Ah, sì? 132 00:06:50,767 --> 00:06:51,734 Davvero? 133 00:06:51,800 --> 00:06:53,600 In un ospedale di Bundang. 134 00:06:53,667 --> 00:06:54,667 VERITÀ CONFERMATA 135 00:06:54,734 --> 00:06:56,467 - Ah! - Sono di Bundang. 136 00:06:56,533 --> 00:06:57,400 Davvero. 137 00:06:57,467 --> 00:07:02,266 Ma JENNIE è nata in un posto che ha un che di moderno. 138 00:07:02,333 --> 00:07:03,967 Un ospedale di Bundang. 139 00:07:04,033 --> 00:07:07,166 - Sei nato in casa, vero? - Certo. 140 00:07:07,233 --> 00:07:09,367 - Sei nato in casa, vero? - Certo. 141 00:07:10,100 --> 00:07:12,700 Con una levatrice. 142 00:07:12,767 --> 00:07:15,700 - "Spinga!" - Non sono nato in ospedale. 143 00:07:16,800 --> 00:07:19,734 - Mangiamo, va'. Assaggiamoli. - Sì. 144 00:07:19,800 --> 00:07:21,767 Io provo l'odeng. 145 00:07:24,400 --> 00:07:26,800 - Buono? - È delizioso. 146 00:07:26,867 --> 00:07:28,100 Grazie. 147 00:07:28,633 --> 00:07:29,967 Metta i soldi qui. 148 00:07:30,033 --> 00:07:31,000 Ok. 149 00:07:31,066 --> 00:07:34,400 Quanto costerà quello che abbiamo mangiato? 2000 won? 150 00:07:34,467 --> 00:07:38,066 Ma questo cos'è? 151 00:07:38,800 --> 00:07:43,567 UN SIMBOLO MISTERIOSO SULLA SCATOLA DEI CONTANTI 152 00:07:44,233 --> 00:07:47,867 - È un simbolo particolare. - Grazie. 153 00:07:47,933 --> 00:07:49,700 Sarà importante. 154 00:07:49,767 --> 00:07:50,933 LO FISSANO 155 00:07:51,000 --> 00:07:52,967 Ma è un granchio? 156 00:07:53,533 --> 00:07:55,533 IL SIMBOLO SOSPETTO È UN GRANCHIO? 157 00:07:57,800 --> 00:07:59,734 - Sei una spia? - Grazie. 158 00:07:59,800 --> 00:08:01,533 Ti sembra un granchio? 159 00:08:01,600 --> 00:08:03,800 - Sì, guarda. - Ma no. 160 00:08:03,867 --> 00:08:05,266 O un granchio o un toro. 161 00:08:06,266 --> 00:08:08,567 JENNIE, chiedilo agli altri. 162 00:08:08,633 --> 00:08:09,934 MENTRE BISTICCIANO 163 00:08:10,000 --> 00:08:15,734 - Prendo un odeng. - Oggigiorno, la precisione è tutto. 164 00:08:15,800 --> 00:08:17,332 Si sente una radio. 165 00:08:17,400 --> 00:08:20,066 - Precisione in tutto. - Da dove proviene? 166 00:08:20,133 --> 00:08:21,300 SI RADUNANO 167 00:08:21,367 --> 00:08:25,200 Ma un eccesso di precisione è indice di poco fascino, secondo me. 168 00:08:25,266 --> 00:08:26,934 NON È UNA VOCE FAMILIARE? 169 00:08:27,000 --> 00:08:28,300 Sei tu, no? 170 00:08:28,367 --> 00:08:29,667 Sono io! Aspetta. 171 00:08:29,734 --> 00:08:33,165 È martedì 27 aprile e ascoltate FM Inkigayo con Cha Tae-hyun. 172 00:08:33,232 --> 00:08:36,400 SHOW DI KBS2 FM TAE-HYUN LO CONDUSSE DAL 1999 AL 2000 173 00:08:40,133 --> 00:08:41,433 Ultime notizie. 174 00:08:41,500 --> 00:08:44,066 IMPROVVISAMENTE UN NOTIZIARIO? 175 00:08:44,133 --> 00:08:49,233 Il Paese è preso dall'inquietudine in vista del nuovo millennio. 176 00:08:49,967 --> 00:08:51,367 UN 1999 PIENO DI ANSIA 177 00:08:51,433 --> 00:08:56,834 - Le frodi a tema Y2K imperversano. - Riguarda il millennium bug. 178 00:08:56,900 --> 00:08:59,800 - Oltre a reati violenti. - Il millennium bug. 179 00:08:59,867 --> 00:09:05,834 Il disagio sociale ha portato a un aumento del consumo di droghe tra i giovani. 180 00:09:05,900 --> 00:09:07,400 Oggi si parla di droghe. 181 00:09:07,467 --> 00:09:08,567 PARLIAMO DI DROGHE? 182 00:09:08,633 --> 00:09:12,834 Il governo ha promesso di implementare contromisure a breve. 183 00:09:12,900 --> 00:09:16,533 Così si chiude il notiziario di KVN News. Grazie per l'ascolto. 184 00:09:17,967 --> 00:09:20,066 Frodi… reati violenti… 185 00:09:20,133 --> 00:09:22,400 …consumo di droghe tra i giovani. 186 00:09:22,467 --> 00:09:27,233 QUAL È L'INCIDENTE AVVENUTO NEL 1999 TEMA DELLA PUNTATA DI OGGI? 187 00:09:27,900 --> 00:09:30,300 - Quanto duri? - Duro all'infinito. 188 00:09:30,867 --> 00:09:32,867 No, parlavo dello 018. 189 00:09:33,433 --> 00:09:35,867 Anch'io. Lo 018 è per sempre. 190 00:09:35,934 --> 00:09:37,533 Non è troppo spinto? 191 00:09:38,533 --> 00:09:40,233 - È una mia pubblicità. - Dai. 192 00:09:40,300 --> 00:09:42,100 - Una sua pubblicità. - Ah! 193 00:09:42,165 --> 00:09:45,100 PUBBLICITÀ DI TELEFONIA MOBILE DI TAE-HYUN DEL 1999 194 00:09:45,165 --> 00:09:47,133 Duro all'infinito. 195 00:09:47,200 --> 00:09:50,000 - Sei contento di riascoltarla? - Lo 018. 196 00:09:50,066 --> 00:09:52,734 Anche oggi è così, ma… Che succede? 197 00:09:52,800 --> 00:09:54,400 Ehi, bastardi! 198 00:09:54,467 --> 00:09:55,333 - Cosa? - Eh? 199 00:09:55,400 --> 00:09:59,000 Ehi, bastardi! 200 00:10:00,066 --> 00:10:01,333 - Cosa? - Eh? 201 00:10:01,400 --> 00:10:03,133 CHE SUCCEDE? 202 00:10:03,200 --> 00:10:06,767 - Dovete tutti finire in rovina! - Cosa? 203 00:10:06,834 --> 00:10:10,100 Siete tutti fuori di testa! 204 00:10:10,166 --> 00:10:11,667 Cosa? 205 00:10:11,734 --> 00:10:13,767 - Che dice? - Dobbiamo drogarci? 206 00:10:13,834 --> 00:10:15,166 - Che dice? - Oddio! 207 00:10:23,100 --> 00:10:24,667 - Cosa? - Eh? 208 00:10:30,133 --> 00:10:33,633 IL CASO DI OGGI INIZIA CON SOLDI CADUTI DAL CIELO… 209 00:10:33,700 --> 00:10:35,165 CHI SE NE FREGA? 210 00:10:35,233 --> 00:10:37,000 - Cosa? - Soldi. 211 00:10:39,934 --> 00:10:40,834 Sono soldi. 212 00:10:40,900 --> 00:10:42,200 - Oddio. - Sono soldi. 213 00:10:42,266 --> 00:10:43,233 Soldi. 214 00:10:44,767 --> 00:10:45,900 Soldi! 215 00:10:45,967 --> 00:10:46,967 Incredibile. 216 00:10:47,033 --> 00:10:49,567 SONO UN MILIONARIO IN QUESTA REALTÀ 217 00:10:49,633 --> 00:10:51,233 - Piovono soldi. - Cosa? 218 00:10:51,300 --> 00:10:52,400 SOLDI DAL CIELO 219 00:10:52,467 --> 00:10:54,867 - Oddio. - Che succede? 220 00:10:56,967 --> 00:10:58,767 - Cosa fa? - Chi è? 221 00:10:58,834 --> 00:11:00,967 Finirete tutti in rovina. 222 00:11:01,533 --> 00:11:02,567 - Eh? - Cosa? 223 00:11:02,633 --> 00:11:03,834 - Cosa? - Chi siete? 224 00:11:03,900 --> 00:11:06,200 UNO STRANO UOMO VIENE PORTATO VIA 225 00:11:06,266 --> 00:11:08,333 Oh, Signore. Ci risiamo. 226 00:11:08,400 --> 00:11:11,333 - Non c'è mai pace con lui. - Sul serio? 227 00:11:11,400 --> 00:11:13,934 Ha rovinato la vita a tutti da quando è qui. 228 00:11:14,000 --> 00:11:15,767 Di nuovo quello del 613? 229 00:11:15,834 --> 00:11:18,166 È un tossico, dai. 230 00:11:18,233 --> 00:11:19,967 È un tossicodipendente? 231 00:11:20,033 --> 00:11:22,300 Ha seminato zizzania. 232 00:11:22,367 --> 00:11:23,500 E vive al 613? 233 00:11:24,400 --> 00:11:27,333 CIRCOLANO VOCI SULL'INQUILINO DEL 613 234 00:11:27,867 --> 00:11:31,500 QUAL È IL NESSO TRA LUI E L'INCIDENTE AVVENUTO NEL 1999? 235 00:11:32,033 --> 00:11:33,834 Che ne dite se saliamo? 236 00:11:34,400 --> 00:11:36,333 CHI È L'INQUILINO DEL 613? 237 00:11:36,400 --> 00:11:38,400 Potrebbero esserci degli indizi. 238 00:11:38,467 --> 00:11:40,934 Ci sono strani oggetti a tema Y2K. 239 00:11:41,000 --> 00:11:43,333 STRANI SET DI PROVVISTE E BANCONOTE 240 00:11:47,033 --> 00:11:48,333 L'odeng è pazzesco. 241 00:11:48,400 --> 00:11:50,500 Io vorrei del pollo fritto. 242 00:11:50,567 --> 00:11:52,533 Cosa sarà? Non ci sono indizi. 243 00:11:53,100 --> 00:11:54,667 Sono rintronati. 244 00:11:54,734 --> 00:11:56,834 Stanno tutti mangiando. Andiamo. 245 00:11:56,900 --> 00:11:59,100 - Più facile a dirsi. - Andiamo. 246 00:12:01,300 --> 00:12:03,133 Buon lavoro. Grazie. 247 00:12:03,200 --> 00:12:04,600 - Grazie. - Arrivederci. 248 00:12:04,667 --> 00:12:06,433 Ho comprato del pollo. 249 00:12:07,233 --> 00:12:08,734 Intanto andiamo a vedere. 250 00:12:11,200 --> 00:12:12,800 DANNO UN'OCCHIATA 251 00:12:12,867 --> 00:12:14,800 - Ho paura. - Vado avanti io. 252 00:12:14,867 --> 00:12:16,333 E se ti saltano addosso? 253 00:12:18,000 --> 00:12:20,533 - Che coraggio. - E se c'è della droga? 254 00:12:21,900 --> 00:12:23,033 Dev'essere qui. 255 00:12:24,400 --> 00:12:27,066 IL 613 È ALLA FINE DI UN LUNGO CORRIDOIO 256 00:12:27,633 --> 00:12:28,867 ANDATEVENE 257 00:12:28,934 --> 00:12:30,800 BRUTTI **** ADORATORI DEL DIAVOLO 258 00:12:30,867 --> 00:12:31,867 LA PAGHERETE! 259 00:12:31,934 --> 00:12:33,200 L'ho trovato. 260 00:12:33,266 --> 00:12:36,165 - Che roba è? - "Maledetti. Feccia." 261 00:12:36,233 --> 00:12:37,500 "Andatevene." 262 00:12:37,567 --> 00:12:39,200 - Apriamo? - Che dite? 263 00:12:40,400 --> 00:12:42,066 - È chiusa? - Sarà chiusa. 264 00:12:42,133 --> 00:12:45,000 Non si apre. Dovremo fare qualcosa. 265 00:12:45,066 --> 00:12:49,600 LA PORTA È CHIUSA A CHIAVE 266 00:12:49,667 --> 00:12:51,633 Ci serve una chiave. 267 00:12:52,200 --> 00:12:54,734 - C'è nessuno? - C'è la guardia. 268 00:12:54,800 --> 00:12:56,467 - La porta è chiusa. - Sì. 269 00:12:56,533 --> 00:12:59,033 - Sì, è chiusa. - Che succede? 270 00:12:59,100 --> 00:13:03,133 L'inquilino del 613 ha dei seri problemi. 271 00:13:03,900 --> 00:13:07,100 Per questo l'atmosfera qui è così strana. 272 00:13:07,166 --> 00:13:09,500 Intanto, tornate in casa. 273 00:13:09,567 --> 00:13:11,266 - Come? - Non si può entrare? 274 00:13:11,333 --> 00:13:13,600 - No. Andate a casa. - Ah, no? 275 00:13:13,667 --> 00:13:14,867 Che succede? 276 00:13:14,934 --> 00:13:16,233 VANNO VIA SENZA INDIZI 277 00:13:16,800 --> 00:13:17,800 BUTTAVA DEI SOLDI 278 00:13:17,867 --> 00:13:19,033 Ci risiamo. 279 00:13:19,100 --> 00:13:21,300 È un tossico, dai. 280 00:13:21,367 --> 00:13:24,133 QUAL È IL SEGRETO DEL 613? 281 00:13:24,200 --> 00:13:27,533 - Tae-hyun è stato declassato. - Mi avete declassato? 282 00:13:27,600 --> 00:13:29,133 Giovani contro vecchi? 283 00:13:29,700 --> 00:13:33,734 Non ero un membro fisso degli Yu? 284 00:13:33,800 --> 00:13:35,567 - Gli Yang. - Jae-seok. 285 00:13:35,633 --> 00:13:37,266 - A dopo. - Tae-hyun. 286 00:13:37,333 --> 00:13:40,500 Le deduzioni non sono la specialità di Se-chan. 287 00:13:40,567 --> 00:13:42,533 Tranquilli. Vedrete. 288 00:13:42,600 --> 00:13:45,333 YANG CONTRO YU 289 00:13:45,400 --> 00:13:47,133 Metti le ciabatte. Cosa? 290 00:13:48,133 --> 00:13:50,433 SI CAPISCE QUANTO FOSSERO BENESTANTI 291 00:13:50,500 --> 00:13:52,367 I miei avevano quel divano. 292 00:13:52,433 --> 00:13:55,133 Incredibile. È un vero appartamento. 293 00:13:59,667 --> 00:14:01,400 È come un vero appartamento. 294 00:14:01,467 --> 00:14:03,900 IL CORDLESS CON CUI CHIAMAVI I TUOI AMICI 295 00:14:03,967 --> 00:14:07,834 OGNI SINGOLO OGGETTO IN CASA RICORDA L'ATMOSFERA DI ALLORA 296 00:14:07,900 --> 00:14:10,433 LA CASA DEGLI YU È FANTASTICA 297 00:14:11,900 --> 00:14:14,000 - Jae-seok, c'è una mia foto. - Dove? 298 00:14:14,066 --> 00:14:14,900 Qui. 299 00:14:14,967 --> 00:14:16,033 FOTO DI TAE-HYUN? 300 00:14:16,100 --> 00:14:18,000 Wow, c'è anche Jae-seok. 301 00:14:20,066 --> 00:14:23,700 UN VECCHIO PC CON UN MONITOR GIGANTESCO CHE TUTTI CONOSCEVANO 302 00:14:27,233 --> 00:14:29,767 All'epoca eri davvero una star. 303 00:14:29,834 --> 00:14:32,000 - C'è anche una tua foto. - Io no. 304 00:14:32,066 --> 00:14:34,667 All'epoca, le cose iniziavano a migliorare. 305 00:14:34,734 --> 00:14:36,800 La vera star era Tae-hyun. 306 00:14:36,867 --> 00:14:38,967 INTO THE SUNLIGHT: 35% DI SHARE 307 00:14:39,033 --> 00:14:42,165 LA SERIE CHE FECE DI TAE-HYUN UNA VERA STAR 308 00:14:42,233 --> 00:14:47,467 ALL'EPOCA DIVENTÒ UN CANTANTE DI SUCCESSO E ARRIVÒ A INCARNARE L'UOMO IDEALE 309 00:14:50,967 --> 00:14:53,734 Non ero una star, ma cominciavo a farmi strada. 310 00:14:54,200 --> 00:14:55,066 - Sei tu? - Sì. 311 00:14:55,133 --> 00:14:56,133 Sei figo qui. 312 00:14:56,200 --> 00:14:57,200 - Vero? - Sì. 313 00:14:57,266 --> 00:15:00,200 - Non ero male. - Eri un figo all'epoca. 314 00:15:00,266 --> 00:15:01,467 La sirenetta? 315 00:15:01,533 --> 00:15:03,066 LA CAVALLETTA SPICCA IL VOLO 316 00:15:03,133 --> 00:15:05,333 Ecco i tuoi 1000 won! 317 00:15:05,400 --> 00:15:07,767 Yu Jae-seok. 318 00:15:07,834 --> 00:15:09,967 Entriamo in casa degli Yang. 319 00:15:10,834 --> 00:15:12,834 Tranquilli. Vi faccio vedere io. 320 00:15:14,033 --> 00:15:16,433 GIADA, IL COLORE PIÙ IN VOGA NEL 1999 321 00:15:16,500 --> 00:15:18,567 ANCHE IL CALENDARIO È COLOR GIADA 322 00:15:18,633 --> 00:15:20,400 Sembra la casa di mia nonna. 323 00:15:24,133 --> 00:15:26,033 IL COLORE PREFERITO DEL 1999 324 00:15:26,100 --> 00:15:28,200 È uguale all'armadio di casa mia. 325 00:15:28,266 --> 00:15:29,900 Wow. 326 00:15:29,967 --> 00:15:31,700 - Le collezionavo. - Mai viste. 327 00:15:31,767 --> 00:15:34,533 LA CASA DEGLI YANG È UN'APOTEOSI DI GIADA 328 00:15:35,200 --> 00:15:36,734 - È fatta. - Che vasca. 329 00:15:36,800 --> 00:15:38,800 I GIOVANI ENTRANO CON GRANDE IMPETO 330 00:15:38,867 --> 00:15:39,934 Gli indizi, dai. 331 00:15:40,000 --> 00:15:43,667 Dai, ragazzi. Senza fretta, eh? 332 00:15:43,734 --> 00:15:45,266 - Dai. - Senza fretta, eh? 333 00:15:45,333 --> 00:15:46,934 - Oggi… - Ehi. 334 00:15:47,000 --> 00:15:48,333 Siamo giovani. 335 00:15:48,400 --> 00:15:50,567 Siamo giovani. 336 00:15:50,633 --> 00:15:52,233 Siamo giovani. 337 00:15:56,133 --> 00:15:59,967 DUE GIOVANI VENTENNI E UN UOMO DI 37 ANNI 338 00:16:00,100 --> 00:16:01,900 L'età media è calata. 339 00:16:01,967 --> 00:16:03,600 Mi piace. Meglio così. 340 00:16:03,667 --> 00:16:05,433 - Domineremo gli indizi. - Sì. 341 00:16:05,500 --> 00:16:08,200 - Setacciamo l'appartamento. - Sì, dai. 342 00:16:08,266 --> 00:16:10,233 - Guarda qua. - Sì. 343 00:16:10,300 --> 00:16:11,133 PROVVISTE Y2K 344 00:16:11,200 --> 00:16:16,066 La settimana scorsa, c'era un diario. Stavolta niente. 345 00:16:16,133 --> 00:16:17,967 UNA STANZETTA 346 00:16:18,033 --> 00:16:20,700 - C'è qualcosa qui. - Le tabelline. 347 00:16:20,767 --> 00:16:22,667 Guarda. Quattro per due fa otto. 348 00:16:22,734 --> 00:16:24,367 Quattro per due, otto. 349 00:16:24,433 --> 00:16:27,100 PERCHÉ È SOTTOLINEATO SOLO QUI? 350 00:16:27,667 --> 00:16:29,133 E qui cos'altro c'è? 351 00:16:29,200 --> 00:16:31,934 UNA SCRIVANIA ORDINATA E UNA COPERTA PIEGATA 352 00:16:32,000 --> 00:16:34,033 SUSSIDIARI BEN ORGANIZZATI 353 00:16:34,100 --> 00:16:36,300 UNA DIVISA IN PERFETTO ORDINE 354 00:16:36,367 --> 00:16:38,834 SEMBRA UNO STUDENTE CHE SI IMPEGNA 355 00:16:38,900 --> 00:16:43,800 UN LICEALE CON UN HOBBY MOLTO PARTICOLARE 356 00:16:44,400 --> 00:16:46,433 C'è qualcosa sottolineato qui. 357 00:16:47,500 --> 00:16:52,266 "Il nostro rapporto arriverà dove voglio? Il tempo passa a modo suo." 358 00:16:53,500 --> 00:16:54,633 Eh? 359 00:16:56,734 --> 00:16:58,633 "Il nostro rapporto?" 360 00:16:58,700 --> 00:17:00,367 UNA POESIA MALINCONICA 361 00:17:00,433 --> 00:17:01,333 Guarda qua. 362 00:17:01,400 --> 00:17:04,066 "Il nostro rapporto arriverà dove voglio?" 363 00:17:04,633 --> 00:17:07,567 Forse c'entra quella pubblicità di Tae-hyun. 364 00:17:07,633 --> 00:17:09,133 - Ma va'! - Secondo te no? 365 00:17:09,200 --> 00:17:12,467 - JENNIE, lascialo perdere. - Se-chan. 366 00:17:12,532 --> 00:17:13,567 Perché? 367 00:17:13,633 --> 00:17:16,433 Datti una svegliata, va'. Seriamente. 368 00:17:16,500 --> 00:17:17,400 CAMERA PADRONALE 369 00:17:17,467 --> 00:17:20,200 - L'arredamento è semplice. - Vero? 370 00:17:20,266 --> 00:17:22,200 Novantanove, novantotto… 371 00:17:22,266 --> 00:17:23,500 - Se-chan. - Cosa? 372 00:17:24,032 --> 00:17:26,200 HA TROVATO UN INDIZIO? 373 00:17:26,266 --> 00:17:28,000 Ce n'è un altro. 374 00:17:29,000 --> 00:17:30,266 Ce n'è un altro. 375 00:17:30,333 --> 00:17:31,433 CE N'È UN ALTRO? 376 00:17:35,233 --> 00:17:36,066 FREGATI 377 00:17:36,133 --> 00:17:37,066 Continuano così. 378 00:17:37,133 --> 00:17:38,600 SE LA GHIGNA 379 00:17:38,667 --> 00:17:40,800 Lasciamo perdere Jung-ha. 380 00:17:40,867 --> 00:17:43,400 Non ci sa fare con queste cose. 381 00:17:43,467 --> 00:17:44,734 - È impacciato. - Già. 382 00:17:44,800 --> 00:17:46,333 L'ho finalmente capito. 383 00:17:46,400 --> 00:17:50,700 Ma poco fa stavamo esultando insieme. Liquidarlo così è un po'… 384 00:17:51,266 --> 00:17:52,300 Non liquidatemi. 385 00:17:53,400 --> 00:17:54,233 Giusto. 386 00:17:58,233 --> 00:17:59,300 Entra. 387 00:17:59,367 --> 00:18:00,367 SI FA COLAZIONE 388 00:18:00,433 --> 00:18:02,467 - Ti piacciono i sandwich? - Sì. 389 00:18:02,533 --> 00:18:04,367 Mangiane uno e svegliati. 390 00:18:06,000 --> 00:18:07,433 Buon appetito. 391 00:18:07,500 --> 00:18:10,300 - È dura scegliere cosa mangiare. - Già. 392 00:18:10,367 --> 00:18:11,800 - È tutto buono. - Giusto. 393 00:18:11,867 --> 00:18:14,033 Sai quei sandwich di cui parlavano? 394 00:18:14,100 --> 00:18:15,700 Io ne ordino uno. 395 00:18:15,767 --> 00:18:16,967 - È conveniente. - Sì. 396 00:18:17,033 --> 00:18:18,633 - Dev'essere buono. - Sì. 397 00:18:18,700 --> 00:18:21,567 - Ora sì che si ragiona. - È il massimo. 398 00:18:23,800 --> 00:18:25,033 C'è un sacco di cibo. 399 00:18:25,100 --> 00:18:27,133 Io adoro i sandwich. 400 00:18:27,200 --> 00:18:29,767 Che bello iniziare con una colazione. 401 00:18:29,834 --> 00:18:32,233 Ed è ancora meglio poterlo ordinare. 402 00:18:32,800 --> 00:18:33,767 Che buono. 403 00:18:35,700 --> 00:18:42,200 - Comunque, non abbiamo capito il tema. - Esatto. 404 00:18:42,266 --> 00:18:47,800 Jae-seok, dobbiamo dare una lezione a quei giovanotti, comunque. 405 00:18:47,867 --> 00:18:50,333 - Sentilo… che dici? - "Giovanotti"? 406 00:18:50,400 --> 00:18:52,367 Che problemi hai con i giovani? 407 00:18:52,433 --> 00:18:54,967 Il più giovane qui ha 47 anni. 408 00:18:56,133 --> 00:18:59,834 È PIUTTOSTO VECCHIO PER ESSERE IL PIÙ GIOVANE 409 00:18:59,900 --> 00:19:01,834 C'è un anno tra noi tre. 410 00:19:01,900 --> 00:19:02,867 STA IMPAZZENDO 411 00:19:03,433 --> 00:19:05,367 Mamma mia, che ridere. 412 00:19:05,934 --> 00:19:07,367 - Oh, mamma. - Ehi. 413 00:19:07,433 --> 00:19:10,233 - È la fine del secolo. - Giusto? 414 00:19:10,300 --> 00:19:13,633 - Io sono un trentenne, voi due ventenni. - Ventenne, sì. 415 00:19:14,200 --> 00:19:15,667 - Esatto. - È così. 416 00:19:15,734 --> 00:19:18,934 Guarda il calendario. Dicembre 1999. 417 00:19:22,166 --> 00:19:24,066 - Eh? - Cosa c'è? 418 00:19:25,133 --> 00:19:26,300 Il simbolo di prima. 419 00:19:29,500 --> 00:19:31,300 Metta i soldi qui. 420 00:19:31,867 --> 00:19:34,000 Che simbolo è questo? 421 00:19:34,066 --> 00:19:36,867 PRIMA NON CI HANNO FATTO CASO 422 00:19:36,934 --> 00:19:39,367 - Era sui dalgona di prima. - Esatto. 423 00:19:39,433 --> 00:19:40,633 ERA SUI DALGONA 424 00:19:40,700 --> 00:19:43,133 Non è una mucca? Sono corna di mucca. 425 00:19:43,200 --> 00:19:44,433 Una mucca. 426 00:19:44,500 --> 00:19:46,633 Cos'è quel simbolo? 427 00:19:46,700 --> 00:19:48,967 Jae-seok, siamo avvantaggiati. 428 00:19:49,033 --> 00:19:51,133 - Gli altri non sanno niente. - Già. 429 00:19:51,200 --> 00:19:53,033 - Niente di niente. - Senti. 430 00:19:53,100 --> 00:19:55,433 Il loro leader è Se-chan. 431 00:19:55,500 --> 00:19:58,400 - Non saprà niente del millennium bug. - Niente. 432 00:19:58,467 --> 00:19:59,800 L'UNICO VESTITO DA Y2K 433 00:19:59,867 --> 00:20:04,300 Comunque, conosci il periodo meglio di noi. 434 00:20:05,000 --> 00:20:06,433 Cosa? Beh, sì. 435 00:20:06,500 --> 00:20:09,233 - Noi eravamo poppanti. - Eravate piccoli. 436 00:20:09,300 --> 00:20:11,834 - Avevo due anni. - Io tre. No, quattro. 437 00:20:11,900 --> 00:20:14,900 Un indizio c'è già. Si parla di droghe. 438 00:20:14,967 --> 00:20:18,300 Si parla di droghe, ma dobbiamo trovare uno spacciatore? 439 00:20:18,367 --> 00:20:21,066 DOVRANNO CATTURARE UNO SPACCIATORE? 440 00:20:22,033 --> 00:20:24,467 Intanto abbiamo capito una cosa, il toro. 441 00:20:25,033 --> 00:20:26,734 - Il simbolo. - Ah, giusto. 442 00:20:26,800 --> 00:20:29,166 È il simbolo di una… 443 00:20:29,233 --> 00:20:31,433 - Organizzazione. - Esatto. 444 00:20:31,500 --> 00:20:32,567 Un'organizzazione. 445 00:20:33,600 --> 00:20:36,700 - Forse è il simbolo di un cartello. - Il simbolo. 446 00:20:36,767 --> 00:20:38,934 Quindi i soldi di prima… 447 00:20:39,000 --> 00:20:41,100 - Finiranno a loro. - Siamo complici. 448 00:20:41,166 --> 00:20:45,467 Le forchette hanno quel simbolo, quindi siamo diventati complici. 449 00:20:46,033 --> 00:20:48,667 Ho capito tutto. Devo essere un genio. 450 00:20:48,734 --> 00:20:52,800 Qualcuno vuole che entriamo a far parte di quel cartello. 451 00:20:59,000 --> 00:21:01,567 Non pensi che ci sia dietro Tae-hyun? 452 00:21:03,467 --> 00:21:04,567 Sì, comunque… 453 00:21:04,633 --> 00:21:07,166 JENNIE ti ha completamente ignorato. 454 00:21:07,233 --> 00:21:09,100 Ti ha scartato, Jung-ha. 455 00:21:09,166 --> 00:21:12,400 Finisci il sandwich e tornatene a casa. 456 00:21:12,467 --> 00:21:14,200 È così buono. 457 00:21:15,900 --> 00:21:17,633 "Now" delle Fin.K.L. 458 00:21:17,700 --> 00:21:22,100 - Una formica, due formiche - Sì 459 00:21:22,166 --> 00:21:24,867 - Non sentivo Ok Joo-hyun da parecchio. - Già. 460 00:21:24,934 --> 00:21:27,500 Perché così tante cose ricordano le Fin.K.L? 461 00:21:27,567 --> 00:21:30,834 - Niente delle S.E.S. e solo Fin.K.L. - Solo Fin.K.L. 462 00:21:30,900 --> 00:21:32,367 - È vero. - Sì. 463 00:21:32,433 --> 00:21:33,800 Astuta osservazione. 464 00:21:34,367 --> 00:21:36,867 Forse le Fin.K.L c'entrano qualcosa? 465 00:21:36,934 --> 00:21:38,333 SENZ'ANIMA 466 00:21:38,400 --> 00:21:39,567 Figo. 467 00:21:39,633 --> 00:21:43,000 - Figo cosa? - Cosa? 468 00:21:44,900 --> 00:21:45,767 Che fanno? 469 00:21:45,834 --> 00:21:47,834 GLI YANG RIDONO FASTIDIOSAMENTE 470 00:21:47,900 --> 00:21:49,900 - Hanno trovato qualcosa? - Forse. 471 00:21:49,967 --> 00:21:53,767 - Diamo un'occhiata. - Aspetta. Vado a trovarli. 472 00:21:53,834 --> 00:21:56,834 - Avranno trovato qualcosa. - C'è qualcosa sotto. 473 00:21:56,900 --> 00:21:59,433 JAE-SEOK VA DAGLI YANG 474 00:21:59,500 --> 00:22:02,700 PRIMA CONTROLLA CHE SUCCEDE DA FUORI 475 00:22:02,767 --> 00:22:04,867 Fanno casino apposta. 476 00:22:06,200 --> 00:22:09,166 PENSANO CHE GLI YANG ABBIANO TROVATO UN INDIZIO 477 00:22:09,233 --> 00:22:12,200 Gli indizi sono sempre in casa. 478 00:22:12,266 --> 00:22:13,900 - Sempre. - Tutti. 479 00:22:13,967 --> 00:22:15,367 Ma guarda lì. 480 00:22:15,433 --> 00:22:18,967 Quattro per due, otto. Scopri cosa vuol dire, Se-chan. 481 00:22:19,033 --> 00:22:20,367 Quattro per due, otto. 482 00:22:20,433 --> 00:22:23,233 - Quattro, due. - Otto e due. 483 00:22:23,300 --> 00:22:26,633 Non è meglio nasconderlo? Se gli altri non ce l'hanno? 484 00:22:26,700 --> 00:22:29,533 NASCONDERE COSA? 485 00:22:30,867 --> 00:22:31,700 Jae-seok. 486 00:22:31,767 --> 00:22:32,834 OH! 487 00:22:32,900 --> 00:22:34,734 - Ciao, benvenuto. - Ciao. 488 00:22:34,800 --> 00:22:38,800 - JENNIE, perché sei così sorpresa? - Ma va'. Sono felice di vederti. 489 00:22:38,867 --> 00:22:41,233 - Sicura? - Stavamo mangiando. Uscite. 490 00:22:41,300 --> 00:22:43,400 Urlavate, pensavamo a un indizio. 491 00:22:43,467 --> 00:22:45,166 - Era per il sandwich. - Eh? 492 00:22:45,233 --> 00:22:47,300 JAE-SEOK TROVA LA POESIA 493 00:22:47,367 --> 00:22:50,400 E SE GLI YU TROVANO L'INDIZIO PER PRIMI? 494 00:22:50,467 --> 00:22:53,734 "Il nostro rapporto arriverà dove voglio?" 495 00:22:53,800 --> 00:22:56,900 Mica puoi entrare così e setacciare casa nostra. 496 00:22:56,967 --> 00:22:59,834 La porta era aperta. Di che ti lamenti? 497 00:22:59,900 --> 00:23:02,300 TAE-HYUN VEDE QUALCOSA PER TERRA 498 00:23:02,367 --> 00:23:03,200 INACCETTABILE 499 00:23:03,266 --> 00:23:04,400 Il rapporto di chi? 500 00:23:05,333 --> 00:23:06,266 MISCHIA LE CARTE 501 00:23:06,934 --> 00:23:09,100 NON SE NE VA 502 00:23:09,166 --> 00:23:11,000 Ho già visto le carte, dai. 503 00:23:11,066 --> 00:23:12,367 Le hai viste? 504 00:23:12,433 --> 00:23:17,533 LE CARTE GIRATE SONO UN INDIZIO? 505 00:23:18,400 --> 00:23:20,967 Prima parlavi di Song Seung-heon. 506 00:23:21,033 --> 00:23:23,333 Chi, io? 507 00:23:24,767 --> 00:23:27,734 No, quando mi ha visto entrare, ha fatto… 508 00:23:27,800 --> 00:23:29,467 COPIA E INCOLLA 509 00:23:29,533 --> 00:23:31,433 "Jae-seok, ciao!" 510 00:23:31,500 --> 00:23:32,800 BECCATA… 511 00:23:32,867 --> 00:23:34,467 Che reazione è? 512 00:23:34,533 --> 00:23:37,900 - Andiamo, c'è un gioco che ci aspetta. - Andiamo. 513 00:23:38,467 --> 00:23:41,000 Direi che siamo venuti per niente. 514 00:23:41,066 --> 00:23:43,266 BALLA PER FESTEGGIARE LA LORO USCITA 515 00:23:43,867 --> 00:23:46,567 Stai al mio fianco 516 00:23:46,633 --> 00:23:48,867 Stare con loro mi fa ringiovanire. 517 00:23:48,934 --> 00:23:51,700 - Bello, eh? - Manchi solo tu. 518 00:23:51,767 --> 00:23:53,266 - Ah, sì? - Ma certo! 519 00:23:53,333 --> 00:23:55,433 Cambio squadra? Sono così noiosi. 520 00:23:56,100 --> 00:23:57,767 - Sono di mezz'età. - Vero. 521 00:23:57,834 --> 00:23:59,767 - Sai qual è l'età media? - Eh? 522 00:23:59,834 --> 00:24:02,834 - È 48 anni. - Cosa? 523 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 LA REALTÀ È CHE SIAMO COSÌ VECCHI… 524 00:24:09,934 --> 00:24:10,900 Ultime notizie. 525 00:24:10,967 --> 00:24:15,166 - …fine del mondo e il millennium bug… - Riguarda il millennium bug. 526 00:24:15,233 --> 00:24:17,567 …consumo di droghe tra i giovani. 527 00:24:18,767 --> 00:24:19,667 - Cosa? - Eh? 528 00:24:19,734 --> 00:24:20,667 SOLDI DAL CIELO 529 00:24:20,734 --> 00:24:21,934 È un tossico, dai. 530 00:24:22,000 --> 00:24:23,233 UN UOMO SOSPETTO 531 00:24:23,300 --> 00:24:25,633 Eh? Il simbolo di prima. 532 00:24:25,700 --> 00:24:27,767 Ma questo cos'è? 533 00:24:27,834 --> 00:24:29,066 Che simbolo è questo? 534 00:24:29,133 --> 00:24:30,533 Quattro per due, otto. 535 00:24:30,600 --> 00:24:33,100 "Il nostro rapporto arriverà dove voglio?" 536 00:24:33,166 --> 00:24:35,600 QUAL È IL NESSO TRA TUTTE QUESTE COSE? 537 00:24:35,667 --> 00:24:38,533 - Gli indizi sono sempre in casa. Tutti. - Sempre. 538 00:24:38,600 --> 00:24:41,767 QUAL È IL SEGRETO DEL PALAZZO DEL 1999? 539 00:24:42,633 --> 00:24:44,333 Qualcosa devi darci. 540 00:24:44,400 --> 00:24:46,133 - Non c'è niente. - Sì. 541 00:24:46,200 --> 00:24:47,700 Non ho proprio idea. 542 00:24:47,767 --> 00:24:48,934 Che succede oggi? 543 00:24:49,000 --> 00:24:50,734 ASSEMBLEA PER L'INDIZIO 544 00:24:50,800 --> 00:24:53,000 - C'è una spia? - Ho capito tutto. 545 00:24:53,066 --> 00:24:53,900 Chi è la spia? 546 00:24:53,967 --> 00:24:56,367 C'è un gran casino in casa. 547 00:24:56,433 --> 00:25:00,600 Il gioco che giocherete oggi è il Nascondino della morte. 548 00:25:00,667 --> 00:25:02,900 - Cosa? - NDM. 549 00:25:02,967 --> 00:25:05,467 - NDM? Sai cos'è? - No. 550 00:25:05,533 --> 00:25:08,233 - Vi dividerete in attacco e difesa. - Ok. 551 00:25:08,300 --> 00:25:12,600 La difesa avrà cinque minuti per nascondersi. 552 00:25:12,667 --> 00:25:15,100 - Dovunque nei due appartamenti. - Ok. 553 00:25:15,166 --> 00:25:16,433 - Ah, sì? - Entrambi? 554 00:25:16,500 --> 00:25:18,700 Il tempo massimo è dieci minuti. 555 00:25:18,767 --> 00:25:21,900 - L'attacco dovrà entrare a braccetto. - Ok. 556 00:25:21,967 --> 00:25:24,233 E poi, la regola più importante. 557 00:25:24,300 --> 00:25:27,033 Se trovate qualcuno, ci sarà un gioco. 558 00:25:27,100 --> 00:25:30,333 Con il primo che trovate, giocherete a Dibidibi Dip. 559 00:25:30,400 --> 00:25:32,900 Col secondo, giocherete a Cham, cham, cham. 560 00:25:32,967 --> 00:25:34,734 Col terzo, l'Umano zero. 561 00:25:34,800 --> 00:25:35,633 Uno! 562 00:25:35,700 --> 00:25:37,700 Se fallite, si ricomincia da capo. 563 00:25:38,967 --> 00:25:40,834 CENTO PUNTI PER OGNI VITTORIA 564 00:25:40,900 --> 00:25:42,633 VINCE CHI HA PIÙ PUNTI 565 00:25:42,700 --> 00:25:43,600 Si vince così. 566 00:25:43,667 --> 00:25:45,800 Spiegazione esemplare, oggi. 567 00:25:45,867 --> 00:25:47,033 Mi sono esercitato. 568 00:25:47,100 --> 00:25:48,633 - È migliorato? - Sì. 569 00:25:48,700 --> 00:25:49,600 È CAMBIATO! 570 00:25:49,667 --> 00:25:51,000 - Ho capito. - Bravo. 571 00:25:51,066 --> 00:25:52,633 Volevo rivedervi, 572 00:25:53,567 --> 00:25:55,967 - quindi mi sono impegnato. - Bravo. 573 00:25:56,033 --> 00:25:58,934 Difesa, avete cinque minuti per nascondervi. 574 00:25:59,967 --> 00:26:01,500 Dove mi nascondo? 575 00:26:01,567 --> 00:26:02,567 INIZIANO GLI YU 576 00:26:02,633 --> 00:26:03,834 Dove mi nascondo? 577 00:26:04,533 --> 00:26:06,033 Anche se ti nascondi… 578 00:26:06,100 --> 00:26:08,333 - È inutile. - Sì, è inutile. 579 00:26:08,400 --> 00:26:10,967 Dobbiamo trovare una strategia per batterli. 580 00:26:11,033 --> 00:26:13,200 Ma se ci nascondiamo bene… 581 00:26:13,266 --> 00:26:14,967 Dove mi nascondo? 582 00:26:15,834 --> 00:26:17,834 - Guadagneremo tempo. - Sì. 583 00:26:17,900 --> 00:26:18,934 DOVE ANDRANNO? 584 00:26:21,533 --> 00:26:23,567 TAE-HYUN INIZIA A FARE IL LETTO 585 00:26:23,633 --> 00:26:26,333 NO! 586 00:26:26,400 --> 00:26:30,367 HA CREATO UN'ESCA 587 00:26:30,433 --> 00:26:33,300 È TROPPO STRETTO 588 00:26:33,367 --> 00:26:36,033 DOVE ALTRO PUÒ NASCONDERSI? 589 00:26:36,100 --> 00:26:38,433 Se vado qui è finita. 590 00:26:38,500 --> 00:26:42,033 DOVE SI È NASCOSTO TAE-HYUN? 591 00:26:42,100 --> 00:26:45,300 - Attacco, aspettate in corridoio. - Sì. 592 00:26:45,367 --> 00:26:46,800 - Sai Dibidibi Dip? - Sì. 593 00:26:46,867 --> 00:26:49,433 Allora tu fai quello e tu Cham, Cham, Cham. 594 00:26:50,066 --> 00:26:51,667 - Fallo in mezzo. - Sì. 595 00:26:51,734 --> 00:26:52,567 Ok. 596 00:26:52,633 --> 00:26:54,667 - È dura nascondersi qui. - Uno… 597 00:26:54,734 --> 00:26:57,133 Nell'armadio, oppure sotto il letto… 598 00:26:57,200 --> 00:26:58,533 Dove mi nascondo? 599 00:26:58,600 --> 00:26:59,967 TEMPO QUASI SCADUTO… 600 00:27:00,100 --> 00:27:02,333 Controlleranno qui di sicuro. 601 00:27:02,400 --> 00:27:03,367 Ah, la schiena. 602 00:27:03,433 --> 00:27:05,266 GLI YU HANNO FINITO 603 00:27:05,333 --> 00:27:06,734 Non mi vedi? 604 00:27:08,266 --> 00:27:10,000 Non mi troveranno mai. 605 00:27:11,000 --> 00:27:12,400 Uno, due, tre! 606 00:27:12,467 --> 00:27:13,700 - Andiamo. - Andiamo. 607 00:27:13,767 --> 00:27:15,734 - Si parte. - Andiamo al 406. 608 00:27:16,533 --> 00:27:18,800 L'unico nascondiglio qui è l'armadio. 609 00:27:21,467 --> 00:27:22,533 È vuoto. 610 00:27:22,600 --> 00:27:25,000 NON C'È NESSUNO? 611 00:27:25,066 --> 00:27:27,033 - Saranno di là. - Suppongo. 612 00:27:27,600 --> 00:27:29,500 - Vai. - Non controlliamo qui? 613 00:27:29,567 --> 00:27:31,266 Non controlliamo qui? 614 00:27:31,333 --> 00:27:33,000 Controlliamo lì. 615 00:27:33,066 --> 00:27:34,333 - Su. - Vieni, Jung-ha. 616 00:27:34,900 --> 00:27:35,900 - Qui - Vieni. 617 00:27:35,967 --> 00:27:39,033 Nascondersi dietro la telecamera non vale. 618 00:27:39,100 --> 00:27:39,934 Ok. È vuoto. 619 00:27:40,000 --> 00:27:41,233 NESSUNO IN SALOTTO 620 00:27:41,300 --> 00:27:43,200 - Andiamo. - Qui è vuoto. 621 00:27:43,266 --> 00:27:44,867 - Dai. - Andiamo. 622 00:27:44,934 --> 00:27:47,166 DOPO L'USCITA DEGLI YANG… 623 00:27:51,333 --> 00:27:54,100 RISATE PIÙ SPAVENTOSE DI AMERICAN HORROR STORY 624 00:27:54,166 --> 00:27:55,800 Non ci si può nascondere. 625 00:27:55,867 --> 00:27:58,166 TROVA LA COPERTA! 626 00:27:58,734 --> 00:28:00,633 NASCONDIAMOCI QUI 627 00:28:01,233 --> 00:28:04,433 È DURA COPRIRSI CON UNA COPERTA COSÌ SPESSA 628 00:28:04,500 --> 00:28:08,000 Regista, senti, mettimi tutte le altre coperte sopra. 629 00:28:08,567 --> 00:28:10,300 Coprimi tutta. 630 00:28:10,367 --> 00:28:11,500 COSÌ NON MI VEDONO 631 00:28:11,567 --> 00:28:12,734 Anche la faccia. 632 00:28:12,800 --> 00:28:14,200 Riesci a respirare? 633 00:28:16,433 --> 00:28:17,400 Non mi vedi? 634 00:28:17,467 --> 00:28:18,834 COME SE NON CI FOSSE 635 00:28:22,567 --> 00:28:23,934 - Andiamo. - Scalzi. 636 00:28:24,000 --> 00:28:26,633 - Come scalzi? Dai! - Sì, scalzi. 637 00:28:28,000 --> 00:28:31,033 JAE-SEOK E TAE-HYUN SI SONO DAVVERO NASCOSTI AL 407? 638 00:28:32,000 --> 00:28:33,867 - Uno è qui. Ok. - Eccone uno. 639 00:28:33,934 --> 00:28:35,533 QUALCOSA SOTTO LE COPERTE 640 00:28:36,033 --> 00:28:38,567 - Come? Che succede? - Dove sono finiti? 641 00:28:38,633 --> 00:28:41,500 GLI AGNELLINI SONO STATI INGANNATI 642 00:28:41,567 --> 00:28:42,834 Si stanno muovendo? 643 00:28:42,900 --> 00:28:44,367 - No. - Non possono. 644 00:28:44,433 --> 00:28:46,500 C'è qualcuno lì? È impossibile. 645 00:28:46,567 --> 00:28:48,467 - Ma va'. È impossibile. - Vieni. 646 00:28:48,533 --> 00:28:50,266 - Dove sono? - Forse in bagno? 647 00:28:50,333 --> 00:28:51,900 - Dove sono? - Vieni. 648 00:28:51,967 --> 00:28:53,767 - Dove sono? - Forse in bagno? 649 00:28:53,834 --> 00:28:55,767 - Dove sono? - Vieni. 650 00:28:55,834 --> 00:28:57,633 Dietro le telecamere no, eh! 651 00:28:57,700 --> 00:28:59,333 - Le tende. - Che succede? 652 00:28:59,400 --> 00:29:01,567 Dietro le tende? Non ci credo. 653 00:29:01,633 --> 00:29:04,633 Dietro le telecamere… Dietro le telecamere è barare! 654 00:29:04,700 --> 00:29:08,100 - Sono dietro alle telecamere di là? - Non ha alcun senso. 655 00:29:08,166 --> 00:29:09,266 Sono spariti. 656 00:29:09,333 --> 00:29:10,266 Che succede? 657 00:29:10,333 --> 00:29:11,834 NESSUNA TRACCIA DI LORO 658 00:29:11,900 --> 00:29:13,900 Non siete all'altezza. 659 00:29:13,967 --> 00:29:16,000 Hanno le telecamere in mano. 660 00:29:16,066 --> 00:29:19,467 È l'unica spiegazione. Non saranno arrivati così in basso. 661 00:29:19,533 --> 00:29:23,467 - Voglio dire… - C'è qualcuno. 662 00:29:23,533 --> 00:29:25,233 - Dove? - Oh, Signore. 663 00:29:25,300 --> 00:29:26,700 - Oddio! - Alzati, dai. 664 00:29:27,734 --> 00:29:32,066 - Oddio! - Alzati, dai. 665 00:29:32,133 --> 00:29:33,834 - Come avete fatto? - Vai. 666 00:29:33,900 --> 00:29:35,100 Pronti, via. 667 00:29:35,166 --> 00:29:36,233 Dibidibi Dip. 668 00:29:36,900 --> 00:29:37,967 Dibidibi Dip. 669 00:29:38,033 --> 00:29:39,367 JENNIE HA PERSO 670 00:29:39,433 --> 00:29:42,100 Dibidibi Dip. 671 00:29:42,166 --> 00:29:43,166 Scusate. 672 00:29:43,233 --> 00:29:44,066 VINCE NA-RA 673 00:29:44,133 --> 00:29:46,367 Scusate. Muoviamoci. 674 00:29:46,433 --> 00:29:48,166 - Veloci. - Sì. 675 00:29:48,233 --> 00:29:49,667 - Ma dove sono? - Forza. 676 00:29:49,734 --> 00:29:51,800 - Toccami. - Dove sono? 677 00:29:51,867 --> 00:29:53,166 A braccetto. 678 00:29:53,233 --> 00:29:55,900 - Dietro le telecamere no. - Seriamente. 679 00:29:55,967 --> 00:29:58,633 - Dove sono finiti? - Guardiamo qui. 680 00:29:58,700 --> 00:30:02,233 - Sono curiosa. Ancora nulla? - Sotto il bollitore. No. 681 00:30:02,300 --> 00:30:04,400 - Dove sono? - Qui non ci sono. 682 00:30:04,467 --> 00:30:05,867 - Che robe. - Pazzesco. 683 00:30:05,934 --> 00:30:07,700 È davvero incredibile. 684 00:30:08,667 --> 00:30:11,000 Voglio dire, vi sembra che abbia senso? 685 00:30:11,567 --> 00:30:12,800 Ha senso? 686 00:30:12,867 --> 00:30:14,667 - No. - Sono di là? 687 00:30:14,734 --> 00:30:16,066 - Proviamo! - Andiamo. 688 00:30:16,133 --> 00:30:17,633 Dove sono? 689 00:30:17,700 --> 00:30:19,900 - Ha senso? - Non c'è altro posto. 690 00:30:19,967 --> 00:30:21,567 Dove sono finiti? 691 00:30:21,633 --> 00:30:24,633 Dove sono? 692 00:30:24,700 --> 00:30:25,533 Dove? 693 00:30:25,600 --> 00:30:28,533 Non c'è nessun altro nascondiglio. 694 00:30:28,600 --> 00:30:30,600 - Non ce ne sono. - Che rabbia. 695 00:30:30,667 --> 00:30:32,200 SE-CHAN SI INNERVOSISCE 696 00:30:32,266 --> 00:30:34,734 - Non capisco. - Sono negli scatoloni? 697 00:30:34,800 --> 00:30:38,400 - Sono negli scatoloni? - Ehi! 698 00:30:38,467 --> 00:30:40,667 GIURO CHE SE TI PRENDO… 699 00:30:41,233 --> 00:30:42,400 Dove sono finiti? 700 00:30:42,467 --> 00:30:43,533 Non ha senso. 701 00:30:43,600 --> 00:30:45,066 APRE PERFINO IL CASSETTO 702 00:30:45,133 --> 00:30:47,533 - Perché lo apri? - Non ha senso. 703 00:30:47,600 --> 00:30:49,900 Questi sono fuori di testa. 704 00:30:49,967 --> 00:30:52,066 Come giocano con i bambini? 705 00:30:52,133 --> 00:30:53,934 - Aspetta. - Per te ha senso? 706 00:30:54,000 --> 00:30:56,367 - Torniamo di là. - Sì, dai. 707 00:30:56,433 --> 00:30:58,200 Dove si sono nascosti? 708 00:30:58,767 --> 00:31:00,333 Ci si può nascondere così? 709 00:31:00,400 --> 00:31:01,633 SONO ANCORA SCIOCCATI 710 00:31:01,700 --> 00:31:02,700 Non ha senso. 711 00:31:02,767 --> 00:31:05,433 Dietro la TV non ci sono. Qui è impossibile. 712 00:31:06,133 --> 00:31:08,166 - È qui! - Non ci credo! 713 00:31:08,900 --> 00:31:10,567 - È qui! - Non ci credo! 714 00:31:10,633 --> 00:31:11,934 SORPRESA 715 00:31:12,667 --> 00:31:16,500 - È qui! - Non ci credo! Jae-seok! 716 00:31:17,533 --> 00:31:20,266 - Ci sta solo perché è magro. - Incredibile. 717 00:31:20,333 --> 00:31:22,033 - La schiena. - Seriamente. 718 00:31:22,100 --> 00:31:23,700 COME CI È ENTRATO? 719 00:31:24,600 --> 00:31:26,633 MENTRE LO CONTROLLAVA… 720 00:31:26,700 --> 00:31:28,100 Aspetta, qui… 721 00:31:28,700 --> 00:31:30,533 Lo apriranno di sicuro. 722 00:31:32,033 --> 00:31:34,867 Solo Yogi Daniel ce la farebbe… Mamma mia. 723 00:31:40,600 --> 00:31:43,567 YOGI JAE-SEOK NON È DA MENO 724 00:31:43,633 --> 00:31:44,533 Chiudete. 725 00:31:45,100 --> 00:31:47,767 PUNTEGGIO ARTISTICO: ***** NASCONDIGLIO: ***** 726 00:31:48,300 --> 00:31:51,767 - Cosa? Cham, cham, cham? - Cham, cham, cham. 727 00:31:51,834 --> 00:31:52,667 - Ok. - Dai. 728 00:31:52,734 --> 00:31:53,567 JUNG-HA PERDE! 729 00:31:54,967 --> 00:31:56,100 Cham, cham, cham. 730 00:31:56,166 --> 00:31:57,400 UN'ALTRA CHANCE! 731 00:31:57,467 --> 00:31:58,533 Cham, cham, cham. 732 00:31:58,600 --> 00:32:00,567 JUNG-HA VINCE! 733 00:32:00,633 --> 00:32:02,367 Ne manca uno. Tae-hyun. 734 00:32:02,433 --> 00:32:05,233 - Aprite tutto. - Cercate ancora Tae-hyun? 735 00:32:05,900 --> 00:32:07,867 Non può essere qui. 736 00:32:07,934 --> 00:32:10,066 Hai controllato i thermos? 737 00:32:10,133 --> 00:32:13,233 - I thermos? Vabbè, apriamoli. - Meglio controllare. 738 00:32:13,300 --> 00:32:15,834 Dov'è? È dentro a un thermos? 739 00:32:15,900 --> 00:32:17,600 - Dov'è Tae-hyun? - Sul serio. 740 00:32:17,667 --> 00:32:19,800 - È sparito. - Dov'è finito? 741 00:32:19,867 --> 00:32:21,000 SONO INCREDULI 742 00:32:21,066 --> 00:32:22,633 Non mi troveranno mai. 743 00:32:26,200 --> 00:32:28,266 Andiamo nell'altro appartamento? 744 00:32:28,867 --> 00:32:30,800 - Che facciamo? - Cinque. 745 00:32:30,867 --> 00:32:32,767 - Quattro. Tre. - Non si trova. 746 00:32:32,834 --> 00:32:34,600 - È sparito. - Due. Uno. 747 00:32:34,667 --> 00:32:35,834 Ma dov'è? 748 00:32:35,900 --> 00:32:36,834 TEMPO SCADUTO 749 00:32:36,900 --> 00:32:38,200 Lo troveremo. 750 00:32:38,266 --> 00:32:39,266 Dov'è? 751 00:32:40,967 --> 00:32:42,266 Abbiamo vinto. 752 00:32:42,333 --> 00:32:44,166 - Dov'è Tae-hyun? - Dov'è finito? 753 00:32:44,233 --> 00:32:45,300 DOV'È TAE-HYUN? 754 00:32:45,367 --> 00:32:47,266 - Sarà qui. L'hai aperto? - Cosa? 755 00:32:47,333 --> 00:32:49,433 - Ma va'. Eravamo qui. - Ma no. 756 00:32:49,500 --> 00:32:51,033 - Non può essere. - Apri. 757 00:32:51,100 --> 00:32:53,100 Eh, ma va'. 758 00:32:53,166 --> 00:32:56,266 - Oddio! - Ti eri nascosto qui? 759 00:32:56,333 --> 00:32:57,767 SONO QUI 760 00:32:57,834 --> 00:32:59,533 Che paura. 761 00:32:59,600 --> 00:33:02,500 Vi ho detto di aprire. Perché non l'avete fatto? 762 00:33:02,567 --> 00:33:04,100 Non era lì dietro. 763 00:33:06,266 --> 00:33:07,667 Se vado qui è finita. 764 00:33:07,734 --> 00:33:09,633 IL PERFETTO NASCONDIGLIO 765 00:33:10,433 --> 00:33:12,400 Se vado qui è finita. 766 00:33:12,467 --> 00:33:15,166 TAE-HYUN È ENTRATO SENZA ESITARE 767 00:33:15,233 --> 00:33:20,066 NASCOSTO DIETRO A UNO SCATOLONE IN UNA STANZETTA DI TRE METRI QUADRATI 768 00:33:21,367 --> 00:33:23,266 E HA PERFINO CHIUSO LA PORTA! 769 00:33:24,734 --> 00:33:27,900 Nessuno può battere un papà a nascondino. 770 00:33:29,133 --> 00:33:31,300 È la prima volta che ci giocate? 771 00:33:31,367 --> 00:33:33,767 - Però nessuno esagera così. - Invece sì. 772 00:33:33,834 --> 00:33:35,533 - Come ci sei entrato? - Beh… 773 00:33:35,600 --> 00:33:39,533 Mi spiace, ma nessuno batte un papà a nascondino. 774 00:33:40,233 --> 00:33:42,000 - Non ci credo. - Seriamente. 775 00:33:43,100 --> 00:33:45,600 Ora cambiamo squadre e ricominciamo. 776 00:33:45,667 --> 00:33:47,467 Stavolta impegnatevi. 777 00:33:48,400 --> 00:33:50,100 Wow, mamma mia. 778 00:33:50,166 --> 00:33:52,800 NON CI SONO NASCONDIGLI 779 00:33:52,867 --> 00:33:54,033 Ora che faccio? 780 00:33:55,767 --> 00:33:57,633 Questo è più piccolo. 781 00:33:59,133 --> 00:34:00,800 Ce la farò. 782 00:34:02,233 --> 00:34:05,467 SEMBRA CHE CI SIA UN'ALTRA YOGI DANIEL II 783 00:34:08,033 --> 00:34:10,300 Qui non mi troveranno mai. 784 00:34:11,199 --> 00:34:12,632 DOVE MI NASCONDO? 785 00:34:17,065 --> 00:34:20,667 MI CHIAMO LEE JUNG-HA… SE NON TROVO UN NASCONDIGLIO, ME LO CREO 786 00:34:24,900 --> 00:34:28,500 I BEBÈ PENSANO CHE BASTI COPRIRE GLI OCCHI PER NON FARSI VEDERE 787 00:34:28,567 --> 00:34:31,967 NON RIESCE A COPRIRSI GLI OCCHI 788 00:34:32,033 --> 00:34:36,632 DOPO IL FALLIMENTO CON LE TENDE, TENTA LA SORTE COL DIVANO 789 00:34:37,867 --> 00:34:40,766 JENNIE, è troppo ovvio? 790 00:34:40,833 --> 00:34:42,800 - Eh? - È troppo ovvio? 791 00:34:44,367 --> 00:34:46,934 Sei sicuro? Ti metto questo sopra? 792 00:34:47,000 --> 00:34:50,766 Eh, è troppo ovvio. Ti troveranno subito. 793 00:34:50,833 --> 00:34:51,900 Sul serio? 794 00:34:54,667 --> 00:34:56,100 Sono spacciato. 795 00:34:59,066 --> 00:35:02,467 MAI DARSI PER VINTI 796 00:35:12,066 --> 00:35:15,567 I BEBÈ PENSANO CHE BASTI COPRIRE GLI OCCHI PER NON FARSI VEDERE 797 00:35:15,633 --> 00:35:19,867 - Ci vorrà molto. Non ci sono nascondigli. - E non possono usare i nostri. 798 00:35:19,934 --> 00:35:21,300 No, infatti. 799 00:35:21,867 --> 00:35:23,633 - Ci si evolve. - Sì, come no. 800 00:35:23,700 --> 00:35:25,500 Ci si evolve. 801 00:35:26,600 --> 00:35:29,767 L'UMANO IN EVOLUZIONE, SE-CHAN… 802 00:35:33,266 --> 00:35:37,100 COME SI EVOLVERÀ? 803 00:35:37,166 --> 00:35:38,266 - Trovateli. - Ok. 804 00:35:38,333 --> 00:35:39,333 GLI YU PARTONO! 805 00:35:39,400 --> 00:35:41,400 - Andiamo. - Troviamoli in fretta. 806 00:35:42,700 --> 00:35:44,900 - Dove sono? - Li troveremo subito. 807 00:35:44,967 --> 00:35:47,200 - Aspetta. - Vi vedo. 808 00:35:47,266 --> 00:35:49,033 - Li vedo. - Vi vedo. 809 00:35:52,066 --> 00:35:54,600 Avrebbe senso aprirlo prima. 810 00:35:54,667 --> 00:35:57,133 - Potrebbero nascondersi qui. - Esatto. 811 00:35:57,200 --> 00:35:58,700 - Giusto. - Vero? 812 00:35:58,767 --> 00:35:59,900 - Qui no. - No. 813 00:35:59,967 --> 00:36:01,700 - È troppo stretto. - Vieni. 814 00:36:01,767 --> 00:36:02,633 Ok. 815 00:36:02,700 --> 00:36:03,700 Andiamo. 816 00:36:03,767 --> 00:36:05,734 - Andate a braccetto. - Ok. 817 00:36:09,333 --> 00:36:11,567 So che siete qui dentro. 818 00:36:11,633 --> 00:36:14,266 - So che siete qui dentro. - Eccone uno. 819 00:36:14,333 --> 00:36:16,100 So che siete qui dentro. 820 00:36:16,166 --> 00:36:17,333 - Lì. - Di sicuro. 821 00:36:17,400 --> 00:36:19,133 - Era ovvio? - Assolutamente. 822 00:36:19,700 --> 00:36:20,767 - Lì. - Di sicuro. 823 00:36:20,834 --> 00:36:22,533 - Era ovvio? - Assolutamente. 824 00:36:23,100 --> 00:36:24,567 Dibidibi Dip. Vai. 825 00:36:24,633 --> 00:36:26,033 Ok. Dibidibi Dip. 826 00:36:26,100 --> 00:36:27,467 - Ok. - Vittoria. 827 00:36:27,533 --> 00:36:28,533 Dibidibi Dip. 828 00:36:28,600 --> 00:36:29,734 - Ok. - Vittoria. 829 00:36:29,800 --> 00:36:31,233 - Jung-ha. - I capelli. 830 00:36:31,300 --> 00:36:33,667 - Guarda che capelli. - Jung-ha è adorabile. 831 00:36:33,734 --> 00:36:36,467 Ho perso di nuovo. Se-chan. 832 00:36:36,533 --> 00:36:38,467 - Jung-ha è adorabile. - Lo so. 833 00:36:38,533 --> 00:36:40,133 - Qui? - Aprilo. 834 00:36:40,200 --> 00:36:41,667 Non è entrata qui. 835 00:36:41,734 --> 00:36:44,100 Guarda sotto il letto. 836 00:36:44,166 --> 00:36:47,033 - C'è? - È qui! Guarda qua. 837 00:36:47,100 --> 00:36:48,300 L'HANNO TROVATA 838 00:36:48,367 --> 00:36:49,567 JENNIE. 839 00:36:49,633 --> 00:36:50,633 JENNIE. 840 00:36:50,700 --> 00:36:52,066 Ma come? 841 00:36:52,133 --> 00:36:54,066 - Come hai fatto? - Incredibile. 842 00:36:54,133 --> 00:36:56,800 - Come ci sei entrata? - Sono tutta sudata. 843 00:36:56,867 --> 00:37:00,367 - Fatele il bocca a bocca. - Cham, cham, cham. 844 00:37:00,433 --> 00:37:03,066 Incredibile. Me n'ero quasi andato. 845 00:37:03,133 --> 00:37:04,967 Non pensavo avreste aperto. 846 00:37:05,033 --> 00:37:07,834 - Cham, cham, cham. JENNIE. - Cham, cham, cham. 847 00:37:07,900 --> 00:37:10,333 - Cham, cham, cham. - Ok. 848 00:37:10,400 --> 00:37:11,433 NA-RA VINCE 849 00:37:11,500 --> 00:37:12,934 - Ok. Procedi. - Ok. 850 00:37:13,000 --> 00:37:13,934 Se-chan. 851 00:37:14,000 --> 00:37:15,567 - Vediamo qui. - Se-chan. 852 00:37:15,633 --> 00:37:16,934 MANCA SOLO SE-CHAN 853 00:37:17,000 --> 00:37:18,333 LA VERANDA È SOSPETTA 854 00:37:18,400 --> 00:37:19,433 - Vuoto. - Lì. 855 00:37:19,500 --> 00:37:20,500 Lo scatolone. 856 00:37:20,567 --> 00:37:22,367 - Ma va'. Questo? - Calcialo. 857 00:37:22,433 --> 00:37:24,133 - Morirebbe dal caldo. - No? 858 00:37:24,200 --> 00:37:25,266 È vuoto. 859 00:37:26,867 --> 00:37:29,333 DOV'È SE-CHAN? 860 00:37:29,400 --> 00:37:31,333 Apri il frigo. C'è voluto un po'. 861 00:37:32,934 --> 00:37:35,333 - Hanno spostato cose. - Lì dietro. 862 00:37:35,967 --> 00:37:37,200 Dietro il cameraman. 863 00:37:37,266 --> 00:37:40,333 Se-chan si è nascosto bene. Non è neanche qui. 864 00:37:40,400 --> 00:37:42,166 - Qui dietro. - Qui non c'è. 865 00:37:42,233 --> 00:37:44,667 - Dov'è finito? - Perché ci segui? 866 00:37:44,734 --> 00:37:46,300 Voglio trovare Se-chan. 867 00:37:47,233 --> 00:37:48,433 Lasciami. 868 00:37:49,500 --> 00:37:50,867 Dov'è Se-chan? 869 00:37:50,934 --> 00:37:52,400 Dov'è finito? 870 00:37:54,500 --> 00:37:55,800 Non ci posso credere. 871 00:37:55,867 --> 00:37:58,433 SI SARÀ NASCOSTO IN UN ALTRO POSTO 872 00:37:59,433 --> 00:38:01,266 SBIRCIA 873 00:38:03,100 --> 00:38:04,500 Non puoi andare lì, no? 874 00:38:04,567 --> 00:38:06,200 Sarebbe impossibile. 875 00:38:06,834 --> 00:38:09,700 Per me è tra i piumini. Lì non c'è? 876 00:38:09,767 --> 00:38:11,066 No. 877 00:38:12,900 --> 00:38:14,000 NESSUNA TRACCIA 878 00:38:14,066 --> 00:38:15,367 Dov'è finito? 879 00:38:15,433 --> 00:38:16,367 TEMPO SCADUTO 880 00:38:16,433 --> 00:38:17,667 Dov'era? Esci. 881 00:38:17,734 --> 00:38:18,900 - Dov'è? - Dove? 882 00:38:18,967 --> 00:38:20,900 - Ah, è lì. - Dove? 883 00:38:20,967 --> 00:38:22,333 - Dove? - Ce n'è un altro. 884 00:38:22,400 --> 00:38:23,400 - Dove? - Dove? 885 00:38:23,467 --> 00:38:24,500 Ce n'è un altro. 886 00:38:24,567 --> 00:38:26,834 - Dall'altra parte. - Ah! 887 00:38:26,900 --> 00:38:27,734 Dov'era? 888 00:38:27,800 --> 00:38:29,867 - Nel ripostiglio. - Lo so. 889 00:38:29,934 --> 00:38:32,266 - È qui. - Era lì? 890 00:38:32,333 --> 00:38:33,600 - No! - Non c'è? 891 00:38:33,667 --> 00:38:35,600 - Qui. - Dove? 892 00:38:35,667 --> 00:38:37,000 - No! - Non c'è? 893 00:38:37,066 --> 00:38:38,700 - Qui. - Dove? 894 00:38:39,266 --> 00:38:40,433 - Qui. - Cosa? 895 00:38:40,500 --> 00:38:42,867 ERA IN CAMERA? 896 00:38:42,934 --> 00:38:44,033 Aiutatemi. 897 00:38:44,100 --> 00:38:45,700 Ci avevo guardato prima. 898 00:38:45,767 --> 00:38:47,066 Aiutatemi. 899 00:38:47,133 --> 00:38:49,133 Ci avevo guardato prima. 900 00:38:49,200 --> 00:38:50,033 Non ci credo. 901 00:38:50,100 --> 00:38:51,867 - Se-chan. - Ci ho guardato. 902 00:38:51,934 --> 00:38:53,400 - Era lì. - Pazzesco. 903 00:38:53,467 --> 00:38:54,633 Cosa? 904 00:38:54,700 --> 00:38:56,734 IL PADRE È IMPRESSIONATO 905 00:38:56,800 --> 00:38:58,000 Volevo vincere. 906 00:38:58,066 --> 00:38:59,400 COME CI È ARRIVATO? 907 00:39:00,567 --> 00:39:03,033 HA TOLTO LO SCATOLONE CHE C'ERA SOPRA 908 00:39:03,100 --> 00:39:04,934 È SALITO SULLA CASSETTIERA 909 00:39:05,000 --> 00:39:07,033 HA DATO UN'OCCHIATA 910 00:39:09,300 --> 00:39:11,767 Non ci arrivo da solo. Dammi una mano. 911 00:39:11,834 --> 00:39:13,233 È DURA SALIRE DA SOLO 912 00:39:13,300 --> 00:39:14,633 Tieniti. 913 00:39:14,700 --> 00:39:15,600 Ok, fatto. 914 00:39:15,667 --> 00:39:17,834 HA CHIESTO AIUTO ALLO STAFF! 915 00:39:17,900 --> 00:39:19,533 Dammi gli scatoloni. 916 00:39:19,600 --> 00:39:22,000 UN CAPOLAVORO CON L'AIUTO DEGLI SCATOLONI 917 00:39:22,066 --> 00:39:23,000 Aspetta. 918 00:39:23,066 --> 00:39:25,200 SUMMA CUM LAUDE DEL NASCONDIGLIO 919 00:39:26,100 --> 00:39:27,667 Voglio vincere. 920 00:39:30,266 --> 00:39:32,934 ANCHE SCENDERE SEMBRA DIFFICILE… 921 00:39:34,400 --> 00:39:35,567 Che bravo. 922 00:39:35,633 --> 00:39:37,033 Sono sopravvissuto! 923 00:39:38,100 --> 00:39:39,633 Sei incredibile. 924 00:39:39,700 --> 00:39:41,900 E io che avevo pensato agli scatoloni. 925 00:39:41,967 --> 00:39:43,133 Wow. 926 00:39:43,200 --> 00:39:44,433 SUDATO 927 00:39:44,500 --> 00:39:47,867 Sapete qualcosa sul nascondino, giovanotti? 928 00:39:47,934 --> 00:39:49,333 Vincono gli Yu. 929 00:39:49,400 --> 00:39:51,000 Sì. 930 00:39:51,066 --> 00:39:52,467 Tanti sforzi per nulla. 931 00:39:52,533 --> 00:39:54,667 Torniamo a casa. 932 00:39:55,233 --> 00:39:57,333 Ognuno torni a casa. 933 00:39:57,400 --> 00:39:59,200 A dopo, giovanotti. 934 00:39:59,266 --> 00:40:00,700 Riposatevi. 935 00:40:04,934 --> 00:40:06,500 ANCHE DURANTE IL NASCONDINO 936 00:40:06,567 --> 00:40:09,800 Vi ucciderò tutti quanti. 937 00:40:09,867 --> 00:40:12,700 GLI URLI DI UN UOMO CONTINUAVANO A SENTIRSI 938 00:40:13,266 --> 00:40:14,867 Vi prenderò. 939 00:40:15,734 --> 00:40:17,033 CHE NESSO C'È COL '99? 940 00:40:17,100 --> 00:40:19,233 Dovete tutti morire. 941 00:40:20,200 --> 00:40:22,867 L'INCIDENTE DEL '99, IL SEGRETO DI QUEL GIORNO 942 00:40:24,533 --> 00:40:26,867 - Per i vincitori. - Cos'è? 943 00:40:26,934 --> 00:40:28,100 Tonkatsu! 944 00:40:28,166 --> 00:40:29,200 Formato famiglia. 945 00:40:29,266 --> 00:40:30,367 PER I VINCITORI 946 00:40:30,433 --> 00:40:31,934 Tonkatsu formato famiglia. 947 00:40:32,000 --> 00:40:36,233 TONKATSU VECCHIO STILE COME LO FACEVANO NEL 1999 948 00:40:36,300 --> 00:40:37,700 - Grazie. - Prego. 949 00:40:37,767 --> 00:40:39,066 Agli Yang cosa date? 950 00:40:39,133 --> 00:40:41,867 Anche a loro tonkatsu, ma porzioni più piccole. 951 00:40:43,300 --> 00:40:44,533 Qui cosa c'è? 952 00:40:45,734 --> 00:40:46,734 Mandu? 953 00:40:49,967 --> 00:40:52,233 L'INDIZIO È QUI DENTRO? 954 00:40:52,300 --> 00:40:54,433 COSA: GUARDA NELLA STANZETTA DEL 406 955 00:40:54,500 --> 00:40:58,834 LA CHIAVE DEL 613 E UNA VIDEOCASSETTA 956 00:40:58,900 --> 00:41:01,000 - La stanzetta. - Mangiamo. 957 00:41:01,066 --> 00:41:02,367 La stanzetta? 958 00:41:02,433 --> 00:41:05,100 - Al 406? - Dobbiamo guardare la cassetta. 959 00:41:05,166 --> 00:41:07,000 - Siamo al 406? - No, è il 407. 960 00:41:07,066 --> 00:41:08,066 È il 407? 961 00:41:08,133 --> 00:41:12,867 Il 406. Perché va sempre così? Non è mai nel nostro appartamento. 962 00:41:13,367 --> 00:41:15,533 - Sempre l'altro. - È sempre l'altro. 963 00:41:15,600 --> 00:41:16,967 TAE-HYUN RUBA LA CHIAVE 964 00:41:17,033 --> 00:41:18,633 Si insospettiranno. 965 00:41:18,700 --> 00:41:21,100 CERCA DI FARE FINTA DI NIENTE 966 00:41:21,166 --> 00:41:23,300 GLIELA RUBA SOTTO GLI OCCHI 967 00:41:23,367 --> 00:41:25,500 Hanno già tagliato il tonkatsu. 968 00:41:34,467 --> 00:41:35,800 Tornerà qui. 969 00:41:35,867 --> 00:41:38,000 GLI YANG SI PREPARANO A MANGIARE 970 00:41:43,734 --> 00:41:46,500 HA DATO UNA CASSETTA ANCHE A LORO? 971 00:41:50,166 --> 00:41:53,700 LE STESSA DEGLI YU, MA SENZA LA CHIAVE 972 00:41:53,767 --> 00:41:57,000 - Guardiamo la cassetta? - La guardiamo subito? 973 00:41:57,066 --> 00:42:00,500 - Venite. - Io chiudo a chiave la porta. 974 00:42:00,567 --> 00:42:05,033 IN ALLERTA PER NON FAR SENTIRE GLI YU 975 00:42:05,967 --> 00:42:10,000 GLI YANG SI RIUNISCONO DAVANTI ALLA TV PER GUARDARE L'INDIZIO 976 00:42:10,066 --> 00:42:11,133 Accendi la TV. 977 00:42:11,200 --> 00:42:13,500 SCOPRIRANNO IL SEGRETO DEL PALAZZO? 978 00:42:13,567 --> 00:42:15,367 - Ok. - Benvenuti al TG delle 21:00. 979 00:42:15,433 --> 00:42:17,333 Nel prossimo servizio, 980 00:42:17,400 --> 00:42:21,266 le autorità hanno scoperto una frode da 150 miliardi di won. 981 00:42:21,333 --> 00:42:26,934 Considerata la più importante di sempre, la frode ha portato a 42 arresti. 982 00:42:27,000 --> 00:42:28,934 Considerata la più importante… 983 00:42:29,000 --> 00:42:30,367 - Non era droga. - No. 984 00:42:30,433 --> 00:42:31,300 150 miliardi? 985 00:42:31,867 --> 00:42:35,834 Più di 38 miliardi rubati in una frode che ha coinvolto 1500 persone. 986 00:42:35,900 --> 00:42:38,967 È la frode più grande mai scoperta dalla polizia. 987 00:42:39,033 --> 00:42:41,834 Gli imputati hanno distribuito… …negli anni '90… 988 00:42:41,900 --> 00:42:44,767 …trasformandola in un'associazione a delinquere. 989 00:42:44,834 --> 00:42:48,567 Combinando le somme sui conti correnti e altri dati, 990 00:42:48,633 --> 00:42:53,633 sono stati estorti oltre 150 miliardi in prestiti fraudolenti. 991 00:42:53,700 --> 00:42:55,000 FRODI DA 150 MILIARDI? 992 00:42:55,066 --> 00:42:57,467 - È un caso vero? - Più di 150 miliardi? 993 00:42:57,533 --> 00:43:00,734 Donne tra i 40 e i 50 anni sono sparite in seguito 994 00:43:00,800 --> 00:43:03,100 a pressioni per risanare i debiti. 995 00:43:03,166 --> 00:43:07,700 Ha creato molti problemi in famiglia. 996 00:43:08,734 --> 00:43:13,800 Ancora più scioccante è il fatto che 30 funzionari tra cui un vicedirettore, 997 00:43:13,867 --> 00:43:16,333 insegnanti, banchieri e altri intellettuali 998 00:43:16,400 --> 00:43:22,100 sono caduti in questa trappola dalle serissime implicazioni sociali. 999 00:43:22,166 --> 00:43:25,734 UN TG DEL 1999 SU UNA FRODE DA OLTRE 150 MILIARDI DI WON 1000 00:43:25,800 --> 00:43:28,767 - Aspetta. - Cosa? 1001 00:43:28,834 --> 00:43:30,266 Ehi. Non ci credo. 1002 00:43:30,333 --> 00:43:33,867 Forse quei soldi di prima provengono da quella frode? 1003 00:43:34,467 --> 00:43:35,467 - Soldi. - Incredibile. 1004 00:43:35,533 --> 00:43:40,233 LA MISTERIOSA MANNA DAL CIELO DI STAMATTINA AL MERCATINO 1005 00:43:41,166 --> 00:43:45,700 I SOLDI HANNO QUALCOSA A CHE FARE CON LA FRODE? 1006 00:43:46,266 --> 00:43:47,700 Wow, che robe. 1007 00:43:48,800 --> 00:43:53,767 LA VERITÀ SUL CASO È ANCORA UN MISTERO 1008 00:43:54,600 --> 00:43:58,667 DI QUALE FRODE DEL 1999 STIAMO PARLANDO E COSA C'ENTRA CON IL PALAZZO? 1009 00:43:58,734 --> 00:44:00,266 - Ehi. - Cosa? 1010 00:44:01,433 --> 00:44:05,600 Mentre giocavamo a nascondino, ho visto quel simbolo su una maglietta. 1011 00:44:05,667 --> 00:44:07,433 - È in ogni stanza. - Ovunque. 1012 00:44:07,500 --> 00:44:09,100 UN SIMBOLO DAPPERTUTTO 1013 00:44:09,166 --> 00:44:10,433 Vorrà dire qualcosa. 1014 00:44:10,500 --> 00:44:13,233 Forse sono narcotrafficanti? 1015 00:44:13,300 --> 00:44:14,967 NON HANNO VISTO IL VIDEO 1016 00:44:15,033 --> 00:44:17,433 - Il caso parla di droga. - Sì. 1017 00:44:20,633 --> 00:44:22,600 Che strano. 1018 00:44:24,266 --> 00:44:26,934 QUALCOSA SPUNTA DALLE TAPPARELLE 1019 00:44:30,233 --> 00:44:32,300 NA-RA HA TROVATO QUALCOSA 1020 00:44:32,367 --> 00:44:33,433 Jae-seok. 1021 00:44:34,200 --> 00:44:36,367 Cosa? Cosa c'è? 1022 00:44:36,433 --> 00:44:39,500 - Non è neanche nascosto. - Eh? 1023 00:44:40,567 --> 00:44:42,800 Dev'essere il loro rifugio. 1024 00:44:44,433 --> 00:44:45,467 Eh? Qui? 1025 00:44:45,533 --> 00:44:47,233 IL SIMBOLO È L'UNICO INDIZIO 1026 00:44:47,300 --> 00:44:49,734 Che significato ha quel simbolo? 1027 00:44:49,800 --> 00:44:51,233 - Na-ra. - Sì? 1028 00:44:51,300 --> 00:44:53,900 Dobbiamo guardare la cassetta. 1029 00:44:57,066 --> 00:44:59,400 Il caso riguarda la droga. 1030 00:44:59,967 --> 00:45:00,900 Ma, sai… 1031 00:45:02,266 --> 00:45:04,600 - Posso dirti una cosa? - Sì. 1032 00:45:04,667 --> 00:45:06,333 - Non sono la spia oggi. - Ok. 1033 00:45:07,467 --> 00:45:10,000 - Tu? - Quindi non c'è bisogno di guardarla. 1034 00:45:10,066 --> 00:45:10,967 Perché? 1035 00:45:11,033 --> 00:45:13,667 Ho capito tutto quando sono entrato di là. 1036 00:45:13,734 --> 00:45:15,834 - Cosa? - L'indizio degli altri. 1037 00:45:15,900 --> 00:45:18,133 - E? - "Guarda nella stanzetta del 406." 1038 00:45:18,734 --> 00:45:21,467 GUARDA NELLA STANZETTA DEL 406 1039 00:45:21,533 --> 00:45:23,266 - Cosa c'è lì? - L'ho visto. 1040 00:45:23,333 --> 00:45:24,667 - Cosa? - Cos'hai visto? 1041 00:45:25,867 --> 00:45:27,300 - Cosa? - Cos'hai visto? 1042 00:45:28,934 --> 00:45:31,600 - Ciao, benvenuto. - Ciao. 1043 00:45:31,667 --> 00:45:34,133 - Ma qui… - "Il nostro rapporto"… 1044 00:45:34,200 --> 00:45:36,033 Perché c'è così tanta roba qui? 1045 00:45:37,467 --> 00:45:40,367 TAE-HYUN SI È SUBITO INSOSPETTITO 1046 00:45:40,433 --> 00:45:44,100 E HA DATO UN'OCCHIATA ALLA STANZETTA PER UN PO' 1047 00:45:44,667 --> 00:45:46,734 - Hai visto il taccuino. - Cosa? 1048 00:45:46,800 --> 00:45:49,300 Alcune frasi erano sottolineate. 1049 00:45:49,367 --> 00:45:51,700 - Sì, è vero. - Erano sottolineate. 1050 00:45:51,767 --> 00:45:53,033 Che frasi erano? 1051 00:45:53,100 --> 00:45:55,467 IL SEGRETO È SCRITTO SUL TACCUINO? 1052 00:45:55,533 --> 00:45:56,600 Cosa? 1053 00:45:59,100 --> 00:46:00,266 Eh? 1054 00:46:00,934 --> 00:46:02,133 Aspetta. 1055 00:46:07,600 --> 00:46:08,567 Giusto? 1056 00:46:08,633 --> 00:46:11,900 I DUE SONO SORPRESI DA QUELLO CHE DICE TAE-HYUN 1057 00:46:12,700 --> 00:46:16,400 QUAL È IL SEGRETO DEL 406 RIVELATO DA TAE-HYUN? 1058 00:46:16,467 --> 00:46:18,133 - Aspetta. - Eh? 1059 00:46:18,767 --> 00:46:21,467 JAE-SEOK VA AL 406 PER CONTROLLARE 1060 00:46:21,533 --> 00:46:23,100 Jae-seok, dove vai? 1061 00:46:23,834 --> 00:46:28,066 - È una spia? Sul serio? - Può darsi. Se n'è andato così. 1062 00:46:28,133 --> 00:46:30,100 - Senza dire niente. - È una spia. 1063 00:46:30,166 --> 00:46:31,600 È una spia. 1064 00:46:31,667 --> 00:46:34,433 - Tae-hyun. - Dove se n'è andato? 1065 00:46:34,500 --> 00:46:35,533 Dove va? 1066 00:46:37,467 --> 00:46:39,834 Dov'è andato Jae-seok? 1067 00:46:42,100 --> 00:46:44,467 - Fuori. - Non ci posso credere. 1068 00:46:44,533 --> 00:46:46,266 - Entri così? - Jae-seok. 1069 00:46:46,333 --> 00:46:48,200 Fuori. Lasciaci mangiare. 1070 00:46:48,266 --> 00:46:50,066 No, Na-ra. Vieni qui. Mangia. 1071 00:46:50,133 --> 00:46:51,333 - Guardo solo. - No. 1072 00:46:51,400 --> 00:46:53,133 - Mangia. - C'è qualcosa? 1073 00:46:53,200 --> 00:46:54,300 - Dai, mangia. - Ok. 1074 00:46:54,367 --> 00:46:55,333 NON C'È VERSO 1075 00:46:55,400 --> 00:46:56,367 Va' a mangiare. 1076 00:46:57,500 --> 00:47:01,533 NA-RA NON SI DÀ PER VINTA 1077 00:47:03,000 --> 00:47:04,133 - Tonkatsu. - Na-ra. 1078 00:47:04,200 --> 00:47:05,233 - Davvero? - Sì. 1079 00:47:05,300 --> 00:47:07,734 - Ho già mangiato. - Dai. Non è allettante? 1080 00:47:07,800 --> 00:47:09,934 TORNA DA LORO CON IL TONKATSU 1081 00:47:10,000 --> 00:47:11,800 - Aspetta. - Na-ra. Oh, no. 1082 00:47:11,867 --> 00:47:13,633 - Non ne vuoi un po'? - No. 1083 00:47:13,700 --> 00:47:15,033 - Fuori. - Ne vuoi, dai. 1084 00:47:15,100 --> 00:47:18,233 - Na-ra, sei troppo forte. - Bong-seok. 1085 00:47:19,533 --> 00:47:22,467 - Eri così forte? - Sei troppo forte. 1086 00:47:22,533 --> 00:47:24,800 Na-ra, vai in palestra? 1087 00:47:26,934 --> 00:47:29,667 Non riesco a tirarla fuori. Non ce la faccio. 1088 00:47:30,233 --> 00:47:32,867 - Na-ra, dai. - Solo un boccone. 1089 00:47:32,934 --> 00:47:34,934 - Na-ra. - Un boccone. 1090 00:47:35,000 --> 00:47:37,834 Non c'è fretta. Va' a mangiare. 1091 00:47:38,667 --> 00:47:40,600 - Apri bene. - È così forte. 1092 00:47:40,667 --> 00:47:43,066 - Così, apri. - Seriamente. 1093 00:47:43,133 --> 00:47:45,767 Vieni qui. Apri bene. 1094 00:47:45,834 --> 00:47:46,667 Così, apri. 1095 00:47:46,734 --> 00:47:47,834 Apri. 1096 00:47:47,900 --> 00:47:50,233 - Me lo dai o no? - Mangia. 1097 00:47:50,300 --> 00:47:51,667 Mangia. 1098 00:47:51,734 --> 00:47:53,700 Bong-seok ha ceduto al tonkatsu. 1099 00:47:56,033 --> 00:47:59,700 GUARDA LE TABELLINE SUL MURO 1100 00:48:02,734 --> 00:48:09,000 NA-RA CONTROLLA TUTTO ACCURATAMENTE 1101 00:48:11,400 --> 00:48:14,467 INCLUSO L'INDIZIO DI CUI TAE-HYUN LE HA PARLATO 1102 00:48:14,967 --> 00:48:16,600 Tae-hyun aveva ragione. 1103 00:48:18,567 --> 00:48:22,133 Alcune frasi erano sottolineate. Che frasi erano? 1104 00:48:22,200 --> 00:48:23,533 IL NOSTRO RAPPORTO 1105 00:48:23,600 --> 00:48:25,934 Riguardavano un rapporto. 1106 00:48:26,000 --> 00:48:27,867 Esatto. "Rapporto." 1107 00:48:27,934 --> 00:48:33,400 - E sul muro c'erano le tabelline. - Le tabelline. 1108 00:48:33,467 --> 00:48:36,200 - Alcune parti erano cerchiate. - Ah, sì? 1109 00:48:36,266 --> 00:48:37,300 Va' a vedere. 1110 00:48:37,367 --> 00:48:40,834 - E per terra c'erano delle carte, no? - Sì. 1111 00:48:40,900 --> 00:48:45,433 Non so a quali numeri corrispondono quelle carte a Go-Stop. 1112 00:48:45,500 --> 00:48:49,333 C'era una coppia di carte col nastro blu. Se escludiamo quelle, 1113 00:48:49,400 --> 00:48:51,567 una carta rappresentava la pioggia. 1114 00:48:52,400 --> 00:48:55,633 - Ce n'erano due con gli uccelli, giusto? - Sì. 1115 00:48:56,967 --> 00:48:59,633 - "Sa, i." - Eh? 1116 00:49:01,667 --> 00:49:03,767 - Sa, i. - Come quattro e due. 1117 00:49:03,834 --> 00:49:05,100 Aspetta. 1118 00:49:05,166 --> 00:49:07,633 - Quattro, due cosa? - Cos'ho detto prima? 1119 00:49:07,700 --> 00:49:09,934 - Bi di pioggia. - Oh, Signore. 1120 00:49:10,600 --> 00:49:12,867 - La carta della pioggia. - Sì. 1121 00:49:12,934 --> 00:49:14,734 - "Saibi." Setta. - Setta. 1122 00:49:14,800 --> 00:49:15,667 Esatto. 1123 00:49:15,734 --> 00:49:17,367 - Il simbolo di una setta? - Sì. 1124 00:49:17,433 --> 00:49:18,767 IL SEGRETO ERA "SETTA"? 1125 00:49:18,834 --> 00:49:20,567 Nascondiamo gli indizi. 1126 00:49:20,633 --> 00:49:22,734 Non servirebbe a niente. 1127 00:49:22,800 --> 00:49:25,433 - Lo scopriranno. - Devono sapere. 1128 00:49:26,700 --> 00:49:29,333 Non l'avranno già visto? Non serve strapparlo. 1129 00:49:29,400 --> 00:49:31,600 GLI YANG SANNO GIÀ TUTTO SUL 406? 1130 00:49:31,667 --> 00:49:32,934 APPENA SONO ENTRATI 1131 00:49:33,000 --> 00:49:34,600 - Quattro, due e B. - Otto. 1132 00:49:35,400 --> 00:49:39,900 - Quattro, due e una B. Cosa sarà la B? - Otto. 1133 00:49:43,433 --> 00:49:45,066 Venite. È pazzesco. 1134 00:49:45,900 --> 00:49:50,934 Guardate. Se questo dopo quattro e due non fosse un otto, ma una B? 1135 00:49:51,000 --> 00:49:54,467 - Insieme, fanno sa, i, bi. - Saibi. Setta. 1136 00:49:54,533 --> 00:49:55,967 JENNIE. 1137 00:49:56,033 --> 00:49:58,100 ANCHE GLI YANG SCOPRONO "SETTA" 1138 00:49:58,166 --> 00:50:00,200 Anche PSY e Rain diventano Saibi. 1139 00:50:00,266 --> 00:50:02,533 - Siamo dei geni! - L'abbiamo capito! 1140 00:50:03,100 --> 00:50:05,567 L'INDIZIO DELLA STANZETTA DEL 406 RIGUARDA 1141 00:50:06,800 --> 00:50:09,367 UNA SETTA 1142 00:50:12,834 --> 00:50:15,667 L'INCIDENTE AVVENUTO NEL 1999 1143 00:50:17,600 --> 00:50:20,200 Un'organizzazione religiosa ha estorto 1144 00:50:20,266 --> 00:50:24,200 38 miliardi ai suoi seguaci usando l'apocalisse come scusa. 1145 00:50:24,266 --> 00:50:27,667 …estorti oltre 150 miliardi in prestiti fraudolenti. 1146 00:50:27,734 --> 00:50:31,266 UN'ORGANIZZAZIONE CHE USAVA L'APOCALISSE PER FRODARE I SEGUACI 1147 00:50:31,333 --> 00:50:36,500 E poi vi troverete dinanzi a un'immensa spada. 1148 00:50:36,567 --> 00:50:41,567 Ancora più scioccante è il fatto che 30 funzionari tra cui un vicedirettore, 1149 00:50:41,633 --> 00:50:44,100 insegnanti, banchieri e altri intellettuali 1150 00:50:44,166 --> 00:50:47,133 sono caduti in questa trappola. 1151 00:50:47,200 --> 00:50:50,400 Sfruttando i seguaci come garanti, il leader della setta 1152 00:50:50,467 --> 00:50:54,934 è riuscito a ottenere prestiti per 30 miliardi di won. 1153 00:50:55,000 --> 00:50:56,900 Ho capito che era una frode. 1154 00:50:56,967 --> 00:51:01,100 Ero così deluso e sconvolto che ho tentato il suicidio. 1155 00:51:01,166 --> 00:51:02,967 Ma il leader e la sua compagna 1156 00:51:03,033 --> 00:51:06,266 conducevano una vita di lusso con i soldi dei credenti. 1157 00:51:06,333 --> 00:51:08,800 IL SEGRETO DEL PALAZZO DEL 1999 È 1158 00:51:08,867 --> 00:51:14,300 UNA SETTA 1159 00:51:15,266 --> 00:51:17,066 - Na-ra, muoviti. - Ci sono. 1160 00:51:17,133 --> 00:51:20,033 GLI YU GUARDANO LA CASSETTA 1161 00:51:20,100 --> 00:51:22,400 …dalle serissime implicazioni sociali. 1162 00:51:22,467 --> 00:51:25,533 L'ideatore della più grande frode del 20° secolo, 1163 00:51:25,600 --> 00:51:28,967 - il sig. A, si è dato alla fuga. - Sig. A. 1164 00:51:29,033 --> 00:51:32,734 L'ideatore della più grande frode del 20° secolo, 1165 00:51:32,800 --> 00:51:37,400 il sig. A, si è dato alla fuga e rimane tuttora latitante. 1166 00:51:37,467 --> 00:51:39,300 Ogni segnalazione è benvenuta. 1167 00:51:39,367 --> 00:51:40,500 RICERCATO 1168 00:51:40,567 --> 00:51:42,166 Ogni segnalazione è benvenuta. 1169 00:51:42,233 --> 00:51:43,533 - Guarda. - Cosa? 1170 00:51:43,600 --> 00:51:46,133 IL LEADER DELLA SETTA È RICERCATO 1171 00:51:46,200 --> 00:51:48,300 A è la spia. 1172 00:51:48,367 --> 00:51:49,667 C'è una spia? 1173 00:51:49,734 --> 00:51:53,467 - Quindi c'è una spia. - Ovviamente. 1174 00:51:53,533 --> 00:51:56,767 IL LEADER DELLA SETTA FRAUDOLENTA È TRA DI NOI? 1175 00:51:56,834 --> 00:51:59,333 NOME, ETÀ, INDIRIZZO: SCONOSCIUTI 1176 00:51:59,400 --> 00:52:01,867 CARATTERISTICHE: OTTIME DOTI RELAZIONALI 1177 00:52:01,934 --> 00:52:05,500 - "Ottime doti relazionali." - "Ottime doti relazionali." 1178 00:52:08,800 --> 00:52:10,834 "Ottime doti relazionali." 1179 00:52:10,900 --> 00:52:11,867 No? 1180 00:52:11,934 --> 00:52:14,033 - Non lo so. - Ho visto il taccuino. 1181 00:52:14,100 --> 00:52:15,400 Comunque… Ah, sì? 1182 00:52:15,467 --> 00:52:17,100 Sì, l'ho visto anch'io. 1183 00:52:17,166 --> 00:52:18,667 CHI PUÒ ESSERE? 1184 00:52:18,734 --> 00:52:20,000 - Na-ra. - Sì? 1185 00:52:20,066 --> 00:52:23,266 È lui. Lascialo fare per tre o quattro ore. 1186 00:52:23,333 --> 00:52:25,633 Dice ottime doti relazionali. 1187 00:52:26,567 --> 00:52:27,834 È Yu Jae-seok. 1188 00:52:29,233 --> 00:52:30,467 È Yu Jae-seok. 1189 00:52:31,867 --> 00:52:33,934 - Ottime doti relazionali. - Sentilo. 1190 00:52:34,000 --> 00:52:36,333 - Che dice? - Cos'altro dobbiamo sapere? 1191 00:52:36,400 --> 00:52:37,467 Na-ra. 1192 00:52:37,533 --> 00:52:39,734 Sul serio, Tae-hyun. 1193 00:52:39,800 --> 00:52:40,767 Guarda. 1194 00:52:40,834 --> 00:52:43,200 Lo dici così come se niente fosse? 1195 00:52:43,266 --> 00:52:45,066 Non ci posso credere. 1196 00:52:45,133 --> 00:52:48,533 - Farò finta di niente per tre ore. - Non sappiamo nulla. 1197 00:52:48,600 --> 00:52:50,133 - Ok. - Che robe. 1198 00:52:50,200 --> 00:52:51,400 ADDIO LAVORO DI SQUADRA 1199 00:52:52,500 --> 00:52:55,333 CHE SOLITUDINE… 1200 00:52:55,400 --> 00:52:57,500 Tu chi sospetti? 1201 00:52:57,567 --> 00:52:58,633 - Chi? - Eh. 1202 00:52:58,700 --> 00:53:02,567 Intanto, direi Jae-seok. 1203 00:53:02,633 --> 00:53:03,767 JAE-SEOK: TRE VOTI 1204 00:53:03,834 --> 00:53:06,000 Visto che è arrivato tardi. 1205 00:53:06,066 --> 00:53:07,367 MOTIVO: HA FATTO TARDI 1206 00:53:07,433 --> 00:53:09,734 - Forse ha fatto qualcosa prima. - Sì. 1207 00:53:09,800 --> 00:53:11,667 Gli avranno dato una missione. 1208 00:53:11,734 --> 00:53:14,600 - Esatto. - Però non è abbastanza subdolo. 1209 00:53:14,667 --> 00:53:15,934 Tu che dici, JENNIE? 1210 00:53:16,000 --> 00:53:17,200 - Secondo me… - Eh. 1211 00:53:18,500 --> 00:53:20,200 È Jae-seok. 1212 00:53:20,266 --> 00:53:21,800 JAE-SEOK: QUATTRO VOTI 1213 00:53:21,867 --> 00:53:23,500 - Non c'è da fidarsi. - Già. 1214 00:53:23,567 --> 00:53:24,734 NON C'È DA FIDARSI 1215 00:53:24,800 --> 00:53:27,166 - La loro spia è Jae-seok. - Sì. 1216 00:53:27,233 --> 00:53:29,834 Quanto a noi, JENNIE mi insospettisce molto. 1217 00:53:30,400 --> 00:53:33,600 I tuoi vestiti assomigliano a quel simbolo. 1218 00:53:33,667 --> 00:53:37,300 Giusto? Un simbolo bianco su uno sfondo nero. 1219 00:53:37,367 --> 00:53:39,767 - No. - Sarebbe così semplice? 1220 00:53:39,834 --> 00:53:42,567 Anche i tuoi baffi assomigliano al simbolo. 1221 00:53:42,633 --> 00:53:45,367 - Sono un po' a forma di toro. - Ma va'. 1222 00:53:45,433 --> 00:53:48,133 Se capovolgi il simbolo, sembrano dei baffi. 1223 00:53:48,200 --> 00:53:51,467 - In effetti. - Non dire cavolate. 1224 00:53:51,533 --> 00:53:54,233 Non sospettiamoci a vicenda, dai. 1225 00:53:54,300 --> 00:53:57,567 Lasciamo perdere orecchini e trucco. 1226 00:53:58,133 --> 00:54:01,433 Forse ha un tatuaggio da qualche parte? 1227 00:54:01,500 --> 00:54:03,767 Non sono io, sul serio. 1228 00:54:03,834 --> 00:54:05,033 GLI YANG RAGIONANO 1229 00:54:05,100 --> 00:54:07,433 - Aspetta. Non spogliarti. - Sto sudando. 1230 00:54:07,500 --> 00:54:09,934 - Ti sei fermato. - Ti sei fermato. 1231 00:54:11,233 --> 00:54:12,800 Siete fuori di testa. 1232 00:54:12,867 --> 00:54:14,900 - Usciamo. Attenta, JENNIE. - Ok? 1233 00:54:15,934 --> 00:54:19,400 Siete tutti pazzi. 1234 00:54:19,467 --> 00:54:20,500 Usciamo. 1235 00:54:20,567 --> 00:54:22,867 SUL PIANEROTTOLO SI SENTONO DELLE URLA 1236 00:54:22,934 --> 00:54:24,166 Ok? 1237 00:54:24,233 --> 00:54:25,633 È IL RESIDENTE DEL 613 1238 00:54:25,700 --> 00:54:28,567 Nessuno di voi è sano di mente. 1239 00:54:31,734 --> 00:54:34,934 Nessuno di voi è sano di mente. 1240 00:54:35,000 --> 00:54:36,066 Se-chan. 1241 00:54:36,867 --> 00:54:40,467 Dovete tutti finire in rovina! 1242 00:54:41,033 --> 00:54:44,600 IL RESIDENTE DEL 613 CONTINUA A INVEIRE CONTRO QUALCOSA 1243 00:54:45,467 --> 00:54:46,867 Siete tutti pazzi. 1244 00:54:46,934 --> 00:54:49,500 - Sempre tu. Vieni qui. - Lasciatemi. 1245 00:54:49,567 --> 00:54:53,033 Perché ti comporti così? Andiamo. 1246 00:54:53,100 --> 00:54:55,600 - Lasciatemi. - Scusate. Lo prendiamo noi. 1247 00:54:55,667 --> 00:54:56,600 Lasciatemi. 1248 00:54:56,667 --> 00:54:59,033 VIENE PORTATO VIA 1249 00:54:59,100 --> 00:55:01,633 - Non è il delegato dei residenti? - Sì. 1250 00:55:01,700 --> 00:55:03,166 È quello dei dalgona? 1251 00:55:03,233 --> 00:55:06,633 ALTRI RESIDENTI LO HANNO BLOCCATO 1252 00:55:06,700 --> 00:55:08,600 Perché si agitava tanto? 1253 00:55:08,667 --> 00:55:12,000 - Perché ci ha dato dei pazzi? - E chi lo sa? 1254 00:55:12,066 --> 00:55:14,033 È il drogato di prima? 1255 00:55:14,100 --> 00:55:15,567 Dai, recita meglio. 1256 00:55:15,633 --> 00:55:18,467 - Hai un tono ambiguo. - Ma dai. 1257 00:55:18,533 --> 00:55:19,500 Siamo esperti. 1258 00:55:19,567 --> 00:55:22,433 - Hai un tono ambiguo. - Ma dai. 1259 00:55:22,500 --> 00:55:23,400 Siamo esperti. 1260 00:55:23,467 --> 00:55:25,400 Dovevamo fingere per tre ore. 1261 00:55:25,467 --> 00:55:27,734 - Io… - Fingi di non saperlo. 1262 00:55:27,800 --> 00:55:31,100 Perché ti cola il naso? 1263 00:55:31,166 --> 00:55:34,066 - Perché ti cola il naso? - Tae-hyun pensa sia io. 1264 00:55:34,133 --> 00:55:37,000 - Sei agitato. - Sono molto agitato. 1265 00:55:37,934 --> 00:55:44,000 MENTRE LE DOMANDE CONTINUANO AD ACCUMULARSI… 1266 00:55:44,066 --> 00:55:46,367 - Che avete trovato? - Mi hai spaventata. 1267 00:55:46,433 --> 00:55:48,767 - Che avete trovato? - Stavamo mangiando. 1268 00:55:48,834 --> 00:55:49,900 Prima mangiamo. 1269 00:55:49,967 --> 00:55:51,567 Non è niente, roba inutile. 1270 00:55:51,633 --> 00:55:52,633 NA-RA È DAGLI YANG 1271 00:55:52,700 --> 00:55:55,300 - Perciò qui avete già cercato. - Come? 1272 00:55:55,367 --> 00:55:57,166 - Non c'è niente. - Niente? 1273 00:55:57,233 --> 00:56:01,200 Na-ra, i millennial e i Gen Z vogliono parlare in privato. 1274 00:56:01,266 --> 00:56:06,133 Mi spiace, ma DMZ deve andarsene. 1275 00:56:06,200 --> 00:56:08,300 DMZ, esci e lasciaci parlare. 1276 00:56:08,367 --> 00:56:10,433 Quella granata puoi tirarla là. 1277 00:56:10,500 --> 00:56:12,400 - Sbrigati. - Bang, bang. 1278 00:56:12,467 --> 00:56:13,600 Esci, per favore. 1279 00:56:13,667 --> 00:56:16,400 I millennial e i Gen Z devono parlare. 1280 00:56:17,600 --> 00:56:19,633 Mi ha chiamata DMZ, incredibile. 1281 00:56:21,800 --> 00:56:23,533 - Ho i brividi. - Perché? 1282 00:56:23,600 --> 00:56:25,767 - Penso che Na-ra sia la spia. - Perché? 1283 00:56:26,834 --> 00:56:30,500 Mi dice sempre: "Jung-ha, facciamo questa cosa insieme". 1284 00:56:30,567 --> 00:56:32,433 Ma oggi non l'ha ancora fatto. 1285 00:56:33,133 --> 00:56:36,567 - Me l'ero dimenticato. - E un'altra cosa. 1286 00:56:36,633 --> 00:56:40,400 Prima, la sua forza mi ha stupita. 1287 00:56:40,467 --> 00:56:42,567 HA UNA RESILIENZA STRAORDINARIA 1288 00:56:42,633 --> 00:56:45,367 Non riesco a tirarla fuori. Non ce la faccio. 1289 00:56:45,433 --> 00:56:47,100 È LA FORZA DEL CAPO DI UNA SETTA? 1290 00:56:47,166 --> 00:56:48,000 Na-ra. 1291 00:56:48,066 --> 00:56:51,066 - Mi ha quasi staccato un braccio. - Vero? 1292 00:56:51,133 --> 00:56:53,333 - Chi immaginava tanta forza. - Già. 1293 00:56:53,400 --> 00:56:54,900 Sì, non l'aveva mai usata. 1294 00:56:55,400 --> 00:56:57,033 COMUNQUE… 1295 00:56:57,100 --> 00:57:00,533 Continuano a venire qui. Noi dovremmo andare da loro. 1296 00:57:02,000 --> 00:57:04,133 Andiamo a prenderci delle cotolette. 1297 00:57:04,200 --> 00:57:05,633 - Sì. - Tonkatsu. 1298 00:57:05,700 --> 00:57:06,600 Tonkatsu. 1299 00:57:06,667 --> 00:57:10,300 - Le stanno mangiando tutte loro. - Andiamo anche noi. 1300 00:57:10,367 --> 00:57:12,900 Qualcuno mi ha preso la scarpa. 1301 00:57:13,533 --> 00:57:17,400 - Dov'è finita? - Non lo so, l'hanno rubata. 1302 00:57:18,600 --> 00:57:19,700 La spia. 1303 00:57:19,767 --> 00:57:21,767 - Jae-seok. - Che c'è? 1304 00:57:21,834 --> 00:57:23,800 - Dove sono tutti? - Dove sono? 1305 00:57:25,233 --> 00:57:27,133 Si sono nascosti di nuovo? 1306 00:57:27,200 --> 00:57:29,934 - Ma basta. - Non ho voglia di cercarli. 1307 00:57:30,000 --> 00:57:32,266 - Dove sono? - Infatti. 1308 00:57:32,333 --> 00:57:33,333 Dove sono andati? 1309 00:57:33,400 --> 00:57:34,834 Le cotolette sembrano ottime. 1310 00:57:34,900 --> 00:57:36,800 Avranno ricevuto l'indizio e sono usciti. 1311 00:57:36,867 --> 00:57:39,467 ALL'IMPROVVISO GLI YU SONO SPARITI? 1312 00:57:39,533 --> 00:57:42,266 - È al sesto piano? - Sì, l'alloggio 613. 1313 00:57:42,333 --> 00:57:43,600 Ok. 1314 00:57:43,667 --> 00:57:46,600 La sto condividendo con voi. 1315 00:57:46,667 --> 00:57:48,533 TAE-HYUN PARLA DELLA CHIAVE NASCOSTA 1316 00:57:48,600 --> 00:57:50,100 - Devi farlo. - Siamo un team. 1317 00:57:50,166 --> 00:57:55,000 - È stata consegnata a tutti e tre. - E voi l'avete quasi persa. 1318 00:57:55,066 --> 00:57:58,433 - Non ti darò più niente. - Smettila. Decido io. 1319 00:57:59,500 --> 00:58:01,633 SESTO PIANO 1320 00:58:01,700 --> 00:58:04,600 - È questo il piano? - Andiamo al 613. 1321 00:58:10,367 --> 00:58:11,533 Alloggio 613. 1322 00:58:12,333 --> 00:58:13,767 Eccolo. 1323 00:58:14,934 --> 00:58:16,734 STAMATTINA LA PORTA ERA CHIUSA 1324 00:58:16,800 --> 00:58:18,900 - Visto? È aperta. - Hai ragione. 1325 00:58:18,967 --> 00:58:20,400 Prima non lo era. Apri. 1326 00:58:20,467 --> 00:58:21,767 - Ho paura. - Ho paura. 1327 00:58:22,333 --> 00:58:24,767 - Ehi, bastardi! - Cosa? 1328 00:58:24,834 --> 00:58:26,934 Dovete tutti finire in rovina! 1329 00:58:27,500 --> 00:58:28,333 Lasciatemi. 1330 00:58:28,400 --> 00:58:29,800 Perché ti comporti così? 1331 00:58:29,867 --> 00:58:30,867 - Dai. - Scusate. 1332 00:58:30,934 --> 00:58:33,066 L'UOMO SOSPETTO DEL 613 DISTURBAVA 1333 00:58:33,133 --> 00:58:38,767 COSA TROVERANNO NEL SUO ALLOGGIO? 1334 00:58:42,033 --> 00:58:44,533 È aperto. 1335 00:58:44,600 --> 00:58:47,000 È aperto. 1336 00:58:47,066 --> 00:58:48,100 Cosa? 1337 00:58:54,233 --> 00:58:58,300 ALLOGGIO 613 1338 00:58:58,867 --> 00:59:02,567 BOTTIGLIE DI ALCOL SPARSE A TERRA 1339 00:59:02,633 --> 00:59:06,200 E PENTOLE NON LAVATE 1340 00:59:07,133 --> 00:59:11,100 SEMBRA UN ALLOGGIO DISABITATO 1341 00:59:11,166 --> 00:59:16,834 COSA CI FACEVA L'UOMO, QUI DENTRO? 1342 00:59:16,900 --> 00:59:18,133 Va bene. 1343 00:59:20,000 --> 00:59:23,200 Questo è "A", il capo della setta… 1344 00:59:23,266 --> 00:59:25,033 Ehi. "Persona scomparsa." 1345 00:59:26,100 --> 00:59:27,166 PERSONA SCOMPARSA 1346 00:59:27,233 --> 00:59:30,233 ENTRATI IN CASA, NOTANO GLI AVVISI E LA CASSETTA 1347 00:59:30,300 --> 00:59:33,867 PARE CHE L'UOMO STESSE CERCANDO UNA DONNA SUI VENT'ANNI 1348 00:59:33,934 --> 00:59:35,934 È scomparsa mentre andava a scuola. 1349 00:59:36,000 --> 00:59:38,600 SCOMPARSA SULLA VIA PER LA SCUOLA 1350 00:59:38,667 --> 00:59:39,934 È una donna. 1351 00:59:40,000 --> 00:59:42,800 IL RESIDENTE DEL 613 LA CONOSCE? 1352 00:59:43,467 --> 00:59:46,934 - C'era una cassetta? Trovi sempre tutto. - Accendi la TV. 1353 00:59:47,600 --> 00:59:48,500 Era qui. 1354 00:59:48,567 --> 00:59:49,767 LA CASSETTA… 1355 00:59:51,066 --> 00:59:55,333 …COSA POTREBBE CONTENERE? 1356 00:59:55,400 --> 00:59:58,233 IL RESIDENTE DEL 613 L'AVRÀ GUARDATA? 1357 00:59:58,300 --> 00:59:59,400 Avviala. 1358 00:59:59,900 --> 01:00:03,667 ANNO 1999 1359 01:00:04,300 --> 01:00:06,633 - Avviala. - Anno 1999. 1360 01:00:09,266 --> 01:00:11,934 Anno 1999. 1361 01:00:12,000 --> 01:00:14,967 - Arriverà l'apocalisse. - Ci abbiamo preso. 1362 01:00:15,033 --> 01:00:16,600 Esatto. 1363 01:00:17,400 --> 01:00:20,100 Alla fine del mondo, una cosa ci salverà. 1364 01:00:20,166 --> 01:00:25,734 - Vedo il simbolo. Quello è il delegato? - E cioè la vera fede. 1365 01:00:25,800 --> 01:00:27,533 - Una setta. - La donna del tteokbokki. 1366 01:00:27,600 --> 01:00:30,100 Ci sono tutti i residenti incontrati prima. 1367 01:00:30,967 --> 01:00:34,000 Il santuario che abbiamo costruito con la fede 1368 01:00:34,066 --> 01:00:37,333 e la base per l'aldilà, il complesso Woosang. 1369 01:00:38,367 --> 01:00:42,266 - È il loro rifugio. - All'apocalisse del nuovo millennio, 1370 01:00:42,333 --> 01:00:45,333 - i residenti si salveranno. - Sono quelli di prima. 1371 01:00:46,033 --> 01:00:50,600 Donate i vostri beni terreni al salvatore 1372 01:00:50,667 --> 01:00:53,233 e mostrate così la vostra fede. 1373 01:00:53,300 --> 01:00:54,734 Credete. 1374 01:00:54,800 --> 01:00:57,767 Solo coloro che credono saranno salvati. 1375 01:00:58,800 --> 01:01:02,500 - Noi ti crediamo. - Noi ti crediamo. 1376 01:01:03,066 --> 01:01:05,767 All'inizio del tempo, c'era solo il creatore. 1377 01:01:05,834 --> 01:01:08,900 Io sono la sua incarnazione. 1378 01:01:08,967 --> 01:01:11,133 Vi salverò. 1379 01:01:12,033 --> 01:01:16,033 Lodate la chiesa Jinrihoe della setta Daehan Woosang. 1380 01:01:17,567 --> 01:01:20,467 CHIESA JINRIHOE, SETTA DAEHAN WOOSANG 1381 01:01:26,233 --> 01:01:27,467 UN VIDEO ASSURDO 1382 01:01:27,533 --> 01:01:28,500 Ho i brividi. 1383 01:01:29,500 --> 01:01:31,066 Sono tutti adepti della setta. 1384 01:01:31,867 --> 01:01:33,567 - Qui al Woosang. - Sì. 1385 01:01:33,633 --> 01:01:34,633 LA SETTA DEL WOOSANG 1386 01:01:34,700 --> 01:01:38,600 L'intero complesso è la roccaforte degli adepti della setta. 1387 01:01:38,667 --> 01:01:40,300 LA SETTA VIVE NEL COMPLESSO 1388 01:01:40,367 --> 01:01:41,533 I FATTI DEL 1999 1389 01:01:41,600 --> 01:01:44,934 Il capo della setta e sua moglie vogliono costruire un santuario 1390 01:01:45,000 --> 01:01:48,700 per sopravvivere all'apocalisse e obbligare gli adepti a pagare. 1391 01:01:49,266 --> 01:01:50,867 Nella proprietà di 300.000 mq, 1392 01:01:50,934 --> 01:01:54,367 hanno anche costruito un complesso per gli adepti. 1393 01:01:54,433 --> 01:01:57,200 NEL PALAZZO RICOSTRUIREMO I FATTI DI ALLORA 1394 01:02:01,533 --> 01:02:04,633 IL WOOSANG ERA LA BASE DI UNA SETTA 1395 01:02:04,700 --> 01:02:06,066 LA VERITÀ DEL WOOSANG 1396 01:02:06,133 --> 01:02:08,934 Quindi chi era quello che viveva qui? 1397 01:02:09,000 --> 01:02:11,467 Aspetta. Diamo uno sguardo in giro. 1398 01:02:12,467 --> 01:02:16,667 Jae-seok, lei dev'essere la figlia di lui. 1399 01:02:17,900 --> 01:02:21,233 Giusto. Scommetto che si è unita alla setta, no? 1400 01:02:21,300 --> 01:02:22,934 L'UOMO DEL 613 CERCAVA LA FIGLIA 1401 01:02:23,533 --> 01:02:25,900 Le bottiglie d'alcol mi dicono 1402 01:02:25,967 --> 01:02:28,233 - che è la stanza di quell'uomo. - Sì. 1403 01:02:30,000 --> 01:02:34,300 CONTROLLANO OGNI ANGOLO DELLA CASA 1404 01:02:34,367 --> 01:02:36,700 Beveva molto. Un'anima tormentata. 1405 01:02:36,767 --> 01:02:39,500 - Che fate? - Oddio, che spavento. 1406 01:02:39,567 --> 01:02:41,567 - Che fate? - Che spavento. 1407 01:02:41,633 --> 01:02:44,300 - Che fate? - Oddio, che spavento. 1408 01:02:44,367 --> 01:02:45,200 Che spavento. 1409 01:02:45,266 --> 01:02:47,533 GLI YU TROVANO GLI YANG NELL'ALLOGGIO 613 1410 01:02:47,600 --> 01:02:50,700 - Ehi, che spavento. - Hai fatto un gran salto. 1411 01:02:50,767 --> 01:02:51,867 Che delusione. 1412 01:02:51,934 --> 01:02:53,633 - Vi pensavamo a pranzo. - Lo so. 1413 01:02:53,700 --> 01:02:54,867 Mi hai spaventata. 1414 01:02:54,934 --> 01:02:58,500 - È la casa dell'uomo. - Sì, il suo appartamento. 1415 01:02:58,567 --> 01:03:00,433 Santo cielo. 1416 01:03:00,500 --> 01:03:01,700 Che spavento. 1417 01:03:01,767 --> 01:03:03,066 Lei è scomparsa. 1418 01:03:03,133 --> 01:03:06,200 ANCHE GLI YU VEDONO L'AVVISO DELLA PERSONA SCOMPARSA 1419 01:03:06,266 --> 01:03:07,333 Cos'è? 1420 01:03:08,734 --> 01:03:10,633 - Giusto? - Lasciali fare. 1421 01:03:10,700 --> 01:03:12,967 INTANTO, GLI YU CONTINUANO A FRUGARE 1422 01:03:13,033 --> 01:03:16,100 Stanno ancora cercando. 1423 01:03:16,934 --> 01:03:18,834 FORSE GLI YANG HANNO UNA CHANCE? 1424 01:03:18,900 --> 01:03:21,066 - Jae-seok. - Non c'è niente. 1425 01:03:21,133 --> 01:03:22,967 Anche noi stiamo cercando. 1426 01:03:32,667 --> 01:03:35,400 Perché sono su questa bottiglia? 1427 01:03:35,467 --> 01:03:36,834 LA DETECTIVE JENNIE 1428 01:03:36,900 --> 01:03:39,467 HA TROVATO UNA MINI JENNIE 1429 01:03:40,867 --> 01:03:41,800 NON C'È MOLTO 1430 01:03:41,867 --> 01:03:43,533 Guardate qua. 1431 01:03:43,600 --> 01:03:45,400 - Non era lì. - No? 1432 01:03:45,467 --> 01:03:46,467 La cassetta. 1433 01:03:46,533 --> 01:03:47,734 COSA GUARDA JAE-SEOK? 1434 01:03:49,767 --> 01:03:51,100 Cos'è? 1435 01:03:51,166 --> 01:03:52,633 - Aspetta. - Che vuoi? 1436 01:03:52,700 --> 01:03:54,200 COSA NASCONDE? 1437 01:03:54,266 --> 01:03:55,700 Venite qui. 1438 01:03:55,767 --> 01:03:58,000 - Ragazzi. - È Jae-seok. 1439 01:03:58,066 --> 01:04:00,633 - Ha qualcosa. - Se non dici niente, sei tu. 1440 01:04:00,700 --> 01:04:04,233 - Tae-hyun, nasconde qualcosa. - Ha il Libro delle Profezie. 1441 01:04:04,300 --> 01:04:05,834 - Cosa? - Circondiamolo. 1442 01:04:05,900 --> 01:04:06,934 UN LIBRO DI PROFEZIE? 1443 01:04:07,000 --> 01:04:08,667 Gente, l'ho appena trovato. 1444 01:04:10,934 --> 01:04:14,133 DOPO L'ARRIVO DEGLI YANG, JAE-SEOK HA TROVATO QUALCOSA 1445 01:04:14,200 --> 01:04:16,000 Mi hai spaventato. 1446 01:04:17,700 --> 01:04:18,967 HA NASCOSTO UN LIBRO 1447 01:04:19,033 --> 01:04:20,767 Mi hai spaventato. 1448 01:04:24,000 --> 01:04:26,333 LIBRO DELLE PROFEZIE 1449 01:04:26,700 --> 01:04:30,133 Pare che tu l'abbia letto, non è così? 1450 01:04:30,200 --> 01:04:33,400 - Allora hai trovato l'indizio cruciale. - Già. 1451 01:04:33,467 --> 01:04:36,567 - Vediamo quest'indizio. - L'abbiamo trovato. 1452 01:04:36,633 --> 01:04:40,100 - Cos'è? - Una cosa l'ho capita. 1453 01:04:40,166 --> 01:04:43,300 È una lista di missioni da completare. 1454 01:04:43,367 --> 01:04:44,667 - Missioni? - Sì. 1455 01:04:44,734 --> 01:04:46,300 - Una missione? - Vediamo. 1456 01:04:46,367 --> 01:04:47,200 Jae-seok, è… 1457 01:04:47,266 --> 01:04:49,066 - Cosa sono? - JENNIE. 1458 01:04:49,133 --> 01:04:50,667 - Ho i brividi. - Aspetta. 1459 01:04:50,734 --> 01:04:52,400 Cosa dice? Aspetta. 1460 01:04:52,467 --> 01:04:54,033 - Fermati. - Aspetta. 1461 01:04:54,100 --> 01:04:56,133 COSA C'È SCRITTO NEL LIBRO? 1462 01:04:56,200 --> 01:04:58,100 IL LIBRO CONTIENE SEI PROFEZIE 1463 01:04:58,166 --> 01:05:01,166 Alcune voci sono spuntate, le hanno completate. 1464 01:05:02,100 --> 01:05:04,967 "Jae-seok abbraccerà Jung-ha." 1465 01:05:05,033 --> 01:05:06,767 "Tae-hyun piangerà." 1466 01:05:06,834 --> 01:05:08,500 - "Se-chan perderà una scarpa." - Già. 1467 01:05:08,567 --> 01:05:10,266 - L'hai già persa. - Dov'è? 1468 01:05:10,333 --> 01:05:11,800 Dov'è finita? 1469 01:05:11,867 --> 01:05:14,400 Non lo so, l'hanno rubata. 1470 01:05:14,467 --> 01:05:16,500 "Na-ra farà una foto di gruppo." 1471 01:05:16,567 --> 01:05:17,834 "JENNIE ballerà." 1472 01:05:17,900 --> 01:05:21,400 "Jung-ha si macchierà i vestiti." 1473 01:05:21,467 --> 01:05:23,967 - Alcune voci sono spuntate. - Ha una macchia. 1474 01:05:24,033 --> 01:05:25,667 - Lì. Cos'è? - Dove? 1475 01:05:25,734 --> 01:05:26,800 Quand'è successo? 1476 01:05:26,867 --> 01:05:28,100 LA MACCHIA È EVIDENTE 1477 01:05:28,166 --> 01:05:29,834 - Chi te l'ha fatta? - Ehi. 1478 01:05:29,900 --> 01:05:33,867 "Avveratesi le profezie, il giorno previsto dal capo arriverà." 1479 01:05:33,934 --> 01:05:35,166 Ho i brividi. 1480 01:05:35,700 --> 01:05:37,100 IL GIORNO ARRIVERÀ? 1481 01:05:37,166 --> 01:05:38,200 - Scemenze. - Sì. 1482 01:05:38,266 --> 01:05:40,066 - Na-ra, e tu? - La foto di gruppo. 1483 01:05:40,133 --> 01:05:42,367 - La foto. - Non l'ho ancora fatta. 1484 01:05:42,433 --> 01:05:46,400 È qualcuno che ci conosce. 1485 01:05:46,467 --> 01:05:49,367 Io scatto sempre foto di gruppo. 1486 01:05:49,433 --> 01:05:52,934 Tre secondi. Uno, due, tre. 1487 01:05:53,000 --> 01:05:55,734 NA-RA SCATTA SEMPRE FOTO DI GRUPPO DOPO LE RIPRESE 1488 01:05:56,533 --> 01:05:59,467 JENNIE è una che balla molto. 1489 01:05:59,533 --> 01:06:00,600 Esatto. 1490 01:06:02,333 --> 01:06:04,867 L-O-V-E-L-E-E 1491 01:06:06,000 --> 01:06:08,600 JENNIE OGGI HA BALLATO MOLTO 1492 01:06:08,667 --> 01:06:09,934 È uno che ci conosce. 1493 01:06:10,000 --> 01:06:11,734 IL LIBRO SI BASA SULLE LORO ABITUDINI? 1494 01:06:11,800 --> 01:06:14,066 Io non perdo le scarpe tutti i giorni. 1495 01:06:14,133 --> 01:06:16,000 Né io mi macchio i vestiti. 1496 01:06:16,066 --> 01:06:18,133 Jae-seok abbraccia tutti dopo le riprese. 1497 01:06:18,200 --> 01:06:19,467 1. JAE-SEOK ABBRACCERÀ JUNG-HA 1498 01:06:19,533 --> 01:06:21,100 - Non lo fa a casaccio. - No. 1499 01:06:21,166 --> 01:06:24,166 Tae-hyun piange molto, ma non da sobrio. 1500 01:06:24,233 --> 01:06:25,367 - È un problema? - Sì. 1501 01:06:25,433 --> 01:06:26,900 2. TAE-HYUN PIANGERÀ 1502 01:06:26,967 --> 01:06:29,867 - E tu? - Come mi farete piangere? 1503 01:06:31,033 --> 01:06:33,233 Come mi farete piangere? 1504 01:06:33,300 --> 01:06:35,700 Sei la spia. Sai che non piangerai. 1505 01:06:35,767 --> 01:06:37,433 - Magari lo fa quando è solo. - Sì. 1506 01:06:38,000 --> 01:06:41,066 Non completeremo l'elenco di missioni, 1507 01:06:41,133 --> 01:06:43,533 - senza quella di Tae-hyun. - È vero. 1508 01:06:43,600 --> 01:06:46,667 SARÀ DIFFICILE FAR AVVERARE LA PROFEZIA DI TAE-HYUN 1509 01:06:46,734 --> 01:06:48,433 Supponiamo di completare le altre. 1510 01:06:48,500 --> 01:06:51,166 - E poi Tae-hyun piange. - Esatto. 1511 01:06:51,233 --> 01:06:52,700 Oddio, datemi quel ruolo. 1512 01:06:52,767 --> 01:06:56,033 - Avrai il ruolo principale. - Sarebbe figo. 1513 01:06:56,600 --> 01:06:58,066 Oddio, datemi quel ruolo. 1514 01:06:58,133 --> 01:07:00,166 SE TAE-HYUN È IL CAPO DELLA SETTA, 1515 01:07:00,233 --> 01:07:03,300 POTREBBE COMPLETARE LE PROFEZIE LUI STESSO 1516 01:07:04,033 --> 01:07:06,633 - Davvero. - Tae-hyun, te l'ho detto. 1517 01:07:06,700 --> 01:07:08,400 Parlando oggettivamente, 1518 01:07:09,567 --> 01:07:14,200 l'unico che può completare l'elenco di missioni 1519 01:07:14,266 --> 01:07:15,500 sei tu. 1520 01:07:15,567 --> 01:07:17,333 Vuoi che pianga? 1521 01:07:19,767 --> 01:07:23,834 - Per la miseria. - Sì, penso proprio che dipenda da me. 1522 01:07:23,900 --> 01:07:26,133 Volete che pianga? 1523 01:07:26,734 --> 01:07:28,633 JAE-SEOK È IL CAPO DELLA SETTA? 1524 01:07:28,700 --> 01:07:30,567 O È LA TATTICA DI TAE-HYUN? 1525 01:07:30,633 --> 01:07:35,300 Jae-seok, sei nelle sue mani. Tae-hyun sta giocando con Jae-seok. 1526 01:07:35,367 --> 01:07:38,934 - Allenta e stringe la presa come vuole. - Io non gli credo. 1527 01:07:39,000 --> 01:07:42,567 È DIFFICILE DIRE SE TAE-HYUN STIA RECITANDO O MENO 1528 01:07:43,133 --> 01:07:46,734 L'ESPERTO ATTORE TAE-HYUN È IL CAPO DELLA SETTA? 1529 01:07:46,800 --> 01:07:49,633 - Attenzione, avviso. - Un avviso. 1530 01:07:50,200 --> 01:07:53,266 Ci sarà una riunione condominiale d'emergenza. 1531 01:07:53,333 --> 01:07:56,800 Tutti i residenti si rechino 1532 01:07:56,867 --> 01:08:00,266 al Centro Anziani. 1533 01:08:00,333 --> 01:08:01,900 - Ok. - Va bene. 1534 01:08:01,967 --> 01:08:03,033 Ok. 1535 01:08:03,600 --> 01:08:05,767 PER RISOLVERE IL CASO SERVE L'INDIZIO 1536 01:08:05,834 --> 01:08:07,767 Santo cielo. 1537 01:08:08,433 --> 01:08:13,667 I RESIDENTI SCENDONO PER RECARSI AL CENTRO ANZIANI 1538 01:08:14,633 --> 01:08:15,967 Cosa? 1539 01:08:17,066 --> 01:08:19,567 Cosa sono questi simboli? 1540 01:08:20,934 --> 01:08:22,899 Perché sono dappertutto? 1541 01:08:25,000 --> 01:08:31,399 IL PALAZZO È SOTTO IL CONTROLLO DI "A", CAPO DI UNA SETTA 1542 01:08:32,399 --> 01:08:34,667 Ho paura. 1543 01:08:35,533 --> 01:08:39,567 IL COMPLESSO WOOSANG IN UN ATTIMO SI È TRASFORMATO 1544 01:08:40,600 --> 01:08:43,633 È CAMBIATO TUTTO 1545 01:08:44,265 --> 01:08:45,233 Anche a terra. 1546 01:08:45,300 --> 01:08:46,633 Questa è casa nostra? 1547 01:08:46,700 --> 01:08:48,899 Da dove vengono questi simboli? 1548 01:08:48,966 --> 01:08:50,033 Che succede? 1549 01:08:50,100 --> 01:08:53,767 IL MISTERO S'INFITTISCE 1550 01:08:54,700 --> 01:08:58,700 SARANNO IN GRADO DI SCOPRIRE CHI È IL CAPO DELLA SETTA? 1551 01:08:58,767 --> 01:09:01,934 Jae-seok, io continuo a tenerti d'occhio. 1552 01:09:02,000 --> 01:09:04,433 Anche io. 1553 01:09:04,500 --> 01:09:06,667 Cosa avevate da dirvi, con Jung-ha? 1554 01:09:06,734 --> 01:09:07,700 VERSO IL CENTRO 1555 01:09:08,667 --> 01:09:13,667 Fossi stata nella vostra squadra, io ti avrei già smascherato. 1556 01:09:13,734 --> 01:09:16,233 Per questo la produzione ci ha separati. 1557 01:09:17,332 --> 01:09:20,166 - Furbi, no? - L'altra settimana mi hai confuso 1558 01:09:20,233 --> 01:09:23,767 dicendo che eri di Bundang. 1559 01:09:23,834 --> 01:09:26,033 Per cui oggi ti tengo d'occhio. 1560 01:09:26,100 --> 01:09:27,600 - Davvero? - Sì. 1561 01:09:27,667 --> 01:09:29,466 - Mi piace. - E oggi… 1562 01:09:30,867 --> 01:09:33,433 - Perché l'hai portata? - Qui sei figo. 1563 01:09:34,200 --> 01:09:35,867 Qui sei figo. 1564 01:09:37,265 --> 01:09:40,399 - Non è male. - È una bella foto, mi piace. 1565 01:09:40,466 --> 01:09:42,100 - Non è male. - Bel look, no? 1566 01:09:42,667 --> 01:09:45,100 Na-ra, perché porti con te quella foto? 1567 01:09:45,600 --> 01:09:49,834 - È la foto del capo della setta? - Al momento è Na-ra, quella sospetta. 1568 01:09:49,899 --> 01:09:52,633 - Te lo stai inventando. - Il pubblico ti odia. 1569 01:09:52,700 --> 01:09:56,100 Al pubblico non piaci. 1570 01:09:57,233 --> 01:10:01,166 Mi state allontanando? Io non so nulla. 1571 01:10:01,800 --> 01:10:04,133 - Non sei tu, vero? - No. 1572 01:10:04,200 --> 01:10:05,734 Non sono io. 1573 01:10:05,800 --> 01:10:07,500 Io non so mentire. 1574 01:10:08,333 --> 01:10:09,767 Ma dai. 1575 01:10:10,600 --> 01:10:12,433 Pensavo fossi pessima a mentire. 1576 01:10:12,500 --> 01:10:14,400 - Sono stata brava l'altra settimana? - Sì. 1577 01:10:15,033 --> 01:10:17,233 Jae-seok si nascondeva, perciò non era lui. 1578 01:10:17,300 --> 01:10:18,800 - Tae-hyun… - Ehi. 1579 01:10:18,867 --> 01:10:21,000 - Il capo di una setta… - Ok. 1580 01:10:21,066 --> 01:10:23,333 …avrebbe anche un vice. 1581 01:10:23,400 --> 01:10:25,800 Oddio, non so che fare con quel teppista. 1582 01:10:26,467 --> 01:10:29,400 Mi sfinisce. 1583 01:10:29,467 --> 01:10:33,266 Non dovresti già restringere il campo. 1584 01:10:33,333 --> 01:10:34,967 - Dovrei considerare tutto. - Sì. 1585 01:10:35,033 --> 01:10:37,200 - Senza sfoltire. - Siamo un duo. 1586 01:10:37,266 --> 01:10:38,100 Un duo. 1587 01:10:38,166 --> 01:10:40,300 - In un'altra missione… - Cosa? 1588 01:10:40,367 --> 01:10:42,767 - Cosa? - Che gioco sarebbe? 1589 01:10:42,834 --> 01:10:43,900 Aspettate. 1590 01:10:44,400 --> 01:10:45,467 Che c'è? 1591 01:10:45,533 --> 01:10:46,967 TUTTI SI BLOCCANO 1592 01:10:48,400 --> 01:10:49,233 Aspettate. 1593 01:10:49,300 --> 01:10:53,100 RIAPPARE L'UOMO DELL'ALLOGGIO 613 1594 01:10:54,433 --> 01:10:55,633 Aspettate. 1595 01:10:55,700 --> 01:10:57,600 COSA CI FA QUI? 1596 01:10:58,166 --> 01:10:59,633 Non fidatevi di nessuno. 1597 01:10:59,700 --> 01:11:03,000 Non fatevi fregare. 1598 01:11:03,066 --> 01:11:04,100 Jae-seok. 1599 01:11:05,033 --> 01:11:07,266 - Signore, stia attento. - Attento. 1600 01:11:09,133 --> 01:11:11,967 L'UOMO SCAPPA COME SE FOSSE INSEGUITO 1601 01:11:12,033 --> 01:11:13,834 - Stia attento. - Attento. 1602 01:11:13,900 --> 01:11:17,567 - Attento. - Non fatevi fregare. 1603 01:11:18,633 --> 01:11:20,867 - Che paura. - Però recita benissimo. 1604 01:11:20,934 --> 01:11:22,934 - Fa paura. - È caduto sul serio? 1605 01:11:23,567 --> 01:11:26,834 - Francamente… - Ha perso l'equilibrio, no? 1606 01:11:26,900 --> 01:11:30,400 - Forse ha perso l'equilibrio. - Non era uno zombie? 1607 01:11:30,967 --> 01:11:33,266 Che grande attore. 1608 01:11:33,333 --> 01:11:35,667 Mi ha spaventato. 1609 01:11:35,734 --> 01:11:37,533 Ha detto di non fidarci. 1610 01:11:37,600 --> 01:11:38,934 L'ha anche ripetuto. 1611 01:11:39,000 --> 01:11:42,100 - Neanche tra noi. - Neanche in squadra. 1612 01:11:42,166 --> 01:11:44,934 - Io non mi fido di nessuno. - Da sempre. 1613 01:11:45,000 --> 01:11:46,734 Noi non ci fidiamo di nessuno. 1614 01:11:46,800 --> 01:11:48,033 SI GIOCA PER L'INDIZIO 1615 01:11:50,433 --> 01:11:51,600 È ora di giocare. 1616 01:11:52,333 --> 01:11:53,934 - Non mi fido. - Non mi fido. 1617 01:11:54,000 --> 01:11:55,734 Non fidiamoci di nessuno. 1618 01:11:56,300 --> 01:11:57,934 ECCO UN POSSIBILE CAPO DELLA SETTA 1619 01:11:58,000 --> 01:12:01,700 Oggi Tae-hyun mi ha sfiancato. 1620 01:12:02,333 --> 01:12:04,500 - Nel bagno, lui… - Sei tu, vero? 1621 01:12:04,567 --> 01:12:07,500 No. Mi ha detto: "Ti aiuto io, tranquillo". 1622 01:12:08,000 --> 01:12:10,200 Oddio, quel teppista. 1623 01:12:10,266 --> 01:12:12,266 Mi prosciuga le energie. 1624 01:12:12,333 --> 01:12:13,300 INTANTO, IN BAGNO… 1625 01:12:13,367 --> 01:12:16,066 Oggi ci siamo riuniti in un posto diverso. 1626 01:12:16,133 --> 01:12:19,166 - Oggi ti aiuto io. - Per carità. 1627 01:12:19,867 --> 01:12:21,133 Non starai esagerando? 1628 01:12:21,200 --> 01:12:23,066 Mi sta dando il tormento. 1629 01:12:23,734 --> 01:12:25,500 - Sei la sua vittima. - Oddio. 1630 01:12:25,567 --> 01:12:27,600 Dammi il Libro delle Profezie. 1631 01:12:27,667 --> 01:12:30,066 - Questo? Perché? - Sì. 1632 01:12:30,133 --> 01:12:32,900 - Tanto sappiamo le missioni. - Ci è sfuggita una cosa. 1633 01:12:32,967 --> 01:12:34,567 - Cosa? - Cosa? 1634 01:12:34,633 --> 01:12:36,400 Non è possibile. 1635 01:12:36,467 --> 01:12:39,333 Qualcuno ha completato una missione? 1636 01:12:39,400 --> 01:12:40,767 Quale? 1637 01:12:41,333 --> 01:12:43,300 Guardate che cosa spunterà. 1638 01:12:43,367 --> 01:12:44,767 - Che cosa? - E chi? 1639 01:12:44,834 --> 01:12:47,000 "Jae-seok abbraccerà Jung-ha." 1640 01:12:48,166 --> 01:12:50,700 1. JAE-SEOK ABBRACCERÀ JUNG-HA 1641 01:12:50,767 --> 01:12:52,900 PRIMA PROFEZIA AVVERATA 1642 01:12:52,967 --> 01:12:54,500 - Ma non è vero. - Infatti. 1643 01:12:54,567 --> 01:12:58,233 - Jae-seok non lo farebbe apertamente. - Non è successo. 1644 01:12:58,300 --> 01:13:02,400 Abbiamo dimenticato di spuntarla quando Jae-seok l'ha abbracciato, 1645 01:13:02,467 --> 01:13:03,667 perciò la spunto ora. 1646 01:13:03,734 --> 01:13:05,600 - L'hai abbracciato. - Ma quando? 1647 01:13:05,667 --> 01:13:06,567 Adesso? 1648 01:13:06,633 --> 01:13:09,233 Forse prima, quando è caduto? 1649 01:13:09,300 --> 01:13:11,934 No. Quando l'ho fatto? 1650 01:13:12,500 --> 01:13:14,967 CHI HA AVVERATO LA PROFEZIA, QUANDO E COME? 1651 01:13:15,033 --> 01:13:16,266 Manca comunque… 1652 01:13:16,333 --> 01:13:17,400 NA-RA SCATTERÀ UNA FOTO 1653 01:13:17,467 --> 01:13:18,900 - …la mia foto. - Esatto. 1654 01:13:18,967 --> 01:13:20,967 - E Tae-hyun deve piangere. - Sì. 1655 01:13:21,033 --> 01:13:22,700 - Io… - Ve l'ho già detto. 1656 01:13:22,767 --> 01:13:27,000 Per completare le missioni, il suo pianto è cruciale. 1657 01:13:27,066 --> 01:13:29,066 E nessuno può costringerlo. 1658 01:13:29,133 --> 01:13:30,066 Invece potrei… 1659 01:13:30,133 --> 01:13:32,233 Deve solo piangere. 1660 01:13:32,300 --> 01:13:33,400 MANCA IL SUO PIANTO 1661 01:13:33,467 --> 01:13:35,500 CHI È IL CAPO DELLA SETTA? 1662 01:13:35,567 --> 01:13:40,834 Ora giocheremo a "Tingting Tangtang, a 12 chi arriverà". 1663 01:13:40,900 --> 01:13:43,467 - Cos'è? - Fino a 12? 1664 01:13:43,533 --> 01:13:46,033 Ogni squadra sceglierà una categoria. 1665 01:13:46,100 --> 01:13:49,300 Ad esempio, nomi di piatti o di nazioni. 1666 01:13:49,367 --> 01:13:52,300 Supponiamo che Jung-ha dica "Stufato kimchi", 1667 01:13:52,367 --> 01:13:55,000 JENNIE "Stufato Doenjang" e Se-chan "Maiale piccante". 1668 01:13:55,066 --> 01:13:57,967 - Se sono 11 "Stufato kimchi"… - Che si fa? 1669 01:13:58,033 --> 01:13:59,700 Stufato kimchi. 1670 01:13:59,767 --> 01:14:02,100 Stufato kimchi. 1671 01:14:02,166 --> 01:14:04,900 - Stufato kimchi. - Funziona così. 1672 01:14:06,000 --> 01:14:07,567 Oddio. 1673 01:14:07,633 --> 01:14:09,367 Vinciamo noi. 1674 01:14:09,433 --> 01:14:10,700 Ok, vinciamo. 1675 01:14:10,767 --> 01:14:13,033 - Vinciamo noi. - Vinciamo noi. 1676 01:14:15,066 --> 01:14:17,533 La categoria la decido io. 1677 01:14:17,600 --> 01:14:19,500 - Per gli Yang, "nomi di piatti". - Grazie. 1678 01:14:19,567 --> 01:14:21,667 - Per gli Yu è "animali". - Ok. 1679 01:14:21,734 --> 01:14:25,800 - I piatti sono più facili. - Potete consultare internet 1680 01:14:25,867 --> 01:14:27,800 per trovare nomi difficili. 1681 01:14:27,867 --> 01:14:29,800 Scegliamo noi i piatti per loro. 1682 01:14:29,867 --> 01:14:31,333 Con quattro sillabe? 1683 01:14:31,400 --> 01:14:32,500 Cibo. 1684 01:14:32,567 --> 01:14:34,934 Molti animali sono in via di estinzione. 1685 01:14:35,433 --> 01:14:37,834 Jae-seok, sono tanti. 1686 01:14:37,900 --> 01:14:39,000 Brutto… 1687 01:14:39,567 --> 01:14:43,200 - Sentiamo. - Scegliamone uno adatto a loro. 1688 01:14:43,266 --> 01:14:45,667 - Ne ho uno per Jae-seok. - Una nutria? 1689 01:14:45,734 --> 01:14:47,266 Il ratto talpa. 1690 01:14:48,100 --> 01:14:49,734 - Una talpa? - Disgraziato. 1691 01:14:49,800 --> 01:14:51,467 Il ratto talpa. 1692 01:14:52,233 --> 01:14:53,800 - Una talpa? - Disgraziato. 1693 01:14:53,867 --> 01:14:55,667 Ratto talpa, due. 1694 01:14:55,734 --> 01:14:57,066 Ratto talpa, quattro. 1695 01:14:57,133 --> 01:14:58,934 - Il ratto talpa. - Esiste. 1696 01:14:59,000 --> 01:15:00,233 - Talpa. - E "ratto". 1697 01:15:00,300 --> 01:15:01,834 Esiste come animale. 1698 01:15:01,900 --> 01:15:05,900 - Jung-ha, non ti credo. - Sono talpe con i denti come i tuoi. 1699 01:15:05,967 --> 01:15:07,667 - Scegli il ratto talpa? - Sì. 1700 01:15:07,734 --> 01:15:08,700 - Ok. - Va bene. 1701 01:15:08,767 --> 01:15:09,700 RATTO TALPA 1702 01:15:09,767 --> 01:15:10,800 - Ratto talpa. - Sì. 1703 01:15:10,867 --> 01:15:12,834 - E io? - Scegliamone uno carino. 1704 01:15:12,900 --> 01:15:14,600 - La foca. - La foca. 1705 01:15:14,667 --> 01:15:16,000 - La foca. - Foca, foca. 1706 01:15:16,066 --> 01:15:17,467 È difficile. 1707 01:15:17,533 --> 01:15:18,934 Il fennec. 1708 01:15:19,000 --> 01:15:21,000 - Questo è facile. - Sì. 1709 01:15:21,066 --> 01:15:23,133 "Pane di castagne." 1710 01:15:23,800 --> 01:15:26,533 - Che pronuncia difficile. - Pane di castagne. 1711 01:15:26,600 --> 01:15:31,233 Pane di castagne, 12. Pane di castagne. 1712 01:15:31,300 --> 01:15:34,000 - Non è valido. - Zuppa di cozze. 1713 01:15:34,066 --> 01:15:35,867 - Zuppa di cozze. - Cozze. 1714 01:15:35,934 --> 01:15:37,367 Se-chan è una cozza. 1715 01:15:37,433 --> 01:15:39,133 Cozze, cozze. È facile. 1716 01:15:39,200 --> 01:15:42,133 - JENNIE è boo paht pong karee. - Boo paht pong karee. 1717 01:15:42,200 --> 01:15:43,567 Pane di castagne. 1718 01:15:43,633 --> 01:15:44,467 Pane di castagne. 1719 01:15:44,533 --> 01:15:47,300 - Ok, a posto. - Pessimo. Pane di castagne. 1720 01:15:47,367 --> 01:15:48,834 Non ci riesco. 1721 01:15:49,467 --> 01:15:50,333 C'È SPERANZA 1722 01:15:50,400 --> 01:15:51,900 Non c'è partita. 1723 01:15:51,967 --> 01:15:53,200 Iniziamo. 1724 01:15:53,266 --> 01:15:55,000 Ora mi sento teso. 1725 01:15:55,066 --> 01:15:56,867 Iniziamo. Pronti, via. 1726 01:15:56,934 --> 01:15:59,633 Ting, ting, ting, ting, tang, tang, tang, tang 1727 01:15:59,700 --> 01:16:03,033 Tingting Tangtang, a 12 chi arriverà 1728 01:16:03,600 --> 01:16:05,934 - Pane di castagne, 12. - Pane di castagne. 1729 01:16:14,533 --> 01:16:15,767 Cozze, 12. 1730 01:16:18,300 --> 01:16:19,633 Cozze, 12. 1731 01:16:20,367 --> 01:16:21,400 Oddio, Se-chan. 1732 01:16:21,467 --> 01:16:22,667 HA DETTO COZZE 1733 01:16:22,734 --> 01:16:23,667 Mi dispiace. 1734 01:16:24,600 --> 01:16:27,000 Oddio, Se-chan. 1735 01:16:27,066 --> 01:16:27,967 Mi dispiace. 1736 01:16:28,533 --> 01:16:30,633 ECCO IL TONTO DEL PRIMO GIRO 1737 01:16:33,800 --> 01:16:36,133 - Se-chan. - Mi dispiace. 1738 01:16:36,200 --> 01:16:39,400 - Non possiamo perdere. - Scusate, ho pasticciato. 1739 01:16:39,467 --> 01:16:40,567 - Grazie. - Ehi. 1740 01:16:40,633 --> 01:16:41,633 GLI YANG CROLLANO 1741 01:16:41,700 --> 01:16:43,300 Che figura da stupido. 1742 01:16:43,367 --> 01:16:46,166 - Sei una spia? - Mi dispiace. 1743 01:16:46,233 --> 01:16:47,567 - No. - Sei tu, vero? 1744 01:16:47,633 --> 01:16:50,000 Chissà perché avrò detto "cozze"? 1745 01:16:50,066 --> 01:16:51,533 Perché sembra una cozza. 1746 01:16:51,600 --> 01:16:54,100 - Mi ha guardato e l'ha detto. - Assurdo. 1747 01:16:54,166 --> 01:16:55,834 - Era il mio attacco. - È difficile. 1748 01:16:55,900 --> 01:16:57,433 Riprendiamo. 1749 01:16:57,500 --> 01:16:59,166 - Ok. - Iniziamo noi. 1750 01:16:59,233 --> 01:17:02,333 - Ok. Ratto talpa. - Vai. 1751 01:17:02,400 --> 01:17:03,767 Pronti, via. 1752 01:17:03,834 --> 01:17:06,233 Ting, ting, ting, tang, tang, tang 1753 01:17:06,300 --> 01:17:08,233 Tingting Tangtang, a 12 chi arriverà 1754 01:17:08,300 --> 01:17:09,800 LA COZZA SI VENDICHERÀ? 1755 01:17:09,867 --> 01:17:13,266 Ratto talpa, 12. 1756 01:17:13,333 --> 01:17:15,100 CALMA… 1757 01:17:15,166 --> 01:17:17,033 Talpa. 1758 01:17:17,100 --> 01:17:18,934 - Talpa? - No. 1759 01:17:19,533 --> 01:17:20,667 Ratto talpa. 1760 01:17:20,734 --> 01:17:21,834 No. 1761 01:17:22,667 --> 01:17:24,600 - Ratto talpa. - Ratto talpa. 1762 01:17:24,667 --> 01:17:26,734 - Non è completo. - Che ho detto? 1763 01:17:26,800 --> 01:17:29,000 Hai detto solo "talpa". 1764 01:17:29,066 --> 01:17:31,533 - È "ratto talpa". - Fammi dire "talpa". 1765 01:17:32,133 --> 01:17:34,333 - Sai cos'è. - Devo dire per forza "ratto"? 1766 01:17:34,400 --> 01:17:36,900 - Da solo, non vale. - Esatto. 1767 01:17:36,967 --> 01:17:38,834 Che gioco difficile. 1768 01:17:39,367 --> 01:17:40,200 Ok. 1769 01:17:40,266 --> 01:17:43,266 Ting, ting, ting, ting, tang, tang, tang, tang 1770 01:17:43,333 --> 01:17:46,300 YU - YANG: 1-1 1771 01:17:47,000 --> 01:17:48,066 Boo paht pong karee, 12. 1772 01:17:48,133 --> 01:17:51,900 Boo paht pong karee. 1773 01:17:57,433 --> 01:17:59,066 Leopardo fennec, due. 1774 01:18:01,033 --> 01:18:01,934 Leopardo fennec. 1775 01:18:02,000 --> 01:18:03,066 HA DETTO LEOPARDO FENNEC 1776 01:18:03,133 --> 01:18:04,100 HO SBAGLIATO? 1777 01:18:04,166 --> 01:18:05,867 - È una volpe. - Dai. 1778 01:18:06,467 --> 01:18:08,300 - Volpe fennec. - Dai. 1779 01:18:08,367 --> 01:18:10,967 - Noi siamo i giovani. - Leopardo fennec. 1780 01:18:12,166 --> 01:18:14,433 - Io sono la volpe, lui la foca. - Leopardo fennec. 1781 01:18:14,500 --> 01:18:16,200 Di' solo "ratto talpa". 1782 01:18:16,266 --> 01:18:17,400 - Fennec… - Volpe. 1783 01:18:17,467 --> 01:18:19,767 Volpe. Lui è la foca. 1784 01:18:19,834 --> 01:18:24,233 - Questa squadra ha molti punti deboli. - Che confusione. 1785 01:18:24,300 --> 01:18:25,900 Volpe fennec. 1786 01:18:25,967 --> 01:18:28,000 - Foca. - Leopardo fennec. 1787 01:18:29,000 --> 01:18:33,133 GRAZIE AL LEOPARDO FENNEC, GLI YU VANNO IN VANTAGGIO 1788 01:18:34,433 --> 01:18:35,533 Boo paht po… 1789 01:18:35,600 --> 01:18:38,233 INCOMPRENSIBILE 1790 01:18:38,300 --> 01:18:39,233 Boo paht pong karee. 1791 01:18:39,300 --> 01:18:41,700 Di' solo "cozze", santo cielo. 1792 01:18:41,767 --> 01:18:43,834 Na-ra, rilassati. 1793 01:18:44,867 --> 01:18:46,467 "Boo paht po…" 1794 01:18:46,533 --> 01:18:47,367 MA GUARDATELO! 1795 01:18:47,433 --> 01:18:49,300 - "Boo paht…" - Non la deridere. 1796 01:18:49,367 --> 01:18:50,500 COME OSI… AH AH! 1797 01:18:50,567 --> 01:18:54,800 Ha anche fatto così con le dita. "Boo paht po…" 1798 01:18:54,867 --> 01:18:58,100 - Ehi, ha le mani bollenti, ok? - Va bene. 1799 01:18:58,166 --> 01:19:01,467 - Ha le mani bollenti. - Allora togliti quei guanti. 1800 01:19:01,533 --> 01:19:03,967 - Come facciamo a perdere da questi? - Già. 1801 01:19:04,033 --> 01:19:06,633 - Non capisco. - Stiamo perdendo, JENNIE. 1802 01:19:06,700 --> 01:19:07,934 - Non capisco. - Ehi. 1803 01:19:08,000 --> 01:19:11,367 - Concentratevi. - Ok, vado io. 1804 01:19:11,433 --> 01:19:12,934 - Ora uno facile. - Cozze. 1805 01:19:13,000 --> 01:19:14,867 - Cozze. Pronti. - Impossibile. 1806 01:19:14,934 --> 01:19:16,367 Pronti, via. 1807 01:19:16,934 --> 01:19:21,266 CHI ANDRÀ IN VANTAGGIO? 1808 01:19:22,400 --> 01:19:23,233 Cozze, 12. 1809 01:19:23,300 --> 01:19:24,633 Cozze, cozze. 1810 01:19:28,433 --> 01:19:29,333 Foca, otto. 1811 01:19:29,400 --> 01:19:31,133 Foca, foca. 1812 01:19:31,200 --> 01:19:33,567 Ecco fatto. 1813 01:19:34,600 --> 01:19:36,266 - Tocca a te, no? - No. 1814 01:19:37,300 --> 01:19:38,133 Ecco fatto. 1815 01:19:38,200 --> 01:19:39,100 SILENZIO 1816 01:19:39,166 --> 01:19:40,900 - Tocca a te, no? - No. 1817 01:19:41,934 --> 01:19:43,367 Sto impazzendo. 1818 01:19:44,900 --> 01:19:46,967 Vinceremo noi. 1819 01:19:47,033 --> 01:19:48,033 QUANTA FELICITÀ 1820 01:19:48,100 --> 01:19:50,266 "Tocca a te, no?" 1821 01:19:50,333 --> 01:19:52,333 - Otto. - Santo cielo. 1822 01:19:52,400 --> 01:19:54,133 ONDEGGIA… 1823 01:19:54,200 --> 01:19:56,266 - Otto. - Santo cielo. 1824 01:19:57,567 --> 01:19:59,734 Ho i compagni più bravi. 1825 01:20:00,767 --> 01:20:02,266 Ci faccio bella figura. 1826 01:20:02,333 --> 01:20:05,333 - Yu-ri, che hai? - Mi dispiace, scusate. 1827 01:20:05,400 --> 01:20:07,433 - Sung Yu-ri, che hai? - Scusate. 1828 01:20:07,500 --> 01:20:10,100 - È brava. - Sung Yu-ri, che hai? 1829 01:20:10,166 --> 01:20:11,900 Non sono una spia, davvero. 1830 01:20:11,967 --> 01:20:13,266 Giusto. 1831 01:20:13,333 --> 01:20:15,467 Ratto talpa, vuoi un altro nome? 1832 01:20:15,533 --> 01:20:17,266 - Il tuo sguardo… - Cosa? 1833 01:20:17,333 --> 01:20:19,166 - Mi guardi con supponenza. - Sì. 1834 01:20:19,233 --> 01:20:20,433 Lo vuoi facile? 1835 01:20:21,166 --> 01:20:22,700 - Cambiamo parole. - Ok. 1836 01:20:22,767 --> 01:20:24,834 - Per gli Yu, nomi di nazioni. - Ok. 1837 01:20:24,900 --> 01:20:25,767 Ma difficili. 1838 01:20:25,834 --> 01:20:27,500 Possiamo darglieli noi? 1839 01:20:27,567 --> 01:20:29,300 - Hai qualche idea? - Sì. 1840 01:20:29,367 --> 01:20:30,200 Cioè? 1841 01:20:30,266 --> 01:20:32,066 Scegliamo una nazione che… 1842 01:20:32,133 --> 01:20:34,300 - Aspetta, le scegliamo noi. - Sì. 1843 01:20:34,367 --> 01:20:36,400 - Non… - Facciamo entrambi le nazioni. 1844 01:20:36,467 --> 01:20:37,734 - Nazioni? Bene. - Sì. 1845 01:20:37,800 --> 01:20:40,033 - D'accordo, no? - Entrambe le squadre. 1846 01:20:40,100 --> 01:20:42,233 - Nazioni per tutti. - Cosa scegli? 1847 01:20:42,300 --> 01:20:44,133 - La Costa d'Avorio. - Cosa? 1848 01:20:44,200 --> 01:20:45,967 Dichiaralo per la priorità. 1849 01:20:46,033 --> 01:20:47,834 - Costa d'Avorio. - Cosa? 1850 01:20:47,900 --> 01:20:49,467 - Costa d'Avorio. - Costa… 1851 01:20:49,533 --> 01:20:51,200 - Costa d'Avorio. - Costa d'Avorio. 1852 01:20:51,266 --> 01:20:52,934 Se-chan è Costa d'Avorio. 1853 01:20:53,000 --> 01:20:55,567 - Croazia. - Croazia. 1854 01:20:55,633 --> 01:20:58,367 E Porto Rico. 1855 01:20:58,433 --> 01:21:00,233 - Cosa? - Porto Rico. 1856 01:21:00,300 --> 01:21:02,667 - Porto Rico. - Non potrà attaccare. 1857 01:21:02,734 --> 01:21:04,533 Limitiamoci a S, S ed S. 1858 01:21:04,600 --> 01:21:05,433 Cioè? 1859 01:21:06,000 --> 01:21:09,867 Svizzera, Svezia e Sri Lanka. 1860 01:21:10,433 --> 01:21:14,300 Svizzera, Svezia e Sri Lanka. Tre "S". 1861 01:21:14,367 --> 01:21:19,166 - Non vi sbagliate. Non lo ripeterò. - Ferisci il mio orgoglio. 1862 01:21:19,967 --> 01:21:21,500 Senza giro di prova. 1863 01:21:21,567 --> 01:21:23,333 - Pronti, via. - Prima JENNIE. 1864 01:21:23,400 --> 01:21:26,000 Ting, ting, ting, ting, tang, tang, tang, tang 1865 01:21:26,066 --> 01:21:28,900 Tingting Tangtang, a 12 chi arriverà 1866 01:21:28,967 --> 01:21:31,834 Tingting Tangtang, a 12 chi arriverà 1867 01:21:32,567 --> 01:21:34,500 Sri Lanka, sette. 1868 01:21:34,567 --> 01:21:36,533 Sri Lanka. 1869 01:21:36,600 --> 01:21:38,100 Sri Lanka. 1870 01:21:38,667 --> 01:21:40,233 Costa d'Avorio, quattro. 1871 01:21:42,333 --> 01:21:43,800 Costa d'Avorio, quattro. 1872 01:21:45,667 --> 01:21:49,467 - "Costa d'Avorio, quattro" è sbagliato. - Costa d'Avorio. 1873 01:21:49,533 --> 01:21:53,333 Sei per caso morto? Hai detto: "Costa obitorio, quattro"? 1874 01:21:53,834 --> 01:21:55,000 Hai qualche idea? 1875 01:21:55,066 --> 01:21:56,000 - Sì. - Ossia? 1876 01:21:56,066 --> 01:21:57,200 ERA UNA BUONA IDEA 1877 01:21:57,700 --> 01:21:58,834 Ehi. 1878 01:21:58,900 --> 01:22:00,133 CHE IMBARAZZO 1879 01:22:00,200 --> 01:22:02,300 Jae-seok non sa attaccare. 1880 01:22:02,367 --> 01:22:03,533 È Costa d'Avorio. 1881 01:22:03,600 --> 01:22:06,033 - Non agitarti. - Non agitarti. 1882 01:22:06,100 --> 01:22:08,433 - Non agitarti. - Perché ti agiti? 1883 01:22:08,500 --> 01:22:09,667 Era così fiducioso. 1884 01:22:10,233 --> 01:22:12,700 Oh, troppo bello. 1885 01:22:12,767 --> 01:22:15,533 JENNIE ha aggiunto una mossa. 1886 01:22:15,600 --> 01:22:18,767 - Una nuova mossa. - Infatti. 1887 01:22:18,834 --> 01:22:21,000 Ha aggiunto una mossa. 1888 01:22:21,066 --> 01:22:22,967 Oddio, questa è dura. 1889 01:22:23,033 --> 01:22:24,166 Pronti, via. 1890 01:22:24,233 --> 01:22:26,800 YU - YANG: 2 - 4 1891 01:22:26,867 --> 01:22:29,667 GLI YU DEVONO FAR MEGLIO, SE VOGLIONO L'INDIZIO 1892 01:22:30,567 --> 01:22:31,900 Porto Rigo, quattro. 1893 01:22:31,967 --> 01:22:33,533 Oddio. 1894 01:22:33,600 --> 01:22:35,934 - Porto Rigo, quattro. - Santo cielo. 1895 01:22:36,000 --> 01:22:38,900 - Grazie al cielo. - Lascia stare. 1896 01:22:38,967 --> 01:22:43,100 - Cos'era? - Jae-seok, scegline una facile. 1897 01:22:43,166 --> 01:22:45,066 - USA, Germania. - Non le so dire. 1898 01:22:45,133 --> 01:22:46,734 - Le più facili. - Sì. 1899 01:22:47,300 --> 01:22:49,033 - Le hai scelte tu. - Ehi. 1900 01:22:49,100 --> 01:22:51,967 Al posto mio inizierà Tae-hyun. 1901 01:22:52,033 --> 01:22:53,667 - Inizia tu. - Attacco io. 1902 01:22:53,734 --> 01:22:56,333 - Cambiamo l'attaccante. - Attacco io. 1903 01:22:56,900 --> 01:22:58,934 QUANTO SARÀ BRAVO, IL SOSTITUTO? 1904 01:22:59,000 --> 01:23:02,300 - Tingting Tangtang, a 12 chi arriverà - JENNIE. 1905 01:23:02,367 --> 01:23:03,200 Croazia, sette. 1906 01:23:03,266 --> 01:23:05,066 Croazia, Croazia. 1907 01:23:05,133 --> 01:23:07,200 Croazia. 1908 01:23:07,266 --> 01:23:08,100 Svizzera, sette. 1909 01:23:08,166 --> 01:23:10,233 Svizzera, Svizzera. 1910 01:23:10,300 --> 01:23:12,266 - Svizzera. - Sì. 1911 01:23:12,333 --> 01:23:13,567 Croazia, tre. 1912 01:23:13,633 --> 01:23:14,700 Croazia. 1913 01:23:14,767 --> 01:23:15,800 Ecco fatto. 1914 01:23:15,867 --> 01:23:16,700 Sri Lanka, 12. 1915 01:23:16,767 --> 01:23:18,266 Sri Lanka, Sri Lanka. 1916 01:23:18,333 --> 01:23:20,000 Sri Lanka, Sri Lanka. 1917 01:23:20,066 --> 01:23:22,367 Sri Lanka, Sri Lanka. 1918 01:23:23,033 --> 01:23:23,934 Porto Rico, cinque. 1919 01:23:24,000 --> 01:23:27,834 Porto Rico, Porto Rico. 1920 01:23:29,133 --> 01:23:30,367 Por Rico. 1921 01:23:31,700 --> 01:23:33,734 - Por Rico. - Ehi. 1922 01:23:34,867 --> 01:23:38,367 Jae-seok, in Nuova Zelanda lo pronunciano così. 1923 01:23:38,433 --> 01:23:41,233 - Porto Rico. - Ehi, non conta. 1924 01:23:41,300 --> 01:23:43,066 - No? Oddio. - No. 1925 01:23:43,133 --> 01:23:44,934 - Di': "Porto Rico". - È difficile. 1926 01:23:45,000 --> 01:23:46,667 - No. - È l'accento neozelandese. 1927 01:23:46,734 --> 01:23:49,266 - Non conta. - Porto Rico. 1928 01:23:49,333 --> 01:23:50,934 No, è: "Porto Rico". 1929 01:23:51,000 --> 01:23:52,033 LO YU È INFLESSIBILE 1930 01:23:52,600 --> 01:23:54,133 - Croazia. - Ok. 1931 01:23:54,200 --> 01:23:55,967 - JENNIE, attacca. - Ok. 1932 01:23:56,033 --> 01:23:57,600 - Porto Rico. - Pronti, via. 1933 01:23:57,667 --> 01:24:00,433 Ting, ting, ting, ting, tang, tang, tang, tang 1934 01:24:00,500 --> 01:24:03,700 Tingting Tangtang, a 12 chi arriverà 1935 01:24:03,767 --> 01:24:04,700 Svezia, sette. 1936 01:24:04,767 --> 01:24:06,667 Svezia, Svezia. 1937 01:24:07,600 --> 01:24:10,233 - Io sono Sri Lanka. - Lo so, Na-ra. 1938 01:24:10,300 --> 01:24:14,500 Per te la Svezia è troppo difficile? Na-ra, è troppo difficile? 1939 01:24:14,567 --> 01:24:16,667 Na-ra, sappiamo che sei Sri Lanka. 1940 01:24:16,734 --> 01:24:18,200 Ehi. 1941 01:24:18,266 --> 01:24:20,934 All'improvviso è ripartita. 1942 01:24:21,000 --> 01:24:22,600 Tae-hyun ha detto: "Perché non vai?" 1943 01:24:22,667 --> 01:24:23,800 "Io sono Sri Lanka." 1944 01:24:23,867 --> 01:24:27,166 Tu dovevi completare il numero di volte mancante. 1945 01:24:27,233 --> 01:24:30,600 Non sappiamo neanche rimproverarci a vicenda. 1946 01:24:30,667 --> 01:24:32,934 - Voi siete proprio uguali. - Infatti. 1947 01:24:33,000 --> 01:24:35,000 - Abbiamo i risultati. - Ok. 1948 01:24:35,066 --> 01:24:36,467 Yang, venite, prego. 1949 01:24:36,533 --> 01:24:37,600 L'INDIZIO VA AGLI YANG 1950 01:24:37,667 --> 01:24:38,533 Ok. 1951 01:24:38,600 --> 01:24:40,800 - Dovevamo vincere. - Ci serviva l'indizio. 1952 01:24:40,867 --> 01:24:42,934 JENNIE ha vinto tre volte di fila. 1953 01:24:43,000 --> 01:24:46,333 - Li ho vinti tutti. - JENNIE è la fatina degli indizi. 1954 01:24:46,400 --> 01:24:48,967 - JENNIE è la fatina degli indizi. - Incredibile. 1955 01:24:49,767 --> 01:24:53,667 QUAL È L'INDIZIO CHE CONDUCE AL CAPO DELLA SETTA? 1956 01:24:55,533 --> 01:24:58,934 GUARDATE BENE LE SUOLE DEGLI ADEPTI DELLA SETTA! 1957 01:24:59,700 --> 01:25:02,900 Tenetelo nella busta. Dobbiamo guardare le suole. 1958 01:25:04,200 --> 01:25:06,033 Il capo della setta è tra noi. 1959 01:25:07,567 --> 01:25:09,767 ALL'IMPROVVISO LA LUCE SI SPEGNE 1960 01:25:10,333 --> 01:25:11,934 - Perché le hai spente? - Che c'è? 1961 01:25:12,000 --> 01:25:13,300 SONO TUTTI SORPRESI 1962 01:25:13,367 --> 01:25:14,767 - Perché? - È un compleanno? 1963 01:25:14,834 --> 01:25:17,500 Perché le hai spente? Deve uscire un fantasma? 1964 01:25:17,567 --> 01:25:18,533 Che succede? 1965 01:25:19,066 --> 01:25:20,433 - Cosa? - Cosa? 1966 01:25:21,667 --> 01:25:24,633 - Che succede? - Che succede? 1967 01:25:26,266 --> 01:25:27,600 Oddio, che spavento. 1968 01:25:28,266 --> 01:25:30,100 UN'AREA SEGRETA AL CENTRO ANZIANI 1969 01:25:30,166 --> 01:25:31,367 Oddio, che spavento. 1970 01:25:33,233 --> 01:25:34,633 Oddio, che spavento. 1971 01:25:37,433 --> 01:25:39,700 TUTTI FUGGONO 1972 01:25:39,767 --> 01:25:41,000 Che succede? 1973 01:25:41,066 --> 01:25:42,633 SCIOCCATI 1974 01:25:42,700 --> 01:25:44,800 IMPIETRITI 1975 01:25:45,367 --> 01:25:46,967 CHE SPAVENTO 1976 01:25:47,533 --> 01:25:52,834 COS'È QUEST'AREA SEGRETA CHE HA SORPRESO TUTTI? 1977 01:25:52,900 --> 01:25:56,100 LA CAPPELLA DELLA CHIESA WOOSANG 1978 01:25:56,834 --> 01:25:58,433 Ricordi cos'avevi detto? 1979 01:25:58,500 --> 01:25:59,934 La mia battuta si è avverata. 1980 01:26:00,066 --> 01:26:01,467 IL PALCO ERA ACCANTO 1981 01:26:01,533 --> 01:26:03,300 Mi fa male la spalla. 1982 01:26:03,367 --> 01:26:05,567 - Oddio. - Che spavento. 1983 01:26:05,633 --> 01:26:07,767 - Che paura. - Credevo fosse un muro. 1984 01:26:07,834 --> 01:26:09,800 Mi spiace averti abbandonata. 1985 01:26:09,867 --> 01:26:10,800 Incredibile. 1986 01:26:10,867 --> 01:26:13,233 RINTOCCHI DI CAMPANE ECHEGGIANO PER LA CAPPELLA 1987 01:26:13,300 --> 01:26:14,533 Che cos'è? 1988 01:26:15,100 --> 01:26:16,800 - Penso… - Dietro di te. 1989 01:26:16,867 --> 01:26:17,967 Cosa? Che paura. 1990 01:26:18,033 --> 01:26:18,867 Che paura. 1991 01:26:18,934 --> 01:26:21,033 ALTRI ADEPTI ARRIVANO ALLA CAPPELLA 1992 01:26:21,100 --> 01:26:23,500 Sono quelli che preparavano da mangiare. 1993 01:26:24,066 --> 01:26:26,500 MA SONO… 1994 01:26:26,567 --> 01:26:29,000 - La signora del chiosco di tteokbokki. - Sì. 1995 01:26:29,066 --> 01:26:31,433 I RESIDENTI INCONTRATI AL MERCATINO 1996 01:26:31,500 --> 01:26:33,934 Lui è il delegato dei residenti. 1997 01:26:34,000 --> 01:26:36,166 - Salve. - Salve. 1998 01:26:36,233 --> 01:26:38,633 - Potete mettere i soldi qui. - Ok. 1999 01:26:38,700 --> 01:26:41,000 - Lei è brava. - Santo cielo. 2000 01:26:41,066 --> 01:26:44,266 Il capo della setta e la moglie… Nella proprietà di 300.000 mq, 2001 01:26:44,333 --> 01:26:47,133 hanno anche costruito un complesso per gli adepti. 2002 01:26:47,200 --> 01:26:49,300 Sono quelli che preparavano il cibo. 2003 01:26:49,367 --> 01:26:50,767 I CREDENTI SI RIVELANO 2004 01:26:50,834 --> 01:26:53,300 Dobbiamo controllare le loro suole. 2005 01:26:53,367 --> 01:26:55,734 - Troviamone uno. - Sì. 2006 01:26:55,800 --> 01:26:58,166 - Vedo i loro piedi. - Esatto. 2007 01:26:58,233 --> 01:27:00,500 - Vedo i loro piedi. - Esatto. 2008 01:27:02,166 --> 01:27:08,000 CONTROLLANO I PIEDI DEGLI ADEPTI PER RISOLVERE IL MISTERO DEL PALAZZO 2009 01:27:08,066 --> 01:27:11,333 La squadra vincente ha un minuto. Pronti, via. 2010 01:27:11,400 --> 01:27:13,500 - Che succede? Che fanno? - Presto. 2011 01:27:13,567 --> 01:27:17,233 PER TROVARE L'ULTIMO INDIZIO, GUARDANO LE SUOLE 2012 01:27:17,300 --> 01:27:18,667 Cosa c'è scritto sotto? 2013 01:27:19,200 --> 01:27:21,467 - Cercano qualcosa. - Cosa? 2014 01:27:21,533 --> 01:27:24,333 - Cercano qualcosa. - Sì, ma cosa? 2015 01:27:24,900 --> 01:27:28,800 NON È FACILE LEGGERE SOTTO LE SUOLE DI CHI È SEDUTO 2016 01:27:31,066 --> 01:27:34,667 MA ORA SI ALZANO E INIZIANO A PREGARE 2017 01:27:34,734 --> 01:27:36,200 È la nostra chance. 2018 01:27:36,767 --> 01:27:38,667 È la nostra chance. 2019 01:27:39,700 --> 01:27:41,367 ORA POSSONO VEDERE LE SUOLE 2020 01:27:41,433 --> 01:27:43,066 È la nostra chance. 2021 01:27:43,767 --> 01:27:48,000 DEVONO TROVARE L'ULTIMO INDIZIO TRA TUTTE LE LETTERE 2022 01:27:48,066 --> 01:27:49,734 Hanno qualcosa sotto i piedi. 2023 01:27:49,800 --> 01:27:51,900 - C'è qualcosa. - Sì, sotto i piedi. 2024 01:27:52,667 --> 01:27:56,800 30 SECONDI ALLA FINE 2025 01:27:57,600 --> 01:28:01,467 QUAL È L'ULTIMO INDIZIO NASCOSTO SOTTO I PIEDI? 2026 01:28:01,533 --> 01:28:03,467 Cosa? Ci sono lettere rosse. 2027 01:28:04,166 --> 01:28:07,600 LE LETTERE ROSSE SONO NASCOSTE TRA TUTTE LE ALTRE 2028 01:28:08,166 --> 01:28:10,467 Ecco. C'è una lettera rossa. 2029 01:28:11,200 --> 01:28:13,300 Una lettera rossa. 2030 01:28:13,367 --> 01:28:14,700 - Qual è? - Rang. 2031 01:28:15,567 --> 01:28:17,433 - Qual è? - Rang. 2032 01:28:17,500 --> 01:28:19,834 YI, RANG 2033 01:28:19,900 --> 01:28:21,166 - Qual è? - Rang. 2034 01:28:21,233 --> 01:28:23,900 Ho. Ho, Rang, Yi. Tigre. 2035 01:28:24,467 --> 01:28:26,834 HO 2036 01:28:26,900 --> 01:28:28,533 IL SEGRETO DELLE LETTERE È "TIGRE" 2037 01:28:28,600 --> 01:28:30,200 - Ok. Tigre. - Tigre. 2038 01:28:30,266 --> 01:28:32,100 Esatto. Ce l'abbiamo. 2039 01:28:32,166 --> 01:28:34,133 - L'abbiamo scoperta. - Già. 2040 01:28:34,200 --> 01:28:35,967 "Woo-yong"? 2041 01:28:36,033 --> 01:28:37,033 Sarà un nome. 2042 01:28:37,100 --> 01:28:38,233 IMBRANATI COME SEMPRE 2043 01:28:38,300 --> 01:28:39,133 Un nome. 2044 01:28:39,200 --> 01:28:41,233 - Nascondi le lettere. - Ok. 2045 01:28:41,300 --> 01:28:43,567 PROTEGGONO GLI INDIZI A TUTTI I COSTI 2046 01:28:43,633 --> 01:28:45,533 - Oddio. - È… 2047 01:28:47,934 --> 01:28:49,033 È… 2048 01:28:49,100 --> 01:28:51,433 SCUSATEMI 2049 01:28:53,200 --> 01:28:54,834 - Se-chan. - Che fai? 2050 01:28:54,900 --> 01:28:56,500 SI È TRAVESTITO DA ADEPTO 2051 01:28:56,567 --> 01:28:58,600 - Se-chan. - Che fai? 2052 01:29:02,033 --> 01:29:04,000 Quel furfante. 2053 01:29:04,066 --> 01:29:05,900 - È bravo. - L'abbiamo capito. 2054 01:29:05,967 --> 01:29:07,266 - È bravo. - Abbiamo finito. 2055 01:29:07,333 --> 01:29:08,333 5 SECONDI ALLA FINE 2056 01:29:08,400 --> 01:29:09,867 - Non guardate. - No? 2057 01:29:09,934 --> 01:29:11,300 L'indizio è nostro. 2058 01:29:11,367 --> 01:29:13,700 - Ryu. - Tempo scaduto. 2059 01:29:13,767 --> 01:29:15,567 - Ryu. - Tempo scaduto. 2060 01:29:15,633 --> 01:29:17,600 - Ho visto una lettera. - Cos'è? 2061 01:29:17,667 --> 01:29:19,200 - Ho visto una lettera. - Cos'è? 2062 01:29:19,266 --> 01:29:21,200 - Qual è l'indizio? - L'abbiamo trovato. 2063 01:29:21,266 --> 01:29:23,433 - Ce l'abbiamo fatta. - Ryu e ryong. 2064 01:29:23,500 --> 01:29:25,033 - Lettere rosse. - Che hai visto? 2065 01:29:25,100 --> 01:29:26,133 - Ryu. - Solo ryu. 2066 01:29:26,200 --> 01:29:28,066 C'ERA UN'ALTRA LETTERA ROSSA? 2067 01:29:28,633 --> 01:29:31,533 - C'è anche Woo-il. - Cosa? Davvero? 2068 01:29:31,600 --> 01:29:34,734 - C'è anche Woo-il. - Cosa? Davvero? 2069 01:29:34,800 --> 01:29:37,200 Signore, cosa ci fa là? 2070 01:29:37,266 --> 01:29:38,700 - Dov'è? Là. - Davanti. 2071 01:29:38,767 --> 01:29:40,567 In mezzo. Sarà uno importante. 2072 01:29:40,633 --> 01:29:41,467 CALMO 2073 01:29:41,533 --> 01:29:43,033 Hanno preso anche Woo-il. 2074 01:29:43,100 --> 01:29:44,133 C'È ANCHE LA GUARDIA 2075 01:29:44,200 --> 01:29:45,467 Ma… 2076 01:29:45,533 --> 01:29:47,600 - Sig. Im. - Sig. Im. 2077 01:29:47,667 --> 01:29:49,367 - Signore. - Signore. 2078 01:29:49,934 --> 01:29:53,200 È ASSORTO NEL SUO RUOLO 2079 01:29:53,266 --> 01:29:55,800 - Sig. Im. - Come sei finito nella setta? 2080 01:29:55,867 --> 01:29:57,734 - Sig. Im. - Com'è successo? 2081 01:29:57,800 --> 01:29:59,100 Woo-il. 2082 01:30:03,367 --> 01:30:05,700 - Se n'è andato. - Sono geloso. 2083 01:30:05,767 --> 01:30:07,567 È uscito per ultimo, come un capo. 2084 01:30:08,233 --> 01:30:10,266 Com'è finito nella setta? 2085 01:30:10,333 --> 01:30:12,800 Le lettere rosse sono un indizio sul capo. 2086 01:30:12,867 --> 01:30:15,533 Iniziate le vostre deduzioni. 2087 01:30:16,133 --> 01:30:20,000 IL LIBRO DELLE PROFEZIE DOVEVA PROPIZIARE LA VITTORIA DEL CAPO, 2088 01:30:20,066 --> 01:30:24,367 MA IL LORO MANCATO AVVERAMENTO NE HA DECRETATO IL FALLIMENTO 2089 01:30:24,934 --> 01:30:28,834 L'UNICO MODO CHE HA ANCORA DI VINCERE È MANTENERE L'IDENTITÀ SEGRETA 2090 01:30:28,900 --> 01:30:31,500 Scegliete un membro e conducetelo all'altare. 2091 01:30:31,567 --> 01:30:33,734 - C'è un capo, tra noi? - Tra noi? 2092 01:30:33,800 --> 01:30:35,300 DEVONO TROVARE IL CAPO 2093 01:30:35,367 --> 01:30:37,433 Dobbiamo portare il capo all'altare? 2094 01:30:38,100 --> 01:30:42,934 Una setta che predicava la fine del mondo e ha estorto miliardi di won agli adepti. 2095 01:30:43,000 --> 01:30:46,700 …estorti oltre 150 miliardi in prestiti fraudolenti. 2096 01:30:46,767 --> 01:30:48,567 Se il capo viveva nel lusso, 2097 01:30:48,633 --> 01:30:53,367 gli adepti venivano sfrattati e licenziati. Alcuni si sono uccisi. 2098 01:30:53,433 --> 01:30:57,433 L'ideatore della più grande frode del 20° secolo, il sig. A, 2099 01:30:57,500 --> 01:31:01,600 si è dato alla fuga e rimane tuttora latitante. 2100 01:31:02,433 --> 01:31:08,100 I FATTI DEL 1999 SONO STATI RICOSTRUITI DA QUALCUNO 2101 01:31:09,734 --> 01:31:12,934 I RESIDENTI DEVONO PORTARE IL CAPO ALL'ALTARE, PER VINCERE 2102 01:31:13,000 --> 01:31:15,900 Io ho solo una lettera, ryu. 2103 01:31:16,467 --> 01:31:20,900 L'UNICO INDIZIO SUL CAPO È "TIGRE" 2104 01:31:23,200 --> 01:31:25,233 - Un segno dello zodiaco cinese? - Tigre. 2105 01:31:27,066 --> 01:31:29,433 - Un segno dello zodiaco cinese? - Tigre. 2106 01:31:30,667 --> 01:31:31,667 C'È ARRIVATA! 2107 01:31:31,734 --> 01:31:32,567 JENNIE 2108 01:31:33,734 --> 01:31:34,800 - Che c'è? - JENNIE. 2109 01:31:34,867 --> 01:31:38,133 - JENNIE è fantastica. - Ditemi. 2110 01:31:38,200 --> 01:31:39,767 - Ho i brividi. - È giusto. 2111 01:31:39,834 --> 01:31:40,767 Cos'è? 2112 01:31:40,834 --> 01:31:43,367 IL CAPO DELLA SETTA È LEGATO ALL'ANNO DELLA TIGRE 2113 01:31:43,433 --> 01:31:45,333 JENNIE, dicci la tua teoria. 2114 01:31:45,400 --> 01:31:46,700 Le lettere rosse. 2115 01:31:46,767 --> 01:31:49,033 Le lettere rosse compongono "Tigre". 2116 01:31:49,100 --> 01:31:52,233 - L'indizio è "Tigre". - Tigre. 2117 01:31:52,300 --> 01:31:55,166 Avevamo parlato da poco dello zodiaco cinese. 2118 01:31:55,233 --> 01:31:57,166 Due persone sono dell'anno della tigre. 2119 01:31:57,233 --> 01:31:58,734 - Pure io. - Siamo io o te. 2120 01:31:58,800 --> 01:32:00,233 - Cosa? - Sono tre! 2121 01:32:00,300 --> 01:32:03,133 - Sei nato l'anno della tigre? - Ho i brividi. 2122 01:32:03,200 --> 01:32:05,166 - Sei dell'anno della tigre? - Sì. 2123 01:32:05,233 --> 01:32:06,233 Anch'io. 2124 01:32:06,300 --> 01:32:08,066 - Idem. - Ma 12 anni dopo. 2125 01:32:08,133 --> 01:32:09,967 - Ci sono 24 anni, tra noi. - Jae-seok. 2126 01:32:10,033 --> 01:32:11,667 - Tigre? - Sì. 2127 01:32:11,734 --> 01:32:13,133 - Anche tu? - Sì. 2128 01:32:13,200 --> 01:32:14,867 TRE NATI L'ANNO DELLA TIGRE 2129 01:32:14,934 --> 01:32:18,400 È uno di quei tre. Anche Na-ra. 2130 01:32:18,467 --> 01:32:19,300 Una tigre rossa? 2131 01:32:19,367 --> 01:32:20,500 IL CAPO È UNO DI LORO? 2132 01:32:20,567 --> 01:32:23,233 - Una tigre. - C'erano più lettere rosse. 2133 01:32:23,300 --> 01:32:25,100 Ryu e ryong. 2134 01:32:25,166 --> 01:32:27,834 - Ryu? - Jae-seok è dell'anno del dragone. 2135 01:32:27,900 --> 01:32:29,000 L'anno del dragone. 2136 01:32:29,066 --> 01:32:30,400 SARÀ TAE-HYUN, IL CAPO? 2137 01:32:30,467 --> 01:32:31,500 - Dragone. - E tu? 2138 01:32:31,567 --> 01:32:33,600 - L'anno del topo. - Il ratto talpa? 2139 01:32:35,266 --> 01:32:36,400 Il ratto talpa? 2140 01:32:36,467 --> 01:32:39,033 CHE COINCIDENZA, AH AH! 2141 01:32:42,066 --> 01:32:43,400 Spiritoso. 2142 01:32:43,467 --> 01:32:44,300 SENZA PAROLE 2143 01:32:44,367 --> 01:32:45,934 Sei un ratto talpa. 2144 01:32:46,000 --> 01:32:48,100 - L'anno del topo. - Della talpa. 2145 01:32:48,166 --> 01:32:49,300 - Del topo? - Sì. 2146 01:32:49,367 --> 01:32:51,967 - C'erano altre lettere rosse? - Esatto. 2147 01:32:52,033 --> 01:32:53,967 - Ryu. - L'ho vista anch'io. 2148 01:32:54,033 --> 01:32:55,233 - Era rossa? - Sì. 2149 01:32:55,300 --> 01:32:56,767 - Ryu era rossa. - Sì. 2150 01:32:57,867 --> 01:33:01,467 IN QUELLE DUE LETTERE È CELATA L'IDENTITÀ DEL CAPO 2151 01:33:01,533 --> 01:33:05,033 Ryu, ryong. Quindi ryu, ryong e tigre. 2152 01:33:05,100 --> 01:33:06,967 Ryu Seung-ryong? 2153 01:33:07,033 --> 01:33:08,767 Ryu Seung-ryong? 2154 01:33:09,333 --> 01:33:10,567 Ryu Seung-ryong? 2155 01:33:11,600 --> 01:33:15,400 L'ULTIMA LETTERA CHE NESSUNO HA VISTO 2156 01:33:16,266 --> 01:33:18,066 SEUNG 2157 01:33:18,133 --> 01:33:22,967 L'ULTIMO INDIZIO È "RYU SEUNG RYONG" 2158 01:33:23,033 --> 01:33:24,867 Ryu Seung-ryong. 2159 01:33:24,934 --> 01:33:29,033 - Settembre. È stato il tuo compleanno. - Ryu Seung-ryong. 2160 01:33:29,100 --> 01:33:32,200 Ryu Seung-ryong e tigre. 2161 01:33:32,266 --> 01:33:34,200 - Ryu Seung-ryong… - Quindi… 2162 01:33:34,266 --> 01:33:35,834 - Jung-ha. - Sono innocente. 2163 01:33:35,900 --> 01:33:37,734 - Jung-ha. - Moving. 2164 01:33:37,800 --> 01:33:38,767 - Sei tu. - Tu. 2165 01:33:38,834 --> 01:33:41,767 IL CAPO È JUNG-HA DELLA SERIE TV CON RYU SEUNG-RYONG? 2166 01:33:41,834 --> 01:33:43,133 - Tu. - Sei tu. 2167 01:33:43,200 --> 01:33:45,767 Perché Ryu Seung-ryong? Forse non è seung. 2168 01:33:45,834 --> 01:33:47,200 Tu eri in Moving. Vieni. 2169 01:33:47,266 --> 01:33:48,600 ANCHE TAE-HYUN È SOSPETTO! 2170 01:33:48,667 --> 01:33:50,600 - Mettiti lì. - Mettiti lì. 2171 01:33:50,667 --> 01:33:51,900 - Quei tre. - Pure tu. 2172 01:33:51,967 --> 01:33:54,200 ANCHE NA-RA? 2173 01:33:54,266 --> 01:33:56,400 E tu non hai girato qualcosa con lui? 2174 01:33:56,467 --> 01:33:57,800 Sì. 2175 01:33:58,900 --> 01:33:59,734 MOVING 2176 01:33:59,800 --> 01:34:03,533 ERANO NELLA STESSA SERIE TV 2177 01:34:03,600 --> 01:34:06,934 NA-RA ERA NEL FILM, PERHAPS LOVE, CON RYU SEUNG-RYONG 2178 01:34:07,000 --> 01:34:08,500 - Quei tre. - Pure tu. Vieni. 2179 01:34:08,567 --> 01:34:13,000 Non conosco Ryu Seung-ryong di persona. 2180 01:34:13,066 --> 01:34:16,300 Non conosco l'attore di Miracle in Cell No. 7. 2181 01:34:16,367 --> 01:34:18,533 - Non sono dell'anno della tigre. - Torna qui. 2182 01:34:18,600 --> 01:34:19,834 È uno dei due. 2183 01:34:19,900 --> 01:34:21,100 È uno dei due. 2184 01:34:21,166 --> 01:34:23,100 RIMANGONO DUE CANDIDATI 2185 01:34:23,166 --> 01:34:24,800 - Aspetta. - Il campo si restringe. 2186 01:34:24,867 --> 01:34:28,734 - È uno dei due. - Il campo si restringe. 2187 01:34:28,800 --> 01:34:31,166 Mi sento vittimizzata. 2188 01:34:31,233 --> 01:34:34,900 È proprio come l'altra volta. 2189 01:34:34,967 --> 01:34:38,066 NA-RA E JUNG-HA SONO I CANDIDATI! 2190 01:34:38,633 --> 01:34:41,100 CHI È IL CAPO DELLA SETTA? 2191 01:34:41,166 --> 01:34:43,033 OH NA-RA? 2192 01:34:43,100 --> 01:34:44,867 LEE JUNG-HA? 2193 01:34:44,934 --> 01:34:45,934 Dammi il Libro. 2194 01:34:46,000 --> 01:34:47,900 IL LIBRO INDICA CHI È IL CAPO? 2195 01:34:47,967 --> 01:34:51,533 - Noi… Ehi. - Lui non poteva nascondere la scarpa. 2196 01:34:51,600 --> 01:34:56,133 Perché voi parlate in disparte? 2197 01:34:56,200 --> 01:34:57,867 Sei geloso? 2198 01:34:57,934 --> 01:35:01,033 Io e JENNIE siamo stati con Jung-ha tutto il giorno. 2199 01:35:01,100 --> 01:35:02,433 - Guarda. - Di' a tutti 2200 01:35:02,500 --> 01:35:05,433 - della scarpa. - Dobbiamo stare attenti. 2201 01:35:05,500 --> 01:35:08,200 - Rileggiamo le profezie. - Sì. 2202 01:35:08,266 --> 01:35:09,300 Mi sento vittimizzato. 2203 01:35:09,367 --> 01:35:11,500 - Io gli indizi li ho cercati. - Sì. 2204 01:35:11,567 --> 01:35:16,500 LE PROFEZIE NON SI SONO AVVERATE, MA POSSONO LO STESSO RIVELARE IL CAPO 2205 01:35:16,567 --> 01:35:18,600 Una cosa è certa. 2206 01:35:18,667 --> 01:35:21,200 - Cosa? - Na-ra ha macchiato i vestiti di Jung-ha. 2207 01:35:21,266 --> 01:35:22,400 Ah, sì? 2208 01:35:22,467 --> 01:35:25,700 - Na-ra ha macchiato i vestiti di Jung-ha. - Ah, sì? 2209 01:35:25,767 --> 01:35:28,900 Quando sono arrivate le cotolette, lei ne ha tagliata… 2210 01:35:28,967 --> 01:35:29,934 È venuta. 2211 01:35:30,000 --> 01:35:31,800 C'era un pezzo sulla forchetta. 2212 01:35:31,867 --> 01:35:35,300 JENNIE aveva detto di voler mangiare le cotolette di maiale. 2213 01:35:35,367 --> 01:35:37,967 - È vero? - Sì, ma non le ho mangiate. 2214 01:35:38,033 --> 01:35:41,033 JENNIE ha detto che non le avrebbe mangiate. 2215 01:35:41,100 --> 01:35:45,000 Poi ha cercato di convincere me a farlo e io ho mangiato un boccone. 2216 01:35:45,066 --> 01:35:46,300 SI È MACCHIATO COSÌ? 2217 01:35:46,367 --> 01:35:47,867 Ehi, santo cielo. 2218 01:35:47,934 --> 01:35:50,400 Avvicinati. Apri. Ecco fatto. 2219 01:35:50,467 --> 01:35:53,133 - Me lo dai o no? - Mangia. 2220 01:35:53,200 --> 01:35:54,600 JUNG-HA È STATO TENTATO 2221 01:35:54,667 --> 01:35:55,967 Ecco fatto. 2222 01:35:56,033 --> 01:35:59,166 Chiudi la porta. Ho scoperto una cosa da brividi. 2223 01:35:59,233 --> 01:36:01,800 - L'ho odorata, non è cibo nostro. - La macchia. 2224 01:36:01,867 --> 01:36:03,700 - È una delle loro cotolette. - Cosa? 2225 01:36:03,767 --> 01:36:06,467 Prima Na-Ra mi ha tentato con una cotoletta. 2226 01:36:06,533 --> 01:36:08,667 - L'odore era uguale? - Identico. 2227 01:36:08,734 --> 01:36:10,133 - Vedi? - Sei un genio. 2228 01:36:10,200 --> 01:36:12,300 GLI YANG CAPISCONO L'ORIGINE DELLA MACCHIA 2229 01:36:12,367 --> 01:36:14,900 Ehi, dai, scattiamola, su. 2230 01:36:14,967 --> 01:36:15,967 Scattiamola, su. 2231 01:36:16,033 --> 01:36:17,133 NA-RA SCATTERÀ UNA FOTO 2232 01:36:17,200 --> 01:36:19,433 - Vediamo che succede. - Non possiamo. 2233 01:36:19,500 --> 01:36:20,667 Scattiamola, su. 2234 01:36:20,734 --> 01:36:22,800 - Na-ra. - Ma… 2235 01:36:22,867 --> 01:36:25,433 Ho capito che sei disperata. 2236 01:36:26,000 --> 01:36:29,200 Stai cercando di creare confusione? 2237 01:36:29,266 --> 01:36:31,467 - Na-ra. - Non sono io, il capo. 2238 01:36:31,533 --> 01:36:32,667 Na-ra. 2239 01:36:32,734 --> 01:36:34,567 - Non credo sia lei. - Na-ra? 2240 01:36:34,633 --> 01:36:35,834 È una deduzione. 2241 01:36:35,900 --> 01:36:38,533 - Non pare sia Na-ra. - Non sono io. 2242 01:36:38,600 --> 01:36:41,433 - Aspettate. - Non sono io. 2243 01:36:41,500 --> 01:36:44,266 - Aspettate. - Non sono io. 2244 01:36:44,333 --> 01:36:45,767 NA-RA INIZIA A INFASTIDIRE 2245 01:36:45,834 --> 01:36:47,834 Neanche io sono il capo. 2246 01:36:47,900 --> 01:36:51,000 - Neanche io sono il capo. - Ci parlo io. Restate lì. 2247 01:36:51,066 --> 01:36:54,934 - Neanche io sono il capo. - Ci parlo io. Restate lì. 2248 01:36:55,000 --> 01:36:56,400 Fateci parlare. 2249 01:36:56,467 --> 01:36:58,600 - Che confusione. - È Na-ra? 2250 01:36:58,667 --> 01:37:00,400 JENNIE, siamo sinceri. 2251 01:37:00,467 --> 01:37:03,467 Quando eravamo insieme, qualcuno ha sbagliato. 2252 01:37:03,533 --> 01:37:05,233 - Spiega, JENNIE. - Chi? 2253 01:37:05,300 --> 01:37:08,333 - Spiego cos'è successo? - Vai. 2254 01:37:08,400 --> 01:37:10,767 La produzione potrebbe non saperlo. 2255 01:37:10,834 --> 01:37:12,767 - Vado? - Sì, non abbiamo scelta. 2256 01:37:12,834 --> 01:37:17,667 La delegata dei residenti era passata a salutare. 2257 01:37:17,734 --> 01:37:18,800 - Da noi? - Sì. 2258 01:37:18,867 --> 01:37:20,800 - Sì. - Noi abbiamo delle foto con lei. 2259 01:37:20,867 --> 01:37:25,734 Lei mi dice: "Io e Na-ra ieri ci siamo fatte una foto". 2260 01:37:25,800 --> 01:37:28,934 "Io e Na-ra ieri ci siamo fatte una foto." 2261 01:37:29,734 --> 01:37:31,533 - È vero, l'ho fatta. - Ieri? 2262 01:37:31,600 --> 01:37:32,500 Ieri? 2263 01:37:32,567 --> 01:37:35,300 - Lei ha detto ieri. Abbiamo dedotto… - Ieri? 2264 01:37:35,367 --> 01:37:38,100 - Che Na-ra avesse girato scene extra. - Sì. 2265 01:37:38,166 --> 01:37:41,433 Lei è venuta un giorno prima e ha girato scene in più. 2266 01:37:41,500 --> 01:37:43,867 La delegata l'ha detto con nonchalance. 2267 01:37:43,934 --> 01:37:45,767 LA DELEGATA SE L'È FATTO SCAPPARE 2268 01:37:45,834 --> 01:37:47,800 - Ho portato dei mandarini. - Grazie. 2269 01:37:47,867 --> 01:37:49,066 IN PAUSA, DAGLI YANG 2270 01:37:49,133 --> 01:37:50,900 - Facciamo delle foto. - Salve. 2271 01:37:50,967 --> 01:37:55,900 Ieri ho fatto una foto con Oh Na-ra. 2272 01:37:57,400 --> 01:37:59,133 - Davvero? - Sì. 2273 01:38:01,400 --> 01:38:02,734 FA UNA FOTO CON JUNG-HA 2274 01:38:02,800 --> 01:38:03,967 Ha detto: "Ieri". 2275 01:38:04,033 --> 01:38:07,166 - Lo so, Na-ra sarà stata qui ieri. - Sì, ieri. 2276 01:38:08,433 --> 01:38:10,467 - L'ha detto per sbaglio. - Sì. 2277 01:38:10,533 --> 01:38:11,934 Santo cielo. 2278 01:38:12,000 --> 01:38:14,500 - Non diciamo nulla. - Teniamolo per noi. 2279 01:38:14,567 --> 01:38:16,633 È successo durante una pausa. 2280 01:38:16,700 --> 01:38:18,667 Le telecamere erano spente. 2281 01:38:19,333 --> 01:38:22,700 È passata il giorno prima e sono state fatte altre foto. 2282 01:38:22,767 --> 01:38:25,233 La delegata l'ha detto con nonchalance. 2283 01:38:25,300 --> 01:38:27,300 Dopo Na-ra, voglio una foto anche con voi. 2284 01:38:27,367 --> 01:38:28,800 O SI SBAGLIA SULLA DATA? 2285 01:38:28,867 --> 01:38:31,500 - Mettiamoci Na-ra, sull'altare. - Sì. 2286 01:38:31,567 --> 01:38:33,567 - Mettiamoci Na-ra, sull'altare. - Sì. 2287 01:38:33,633 --> 01:38:35,133 - Aspettate. - Oh Na-ra. 2288 01:38:35,200 --> 01:38:36,900 Non sono io. 2289 01:38:36,967 --> 01:38:39,000 Ve ne pentirete. Non sono io. 2290 01:38:39,066 --> 01:38:40,967 Non sono io. 2291 01:38:41,033 --> 01:38:42,734 - Guardatemi. - Non sono io. 2292 01:38:42,800 --> 01:38:43,800 FACCIA A FACCIA 2293 01:38:43,867 --> 01:38:45,000 - Non sei tu? - No. 2294 01:38:45,066 --> 01:38:46,300 - Non credo sia lui. - No? 2295 01:38:46,367 --> 01:38:47,867 Vi pentirete di questo. 2296 01:38:47,934 --> 01:38:49,133 CREDONO A JUNG-HA 2297 01:38:49,200 --> 01:38:51,033 Santo cielo. 2298 01:38:51,100 --> 01:38:52,834 Oggi cerchiamo di indovinare. 2299 01:38:52,900 --> 01:38:56,667 È NA-RA IL CAPO DELLA SETTA CHE HA RICOSTRUITO I FATTI DEL 1999? 2300 01:38:56,734 --> 01:38:58,233 Io non so chi è. 2301 01:38:58,300 --> 01:39:01,300 È GIUNTA L'ORA DI RIVELARE IL SEGRETO DEL PALAZZO 2302 01:39:01,367 --> 01:39:04,133 - Vediamo. - Nel 1972, 2303 01:39:04,200 --> 01:39:07,166 fu fondata la chiesa Jinrihoe della setta Daehan Woosang. 2304 01:39:07,233 --> 01:39:11,667 Tra menzogne e omissioni, alla fine il santuario fu realizzato. 2305 01:39:11,734 --> 01:39:13,800 Lei è nata nel 1972. 2306 01:39:13,867 --> 01:39:19,166 Nel 1997, il capo della chiesa ascese al cielo 2307 01:39:19,233 --> 01:39:21,700 e gli adepti quasi si dispersero. 2308 01:39:21,767 --> 01:39:24,200 - Il capo è asceso al cielo. - Ok. 2309 01:39:24,266 --> 01:39:28,834 Nel 1998, un secondo capo salì al potere 2310 01:39:28,900 --> 01:39:34,367 ristabilendo la chiesa Jinrihoe della setta Daehan Woosang. 2311 01:39:34,433 --> 01:39:36,800 Quelle non sono le mani di uomo. 2312 01:39:36,867 --> 01:39:39,333 Na-ra avrà girato quelle scene ieri. 2313 01:39:39,400 --> 01:39:42,300 Davvero ieri è venuta? 2314 01:39:42,367 --> 01:39:44,066 NA-RA IERI È VENUTA A GIRARE? 2315 01:39:44,667 --> 01:39:48,900 Il nostro capo è amato per la sua bellezza, sembra un fiore. 2316 01:39:51,533 --> 01:39:54,900 "Sembra un fiore" è applicabile a Jung-ha. 2317 01:39:54,967 --> 01:39:59,300 Il nostro capo accende il mondo con i suoi occhi dolci. 2318 01:39:59,367 --> 01:40:00,433 SI GIRA 2319 01:40:00,500 --> 01:40:02,100 - Io ho occhi così. - Vero. 2320 01:40:02,166 --> 01:40:03,667 Ma anche Na-ra. 2321 01:40:03,734 --> 01:40:05,200 - Mi sta accusando. - No. 2322 01:40:05,266 --> 01:40:06,300 SI SAPRÀ ALLA FINE 2323 01:40:06,367 --> 01:40:11,300 Il nostro vero re è disceso in Terra. 2324 01:40:12,500 --> 01:40:15,333 Pregheremo il nostro capo in eterno. 2325 01:40:15,400 --> 01:40:18,033 Lo seguiremo in eterno. 2326 01:40:18,100 --> 01:40:19,734 La mia divinità. 2327 01:40:20,233 --> 01:40:21,700 - Chi è? - Chi è? 2328 01:40:21,767 --> 01:40:24,367 CHI È IL CAPO DELLA SETTA? 2329 01:40:24,867 --> 01:40:26,500 Non sono io. 2330 01:40:26,567 --> 01:40:27,867 SE È LEI, VINCONO I RESIDENTI 2331 01:40:28,433 --> 01:40:30,100 - Non sono io. - Davvero? 2332 01:40:30,166 --> 01:40:31,433 SE È JUNG-HA, VINCE LUI 2333 01:40:32,367 --> 01:40:35,500 Il nostro vero idolo. 2334 01:40:45,533 --> 01:40:48,734 CAPO DELLA SETTA, LEE JUNG-HA 2335 01:40:50,266 --> 01:40:51,800 Ehi! 2336 01:40:53,033 --> 01:40:54,800 - Oddio. - Oddio. 2337 01:40:54,867 --> 01:40:57,166 CI HA INGANNATI 2338 01:40:57,233 --> 01:40:58,533 Ehi! 2339 01:40:58,600 --> 01:41:00,433 LA TIGRE NA-RA RUGGISCE 2340 01:41:00,500 --> 01:41:01,333 Ehi! 2341 01:41:02,800 --> 01:41:05,400 IL COLPO DI SCENA DEL CAPO CARINO 2342 01:41:05,467 --> 01:41:09,000 - Santo cielo. - In pratica, hai girato un film. 2343 01:41:09,066 --> 01:41:10,266 Io ho la pelle d'oca. 2344 01:41:10,333 --> 01:41:12,467 Come ci siamo cascati? 2345 01:41:12,533 --> 01:41:14,400 Esatto, com'è successo? 2346 01:41:16,433 --> 01:41:17,767 Finalmente vinco io. 2347 01:41:17,834 --> 01:41:20,133 IL COLPO DI SCENA DEL NOVELLINO 2348 01:41:20,633 --> 01:41:22,900 IL GIORNO PRIMA 2349 01:41:22,967 --> 01:41:24,266 Iniziamo. 2350 01:41:24,333 --> 01:41:26,367 - Capo. - Capo. 2351 01:41:26,433 --> 01:41:28,300 Credo in te, capo. 2352 01:41:28,367 --> 01:41:31,934 ARRIVA IL CAPO DELLA SETTA PER LA SCENA DELLA RIVELAZIONE 2353 01:41:32,000 --> 01:41:34,433 Sono il capo della setta, gente. 2354 01:41:35,533 --> 01:41:38,033 Vi servirò umilmente. 2355 01:41:38,100 --> 01:41:39,233 IL CAPO SEMBRA FATTO 2356 01:41:40,567 --> 01:41:42,133 In genere scherzo sempre. 2357 01:41:42,200 --> 01:41:43,734 ANNUNCIA LA SUA TATTICA 2358 01:41:43,800 --> 01:41:45,900 Ma stavolta farò sul serio. 2359 01:41:47,233 --> 01:41:48,700 Iniziamo. 2360 01:41:48,767 --> 01:41:51,533 ECCO COME JUNG-HA SI È CALATO NELLA PARTE 2361 01:41:51,600 --> 01:41:54,333 - Crediamo in te. - Crediamo in te. 2362 01:41:54,400 --> 01:41:56,834 - Andiamo. - Stop. 2363 01:41:57,500 --> 01:42:04,100 ED ECCO COM'È NATA LA SCENA TETRA E QUELLA DELLA SCRITTURA DELLE PROFEZIE 2364 01:42:04,166 --> 01:42:05,767 Voglio davvero vincere. 2365 01:42:05,834 --> 01:42:11,300 Secondo me, Jae-seok è molto amichevole. 2366 01:42:11,367 --> 01:42:15,433 Mi abbraccerà e mi saluterà. 2367 01:42:15,500 --> 01:42:17,500 "Jae-seok abbraccerà Jung-ha." 2368 01:42:18,233 --> 01:42:19,934 Non sei tu, vero? 2369 01:42:20,000 --> 01:42:21,533 Ehi. 2370 01:42:21,600 --> 01:42:22,667 UNA PACCA SPONTANEA 2371 01:42:22,734 --> 01:42:24,767 Ricordi l'altra settimana? 2372 01:42:24,834 --> 01:42:25,900 Non sei tu, vero? 2373 01:42:25,967 --> 01:42:28,633 Hai creduto alle bugie di JENNIE. 2374 01:42:28,700 --> 01:42:32,633 Credo sia meglio rubare qualcosa a Se-chan. 2375 01:42:32,700 --> 01:42:34,600 - Andiamo. - All'alloggio 406. 2376 01:42:34,667 --> 01:42:37,133 - Diamo uno sguardo. - Fidatevi. 2377 01:42:37,200 --> 01:42:38,333 Niente nascondigli… 2378 01:42:38,900 --> 01:42:41,900 JUNG-HA SI È MESSO LA SCARPA DI SE-CHAN QUASI SUBITO 2379 01:42:41,967 --> 01:42:44,367 Non ci sono nascondigli, oltre l'armadio. 2380 01:42:44,433 --> 01:42:45,767 Cosa? È vuoto. 2381 01:42:45,834 --> 01:42:48,133 GETTA LA SCARPA NEL BAGNO 2382 01:42:48,200 --> 01:42:49,367 - Qui c'è qualcuno. - Sì. 2383 01:42:49,433 --> 01:42:51,200 - Troppo facile? - Sì. 2384 01:42:51,266 --> 01:42:55,300 DOPO ESSERE STATO TROVATO, PORTA FUORI LA SCARPA 2385 01:42:56,500 --> 01:42:58,667 3. SE-CHAN PERDERÀ UNA SCARPA 2386 01:42:58,734 --> 01:43:00,300 Se-chan. 2387 01:43:01,433 --> 01:43:03,133 - Lo slickback. - Sì. 2388 01:43:03,200 --> 01:43:04,500 Com'è il passo? 2389 01:43:04,567 --> 01:43:05,867 IN ATTESA DEL PRANZO 2390 01:43:05,934 --> 01:43:06,900 - No. - Sai farlo? 2391 01:43:06,967 --> 01:43:08,433 No, non so farlo. 2392 01:43:08,500 --> 01:43:10,066 Devi sapere i passi. 2393 01:43:10,934 --> 01:43:12,834 Non appoggiare i talloni. 2394 01:43:12,900 --> 01:43:14,934 - Non toccano terra. - I talloni. 2395 01:43:15,000 --> 01:43:16,567 SCRIVE LE PROFEZIE SU MISURA 2396 01:43:16,633 --> 01:43:20,200 Na-ra adora fare foto di gruppo, ok. 2397 01:43:20,266 --> 01:43:22,000 Tae-hyun piange? 2398 01:43:23,500 --> 01:43:25,467 - Potrei picchiarlo. - Per farlo piangere. 2399 01:43:25,533 --> 01:43:27,500 PROFEZIE SEMPLICI NON FUNZIONEREBBERO 2400 01:43:27,567 --> 01:43:30,400 O forse farlo piangere per le troppe risate. 2401 01:43:30,967 --> 01:43:32,266 TORNA NEL RUOLO 2402 01:43:32,333 --> 01:43:34,100 Ho un'idea da brividi. 2403 01:43:34,166 --> 01:43:37,767 La profezia su di me sarà: "Jung-ha si macchierà i vestiti". 2404 01:43:37,834 --> 01:43:40,767 Poi dirò: "Come mi sono macchiato?" 2405 01:43:40,834 --> 01:43:41,967 SFRUTTA LA SUA GOFFAGGINE 2406 01:43:42,033 --> 01:43:46,266 - Me lo dai o no? - Mangia. Ecco fatto. 2407 01:43:46,333 --> 01:43:48,367 NA-RA SI È GIRATA IN TEMPO 2408 01:43:48,433 --> 01:43:49,967 SI STRUSCIA IL CIBO ADDOSSO 2409 01:43:50,600 --> 01:43:54,166 6. JUNG-HA SI MACCHIA I VESTITI 2410 01:43:54,233 --> 01:43:56,967 - Alcune voci sono spuntate. - Ha una macchia. 2411 01:43:57,033 --> 01:43:58,266 - Lì. Cos'è? - Dove? 2412 01:43:58,333 --> 01:44:00,400 Quand'è successo? 2413 01:44:00,467 --> 01:44:01,467 Che cos'è? 2414 01:44:01,533 --> 01:44:02,867 RECITAZIONE GENIALE 2415 01:44:03,700 --> 01:44:05,367 Non perderò invano. 2416 01:44:05,433 --> 01:44:07,033 PERFETTO NEL RUOLO DI CAPO 2417 01:44:07,100 --> 01:44:09,467 - Non lo vedo più come prima. - Io… 2418 01:44:09,533 --> 01:44:11,000 - Lui… - Io… 2419 01:44:11,066 --> 01:44:12,767 Guardate che faccia. 2420 01:44:12,834 --> 01:44:15,266 - Ha i vestiti macchiati. - La sua faccia. 2421 01:44:15,333 --> 01:44:19,300 IL SUO CANDORE HA CELATO IL SUO VERO VOLTO 2422 01:44:19,367 --> 01:44:24,233 Ci avete detto voi che era stata Na-ra a macchiarlo, e della delegata. 2423 01:44:24,300 --> 01:44:25,400 Sono stati ingannati. 2424 01:44:25,467 --> 01:44:27,400 E LA DELEGATA DEI RESIDENTI? 2425 01:44:27,967 --> 01:44:30,500 - C'è un altro video. - Santo cielo. 2426 01:44:30,567 --> 01:44:32,166 Che cos'è? 2427 01:44:33,700 --> 01:44:35,967 ASPETTATE! 2428 01:44:36,033 --> 01:44:37,633 Uno, due, tre. 2429 01:44:38,200 --> 01:44:40,567 VE LI RICORDATE? 2430 01:44:40,633 --> 01:44:44,166 La delegata dei residenti. 2431 01:44:44,233 --> 01:44:46,233 - Il primo giorno? - Sì. 2432 01:44:46,300 --> 01:44:49,467 RIPRESE DELL'EPISODIO 1, DURANTE UNA PAUSA 2433 01:44:49,533 --> 01:44:50,967 Lei è la vera delegata. 2434 01:44:51,767 --> 01:44:52,600 Va bene. 2435 01:44:52,667 --> 01:44:53,967 JAE-SEOK INCONTRA LA DELEGATA 2436 01:44:54,033 --> 01:44:57,266 Grazie per averci aiutato con le riprese. 2437 01:44:57,333 --> 01:44:58,300 Siete così giovani. 2438 01:44:58,367 --> 01:45:01,000 - Già. - Anche loro sono arrivati oggi. 2439 01:45:02,000 --> 01:45:03,066 - Salve. - Salve. 2440 01:45:03,133 --> 01:45:04,066 RIPRESE EPISODIO 2 2441 01:45:04,133 --> 01:45:06,233 - Salve. - Li abbiamo rivisti. 2442 01:45:06,300 --> 01:45:07,500 Esatto. 2443 01:45:08,300 --> 01:45:10,500 Due di loro erano nelle foto. 2444 01:45:11,066 --> 01:45:12,667 ANCHE MENTRE ANDAVANO AL CENTRO 2445 01:45:12,734 --> 01:45:14,500 Salve. 2446 01:45:14,567 --> 01:45:16,567 - Li abbiamo visti. - Erano seduti là. 2447 01:45:16,633 --> 01:45:18,166 Erano là. 2448 01:45:18,233 --> 01:45:21,667 NON È UN PO' TROPPO, PER ESSERE UNA COINCIDENZA? 2449 01:45:21,734 --> 01:45:24,233 - Cosa? - Perché? 2450 01:45:26,266 --> 01:45:31,433 IN REALTÀ SONO FALSI RESIDENTI PREPARATI DALLO STAFF TRE SETTIMANE PRIMA 2451 01:45:31,500 --> 01:45:33,100 Ora possiamo entrare? 2452 01:45:34,200 --> 01:45:35,734 Tre settimane? 2453 01:45:35,800 --> 01:45:37,367 Pazzesco. 2454 01:45:38,667 --> 01:45:40,266 Tre settimane? 2455 01:45:40,333 --> 01:45:42,400 - Pazzesco. - Non ci credo. 2456 01:45:42,467 --> 01:45:44,166 UNA MONTATURA DI TRE SETTIMANE 2457 01:45:44,233 --> 01:45:46,166 - Santo cielo. - Ci siamo cascati. 2458 01:45:46,233 --> 01:45:48,967 Ieri ho fatto una foto con Na-ra, 2459 01:45:49,033 --> 01:45:52,200 - ma non con voi. - Che bello. 2460 01:45:54,100 --> 01:45:55,834 - "Non fidatevi di nessuno." - Attori. 2461 01:45:55,900 --> 01:45:57,233 Non fidatevi di nessuno. 2462 01:45:57,867 --> 01:45:59,266 Quelli sono attori? 2463 01:45:59,834 --> 01:46:03,033 Non mentire. Stai dicendo che non sono delegati? 2464 01:46:03,100 --> 01:46:06,200 IL GESTO DELLA SETTA WOOSANG 2465 01:46:06,266 --> 01:46:07,400 Cosa? 2466 01:46:09,600 --> 01:46:10,900 Che cos'è? 2467 01:46:11,700 --> 01:46:14,834 IMPERSONANO GLI ADEPTI DELLA SETTA WOOSANG 2468 01:46:14,900 --> 01:46:17,467 - Setta Woosang, forza! - Forza! 2469 01:46:19,967 --> 01:46:22,467 - Oddio. - Non ci credo. 2470 01:46:23,567 --> 01:46:24,600 Siete seri? 2471 01:46:26,400 --> 01:46:28,400 Non ci credo. 2472 01:46:28,467 --> 01:46:31,300 - Voglio spezzargli le dita. - Lo so. 2473 01:46:31,367 --> 01:46:33,166 - Voglio spezzargli le dita. - Lo so. 2474 01:46:35,233 --> 01:46:37,100 Prima stava per piangere. 2475 01:46:37,166 --> 01:46:38,433 Ci hanno ingannati. 2476 01:46:38,500 --> 01:46:40,433 Tu perché volevi le cotolette? 2477 01:46:40,500 --> 01:46:42,400 Volevo impedirti di entrare. 2478 01:46:43,367 --> 01:46:45,400 Volevo impedirti di entrare. 2479 01:46:46,233 --> 01:46:47,100 Mi dispiace. 2480 01:46:47,166 --> 01:46:49,266 - Ha vinto Jung-ha? - Sì. 2481 01:46:49,333 --> 01:46:51,033 Ma non mi ingannerà più. 2482 01:46:51,100 --> 01:46:52,900 IL NOVELLINO ALLA FINE VINCE 2483 01:46:53,600 --> 01:47:00,166 Il capo di una setta e sua moglie sono stati condannati a 10 anni di carcere 2484 01:47:00,233 --> 01:47:03,066 per aver estorto ai propri adepti miliardi di won. 2485 01:47:03,133 --> 01:47:05,700 Il Ministero della Giustizia ha dichiarato 2486 01:47:05,767 --> 01:47:07,734 che punirà severamente i crimini religiosi. 2487 01:47:07,800 --> 01:47:10,033 IL CAPO È STATO CONDANNATO A 10 ANNI 2488 01:47:10,100 --> 01:47:12,667 TUTTAVIA, 2489 01:47:12,734 --> 01:47:16,100 LO SFRUTTAMENTO DI CREDENTI IN BUONA FEDE 2490 01:47:16,166 --> 01:47:21,633 CONTINUA ANCORA OGGI 2491 01:47:22,600 --> 01:47:24,500 LA FEDE 2492 01:47:24,567 --> 01:47:31,567 CONSISTE NEL VOLER IGNORARE LA VERITÀ 2493 01:47:32,266 --> 01:47:33,400 Congratulazioni. 2494 01:47:33,467 --> 01:47:36,800 Siete invitati al New Village Plan. 2495 01:47:36,867 --> 01:47:38,500 Il segreto del complesso 2496 01:47:38,567 --> 01:47:41,867 sarà rivelato solo dopo aver completato le 25 cartelle del bingo. 2497 01:47:42,867 --> 01:47:44,867 - …cerco le cartelle. - Devo prenderle. 2498 01:47:44,934 --> 01:47:46,867 - Eccolo. - Non tradirmi. 2499 01:47:46,934 --> 01:47:49,433 È concesso tutto. 2500 01:47:49,500 --> 01:47:50,800 Ti darò molto. 2501 01:47:50,867 --> 01:47:52,033 Non è contrabbando? 2502 01:47:52,100 --> 01:47:54,233 Sono tutti ladri. 2503 01:47:54,934 --> 01:47:57,800 Prendi piuttosto gli altri. 2504 01:47:58,934 --> 01:47:59,834 Sta scappando. 2505 01:47:59,900 --> 01:48:00,900 Oddio. 2506 01:48:00,967 --> 01:48:02,867 - Ti ho dato i soldi. - Affari nazionali. 2507 01:48:02,934 --> 01:48:03,800 I FATTI DEL 1970 2508 01:48:03,867 --> 01:48:06,600 - Cosa? - Non ne ho idea. 2509 01:48:06,667 --> 01:48:09,233 COS'È SUCCESSO? 2510 01:48:38,367 --> 01:48:40,367 Sottotitoli: V. Naldi, G. Pastore