1 00:00:26,810 --> 00:00:33,070 Traduzido por Gui Martinelli 2 00:00:33,070 --> 00:00:40,410 A Traveler's Needs 3 00:00:41,510 --> 00:00:44,980 -É fácil. -Ok. 4 00:00:47,320 --> 00:00:52,480 Mas vamos ler a primeira parte? 5 00:00:53,200 --> 00:00:55,970 -Sim, só a primeira parte serve. -Só a primeira parte? 6 00:00:56,060 --> 00:00:59,680 Sim. 7 00:01:00,100 --> 00:01:02,830 Gosto da primeira parte, está muito bem escrita. 8 00:01:02,890 --> 00:01:05,830 Mas a segunda parte... 9 00:01:07,500 --> 00:01:09,330 Como posso dizer... 10 00:01:09,900 --> 00:01:12,433 Não é a mesma coisa que a anterior. A menos que você 11 00:01:12,459 --> 00:01:14,870 queira ler a segunda parte, o que não tem problema. 12 00:01:14,890 --> 00:01:18,283 Você gostaria de tentar a segunda parte primeiro? 13 00:01:18,296 --> 00:01:19,430 Não, tudo bem. 14 00:01:36,200 --> 00:01:37,580 Então... 15 00:01:40,000 --> 00:01:43,080 Você quer sair mais tarde? O que você quer fazer? 16 00:01:43,900 --> 00:01:47,050 Talvez. 17 00:01:48,450 --> 00:01:50,780 Talvez. 18 00:01:55,500 --> 00:01:57,070 Ah, sim. Aqui está. 19 00:01:57,670 --> 00:01:59,620 Ah, sim. Obrigada. 20 00:02:14,200 --> 00:02:16,570 Você pratica muito por conta própria? 21 00:02:16,590 --> 00:02:19,500 Bem, eu leio várias vezes. 22 00:02:21,740 --> 00:02:23,360 Isso é bom. 23 00:02:25,710 --> 00:02:31,430 A propósito, parei a fita no final da sua gravação. 24 00:02:31,430 --> 00:02:33,900 Obrigada. 25 00:02:35,500 --> 00:02:37,330 Então, o que você quer fazer agora? 26 00:02:37,700 --> 00:02:40,560 -Você quer... -Fazer uma caminhada? 27 00:02:40,560 --> 00:02:42,630 -Então vamos sair? -Claro. 28 00:02:45,700 --> 00:02:47,950 A propósito, Iris, você gostaria de me ouvir tocar piano? 29 00:02:48,300 --> 00:02:51,250 -Eu posso tocar piano. -Sim. 30 00:02:51,900 --> 00:02:54,330 Eu adoro tocar. 31 00:04:26,600 --> 00:04:30,730 -Você precisa disso. -Obrigado. 32 00:04:33,100 --> 00:04:34,980 Isso é bom. 33 00:04:35,500 --> 00:04:38,680 -Estou ouvindo daqui. -Sim, está bom? 34 00:04:39,000 --> 00:04:42,250 -Está bom. -Obrigado. 35 00:04:44,500 --> 00:04:47,930 Você pode me dizer como você se sente quando toca piano? 36 00:04:48,900 --> 00:04:52,680 -Ah, preciso responder a pergunta? -Sim. 37 00:04:53,400 --> 00:04:54,930 Eu... 38 00:04:55,300 --> 00:04:57,200 Estou sinto algo... 39 00:04:57,900 --> 00:04:59,630 Eu sinto... 40 00:05:00,600 --> 00:05:02,580 Eu me sinto... 41 00:05:02,900 --> 00:05:04,230 Feliz. 42 00:05:04,700 --> 00:05:07,980 Tocar piano me deixa feliz 43 00:05:08,400 --> 00:05:10,130 Eu entendo. 44 00:05:13,000 --> 00:05:15,650 O que mais você sente? 45 00:05:20,600 --> 00:05:23,150 Eu me sinto feliz. 46 00:05:30,000 --> 00:05:34,930 E eu sinto a melodia. A melodia é linda. 47 00:05:36,500 --> 00:05:39,180 Entendo, mas e quanto ao seu coração? 48 00:05:39,700 --> 00:05:41,680 Mais profundo. 49 00:05:42,200 --> 00:05:45,950 O que você realmente sente? 50 00:05:48,300 --> 00:05:50,600 Eu não sei. 51 00:05:54,300 --> 00:05:57,030 O que estou sentindo? 52 00:05:58,200 --> 00:06:03,700 Sinto-me feliz, sinto a beleza da melodia. 53 00:06:05,900 --> 00:06:10,030 O que mais você sente? 54 00:06:12,800 --> 00:06:14,830 Você acha que toca bem? 55 00:06:16,100 --> 00:06:20,830 Acho que sim. Não cometo muitos erros. 56 00:06:21,800 --> 00:06:24,680 Sinto que estou melhorando. 57 00:06:28,000 --> 00:06:29,650 Então você está orgulhosa. 58 00:06:29,900 --> 00:06:31,550 Orgulhosa. 59 00:06:32,100 --> 00:06:32,930 Sim. 60 00:06:33,100 --> 00:06:34,550 Um pouquinho. 61 00:06:34,900 --> 00:06:37,280 Mas apenas um pouquinho. 62 00:06:39,400 --> 00:06:41,430 Então, você está orgulhosa ou não? 63 00:06:48,380 --> 00:06:49,900 Eu acho... 64 00:06:50,800 --> 00:06:52,480 Eu sinto... 65 00:06:52,800 --> 00:06:54,780 De fato 66 00:06:58,100 --> 00:07:00,630 Estou um pouco chateada. 67 00:07:01,250 --> 00:07:02,730 Sério? 68 00:07:03,050 --> 00:07:04,550 Por quê? 69 00:07:04,800 --> 00:07:07,000 Porque eu não sou boa o suficiente. 70 00:07:07,000 --> 00:07:09,250 E é por isso que estou chateada. 71 00:07:11,100 --> 00:07:14,080 Você está chateada porque não é boa o suficiente. 72 00:07:14,500 --> 00:07:17,230 Sim, eu me sinto assim. 73 00:07:18,100 --> 00:07:21,450 Não estou feliz comigo mesma. 74 00:07:22,000 --> 00:07:28,730 Fico desesperada para se tornar um bom pianista. 75 00:07:32,500 --> 00:07:34,980 Quer poder exibir suas habilidades. 76 00:07:39,300 --> 00:07:44,050 Acho que sim, quero me exibir. 77 00:08:21,450 --> 00:08:22,870 "Estou tão..." 78 00:08:25,790 --> 00:08:26,710 "irritada..." 79 00:08:30,420 --> 00:08:31,670 "comigo mesma." 80 00:08:33,630 --> 00:08:35,550 “Estou tão cansada de mim mesma”. 81 00:08:43,350 --> 00:08:45,230 “Quem é essa pessoa dentro de mim?” 82 00:08:52,820 --> 00:08:57,700 “Que está me cansando tanto...” 83 00:09:00,410 --> 00:09:02,660 “sempre querendo que eu seja outra pessoa?” 84 00:09:07,040 --> 00:09:08,080 ...outra pessoa? 85 00:09:18,200 --> 00:09:22,200 Você sabe de quem é o nome gravado na parte de trás dessa pedra? 86 00:09:23,100 --> 00:09:24,930 A pedra? Que pedra é essa? 87 00:09:25,300 --> 00:09:28,280 O nome do meu pai está gravado na parte de trás. 88 00:09:29,100 --> 00:09:37,430 -Mas o que significam as palavras? -É apenas o nome do nosso lugar. 89 00:09:40,600 --> 00:09:43,750 -É uma pedra bem grande, não é? -Sim, é grande. 90 00:09:43,750 --> 00:09:46,271 Então, tem o nome do seu pai no verso. 91 00:09:46,284 --> 00:09:47,930 Sim, é engraçado, não é? 92 00:09:47,930 --> 00:09:50,430 Mas por que o nome de seu pai? 93 00:09:54,300 --> 00:09:59,030 Ah, porque meu pai doou dinheiro para eles fazerem esse monumento. 94 00:09:59,700 --> 00:10:06,030 Muitas pessoas doaram dinheiro, mas meu pai foi quem mais doou. 95 00:10:06,030 --> 00:10:07,950 Foi isso que eu ouvi. 96 00:10:10,300 --> 00:10:12,100 O nome de seu pai está gravado nela. 97 00:10:14,700 --> 00:10:17,500 -Posso ver? -Você quer ver? 98 00:10:32,100 --> 00:10:34,630 Como você se sente quando você pensa sobre isso? 99 00:10:36,500 --> 00:10:38,700 Eu me sinto um pouco estranha. 100 00:10:39,100 --> 00:10:45,350 -É meio engraçado, não é? -Sim, eu sei. É um pouco estranho. 101 00:10:46,600 --> 00:10:49,030 Mas você se sente diferente? 102 00:10:50,400 --> 00:10:52,230 Eu me sinto... 103 00:10:53,800 --> 00:10:57,650 Eu realmente não quero pensar nisso, porque amo meu pai. 104 00:10:59,500 --> 00:11:01,130 Sim. 105 00:11:02,200 --> 00:11:04,180 O nome de seu pai está aqui. 106 00:11:04,530 --> 00:11:05,900 E... 107 00:11:06,600 --> 00:11:11,530 Você está um pouco envergonhada, mas ama seu pai. 108 00:11:12,800 --> 00:11:15,650 Não quero tirar sarro dele. 109 00:11:18,700 --> 00:11:20,630 Ele me amava muito. 110 00:11:20,900 --> 00:11:22,880 Eu sei, ele... 111 00:11:23,300 --> 00:11:26,780 Ele realmente me amava. 112 00:11:29,100 --> 00:11:32,880 Todo dia e toda noite, enquanto ele estava vivo... 113 00:11:36,200 --> 00:11:38,050 Desculpe-me. 114 00:11:39,900 --> 00:11:42,100 Eu entendo. 115 00:11:46,000 --> 00:11:47,900 É verdade. 116 00:11:48,400 --> 00:11:51,230 Ele realmente me amava. 117 00:11:59,760 --> 00:12:00,960 “Ele me amava.” 118 00:12:03,800 --> 00:12:06,300 “Ele me amava, de verdade.” 119 00:12:15,270 --> 00:12:16,940 “Todo dia, eu” 120 00:12:19,780 --> 00:12:23,320 “Eu passo calmamente...” 121 00:12:25,780 --> 00:12:28,280 “Eu passo por essa pedra silenciosamente”. 122 00:12:29,910 --> 00:12:33,710 “Eu passo por essa pedra silenciosamente”. 123 00:12:37,960 --> 00:12:39,670 “mas eu olhei para” 124 00:12:42,170 --> 00:12:43,380 “meu pai verdadeiro.” 125 00:12:44,550 --> 00:12:45,680 “Mas...” 126 00:12:46,390 --> 00:12:47,640 “Realmente existe...” 127 00:12:52,230 --> 00:12:54,140 “Existe realmente um pai para se olhar?” 128 00:12:57,020 --> 00:13:01,480 “Existe realmente um pai para se olhar?” 129 00:13:12,500 --> 00:13:14,700 Obrigada. 130 00:13:15,500 --> 00:13:20,850 Veja, está completamente curado. Mas, estranhamente, é uma pele nova. 131 00:13:20,850 --> 00:13:22,500 Oh, não me mostre. 132 00:13:22,900 --> 00:13:24,530 -Tudo bem. -Está doendo. 133 00:13:25,000 --> 00:13:27,580 Mas é aqui que está doendo. 134 00:13:28,100 --> 00:13:29,300 Ah! 135 00:13:29,300 --> 00:13:31,650 -Ok. -Dói bastante. 136 00:13:32,100 --> 00:13:35,580 Mas aqui é melhor. É estranho. 137 00:13:36,300 --> 00:13:40,380 Oh, não, não me mostre, me dói pensar nisso. 138 00:13:40,780 --> 00:13:42,230 Está bem. 139 00:13:44,200 --> 00:13:47,300 É muito bom ver a cicatrização. 140 00:13:47,700 --> 00:13:49,700 É rosado. 141 00:13:50,100 --> 00:13:51,180 Muito bom. 142 00:13:52,000 --> 00:13:54,630 Só escrevemos três cartões hoje. 143 00:14:00,600 --> 00:14:03,820 -Você consegue ler minha letra? -Sim, consigo. 144 00:14:03,820 --> 00:14:06,415 Isso é bom, porque minha caligrafia é muito difícil de ler. 145 00:14:06,428 --> 00:14:07,880 Eu consigo ler, não se preocupe. 146 00:14:10,200 --> 00:14:12,050 Repita várias vezes. 147 00:14:12,400 --> 00:14:15,550 -Repita quantas vezes puder, certo? -Ok. 148 00:14:16,000 --> 00:14:18,730 E obrigado por me apresentar à amiga de sua mãe. 149 00:14:18,730 --> 00:14:22,400 De nada. Fico feliz que tenha encontrado uma aluna. 150 00:14:22,400 --> 00:14:25,230 -Ela é muito simpática. -Obrigada. 151 00:14:30,600 --> 00:14:33,630 -Aqui está seu dinheiro. Obrigada. -Obrigada. 152 00:14:33,630 --> 00:14:37,030 -Não, eu quero lhe agradecer. -Obrigada. 153 00:14:37,500 --> 00:14:40,730 -Tudo bem, vou deixá-la à vontade. -Sim, tudo bem. 154 00:14:41,100 --> 00:14:42,680 Tchauzinho. 155 00:14:43,800 --> 00:14:46,480 -Até semana que vem. -Até semana que vem. 156 00:15:13,600 --> 00:15:14,750 Olá, senhora. 157 00:15:16,990 --> 00:15:18,900 Olá, senhora. 158 00:15:18,900 --> 00:15:20,830 Posso comer um Bibimbap? 159 00:15:21,120 --> 00:15:22,080 Oh, Bibimbap? 160 00:15:22,290 --> 00:15:24,710 Temos Bibimbap, por favor, sente-se. 161 00:18:11,200 --> 00:18:12,800 Iris ? 162 00:18:14,400 --> 00:18:16,330 -Olá. -Olá. 163 00:18:17,000 --> 00:18:18,500 Você é a Iris, não é? 164 00:18:18,500 --> 00:18:21,200 Sim, mas se pronuncia Iris, com I. 165 00:18:22,200 --> 00:18:23,280 Iris. 166 00:18:23,700 --> 00:18:25,230 -Não é “Airis”? -Não. 167 00:18:25,500 --> 00:18:26,900 Iris. 168 00:18:26,900 --> 00:18:29,300 As pessoas entendem errado. 169 00:18:32,500 --> 00:18:36,450 Suba, por favor. Segundo andar, 101. 170 00:18:37,300 --> 00:18:38,850 Vou abrir a porta. 171 00:18:38,850 --> 00:18:41,700 Ok, estou indo para o 101. 172 00:18:46,530 --> 00:18:47,980 Então. 173 00:18:49,000 --> 00:18:51,280 Este é um cartão de índice. 174 00:18:51,800 --> 00:18:54,350 Não temos uma apostila? 175 00:18:54,350 --> 00:18:56,980 Não, não temos. 176 00:18:57,600 --> 00:19:00,950 Isso é o que eu quero que façamos agora, pelo menos por um mês ou dois. 177 00:19:04,500 --> 00:19:08,190 -Você gosta do chapéu? -Sim, gosto do meu chapéu. 178 00:19:09,190 --> 00:19:12,550 -Ele combina com você. -Obrigado. 179 00:19:13,100 --> 00:19:14,800 Você sempre usa seu chapéu? 180 00:19:15,080 --> 00:19:19,000 Sim, eu adoro chapéus, uso-os desde criança. 181 00:19:19,000 --> 00:19:23,250 -Sério. -Eu os uso desde que era criança. 182 00:19:23,250 --> 00:19:29,180 Mas por que você não usa livros didáticos? Não precisamos deles? 183 00:19:30,000 --> 00:19:31,330 Não. 184 00:19:32,200 --> 00:19:33,500 Não precisamos. 185 00:19:33,500 --> 00:19:38,100 Mas depois de um ou dois meses, podemos começar a ler alguns livros. 186 00:19:38,100 --> 00:19:41,750 Escolha um livro que você goste e então podemos lê-lo juntos. 187 00:19:42,200 --> 00:19:46,000 Mas, enquanto isso, o que são esses cartões de índice? 188 00:19:46,000 --> 00:19:48,700 E o que exatamente fazemos com eles? 189 00:19:51,400 --> 00:19:55,251 Eu sei, não tenho um estilo de aula muito comum. 190 00:19:55,264 --> 00:19:56,550 Acho que não. 191 00:19:56,900 --> 00:20:00,800 Com este exercício, quero que você se dê conta que... 192 00:20:00,800 --> 00:20:03,884 você pode expressar algo significativo 193 00:20:03,897 --> 00:20:05,880 nesse idioma estrangeiro. 194 00:20:06,330 --> 00:20:08,080 Ou... 195 00:20:08,600 --> 00:20:10,780 Expressar algo pessoal 196 00:20:12,500 --> 00:20:15,285 Aprender desde o início, não mais tarde! 197 00:20:15,298 --> 00:20:18,230 Não comece com frases turísticas infantis. 198 00:20:18,500 --> 00:20:25,000 “Eu quero um sorvete” ou “Quanto custa isso?” ou 199 00:20:25,500 --> 00:20:29,700 “Onde fica a agência dos correios?” ou coisas assim. 200 00:20:30,700 --> 00:20:34,880 Se você conseguir encontrar uma frase que pode realmente tocar você. 201 00:20:34,880 --> 00:20:39,500 E então você pode recitá-la para si mesma em casa. 202 00:20:39,500 --> 00:20:41,800 Durante a noite 203 00:20:42,200 --> 00:20:44,230 Com sentimentos verdadeiros 204 00:20:44,900 --> 00:20:46,480 Você vai adorar. 205 00:20:46,900 --> 00:20:48,785 Você vai adorar expressar seus verdadeiros 206 00:20:48,798 --> 00:20:50,430 sentimentos em um idioma estrangeiro. 207 00:20:51,100 --> 00:20:56,110 Embora essas frases possam ser longas e difíceis. 208 00:20:56,110 --> 00:20:59,780 Mas em uma manhã você pode entender em seu coração 209 00:21:00,200 --> 00:21:03,330 De repente, você absorveu essa língua estrangeira. 210 00:21:09,900 --> 00:21:11,030 Tudo bem, tudo bem. 211 00:21:14,700 --> 00:21:18,250 Você gostaria de um pouco de vinho? 212 00:21:19,100 --> 00:21:22,080 Vinho? Sim, obrigado. 213 00:21:22,080 --> 00:21:27,130 Vinho tinto ou branco? 214 00:21:27,130 --> 00:21:28,980 Vinho tinto 215 00:21:29,600 --> 00:21:33,650 Você tem algum makgeolli? 216 00:21:34,200 --> 00:21:37,880 Claro, temos alguns muito bons. 217 00:21:38,500 --> 00:21:42,850 -Então você gosta de beber makgeolli? -Sim. 218 00:21:43,170 --> 00:21:45,170 -Uma makgeolli está boa? -Sim. 219 00:21:45,840 --> 00:21:48,010 -Ou vinho? -Não, makgeolli está ótimo. 220 00:21:48,300 --> 00:21:50,430 O caro que tomamos da última vez, certo? 221 00:21:52,650 --> 00:21:54,150 Ok. 222 00:21:54,350 --> 00:21:56,890 So-ha! 223 00:21:58,900 --> 00:21:59,690 Você se importa? 224 00:21:59,690 --> 00:22:01,020 Me dê a mão. 225 00:22:03,150 --> 00:22:03,980 Está fazendo o almoço? 226 00:22:04,320 --> 00:22:05,740 Ela já comeu. 227 00:22:07,570 --> 00:22:09,660 Traga alguns vegetais. 228 00:22:09,780 --> 00:22:12,740 Corte alguns tomates e pepinos. Vou preparar as nozes. 229 00:22:12,910 --> 00:22:13,540 Certo. 230 00:22:14,900 --> 00:22:18,180 -Você usa essa caneta? -Sim. 231 00:22:20,700 --> 00:22:26,300 -Você gosta dessa caneta. -Sim! Sim, gosto. 232 00:22:28,900 --> 00:22:33,730 Engraçado, você escreveu seu nome em francês na caneta, não foi? 233 00:22:36,050 --> 00:22:37,650 Sabe de uma coisa? 234 00:22:38,000 --> 00:22:41,800 Essa é provavelmente a mais antiga... 235 00:22:41,800 --> 00:22:46,500 -caneta esferográfica coreana. 236 00:22:46,500 --> 00:22:50,050 Meu amigo me contou sobre isso. É estranho. 237 00:22:50,050 --> 00:22:51,450 Sim, é. 238 00:22:51,900 --> 00:22:53,500 Sim, é estranho. 239 00:22:57,380 --> 00:23:00,700 Você também colocou uma fita adesiva nele. 240 00:23:00,700 --> 00:23:04,850 -Sim, eu gosto da cor. -Sim, a cor. 241 00:23:04,850 --> 00:23:10,200 -Ah! A cor. Combina com seu vestido. -Sim. 242 00:23:12,200 --> 00:23:13,330 É bom. 243 00:23:42,580 --> 00:23:44,380 -Saúde! -Saúde! 244 00:23:47,800 --> 00:23:50,030 Estou muito feliz por tomar uma makgeolli. 245 00:23:50,400 --> 00:23:55,230 -Bem, makgeolli, é claro, você gosta? -Sim, gosto muito. 246 00:23:57,100 --> 00:23:58,828 Você só bebe makgeolli? 247 00:23:58,841 --> 00:24:02,030 Ah, sim, eu tento beber apenas makgeolli. 248 00:24:02,030 --> 00:24:06,880 Porque há bactérias vivas, bons probióticos. 249 00:24:06,880 --> 00:24:07,866 Eu entendo. 250 00:24:07,879 --> 00:24:10,870 É difícil encontrar makgeolli fora da Coreia. 251 00:24:10,880 --> 00:24:13,950 Porque o vinho de arroz que eles exportam é todo esterilizado. 252 00:24:13,950 --> 00:24:18,636 Isso mesmo. Eles o esterilizam para aumentar a vida útil. 253 00:24:18,649 --> 00:24:20,480 Sim, eles fazem isso. 254 00:24:21,980 --> 00:24:23,780 Isso é uma pena. 255 00:24:25,000 --> 00:24:28,830 Quando você sai da Coreia, não pode beber makgeolli. 256 00:24:30,100 --> 00:24:36,380 A única maneira é construir uma fábrica e produzi-las. 257 00:24:38,100 --> 00:24:41,950 Quanto você costuma beber? 258 00:24:42,300 --> 00:24:45,380 Uma ou duas garrafas por dia. 259 00:24:46,730 --> 00:24:48,161 Uau, todo dia? 260 00:24:48,174 --> 00:24:52,500 Sim, mas as makgeolli são suaves, então posso todos os dias. 261 00:24:52,500 --> 00:24:56,380 -São como partes das refeições. -Ah, sim? 262 00:24:56,780 --> 00:24:58,350 Legal. 263 00:25:01,300 --> 00:25:04,365 Você dá aulas de francês há muito tempo? 264 00:25:04,378 --> 00:25:08,480 Oh, não, eu nunca havia ensinado antes de vir para cá. 265 00:25:09,200 --> 00:25:15,030 -Sério? -Não tenho formação em educação. 266 00:25:15,500 --> 00:25:17,700 Entendo. 267 00:25:19,700 --> 00:25:24,530 Estou pensando nessa forma de dar aulas. 268 00:25:24,900 --> 00:25:27,400 Há apenas alguns meses 269 00:25:28,200 --> 00:25:30,330 Espero que funcione. 270 00:25:31,400 --> 00:25:33,150 Alguns meses? 271 00:25:33,400 --> 00:25:35,200 Entendo. 272 00:25:35,200 --> 00:25:36,441 Sim, há apenas alguns meses. 260. 00:25:38,800 --> 00:25:42,680 Se 273 00:25:36,454 --> 00:25:37,800 isso ajudar alguém, e posso ganhar algum dinheiro também, então... 274 00:25:43,600 --> 00:25:46,200 Espero que funcione. 275 00:25:46,200 --> 00:25:49,480 Pelo menos para algumas pessoas. 276 00:25:49,480 --> 00:25:53,250 Então, eu vou ser uma cobaia? 277 00:25:55,380 --> 00:25:58,430 Ah, não. 278 00:25:58,900 --> 00:26:03,480 Não tenho nenhum outro motivo exceto pelo que acabei de mencionar. 279 00:26:04,900 --> 00:26:06,630 O que você quer dizer com isso? 280 00:26:07,000 --> 00:26:11,680 Bem, estou apenas dizendo. Não vou remover nenhum de seus órgãos. 281 00:26:12,000 --> 00:26:14,450 Não vou tirar nada de você. 282 00:26:14,800 --> 00:26:18,730 Mas você está pegando meu dinheiro. 283 00:26:22,600 --> 00:26:24,080 Sim, mas... 284 00:26:24,550 --> 00:26:27,130 dinheiro não é um órgão. 285 00:26:27,700 --> 00:26:32,430 O dinheiro pode ser tão importante quanto os órgãos, não é mesmo? 286 00:26:34,730 --> 00:26:38,730 Só se você achar que sim. 287 00:26:39,100 --> 00:26:43,900 Mas você vai fazer experiências comigo. 288 00:26:43,900 --> 00:26:48,450 Não, acho que não estou fazendo experiências. 289 00:26:51,100 --> 00:26:53,400 Eu nunca faço experimentos. 290 00:26:54,500 --> 00:26:58,830 Acho que só quero ter novas experiências. 291 00:26:59,500 --> 00:27:02,800 Você pode aceitar e aproveitar a viagem 292 00:27:03,600 --> 00:27:05,530 ou você pode não aceitar. 293 00:27:05,800 --> 00:27:07,930 -Eu não sei. -Ok. 294 00:27:10,800 --> 00:27:12,930 So-ha! 295 00:27:14,000 --> 00:27:16,670 -Estou indo. -Venha e diga olá. 296 00:27:17,760 --> 00:27:18,710 Eu disse. 297 00:27:19,800 --> 00:27:23,180 Mas você fala francês. Diga olá em francês. 298 00:27:23,930 --> 00:27:25,140 Eu não falo francês. 299 00:27:26,390 --> 00:27:28,020 Só estudei um pouco no ensino médio. 300 00:27:28,770 --> 00:27:34,020 Apenas algumas palavras. Eu só quero que ela ouça um pouco de francês. 301 00:27:34,860 --> 00:27:37,110 Eu não posso. Você alimentou a Nomi hoje? 302 00:27:38,780 --> 00:27:41,450 Não alimentei. Alimente-a você. 303 00:27:46,120 --> 00:27:47,240 Ela deve estar com fome. 304 00:27:49,370 --> 00:27:49,870 Nomi! 305 00:27:53,830 --> 00:27:54,750 Você está com fome? 306 00:27:56,590 --> 00:27:57,130 Vamos sair daqui. 307 00:28:11,900 --> 00:28:15,750 Você sabe, ela estudou francês. 308 00:28:16,100 --> 00:28:19,030 Por três anos no ensino médio. 309 00:28:19,800 --> 00:28:23,200 Mas ela não diz uma palavra. 310 00:28:23,200 --> 00:28:28,200 Bem, o que ela está fazendo agora? 311 00:28:29,200 --> 00:28:32,630 Ela não está fazendo nada no momento. 312 00:28:33,400 --> 00:28:36,830 Ela pediu demissão há um ano. 313 00:28:37,300 --> 00:28:42,130 Agora ela está procurando um novo emprego. 314 00:28:43,500 --> 00:28:47,200 Ela sempre tem muito muitas ideias. 315 00:28:47,600 --> 00:28:54,080 -Mas ela não tem persistência. -Sim... 316 00:28:55,200 --> 00:28:58,740 Ela desistiu de tudo. 317 00:28:59,500 --> 00:29:02,600 Ela sempre é derrotada pela menor dificuldade. 318 00:29:03,200 --> 00:29:05,430 Acho que está tudo bem. 319 00:29:05,800 --> 00:29:07,950 Acho que ela tem seu próprio estilo. 320 00:29:08,300 --> 00:29:09,980 Assim como você 321 00:29:10,300 --> 00:29:11,850 Você acha que sim? 322 00:29:12,200 --> 00:29:14,000 Sim, eu acho. 323 00:29:15,700 --> 00:29:18,080 É preciso ter seu próprio estilo. 324 00:29:18,500 --> 00:29:20,130 Você acha? 325 00:29:20,500 --> 00:29:22,550 Obrigada. 326 00:29:24,550 --> 00:29:28,550 Ah, um pouco mais de makgeolli. 327 00:29:29,400 --> 00:29:33,200 -Gostaria de mais? -Sim. 328 00:29:39,600 --> 00:29:43,700 Ela diz que você é o presidente de uma empresa, mas ela é. 329 00:29:47,300 --> 00:29:51,150 Ela é a chefe, eu sou apenas um funcionário temporário. 330 00:29:53,300 --> 00:29:55,630 Eu costumava ser advogado. 331 00:29:56,100 --> 00:29:58,400 Mas agora, sou um 332 00:29:58,400 --> 00:30:01,780 presidente de uma empresa de filmes 333 00:30:03,700 --> 00:30:05,080 Você era advogado? 334 00:30:06,100 --> 00:30:08,200 Ainda sou advogado. 335 00:30:08,200 --> 00:30:10,750 Mas ainda tenho o emprego. 336 00:30:14,300 --> 00:30:16,580 Ela deve realmente acreditar em você. 337 00:30:18,100 --> 00:30:19,850 Eu não sei. 338 00:31:11,870 --> 00:31:15,410 Abra isso para mim. Eu sempre derramo. 339 00:31:16,910 --> 00:31:19,370 -Não é da mesma marca. -O outro já acabou. 340 00:31:25,600 --> 00:31:27,480 Deixe-me tocar. 341 00:31:28,300 --> 00:31:29,500 Tudo bem? 342 00:31:30,080 --> 00:31:33,850 -Claro. -Ok, eu preciso de um... 343 00:32:16,830 --> 00:32:18,600 Pode sair. 344 00:32:19,930 --> 00:32:26,650 Pode fumar lá fora. 345 00:32:29,680 --> 00:32:36,630 Oh, pode fumar no telhado. É agradável lá. 346 00:33:27,500 --> 00:33:30,280 Toca muito bem. É uma bela peça. 347 00:33:30,280 --> 00:33:31,736 Oh, acha mesmo? 348 00:33:31,749 --> 00:33:36,150 Bem, sim, é uma peça muito boa, simples e bonita. 349 00:33:36,150 --> 00:33:37,800 Muito obrigado. 350 00:33:37,800 --> 00:33:41,200 -Gosta daqui? -Sim, é muito agradável. 351 00:33:41,200 --> 00:33:43,100 Sim, eu gosto daqui. 352 00:33:44,600 --> 00:33:48,630 É ótimo beber aqui, não acha? 353 00:33:48,630 --> 00:33:51,359 Desculpa, esqueci-me de te trazer uma. 354 00:33:51,372 --> 00:33:52,330 Não faz mal. 355 00:33:53,500 --> 00:33:56,280 Quer experimentar uma aula? 356 00:33:56,900 --> 00:33:59,900 -Uma aula agora? -Sim, porque não? 357 00:34:01,550 --> 00:34:02,950 Ok. 358 00:34:03,800 --> 00:34:08,700 Pode dizer-me como é que se sente quando toca violão? 359 00:34:09,180 --> 00:34:11,580 Quando toco violão? 360 00:34:14,600 --> 00:34:16,680 O que é que eu sinto? 361 00:34:20,300 --> 00:34:23,430 Sinto-me feliz. Sim, feliz. 362 00:34:23,430 --> 00:34:27,800 -Tocar violão me deixa feliz. -Bem, eu entendo isso, mas... 363 00:34:29,430 --> 00:34:32,800 O que mais você sente? 364 00:34:35,900 --> 00:34:38,380 Sinto-me feliz. 365 00:34:39,300 --> 00:34:43,530 E a melodia, sim, a melodia é linda. 366 00:34:44,480 --> 00:34:46,853 Mas e o teu coração? Qual é o teu 367 00:34:46,866 --> 00:34:49,600 sentimento mais profundo e verdadeiro? 368 00:34:51,000 --> 00:34:52,950 Eu não sei. 369 00:34:53,400 --> 00:34:59,530 Sinto-me feliz, sinto a beleza da melodia 370 00:35:05,730 --> 00:35:08,880 O que é que eu sinto? 371 00:35:11,500 --> 00:35:14,150 Acha que toca bem? 372 00:35:14,600 --> 00:35:18,330 Toco bem, não cometo muitos erros. 373 00:35:18,700 --> 00:35:25,500 Sinto que estou melhorando 374 00:35:26,500 --> 00:35:29,580 Então está orgulhosa de si. 375 00:35:33,700 --> 00:35:35,700 Um pouco. 376 00:35:36,300 --> 00:35:41,150 -Mas só um pouquinho. -Então, está orgulhosa ou não? 377 00:35:46,200 --> 00:35:47,750 Acho que sim... 378 00:35:48,100 --> 00:35:50,150 Eu realmente sinto que 379 00:35:50,700 --> 00:35:53,400 fico um pouco chateada. 380 00:35:54,100 --> 00:35:56,380 E por que? 381 00:36:00,600 --> 00:36:08,250 Porque eu não sou boa o suficiente, é por isso. 382 00:36:10,200 --> 00:36:13,480 Está chateada porque acha que não é boa o suficiente? 383 00:36:14,600 --> 00:36:17,800 Sim, eu acho que sim. 384 00:36:18,400 --> 00:36:20,980 Acho que não estou contente comigo. 385 00:36:21,400 --> 00:36:26,523 Estou desesperada para ser uma boa violonista. 386 00:36:26,536 --> 00:36:30,280 Quer poder mostrar o seu talento? 387 00:36:30,650 --> 00:36:32,380 Sim, eu quero. 388 00:36:32,800 --> 00:36:38,880 Acho que sim, quero poder me exibir. 389 00:36:39,750 --> 00:36:40,900 Então... 390 00:36:41,400 --> 00:36:43,830 é assim que se sente. 391 00:36:46,600 --> 00:36:49,950 Sim, me sinto assim. 392 00:36:50,500 --> 00:36:52,380 E isso e... 393 00:36:53,500 --> 00:36:56,450 E algo mais. Todos os sentimentos. 394 00:36:57,500 --> 00:36:58,780 Eu acredito. 395 00:37:10,270 --> 00:37:13,350 "Eu estou..." 396 00:37:16,400 --> 00:37:17,440 "tão..." 397 00:37:19,400 --> 00:37:20,570 "cansada..." 398 00:37:23,150 --> 00:37:25,450 "comigo mesma." 399 00:37:27,410 --> 00:37:28,570 "Eu estou..." 400 00:37:30,580 --> 00:37:31,830 "tão..." 401 00:37:35,080 --> 00:37:36,250 "cansada..." 402 00:37:38,130 --> 00:37:41,590 "sempre esperando..." 403 00:37:43,840 --> 00:37:45,090 "me tornar..." 404 00:37:46,340 --> 00:37:47,630 "outra pessoa." 405 00:37:51,310 --> 00:37:55,180 "Quem é essa pessoa..." 406 00:37:57,850 --> 00:37:59,100 "dentro de mim..." 407 00:37:59,860 --> 00:38:03,820 "que me deixa tão..." 408 00:38:04,360 --> 00:38:07,110 "cansada?" 409 00:38:08,200 --> 00:38:12,800 -Consegue ler minha caligrafia? -Oh, sim. 410 00:38:14,250 --> 00:38:17,080 -Eu estou tão... -Eu estou tão... 411 00:38:17,670 --> 00:38:20,330 -Cansada. -Cansada. 412 00:38:20,460 --> 00:38:23,130 -comigo mesma. -comigo mesma. 413 00:38:23,420 --> 00:38:24,920 Comigo mesma. 414 00:38:25,550 --> 00:38:28,050 -Cansada. -Cansada. 415 00:38:29,140 --> 00:38:30,470 -"Sempre"? -Sim. 416 00:38:31,180 --> 00:38:34,600 -Sempre esperando... -Muito bem. 417 00:38:36,890 --> 00:38:38,690 -"Me tornar"? -Me tornar. 418 00:38:39,060 --> 00:38:41,730 "...outra pessoa". 419 00:38:43,400 --> 00:38:44,020 "Quem..." 420 00:38:44,650 --> 00:38:46,320 "Quem é essa pessoa..." 421 00:38:46,530 --> 00:38:49,740 -"essa pessoa... -"Quem é essa pessoa dentro de mim" 422 00:38:50,570 --> 00:38:53,240 -que me deixa tão... -que me deixa tão... 423 00:38:53,490 --> 00:38:54,830 cansada? 424 00:38:55,450 --> 00:38:57,960 -"tão cansada?" -Cansado de tudo. 425 00:39:01,670 --> 00:39:03,290 "Eu estou tão..." 426 00:40:33,880 --> 00:40:36,450 Você sabe o que é isso? 427 00:40:36,900 --> 00:40:39,550 Não sei, o que é isso? 428 00:40:39,800 --> 00:40:43,930 -É um poema, de um poeta famoso. -Oh! 429 00:40:44,500 --> 00:40:46,100 É um poema. 430 00:40:47,000 --> 00:40:48,350 Do que se trata? 431 00:40:52,400 --> 00:40:54,130 Chama-se... 432 00:40:54,700 --> 00:40:55,700 Poema do Prefácio 433 00:40:56,500 --> 00:40:57,900 -"Poema do Prefácio...” -Sim. 434 00:40:58,500 --> 00:41:00,780 É um belo poema. 435 00:41:01,960 --> 00:41:03,870 A tradução é "Prólogo"? 436 00:41:06,000 --> 00:41:07,000 Qual seria a tradução de "Prólogo"? 437 00:41:08,000 --> 00:41:10,460 "Prefácio"? Mas não está muito certo. 438 00:41:11,260 --> 00:41:12,760 “Foreword” significa... 439 00:41:13,590 --> 00:41:16,300 "Poema do Prefácio"? Pode ser? 440 00:41:17,140 --> 00:41:17,760 Vou fazer uma pesquisa. 441 00:41:20,430 --> 00:41:21,720 É a maneira mais rápida de pesquisar. 442 00:41:22,640 --> 00:41:23,390 Prefácio... 443 00:41:25,310 --> 00:41:27,060 Aqui está a tradução em inglês. 444 00:41:27,270 --> 00:41:28,830 Também é "Prólogo", não sei. 445 00:41:28,900 --> 00:41:34,300 -Ok, aqui está a tradução em inglês. -Obrigado. 446 00:41:39,280 --> 00:41:43,250 "Se me fosse permitido olhar o céu Até o dia da minha morte, 447 00:41:44,370 --> 00:41:46,920 Sem uma única vergonha, Desejo ter o coração que canta as estrelas. 448 00:41:48,580 --> 00:41:52,880 E eu serei o vento que sopra Sobre as folhas silenciosas. 449 00:41:54,050 --> 00:41:57,050 O que me resta agora É o desejo de não lamentar. 450 00:41:58,260 --> 00:42:01,100 E eu serei o vento que sopra Sobre as folhas silenciosas." 451 00:42:01,150 --> 00:42:04,430 -Que garoto bonito, esse poeta. -Sim. 452 00:42:04,430 --> 00:42:07,350 É ele mesmo. 453 00:42:11,400 --> 00:42:15,830 -Tinha um rosto tão bonito. -Mas ele morreu há muito tempo. 454 00:42:15,830 --> 00:42:19,921 Tão jovem. Ele só viveu até os 28, talvez 27 anos. 455 00:42:19,934 --> 00:42:21,300 Acho que sim. 456 00:42:22,400 --> 00:42:24,936 Sim, ele morreu em uma prisão japonesa. 457 00:42:24,949 --> 00:42:25,880 Oh, meu Deus! 458 00:42:27,400 --> 00:42:28,780 Sim, ele morreu. 459 00:42:29,880 --> 00:42:32,306 Por que todas essas pessoas bonitas partem tão cedo? 460 00:42:32,319 --> 00:42:33,130 Sim. 461 00:42:33,130 --> 00:42:35,530 Mas isso não importa, porque ele foi... 462 00:42:36,000 --> 00:42:38,330 belo e sábio, enquanto viveu. 463 00:42:38,800 --> 00:42:41,023 Ele era lindo de qualquer maneira! Não é mesmo? 464 00:42:41,036 --> 00:42:41,780 Sim. 465 00:43:11,330 --> 00:43:12,710 Tome um drinque. 466 00:43:13,700 --> 00:43:14,500 Iris. 467 00:43:14,900 --> 00:43:17,580 Você gostaria de mais makgeolli? 468 00:43:17,900 --> 00:43:20,390 -Se você quiser... -Isso é ótimo! 469 00:43:20,720 --> 00:43:24,390 Está bebendo de novo? Você só sabe beber. 470 00:43:25,310 --> 00:43:27,140 Sinto que estou em uma boa fase agora. 471 00:43:27,310 --> 00:43:29,940 Quanto mais você bebe, mais difícil as coisas ficam. 472 00:43:32,520 --> 00:43:33,810 Que tal uma cerveja? 473 00:43:34,610 --> 00:43:35,570 -Uma cerveja? -Sim. 474 00:43:36,200 --> 00:43:37,250 Won-ju. 475 00:43:37,500 --> 00:43:40,680 Você pode me dizer como se sentiu quando o viu ajoelhado daquele jeito? 476 00:43:44,200 --> 00:43:46,200 É isso que está me pergu ntando? 477 00:43:46,600 --> 00:43:47,800 Sim, é. 478 00:43:49,460 --> 00:43:50,450 Certo. 479 00:43:52,300 --> 00:43:53,700 Eu me senti... 480 00:43:55,500 --> 00:43:59,330 Senti pena dele, não sei. 481 00:43:59,800 --> 00:44:01,200 Sério? 482 00:44:02,100 --> 00:44:03,250 Por que? 483 00:44:04,700 --> 00:44:09,230 Porque ele sente pena de si mesmo, é por isso. 484 00:44:11,940 --> 00:44:15,650 É assim que estou me sentindo agora. 485 00:44:17,300 --> 00:44:17,900 Sério? 486 00:44:18,080 --> 00:44:20,420 Por que você disse que ele sente pena de si mesmo? 487 00:44:20,420 --> 00:44:23,030 Não sei. Apenas me sinto assim. 488 00:44:23,030 --> 00:44:29,070 Sabe, ele não está realmente se curvando ao poeta. 489 00:44:29,070 --> 00:44:33,100 Na verdade, ele está apenas sentindo pena de si mesmo. 490 00:44:36,000 --> 00:44:37,480 O que mais você sente? 491 00:44:39,000 --> 00:44:40,230 Mais alguma coisa? 492 00:44:41,100 --> 00:44:42,180 Mais alguma coisa... 493 00:44:44,700 --> 00:44:46,150 O que mais? 494 00:44:54,800 --> 00:44:56,650 Ok, o que mais? 495 00:44:59,500 --> 00:45:00,730 Eu me sinto... 496 00:45:01,100 --> 00:45:03,480 arrependida... 497 00:45:03,800 --> 00:45:05,300 por causa do meu pai. 498 00:45:05,800 --> 00:45:07,030 Sim. 499 00:45:07,500 --> 00:45:08,430 Ele... 500 00:45:10,430 --> 00:45:11,530 Ele é 501 00:45:11,800 --> 00:45:13,950 como meu pai. 502 00:45:15,000 --> 00:45:20,180 Sim, eu sinto pena do meu pai, sabe. 503 00:45:20,900 --> 00:45:25,940 Ele fugiu de casa quando eu era muito jovem. 504 00:45:25,940 --> 00:45:29,650 Eu pude perdoá-lo, depois... 505 00:45:30,300 --> 00:45:33,200 mas eu não perdoei. 506 00:45:35,000 --> 00:45:37,550 Não era nada, mas... 507 00:45:38,250 --> 00:45:42,280 Era fácil perdoá-lo. 508 00:45:45,200 --> 00:45:46,630 U u realmente fui... 509 00:45:47,100 --> 00:45:49,800 tão egoísta. 510 00:45:50,800 --> 00:45:53,050 Agora, eu realmente sinto muito. 511 00:45:58,670 --> 00:46:00,210 "Ele era lindo..." 512 00:46:02,630 --> 00:46:04,260 "Sua beleza..." 513 00:46:05,510 --> 00:46:06,800 "Inscrita..." 514 00:46:08,510 --> 00:46:10,140 "No Monumento." 515 00:46:12,640 --> 00:46:13,640 "Meu Pai... 516 00:46:15,230 --> 00:46:18,310 -Não era bonito -Não era bonito 517 00:46:18,900 --> 00:46:21,110 "Ele era como eu." 518 00:46:25,490 --> 00:46:27,030 "Nós não deixaremos..." 519 00:46:28,820 --> 00:46:30,370 "Qualquer poema..." 520 00:46:31,530 --> 00:46:32,580 "Para o mundo." 521 00:46:35,790 --> 00:46:37,080 "Cada um de nós..." 522 00:46:39,500 --> 00:46:42,170 "sentimos pena um pelo outro." 523 00:46:44,090 --> 00:46:45,340 "Para todo o sempre..." 524 00:46:48,380 --> 00:46:49,430 "Por não..." 525 00:46:51,390 --> 00:46:52,550 "termos morrido...". 526 00:46:54,470 --> 00:46:55,350 "em uma guerra..." 527 00:46:58,020 --> 00:46:59,480 "por não termos..." 528 00:47:02,480 --> 00:47:03,820 "vivido..." 529 00:47:07,360 --> 00:47:08,950 "na glória." 530 00:47:17,200 --> 00:47:20,450 A gravação está aqui. Quanto mais vezes você a ouvir, melhor. 531 00:47:20,450 --> 00:47:22,600 Está bem, obrigada. Eu vou ouvir. 532 00:47:23,400 --> 00:47:25,300 Onde fica a estação? 533 00:47:25,300 --> 00:47:28,476 É bem perto, você desce essa estrada, depois vire à esquerda e fica a cinco minutos de 534 00:47:28,489 --> 00:47:31,750 distância. 513. 00:47:31,750 --> 00:47:35,330 Há um ônibus lá também, tudo está lá. 535 00:47:39,200 --> 00:47:42,330 Desculpe, não coloquei no envelope. 536 00:47:42,330 --> 00:47:46,900 Tudo bem, não me importo, obrigada. 537 00:47:48,100 --> 00:47:51,400 -Até a próxima semana. -Até semana que vem. Tchau. 538 00:47:53,900 --> 00:47:55,380 Tchauzinho. 539 00:47:57,950 --> 00:47:59,250 Vejo você de novo. 540 00:48:06,880 --> 00:48:08,250 Por que ela veio para a Coreia? 541 00:48:11,010 --> 00:48:12,180 Você deveria ter perguntado. 542 00:48:13,050 --> 00:48:14,430 Perguntaremos a ela na próxima semana. 543 00:48:19,060 --> 00:48:21,060 Você bebeu demais hoje. 544 00:48:22,690 --> 00:48:24,400 Você bebeu muito, não bebeu? 545 00:48:25,520 --> 00:48:27,110 Sim, eu bebi muito. 546 00:48:29,440 --> 00:48:30,530 Você não deveria beber tanto. 547 00:48:31,820 --> 00:48:32,900 Não sei por que bebi tanto. 548 00:48:34,280 --> 00:48:35,740 É um feitiço, não é? 549 00:48:42,620 --> 00:48:44,330 Para onde ela foi? 550 00:48:45,750 --> 00:48:48,000 Ela foi por ali? Foi agora há pouco. 551 00:48:49,630 --> 00:48:51,590 Para onde ela foi? 552 00:48:53,130 --> 00:48:55,340 Uau. 553 00:48:55,930 --> 00:48:59,220 Ela anda tão rápido, parece uma louca. 554 00:49:33,630 --> 00:49:35,650 Como você está? 555 00:49:36,550 --> 00:49:37,850 Estou bem. 556 00:49:38,500 --> 00:49:40,580 Estou cansada, mas estou bem. 557 00:49:41,400 --> 00:49:44,700 -Como você está? -Estou bem. 558 00:49:46,800 --> 00:49:49,450 -Deixe-me lavar minhas mãos. -Ok. 559 00:50:01,900 --> 00:50:03,850 Tenho algo para você. 560 00:50:04,300 --> 00:50:07,100 Sério? O que é? 561 00:50:09,900 --> 00:50:12,050 Espere um pouco. 562 00:50:27,300 --> 00:50:30,580 Há 200.000 won aqui, dá para acreditar? 563 00:50:30,900 --> 00:50:32,800 Uau, sério? 564 00:50:33,700 --> 00:50:36,380 Você ganhou tudo isso hoje? 565 00:50:36,800 --> 00:50:38,900 Porque todos eles me pagaram hoje. 566 00:50:39,300 --> 00:50:40,700 Isso é ótimo. 567 00:50:40,700 --> 00:50:42,730 Isso é quase a metade do aluguel, não é? 568 00:50:44,600 --> 00:50:46,330 -Sim. -Quanto é o aluguel no total? 569 00:50:46,700 --> 00:50:47,730 Sim... 570 00:50:48,400 --> 00:50:49,476 500.000 won? 571 00:50:49,489 --> 00:50:52,750 Olha, é quase a metade. Inacreditável, não é? 572 00:50:52,750 --> 00:50:56,100 Isso é muito para um dia de trabalho. 573 00:50:56,600 --> 00:51:00,430 -Você foi tão bem-sucedida. -Graças à sua ajuda. 574 00:51:01,500 --> 00:51:04,080 Você me incentivou a conseguir esse emprego. 575 00:51:04,700 --> 00:51:05,930 Aqui está o dinheiro. 576 00:51:07,900 --> 00:51:09,380 Sério? 577 00:51:10,600 --> 00:51:11,350 É claro que é. 578 00:51:11,700 --> 00:51:14,950 Aí está. Eu sempre quis lhe dar algo. 579 00:51:15,200 --> 00:51:18,250 Oh, não, isso é demais. 580 00:51:18,500 --> 00:51:20,000 Isso é muito. 581 00:51:20,000 --> 00:51:22,400 Você não precisa pagar por isso, eu lhe disse. 582 00:51:22,800 --> 00:51:27,180 Entendo, mas queria lhe dar isso em troca de sua bondade e amizade. 583 00:51:27,900 --> 00:51:29,488 Obrigado. 584 00:51:29,501 --> 00:51:34,300 Obrigado também, mas é muito, e você precisa mais do dinheiro agora. 585 00:51:34,300 --> 00:51:36,080 Está tudo bem, estou feliz. 586 00:51:36,750 --> 00:51:38,030 Estou muito feliz. 587 00:51:39,600 --> 00:51:43,200 Talvez, a partir de agora, eu possa pagar minha parte do aluguel. 588 00:51:43,200 --> 00:51:47,080 Sim, claro, você é tão brilhante. 589 00:51:47,080 --> 00:51:49,390 -Você acha? -Claro que sim. 590 00:51:49,390 --> 00:51:50,241 Obrigada. 591 00:51:50,254 --> 00:51:52,840 Você tem uma grande mente e um grande talento. 592 00:51:52,840 --> 00:51:55,650 Muito obrigada. 593 00:51:56,500 --> 00:51:57,630 Muito obrigada. 594 00:52:00,300 --> 00:52:01,650 Muito obrigada. 595 00:52:31,000 --> 00:52:31,950 Isso é muito bom. 596 00:52:34,850 --> 00:52:36,000 Obrigada. 597 00:52:38,630 --> 00:52:39,780 -Saúde! -Saúde! 598 00:52:41,200 --> 00:52:44,250 Para parabenizá-la por seu novo emprego. 599 00:52:46,950 --> 00:52:47,750 Sim, é mesmo. 600 00:52:49,000 --> 00:52:52,800 Posso ter descoberto acidentalmente uma nova maneira de ensinar francês. 601 00:52:52,800 --> 00:52:54,480 Sim, isso é ótimo. 602 00:52:56,800 --> 00:52:59,000 Estou orgulhosa de mim mesma. 603 00:53:00,800 --> 00:53:05,500 -Você deveria estar. -Não, estou brincando. 604 00:53:09,800 --> 00:53:11,550 Deixe-me verificar seu aterramento. 605 00:53:12,100 --> 00:53:13,000 Sente-se. 606 00:53:13,300 --> 00:53:14,300 Ah, tudo bem. 607 00:53:17,900 --> 00:53:20,580 Pise firme. 608 00:53:21,700 --> 00:53:22,830 Sim, está bem. 609 00:53:24,300 --> 00:53:28,160 -Uh, tem mais. -Ah, sim, seus pés. 610 00:53:28,160 --> 00:53:29,130 Claro. 611 00:53:41,100 --> 00:53:44,680 Por que não mostra zero? Ele não chegou a zero. 612 00:53:45,900 --> 00:53:47,130 -É verdade. -Sim. 613 00:53:47,800 --> 00:53:52,450 É quase zero. Mas ainda é como 0.1, 0.2. 614 00:53:53,500 --> 00:53:56,200 Estou no zero aqui, mas você não está. 615 00:53:57,600 --> 00:53:58,930 Aperte o pé com um pouco mais de força. 616 00:54:00,000 --> 00:54:00,680 Certo. 617 00:54:01,400 --> 00:54:03,530 Estou pressionando com mais força. 618 00:54:04,400 --> 00:54:04,980 Mas não está. 619 00:54:07,000 --> 00:54:10,401 Um pouco mais de força. Ainda não é zero. 620 00:54:10,414 --> 00:54:11,550 Tudo bem. 621 00:54:12,900 --> 00:54:15,030 Você deveria ter pressionado o chão com mais força. 622 00:54:16,500 --> 00:54:18,250 Por que não está zerando? 623 00:54:19,600 --> 00:54:21,030 Mais forte. 624 00:54:21,700 --> 00:54:23,380 Mais forte! 625 00:54:24,800 --> 00:54:30,850 -Mais... -Pare! Meus pés estão doendo. 626 00:54:30,850 --> 00:54:33,630 -É estranho... -Ok, vou tentar de novo mais tarde. 627 00:54:38,600 --> 00:54:39,700 Está doendo? 628 00:54:40,000 --> 00:54:42,350 -Sim. -Desculpe-me. 629 00:54:46,200 --> 00:54:47,050 Está tudo bem. 630 00:54:48,200 --> 00:54:49,750 Vamos esperar. 631 00:54:50,000 --> 00:54:52,780 -O que tem para o jantar? -Pão. 632 00:54:53,300 --> 00:54:55,780 Gosto do seu pão. 633 00:54:56,300 --> 00:54:59,730 Bem, então você pode preparar uma salada. 634 00:55:00,900 --> 00:55:02,450 Gosto muito do seu pão. 635 00:55:02,800 --> 00:55:04,500 Obrigado. 636 00:55:05,300 --> 00:55:09,080 Eu também adoro sua salada. 637 00:55:10,000 --> 00:55:14,500 Suas saladas são tão diferentes e frescas. 638 00:55:14,900 --> 00:55:17,800 -É muito gostosa. -Sim, é muito gostosa. 639 00:55:17,800 --> 00:55:20,863 Eu amo pão mais do que qualquer outra coisa no mundo. 640 00:55:20,876 --> 00:55:21,900 Sim. 641 00:55:30,300 --> 00:55:32,880 Você escreveu alguma coisa ontem à noite? 642 00:55:35,350 --> 00:55:41,080 Sim, depois que você dormiu. 643 00:55:42,100 --> 00:55:43,680 Ficou bom? 644 00:55:44,530 --> 00:55:45,400 Posso ver? 645 00:55:47,400 --> 00:55:48,380 Não, não consigo. 646 00:55:49,500 --> 00:55:51,470 Está tudo bem. 647 00:55:51,470 --> 00:55:53,530 Seus poemas são sempre bons. 648 00:55:54,800 --> 00:55:55,800 É verdade. 649 00:55:58,000 --> 00:55:59,800 Obrigado, obrigado. 650 00:56:02,000 --> 00:56:03,280 Você é um poeta muito bom. 651 00:56:05,500 --> 00:56:07,030 Você será um grande poeta. 652 00:56:12,100 --> 00:56:16,430 -Obrigado. -Obrigado por ser meu amigo! 653 00:56:19,100 --> 00:56:20,100 Você... 654 00:56:21,430 --> 00:56:23,130 Você é tão gentil. 655 00:56:24,300 --> 00:56:27,100 Você me incentivou muito. 656 00:56:27,600 --> 00:56:34,780 Não posso acreditar que tenho alguém como você por perto. 657 00:56:36,300 --> 00:56:38,400 Não importa o que esteja acontecendo em sua vida. 658 00:56:38,900 --> 00:56:41,830 Nunca, nunca desista de seus poemas 659 00:56:42,600 --> 00:56:43,800 Você promete? 660 00:56:46,600 --> 00:56:49,030 Sim, eu sei. 661 00:56:54,800 --> 00:56:58,330 Oh, deixe-me tocar uma música, sim? 662 00:57:35,200 --> 00:57:37,200 Resista a essa tentação. 663 00:57:38,000 --> 00:57:38,700 O quê? 664 00:57:41,250 --> 00:57:46,680 Recuse-se a ser seduzido pelas lembranças. 665 00:57:48,800 --> 00:57:50,920 Não... 666 00:57:52,750 --> 00:57:53,950 Mas é difícil. 667 00:57:56,500 --> 00:58:00,150 Responda a cada nota e deixe que elas se sustentem por si mesmas. 668 00:58:01,300 --> 00:58:03,150 Você pode fazer isso. 669 00:58:35,300 --> 00:58:37,800 Minha mãe chegou. 670 00:58:38,500 --> 00:58:41,530 Ela está tocando a campainha. 671 00:58:46,600 --> 00:58:51,480 Ela nem me ligou, simplesmente apareceu. 672 00:58:51,480 --> 00:58:54,000 Diga a ela que sou sua professora de francês. 673 00:58:55,200 --> 00:58:58,650 -Não, não posso fazer isso. -Por quê? 674 00:58:59,900 --> 00:59:00,980 Por que...? 675 00:59:02,900 --> 00:59:07,330 Por que ela não me ligou? 676 00:59:07,800 --> 00:59:11,050 Ela nunca pensa em mim. 677 00:59:13,600 --> 00:59:15,200 Eu não vou machucá-lo. 678 00:59:17,100 --> 00:59:21,000 Não deixarei ninguém machucá-lo. Não se preocupe. 679 00:59:21,500 --> 00:59:22,380 Está tudo bem. 680 00:59:24,100 --> 00:59:24,930 Sim, está. 681 00:59:25,900 --> 00:59:28,050 Está tudo bem, ela... 682 00:59:28,700 --> 00:59:33,280 Ela vai embora em um minuto. 683 00:59:46,950 --> 00:59:49,710 Ei, cheguei. 684 00:59:49,710 --> 00:59:53,290 Eu lhe trouxe isso. Ainda bem que você está em casa. 685 00:59:54,290 --> 00:59:55,630 Desculpe-me pelo atraso. 686 00:59:55,750 --> 00:59:58,050 Tudo bem, estou em casa. 687 01:00:00,300 --> 01:00:02,970 Estou tendo aulas em Sinsadong. 688 01:00:03,550 --> 01:00:04,890 -Sério? -Sim. 689 01:00:04,890 --> 01:00:06,560 É perto. 690 01:00:07,220 --> 01:00:09,600 Assim, poderei visitá-lo com mais frequência. 691 01:00:10,640 --> 01:00:11,640 Sim. 692 01:00:13,950 --> 01:00:15,600 Oh, Iris. 693 01:00:17,030 --> 01:00:17,780 O que é isso? 694 01:00:18,990 --> 01:00:20,110 Aqui é Iris. 695 01:00:21,400 --> 01:00:23,850 Como você está? Prazer em conhecê-la. 696 01:00:24,800 --> 01:00:28,130 Você é a mãe do In-gook? 697 01:00:28,130 --> 01:00:30,250 Ah, sim. 698 01:00:30,410 --> 01:00:31,790 Quem é ela? 699 01:00:32,370 --> 01:00:36,710 Ela é a Iris, minha amiga. 700 01:00:37,250 --> 01:00:38,210 Uma amiga. 701 01:00:38,930 --> 01:00:42,980 Eu sou a professora de francês do In-gook e vim visitá-lo. 702 01:00:44,250 --> 01:00:48,650 -Professora de francês? -Sim. 703 01:00:48,650 --> 01:00:51,600 Iris, você vai a algum lugar? 704 01:00:51,600 --> 01:00:55,600 Bem, só vou sair para fumar. 705 01:00:55,600 --> 01:00:56,800 Ah, é mesmo? 706 01:00:56,800 --> 01:00:59,855 Está tudo bem, fique com sua mãe um pouco mais. 707 01:00:59,868 --> 01:01:02,550 Eu vou ficar fora por duas ou três horas. 708 01:01:03,000 --> 01:01:08,330 Não, não, você pode ficar aqui. Não precisa sair, ok? 709 01:01:08,330 --> 01:01:10,648 Tudo bem, você pode ficar com sua mãe por 710 01:01:10,661 --> 01:01:12,880 um tempo. Desculpe-me, mas tenho de ir. 711 01:01:14,630 --> 01:01:15,500 Até mais tarde. 712 01:01:18,400 --> 01:01:19,630 Tome cuidado. 713 01:01:21,200 --> 01:01:23,700 -Claro. -Você vai voltar? 714 01:01:24,100 --> 01:01:26,400 O que você quer dizer com voltar? 715 01:01:30,330 --> 01:01:31,230 Ok, eu voltarei. 716 01:01:31,300 --> 01:01:32,580 Tchauzinho. 717 01:01:42,940 --> 01:01:45,200 O quê? Você está aprendendo francês? 718 01:01:45,610 --> 01:01:46,860 Sim. Uh-huh. 719 01:01:48,490 --> 01:01:51,870 O francês é...hmmm 720 01:01:52,330 --> 01:01:53,950 -Café? -Ah? 721 01:01:53,960 --> 01:01:56,370 -Você quer café? -Sim. 722 01:01:56,880 --> 01:01:57,960 O café é bom. 723 01:01:58,340 --> 01:02:00,630 Bom, tome um pouco de café. 724 01:02:53,350 --> 01:02:55,640 O que você trouxe? 725 01:02:55,770 --> 01:02:59,940 Isso? Eu fiz repolho picante, lulas desfiadas e carne com molho. 726 01:03:00,560 --> 01:03:02,503 O repolho está fresco. Deixe-o de fora 727 01:03:02,516 --> 01:03:04,320 por alguns dias e depois refrigere. 728 01:03:04,570 --> 01:03:06,330 Ele precisa ser fermentado em temperatura 729 01:03:06,343 --> 01:03:08,240 ambiente, certo? Você gosta repolho picante? 730 01:03:09,280 --> 01:03:11,530 -Eu não gosto. -Nem um pouco? 731 01:03:12,660 --> 01:03:15,660 Não estou comendo há algum tempo. 732 01:03:17,910 --> 01:03:19,540 O que você come? 733 01:03:20,500 --> 01:03:26,050 Pão, salada, algo assim. 734 01:03:27,010 --> 01:03:28,380 Atum, também. 735 01:03:29,880 --> 01:03:33,550 Você consegue comer isso? Você chama isso de comida? 736 01:03:34,310 --> 01:03:35,930 Eu gosto. 737 01:03:36,140 --> 01:03:38,770 Acho que é delicioso. 738 01:03:40,350 --> 01:03:43,190 -Como muitos ovos cozidos. -Ovos cozidos. 739 01:03:44,570 --> 01:03:47,135 Você adorava repolho picante quando era 740 01:03:47,148 --> 01:03:50,110 criança. Todos os tipos de comida apimentada. 741 01:03:50,990 --> 01:03:51,700 Sim, eu gostava. 742 01:03:52,240 --> 01:03:53,450 Sim. 743 01:04:01,250 --> 01:04:04,290 Quanto é o seu aluguel? 744 01:04:06,000 --> 01:04:09,470 500.000 won por mês. O depósito é de 10 milhões. 745 01:04:10,800 --> 01:04:14,260 Então o aluguel total seria de 150 a 200 milhões de won? 746 01:04:15,310 --> 01:04:15,930 É isso mesmo. 747 01:04:17,270 --> 01:04:19,600 Qual é o valor da conta de luz e gás? 748 01:04:22,060 --> 01:04:24,860 Gás, 50.000 749 01:04:25,360 --> 01:04:27,480 A eletricidade não é muito. 10.000? 750 01:04:28,820 --> 01:04:32,990 E quanto às refeições? Você come fora com frequência? 751 01:04:33,660 --> 01:04:35,870 Comer fora... 752 01:04:36,910 --> 01:04:42,000 Uma ou duas vezes por semana? É mais ou menos isso. 753 01:04:42,580 --> 01:04:46,250 Eu como no restaurante do bairro. 754 01:04:50,340 --> 01:04:52,090 Apenas em restaurantes baratos. 755 01:04:54,300 --> 01:04:58,310 E quanto ao tempo que você tem para cozinhar em casa? 756 01:04:58,470 --> 01:05:00,600 Bem, eu cozinho muito em casa. 757 01:05:02,810 --> 01:05:06,400 Então, incluindo comer fora Quanto você costuma gastar? 758 01:05:06,940 --> 01:05:08,270 Com as compras de supermercado, hein? 759 01:05:08,980 --> 01:05:10,190 De US$ 100.000 a US$ 120.000, eu acho. 760 01:05:11,070 --> 01:05:14,700 Da última vez que fiz as contas. É mais ou menos esse valor. 761 01:05:16,160 --> 01:05:17,910 Às vezes, chega a 150.000 762 01:05:19,950 --> 01:05:22,830 Então, uma vez por semana. 763 01:05:23,330 --> 01:05:26,523 Se você contar cinco vezes por mês, são 764 01:05:26,536 --> 01:05:29,420 10.000 por refeição. 150.000 won... 765 01:05:29,420 --> 01:05:32,380 Isso dá 200.000 won só para a comida. 766 01:05:33,470 --> 01:05:34,720 É isso mesmo. 767 01:05:35,970 --> 01:05:38,100 Meio milhão, mais 200.000... 768 01:05:40,770 --> 01:05:43,100 E a conta telefônica? Quanto? 769 01:05:44,350 --> 01:05:46,190 Um pouco mais de 30.000 770 01:05:46,770 --> 01:05:52,860 Se você adicionar a taxa de internet, são 50.000 no total. 771 01:05:52,940 --> 01:05:53,900 Cinquenta mil... 772 01:05:53,990 --> 01:05:59,320 Então, 500.000, 75.000... Isso soma 800.000. 773 01:06:00,330 --> 01:06:04,660 Um milhão é mais ou menos o valor correto para suas despesas, certo? 774 01:06:05,210 --> 01:06:06,870 Se estiver contando apenas o básico. 775 01:06:08,960 --> 01:06:12,460 Bem, isso é o suficiente para viver. 776 01:06:13,880 --> 01:06:17,510 Mas na verdade eu teria que gastar um milhão ou dois. 777 01:06:18,300 --> 01:06:21,198 Então um milhão a um milhão e um quarto é suficiente? 778 01:06:21,211 --> 01:06:22,180 Sim. 779 01:06:25,140 --> 01:06:27,140 Isso é bom. 780 01:07:08,940 --> 01:07:12,560 De quem é essa mala? Há roupas femininas aqui dentro. 781 01:07:12,860 --> 01:07:14,320 O que é tudo isso? 782 01:07:14,820 --> 01:07:18,740 Ah, isso. São roupas, sim. 783 01:07:19,410 --> 01:07:24,240 De quem são as roupas, In-gook? O que isso quer dizer? 784 01:07:24,330 --> 01:07:28,870 Essas são roupas... 785 01:07:30,120 --> 01:07:31,750 As roupas dela. 786 01:07:46,600 --> 01:07:49,430 -Este lugar está fechado? -Sim, está fechado. 787 01:07:49,800 --> 01:07:52,650 -Posso ajudá-la? -Não, está tudo bem. Obrigado. 788 01:07:57,400 --> 01:08:01,580 -Está fechado hoje, você não sabia? -Não, eu não sabia. 789 01:08:02,600 --> 01:08:04,350 -Você está sozinha? -Sim, estou. 790 01:08:04,350 --> 01:08:05,800 Posso ajudá-la? 791 01:08:06,200 --> 01:08:06,930 Sim, senhora. 792 01:08:08,400 --> 01:08:09,550 O que é isso? 793 01:08:10,200 --> 01:08:13,050 -Isso é um poema? -Sim, é um poema. 794 01:08:13,050 --> 01:08:15,500 Ah, sim, eu não sabia. 795 01:08:18,300 --> 01:08:20,130 -É um poema. -É sim. 796 01:08:21,900 --> 01:08:24,780 Eu estive aqui algumas vezes, mas nunca notei. 797 01:08:25,300 --> 01:08:27,165 Estou vendo. Você gostaria de ler? Você 798 01:08:27,178 --> 01:08:29,100 não reconhece essas palavras, reconhece? 799 01:08:30,030 --> 01:08:34,570 Este é um poema escrito por um poeta famoso. 800 01:08:35,600 --> 01:08:38,550 Sim, sobre o que é? 801 01:08:40,300 --> 01:08:43,124 Espere, vou encontrar uma tradução para você. 802 01:08:43,137 --> 01:08:45,550 Obrigado, é muito gentil de sua parte. 803 01:08:45,550 --> 01:08:48,000 De nada. É muito fácil. 804 01:08:57,600 --> 01:09:00,400 -Vamos lá, aqui está a tradução. -Obrigada. 805 01:09:07,300 --> 01:09:09,680 -Você é francesa? -Sim, eu sou. 806 01:09:09,680 --> 01:09:12,500 -Como você soube? -Eu adivinhei. 807 01:09:12,500 --> 01:09:15,180 Prazer em conhecê-la. 808 01:09:20,700 --> 01:09:22,180 É bom. 809 01:09:25,800 --> 01:09:28,480 -Muito bom o poema. -Você achou? 810 01:09:28,500 --> 01:09:29,300 Sim, é. 811 01:09:32,100 --> 01:09:33,480 É lindo. 812 01:09:35,100 --> 01:09:36,671 É uma pena que ele tenha morrido tão 813 01:09:36,684 --> 01:09:38,480 jovem. Ele morreu em uma prisão japonesa. 814 01:09:38,500 --> 01:09:39,600 Sério? 815 01:09:40,600 --> 01:09:44,076 Por que todas essas pessoas bonitas partem tão cedo? 816 01:09:44,089 --> 01:09:45,250 Sim, é verdade. 817 01:09:46,500 --> 01:09:51,130 Se você não se importa. Posso ouvi-la ler esse poema em francês? 818 01:09:51,130 --> 01:09:52,850 -Você quer que eu leia? -Sim. 819 01:09:52,850 --> 01:09:56,280 Eu gostaria de ouvir esse poema em francês. 820 01:09:56,280 --> 01:09:58,030 Sim, eu vou ler para você. 821 01:09:59,650 --> 01:10:00,570 Vamos ver. 822 01:10:01,500 --> 01:10:02,300 Mas aqui... 823 01:10:04,300 --> 01:10:06,230 Essa palavra em inglês 824 01:10:07,000 --> 01:10:08,250 O que isso significa? 825 01:10:09,600 --> 01:10:11,250 Dandelion. 826 01:10:12,100 --> 01:10:13,080 E isso. 827 01:10:16,100 --> 01:10:20,830 Magpie. Magpie? Eu não conheço essa palavra. 828 01:10:21,200 --> 01:10:26,690 Dandelion é o nome de uma flor, se bem me lembro. 829 01:10:26,690 --> 01:10:31,380 -Magpie é um pássaro. -É mesmo? 830 01:10:31,380 --> 01:10:33,700 É só uma flor e um pássaro. 831 01:10:34,640 --> 01:10:35,310 Vamos ver. 832 01:10:41,300 --> 01:10:42,430 "Novo... 833 01:10:43,800 --> 01:10:44,800 Caminho 834 01:10:44,940 --> 01:10:45,990 O novo caminho 835 01:10:47,990 --> 01:10:50,160 Através do riacho 836 01:10:50,660 --> 01:10:51,660 Em direção à floresta. 837 01:10:52,580 --> 01:10:55,660 Sobre a colina, em direção à aldeia. 838 01:11:00,000 --> 01:11:02,790 Meu caminho, um novo caminho. 839 01:11:04,340 --> 01:11:05,590 Ontem. 840 01:11:06,840 --> 01:11:08,510 Hoje. 841 01:11:10,600 --> 01:11:12,010 As flores desabrocham 842 01:11:13,680 --> 01:11:15,060 Os pássaros voam 843 01:11:16,400 --> 01:11:18,300 As meninas passam... 844 01:11:18,940 --> 01:11:20,310 Uma menina passa 845 01:11:23,730 --> 01:11:24,940 Uma menina passa 846 01:11:26,240 --> 01:11:27,360 O vento sopra 847 01:11:30,360 --> 01:11:33,530 Meu caminho é sempre novo 848 01:11:36,830 --> 01:11:39,540 Hoje e amanhã. 849 01:11:41,380 --> 01:11:44,630 Pelo riacho, em direção à floresta 850 01:11:45,840 --> 01:11:49,300 Pelas montanhas, em direção à aldeia." 851 01:11:50,300 --> 01:11:51,300 Uau, obrigada. 852 01:12:02,650 --> 01:12:06,610 Então, já se passaram dois meses? Hum? 853 01:12:09,650 --> 01:12:11,360 Como vocês se conheceram? 854 01:12:14,240 --> 01:12:16,950 Em um parque próximo. 855 01:12:17,500 --> 01:12:18,830 Eu estava caminhando. 856 01:12:20,000 --> 01:12:23,920 E então ela se sentou em um banquinho. Mexendo em um gravador. 857 01:12:24,630 --> 01:12:28,630 Ela não consegue usar, mas continuava tentando. 858 01:12:28,710 --> 01:12:32,260 Então fui até ela e conversei com ela. 859 01:12:32,800 --> 01:12:35,800 E então eu vi que ela era francesa. 860 01:12:40,600 --> 01:12:44,900 Você gosta dela porque ela é francesa? 861 01:12:45,600 --> 01:12:46,900 Esse é o único motivo? 862 01:12:48,070 --> 01:12:52,030 Bem, isso é apenas parcialmente verdade. 863 01:12:53,200 --> 01:12:57,740 Mas ela é especial, como pessoa. 864 01:12:58,330 --> 01:13:00,250 Nós conversamos muito. 865 01:13:02,790 --> 01:13:07,090 Então você não sabe quem ela é, o que costumava fazer. 866 01:13:08,300 --> 01:13:10,840 -Mas vocês se dão bem? -Sim, nos damos. 867 01:13:11,130 --> 01:13:16,050 Acho que não importa de onde ela é. 868 01:13:17,140 --> 01:13:19,010 Por que você acha que se dão bem? 869 01:13:23,270 --> 01:13:26,270 Isso é difícil de responder. 870 01:13:30,190 --> 01:13:32,690 A resposta curta é... 871 01:13:34,910 --> 01:13:38,280 Ela busca esclarecimento no mundo secular. 872 01:13:38,870 --> 01:13:40,790 Embora ela seja francesa. 873 01:13:41,120 --> 01:13:44,000 Sério? 874 01:13:44,000 --> 01:13:45,540 Ela é muito sincera. 875 01:13:46,750 --> 01:13:50,638 Ela vive todos os dias sem se esquecer 876 01:13:50,651 --> 01:13:54,050 do fato de que vai morrer um dia. 877 01:13:55,720 --> 01:13:58,970 Isso não é só porque ela é velha? 878 01:13:58,970 --> 01:14:02,770 Não, não tem nada a ver com a idade. 879 01:14:02,930 --> 01:14:05,020 Nem todas as pessoas mais velhas se tornam sinceras. 880 01:14:05,310 --> 01:14:08,190 A maioria de nós não é, vivemos até morrermos. 881 01:14:08,860 --> 01:14:11,320 Eu também sou velha, será que sou sincera? 882 01:14:16,110 --> 01:14:19,280 Nós vivemos separados por muito tempo. 883 01:14:19,280 --> 01:14:23,160 Sim, eu sei. Mas será que eu vivo uma vida sincera? 884 01:14:25,670 --> 01:14:28,380 Você está vivendo sua vida ao máximo. 885 01:14:28,750 --> 01:14:32,590 Qual é a diferença entre isso e viver uma vida sincera? 886 01:14:35,470 --> 01:14:39,430 Algumas pessoas vivem intensamente. Obcecadas por alguma coisa. 887 01:14:39,760 --> 01:14:41,510 Não estou falando de você, mas... 888 01:14:41,760 --> 01:14:46,390 Mas isso não é a mesma coisa que viver uma vida de sinceridade. 889 01:14:48,400 --> 01:14:50,499 O que quero dizer com sinceridade é não 890 01:14:50,512 --> 01:14:52,570 ser cegado por algo que não é verdade, 891 01:14:54,240 --> 01:14:56,820 mas ser julgado pela verdade do que realmente existe. 892 01:14:57,570 --> 01:14:58,660 Coisas reais. 893 01:15:00,570 --> 01:15:01,570 E então? 894 01:15:07,420 --> 01:15:08,670 Então é assim que ela vive? 895 01:15:10,880 --> 01:15:13,500 Ela está realmente tentando, nunca desistiu. 896 01:15:15,130 --> 01:15:18,550 Você ama ela, não é? Você está louco! 897 01:15:19,050 --> 01:15:21,220 O quê? Como você pode dizer isso? Como você pode dizer isso? 898 01:15:24,350 --> 01:15:25,810 Você não a conhece. 899 01:15:25,810 --> 01:15:29,350 Como você pode gostar de alguém que você nem conhece? 900 01:15:30,060 --> 01:15:34,480 Essas coisas que você está imaginando Não são ela. 901 01:15:34,780 --> 01:15:40,410 Essas coisas que você está imaginando Não são ela. 902 01:15:42,280 --> 01:15:45,620 Você realmente não a conhece muito bem, não é? 903 01:15:46,410 --> 01:15:47,500 Eu a conheço. 904 01:15:50,670 --> 01:15:51,960 Eu realmente a conheço. 905 01:16:07,430 --> 01:16:09,771 Alguém que você não conhece. Você acreditará 906 01:16:09,784 --> 01:16:11,770 em qualquer coisa que ela lhe disser. 907 01:16:12,310 --> 01:16:13,828 Mas você não pode simplesmente acreditar no que ela 908 01:16:13,841 --> 01:16:15,400 diz. Você não pode acreditar em nada do que ela diz. 909 01:16:16,230 --> 01:16:20,950 Não sabemos do que ela está falando, se é verdade ou não. 910 01:16:23,870 --> 01:16:27,950 Você acabou de dizer que ela não tem um emprego aqui, certo? 911 01:16:28,330 --> 01:16:30,179 Você também disse que não sabia como eram 912 01:16:30,192 --> 01:16:31,920 as condições de vida dela em seu país. 913 01:16:32,170 --> 01:16:38,000 Em outras palavras, o que ela quiser lhe dizer. Qualquer coisa. 914 01:16:38,800 --> 01:16:40,760 Se ela quiser. 915 01:16:40,760 --> 01:16:43,930 Você não pode provar. 916 01:16:52,020 --> 01:16:58,440 Você diz que gosta dela porque ela é sincera, certo? 917 01:16:58,820 --> 01:17:03,860 O que você acha que ela gosta em você? 918 01:17:04,870 --> 01:17:07,410 Que benefícios ela obtém de você? 919 01:17:08,300 --> 01:17:09,570 Benefícios? 920 01:17:10,750 --> 01:17:15,460 Alguém o tratará bem sem esperar nada em troca? 921 01:17:17,100 --> 01:17:18,100 Benefícios? 922 01:17:19,460 --> 01:17:21,420 Pense nisso. 923 01:17:21,880 --> 01:17:24,720 O que você é para ela? 924 01:17:26,180 --> 01:17:30,470 Tenho certeza de que não é o tipo de sonho que está tendo agora. 925 01:17:31,770 --> 01:17:34,440 Pense nisso! 926 01:17:34,810 --> 01:17:37,230 Ok, vou pensar. 927 01:17:44,950 --> 01:17:47,620 Como você disse. 928 01:17:49,580 --> 01:17:53,750 Eu não sou uma pessoa muito sincera. 929 01:17:55,500 --> 01:18:00,960 Mas eu amo você e vivo o melhor que posso. 930 01:18:02,590 --> 01:18:04,550 Não importa o que aconteceu antes. 931 01:18:09,220 --> 01:18:12,140 Eu realmente amo você. 932 01:18:12,850 --> 01:18:17,020 Eu nunca vou lhe fazer mal. 933 01:18:17,350 --> 01:18:19,310 É isso que as mães fazem. 934 01:18:23,070 --> 01:18:26,780 Ela é igual, não faria mal a ninguém. 935 01:18:27,620 --> 01:18:29,570 Ela não pode fazer isso. 936 01:18:31,240 --> 01:18:34,200 Mas quem é essa pessoa? E quem é ela? 937 01:18:35,210 --> 01:18:36,750 Ela é sua mãe? 938 01:18:46,760 --> 01:18:49,720 Ela é sua mãe? 939 01:18:49,720 --> 01:18:51,957 Porque você não sente que tem uma mãe. 940 01:18:51,970 --> 01:18:53,930 Então você precisa encontrar uma? 941 01:18:54,060 --> 01:18:55,230 É por isso? 942 01:19:05,300 --> 01:19:06,400 In-gook. 943 01:19:09,660 --> 01:19:14,080 Você não sabe nada sobre ela. 944 01:19:14,540 --> 01:19:18,080 Certo? Pergunte a ela quem ela é. 945 01:19:18,370 --> 01:19:20,630 Descubra como era a vida dela antes. 946 01:19:25,510 --> 01:19:28,010 Ok, por favor, se acalme. 947 01:19:28,840 --> 01:19:31,720 Pergunte a ela o que ela costumava fazer. 948 01:19:31,720 --> 01:19:35,680 Não fique apenas pensando, não acredite em tudo o que ela diz. 949 01:19:35,980 --> 01:19:39,770 Pergunte a ela como ela costumava ser. 950 01:19:39,810 --> 01:19:41,520 E então você julga. 951 01:19:41,730 --> 01:19:43,900 Vamos nos acalmar um pouco. 952 01:19:43,900 --> 01:19:45,530 Isso não é bom para você, ok? 953 01:19:46,280 --> 01:19:47,610 Está bem? 954 01:19:55,620 --> 01:19:57,580 Vou pegar um copo de água para você. 955 01:21:35,390 --> 01:21:37,510 Aqui. 956 01:21:38,470 --> 01:21:39,260 Coma. 957 01:21:42,560 --> 01:21:43,940 Você não está comendo? 958 01:21:44,520 --> 01:21:47,150 Vou comer depois, tem muito mais. 959 01:21:48,650 --> 01:21:49,820 Obrigado. 960 01:21:49,820 --> 01:21:51,610 Eu comi tudo. 961 01:22:02,500 --> 01:22:03,290 Como está indo? 962 01:22:03,370 --> 01:22:05,068 O repolho não estava totalmente cozido, 963 01:22:05,081 --> 01:22:06,790 então adicionei bastante molho picante. 964 01:22:08,380 --> 01:22:10,670 Está delicioso. 965 01:22:11,800 --> 01:22:12,920 Isso é bom. 966 01:22:19,510 --> 01:22:22,060 É muito bom. Coma também. 967 01:22:22,810 --> 01:22:25,440 Vou comer um pouco mais tarde. 968 01:22:26,350 --> 01:22:27,020 Termine. 969 01:22:31,730 --> 01:22:33,190 É bom ver você comendo tão bem 970 01:22:39,530 --> 01:22:42,370 Ela ainda não voltou? 971 01:22:43,040 --> 01:22:46,210 Ela disse que voltaria, já faz tanto tempo. 972 01:22:49,080 --> 01:22:52,380 Ela voltará, não tem mais para onde ir. 973 01:22:55,340 --> 01:22:57,010 Não se preocupe com isso, vamos comer primeiro. 974 01:22:58,510 --> 01:23:00,510 Pergunte a ela quando ela chegar. 975 01:23:01,350 --> 01:23:04,020 Peça mais detalhes, certo? Você pode fazer isso? 976 01:23:04,930 --> 01:23:07,770 Sim, vou pedir. 977 01:23:08,310 --> 01:23:12,020 Eu quero saber sobre ela, seu passado. 978 01:23:14,070 --> 01:23:14,780 Sim. 979 01:23:21,990 --> 01:23:24,700 Você está cheirando bem. 980 01:23:25,250 --> 01:23:27,870 Como você pode comer esse pão? 981 01:23:28,580 --> 01:23:32,630 Uau, isso é muito bom. 982 01:23:32,960 --> 01:23:34,960 Sua sopa de pasta de feijão é muito boa. 983 01:23:35,460 --> 01:23:36,010 Sério. 984 01:23:36,470 --> 01:23:40,130 Termine sua refeição e coma mais tofu. 985 01:27:15,400 --> 01:27:16,300 Iris? 986 01:27:17,000 --> 01:27:18,580 Oh. 987 01:27:21,000 --> 01:27:24,630 -Você está aqui. -Sim, eu encontrei você. 988 01:27:33,300 --> 01:27:34,980 Espere um pouco. 989 01:27:37,900 --> 01:27:39,800 Você estava bebendo makgeolli aqui. 990 01:27:41,000 --> 01:27:43,600 Só um pouquinho. 991 01:27:49,200 --> 01:27:50,330 Você quer um pouco? 992 01:27:51,200 --> 01:27:51,830 Sim, eu adoraria. 993 01:27:54,500 --> 01:27:55,730 Saúde! 994 01:28:05,300 --> 01:28:07,500 Vamos embora, vamos para casa. 995 01:28:09,200 --> 01:28:10,600 Ainda é a minha casa? 996 01:28:11,200 --> 01:28:12,350 Claro que é. 997 01:28:14,300 --> 01:28:15,680 Desculpe-me. 998 01:28:16,600 --> 01:28:19,650 Sinto muito que você teve que esperar lá fora por tanto tempo. 999 01:28:20,000 --> 01:28:23,050 -Você está cansada, não está? -Não, estou bem. 1000 01:28:30,700 --> 01:28:33,700 -Vamos para casa. -Ok, vamos. 1001 01:28:36,400 --> 01:28:38,880 Você ainda vai me amar como amigo? 1002 01:28:41,500 --> 01:28:42,000 Claro que sim. 1003 01:28:45,600 --> 01:28:46,650 Como um amigo. 1004 01:28:49,000 --> 01:28:50,200 Tudo bem. 1005 01:29:02,300 --> 01:29:04,700 Vamos lá. Saúde. 1006 01:30:22,160 --> 01:30:24,350 Escritor/Diretor/Cinematógrafo Editor/Trilha sonora 1007 01:30:24,376 --> 01:30:25,105 Hong Chang-soo