1 00:00:00,206 --> 00:00:03,123 (enchanting music) 2 00:00:10,661 --> 00:00:13,411 (dramatic music) 3 00:00:17,414 --> 00:00:22,296 ♪ Friends and family ♪ 4 00:00:22,296 --> 00:00:27,296 ♪ We need family ♪ 5 00:00:27,296 --> 00:00:29,779 ♪ Friends and family ♪ 6 00:00:29,779 --> 00:00:32,124 ♪ We need family ♪ 7 00:00:32,124 --> 00:00:35,064 ♪ We need Christmas ♪ 8 00:00:35,064 --> 00:00:44,903 ♪ It brings us ♪ ♪ Home for the holidays ♪ 9 00:00:44,903 --> 00:00:47,038 ♪ It brings us ♪ 10 00:00:47,038 --> 00:00:51,996 ♪ I ain't worried about the things I gotta do ♪ 11 00:00:51,996 --> 00:00:56,851 ♪ All I want you to know is how I love you, oh ♪ 12 00:00:56,851 --> 00:01:01,823 ♪ Spending time with family and with friends, yeah ♪ 13 00:01:01,823 --> 00:01:06,459 ♪ Keeping love together till the end, yeah, yeah ♪ 14 00:01:06,459 --> 00:01:08,611 ♪ 'Cause I ain't worried 'bout the days of year ♪ 15 00:01:08,611 --> 00:01:11,451 [Armani] I thought I told you to call me before you land. 16 00:01:11,451 --> 00:01:13,709 I just got in the car, big sis. 17 00:01:13,709 --> 00:01:15,326 Plus, I know why you're calling. 18 00:01:15,326 --> 00:01:17,699 Well, how about you stop making me waste my minutes 19 00:01:17,699 --> 00:01:20,079 and just come home for Christmas like we asked. 20 00:01:20,079 --> 00:01:22,008 First off, we're not in middle school anymore 21 00:01:22,008 --> 00:01:23,614 when we had to wait until 9:00 PM 22 00:01:23,614 --> 00:01:25,141 for our minutes to be free. 23 00:01:25,141 --> 00:01:28,136 Second, I told you this isn't a good year for me. 24 00:01:28,136 --> 00:01:31,209 You guys could've easily come to Atlanta this Christmas. 25 00:01:31,209 --> 00:01:33,821 Now you know that Mama and Daddy is not leaving Grandpa 26 00:01:33,821 --> 00:01:36,716 at the nursing home for Christmas. 27 00:01:36,716 --> 00:01:40,196 Well, Chelsea's parents are coming here for Christmas. 28 00:01:40,196 --> 00:01:41,824 Chelsea. 29 00:01:41,824 --> 00:01:44,724 You mean the Chelsea that you claim is the one, 30 00:01:44,724 --> 00:01:47,003 but you haven't brought her home to meet us yet? 31 00:01:47,003 --> 00:01:48,064 That Chelsea? 32 00:01:48,064 --> 00:01:50,556 Listen, I promise you will meet her. 33 00:01:50,556 --> 00:01:53,214 You will come there after the holidays. 34 00:01:53,214 --> 00:01:55,414 Yeah, whatever. 35 00:01:55,414 --> 00:01:58,444 I love you. Tell Grandpa I said Merry Christmas. 36 00:01:58,444 --> 00:02:00,194 - Love you too. - Bye. 37 00:02:02,444 --> 00:02:03,653 Sorry about that. 38 00:02:03,653 --> 00:02:07,694 Oh, all good, boss. Spending the holidays at home? 39 00:02:07,694 --> 00:02:09,343 Yeah, my family wants me to come home, 40 00:02:09,343 --> 00:02:10,741 but I'm supposed to be meeting 41 00:02:10,741 --> 00:02:12,773 my girlfriend's people this Christmas. 42 00:02:12,773 --> 00:02:15,356 Oh. Meeting the in-laws, huh? 43 00:02:16,904 --> 00:02:20,141 Man, I remember when I finally met my mother-in-law. 44 00:02:20,141 --> 00:02:22,733 Boy, I was mad as hell, boy. 45 00:02:22,733 --> 00:02:27,333 - Wait, what? Why? - Shoulda gone for the mama. 46 00:02:27,333 --> 00:02:30,659 She was fine as hell, man. Know what I'm saying, brother? 47 00:02:30,659 --> 00:02:32,993 - Who, the mama? - Hell yeah. 48 00:02:34,011 --> 00:02:36,766 Shoot. What, uh, what Smokey say? 49 00:02:36,766 --> 00:02:39,366 The older the berry, the sweeter the juice? 50 00:02:39,366 --> 00:02:42,304 Nah, man. It's blacker, not older. 51 00:02:42,304 --> 00:02:44,471 Oh. Well, yo, she Black. 52 00:02:47,974 --> 00:02:51,141 She fine than a motherfucker too, boy. 53 00:02:52,661 --> 00:02:55,329 Boy, she you get them yams, boy. 54 00:02:56,819 --> 00:02:59,401 (upbeat music) 55 00:03:12,014 --> 00:03:13,014 Mm. Right. 56 00:03:17,721 --> 00:03:18,554 Okay. 57 00:03:20,511 --> 00:03:23,233 Well, I'm so sorry to hear that, Mr. Wells, 58 00:03:23,233 --> 00:03:28,233 but I would be very happy to take care of that for you. 59 00:03:28,319 --> 00:03:30,529 Of course. You don't have to worry. 60 00:03:30,529 --> 00:03:33,828 My firm will handle everything. 61 00:03:33,828 --> 00:03:38,301 Okay. Well, Merry Christmas to you as well. Bye. 62 00:03:38,301 --> 00:03:40,418 Hey. What happened? 63 00:03:40,418 --> 00:03:43,246 So that company I've been trying to get for months 64 00:03:43,246 --> 00:03:44,574 finally reached back out. 65 00:03:44,574 --> 00:03:46,756 Apparently the firm they were using before 66 00:03:46,756 --> 00:03:49,331 doesn't wanna work over the holidays. 67 00:03:49,331 --> 00:03:53,099 So you're gonna be working over the holidays? 68 00:03:53,099 --> 00:03:56,544 Yeah, I can work in between. It's no big deal. 69 00:03:56,544 --> 00:04:00,824 Well, did you get a chance to read my script? Babe? 70 00:04:00,824 --> 00:04:02,526 - What? - Did you read my script? 71 00:04:02,526 --> 00:04:03,728 Oh. I'm so sorry. 72 00:04:03,896 --> 00:04:05,051 I've been busy. 73 00:04:05,051 --> 00:04:07,641 (phone chimes) 74 00:04:07,641 --> 00:04:09,059 Seriously? - What? 75 00:04:09,981 --> 00:04:10,961 My parents just text 76 00:04:10,961 --> 00:04:14,033 and said they're not coming for Christmas. 77 00:04:14,033 --> 00:04:18,039 Dang. I know you were looking forward to seeing them. 78 00:04:18,039 --> 00:04:22,621 Yeah, well, probably would've been a distraction anyway. 79 00:04:22,621 --> 00:04:25,259 Well, Armani called me again disappointed. 80 00:04:25,259 --> 00:04:28,374 - Who? - [Malik] My sister, Armani. 81 00:04:28,374 --> 00:04:31,171 Oh, right. Yes. Your sister. 82 00:04:31,171 --> 00:04:35,921 Yeah. I'm missing yet another Watkins family Christmas. 83 00:04:37,141 --> 00:04:39,451 How about we go to visit my family for Christmas? 84 00:04:39,451 --> 00:04:42,684 Uh, really? I still have so much work to do. 85 00:04:42,684 --> 00:04:44,169 You think we should? 86 00:04:44,169 --> 00:04:47,289 Well, I mean your parents aren't coming anymore 87 00:04:47,289 --> 00:04:49,874 and we're getting pretty serious. 88 00:04:49,874 --> 00:04:52,251 I think it's time you met my family. 89 00:04:52,251 --> 00:04:56,119 Okay, well, I guess I'll just bring my laptop 90 00:04:56,119 --> 00:04:57,741 and work from there. 91 00:04:57,741 --> 00:05:00,708 All right then. We'll go to Houston for Christmas. 92 00:05:00,708 --> 00:05:02,144 I just hope the weather's better there 93 00:05:02,144 --> 00:05:04,978 and it doesn't rain for Christmas. 94 00:05:06,481 --> 00:05:09,899 (upbeat Christmas music) 95 00:05:19,269 --> 00:05:20,701 (Chelsea clears throat) 96 00:05:20,701 --> 00:05:23,618 Don't be nervous. - I'm not nervous. 97 00:05:24,471 --> 00:05:27,184 They will love you. I promise. 98 00:05:27,184 --> 00:05:29,819 Well, just don't leave me alone. 99 00:05:29,819 --> 00:05:31,568 Baby. You'll be fine. 100 00:05:31,736 --> 00:05:32,569 I promise 101 00:05:34,143 --> 00:05:35,994 They gon' love you, girl. You cute. 102 00:05:35,994 --> 00:05:38,129 They gon' like you. They gon' like you. 103 00:05:38,129 --> 00:05:39,899 How, how y'all doing? Happy holidays. 104 00:05:39,899 --> 00:05:41,489 - Uh, you too. - Thank you. 105 00:05:41,489 --> 00:05:44,274 So, uh, y'all, y'all live here, y'all visiting? 106 00:05:44,274 --> 00:05:46,144 Yeah, we're here visiting my parents. 107 00:05:46,144 --> 00:05:47,264 It's her first time here. 108 00:05:47,264 --> 00:05:50,214 Oh, okay. Where y'all from? 109 00:05:50,214 --> 00:05:52,298 Uh, we're from Atlanta. 110 00:05:53,476 --> 00:05:55,309 Yo, y'all know Tyler Perry? 111 00:05:55,309 --> 00:05:57,516 No of him, but never met him before. 112 00:05:57,516 --> 00:06:02,516 Okay. Okay. I hear he got, like, a studio on every block. 113 00:06:02,641 --> 00:06:04,128 That's what they say. 114 00:06:04,128 --> 00:06:08,616 Anyway, didn't you say that it was the third to the left? 115 00:06:08,616 --> 00:06:12,476 [Malik] Uh, yes, ma'am. Right there. Right there. 116 00:06:12,476 --> 00:06:14,844 All right, bet. Third to the left. 117 00:06:14,844 --> 00:06:17,819 On my first ride today, so we starting it off. 118 00:06:17,819 --> 00:06:22,069 (upbeat Christmas music continues) 119 00:06:44,131 --> 00:06:45,298 Hey. So, look. 120 00:06:46,843 --> 00:06:48,934 I been trying to take my little transportation business 121 00:06:48,934 --> 00:06:49,988 a little more seriously, right? 122 00:06:49,988 --> 00:06:52,601 My cousin got a lot. He said I could use anything I want. 123 00:06:52,601 --> 00:06:54,176 Look, that's where I got this. 124 00:06:54,176 --> 00:06:57,354 So, look, take my card. My number on there. Use it. 125 00:06:57,354 --> 00:06:59,226 I'm doing two rides for $20, bro. 126 00:06:59,226 --> 00:07:02,218 You ain't even gotta go through the app. Hit me up. 127 00:07:02,218 --> 00:07:07,109 Hey. Yeah, y'all have a good day. Merry Christmas. 128 00:07:07,109 --> 00:07:09,609 Holler at your girl. I holler. 129 00:07:20,699 --> 00:07:23,449 (Malik knocking) 130 00:07:27,639 --> 00:07:32,304 Now look what the wind done blew in from ATL. 131 00:07:32,304 --> 00:07:33,501 Hey, big sis. 132 00:07:33,501 --> 00:07:34,479 Hey. Hey. You work with 133 00:07:34,648 --> 00:07:35,429 Tyler Perry yet? 134 00:07:35,429 --> 00:07:37,119 Why does everyone keep asking me that? 135 00:07:37,119 --> 00:07:39,074 Look, when you gon' put your sister in the movie? 136 00:07:39,074 --> 00:07:40,468 Uh, how about you stop smoking that weed 137 00:07:40,468 --> 00:07:42,654 and we'll talk about it. - Hey, hey, hey. Shh, now. 138 00:07:42,654 --> 00:07:45,253 Shoot. Look, y'all got here early. 139 00:07:45,253 --> 00:07:47,199 Yeah, those early flights be the cheap. 140 00:07:47,199 --> 00:07:49,126 Don't I know it. (Malik laughs) 141 00:07:49,126 --> 00:07:49,959 (Chelsea clears throat) 142 00:07:49,959 --> 00:07:52,543 Oh, and who do we have here? 143 00:07:52,543 --> 00:07:53,934 [Malik] This is my girlfriend Chelsea. 144 00:07:53,934 --> 00:07:56,136 Chelsea, this is my sister Armani. 145 00:07:56,136 --> 00:07:57,889 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 146 00:07:57,889 --> 00:07:59,554 Well, come on, 'cause Mama just made breakfast. 147 00:07:59,554 --> 00:08:00,971 I got it. Yeah. 148 00:08:07,293 --> 00:08:09,036 [Armani] Mama, guess who's here. 149 00:08:09,036 --> 00:08:10,951 - [Malik] Hey, Mom. - My baby. 150 00:08:10,951 --> 00:08:15,259 God has answered my prayers. My baby is home. 151 00:08:15,259 --> 00:08:17,139 Come on, Mom. Don't start that. 152 00:08:17,139 --> 00:08:18,589 Oh, what? 153 00:08:18,589 --> 00:08:20,339 It's not like every day that my son comes home 154 00:08:20,339 --> 00:08:21,439 for the holidays. 155 00:08:21,439 --> 00:08:23,198 It's not like when you were in college and used to come home 156 00:08:23,198 --> 00:08:24,209 and steal my groceries 157 00:08:24,209 --> 00:08:25,774 and have me wash your dirty underwear. 158 00:08:25,774 --> 00:08:28,013 - [Malik] Mom, chill. - Oh, no. She not lying. 159 00:08:28,013 --> 00:08:29,633 Especially about the dirty underwear part. 160 00:08:29,633 --> 00:08:32,039 Ha ha. Very funny. (Chelsea clears throat) 161 00:08:32,039 --> 00:08:34,954 Oh, I'm sorry. Um, this is my girlfriend Chelsea. 162 00:08:34,954 --> 00:08:35,664 Hi, Mrs. Watkins. 163 00:08:35,833 --> 00:08:36,896 It's nice to meet you. 164 00:08:36,896 --> 00:08:38,096 I've heard so much about you. 165 00:08:38,096 --> 00:08:40,656 Oh, well, I'm sorry I can't say the same, dear, 166 00:08:40,656 --> 00:08:43,434 but my son is very private that way. 167 00:08:43,434 --> 00:08:46,528 - Right. Um, where's Dad? - Oh, he's still sleeping. 168 00:08:46,528 --> 00:08:48,291 Poor thing worked so many hours just to make sure 169 00:08:48,291 --> 00:08:50,461 that he could be off until after the new year. 170 00:08:50,461 --> 00:08:52,191 We didn't know you were coming. 171 00:08:52,191 --> 00:08:53,679 Armani didn't tell you guys? 172 00:08:53,679 --> 00:08:55,869 I mean, I didn't wanna their hopes up 173 00:08:55,869 --> 00:08:58,581 since you said you weren't coming at first. 174 00:08:58,581 --> 00:09:00,901 Well, Chelsea's parents had a change of plan, 175 00:09:00,901 --> 00:09:03,758 so I had the idea for us to come here for Christmas. 176 00:09:03,758 --> 00:09:06,739 Well, I'm just glad you're home. 177 00:09:06,739 --> 00:09:07,911 So how was the flight? 178 00:09:07,911 --> 00:09:10,094 Oh, it was pretty good. We got bumped up to first class. 179 00:09:10,094 --> 00:09:12,974 - What? Y'all fancy. - [Rose] Oh, Lord. 180 00:09:12,974 --> 00:09:14,534 Mama, did you break a nail? 181 00:09:14,534 --> 00:09:16,706 No, I'm outta pecans. 182 00:09:16,706 --> 00:09:18,566 Armani, I thought I told you to get some more. 183 00:09:18,566 --> 00:09:20,648 Ooh. Mama, I am so sorry. 184 00:09:20,816 --> 00:09:21,649 I forgot. 185 00:09:22,876 --> 00:09:25,786 I can go get you some more. You don't mind, do you, baby? 186 00:09:25,786 --> 00:09:29,644 Oh, I don't wanna be in your mom in Amara's way. 187 00:09:29,644 --> 00:09:32,061 My name's Armani. Ar-ma-ni. 188 00:09:34,866 --> 00:09:37,408 - My apologies. - She'll be fine, dear. 189 00:09:37,408 --> 00:09:38,328 You can help me in the kitchen 190 00:09:38,328 --> 00:09:39,716 and we'll get to know each other better. 191 00:09:39,716 --> 00:09:42,796 Yeah, she can get to know how to say my name. 192 00:09:42,796 --> 00:09:45,716 Thank you so much and we'll see you when you get back. 193 00:09:45,716 --> 00:09:49,139 All right. All right, baby. Have fun. Where are the keys? 194 00:09:49,139 --> 00:09:50,279 Oh, they're over there on the hook. 195 00:09:50,279 --> 00:09:51,851 And we'll send you a picture of the kind we need. 196 00:09:51,851 --> 00:09:52,684 Okay. 197 00:09:55,789 --> 00:09:58,596 So you're originally from Atlanta? 198 00:09:58,596 --> 00:10:00,393 [Chelsea] Actually, no, I just moved there. 199 00:10:00,393 --> 00:10:02,138 I'm from Cincinnati, Ohio. 200 00:10:02,138 --> 00:10:04,834 Oh, Cincinnati. How's the weather there at this time? 201 00:10:04,834 --> 00:10:07,834 (slow upbeat music) 202 00:10:31,931 --> 00:10:34,349 (car honking) 203 00:10:34,349 --> 00:10:36,739 Hey, you need to pay attention to where you're going. 204 00:10:36,739 --> 00:10:39,881 - I was backing out first. - No, you weren't, actually. 205 00:10:39,881 --> 00:10:41,031 You need to get off your phone 206 00:10:41,031 --> 00:10:43,739 and pay attention to what you're doing. 207 00:10:43,739 --> 00:10:47,571 (slow upbeat music continues) 208 00:10:49,176 --> 00:10:51,676 (phone pings) 209 00:10:52,953 --> 00:10:56,786 (slow upbeat music continues) 210 00:11:24,918 --> 00:11:27,606 Ooh, you late. They need to hit you. 211 00:11:27,606 --> 00:11:29,103 Shush, you. 212 00:11:29,103 --> 00:11:30,929 [Miss Nita] Rain, what? 213 00:11:30,929 --> 00:11:32,808 I know I'm late. I'm sorry. 214 00:11:32,808 --> 00:11:34,218 I was almost in a car accident. 215 00:11:34,218 --> 00:11:37,246 - Oh, are you okay? - Yes, I'm fine. 216 00:11:37,246 --> 00:11:39,916 It was just some asshole rushing in the parking lot. 217 00:11:39,916 --> 00:11:41,496 Typical. Especially around the holidays. 218 00:11:41,496 --> 00:11:43,784 Well, listen, Mr. Watkins is waiting on you 219 00:11:43,784 --> 00:11:47,108 and you know he only wants you tending to him. 220 00:11:47,108 --> 00:11:50,508 So please don't make me fire you for his sake. 221 00:11:50,508 --> 00:11:52,718 I know. And I promise I won't be late again. 222 00:11:52,718 --> 00:11:53,971 - Okay. - I'll get right on that. 223 00:11:53,971 --> 00:11:55,339 Okay. 224 00:11:55,339 --> 00:11:57,921 And I'll deal with you later. 225 00:11:59,053 --> 00:12:01,811 Be nice. Be nice. Now what were you showing me earlier? 226 00:12:01,811 --> 00:12:06,033 I was showing you (indistinct). 227 00:12:06,033 --> 00:12:07,449 - Stop it. - Okay. 228 00:12:08,303 --> 00:12:11,301 Good morning, Mr. Watkins. How are you feeling today? 229 00:12:11,301 --> 00:12:13,746 Hey, Rain. I'm good, baby. 230 00:12:13,914 --> 00:12:14,848 I'm good. 231 00:12:14,848 --> 00:12:17,978 I, uh, feeling pretty good today. 232 00:12:17,978 --> 00:12:20,139 I was just sitting here thinking how nice it's gonna be 233 00:12:20,139 --> 00:12:22,689 to spend holidays with the family, you know? 234 00:12:22,689 --> 00:12:24,439 - That's good. - Yeah. 235 00:12:30,758 --> 00:12:35,591 Thank you, baby. You know, you sure remind me of my Grace. 236 00:12:37,658 --> 00:12:40,088 Yes. You tell me all the time. 237 00:12:40,088 --> 00:12:41,389 Yeah. 238 00:12:41,389 --> 00:12:43,969 Oh, she was the most beautiful woman in the world 239 00:12:43,969 --> 00:12:46,829 till she went on to be with the Lord. 240 00:12:46,829 --> 00:12:48,226 I'm so sorry to hear that. 241 00:12:48,226 --> 00:12:51,108 Oh, no, no, no. Don't be, don't be. 242 00:12:51,108 --> 00:12:54,966 She lived a beautiful life, you know, and we, 243 00:12:54,966 --> 00:12:58,563 we believed that life here on Earth was temporary, you know. 244 00:12:58,563 --> 00:13:01,843 What was important was eternal life with the Lord. 245 00:13:01,843 --> 00:13:03,093 Amen to that. 246 00:13:04,464 --> 00:13:05,296 Yeah. 247 00:13:06,384 --> 00:13:08,413 You know, Rain, 248 00:13:08,413 --> 00:13:11,613 I would really like to introduce you to my grandson. 249 00:13:11,613 --> 00:13:15,091 He needs a good woman in his life. 250 00:13:15,091 --> 00:13:19,174 Mr. Watkins, are you trying to play matchmaker? 251 00:13:20,734 --> 00:13:24,901 I'm good. Men just haven't been on my mind lately. 252 00:13:25,846 --> 00:13:27,514 You, you, uh, you, 253 00:13:30,436 --> 00:13:32,393 you like the ladies? 254 00:13:32,393 --> 00:13:34,924 I mean, no judgment, no judgment. 255 00:13:34,924 --> 00:13:36,553 If that's what you into. 256 00:13:36,553 --> 00:13:38,701 Different strokes for different folks, you know? 257 00:13:38,701 --> 00:13:41,118 No. No, sir. I, I like men. 258 00:13:44,616 --> 00:13:47,896 Just haven't had the best of luck with them, that's all. 259 00:13:47,896 --> 00:13:50,908 So I'm just focusing on myself for right now. 260 00:13:50,908 --> 00:13:55,314 Okay. I understand that. I understand that. All right. 261 00:13:55,314 --> 00:13:56,656 I'm gonna go check on Mrs. Turner 262 00:13:56,656 --> 00:13:58,186 and then I'll be back to check on you. 263 00:13:58,186 --> 00:13:59,269 Okay, babe. 264 00:14:04,281 --> 00:14:07,864 [Armani] Ugh. What is taking him so long? 265 00:14:10,611 --> 00:14:13,361 - I'm back, Ma. - Ooh, about time. 266 00:14:14,914 --> 00:14:16,996 Lemme see. Ah, thank you. 267 00:14:18,781 --> 00:14:19,916 [Rose] Did he get the right kind? 268 00:14:19,916 --> 00:14:23,134 Yes, Mama. I told you you wasn't a complete idiot. 269 00:14:23,134 --> 00:14:25,051 - Really? - Just saying. 270 00:14:26,684 --> 00:14:30,184 Did you get the coconut oil I asked for? 271 00:14:31,441 --> 00:14:33,524 - Yes, I did. - Thank you. 272 00:14:38,151 --> 00:14:40,244 Hey, Pop. Have you met Chelsea? 273 00:14:40,244 --> 00:14:44,911 Hey, son. Well, yeah, I did. Pretty young thing there. 274 00:14:45,803 --> 00:14:49,053 So, Miss Chelsea, can you cook? 275 00:14:49,053 --> 00:14:50,964 See, my mama would say that cooking 276 00:14:50,964 --> 00:14:52,801 is the way to a man's heart. 277 00:14:52,801 --> 00:14:54,943 Well, both of our jobs are very demanding, 278 00:14:54,943 --> 00:14:57,749 so she doesn't have time to cook much. 279 00:14:57,749 --> 00:15:00,249 Okay. So you're working now. 280 00:15:01,946 --> 00:15:04,484 Whatever happened to you wanting to become a filmmaker? 281 00:15:04,484 --> 00:15:07,143 'Cause I really enjoyed that indie film you did. 282 00:15:07,143 --> 00:15:09,724 Oh, he's not wasting his time with that anymore. 283 00:15:09,724 --> 00:15:11,364 I think we're getting a little too old 284 00:15:11,364 --> 00:15:13,744 to be chasing pipe dreams. 285 00:15:13,744 --> 00:15:17,411 I was talking to my son, pretty lady. Son? 286 00:15:18,533 --> 00:15:21,921 I still write from time to time. It's more of a hobby now. 287 00:15:21,921 --> 00:15:24,163 I just need to find some inspiration. 288 00:15:24,163 --> 00:15:26,079 A hobby. Interesting. 289 00:15:29,861 --> 00:15:33,213 So how long are you kids staying? 290 00:15:33,213 --> 00:15:35,109 'Cause see, your mama and I, 291 00:15:35,109 --> 00:15:37,221 we got used to y'all kids not being around here 292 00:15:37,221 --> 00:15:39,181 and we walk around here butt naked 293 00:15:39,181 --> 00:15:41,264 doing the freaky deaky. - All right, Dad, chill. 294 00:15:41,264 --> 00:15:43,691 That's not something I wanna imagine. 295 00:15:43,691 --> 00:15:48,144 Boy, please. How you think you and your sister got here? 296 00:15:48,144 --> 00:15:51,264 Back in the day, your mama was fertile. 297 00:15:51,264 --> 00:15:53,884 Got her pregnant on the first try. 298 00:15:53,884 --> 00:15:55,801 Bam. There goes Armani. 299 00:15:59,394 --> 00:16:01,728 Anyway, are you even trying? 300 00:16:02,799 --> 00:16:04,938 Because see, your mama and I, 301 00:16:04,938 --> 00:16:06,866 we wanna have some grandkids come over and visit 302 00:16:06,866 --> 00:16:08,534 every now and again. 303 00:16:10,253 --> 00:16:12,024 You not shooting blanks, are you? 304 00:16:12,024 --> 00:16:14,824 - Really, Pop? - James, leave them alone. 305 00:16:14,824 --> 00:16:16,684 You are gonna run them off. 306 00:16:16,684 --> 00:16:20,076 The boy know I'm just playing with him. 307 00:16:20,076 --> 00:16:25,076 You do have juice in your cup, right? You are a Watkins man. 308 00:16:25,316 --> 00:16:27,736 Baby, please ignore your father. 309 00:16:27,736 --> 00:16:28,876 You guys can go ahead and put your stuff 310 00:16:28,876 --> 00:16:30,793 in your old room, okay? 311 00:16:41,953 --> 00:16:44,944 What are you hitting me for? 312 00:16:44,944 --> 00:16:46,654 You need to be hitting your son 313 00:16:46,654 --> 00:16:50,659 for bringing that bougie ass girl home and she can't cook. 314 00:16:50,659 --> 00:16:53,848 Be nice. Okay? Why you gotta open your big mouth? 315 00:16:53,848 --> 00:16:57,103 Mm, I'll open up something else big 316 00:16:57,103 --> 00:16:58,676 if you keep hitting on me like that. 317 00:16:58,676 --> 00:16:59,776 Oh, really? 318 00:16:59,776 --> 00:17:01,736 You know I like that kinky shit. 319 00:17:01,736 --> 00:17:03,403 You know I do too. 320 00:17:06,873 --> 00:17:09,368 They all upstairs. 321 00:17:09,368 --> 00:17:13,229 Let's go to the bedroom. But you gotta, gotta keep quiet. 322 00:17:13,229 --> 00:17:14,349 - Okay. - No screaming. 323 00:17:14,349 --> 00:17:15,838 - I promise. - Okay. 324 00:17:15,838 --> 00:17:16,921 - Okay. - Ooh. 325 00:17:17,868 --> 00:17:21,034 - Lemme get that belt. - Oh, please do. 326 00:17:22,638 --> 00:17:25,221 (upbeat music) 327 00:17:33,191 --> 00:17:37,704 Oh, wow. They still have my movie poster up. 328 00:17:37,704 --> 00:17:41,043 Um, maybe we should get a hotel. 329 00:17:41,043 --> 00:17:42,293 A hotel? Why? 330 00:17:43,584 --> 00:17:45,573 Well, you know how I am about where I lay my head 331 00:17:45,573 --> 00:17:48,791 and you probably had all kinds of girls in this bed. 332 00:17:48,791 --> 00:17:51,489 All right, listen, I never disrespected my parents' house. 333 00:17:51,489 --> 00:17:54,161 I always went to the lady's house. 334 00:17:54,161 --> 00:17:57,021 - Seriously? - Look, I'm joking, babe. 335 00:17:57,021 --> 00:17:59,441 Relax. Don't act like that. 336 00:17:59,441 --> 00:18:02,144 I just don't wanna spend unnecessary money. 337 00:18:02,144 --> 00:18:04,883 You act like I asked you to pay for it. 338 00:18:04,883 --> 00:18:07,384 Look, this bed is not big enough for the both of us. 339 00:18:07,384 --> 00:18:08,646 And quite frankly, 340 00:18:08,646 --> 00:18:10,184 I don't feel comfortable sleeping together 341 00:18:10,184 --> 00:18:11,264 in your parents' house. 342 00:18:11,264 --> 00:18:13,114 So where you gonna sleep? 343 00:18:13,114 --> 00:18:16,016 You seriously wanna sleep in separate rooms? 344 00:18:16,016 --> 00:18:18,266 Do you not know who I am? 345 00:18:19,238 --> 00:18:21,309 Fine, I'll just sleep in the guest room 346 00:18:21,309 --> 00:18:24,426 and I'll tell my mom to get the bed ready for me. 347 00:18:24,426 --> 00:18:26,596 - Thanks, baby. - Yeah. 348 00:18:26,596 --> 00:18:28,224 In the meantime, while we wait, 349 00:18:28,224 --> 00:18:31,314 I'd like to go visit my grandpa. 350 00:18:31,314 --> 00:18:32,776 (Armani knocking) 351 00:18:32,776 --> 00:18:35,194 Um, the pies are almost ready. 352 00:18:35,194 --> 00:18:36,503 I was gonna take one over 353 00:18:36,503 --> 00:18:38,313 to the nursing home and see Grandpa. 354 00:18:38,313 --> 00:18:40,071 Yeah, I was just telling Chelsea that. 355 00:18:40,071 --> 00:18:40,954 Oh. Well, I'll be 356 00:18:41,123 --> 00:18:42,233 waiting downstairs. 357 00:18:42,233 --> 00:18:43,233 All right. 358 00:18:46,661 --> 00:18:48,329 See you in a minute. 359 00:18:52,241 --> 00:18:54,824 (upbeat music) 360 00:19:20,161 --> 00:19:23,579 (upbeat music continues) 361 00:19:49,824 --> 00:19:53,241 (upbeat music continues) 362 00:20:19,143 --> 00:20:22,226 Oh, Mrs. Turner, that is beautiful. 363 00:20:23,891 --> 00:20:27,521 - Miss Nita. - Wow. What a pleasant surpri- 364 00:20:27,521 --> 00:20:29,744 Malik Watkins, is that you? 365 00:20:29,744 --> 00:20:33,236 - Hey, Miss Nita. Yes, ma'am. - Oh. So good to see you. 366 00:20:33,236 --> 00:20:34,864 And you came home for Christmas. 367 00:20:34,864 --> 00:20:37,796 Oh, I know your mother's heart is just melting. 368 00:20:37,796 --> 00:20:40,066 Yes, she is. (Chelsea clears throat) 369 00:20:40,066 --> 00:20:41,654 This is my girlfriend Chelsea. 370 00:20:41,654 --> 00:20:44,154 It's nice to meet you. 371 00:20:44,154 --> 00:20:47,496 Armani. Now is that your mother's famous pecan pie? 372 00:20:47,496 --> 00:20:50,751 Yes, it is. I bought some for the staff and for Grandpa. 373 00:20:50,751 --> 00:20:55,378 Oh, my God. Yes. Well, he is gonna love this surprise. 374 00:20:55,378 --> 00:20:57,061 Babe, can you wait out here with Armani? 375 00:20:57,061 --> 00:20:58,538 I kinda want to go in myself 376 00:20:58,538 --> 00:21:01,041 and surprise him and make sure he's up. 377 00:21:01,041 --> 00:21:01,874 Sure. 378 00:21:04,803 --> 00:21:08,069 - So, how's everything? - Everything's been good. Yes. 379 00:21:08,069 --> 00:21:09,166 You know I just finished law school. 380 00:21:09,166 --> 00:21:11,164 I heard. I know your mother is so proud of you. 381 00:21:11,164 --> 00:21:13,321 [Armani] Yes. I'm preparing to take the bar exam. 382 00:21:13,321 --> 00:21:18,071 Girl, you gon' do that. (Armani laughs) 383 00:21:19,201 --> 00:21:20,596 Oh. 384 00:21:20,596 --> 00:21:22,713 I'm just so sorry. I'm so clumsy. 385 00:21:22,713 --> 00:21:24,806 Um, no worries. Are you okay? 386 00:21:24,806 --> 00:21:26,139 Yes, I'm fine. 387 00:21:27,934 --> 00:21:30,164 Seems like we keep bumping into each other. 388 00:21:30,164 --> 00:21:32,104 Malik. Boy, is that you? 389 00:21:32,104 --> 00:21:35,614 - Yeah, Grandpa. - Come on in here. 390 00:21:35,614 --> 00:21:38,466 Right. Man, you done got big. Looking good. 391 00:21:38,466 --> 00:21:40,801 So you're the grandson he's been talking about. 392 00:21:40,801 --> 00:21:43,701 Yes, I am. And you are? 393 00:21:43,701 --> 00:21:47,741 You don't recognize me? The parking lot this morning. 394 00:21:47,741 --> 00:21:49,899 You almost hit me with your car. 395 00:21:49,899 --> 00:21:53,121 Oh, that was you? I'm sorry about that. 396 00:21:53,121 --> 00:21:57,093 - Well, seems like we're even. - I didn't catch your name. 397 00:21:57,093 --> 00:22:00,259 Um, Rain, this is my grandson Malik. 398 00:22:01,579 --> 00:22:04,416 Malik, this is Rain, my nurse. 399 00:22:04,416 --> 00:22:05,756 [Malik] It's nice to meet you, Rain. 400 00:22:05,756 --> 00:22:08,279 [Rain] Likewise. (Chelsea clears throat) 401 00:22:08,279 --> 00:22:10,298 Child, you need to get that checked out. 402 00:22:10,298 --> 00:22:12,218 What's wrong with your throat? 403 00:22:12,218 --> 00:22:15,188 Hey, baby, I was just about to come get you. 404 00:22:15,188 --> 00:22:17,938 - Hey, Rain. - [Rain] Hey, Armani. 405 00:22:19,326 --> 00:22:21,026 Mr. Watkins, I'm gonna let you spend some time 406 00:22:21,026 --> 00:22:21,886 with your family. 407 00:22:21,886 --> 00:22:23,856 Oh, no, baby, you don't have to go. 408 00:22:23,856 --> 00:22:25,946 Plus, I still gotta tell you my story. 409 00:22:25,946 --> 00:22:29,029 You can tell me all about it later. 410 00:22:31,569 --> 00:22:33,761 Grandpa, I have someone I want you to meet. 411 00:22:33,761 --> 00:22:36,844 This is Chelsea. - Hey, baby. How you- 412 00:22:38,128 --> 00:22:41,063 Boy, is that your mama's pecan pie? 413 00:22:41,063 --> 00:22:43,679 Yes, it is, Grandpa. 414 00:22:43,679 --> 00:22:45,469 And my favorite granddaughter. 415 00:22:45,469 --> 00:22:46,898 Well, you know, when you the oldest, 416 00:22:46,898 --> 00:22:48,898 you always the favorite. 417 00:22:50,351 --> 00:22:53,864 So, tell me, how did y'all meet? 418 00:22:53,864 --> 00:22:56,844 Uh, California, three years ago. 419 00:22:56,844 --> 00:22:59,334 Um, Oakland, not LA. 420 00:22:59,334 --> 00:23:01,216 Everyone always assumes Los Angeles 421 00:23:01,216 --> 00:23:02,704 when you mention California. 422 00:23:02,704 --> 00:23:04,204 Oh, do they now? 423 00:23:05,089 --> 00:23:09,139 Um, Malik had an interview there for something. 424 00:23:09,139 --> 00:23:10,219 What was it again? 425 00:23:10,219 --> 00:23:12,789 I was trying to pitch one of my scripts. 426 00:23:12,789 --> 00:23:13,623 Right. 427 00:23:13,623 --> 00:23:15,694 So he was going on and on about this film thing 428 00:23:15,694 --> 00:23:16,774 and how slow it was. 429 00:23:16,774 --> 00:23:18,861 So I told him about what I do 430 00:23:18,861 --> 00:23:21,391 and how I could get him a job at my marketing firm. 431 00:23:21,391 --> 00:23:24,293 Oh. And how long have you been doing that? 432 00:23:24,293 --> 00:23:25,126 Mama. 433 00:23:27,818 --> 00:23:29,846 It's been a little over six years now. 434 00:23:29,846 --> 00:23:34,471 It's very successful. And Malik's always been so grateful. 435 00:23:34,471 --> 00:23:38,164 I'm just glad he is over this whole film dream. 436 00:23:38,164 --> 00:23:41,649 Well, that was a wonderful and beautiful story. Yeah. 437 00:23:41,649 --> 00:23:44,079 But wait, Malik, are you seriously trying to give up 438 00:23:44,079 --> 00:23:45,503 on your film career? 439 00:23:45,503 --> 00:23:48,124 I just don't have the passion for it anymore, Mom. 440 00:23:48,124 --> 00:23:51,134 After COVID hit it got hard to pay the bills. 441 00:23:51,134 --> 00:23:52,801 Hmm. I bet it did. 442 00:23:53,784 --> 00:23:58,201 Well, if you say so. Well, you ready for bed, dear? 443 00:24:00,406 --> 00:24:03,856 Y-yeah, yeah, yeah, let's do it. 444 00:24:03,856 --> 00:24:05,496 It's only like eight o'clock. 445 00:24:05,496 --> 00:24:07,376 It's okay. Mind your business. 446 00:24:07,376 --> 00:24:10,106 It's grown and sexy over here. All right? 447 00:24:10,106 --> 00:24:11,416 Well, we're gonna turn in. 448 00:24:11,416 --> 00:24:15,666 I'll see y'all in the morning, okay? Come on, baby. 449 00:24:17,446 --> 00:24:20,529 I think they like the story, right? 450 00:24:23,974 --> 00:24:27,731 Um, y'all might wanna go and shower. 451 00:24:27,731 --> 00:24:30,849 Get that airport stink off you. 452 00:24:30,849 --> 00:24:33,289 She's talking about you, not me. 453 00:24:33,289 --> 00:24:36,514 - Yeah, yeah. - [Malik] All right, let's go. 454 00:24:36,514 --> 00:24:38,681 Mm-hm, mm-hm. Goodnight. 455 00:24:40,786 --> 00:24:43,653 It's not smelling first class. 456 00:24:43,653 --> 00:24:47,236 (TV playing in background) 457 00:25:02,074 --> 00:25:04,906 (whimsical music) 458 00:25:13,126 --> 00:25:15,959 (Armani coughing) 459 00:25:17,118 --> 00:25:19,618 Oh, damn. This some good shit. 460 00:25:21,811 --> 00:25:25,478 (whimsical music continues) 461 00:25:34,126 --> 00:25:36,851 (Chelsea screaming) - What the hell? 462 00:25:36,851 --> 00:25:40,086 (Armani coughing) (suspenseful music) 463 00:25:40,086 --> 00:25:41,963 [Armani] Fuck. Shit. 464 00:25:41,963 --> 00:25:45,796 (suspenseful music continues) 465 00:25:58,893 --> 00:26:01,143 [Malik] What? What is it? 466 00:26:04,241 --> 00:26:06,741 Chelsea. What, what's wrong? 467 00:26:09,521 --> 00:26:12,596 - What happened? - [Malik] Baby, what's wrong? 468 00:26:12,596 --> 00:26:14,486 The mirror. 469 00:26:14,486 --> 00:26:15,896 What? 470 00:26:15,896 --> 00:26:17,476 I was attacked. 471 00:26:17,476 --> 00:26:19,113 Oh, hell no. What? 472 00:26:19,113 --> 00:26:21,591 Why she got the mirror turned around like that? 473 00:26:21,591 --> 00:26:25,839 You can't have a mirror in the room where you sleep. 474 00:26:25,839 --> 00:26:28,611 Girl, you about to ruin my high. 475 00:26:28,611 --> 00:26:30,544 Girl, I know you are not smoking in my house. 476 00:26:30,544 --> 00:26:33,336 Oh, no, ma'am. I was smoking in the backyard. 477 00:26:33,336 --> 00:26:35,296 [Malik] Sweetheart, what are you talking about? 478 00:26:35,296 --> 00:26:36,879 Baby, the mirror. 479 00:26:37,734 --> 00:26:41,954 Look, I cannot sleep in this room with that mirror. 480 00:26:41,954 --> 00:26:42,871 Oh, Lord. 481 00:26:44,094 --> 00:26:47,366 Malik, you done brought a crazy woman into this house. 482 00:26:47,366 --> 00:26:51,254 - Dad, chill out, please. - Boy. (groans) 483 00:26:51,254 --> 00:26:52,436 Okay. Okay. 484 00:26:52,436 --> 00:26:55,148 Chelsea, would you be okay if you slept in a room 485 00:26:55,148 --> 00:26:57,174 that didn't have any mirrors? 486 00:26:57,174 --> 00:27:00,736 Yes, please. I just, I can't be in this room anymore. 487 00:27:00,736 --> 00:27:02,934 Okay, that settles it. You can have Armani's room. 488 00:27:02,934 --> 00:27:04,601 Right. Wait, what? 489 00:27:05,934 --> 00:27:08,554 Um, are you sure? I don't wanna put anyone out. 490 00:27:08,554 --> 00:27:09,634 Yeah, Mama, are you sure? 491 00:27:09,634 --> 00:27:11,396 'Cause she will be putting me out. 492 00:27:11,396 --> 00:27:12,906 Well, she is our guest, dear, 493 00:27:12,906 --> 00:27:14,694 and we want her to be comfortable, right? 494 00:27:14,694 --> 00:27:16,994 But where am I supposed to sleep? 495 00:27:16,994 --> 00:27:18,341 The guest room. 496 00:27:18,341 --> 00:27:20,424 Armani, please, for me. 497 00:27:23,781 --> 00:27:24,614 Fine. 498 00:27:26,921 --> 00:27:29,339 Okay, let's get some sleep. 499 00:27:30,393 --> 00:27:33,781 Um, I'm not so sleepy anymore. 500 00:27:33,781 --> 00:27:38,614 Oh, okay. Well, I'm up for it. (laughs) 501 00:27:40,409 --> 00:27:41,621 I'm sorry. 502 00:27:41,621 --> 00:27:44,704 It's fine. Everything will be fine. 503 00:27:48,794 --> 00:27:51,213 [Armani] Mom, you really need to change out the mattress 504 00:27:51,213 --> 00:27:52,816 in that guest bedroom. 505 00:27:52,816 --> 00:27:55,536 - I'm sorry, dear, but... - It was so uncomfortable. 506 00:27:55,536 --> 00:27:58,504 Well, I'm glad you let our guest stay in your room, so. 507 00:27:58,504 --> 00:27:59,991 [Malik] Good morning. 508 00:27:59,991 --> 00:28:03,514 There he is. Now you really slept in, huh? 509 00:28:03,514 --> 00:28:07,004 It's only eight. Has Chelsea come down yet? 510 00:28:07,004 --> 00:28:11,084 No. She's probably still sleeping in my comfortable bed. 511 00:28:11,084 --> 00:28:13,823 - [Rose] Armani, cut it out. - Mama, no. Like- 512 00:28:13,823 --> 00:28:16,309 Yes, Mr. Wells, I sent over the first draft pitch 513 00:28:16,309 --> 00:28:17,733 for review last night. 514 00:28:17,733 --> 00:28:18,919 If you can, just take a look 515 00:28:18,919 --> 00:28:21,386 and I'll continue with your approval. 516 00:28:21,386 --> 00:28:23,134 Okay, great. Thank you. 517 00:28:23,303 --> 00:28:24,469 Good morning. 518 00:28:27,101 --> 00:28:29,823 - [Malik] Morning, baby. - I'll see y'all later. 519 00:28:29,823 --> 00:28:31,406 Bye, Mom. - Oh, bye. 520 00:28:32,623 --> 00:28:33,494 Well, good morning. 521 00:28:33,494 --> 00:28:35,859 I see you're working hard for the holidays. 522 00:28:35,859 --> 00:28:39,349 Yeah, work doesn't stop just because it's Christmas. 523 00:28:39,349 --> 00:28:43,304 Well, are you hungry? Do you want something to eat? 524 00:28:43,304 --> 00:28:46,899 Oh, I'm very particular about what I eat for breakfast. 525 00:28:46,899 --> 00:28:48,164 Um, I can help you make the plates, Mo- 526 00:28:48,164 --> 00:28:51,746 Uh, uh, uh. I got you covered right here. 527 00:28:53,514 --> 00:28:56,178 All right. Here you go. 528 00:28:56,178 --> 00:28:57,329 So you still eat bacon 529 00:28:57,329 --> 00:28:59,159 or have you become one of those vegans? 530 00:28:59,159 --> 00:29:03,389 Um, he's trying to cut down on the pork and red meat. 531 00:29:03,389 --> 00:29:05,779 On his way to becoming a vegetarian like me. 532 00:29:05,779 --> 00:29:08,634 - Oh, really? - I'm not quite there yet, 533 00:29:08,634 --> 00:29:11,004 so I'll go ahead and enjoy this food. 534 00:29:11,004 --> 00:29:13,954 Go right ahead. Did you want me to get you a plate, dear? 535 00:29:13,954 --> 00:29:15,773 Um, maybe just some fruit. 536 00:29:15,773 --> 00:29:18,084 Well, I've got plenty in the fridge, so go help yourself. 537 00:29:18,084 --> 00:29:19,668 [Chelsea] Thanks. 538 00:29:21,194 --> 00:29:22,644 Hey, after we finish eating, 539 00:29:22,644 --> 00:29:24,943 I was thinking of heading into town to explore 540 00:29:24,943 --> 00:29:26,263 for a little while. 541 00:29:26,263 --> 00:29:27,929 Is The Ultimate Kitchen still open? 542 00:29:27,929 --> 00:29:29,023 [Rose] Oh, yeah. 543 00:29:29,023 --> 00:29:30,571 I'll definitely have to visit them. 544 00:29:30,571 --> 00:29:33,111 We're gonna go get some coffee. Do you need anything? 545 00:29:33,111 --> 00:29:35,453 No. You guys go right ahead and have some fun. 546 00:29:35,453 --> 00:29:37,241 I still gotta get over to your aunt and uncle's house 547 00:29:37,241 --> 00:29:38,729 and help them prep for Christmas. 548 00:29:38,729 --> 00:29:40,698 Don't overwork yourself, Mom. 549 00:29:40,698 --> 00:29:42,848 When I get back I need to talk to you and Dad. 550 00:29:42,848 --> 00:29:45,348 Oh, all right. See you soon. 551 00:29:48,486 --> 00:29:50,524 You're not seriously going to eat that, are you? 552 00:29:50,524 --> 00:29:52,106 My mom cooked it. 553 00:29:53,181 --> 00:29:54,014 Ugh. 554 00:29:56,681 --> 00:29:59,264 (upbeat music) 555 00:30:04,674 --> 00:30:06,603 ♪ This is the moment we waited for ♪ 556 00:30:06,603 --> 00:30:08,551 ♪ Everything you want is right here ♪ 557 00:30:08,551 --> 00:30:10,509 ♪ We gon' give 'em what they came for ♪ 558 00:30:10,509 --> 00:30:12,364 ♪ We gon' take it up from last year ♪ 559 00:30:12,364 --> 00:30:14,184 ♪ Shooting my shot, boy, I'm long range ♪ 560 00:30:14,184 --> 00:30:16,114 ♪ Me and the team on the same page ♪ 561 00:30:16,114 --> 00:30:18,041 ♪ Stayed down, never switched up ♪ 562 00:30:18,041 --> 00:30:20,004 ♪ Only thing changed was the game ♪ 563 00:30:20,004 --> 00:30:21,384 ♪ I'm in the zone now ♪ 564 00:30:21,384 --> 00:30:23,348 ♪ Nothing can change what we on now ♪ 565 00:30:23,348 --> 00:30:25,183 ♪ When I pull up know it's going down ♪ 566 00:30:25,183 --> 00:30:27,223 ♪ Foot on the gas, ain't no slowing down ♪ 567 00:30:27,223 --> 00:30:28,936 ♪ Aiming for greatness, no settling ♪ 568 00:30:28,936 --> 00:30:30,883 ♪ Kick down the doors, they won't let me in ♪ 569 00:30:30,883 --> 00:30:32,591 ♪ Taking the worlds, yeah, I gotta win ♪ 570 00:30:32,591 --> 00:30:35,128 ♪ Watch me kick down that doors, they won't let me in ♪ 571 00:30:35,128 --> 00:30:38,089 ♪ Who running the game now, foot on ♪ 572 00:30:38,089 --> 00:30:41,423 (customers chattering) 573 00:30:51,841 --> 00:30:55,151 - [Tyson] Hey, Mama. - So it's all good? 574 00:30:55,151 --> 00:30:56,894 It's all done. Oil change is done. 575 00:30:56,894 --> 00:30:59,854 Line was crazy, but we got it done. 576 00:30:59,854 --> 00:31:03,254 Thanks, Tyson. You've always been my favorite son. 577 00:31:03,254 --> 00:31:04,546 I know, I know. 578 00:31:04,546 --> 00:31:07,504 Don't let your other kids hear you saying that. 579 00:31:07,504 --> 00:31:09,703 Malik? Malik Watkins? 580 00:31:09,703 --> 00:31:12,289 - [Malik] Um... - Tyson. Tyson Gray. 581 00:31:12,289 --> 00:31:17,084 No way. Bro. I didn't even recognize you, bro. 582 00:31:17,084 --> 00:31:19,936 That's that all protein, no carbs diet. 583 00:31:19,936 --> 00:31:22,489 That's amazing, man. This is my girlfriend Chelsea. 584 00:31:22,489 --> 00:31:24,799 - Hi, nice to meet you. - Nice to meet you. 585 00:31:24,799 --> 00:31:27,744 So what you doing in Houston? I ain't seen you in years. 586 00:31:27,744 --> 00:31:29,836 You know, just in town for the holidays. 587 00:31:29,836 --> 00:31:31,694 Spending time with the family and everything. 588 00:31:31,694 --> 00:31:32,796 That's good, man. 589 00:31:32,796 --> 00:31:34,124 I'm glad you can still come home 590 00:31:34,124 --> 00:31:37,166 and you're not too busy with your big time movies. 591 00:31:37,166 --> 00:31:40,274 Nah, not that. I'm putting that business degree to use. 592 00:31:40,274 --> 00:31:43,771 I work for this financial firm. That's how I met Chelsea. 593 00:31:43,771 --> 00:31:47,991 Okay, okay. Good for you, man. Hey, let's sit and talk. 594 00:31:47,991 --> 00:31:49,119 We definitely gotta catch up. 595 00:31:49,119 --> 00:31:51,786 Yeah, we do. Let's do it, man. 596 00:31:55,841 --> 00:31:56,674 Got him. 597 00:31:59,306 --> 00:32:03,414 So what does he want to talk to us about? 598 00:32:03,414 --> 00:32:04,906 What do you think, James? 599 00:32:04,906 --> 00:32:06,691 He wants to ask for your mother's ring. 600 00:32:06,691 --> 00:32:11,239 Mm-mm. I, I just don't see what he sees in that woman. 601 00:32:11,239 --> 00:32:13,679 Now, see, I knew you didn't like her. 602 00:32:13,679 --> 00:32:16,179 Oh, it is not that I don't like her. 603 00:32:16,179 --> 00:32:20,711 She's a very attractive woman, and successful, obviously. 604 00:32:20,711 --> 00:32:24,498 But I don't recognize Malik anymore. 605 00:32:24,498 --> 00:32:28,846 I mean, when did he stop wanting to write and direct movies? 606 00:32:28,846 --> 00:32:30,024 I don't know. 607 00:32:30,024 --> 00:32:32,024 I feel like he's trying to change who he is 608 00:32:32,024 --> 00:32:33,498 to please this bougie ass woman. 609 00:32:33,498 --> 00:32:38,019 Yeah. See I thought he knew who he was and what he wanted. 610 00:32:38,019 --> 00:32:39,621 See, we Watkins men, 611 00:32:39,621 --> 00:32:43,244 we take pride in the foundation of family. 612 00:32:43,244 --> 00:32:45,041 My mom and dad laid it down for me 613 00:32:45,041 --> 00:32:48,296 and I was blessed to find you. 614 00:32:48,296 --> 00:32:51,906 I just, I just thought I had done that for our children. 615 00:32:51,906 --> 00:32:56,906 You have, honey. Malik is just lost. He'll figure it out. 616 00:32:57,326 --> 00:32:58,409 Yeah. Wait. 617 00:33:02,184 --> 00:33:05,684 Um, all the children are out of the house. 618 00:33:07,151 --> 00:33:07,984 Mm-hm. 619 00:33:09,551 --> 00:33:11,776 Now, how about you go and put on that red leather 620 00:33:11,776 --> 00:33:13,109 Mrs. Claus suit. 621 00:33:14,609 --> 00:33:17,241 So you want me to jingle your bells? 622 00:33:17,241 --> 00:33:19,421 Oh, I want you to do more than that. 623 00:33:19,421 --> 00:33:22,069 And I'ma kiss your mistletoe. 624 00:33:22,069 --> 00:33:25,308 Oh, my goodness. (both laughing) 625 00:33:25,308 --> 00:33:29,058 Ho, ho, ho. (both laughing) 626 00:33:30,644 --> 00:33:32,393 Back it up. Back it up. 627 00:33:32,561 --> 00:33:33,894 Slay on my way. 628 00:33:34,804 --> 00:33:37,323 (upbeat music) 629 00:33:37,323 --> 00:33:39,331 - [Tyson] Hey, Rain. - Hey, Tyson. 630 00:33:39,331 --> 00:33:41,864 [Tyson] Have you met Malik and his girlfriend yet? 631 00:33:41,864 --> 00:33:45,004 Yes, I have actually. It's nice to see y'all again. 632 00:33:45,004 --> 00:33:46,534 Yeah, Rain takes care of my grandfather 633 00:33:46,534 --> 00:33:47,781 at the nursing home. 634 00:33:47,781 --> 00:33:50,711 That's right. I just came to get coffee for the staff. 635 00:33:50,711 --> 00:33:52,613 [Malik] Well, that's nice of you. 636 00:33:52,613 --> 00:33:54,721 Rain, I know I'm gonna see you at Ultimate Kitchen 637 00:33:54,721 --> 00:33:56,601 for that karaoke night, right? 638 00:33:56,601 --> 00:33:59,314 - Wait, they still do that. - [Tyson] Man, every year. 639 00:33:59,314 --> 00:34:01,664 Ain't too much changed around here. 640 00:34:01,664 --> 00:34:02,771 I'll be there. 641 00:34:02,771 --> 00:34:05,756 Y'all should come out. It's really a lot of fun. 642 00:34:05,756 --> 00:34:06,829 I don't know about that. 643 00:34:06,829 --> 00:34:09,096 [Malik] It sounds like a great idea. 644 00:34:09,096 --> 00:34:10,264 Okay, great. 645 00:34:11,454 --> 00:34:13,266 Hey, come on. It's gonna be fun. 646 00:34:13,266 --> 00:34:15,399 [Chelsea] You know I don't sing in front of people. 647 00:34:15,399 --> 00:34:17,981 (upbeat music) 648 00:34:42,174 --> 00:34:44,271 So are we headed home? 649 00:34:44,271 --> 00:34:47,706 No. I wanna go see my grandpa. 650 00:34:47,706 --> 00:34:50,454 I still have a lot of work to do. 651 00:34:50,623 --> 00:34:51,123 What? 652 00:34:53,266 --> 00:34:55,426 I don't get to come home that often. 653 00:34:55,426 --> 00:34:58,841 I don't wanna just sit in the house all day while you work. 654 00:34:58,841 --> 00:35:03,526 Well, you can go, babe. I'm not stopping you. 655 00:35:03,526 --> 00:35:05,854 (keys jingling) What are you doing? 656 00:35:05,854 --> 00:35:09,749 Giving you the keys so you can drive home. 657 00:35:09,749 --> 00:35:13,896 Here's the address. I'll just Uber to see my grandpa. 658 00:35:13,896 --> 00:35:17,896 Fine. (upbeat music continues) 659 00:35:37,599 --> 00:35:41,016 (upbeat music continues) 660 00:35:59,659 --> 00:36:02,119 (Rain hisses) - Ooh. Ow. 661 00:36:02,119 --> 00:36:03,536 Lemme help you. 662 00:36:05,258 --> 00:36:07,341 - Thank you. - No problem. 663 00:36:13,163 --> 00:36:15,394 Where's your girlfriend? 664 00:36:15,394 --> 00:36:17,776 Um, she has some work to finish up. 665 00:36:17,776 --> 00:36:22,429 I wanna go see my grandpa, so I told her I would just Uber. 666 00:36:22,429 --> 00:36:25,511 Mm. I don't mind giving you a ride. 667 00:36:26,444 --> 00:36:29,616 I don't know. Can I trust you? You did almost hit me. 668 00:36:29,616 --> 00:36:33,646 (Rain scoffs) - That was you. 669 00:36:33,646 --> 00:36:36,789 Look, do you want a ride or not? 670 00:36:36,789 --> 00:36:38,509 Yes. I would appreciate that. 671 00:36:38,678 --> 00:36:39,349 Thank you. 672 00:36:39,349 --> 00:36:42,324 Mm-hm. That's what I thought. 673 00:36:42,493 --> 00:36:43,609 Thank you. 674 00:36:43,609 --> 00:36:47,026 (upbeat music continues) 675 00:36:57,133 --> 00:37:00,216 (car engine starts) 676 00:37:16,964 --> 00:37:19,564 ♪ Finally sitting by the fire ♪ 677 00:37:19,564 --> 00:37:21,648 [Rain] So how long are you in Houston? 678 00:37:21,648 --> 00:37:23,226 Just a couple days. 679 00:37:23,226 --> 00:37:25,026 How long have you been working with my grandpa? 680 00:37:25,026 --> 00:37:28,233 For the last three years. He's a joy to be around. 681 00:37:28,233 --> 00:37:32,156 Always talking about your family and his late wife. 682 00:37:32,156 --> 00:37:34,573 Yeah, Granny G. I miss her. 683 00:37:35,794 --> 00:37:38,203 I was always her favorite grandchild. 684 00:37:38,203 --> 00:37:42,203 Yeah? Don't let your sister hear you say that. 685 00:37:51,074 --> 00:37:52,324 You a writer? 686 00:37:53,234 --> 00:37:57,226 Nah, not really, but I'm a huge movie fanatic 687 00:37:57,226 --> 00:37:59,101 and I've always wanted to write one, 688 00:37:59,101 --> 00:38:02,073 but didn't really know where to start. 689 00:38:02,073 --> 00:38:04,623 So I ordered this book. 690 00:38:04,623 --> 00:38:07,373 Really? I'm a screenwriter too. 691 00:38:08,836 --> 00:38:10,994 I'm trying to do another film. 692 00:38:10,994 --> 00:38:12,701 Wait, you have a film out? 693 00:38:12,701 --> 00:38:15,143 That's amazing. What's the name of it? 694 00:38:15,143 --> 00:38:18,401 "The Ring Widow." It's a thriller. It's on Tubi. 695 00:38:18,401 --> 00:38:20,451 That's a huge accomplishment. 696 00:38:20,451 --> 00:38:23,451 Not a lot of people can say that. 697 00:38:23,451 --> 00:38:26,034 Yeah. I wrote another script. 698 00:38:27,004 --> 00:38:30,666 I need someone to read it and gimme some honest feedback. 699 00:38:30,666 --> 00:38:34,656 - I wouldn't mind reading it. - Really? 700 00:38:34,656 --> 00:38:36,199 Yes, of course. 701 00:38:36,199 --> 00:38:38,129 But I am a huge movie critic, 702 00:38:38,129 --> 00:38:41,031 so I'm definitely gonna be honest. 703 00:38:41,031 --> 00:38:43,281 I can appreciate honesty. 704 00:38:45,166 --> 00:38:48,859 ♪ Right here, right here by my side ♪ 705 00:38:48,859 --> 00:38:50,744 ♪ Stay here for a lifetime ♪ 706 00:38:50,744 --> 00:38:52,454 [Armani] No, I'm glad that you helping Aunt Lisa. 707 00:38:52,454 --> 00:38:54,093 Her stuff wasn't really good last year. 708 00:38:54,093 --> 00:38:56,296 [Rose] I thought it was okay. She's getting better, so. 709 00:38:56,296 --> 00:38:58,396 [Armani] Well, that's 'cause you helping her, Mama. 710 00:38:58,396 --> 00:39:02,526 We gotta give her a chance. Somehow she'll get it. 711 00:39:02,526 --> 00:39:03,359 Hey. Back? 712 00:39:04,296 --> 00:39:07,198 - Nope, just me. - Oh. Where's Malik? 713 00:39:07,198 --> 00:39:09,999 Um, he went to go visit his grandfather. 714 00:39:09,999 --> 00:39:12,906 And you didn't think to go with him? 715 00:39:12,906 --> 00:39:15,016 Well, I still have a lot of work to do. 716 00:39:15,016 --> 00:39:18,068 Plus, you know, the jet lag is starting to get to me, so. 717 00:39:18,068 --> 00:39:21,906 Girl, it's only an hour difference. 718 00:39:21,906 --> 00:39:23,959 So what did y'all do? 719 00:39:23,959 --> 00:39:26,369 Uh, we went to the Dandelion Cafe. 720 00:39:26,369 --> 00:39:28,779 We ran into someone you went to high school with, Armani. 721 00:39:28,779 --> 00:39:31,893 Um, I think his name was Tyson. 722 00:39:31,893 --> 00:39:33,643 Tyson? Tubby Tyson? 723 00:39:35,513 --> 00:39:37,311 Armani, don't be rude. 724 00:39:37,311 --> 00:39:38,641 No, Mama. I never called him that. 725 00:39:38,641 --> 00:39:40,059 That's what they called him in school. 726 00:39:40,059 --> 00:39:43,989 Oh, goodness. Yes, Tyson. We haven't seen him in so long. 727 00:39:43,989 --> 00:39:47,199 [James] Honey, I can't find my belt. 728 00:39:47,199 --> 00:39:50,449 Okay, I'm coming, sweetie. Excuse me. 729 00:39:54,739 --> 00:39:58,499 Hey, look, I'm really sorry about taking over your room. 730 00:39:58,499 --> 00:40:01,843 I asked Malik about getting a hotel. 731 00:40:01,843 --> 00:40:06,056 Yeah. That probably woulda been a better fit for you. 732 00:40:06,056 --> 00:40:09,386 It's fine. - Why do you hate me so much? 733 00:40:09,386 --> 00:40:10,773 I said it's fine. 734 00:40:10,773 --> 00:40:13,903 Listen, the fact is I'm with your brother 735 00:40:13,903 --> 00:40:17,216 and I really don't care if you like me or not. 736 00:40:17,216 --> 00:40:18,656 Of course you do. 737 00:40:18,656 --> 00:40:23,324 Because if you didn't, you wouldn't be trying this hard. 738 00:40:28,714 --> 00:40:32,904 My jacket. (keys jingling) 739 00:40:32,904 --> 00:40:35,064 So Mr. Watkins had his medicine 740 00:40:35,064 --> 00:40:36,666 and Mrs. Turner did as well, 741 00:40:36,666 --> 00:40:39,166 so all we need to do now is... 742 00:40:40,311 --> 00:40:43,909 Ooh, coffee. Nice. And it's hot. 743 00:40:43,909 --> 00:40:46,791 Yes. It's so cold out, I figured we could all use some. 744 00:40:46,791 --> 00:40:47,898 [Crystal] So sweet. 745 00:40:47,898 --> 00:40:50,653 Uh, Malik, I see you're back. 746 00:40:50,653 --> 00:40:54,403 Yes, ma'am. Gotta see him as much as I can. 747 00:40:57,094 --> 00:40:58,511 Hmm. Hey, girl. 748 00:41:00,004 --> 00:41:03,768 So, um, where's the snooty girlfriend? 749 00:41:03,768 --> 00:41:06,346 I don't know. And it's none of my business. 750 00:41:06,346 --> 00:41:08,534 And none of yours either, Miss Nosy. 751 00:41:08,534 --> 00:41:10,534 What? Me, nosy? Never. 752 00:41:11,616 --> 00:41:12,449 Girl. 753 00:41:14,006 --> 00:41:16,424 (calm music) 754 00:41:18,196 --> 00:41:21,779 (Grandpa Watkins laughing) 755 00:41:22,739 --> 00:41:25,046 I am so sorry for interrupting. 756 00:41:25,046 --> 00:41:28,246 You not interrupting, baby. Come on in. 757 00:41:28,246 --> 00:41:31,914 Now I can finish telling you about my Grace. 758 00:41:34,879 --> 00:41:37,929 See, what Malik doesn't know 759 00:41:37,929 --> 00:41:40,254 is that when I first met his grandmother, 760 00:41:40,254 --> 00:41:42,921 she was actually seeing someone. 761 00:41:43,794 --> 00:41:46,574 Pops, you stole Granny G from someone? 762 00:41:46,574 --> 00:41:48,734 It wasn't like that. 763 00:41:48,734 --> 00:41:52,334 That fool wasn't right for her and she knew it. 764 00:41:52,334 --> 00:41:56,421 But the first time I ever put my eyes on her, 765 00:41:56,421 --> 00:41:58,921 I knew she was perfect for me. 766 00:42:00,221 --> 00:42:02,679 How did it happen? 767 00:42:02,679 --> 00:42:06,096 Funny thing is it almost didn't happen. 768 00:42:08,471 --> 00:42:12,343 You see, I almost let my fear get in the way 769 00:42:12,343 --> 00:42:14,259 of what God had for me. 770 00:42:16,669 --> 00:42:20,861 That woman made me feel like I could do anything 771 00:42:20,861 --> 00:42:22,694 that I put my mind to. 772 00:42:23,844 --> 00:42:27,661 But at that time I didn't even have a car. 773 00:42:27,661 --> 00:42:32,299 So I would walk miles to get to that cafe just to see her. 774 00:42:32,299 --> 00:42:35,273 You know that place down there that Mama G owns. 775 00:42:35,273 --> 00:42:37,271 I didn't know that place was open back then. 776 00:42:37,271 --> 00:42:40,403 Yeah. Just under a different name. 777 00:42:40,403 --> 00:42:42,171 You know, it's nice to have a place 778 00:42:42,171 --> 00:42:44,421 that we could call our own. 779 00:42:45,509 --> 00:42:49,176 I would walk there every day just to say hi. 780 00:42:50,466 --> 00:42:53,889 Never really had a real conversation with her. 781 00:42:53,889 --> 00:42:56,846 I was just waiting on my opportunity. 782 00:42:56,846 --> 00:43:00,569 - What a creep, Grandpa. - Stop. It's romantic. 783 00:43:00,569 --> 00:43:04,998 Yeah, maybe back then. In 2024, it's called stalking. 784 00:43:04,998 --> 00:43:09,094 Well, I tell you what, it's a good thing I was there. 785 00:43:09,094 --> 00:43:12,976 I was down there one day and they were arguing 786 00:43:12,976 --> 00:43:14,259 and I had to stop that joker 787 00:43:14,259 --> 00:43:16,594 from putting the hands on your grandma. 788 00:43:16,594 --> 00:43:17,678 Oh, my God. 789 00:43:18,969 --> 00:43:21,318 You never told me this story, Grandpa. 790 00:43:21,318 --> 00:43:24,099 It wasn't my story to tell. 791 00:43:24,099 --> 00:43:27,041 But after that I went there every day 792 00:43:27,041 --> 00:43:31,056 and I walked her home to make sure she got there safe. 793 00:43:31,056 --> 00:43:34,306 Until one day, a day I'll never forget, 794 00:43:36,038 --> 00:43:37,204 June 15, 1972, 795 00:43:40,774 --> 00:43:42,858 we shared our first kiss. 796 00:43:45,066 --> 00:43:47,448 That's beautiful, Mr. Watkins. 797 00:43:47,448 --> 00:43:51,426 I'm glad to see that a love like that still exists. 798 00:43:51,426 --> 00:43:53,776 It absolutely does. 799 00:43:53,776 --> 00:43:57,026 You just have to find the right person. 800 00:43:58,894 --> 00:44:02,568 Excuse me. Rain, Mrs. Turner needs your assistance. 801 00:44:02,568 --> 00:44:04,516 Okay, I'm coming. 802 00:44:04,516 --> 00:44:07,236 That's okay. We'll talk about it some more later. 803 00:44:07,236 --> 00:44:09,819 Thank you. That was a beautiful story. 804 00:44:09,819 --> 00:44:12,236 (calm music) 805 00:44:18,724 --> 00:44:20,024 You all right? 806 00:44:20,024 --> 00:44:22,471 [Malik] What? What's that look for? 807 00:44:22,471 --> 00:44:26,416 Boy, you look like that girl got your nose wide open. 808 00:44:26,416 --> 00:44:28,953 She's beautiful though, huh? 809 00:44:28,953 --> 00:44:33,536 Yeah, she got her head on straight. She has a good job. 810 00:44:34,884 --> 00:44:37,216 And she's got all her teeth. 811 00:44:38,073 --> 00:44:40,989 Yeah, she's definitely something. 812 00:44:46,596 --> 00:44:48,753 [Rose] Okay, but if I had known I was gonna be doing 813 00:44:48,753 --> 00:44:53,753 all of this, then we coulda just had Christmas at my place. 814 00:44:54,346 --> 00:44:58,069 - Who's Mom talking to? - Uncle L Ray. 815 00:44:58,069 --> 00:45:00,071 Where's Chelsea? 816 00:45:00,071 --> 00:45:02,451 Probably somewhere still in my room. 817 00:45:02,451 --> 00:45:03,743 I'll go check on her. 818 00:45:03,743 --> 00:45:06,993 Nuh-uh. Chelsea, get down here, girl. 819 00:45:08,354 --> 00:45:10,539 I coulda done that, Pop. 820 00:45:10,539 --> 00:45:14,379 I know you could have. But this is my house, remember? 821 00:45:14,379 --> 00:45:15,941 I get to raise my voice. 822 00:45:15,941 --> 00:45:17,876 Mm. It is time for me to 823 00:45:18,044 --> 00:45:19,179 go back home. 824 00:45:19,179 --> 00:45:21,379 It's okay, baby girl. You good. 825 00:45:21,379 --> 00:45:25,139 - Hey, are you still working? - No. Not anymore. 826 00:45:25,139 --> 00:45:26,034 Why are you still in the room 827 00:45:26,034 --> 00:45:27,513 instead of out here with the family? 828 00:45:27,513 --> 00:45:31,179 Oh, 'cause she thinks she too good for us. 829 00:45:32,326 --> 00:45:33,541 That was your Uncle L Ray. 830 00:45:33,541 --> 00:45:36,699 He insisted that I bring that macaroni and cheese. 831 00:45:36,699 --> 00:45:39,013 Thank you, Lord. 832 00:45:39,013 --> 00:45:42,554 Now y'all know from last year, Aunt Lisa's, that wasn't it. 833 00:45:42,554 --> 00:45:43,624 Mm. At all. 834 00:45:43,793 --> 00:45:46,269 I told Mama that earlier. 835 00:45:46,269 --> 00:45:48,686 - So how's your grandfather? - He's good. 836 00:45:48,686 --> 00:45:50,891 He was telling Rain and I stories about Granny G. 837 00:45:50,891 --> 00:45:54,689 - Aw, how sweet. - Rain? You were with Rain? 838 00:45:54,689 --> 00:45:57,846 I wasn't with her. She does work there. 839 00:45:57,846 --> 00:46:00,239 She gave me a ride. 840 00:46:00,239 --> 00:46:02,379 I thought you said you were taking an Uber. 841 00:46:02,379 --> 00:46:04,978 She offered and was going there anyway. 842 00:46:04,978 --> 00:46:06,739 I figured why waste money. 843 00:46:06,739 --> 00:46:09,619 So what are your plans while you're here? 844 00:46:09,619 --> 00:46:11,339 I was thinking of going to the Ultimate Kitchen 845 00:46:11,339 --> 00:46:13,229 for Christmas karaoke night. 846 00:46:13,229 --> 00:46:14,998 Wait, that's still a thing? 847 00:46:14,998 --> 00:46:17,039 Of course that's still a thing. 848 00:46:17,039 --> 00:46:19,709 The three of you should go. That would be so fun. 849 00:46:19,709 --> 00:46:21,228 I don't think I'm gonna make it. 850 00:46:21,228 --> 00:46:24,731 I still have that deadline for that pitch, so. 851 00:46:24,731 --> 00:46:27,999 Baby, it's Christmas. Work can wait. 852 00:46:27,999 --> 00:46:30,673 These companies don't care about it being Christmas, 853 00:46:30,673 --> 00:46:33,124 and you know how important my job is to me. 854 00:46:33,124 --> 00:46:36,774 Fine. I guess we're going without you. 855 00:46:36,774 --> 00:46:38,456 All righty then. 856 00:46:38,456 --> 00:46:40,873 (calm music) 857 00:46:51,704 --> 00:46:54,786 (singer harmonizing) 858 00:47:01,656 --> 00:47:06,656 ♪ They always say this season is the best time of the year ♪ 859 00:47:06,891 --> 00:47:11,891 ♪ But I don't have no reason to celebrate without you here ♪ 860 00:47:12,016 --> 00:47:14,474 ♪ Seeing all the Christmas lights ♪ 861 00:47:14,474 --> 00:47:17,114 ♪ This cold weather just ain't right ♪ 862 00:47:17,114 --> 00:47:19,006 ♪ The feels really hit at night ♪ 863 00:47:19,006 --> 00:47:22,486 ♪ When you not in sight for me to hold you tight ♪ 864 00:47:22,486 --> 00:47:27,486 ♪ These feeling's on the PS5, but I just want you by my side ♪ 865 00:47:27,486 --> 00:47:29,031 ♪ Cruising with you when the sleigh bells ♪ 866 00:47:29,031 --> 00:47:29,864 Okay. 867 00:47:31,268 --> 00:47:35,766 I'm really excited to try all these Houston spots. 868 00:47:35,766 --> 00:47:37,538 Okay. So where do you think you're going- 869 00:47:37,538 --> 00:47:39,191 - [Armani] Hey, y'all. - Hey. 870 00:47:39,191 --> 00:47:41,109 Y'all finally made it. 871 00:47:41,109 --> 00:47:43,961 I wasn't sure whether you were gonna come or not. 872 00:47:43,961 --> 00:47:45,419 Well, it's tradition. 873 00:47:45,419 --> 00:47:49,296 I wanna do everything while I'm in town. 874 00:47:49,296 --> 00:47:50,556 Where's your girlfriend? 875 00:47:50,556 --> 00:47:52,988 Ugh, she didn't wanna come. 876 00:47:52,988 --> 00:47:56,123 She's too focused on work right now. 877 00:47:56,123 --> 00:47:58,694 Well, get ready to sing and have some fun. 878 00:47:58,694 --> 00:48:00,896 Yeah, if I get enough drinks in me, I'll be ready. 879 00:48:00,896 --> 00:48:03,959 (all laughing) 880 00:48:03,959 --> 00:48:05,624 [Tyson] What's going on, y'all? What's good, bro? 881 00:48:05,624 --> 00:48:07,511 Hey, what's up, Tyson? 882 00:48:07,511 --> 00:48:09,581 You remember my sister Armani, right? 883 00:48:09,581 --> 00:48:12,229 Armani. It's been a long time. 884 00:48:12,229 --> 00:48:13,811 Tyson. It sure has. 885 00:48:13,979 --> 00:48:15,479 You looking good. 886 00:48:17,673 --> 00:48:20,084 Thank you. You look good too. 887 00:48:20,084 --> 00:48:23,976 I mean, you always have, but you still do. 888 00:48:23,976 --> 00:48:25,724 Look. Okay. (laughs) 889 00:48:25,724 --> 00:48:29,984 Anyways, Malik, you haven't met the rest of the crew. 890 00:48:29,984 --> 00:48:31,924 I know you remember Crystal. She just moved here. 891 00:48:31,924 --> 00:48:33,556 She works with me at the nursing home. 892 00:48:33,556 --> 00:48:35,171 And this is her boyfriend Brandon. 893 00:48:35,171 --> 00:48:37,133 - [Brandon] What's up, bro? - Nice to meet you. 894 00:48:37,133 --> 00:48:40,769 You know, I gotta say, this place is pretty crazy. 895 00:48:40,769 --> 00:48:42,901 I've never seen anything like this. 896 00:48:42,901 --> 00:48:45,941 [Rain] Well, you know Houston. We put on for our city. 897 00:48:45,941 --> 00:48:50,156 - [Armani] Yes. Right? - And I am loving it. 898 00:48:50,156 --> 00:48:52,996 So what's everybody go-to karaoke song? 899 00:48:52,996 --> 00:48:55,454 - Easy. "It's Christmas." - That was fast. 900 00:48:55,454 --> 00:48:57,584 (all laughing) 901 00:48:57,584 --> 00:48:59,354 [Rain] We take our karaoke seriously. 902 00:48:59,354 --> 00:49:02,416 - [Armani] Right? - What about you, Armani? 903 00:49:02,416 --> 00:49:05,916 I mean, any other time Beyonce, obvious. 904 00:49:08,536 --> 00:49:10,534 But for the holidays, 905 00:49:10,534 --> 00:49:13,896 "All I Want for Christmas is You." 906 00:49:13,896 --> 00:49:15,944 And what about you, Malik? 907 00:49:15,944 --> 00:49:17,528 Um, I don't know. 908 00:49:19,341 --> 00:49:20,719 What do you mean you don't know? 909 00:49:20,719 --> 00:49:22,941 I mean, it's been a long time since I've done this. 910 00:49:22,941 --> 00:49:24,216 Oh, we could change that tonight. 911 00:49:24,216 --> 00:49:25,049 [Armani] Right? 912 00:49:25,049 --> 00:49:29,116 So, um, which one of y'all wants to go next? 913 00:49:29,116 --> 00:49:30,888 Well, I just went. 914 00:49:30,888 --> 00:49:35,803 All right, all right, all right Who's next, y'all? 915 00:49:35,803 --> 00:49:38,591 (people cheering) 916 00:49:38,591 --> 00:49:43,559 Uh, Malik. Is that Malik Watkins? Man, come on up here. 917 00:49:43,559 --> 00:49:45,226 Y'all giving up for Malik. 918 00:49:45,226 --> 00:49:47,293 (people cheering) 919 00:49:47,293 --> 00:49:49,923 [Party Goer] Let's go, big dog. 920 00:49:50,091 --> 00:49:50,856 Big dog. 921 00:49:50,856 --> 00:49:54,806 Oh, y'all. Okay. I see we got a couple's duet. 922 00:49:54,806 --> 00:49:56,563 Oh, no, we're not a couple. 923 00:49:56,563 --> 00:49:58,789 He's just my singing partner for tonight. 924 00:49:58,789 --> 00:50:00,378 Okay, girl. Just say that. 925 00:50:00,378 --> 00:50:02,878 So what y'all gon' be singing? 926 00:50:05,449 --> 00:50:06,926 Bet that. Okay. 927 00:50:06,926 --> 00:50:10,531 Y'all go ahead and give it up for Rain and Malik. 928 00:50:10,531 --> 00:50:13,364 (people cheering) 929 00:50:18,386 --> 00:50:23,386 ♪ You can see the sparkle in my eye ♪ 930 00:50:23,824 --> 00:50:28,824 ♪ With love all around it feels so right ♪ 931 00:50:29,066 --> 00:50:34,066 ♪ And I will take this opportunity to show you ♪ 932 00:50:34,596 --> 00:50:36,659 - You were incredible. - Thank you. 933 00:50:36,659 --> 00:50:38,164 Speaking of incredible, 934 00:50:38,164 --> 00:50:40,236 I finally had a chance to read your script. 935 00:50:40,236 --> 00:50:42,916 Please tell me you're gonna turn it into a movie. 936 00:50:42,916 --> 00:50:46,088 - Did you like it? - Like it? I loved it. 937 00:50:46,088 --> 00:50:48,784 It was something so different. 938 00:50:48,784 --> 00:50:51,551 I'm so tired of these same old movies. 939 00:50:51,551 --> 00:50:54,416 Like, nobody makes feel good stories anymore. You know? 940 00:50:54,416 --> 00:50:57,438 I feel that type of love exists only in movies though. 941 00:50:57,438 --> 00:51:00,246 I believe that type of love still exists. 942 00:51:00,246 --> 00:51:02,926 You just have to find it with the right person. 943 00:51:02,926 --> 00:51:05,306 Just like your grandparents. 944 00:51:05,306 --> 00:51:08,758 I would love to experience a love like that. 945 00:51:08,758 --> 00:51:09,591 Me too. 946 00:51:11,891 --> 00:51:15,473 (car honking) - Oh. 947 00:51:15,473 --> 00:51:19,774 Bro, come on before I throw up in Mama car. 948 00:51:19,774 --> 00:51:21,701 I should go and make sure she gets home safe 949 00:51:21,701 --> 00:51:23,201 and get back to... 950 00:51:24,229 --> 00:51:26,289 Get back to Chelsea? 951 00:51:26,289 --> 00:51:28,819 Right. Get back to Chelsea. 952 00:51:28,819 --> 00:51:30,709 Lemme know when you make it home safe. 953 00:51:30,709 --> 00:51:32,376 I will. Goodnight. 954 00:51:34,356 --> 00:51:38,438 ♪ 'Cause I am surrounded by all the people I love ♪ 955 00:51:38,438 --> 00:51:39,636 Really? 956 00:51:39,636 --> 00:51:44,636 What? I didn't mean to cock block you. I'm sorry. Come on. 957 00:51:48,678 --> 00:51:50,678 - Seriously? - I'm sorry. 958 00:51:54,068 --> 00:51:56,736 ♪ I feel you, baby ♪ 959 00:51:56,736 --> 00:52:01,196 ♪ And I will never take for granted ♪ 960 00:52:01,196 --> 00:52:03,613 (calm music) 961 00:52:16,004 --> 00:52:21,004 ♪ Chestnuts roasting on an open fire ♪ 962 00:52:22,754 --> 00:52:27,754 ♪ Oh, Jack Frost nipping at your nose ♪ 963 00:52:28,651 --> 00:52:32,286 ♪ And Yule-tide carols ♪ 964 00:52:32,286 --> 00:52:35,596 ♪ Sung by a choir ♪ 965 00:52:35,596 --> 00:52:40,596 ♪ And folks dressed up like Eskimos ♪ 966 00:52:42,021 --> 00:52:44,296 ♪ Everybody know ♪ 967 00:52:44,296 --> 00:52:49,296 ♪ A turkey and some mistletoe ♪ 968 00:52:50,841 --> 00:52:55,841 ♪ Help to make the season bright ♪ 969 00:52:57,808 --> 00:53:02,808 ♪ Tiny tots with their eyes all aglow ♪ 970 00:53:03,239 --> 00:53:08,239 ♪ Will find it hard to sleep tonight ♪ 971 00:53:09,714 --> 00:53:14,714 ♪ They know that Santa is on his way ♪ 972 00:53:16,593 --> 00:53:20,379 ♪ He's loaded lots of toys and goodies on ♪ 973 00:53:20,379 --> 00:53:21,629 [Chelsea] No! 974 00:53:23,289 --> 00:53:25,314 What? What is it? 975 00:53:25,314 --> 00:53:28,013 It's gone. Everything is gone. 976 00:53:28,013 --> 00:53:29,384 What did happen now? 977 00:53:29,384 --> 00:53:30,544 What are you talking about? 978 00:53:30,544 --> 00:53:33,456 Last night, I finished everything. 979 00:53:33,456 --> 00:53:36,559 I must've fallen asleep and forgot to press save. 980 00:53:36,559 --> 00:53:37,476 Oh, damn. 981 00:53:38,871 --> 00:53:41,276 What am I gonna do? I'm so confused. 982 00:53:41,276 --> 00:53:44,546 I know I left my laptop open last night. 983 00:53:44,546 --> 00:53:46,013 I'm sorry, babe. 984 00:53:46,013 --> 00:53:47,759 I came in here to check on you last night 985 00:53:47,759 --> 00:53:50,714 and I closed the laptop for you. 986 00:53:50,714 --> 00:53:54,131 I didn't know you hadn't saved your work. 987 00:53:55,681 --> 00:53:57,914 - You idiot. - Excuse me? 988 00:53:57,914 --> 00:54:00,658 - How could you be so stupid? - Oh, hell no, Malik. 989 00:54:00,658 --> 00:54:02,274 She not about to be talking to you like- 990 00:54:02,274 --> 00:54:05,998 - [Malik] I got this, Armani. - Oh, boy. 991 00:54:05,998 --> 00:54:08,998 Listen, I apologize for messing with your computer, 992 00:54:08,998 --> 00:54:11,091 but that doesn't give you a right to disrespect me. 993 00:54:11,091 --> 00:54:12,881 Especially in front of my sister. 994 00:54:12,881 --> 00:54:15,699 I have been working very hard 995 00:54:15,699 --> 00:54:17,351 and you don't even seem to care. 996 00:54:17,351 --> 00:54:19,851 Yeah, well, I can say the same for you. 997 00:54:19,851 --> 00:54:21,429 What is that supposed to mean? 998 00:54:21,429 --> 00:54:23,379 I've sacrificed so much for you 999 00:54:23,379 --> 00:54:25,411 to be the man you wanted me to be. 1000 00:54:25,411 --> 00:54:30,324 I gave up my dreams for you, to support you. It's Christmas. 1001 00:54:30,324 --> 00:54:32,006 This is the first time meeting my family 1002 00:54:32,006 --> 00:54:34,488 and all you can do is care about work. 1003 00:54:34,488 --> 00:54:37,208 I'm sorry I have my priorities together. 1004 00:54:37,208 --> 00:54:39,319 Yeah, well, maybe that's the problem. 1005 00:54:39,319 --> 00:54:41,248 We don't have the same priorities. 1006 00:54:41,248 --> 00:54:44,498 Maybe you should go stay at that hotel. 1007 00:54:45,478 --> 00:54:47,314 (door slams) 1008 00:54:47,314 --> 00:54:49,731 (calm music) 1009 00:54:56,571 --> 00:54:58,939 ♪ Finally sitting by the fire ♪ 1010 00:54:58,939 --> 00:55:01,399 ♪ Surrounded by the Christmas lights ♪ 1011 00:55:01,399 --> 00:55:03,718 ♪ Could someone pass the apple cider ♪ 1012 00:55:03,718 --> 00:55:05,741 ♪ This moment feels so right ♪ 1013 00:55:05,741 --> 00:55:07,971 ♪ I don't ever wanna leave ♪ (car engine starts) 1014 00:55:07,971 --> 00:55:10,351 ♪ From my friends and family ♪ 1015 00:55:10,351 --> 00:55:12,719 ♪ Love is blowing through the breeze ♪ 1016 00:55:12,719 --> 00:55:17,141 ♪ Feels so good, I can't believe ♪ 1017 00:55:17,141 --> 00:55:20,089 ♪ I'm just trying to be present in the moment ♪ 1018 00:55:20,089 --> 00:55:22,419 ♪ I can feel your presence here, I know it ♪ 1019 00:55:22,419 --> 00:55:26,851 ♪ Presence who we're sure they'll make a point ♪ 1020 00:55:26,851 --> 00:55:30,448 ♪ Right here, right here by my side ♪ 1021 00:55:30,448 --> 00:55:32,848 ♪ Stay here for a lifetime ♪ 1022 00:55:32,848 --> 00:55:37,696 ♪ Blessings from my God, I know you're right here ♪ 1023 00:55:37,696 --> 00:55:42,399 ♪ Right here by my side, stay here for a lifetime ♪ 1024 00:55:42,399 --> 00:55:47,399 ♪ Blessings from my God, I know, know ♪ 1025 00:55:51,441 --> 00:55:55,809 ♪ Oh, blessings from my God, I know ♪ 1026 00:55:55,809 --> 00:56:00,089 ♪ If you could only see my heart ♪ 1027 00:56:00,089 --> 00:56:05,089 ♪ And how I shine in all the time in ♪ 1028 00:56:05,499 --> 00:56:10,211 ♪ Oh, I get my peace from knowing that you love me ♪ 1029 00:56:10,211 --> 00:56:13,629 ♪ And I will never leave ♪ 1030 00:56:16,634 --> 00:56:18,663 See, this is how you get in time out. 1031 00:56:18,663 --> 00:56:21,409 'Cause you be putting all kinda craziness on the TV. 1032 00:56:21,409 --> 00:56:23,029 Ain't nothing crazy about that. 1033 00:56:23,029 --> 00:56:25,811 I can watch what I wanna watch. 1034 00:56:25,811 --> 00:56:28,889 - [Rain] Hey, Malik. - [Malik] Hey. 1035 00:56:28,889 --> 00:56:30,851 [Rain] You okay? 1036 00:56:30,851 --> 00:56:34,519 Uh, nevermind. I'm good. How's my grandpa? 1037 00:56:35,859 --> 00:56:37,841 He just went down for a nap. 1038 00:56:37,841 --> 00:56:40,998 Do you wanna come back in, like, an hour? 1039 00:56:40,998 --> 00:56:44,954 Um, yeah, I'm, I'm sure I could find something to do. 1040 00:56:44,954 --> 00:56:49,096 Um, I have an idea. I could really use your help. 1041 00:56:49,096 --> 00:56:51,786 Unless you're too busy. 1042 00:56:51,786 --> 00:56:53,694 Not at all. What's up? 1043 00:56:53,694 --> 00:56:55,551 Well, every year I make cookies for the homeless 1044 00:56:55,719 --> 00:56:56,084 shelter. 1045 00:56:56,084 --> 00:56:58,006 You wanna help me batch them? 1046 00:56:58,006 --> 00:57:01,098 - Okay, let's do it. - [Rain] All right. 1047 00:57:01,098 --> 00:57:04,681 (TV playing in background) 1048 00:57:07,654 --> 00:57:10,236 (upbeat music) 1049 00:57:12,181 --> 00:57:17,181 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1050 00:57:19,064 --> 00:57:24,064 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1051 00:57:25,866 --> 00:57:28,086 ♪ I'm in for the ride ♪ 1052 00:57:28,086 --> 00:57:32,108 ♪ Baby, you and I got history ♪ 1053 00:57:32,108 --> 00:57:37,108 ♪ Are we meant to be or is it all a lie ♪ 1054 00:57:37,331 --> 00:57:41,051 ♪ Read between the lines and this ain't it ♪ 1055 00:57:41,051 --> 00:57:44,044 ♪ Ain't how it supposed to be, no ♪ 1056 00:57:44,044 --> 00:57:48,169 ♪ You know that I want it, but I can feel your vibe ♪ 1057 00:57:48,169 --> 00:57:50,466 ♪ You keep pulling, pushing on me ♪ 1058 00:57:50,466 --> 00:57:52,634 ♪ All this time I sacrificed ♪ 1059 00:57:52,634 --> 00:57:55,308 ♪ But you want it when you want it ♪ 1060 00:57:55,308 --> 00:58:00,123 ♪ It's only when it's right for you ♪ 1061 00:58:00,123 --> 00:58:04,661 ♪ I just got this feeling that I'm in too deep ♪ 1062 00:58:04,661 --> 00:58:09,274 ♪ I just got this feeling you gon' take and leave ♪ 1063 00:58:09,274 --> 00:58:13,928 ♪ I just got this feeling you don't say what you mean ♪ 1064 00:58:13,928 --> 00:58:18,434 ♪ I just hate this feeling, but I can't fight this feeling ♪ 1065 00:58:18,434 --> 00:58:23,041 ♪ I can't fight this feeling no more ♪ 1066 00:58:23,041 --> 00:58:25,336 ♪ Called it how it is ♪ 1067 00:58:25,336 --> 00:58:30,101 ♪ Why you keep on making a fool of me ♪ 1068 00:58:30,101 --> 00:58:32,541 I don't think I've laughed like that in a long time. 1069 00:58:32,541 --> 00:58:34,741 Yeah, that was pretty fun. 1070 00:58:34,741 --> 00:58:37,519 It kinda sucks you have to work on Christmas Eve. 1071 00:58:37,519 --> 00:58:39,591 Yeah, well, I don't mind. 1072 00:58:39,591 --> 00:58:40,854 It's not like I have any family 1073 00:58:40,854 --> 00:58:43,203 to spend Christmas with anyway. 1074 00:58:43,203 --> 00:58:46,286 - Why not? - I grew up in foster care. 1075 00:58:47,311 --> 00:58:48,894 Moved around a lot. 1076 00:58:49,941 --> 00:58:51,844 After I graduated from Hightower, 1077 00:58:51,844 --> 00:58:54,201 I went to community college to get my basics out the way 1078 00:58:54,201 --> 00:58:57,184 and then transferred and went to nursing school. 1079 00:58:57,184 --> 00:58:58,893 And now here I am. 1080 00:58:58,893 --> 00:59:02,643 Well, I think what you're doing is amazing. 1081 00:59:04,471 --> 00:59:05,471 Excuse me. 1082 00:59:07,018 --> 00:59:09,184 I'm so sorry to interrupt. 1083 00:59:10,966 --> 00:59:12,594 I just thought you might wanna know 1084 00:59:12,594 --> 00:59:14,996 that Mr. Watkins is awake now. 1085 00:59:14,996 --> 00:59:17,286 [Malik] Okay, great. I guess I can go see him now. 1086 00:59:17,286 --> 00:59:18,119 Mm-hm. 1087 00:59:23,784 --> 00:59:25,006 What? 1088 00:59:25,006 --> 00:59:28,171 Girl, you are falling for him. 1089 00:59:28,171 --> 00:59:31,989 No, I'm not. Plus, he has a girlfriend. 1090 00:59:31,989 --> 00:59:34,728 Okay, but he's here with you. 1091 00:59:34,728 --> 00:59:38,008 Plus, I saw what almost happened. 1092 00:59:38,008 --> 00:59:41,204 All y'all was missing was some mistletoe. 1093 00:59:41,204 --> 00:59:43,794 Okay. I'm gonna get back to work. 1094 00:59:43,794 --> 00:59:46,128 Mm-hm. You do that, ma'am. 1095 00:59:47,804 --> 00:59:50,804 Lovebirds. (laughs) 1096 00:59:56,171 --> 00:59:58,414 [Tyson] Ooh, I'm glad today is over. 1097 00:59:58,414 --> 01:00:01,153 We did good, son. That's all that matters. We did good. 1098 01:00:01,153 --> 01:00:03,546 And by the look of these receipts. 1099 01:00:03,546 --> 01:00:04,534 Hey. 1100 01:00:04,534 --> 01:00:07,244 Armani. Hey, beautiful. 1101 01:00:07,244 --> 01:00:09,053 Hey, Mama G. 1102 01:00:09,053 --> 01:00:11,929 - You look beautiful. - Thank you. 1103 01:00:11,929 --> 01:00:16,164 Glad you took me up on my offer and, uh, met up. 1104 01:00:16,164 --> 01:00:18,724 Well, I had such a good time the other night 1105 01:00:18,724 --> 01:00:21,481 I definitely wanted to see you again. 1106 01:00:21,481 --> 01:00:22,931 What can I get for you, honey? 1107 01:00:22,931 --> 01:00:25,369 Um, I don't need anything. Y'all closing up. 1108 01:00:25,369 --> 01:00:27,663 No, no, no. It's okay. 1109 01:00:27,831 --> 01:00:28,959 It's okay. 1110 01:00:28,959 --> 01:00:32,098 Um, maybe just a hot chocolate. 1111 01:00:32,098 --> 01:00:35,298 Okay. And how about you? You want one too, son? 1112 01:00:35,298 --> 01:00:37,936 - Yes, ma'am. - Coming right up. 1113 01:00:37,936 --> 01:00:40,168 [Armani] Thank you. 1114 01:00:40,168 --> 01:00:42,751 [Mama G] Go get her. Get her. 1115 01:00:48,893 --> 01:00:52,143 So what are your plans for Christmas? 1116 01:00:53,251 --> 01:00:54,084 Not much. 1117 01:00:54,084 --> 01:00:55,939 The, uh, the shop'll be closed, 1118 01:00:55,939 --> 01:01:00,939 but my mom's not too big on celebrating since my dad passed. 1119 01:01:01,839 --> 01:01:04,256 Oh. I'm sorry to hear that. 1120 01:01:05,666 --> 01:01:09,964 It's all good. We're, uh, we're getting through it. 1121 01:01:09,964 --> 01:01:11,784 - There you are. - [Armani] Thank you. 1122 01:01:11,784 --> 01:01:13,201 You're welcome. 1123 01:01:17,233 --> 01:01:20,399 So, Miss Armani, what's up with you? 1124 01:01:22,818 --> 01:01:27,124 Um, well, I actually just finished law school 1125 01:01:27,124 --> 01:01:29,701 and I'm preparing to take the bar exam. 1126 01:01:29,701 --> 01:01:31,049 Wow. Check you out. 1127 01:01:31,218 --> 01:01:32,593 I'm scared of you. 1128 01:01:32,593 --> 01:01:36,001 Oh, you should be. (both laugh) 1129 01:01:36,001 --> 01:01:37,451 No, but for real. 1130 01:01:37,451 --> 01:01:42,179 I can definitely see you being a badass district attorney. 1131 01:01:42,179 --> 01:01:44,761 Yeah, that's the plan, but... 1132 01:01:45,764 --> 01:01:49,554 I mean, I'm excited but nervous at the same time. 1133 01:01:49,554 --> 01:01:53,221 Don't worry about that. You gon' do great. 1134 01:01:57,231 --> 01:02:00,231 Right. (chuckles) 1135 01:02:05,179 --> 01:02:07,596 (calm music) 1136 01:02:15,579 --> 01:02:19,718 [Grandpa Watkins] Son, something bothering you? 1137 01:02:19,718 --> 01:02:22,046 You done spent the whole day here. 1138 01:02:22,046 --> 01:02:24,296 You running from something? 1139 01:02:30,326 --> 01:02:31,866 I don't know. 1140 01:02:31,866 --> 01:02:35,713 I'm really torn right now. Chelsea and I had a big fight. 1141 01:02:35,713 --> 01:02:38,513 She's not really engaging with the family. 1142 01:02:38,513 --> 01:02:41,981 She's so focused on work it's ridiculous. 1143 01:02:41,981 --> 01:02:45,848 All I can tell you is to pay attention 1144 01:02:45,848 --> 01:02:48,514 to what's right in front of you. 1145 01:02:49,534 --> 01:02:51,616 Maya Angelo said it best, 1146 01:02:52,736 --> 01:02:56,896 "When somebody shows you who they are, believe 'em." 1147 01:02:56,896 --> 01:03:00,318 Now I'm not gonna be able to tell you how to handle this. 1148 01:03:00,318 --> 01:03:05,318 This is a lesson you gon' have to figure out on your own. 1149 01:03:05,698 --> 01:03:07,974 How did you know Granny G was the one? 1150 01:03:07,974 --> 01:03:10,559 Like, at what moment did you know? 1151 01:03:10,559 --> 01:03:13,139 Your grandmother paid attention to me. 1152 01:03:13,139 --> 01:03:17,826 She knew when I was upset. She knew how to make me laugh. 1153 01:03:17,826 --> 01:03:21,243 But most importantly, she believed in me. 1154 01:03:22,741 --> 01:03:24,658 But how did you know? 1155 01:03:28,591 --> 01:03:33,591 One evening, I was taking your grandmother on a date. 1156 01:03:33,681 --> 01:03:35,096 Anytime I went out with her, 1157 01:03:35,096 --> 01:03:38,274 I made sure I was a perfect gentleman. 1158 01:03:38,274 --> 01:03:41,741 So I opened her car door to let her in. 1159 01:03:41,741 --> 01:03:44,729 As I walked around to the other side, 1160 01:03:44,729 --> 01:03:46,896 she opened my door for me. 1161 01:03:47,798 --> 01:03:50,464 You see, it's the simple things. 1162 01:03:51,841 --> 01:03:53,674 But that's when I knew 1163 01:03:54,641 --> 01:03:58,204 that she was gonna be my Grace forever. 1164 01:03:58,204 --> 01:04:02,286 - Wow. That's when you knew? - That's when I know. 1165 01:04:03,579 --> 01:04:08,309 So what time are you picking me up for Christmas tomorrow? 1166 01:04:08,309 --> 01:04:10,219 I'll be here at 11:30. 1167 01:04:10,219 --> 01:04:12,204 Everyone is supposed to come around noon. 1168 01:04:12,204 --> 01:04:16,338 (Rain knocking) - Hey, Mr. Watkins. 1169 01:04:16,338 --> 01:04:17,668 I'm about to head home for the night, 1170 01:04:17,668 --> 01:04:19,759 but I wanted to bring you some cookies before I left. 1171 01:04:19,759 --> 01:04:21,476 [Grandpa Watkins] Oh, thank you. 1172 01:04:21,476 --> 01:04:23,081 Malik helped me make 'em. 1173 01:04:23,081 --> 01:04:27,551 Really? Guess my grandson's quite the help, huh? 1174 01:04:27,551 --> 01:04:28,384 Mm-hm. 1175 01:04:29,931 --> 01:04:34,931 Hey, Rain. What are your plans for Christmas tomorrow? 1176 01:04:35,101 --> 01:04:36,411 No plans. 1177 01:04:36,411 --> 01:04:39,534 Sounds like you oughta spend Christmas with us then. 1178 01:04:39,534 --> 01:04:41,521 That sounds like a great idea. 1179 01:04:41,521 --> 01:04:44,444 - I don't wanna intrude. - Nonsense. 1180 01:04:44,444 --> 01:04:47,576 There's gonna be plenty of food and plenty of fun. 1181 01:04:47,576 --> 01:04:51,226 You can ride with Malik and I when he picks me up tomorrow. 1182 01:04:51,226 --> 01:04:52,369 Are you sure? 1183 01:04:52,369 --> 01:04:55,613 Positive. I'll be here at 11:30. 1184 01:04:55,613 --> 01:05:00,363 Okay. I'll see y'all tomorrow. Y'all have a good night. 1185 01:05:03,724 --> 01:05:06,141 (calm music) 1186 01:05:27,281 --> 01:05:28,189 Hey, Mom. 1187 01:05:28,189 --> 01:05:30,606 [Rose] Hey, baby. You okay? 1188 01:05:32,299 --> 01:05:35,428 I'll be all right. She still here? 1189 01:05:35,428 --> 01:05:39,184 No. She took an Uber. She said she was going to a hotel. 1190 01:05:39,184 --> 01:05:44,076 Well, it's probably for the best. Where is everyone? 1191 01:05:44,076 --> 01:05:45,214 Well, your dad's already asleep 1192 01:05:45,214 --> 01:05:48,381 and I don't know where your sister is. 1193 01:05:49,513 --> 01:05:52,164 I told Grandpa I'd pick him up at 11:30 tomorrow. 1194 01:05:52,164 --> 01:05:54,474 - [Rose] Okay, sounds good. - Yeah. 1195 01:05:54,474 --> 01:05:58,056 Oh, and he invited his nurse Rain. Hope that's okay. 1196 01:05:58,056 --> 01:06:01,466 Oh, Rain. Now, she's a lovely girl. 1197 01:06:01,466 --> 01:06:03,534 Got her head on straight too. 1198 01:06:03,534 --> 01:06:06,458 He's always wanted you to meet her. 1199 01:06:06,458 --> 01:06:07,456 She'll be there tomorrow. 1200 01:06:07,456 --> 01:06:09,261 All right. Looking forward to it. 1201 01:06:09,261 --> 01:06:12,511 (calm music continues) 1202 01:06:15,546 --> 01:06:18,129 (upbeat music) 1203 01:06:33,168 --> 01:06:34,584 [Malik] All right, Pop. 1204 01:06:34,584 --> 01:06:36,214 Hey, y'all ain't got the handle me like this. 1205 01:06:36,214 --> 01:06:37,789 I'm not no invalid. 1206 01:06:37,789 --> 01:06:40,204 Don't get zesty because your grandson is here. 1207 01:06:40,204 --> 01:06:43,804 Lord, I can't believe your daddy let you drive his car. 1208 01:06:43,804 --> 01:06:45,844 Y'all just hurry up and get me to the food. 1209 01:06:45,844 --> 01:06:50,844 All right, Grandpa. We're gonna get you to the food. Okay? 1210 01:06:52,753 --> 01:06:53,753 Thank you. 1211 01:07:17,284 --> 01:07:19,236 What? Is something on my face? 1212 01:07:19,236 --> 01:07:21,519 Nothing. Nothing at all. 1213 01:07:21,519 --> 01:07:24,936 (upbeat music continues) 1214 01:07:42,866 --> 01:07:46,284 (upbeat music continues) 1215 01:07:55,549 --> 01:07:58,299 (doorbell rings) 1216 01:08:00,664 --> 01:08:03,926 - [Lisa] Hey, Merry Christmas. - Merry Christmas. 1217 01:08:03,926 --> 01:08:07,521 Merry Christmas. It is chili out there. 1218 01:08:07,521 --> 01:08:08,756 [Rose] Oh, yes. 1219 01:08:08,756 --> 01:08:12,331 Oh, y'all bought gifts? I didn't get y'all nothing. 1220 01:08:12,331 --> 01:08:15,771 These are not for you. These are for my nieces. 1221 01:08:15,771 --> 01:08:16,994 Merry Christmas, girls. 1222 01:08:16,994 --> 01:08:18,841 - [Niece 1] Thank you. - [Niece 2] Thank you. 1223 01:08:18,841 --> 01:08:20,816 So where do you want me to put this food? 1224 01:08:20,816 --> 01:08:24,103 In the kitchen. Everything is almost ready. Come on. 1225 01:08:24,103 --> 01:08:26,519 - All right. - Let's go, babe. 1226 01:08:31,311 --> 01:08:33,896 So where is that nephew of mine? 1227 01:08:33,896 --> 01:08:35,996 Oh, he went to your dad. So they should be here soon. 1228 01:08:35,996 --> 01:08:38,099 - [Lisa] Oh, okay. - Wait, so you're telling me 1229 01:08:38,099 --> 01:08:40,319 we have to wait for them to eat? 1230 01:08:40,319 --> 01:08:41,841 Yeah, because I'm hungry. 1231 01:08:41,841 --> 01:08:45,209 Girl, hush. Don't act like we don't feed y'all. 1232 01:08:45,209 --> 01:08:48,513 I mean, if you think about it, you technically didn't 1233 01:08:48,513 --> 01:08:51,854 because you told us not to spoil our appetite. 1234 01:08:51,854 --> 01:08:55,119 - Lisa, they can eat. - They'll be all right. 1235 01:08:55,119 --> 01:08:56,409 Now y'all go into the living room 1236 01:08:56,409 --> 01:08:59,159 and wait until the food is ready. 1237 01:09:00,281 --> 01:09:03,789 [James] They are so cute. (laughs) 1238 01:09:03,789 --> 01:09:06,428 [L Ray] If it ain't my favorite brother. 1239 01:09:06,428 --> 01:09:09,011 L Ray, I'm your only brother. 1240 01:09:11,024 --> 01:09:16,024 Are you sure? Before Dad met Mom, he was a rolling stone. 1241 01:09:16,024 --> 01:09:18,929 I'm just kidding. Hey, got something for you over here. 1242 01:09:18,929 --> 01:09:20,949 [Rose] You ain't gon' speak, L Ray? 1243 01:09:20,949 --> 01:09:23,771 Hey, sister-in-law. I saw you yesterday. 1244 01:09:23,771 --> 01:09:26,228 And, babe, I already gave your Christmas gift. 1245 01:09:26,228 --> 01:09:29,729 [James] TMI. (Rose and Lisa laughing) 1246 01:09:29,729 --> 01:09:32,776 Okay. I see you got that good good. 1247 01:09:32,776 --> 01:09:34,493 [L Ray] Oh, yeah. It won't be a Christmas without this. 1248 01:09:34,493 --> 01:09:36,396 Oh, now y'all know it's too early for that. 1249 01:09:36,396 --> 01:09:37,229 Exactly. 1250 01:09:37,229 --> 01:09:39,366 Oh, it's five o'clock somewhere. 1251 01:09:39,366 --> 01:09:40,779 [Armani] Merry Christmas, y'all. 1252 01:09:40,779 --> 01:09:42,389 [Rose] Merry Christmas, baby. 1253 01:09:42,389 --> 01:09:43,664 [L Ray] Hey, butter head. 1254 01:09:43,664 --> 01:09:46,234 Uncle L Ray. When you gonna stop calling me that? 1255 01:09:46,234 --> 01:09:50,454 [L Ray] Never. You gon' always be my butter head. 1256 01:09:50,454 --> 01:09:53,598 Hey, bro, let's take this outside to the backyard 1257 01:09:53,598 --> 01:09:56,711 and let the ladies do their thing up in here. 1258 01:09:56,711 --> 01:09:58,831 All right, cool. Lead the way. 1259 01:09:58,831 --> 01:09:59,664 Boy, this your house. 1260 01:09:59,664 --> 01:10:01,174 [L Ray] Well, you on the way. 1261 01:10:01,174 --> 01:10:03,674 - Mm, yep. Fresh pecans. - Yes. 1262 01:10:04,641 --> 01:10:07,316 - So how have you been? - Girl, we've been all right. 1263 01:10:07,316 --> 01:10:10,491 I'm just so ready for Layla and Lauren to go back to school, 1264 01:10:10,491 --> 01:10:13,809 'cause all they wanna do is TikTok dances all day. 1265 01:10:13,809 --> 01:10:15,884 Oh, my God. (laughs) 1266 01:10:15,884 --> 01:10:17,611 Well, just don't rush it. Okay? 1267 01:10:17,611 --> 01:10:20,268 I am so glad the kids are here for Christmas. 1268 01:10:20,268 --> 01:10:22,056 I mean, enjoy it while you can. 1269 01:10:22,056 --> 01:10:23,898 Because once they leave for college, 1270 01:10:23,898 --> 01:10:25,424 it's hard to get them to come home. 1271 01:10:25,424 --> 01:10:28,519 Aw. I know you're glad that Malik is home. 1272 01:10:28,519 --> 01:10:31,096 So has he found love yet? 1273 01:10:31,096 --> 01:10:32,478 Well, he brought a girl home. 1274 01:10:32,478 --> 01:10:33,809 Oh, really? 1275 01:10:33,809 --> 01:10:36,209 But she is not right for him at all. 1276 01:10:36,209 --> 01:10:38,556 And then they got into this whole argument 1277 01:10:38,556 --> 01:10:42,796 and she left yesterday. - An argument about what? 1278 01:10:42,796 --> 01:10:46,116 I don't know. Something about her computer. 1279 01:10:46,116 --> 01:10:48,379 She was disrespectful, I know that. 1280 01:10:48,379 --> 01:10:49,546 Oh, hell no. 1281 01:10:51,006 --> 01:10:54,258 But she left. I mean, good riddance. 1282 01:10:54,258 --> 01:10:58,249 She's definitely not Watkins wife material. 1283 01:10:58,249 --> 01:11:00,459 She was a pretty young thing though. 1284 01:11:00,459 --> 01:11:04,281 Had a little dunk on her, but she was stuck up and bougie. 1285 01:11:04,281 --> 01:11:06,711 Not right for Malik at all. 1286 01:11:06,711 --> 01:11:09,351 Well, I hate that for my nephew. 1287 01:11:09,351 --> 01:11:12,851 Yeah, me too. He'll be all right though. 1288 01:11:13,908 --> 01:11:17,558 Just, uh, the right one will come along. 1289 01:11:17,558 --> 01:11:18,474 Oh, yeah. 1290 01:11:27,324 --> 01:11:28,906 Leave me outside. 1291 01:11:33,458 --> 01:11:38,458 [Lisa] Girl, I can't wait to like (indistinct). 1292 01:11:39,104 --> 01:11:41,881 Hey, everybody. Merry Christmas. 1293 01:11:41,881 --> 01:11:42,714 [Malik] Hey, everyone. 1294 01:11:42,714 --> 01:11:44,494 [Rose] Y'all finally made it. 1295 01:11:44,494 --> 01:11:46,994 Sound like them right there. 1296 01:11:48,226 --> 01:11:50,679 - You remember Rain, right? - Yes. Hey, beautiful. 1297 01:11:50,679 --> 01:11:53,181 Merry Christmas. - Merry Christmas. 1298 01:11:53,181 --> 01:11:54,583 Well, we have been waiting for y'all to get here 1299 01:11:54,583 --> 01:11:55,749 so we can eat. 1300 01:11:59,111 --> 01:12:01,619 - Hey, Pop. - What you say, son? 1301 01:12:01,619 --> 01:12:03,004 Oh, Merry Christmas to you. 1302 01:12:03,004 --> 01:12:04,906 Merry Christmas. Merry Christmas. 1303 01:12:04,906 --> 01:12:06,851 - What's up, Daddy? - Yeah, boy. 1304 01:12:06,851 --> 01:12:09,306 - Merry Christmas. - Doing all right? 1305 01:12:09,306 --> 01:12:10,426 Yeah. I'm dead on. 1306 01:12:10,426 --> 01:12:12,614 - We good. We good. - How you feeling? 1307 01:12:12,614 --> 01:12:14,734 I'm good. I'm good. It's good to see y'all. 1308 01:12:14,734 --> 01:12:16,481 Good to see you too, man. (doorbell rings) 1309 01:12:16,481 --> 01:12:18,766 Malik, can you get the door for me? 1310 01:12:18,766 --> 01:12:20,516 [Malik] Yes, ma'am. 1311 01:12:27,691 --> 01:12:30,741 Merry Christmas. - Merry Christmas back. 1312 01:12:30,741 --> 01:12:33,574 (family chatting) 1313 01:12:40,081 --> 01:12:41,746 Merry Christmas, everybody. 1314 01:12:41,746 --> 01:12:44,936 [Rose And Lisa] Merry Christmas. 1315 01:12:44,936 --> 01:12:46,164 Tyson. 1316 01:12:46,164 --> 01:12:48,576 I hope you don't mind. Malik invited me. 1317 01:12:48,576 --> 01:12:50,194 Oh, did he? 1318 01:12:50,194 --> 01:12:52,861 - These are for you. - Thank you. 1319 01:12:53,834 --> 01:12:56,274 Oh, my God. Is anyone else coming? 1320 01:12:56,274 --> 01:12:59,781 'Cause y'all really doing too much. I'm just trying to eat. 1321 01:12:59,781 --> 01:13:01,951 Well, all righty then. 1322 01:13:01,951 --> 01:13:03,124 [Grandpa Watkins] Y'all come on. Let's eat. 1323 01:13:03,124 --> 01:13:05,169 Let's eat, y'all. 1324 01:13:05,169 --> 01:13:08,003 (family chatting) 1325 01:13:12,974 --> 01:13:16,056 [James] All right. You ready, baby? 1326 01:13:17,259 --> 01:13:19,426 - Ready. - [James] Come on. 1327 01:13:24,273 --> 01:13:25,383 [Armani] I can't believe you came all the way 1328 01:13:25,383 --> 01:13:26,539 from the south side. 1329 01:13:26,539 --> 01:13:29,194 He invited me, so I thought why not. 1330 01:13:29,194 --> 01:13:31,856 Lawrence Ray, I know you are not trying to touch the food 1331 01:13:31,856 --> 01:13:32,909 without us praying first. 1332 01:13:32,909 --> 01:13:34,494 Oh, yes, I am. I'm hungry. 1333 01:13:34,494 --> 01:13:37,076 Okay, well, then let us pray. 1334 01:13:39,326 --> 01:13:41,536 Dear Heavenly Father, we come to you now to say thank you 1335 01:13:41,536 --> 01:13:43,818 for this nourishing meal you have before us. 1336 01:13:43,818 --> 01:13:44,924 Bless the hands that have prepared it 1337 01:13:44,924 --> 01:13:46,734 and bless those that are less fortunate. 1338 01:13:46,734 --> 01:13:48,748 - [L Ray] Amen. - And, Father, we thank you 1339 01:13:48,748 --> 01:13:50,189 for bringing my family here safely. 1340 01:13:50,189 --> 01:13:51,023 But most of all, 1341 01:13:51,023 --> 01:13:54,524 I thank you for bringing my baby home for Christmas. 1342 01:13:54,524 --> 01:13:55,356 [L Ray] Amen. 1343 01:13:55,356 --> 01:13:56,956 Father, please open my son's eyes 1344 01:13:56,956 --> 01:13:58,314 to what's right in front of him 1345 01:13:58,314 --> 01:14:00,224 because sometimes we can't see the blessings 1346 01:14:00,224 --> 01:14:01,984 that you have for us, and God- 1347 01:14:01,984 --> 01:14:04,039 In Jesus name we pray. 1348 01:14:04,039 --> 01:14:05,849 [Everyone] Amen. 1349 01:14:05,849 --> 01:14:08,111 Look, you already blessed the food and everything. 1350 01:14:08,111 --> 01:14:10,614 So say the other stuff for your sister circle. 1351 01:14:10,614 --> 01:14:14,251 (family laughing) - [Rose] You old fool. 1352 01:14:14,251 --> 01:14:16,529 Hey, butter head. Can you pass the mac and cheese? 1353 01:14:16,529 --> 01:14:19,198 Uncle L Ray, you are embarrassing me. 1354 01:14:19,198 --> 01:14:23,031 Wait, who made the mac and cheese this year? 1355 01:14:23,961 --> 01:14:26,554 Y'all wrong for that. Why would y'all... 1356 01:14:26,554 --> 01:14:27,536 Y'all don't have to do me like that? 1357 01:14:27,536 --> 01:14:30,336 No. Look, Auntie, it was a little dry last year. 1358 01:14:30,336 --> 01:14:31,566 [James] Oh, yes, it was. 1359 01:14:31,566 --> 01:14:33,626 Wait, wait. Why you call her butter head? 1360 01:14:33,626 --> 01:14:35,644 Oh, no. You ain't gotta ask him that. Mm-mm. 1361 01:14:35,644 --> 01:14:38,306 You wanna know why I call her butter head? Tell you why. 1362 01:14:38,306 --> 01:14:40,456 'Cause when she's a little girl, all she did was eat butter, 1363 01:14:40,456 --> 01:14:41,908 eat butter out the carton. 1364 01:14:41,908 --> 01:14:43,346 One day, she brought her little ass over here 1365 01:14:43,346 --> 01:14:45,191 and got in my refrigerator and got all the butter 1366 01:14:45,191 --> 01:14:48,158 all over her head and all over her face and everywhere. 1367 01:14:48,158 --> 01:14:50,339 So ever since then I been calling a butter head. 1368 01:14:50,339 --> 01:14:53,241 (all laughing) - It took me a week 1369 01:14:53,241 --> 01:14:55,619 to get that butter smell out of her hair. 1370 01:14:55,619 --> 01:14:57,718 - [Armani] Mama. - It's all harmless. 1371 01:14:57,718 --> 01:14:58,826 Oh, okay, okay, okay. 1372 01:14:58,826 --> 01:15:00,724 How about we tell some embarrassing stories about 1373 01:15:00,893 --> 01:15:01,189 Malik? 1374 01:15:01,189 --> 01:15:02,338 Hey, leave me outta this. 1375 01:15:02,338 --> 01:15:05,568 I think I've embarrassed myself enough this Christmas. 1376 01:15:05,568 --> 01:15:07,476 I would love to hear some stories. 1377 01:15:07,476 --> 01:15:08,599 He tell you he used to pee in the bed 1378 01:15:08,599 --> 01:15:10,221 till he was about six years old? 1379 01:15:10,221 --> 01:15:12,346 Ooh. (laughs) 1380 01:15:12,346 --> 01:15:14,991 - [Malik] Uncle L Ray. Really? - Yeah, really? 1381 01:15:14,991 --> 01:15:16,589 The boy had a serious problem. 1382 01:15:16,589 --> 01:15:18,904 Oh, look. That's why Mama had to watch 'em dirty draws. 1383 01:15:18,904 --> 01:15:21,571 (family laughs) 1384 01:15:22,656 --> 01:15:26,074 - You grew out of it, right? - Yes, I did. 1385 01:15:28,903 --> 01:15:31,279 All right, while y'all having family time, 1386 01:15:31,279 --> 01:15:33,326 I'm just gonna go ahead and eat. 1387 01:15:33,326 --> 01:15:35,313 For only 30 cents a day. 1388 01:15:35,313 --> 01:15:37,098 [James] Somebody feeds this baby. 1389 01:15:37,098 --> 01:15:40,249 (family chattering) 1390 01:15:40,249 --> 01:15:42,666 (calm music) 1391 01:15:44,579 --> 01:15:49,579 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1392 01:15:51,454 --> 01:15:55,954 ♪ I can't fight this feeling, feeling ♪ 1393 01:15:59,318 --> 01:16:02,239 He just went to bed for the night. 1394 01:16:02,239 --> 01:16:03,801 Thank you so much for inviting me 1395 01:16:03,801 --> 01:16:06,449 to spend Christmas with you and your family. 1396 01:16:06,449 --> 01:16:10,409 I have never had a family Christmas like that before. 1397 01:16:10,409 --> 01:16:12,959 I'm glad you enjoyed yourself. 1398 01:16:12,959 --> 01:16:16,374 Yeah. Your family seems like a lot of fun. 1399 01:16:16,374 --> 01:16:20,664 Yes, they are. They can be a bit crazy at times. 1400 01:16:20,664 --> 01:16:23,176 Yeah, but what's family without a little crazy, right? 1401 01:16:23,176 --> 01:16:25,009 Right. Listen, Rain. 1402 01:16:27,634 --> 01:16:29,561 I don't know how you felt the last couple days, 1403 01:16:29,561 --> 01:16:33,298 but this is the most fun I've had in a long time. 1404 01:16:33,298 --> 01:16:35,086 - Really? - Yes. 1405 01:16:35,086 --> 01:16:36,854 If you're interested, I think maybe you and I should- 1406 01:16:36,854 --> 01:16:39,354 (car honking) 1407 01:16:41,724 --> 01:16:46,346 ♪ I just got this feeling you don't say what you mean ♪ 1408 01:16:46,346 --> 01:16:50,639 ♪ I just hate this feeling, but I can't fight this feeling ♪ 1409 01:16:50,639 --> 01:16:52,639 Merry Christmas, baby. 1410 01:16:54,309 --> 01:16:57,589 [Malik] Chelsea? What are you doing here? 1411 01:16:57,589 --> 01:17:00,516 I thought you'd be back to Atlanta by now. 1412 01:17:00,516 --> 01:17:05,016 I'm so sorry, baby. I messed up. And I see that now. 1413 01:17:06,016 --> 01:17:09,096 I just couldn't leave without you. 1414 01:17:09,096 --> 01:17:11,411 I'll let you two talk. 1415 01:17:11,411 --> 01:17:14,328 Yes. Please give us some privacy. 1416 01:17:21,133 --> 01:17:25,549 - How did you know I was here? - I have your location. 1417 01:17:26,424 --> 01:17:31,271 I missed you, baby. And I know I was being a bitch. 1418 01:17:31,271 --> 01:17:32,893 Your words, not mine. 1419 01:17:32,893 --> 01:17:36,476 Well, I just wanted to come and apologize 1420 01:17:37,384 --> 01:17:40,816 and ask you for a second chance. 1421 01:17:40,816 --> 01:17:43,984 - What about work? - I got it all done. 1422 01:17:44,934 --> 01:17:48,161 Now I can focus on you and our holiday. 1423 01:17:48,161 --> 01:17:51,744 We can go back home and get back to normal. 1424 01:18:06,783 --> 01:18:09,199 (door slams) 1425 01:18:12,551 --> 01:18:14,306 Hey, that was so beautiful, 1426 01:18:14,306 --> 01:18:15,743 but can I follow you outta here? 1427 01:18:15,743 --> 01:18:18,373 I was gonna reverse, but I ain't got no insurance. 1428 01:18:18,373 --> 01:18:19,871 I'm good? All right. 1429 01:18:20,039 --> 01:18:21,789 That's so beautiful. 1430 01:18:23,918 --> 01:18:26,751 (engine rumbling) 1431 01:18:32,071 --> 01:18:36,579 ♪ I just hate this feeling, but I can't fight this feeling ♪ 1432 01:18:36,579 --> 01:18:48,838 ♪ I can't fight this feeling ♪ 1433 01:18:48,838 --> 01:18:52,164 (Armani knocking) - [Malik] Come in. 1434 01:18:52,164 --> 01:18:54,748 [Armani] Hey. You headed out? 1435 01:18:55,786 --> 01:18:58,814 Yeah, I'm gonna take an Uber to the hotel to get Chelsea 1436 01:18:58,814 --> 01:19:00,814 and head to the airport. 1437 01:19:02,434 --> 01:19:04,606 Are you sure, Malik? 1438 01:19:04,606 --> 01:19:06,276 I mean, the connection 1439 01:19:06,276 --> 01:19:10,216 that you and Rain made was undeniable. 1440 01:19:10,216 --> 01:19:11,634 Everybody saw it. 1441 01:19:12,896 --> 01:19:14,564 If you pick Chelsea, 1442 01:19:15,606 --> 01:19:18,406 you ain't gon' be able to have no mirrors in your house. 1443 01:19:18,406 --> 01:19:20,871 Not funny. (Armani laughs) 1444 01:19:20,871 --> 01:19:23,361 It's a little funny. 1445 01:19:23,361 --> 01:19:26,094 But seriously, Mom and Dad may sugarcoat it, 1446 01:19:26,094 --> 01:19:29,053 but you know I'ma keep it real with you. 1447 01:19:29,053 --> 01:19:31,886 She said she's gonna work on it. 1448 01:19:32,724 --> 01:19:36,141 Yeah, but true love is hard to come by. 1449 01:19:39,009 --> 01:19:42,678 Granny G and Pop's story is one of a kind. 1450 01:19:42,678 --> 01:19:45,838 And Dad was lucky to find Mom. 1451 01:19:45,838 --> 01:19:49,588 So are you sure this Chelsea girl is the one? 1452 01:19:55,221 --> 01:19:58,936 I wanna at least give her a chance. 1453 01:19:58,936 --> 01:20:02,519 Okay. I just don't want you to regret it. 1454 01:20:03,468 --> 01:20:06,806 I appreciate you looking out, but I'm a big boy. 1455 01:20:06,806 --> 01:20:07,889 I'll be fine. 1456 01:20:09,276 --> 01:20:11,026 All right, big boy. 1457 01:20:13,854 --> 01:20:16,771 - Love you. - [Armani] Love you too. 1458 01:20:18,458 --> 01:20:21,458 (zipper scratching) 1459 01:20:28,724 --> 01:20:31,974 - [James] There he is. - Gonna miss you. 1460 01:20:35,276 --> 01:20:37,053 All right, let us know when you make it. Okay? 1461 01:20:37,053 --> 01:20:39,941 I will, Mom. Thanks for everything, Pop. 1462 01:20:39,941 --> 01:20:41,971 You're welcome, son. 1463 01:20:41,971 --> 01:20:43,926 You just be sure to be safe 1464 01:20:43,926 --> 01:20:45,621 and have a fulfilling new year. 1465 01:20:45,621 --> 01:20:47,954 - Appreciate it. - All right. 1466 01:20:50,364 --> 01:20:51,243 Love you guys. 1467 01:20:51,243 --> 01:20:53,743 - Love you too. - Love you too. 1468 01:20:56,213 --> 01:20:59,124 You think he'll see the truth? 1469 01:20:59,124 --> 01:21:00,458 Yeah, he will. 1470 01:21:02,176 --> 01:21:05,343 I just hope it's before it's too late. 1471 01:21:08,738 --> 01:21:10,238 Guess what? - What? 1472 01:21:11,749 --> 01:21:14,816 We got one down and one to go. 1473 01:21:14,816 --> 01:21:18,249 Then it's back to butt naked time. 1474 01:21:18,249 --> 01:21:20,696 Well, you know I love it. 1475 01:21:20,696 --> 01:21:23,879 - Wanna get started now? - Oh, can we? 1476 01:21:23,879 --> 01:21:28,296 Armani. Girl, when you leaving? I'ma help you pack. 1477 01:21:29,384 --> 01:21:31,966 (upbeat music) 1478 01:21:35,349 --> 01:21:38,016 (phone ringing) 1479 01:21:42,199 --> 01:21:43,366 [Malik] Hey. 1480 01:21:44,534 --> 01:21:46,794 Hey, babe. Are you on your way? 1481 01:21:46,794 --> 01:21:47,813 Yeah, I am. 1482 01:21:47,813 --> 01:21:51,654 Um, did you ever get a chance to read my script? 1483 01:21:51,654 --> 01:21:53,988 Yeah, I did. It was great. 1484 01:21:55,044 --> 01:21:58,894 Really? What did you like about it? 1485 01:21:58,894 --> 01:22:02,934 Everything. Somebody's definitely gonna buy it. 1486 01:22:02,934 --> 01:22:05,434 You didn't read it, did you? 1487 01:22:08,474 --> 01:22:10,306 Okay. I'm sorry, baby. 1488 01:22:10,474 --> 01:22:11,974 But I'll read it. 1489 01:22:15,019 --> 01:22:18,329 I mean, isn't it just a hobby now anyway? 1490 01:22:18,329 --> 01:22:21,209 Like, do I have to read it? 1491 01:22:21,209 --> 01:22:23,248 Why can't we just wait for somebody to buy it 1492 01:22:23,248 --> 01:22:26,448 and turn it into a movie and I'll watch the movie? 1493 01:22:26,448 --> 01:22:29,031 I'd rather be surprised anyway. 1494 01:22:31,689 --> 01:22:34,739 [Malik] Really? You got me on pause? 1495 01:22:34,739 --> 01:22:35,926 [Chelsea] I'm sorry, baby. 1496 01:22:35,926 --> 01:22:38,838 I need to respond to this email. 1497 01:22:38,838 --> 01:22:41,628 Why am I even trying? You're never gonna change. 1498 01:22:41,628 --> 01:22:44,716 You don't appreciate me or believe in me. 1499 01:22:44,716 --> 01:22:46,796 You sound ridiculous. 1500 01:22:46,796 --> 01:22:48,584 You know what? I'm not coming. 1501 01:22:48,584 --> 01:22:52,271 You can find your own way to the airport. I'm done. 1502 01:22:52,271 --> 01:22:54,214 [Chelsea] Malik. You can't be serious. 1503 01:22:54,214 --> 01:22:57,604 [Malik] I am. I'll come get my things after the new year. 1504 01:22:57,604 --> 01:22:59,021 Goodbye, Chelsea. 1505 01:22:59,884 --> 01:23:02,643 Hey, sir. Can you take me to a different location? 1506 01:23:02,643 --> 01:23:05,051 Uh, yeah. You just gotta update your address on the app. 1507 01:23:05,051 --> 01:23:06,633 But it's gonna cost you extra. 1508 01:23:06,633 --> 01:23:09,466 [Malik] That's fine. You got it? 1509 01:23:12,264 --> 01:23:13,764 [Driver] Got it. 1510 01:23:17,256 --> 01:23:19,839 (upbeat music) 1511 01:23:25,169 --> 01:23:27,753 Come on, Rain. Come on, Rain. 1512 01:23:30,371 --> 01:23:33,289 (enchanting music) 1513 01:23:43,781 --> 01:23:46,886 ♪ Baby, I'm headed to you ♪ 1514 01:23:46,886 --> 01:23:48,699 ♪ Don't want gifts this year ♪ 1515 01:23:48,699 --> 01:23:50,631 ♪ Just one I'll be near ♪ 1516 01:23:50,631 --> 01:23:54,574 ♪ Keep the diamonds and pearls, yeah, it's true ♪ 1517 01:23:54,574 --> 01:23:56,561 ♪ On this holiday ♪ 1518 01:23:56,561 --> 01:23:58,386 [Malik] Rain. 1519 01:23:58,386 --> 01:24:01,234 [Miss Nita] What in the world? Malik, what's going on? 1520 01:24:01,234 --> 01:24:02,953 I need to talk to Rain. Where is she? 1521 01:24:02,953 --> 01:24:05,304 She's with your grandfather. 1522 01:24:05,304 --> 01:24:08,386 - Run, boy. - Better go get that girl. 1523 01:24:09,818 --> 01:24:11,809 [Mrs. Turner] He's looking cute too. 1524 01:24:11,809 --> 01:24:13,763 He all right. 1525 01:24:13,763 --> 01:24:16,284 [Rain] Hi, may I speak to Devonte please? 1526 01:24:16,284 --> 01:24:18,784 You are speaking- - Rain! Rain. 1527 01:24:20,949 --> 01:24:23,006 [Rain] Malik, what are you doing here? 1528 01:24:23,006 --> 01:24:25,509 Son, is everything all right? 1529 01:24:25,509 --> 01:24:27,589 Everything is perfect, Grandpa. 1530 01:24:27,589 --> 01:24:31,256 Everything right here, right now is perfect. 1531 01:24:34,166 --> 01:24:37,106 Malik, what's going on? Shouldn't you be with Chelsea? 1532 01:24:37,106 --> 01:24:41,686 No. I'm right where I wanna be. Right here with you. 1533 01:24:41,686 --> 01:24:45,546 Listen to me. I've never met anyone like you, Rain. 1534 01:24:45,546 --> 01:24:47,561 From the moment we got to know each other, 1535 01:24:47,561 --> 01:24:50,934 I realized how incredible you are. 1536 01:24:50,934 --> 01:24:54,354 You see things in me that I didn't even see in myself. 1537 01:24:54,354 --> 01:24:56,866 You helped me find my passion and love for writing again. 1538 01:24:56,866 --> 01:24:59,866 My family loves you. - Especially me. 1539 01:25:00,986 --> 01:25:03,583 Especially my grandpa. 1540 01:25:03,583 --> 01:25:05,104 You said that you believe the type of love 1541 01:25:05,104 --> 01:25:07,131 my Granny G and Grandpa had still exists 1542 01:25:07,131 --> 01:25:09,084 with the right person. 1543 01:25:09,084 --> 01:25:12,004 I believe you're the right person for me. 1544 01:25:12,004 --> 01:25:13,151 I wanted to tell you that, 1545 01:25:13,151 --> 01:25:17,551 but Chelsea came and I made the wrong decision. 1546 01:25:17,551 --> 01:25:20,169 Well, I'm not trying to be anyone's second choice. 1547 01:25:20,169 --> 01:25:23,641 You're not. And I'm sorry I made you feel that way. 1548 01:25:23,641 --> 01:25:25,089 I don't know what you wanted for Christmas, 1549 01:25:25,089 --> 01:25:28,561 but all I wanted for Christmas was you, Rain. 1550 01:25:28,561 --> 01:25:29,478 I love you. 1551 01:25:32,189 --> 01:25:35,229 - What do you say, sweetheart? - [Rain] Really, Mr. Watkins? 1552 01:25:35,229 --> 01:25:37,313 The man talking to you. 1553 01:25:39,408 --> 01:25:40,824 I love you too. 1554 01:25:42,801 --> 01:25:44,883 I been waiting on this. 'Bout time. 1555 01:25:44,883 --> 01:25:46,941 I'ma y'all have your moment. 1556 01:25:46,941 --> 01:25:49,304 [Rain] I was a little worried for a second. 1557 01:25:49,304 --> 01:25:50,791 [Grandpa Watkins] I was never worried. 1558 01:25:50,791 --> 01:25:53,688 Boy, this boy got Watkins blood running through his veins. 1559 01:25:53,688 --> 01:25:57,131 (Rain laughing) 1560 01:25:57,131 --> 01:26:00,609 ♪ Christmas ♪ 1561 01:26:00,609 --> 01:26:03,529 ♪ For Christmas ♪ 1562 01:26:03,529 --> 01:26:05,139 [Rose] Congratulations on passing the bar. 1563 01:26:05,139 --> 01:26:06,236 [Armani] Thank you. 1564 01:26:06,236 --> 01:26:09,524 Lemme see this ring on your hand again, dear. 1565 01:26:09,524 --> 01:26:12,703 It's beautiful. I'm just so happy for you both. 1566 01:26:12,703 --> 01:26:14,208 We're so happy too. 1567 01:26:14,208 --> 01:26:18,993 Oh, lemme see. Oh, oh, my God. This is gorgeous. 1568 01:26:18,993 --> 01:26:22,064 Grandma G would be so proud. - Yes, she would. 1569 01:26:22,064 --> 01:26:24,966 Now, now, now, um, you know, when's the day? 1570 01:26:24,966 --> 01:26:27,483 'Cause I'm trying to get bridesmaid ready. 1571 01:26:27,483 --> 01:26:29,094 Wow. 1572 01:26:29,094 --> 01:26:32,773 I'm gonna be a bridesmaid, right? Come again, say what? 1573 01:26:32,773 --> 01:26:35,899 - Of course you are. - Okay. Just saying. 1574 01:26:35,899 --> 01:26:38,584 - Of course you are. - So when's the date? 1575 01:26:38,584 --> 01:26:40,524 We're thinking next year for Christmas. 1576 01:26:40,524 --> 01:26:43,194 A Christmas wedding sounds perfect. 1577 01:26:43,194 --> 01:26:44,846 - Yes. - Congratulations. 1578 01:26:44,846 --> 01:26:47,738 Now we just gotta get Armani married off. 1579 01:26:47,738 --> 01:26:49,509 No, I just passed the bar and- 1580 01:26:49,509 --> 01:26:52,091 [Tyson] Oh, I'm working on it. 1581 01:26:52,091 --> 01:26:54,124 [James] Speak up here, brother. 1582 01:26:54,124 --> 01:26:55,996 Oh, hell no. Not my butter head. 1583 01:26:55,996 --> 01:26:58,881 (family laughs) - Uncle L Ray. 1584 01:26:58,881 --> 01:27:01,131 Now, now, now, I think we'll all be okay 1585 01:27:01,131 --> 01:27:03,826 with a Watkins family wedding or two. 1586 01:27:03,826 --> 01:27:04,743 - Oh. - Ooh. 1587 01:27:05,801 --> 01:27:07,134 For Christmas? 1588 01:27:08,529 --> 01:27:10,954 [Everyone] Merry Christmas. 1589 01:27:10,954 --> 01:27:12,716 (camera shutter clicks) 1590 01:27:12,716 --> 01:27:17,534 ♪ Friends and family, we need family ♪ 1591 01:27:17,534 --> 01:27:20,514 ♪ We need Christmas ♪ 1592 01:27:20,514 --> 01:27:25,313 ♪ It brings us ♪ ♪ Home for the holidays ♪ 1593 01:27:25,313 --> 01:27:27,401 (beep) 1594 01:27:27,401 --> 01:27:29,494 [Mrs. Turner] He looking cute too. 1595 01:27:29,494 --> 01:27:31,911 He all right. He all right. 1596 01:27:33,409 --> 01:27:36,279 Don't look like the last boy she was with. 1597 01:27:36,279 --> 01:27:37,571 I like that other one. 1598 01:27:37,571 --> 01:27:40,061 (beep) - I wonder what he did. 1599 01:27:40,061 --> 01:27:41,903 [Patient] He run like he Carl Lewis or something. 1600 01:27:41,903 --> 01:27:45,303 Well, I tell you what, I bet you he was cheating. 1601 01:27:45,303 --> 01:27:46,136 (beep) 1602 01:27:46,136 --> 01:27:48,719 Mr. Wells, but I'd be very h- 1603 01:27:49,769 --> 01:27:51,853 (laughs) 1604 01:27:53,189 --> 01:27:55,759 I'd be very happy to help you. (beep) 1605 01:27:55,759 --> 01:27:56,671 [Rose] You can help me in the kitchen 1606 01:27:56,671 --> 01:28:00,004 and we'll get to know each other better. 1607 01:28:02,621 --> 01:28:04,271 You are not supposed to leave yet. 1608 01:28:04,271 --> 01:28:05,104 (beep) 1609 01:28:05,104 --> 01:28:07,684 [Rose] So you originally from Atlanta? 1610 01:28:07,684 --> 01:28:09,054 [Chelsea] Actually, no. 1611 01:28:09,054 --> 01:28:10,971 I just moved there from Cincinnati. 1612 01:28:10,971 --> 01:28:13,639 - [Rose] Cincinnati. Okay. - Cut. 1613 01:28:14,669 --> 01:28:16,586 (beep) 1614 01:28:18,669 --> 01:28:21,611 Oh, my bad. (laughs) 1615 01:28:21,611 --> 01:28:23,778 Sorry. Scene 17, take two. 1616 01:28:25,531 --> 01:28:26,364 (beep) 1617 01:28:26,364 --> 01:28:27,644 [Grandpa Watkins] My favorite granddaughter. 1618 01:28:27,644 --> 01:28:30,426 Hey, listen. When you the oldest... 1619 01:28:30,426 --> 01:28:32,834 I don't even know what I wanna say. (laughs) 1620 01:28:32,834 --> 01:28:33,668 (beep) 1621 01:28:33,668 --> 01:28:35,583 Baby, what's up? Shoot. 1622 01:28:35,751 --> 01:28:36,501 Dang it. 1623 01:28:37,436 --> 01:28:41,498 [James] But at least it didn't break. 1624 01:28:41,498 --> 01:28:44,073 [Crew Member 1] You are so ready. 1625 01:28:44,073 --> 01:28:48,573 (beep) (upbeat music) 1626 01:28:51,696 --> 01:28:54,036 I ain't got no insurance. Lemme tell you something. 1627 01:28:54,036 --> 01:28:55,543 Don't break nothing in his house. 1628 01:28:55,543 --> 01:28:57,934 No got no insurance. 1629 01:28:57,934 --> 01:28:58,994 (beep) 1630 01:28:58,994 --> 01:29:01,576 [Crew Member 2] Quiet on set. 1631 01:29:07,186 --> 01:29:08,906 (beep) 1632 01:29:08,906 --> 01:29:10,786 Something tell me you cheating. 1633 01:29:10,786 --> 01:29:12,149 Get the card out your sleeve. 1634 01:29:12,149 --> 01:29:12,983 [Patient] I ain't got nothing. 1635 01:29:12,983 --> 01:29:13,816 Pull it out. 1636 01:29:13,816 --> 01:29:14,881 [Patient] You always talking. 1637 01:29:14,881 --> 01:29:18,301 I get you. See you in the lunch room. 1638 01:29:18,301 --> 01:29:20,301 [Patient] All right. Come on, woman. 1639 01:29:20,301 --> 01:29:23,324 Get you on your way when get in the shower. 1640 01:29:23,324 --> 01:29:24,156 (beep) 1641 01:29:24,156 --> 01:29:27,156 [Crew Member 3] Scene 32 Charlie, take two. 1642 01:29:27,156 --> 01:29:28,919 - Get. - [Crew Member 4] Oh, God. 1643 01:29:28,919 --> 01:29:32,693 (both laughing) (beep) 1644 01:29:32,693 --> 01:29:35,864 [Crew Member 5] Scene 34 beta, take one. 1645 01:29:35,864 --> 01:29:39,676 ♪ Slay, slay, slay. Slay, slay, slay ♪ 1646 01:29:39,676 --> 01:29:41,648 ♪ Slay your movers ♪ 1647 01:29:41,648 --> 01:29:43,666 (beep) 1648 01:29:43,666 --> 01:29:45,148 - [Chelsea] Damn, boy. - [Malik] Dang it, hell. 1649 01:29:45,148 --> 01:29:48,064 What the heck happened? Oh, my God. 1650 01:29:49,621 --> 01:29:50,506 (beep) 1651 01:29:50,506 --> 01:29:53,674 Maybe you should go stay at the hotel. 1652 01:29:55,738 --> 01:29:57,536 (door slams) 1653 01:29:57,536 --> 01:30:01,759 Uh-uh. Well, that's why your mother stink. 1654 01:30:01,759 --> 01:30:04,426 (crew laughing) 1655 01:30:05,406 --> 01:30:06,613 (beep) - [Chelsea] Gone. 1656 01:30:06,613 --> 01:30:09,504 Oh, Lord. What is she, she talking? 1657 01:30:09,504 --> 01:30:13,256 (all laughing) Wait. 1658 01:30:13,256 --> 01:30:14,419 What's your line after that? 1659 01:30:14,419 --> 01:30:15,314 [Malik] What? What is it? 1660 01:30:15,314 --> 01:30:16,689 And after you say your line, I say, 1661 01:30:16,689 --> 01:30:17,523 "What are you talking about?" 1662 01:30:17,523 --> 01:30:19,586 Okay. I didn't wanna say the same thing he said. 1663 01:30:19,586 --> 01:30:21,838 What is it now? Okay. 1664 01:30:21,838 --> 01:30:23,044 (beep) 1665 01:30:23,044 --> 01:30:25,889 She got lipstick on her teeth and it threw me off. 1666 01:30:25,889 --> 01:30:26,723 (beep) 1667 01:30:26,723 --> 01:30:28,324 Oh, y'all started without me? 1668 01:30:28,324 --> 01:30:29,816 We saved you a little something. 1669 01:30:29,816 --> 01:30:31,338 Doctor said I could have a little taste. 1670 01:30:31,338 --> 01:30:33,139 A little bit? Just a little bit. 1671 01:30:33,139 --> 01:30:34,109 Just a little something. 1672 01:30:34,109 --> 01:30:36,411 On it. Get some little droppers. 1673 01:30:36,411 --> 01:30:37,744 Drop on your tongue a little bit. 1674 01:30:37,744 --> 01:30:39,104 (people laughing) (beep) 1675 01:30:39,104 --> 01:30:41,863 And I'm sorry I made you feel that way. 1676 01:30:41,863 --> 01:30:43,201 I don't know what you wanted for Christmas, 1677 01:30:43,201 --> 01:30:46,414 but all I wanted for Christmas was you. 1678 01:30:46,414 --> 01:30:50,414 I love you, Rain. (upbeat music) 1679 01:30:54,353 --> 01:30:56,936 (all laughing) 1680 01:30:57,826 --> 01:31:00,158 He was just watching too. (beep) 1681 01:31:00,158 --> 01:31:01,408 For a second. 1682 01:31:03,971 --> 01:31:05,556 Got you, Daddy. 1683 01:31:05,556 --> 01:31:07,348 No, that's you. So when's the day? 1684 01:31:07,348 --> 01:31:11,074 Oh, shit. (all laughing) 1685 01:31:11,074 --> 01:31:11,908 (beep) 1686 01:31:11,908 --> 01:31:14,324 [Everyone] Merry Christmas. 1687 01:31:16,653 --> 01:31:20,319 Wake your ass up. (laughs)