1 00:00:55,356 --> 00:00:58,192 [airplane engine roaring] 2 00:01:01,662 --> 00:01:03,063 [tires screeching] 3 00:01:03,231 --> 00:01:05,599 [upbeat music] 4 00:01:19,680 --> 00:01:23,851 * Yeah! I don't know if I ever seen this before * 5 00:01:24,017 --> 00:01:26,887 * Better hold tight Better know the score * 6 00:01:27,054 --> 00:01:28,722 * How do you like me * 7 00:01:28,756 --> 00:01:30,524 * I'm lookin' so freshin' good * 8 00:01:30,691 --> 00:01:32,092 * Now keep your eyes open * 9 00:01:32,226 --> 00:01:33,894 * [indistinct * 10 00:01:34,061 --> 00:01:35,596 * 'Cause you gotta watch * 11 00:01:35,763 --> 00:01:37,598 * 'Cause you gotta watch * 12 00:01:37,731 --> 00:01:39,467 * 'Cause you gotta watch * 13 00:01:39,633 --> 00:01:41,235 * 'Cause you gotta watch this * 14 00:01:41,402 --> 00:01:43,137 * 'Cause you gotta watch this * 15 00:01:43,304 --> 00:01:45,105 * 'Cause you gotta watch this * 16 00:01:45,273 --> 00:01:46,607 * 'Cause you gotta watch it * 17 00:01:46,774 --> 00:01:48,276 * 'Cause you gotta watch it * 18 00:01:48,442 --> 00:01:51,745 [bell ringing] 19 00:01:54,047 --> 00:01:56,850 - Good morning. I'm Tracy Savage with Wake Up, LA. 20 00:01:57,050 --> 00:01:59,353 This morning, Vice President Davis is back 21 00:01:59,553 --> 00:02:01,054 in Southern California. 22 00:02:01,255 --> 00:02:03,224 What's on the VP's agenda today, Marty? 23 00:02:03,491 --> 00:02:04,858 - The vice president has a packed schedule 24 00:02:05,058 --> 00:02:06,360 while he's here. 25 00:02:06,560 --> 00:02:10,030 The first event is a rally inside City Hall. 26 00:02:10,231 --> 00:02:13,133 The second is this Hollywood fundraiser gala 27 00:02:13,334 --> 00:02:15,236 where some of the biggest celebrities in town 28 00:02:15,436 --> 00:02:17,271 will be there supporting him 29 00:02:17,471 --> 00:02:21,275 and the president in their push for a cleaner, greener economy. 30 00:02:26,113 --> 00:02:28,081 - I don't remember the homeless problem being this bad. 31 00:02:28,249 --> 00:02:31,585 - Yeah. Pretty tough situation on everybody. 32 00:02:31,752 --> 00:02:33,287 City's doing best they can. 33 00:02:33,454 --> 00:02:35,756 - They've spent like 22 million so far 34 00:02:35,923 --> 00:02:38,859 and only moved like 18 people. 35 00:02:39,026 --> 00:02:40,761 I heard DC is pretty bad, too. 36 00:02:40,928 --> 00:02:41,695 That's where you're based now, right? 37 00:02:41,862 --> 00:02:43,130 Going on two weeks. 38 00:02:44,332 --> 00:02:45,533 They yanked me out of London, 39 00:02:45,699 --> 00:02:48,035 and I was just starting to like it too. 40 00:02:48,202 --> 00:02:51,339 Had my bike. You know, loop around the canal. 41 00:02:53,006 --> 00:02:55,343 What can you do when Mercury 2 asks for you personally? 42 00:02:55,509 --> 00:02:56,944 Oh, you were invited personally? 43 00:02:57,110 --> 00:02:58,912 Look at you, Mr. Favorite One. 44 00:02:59,046 --> 00:03:01,148 Definitely not the favorite. 45 00:03:01,315 --> 00:03:04,718 Just... right place, right time, I guess. 46 00:03:07,355 --> 00:03:11,525 [dreary music] 47 00:03:26,874 --> 00:03:28,542 [security scanning] 48 00:03:28,576 --> 00:03:29,510 [door unlocks] 49 00:03:42,556 --> 00:03:46,193 [sirens wailing] 50 00:03:57,671 --> 00:03:58,706 Is that what I think it is? 51 00:04:02,743 --> 00:04:03,611 - Damn, this could be more stressful 52 00:04:03,744 --> 00:04:05,446 than the POTUS detail, huh? 53 00:04:07,715 --> 00:04:08,749 Why is that? 54 00:04:08,916 --> 00:04:09,750 Shit, think about it. 55 00:04:09,917 --> 00:04:11,685 I mean, we do the same job, 56 00:04:11,852 --> 00:04:14,288 way more engagements, with half the staff, 57 00:04:14,455 --> 00:04:15,689 half the support, and-- 58 00:04:15,856 --> 00:04:16,890 (in unison) Half the pay. 59 00:04:17,024 --> 00:04:18,359 Exactly. 60 00:04:20,561 --> 00:04:24,131 [tense music] 61 00:04:26,133 --> 00:04:28,702 [buttons beeping] 62 00:04:28,869 --> 00:04:29,603 [security device pings] 63 00:04:36,276 --> 00:04:37,378 [lock beeps] 64 00:04:49,222 --> 00:04:53,827 [sirens wailing] 65 00:04:57,431 --> 00:04:59,833 [phone beeps, ringing on the other side] 66 00:05:01,301 --> 00:05:02,235 Hold it. 67 00:05:03,837 --> 00:05:05,138 [Owens] Go. 68 00:05:05,339 --> 00:05:07,107 - [Pearson] Special Agent Owens. ETA, three minutes. 69 00:05:07,307 --> 00:05:08,542 Prepare for the exchange. 70 00:05:08,742 --> 00:05:09,843 We'll have 30 seconds. 71 00:05:10,778 --> 00:05:16,617 [sirens wailing, intense music] 72 00:05:26,093 --> 00:05:28,529 Hey! Go back! Get back! 73 00:05:28,762 --> 00:05:29,963 You can't be here. 74 00:05:31,699 --> 00:05:37,538 [sirens wailing] 75 00:05:37,938 --> 00:05:39,707 Turn around! Turn around! 76 00:05:41,509 --> 00:05:44,211 Turn--! [gun shots] 77 00:05:44,378 --> 00:05:46,514 [intense music] [screams] 78 00:05:49,349 --> 00:05:50,083 - [Jackson] What the hell is that? 79 00:05:50,350 --> 00:05:51,018 [Pearson] Suspect, left side. 80 00:05:52,620 --> 00:05:53,987 [Jackson] It's an attack. [Choi] Move it! 81 00:05:54,187 --> 00:05:54,822 - [Jackson] Go, go, go. - [Pearson] Watch out! 82 00:05:54,855 --> 00:05:57,858 [explosion] 83 00:05:58,025 --> 00:05:59,359 [crowd screams] 84 00:05:59,560 --> 00:06:00,461 - [Agent] What was that? - [Agent Two] Call it in. 85 00:06:00,628 --> 00:06:01,228 [Agent Three] ...all stations. 86 00:06:03,030 --> 00:06:04,364 [siren wailing] 87 00:06:04,698 --> 00:06:05,733 - [Female Agent] Officer down. 88 00:06:06,066 --> 00:06:07,300 - [Choi] Mercury 2 under attack. Relocation. 89 00:06:07,501 --> 00:06:08,536 Need air support. 90 00:06:10,904 --> 00:06:12,673 [loud explosion] 91 00:06:15,543 --> 00:06:16,544 It's a professional hit. 92 00:06:16,710 --> 00:06:17,711 - We gotta get off the [indistinct]! 93 00:06:17,878 --> 00:06:20,147 - What are you doing? Drive! 94 00:06:20,313 --> 00:06:25,385 [gun shots] 95 00:06:25,553 --> 00:06:26,654 Jackson! Jackson! 96 00:06:28,522 --> 00:06:30,023 [automatic gunfire] 97 00:06:30,190 --> 00:06:31,525 [Owens] Reeves! 98 00:06:31,692 --> 00:06:35,095 [gun fire] 99 00:06:39,500 --> 00:06:40,734 - Stay with me. Hold on. 100 00:06:40,901 --> 00:06:42,570 [hoarsely] Take it. Take it. 101 00:06:42,736 --> 00:06:44,271 You have to take it. 102 00:06:44,404 --> 00:06:44,938 Huh? 103 00:06:47,040 --> 00:06:51,244 [gunfire, bullets ricocheting] 104 00:06:55,749 --> 00:06:56,717 [Reeves groans] 105 00:06:56,917 --> 00:06:59,252 [Owens] Get up. Come on. 106 00:06:59,453 --> 00:07:00,888 Come on, let's go. 107 00:07:01,088 --> 00:07:02,490 I know it hurts. 108 00:07:02,690 --> 00:07:03,691 Come on. 109 00:07:06,126 --> 00:07:09,730 [smoke hissing] 110 00:07:09,897 --> 00:07:12,500 [bullets ricocheting] 111 00:07:12,866 --> 00:07:13,734 [Jackson groaning] 112 00:07:16,369 --> 00:07:17,304 [explosion] 113 00:07:18,371 --> 00:07:21,742 [gunfire] 114 00:07:21,775 --> 00:07:23,310 [Gunman One] Ugh! Fuck! 115 00:07:25,646 --> 00:07:26,313 [Gunman Two] Engage!. 116 00:07:27,815 --> 00:07:31,752 [suspenseful music] 117 00:07:31,952 --> 00:07:33,687 - [Gunman Two] Where is he, God damn it? 118 00:07:33,887 --> 00:07:35,222 - [Gunman Three] Get out of here. - [Gunman Two] He's not here. 119 00:07:35,422 --> 00:07:36,724 - [Gunman Four] She doesn't have it. Check him. 120 00:07:36,924 --> 00:07:37,758 - [Gunman Five] Cops are 30 seconds out. 121 00:07:37,925 --> 00:07:38,992 Fuck! 122 00:07:50,638 --> 00:07:53,974 [sirens wailing] 123 00:07:58,812 --> 00:08:00,447 - We have breaking news to report. 124 00:08:00,648 --> 00:08:04,417 Multiple explosions have rocked the downtown Los Angeles area. 125 00:08:04,618 --> 00:08:07,721 Unconfirmed reports say that the vice president's motorcade 126 00:08:07,921 --> 00:08:09,790 was at the center of these attacks, 127 00:08:09,990 --> 00:08:13,126 with a secondary explosion right near LA City Hall. 128 00:08:13,326 --> 00:08:14,762 A chemical substance may have been deployed 129 00:08:14,962 --> 00:08:16,463 at this City Hall attack. 130 00:08:19,667 --> 00:08:22,970 [sirens wailing] 131 00:08:23,170 --> 00:08:24,037 - Hey, hey, hey. - [Jogger] Whoa. 132 00:08:24,437 --> 00:08:24,972 I need your phone. 133 00:08:25,172 --> 00:08:26,106 [Jogger] What? 134 00:08:26,306 --> 00:08:27,440 - [Choi] Please. - [Jogger] Hey. 135 00:08:27,608 --> 00:08:28,842 What's going on? 136 00:08:29,042 --> 00:08:30,010 - Thank you. - [Jogger] Hey. 137 00:08:30,177 --> 00:08:32,012 [siren wailing] 138 00:08:32,212 --> 00:08:33,446 - [Pilot] RNGR1, heading downtown, 139 00:08:33,647 --> 00:08:35,282 approaching Concert Hall. Wilson and Grant. 140 00:08:35,482 --> 00:08:37,517 ETA, one minute out. Multiple explosions. 141 00:08:37,685 --> 00:08:39,787 Vice president's motorcade. En route to 110 freeway. 142 00:08:39,953 --> 00:08:41,288 [phone ringing] 143 00:08:41,321 --> 00:08:41,889 - [female voice on phone] Identification. 144 00:08:42,055 --> 00:08:43,691 45759 Charlie. 145 00:08:43,857 --> 00:08:45,225 Connecting. 146 00:08:45,392 --> 00:08:46,660 - Choi, it's General Marshall. What's going on? 147 00:08:46,827 --> 00:08:47,961 We've got reports. 148 00:08:48,128 --> 00:08:48,762 Our motorcade was ambushed. 149 00:08:48,896 --> 00:08:49,897 High-grade explosives, 150 00:08:50,030 --> 00:08:51,031 high-grade ops. 151 00:08:51,198 --> 00:08:52,399 Well thought out, well executed. 152 00:08:52,566 --> 00:08:54,668 Cadillac One is intact, but we've been split. 153 00:08:54,835 --> 00:08:56,369 - Where? Jackson with you? 154 00:08:56,570 --> 00:08:57,905 We are down one 155 00:08:58,038 --> 00:08:59,306 permanently. 156 00:08:59,472 --> 00:09:01,008 Our driver was involved. They shot him. 157 00:09:01,174 --> 00:09:03,577 They killed Pearson, and they nearly got me too. 158 00:09:03,744 --> 00:09:04,745 Jesus. 159 00:09:04,912 --> 00:09:06,680 Jackson was carrying the football. 160 00:09:06,847 --> 00:09:07,881 I got it. 161 00:09:12,152 --> 00:09:14,855 But I'm all alone out here. 162 00:09:15,022 --> 00:09:17,057 We're initializing protocol. 163 00:09:17,190 --> 00:09:18,926 Whiskey Mike Delta. 164 00:09:19,092 --> 00:09:21,194 It's on. 165 00:09:21,328 --> 00:09:22,562 What the fuck? 166 00:09:26,399 --> 00:09:28,201 Where do I go? What do I do? 167 00:09:28,368 --> 00:09:30,704 - All agents downtown are ordered to the nearest safe house. 168 00:09:30,871 --> 00:09:33,406 - Jesus. I need an extraction, not a safe house. 169 00:09:33,573 --> 00:09:35,609 Go to 22404 Wilshire Boulevard. 170 00:09:35,776 --> 00:09:37,377 Shelter until further notice. 171 00:09:37,544 --> 00:09:40,013 and keep it safe. 172 00:09:40,180 --> 00:09:42,515 Call me from a secure line once you get there. 173 00:09:42,916 --> 00:09:45,018 And Choi... don't trust anyone. 174 00:09:47,187 --> 00:09:49,589 Roger. 175 00:09:49,723 --> 00:09:55,395 [pensive music] 176 00:10:01,769 --> 00:10:08,141 [phone alarm blaring] 177 00:10:08,308 --> 00:10:13,113 [intense music] 178 00:10:17,250 --> 00:10:21,121 [rapid beeping] 179 00:10:25,425 --> 00:10:26,359 Housekeeping. 180 00:10:26,559 --> 00:10:27,761 [Marshall] This is control. 181 00:10:27,961 --> 00:10:30,931 What's the authorization for Safe House 5102? 182 00:10:31,098 --> 00:10:32,399 This is Anderson. 183 00:10:32,499 --> 00:10:34,868 Today's code is... Shit. 184 00:10:34,902 --> 00:10:36,336 Ho--hold on. 185 00:10:38,171 --> 00:10:40,173 - [Marshall] Authorization for Safe House 5102? 186 00:10:40,340 --> 00:10:42,475 Yes, I hear you. 187 00:10:42,642 --> 00:10:46,079 Today's code is Tango Charlie Romeo Romeo Five. 188 00:10:46,246 --> 00:10:49,016 - Authorization accepted for safe house 5102. 189 00:10:49,149 --> 00:10:50,117 [Anderson sighs] 190 00:10:51,151 --> 00:10:53,453 - [Marshall] We have initiated a shelter in place order. 191 00:10:53,653 --> 00:10:56,957 It's a Whiskey Mike Delta situation. 192 00:10:56,990 --> 00:10:59,026 WMD. 193 00:10:59,192 --> 00:11:01,294 That's weapon of mass destruction. 194 00:11:01,461 --> 00:11:03,430 - Please prepare for three walk-ins. 195 00:11:05,298 --> 00:11:06,900 Proceed as planned. 196 00:11:07,100 --> 00:11:08,168 [Anderson] Key code. 197 00:11:08,301 --> 00:11:09,469 Washington. 198 00:11:10,270 --> 00:11:11,972 Understood. 199 00:11:13,373 --> 00:11:16,209 [rapid beeping] 200 00:11:16,376 --> 00:11:18,111 Housekeeping. 201 00:11:18,278 --> 00:11:20,680 - Tango Charlie Romeo Romeo Five. 202 00:11:20,714 --> 00:11:22,449 - A--a--again. 203 00:11:22,615 --> 00:11:25,352 - Tango Charlie Romeo Romeo Five. 204 00:11:25,518 --> 00:11:26,720 - Key code. I--I need the key code. 205 00:11:26,887 --> 00:11:28,121 What? 206 00:11:28,288 --> 00:11:29,389 It's Washington. 207 00:11:31,624 --> 00:11:32,425 Hurry, we've got an injury here. 208 00:11:32,625 --> 00:11:33,693 - [Choi] Wa--Washington. 209 00:11:33,827 --> 00:11:34,494 Copy. 210 00:11:36,196 --> 00:11:37,497 [door buzzes] 211 00:11:42,402 --> 00:11:43,503 Okay. 212 00:11:47,707 --> 00:11:49,242 You got this. 213 00:11:52,746 --> 00:11:57,517 [rhythmic, tense music] 214 00:12:26,113 --> 00:12:27,547 - [female voice on TV] Things are moving very quickly 215 00:12:27,714 --> 00:12:28,982 in Washington, DC. 216 00:12:29,182 --> 00:12:30,717 The White House is reporting that the president 217 00:12:30,918 --> 00:12:33,353 has been moved to a secure location. 218 00:12:33,553 --> 00:12:35,022 Back here on the West Coast, 219 00:12:35,222 --> 00:12:38,425 the LAPD has already evacuated most of the residents 220 00:12:38,625 --> 00:12:41,161 and the workers from the downtown LA area. 221 00:12:41,361 --> 00:12:43,530 We're going to go live now to Skye Matthews, 222 00:12:43,730 --> 00:12:45,132 who is reporting from the perimeter-- 223 00:12:45,298 --> 00:12:46,099 [door opens] 224 00:12:47,700 --> 00:12:48,701 He's hurt. 225 00:12:48,869 --> 00:12:49,769 Hey, hey, hey. 226 00:12:49,903 --> 00:12:50,904 Hey. Easy. 227 00:12:51,038 --> 00:12:52,072 The bedroom's upstairs. 228 00:12:52,772 --> 00:12:53,773 You all right? 229 00:12:56,609 --> 00:12:57,911 I need a secured phone line. 230 00:13:01,148 --> 00:13:02,115 Jesus. Careful. 231 00:13:02,315 --> 00:13:03,583 - [Anderson] What happened? 232 00:13:03,750 --> 00:13:05,953 - Waiting outside City Hall for the Mercury 2. 233 00:13:06,119 --> 00:13:08,421 There was an explosion, some type of chemical. 234 00:13:08,621 --> 00:13:09,789 [Anderson] Chemical? 235 00:13:09,957 --> 00:13:10,790 Do you have a sniffer? 236 00:13:10,924 --> 00:13:11,959 Yeah. 237 00:13:18,832 --> 00:13:20,767 [sniffer beeps] 238 00:13:22,669 --> 00:13:23,603 CS gas. 239 00:13:24,737 --> 00:13:26,573 - Non-lethal. 240 00:13:26,739 --> 00:13:27,674 I've seen it in action before. 241 00:13:27,841 --> 00:13:29,476 I know the signs. 242 00:13:29,642 --> 00:13:30,810 I was upwind, but he got the brunt of it. 243 00:13:30,978 --> 00:13:32,179 The more time I spend here explaining this, 244 00:13:32,312 --> 00:13:33,180 the worse he gets. 245 00:13:33,313 --> 00:13:34,581 I need a med kit. 246 00:13:34,747 --> 00:13:36,449 Um...um... 247 00:13:38,118 --> 00:13:39,452 [Owens] Where? 248 00:13:39,586 --> 00:13:40,620 The fridge. 249 00:13:52,599 --> 00:13:55,635 [distant siren wailing] 250 00:13:59,672 --> 00:14:01,341 - Come on, keep pounding it. 251 00:14:01,474 --> 00:14:03,010 That's it, flush it out. 252 00:14:04,444 --> 00:14:09,549 [rapid beeping] 253 00:14:09,716 --> 00:14:10,650 We're fine here. Go answer it. 254 00:14:16,123 --> 00:14:17,657 - [Reeves inhales sharply] - It's okay. 255 00:14:19,559 --> 00:14:21,294 What are you waiting for? 256 00:14:23,163 --> 00:14:24,898 - [Anderson] I was only told three guests. 257 00:14:25,065 --> 00:14:27,367 [footsteps receding] 258 00:14:30,237 --> 00:14:31,771 [Anderson] Authorization. 259 00:14:31,972 --> 00:14:35,175 - [Sorello] Tango Charlie Romeo Romeo Five! 260 00:14:36,309 --> 00:14:37,377 Key code? 261 00:14:39,646 --> 00:14:43,116 [Sorello] Washington. 262 00:14:43,250 --> 00:14:44,517 Come on. 263 00:14:47,420 --> 00:14:48,755 - [security buzzes] - [door unlocks] 264 00:14:48,922 --> 00:14:49,822 Come on. 265 00:14:51,591 --> 00:14:55,028 [eerie music] 266 00:14:56,663 --> 00:14:57,597 [Reeves exhales] 267 00:14:59,232 --> 00:15:00,333 - There's a new walk-in coming. 268 00:15:01,901 --> 00:15:03,370 You were at City Hall? 269 00:15:03,536 --> 00:15:05,338 - Wait, where were you? Were you at the motorcade? 270 00:15:08,375 --> 00:15:09,276 Yeah. 271 00:15:14,914 --> 00:15:16,083 I'm okay. Go. 272 00:15:23,556 --> 00:15:24,791 Hands in the air. 273 00:15:26,259 --> 00:15:27,560 Whoa, whoa. Nope, nope, 274 00:15:27,727 --> 00:15:30,097 Don't move. Don't move. 275 00:15:34,134 --> 00:15:36,236 I'm Anderson. 276 00:15:36,403 --> 00:15:37,937 I'm the housekeeper here. 277 00:15:38,105 --> 00:15:40,373 - I just almost got my ass blown apart. 278 00:15:40,540 --> 00:15:44,311 Lower your gun. 279 00:15:44,444 --> 00:15:48,715 [tense music] 280 00:15:48,881 --> 00:15:50,383 I went through hell out there. 281 00:15:50,550 --> 00:15:52,252 We all did. 282 00:15:52,419 --> 00:15:54,954 Listen, I know we're all as scared as you are. 283 00:15:55,088 --> 00:15:56,223 I am not scared. 284 00:15:56,389 --> 00:15:58,058 I'm dialed in. 285 00:15:58,225 --> 00:16:00,327 Anyone should be scared, it's whoever just attacked us, 286 00:16:00,493 --> 00:16:02,762 and until I know exactly who they are... 287 00:16:05,132 --> 00:16:06,733 and who you are... 288 00:16:08,468 --> 00:16:10,737 I'm keeping my gun up. 289 00:16:15,142 --> 00:16:16,176 Put the gun down. 290 00:16:19,446 --> 00:16:20,647 Put the gun down! 291 00:16:20,813 --> 00:16:21,714 How did you get in here? 292 00:16:21,914 --> 00:16:23,316 [Halton] Used my own clearance. 293 00:16:28,755 --> 00:16:30,023 [Sorello] Who the hell are you? 294 00:16:30,190 --> 00:16:31,758 Halton Langley. 295 00:16:33,593 --> 00:16:35,995 - Sorello, Homeland Security. Show me your credentials. 296 00:16:36,163 --> 00:16:37,697 Lower your gun and I will. 297 00:16:37,864 --> 00:16:40,333 And since when is a revolver standard at Homeland Security? 298 00:16:40,500 --> 00:16:42,669 - Nothing about today has been standard. 299 00:16:42,835 --> 00:16:45,004 - Well, I'd like to finish the day without getting shot. 300 00:16:45,138 --> 00:16:46,306 You? 301 00:16:46,473 --> 00:16:51,511 [suspenseful music intensifies] 302 00:16:51,644 --> 00:16:52,212 [music fades] 303 00:16:57,984 --> 00:17:00,720 See how easy things are when you just talk to people? 304 00:17:13,400 --> 00:17:14,234 [door locks] 305 00:17:16,469 --> 00:17:18,905 Anderson. Housekeeping. 306 00:17:19,072 --> 00:17:20,340 Who are our guests? 307 00:17:21,641 --> 00:17:23,210 Mia Owens, DoD. 308 00:17:24,477 --> 00:17:25,312 My partner, Reeves, is injured. 309 00:17:25,478 --> 00:17:26,579 He's upstairs. 310 00:17:30,517 --> 00:17:31,718 Choi. 311 00:17:33,886 --> 00:17:35,922 I heard you were part of the Mercury 2 detail. 312 00:17:38,391 --> 00:17:39,492 What is that? 313 00:17:40,693 --> 00:17:41,861 Vice president. 314 00:17:46,233 --> 00:17:49,236 - Just you running this house, Anderson? 315 00:17:49,436 --> 00:17:52,372 - [Anderson] Yes, sir. - Tough job by yourself. 316 00:17:52,539 --> 00:17:55,942 I spent time in this space back in the day. 317 00:17:56,109 --> 00:17:56,909 Do we have comms? 318 00:17:57,110 --> 00:17:58,044 [Anderson] Secured. 319 00:17:58,211 --> 00:17:59,846 - Yeah. What about those windows? 320 00:18:01,114 --> 00:18:02,382 - They're one-way glass. 321 00:18:04,217 --> 00:18:07,454 - Like the kid said, one-way glass. 322 00:18:07,587 --> 00:18:08,621 Bulletproof. 323 00:18:10,890 --> 00:18:11,958 What are you looking at? Huh? 324 00:18:12,125 --> 00:18:13,960 Hey. He's not our problem. 325 00:18:17,063 --> 00:18:18,465 [Sorello] You running point. 326 00:18:21,301 --> 00:18:22,902 I'm not even here, man. 327 00:18:25,037 --> 00:18:27,974 - All right. I'm calling rank. 328 00:18:28,141 --> 00:18:30,410 - I need to get to a secured phone line. Now. 329 00:18:32,279 --> 00:18:33,646 Follow me. 330 00:18:35,248 --> 00:18:37,984 - Halton. I need to go check on Reeves. 331 00:18:38,151 --> 00:18:39,386 Let me look at him. 332 00:18:39,552 --> 00:18:40,920 [beep] 333 00:18:45,292 --> 00:18:46,125 Alone. 334 00:18:48,761 --> 00:18:49,929 Sure. 335 00:18:51,331 --> 00:18:53,065 Close the door. 336 00:18:57,937 --> 00:18:58,938 [door closes] 337 00:19:04,944 --> 00:19:06,145 [Woman] Identification? 338 00:19:06,313 --> 00:19:08,815 - Choi. Pass code 45759. 339 00:19:08,981 --> 00:19:11,418 For Marshall, pass code 20112. 340 00:19:11,618 --> 00:19:13,286 - [Woman] Screen clearance. Stand by. 341 00:19:14,787 --> 00:19:16,323 Agent Choi, am I glad to see you. 342 00:19:17,324 --> 00:19:18,491 Any new intel? 343 00:19:18,691 --> 00:19:20,993 - Well, we have two simultaneous attacks. 344 00:19:21,194 --> 00:19:22,795 Don't know the body count yet. 345 00:19:22,995 --> 00:19:25,465 The early estimates could be in the hundreds. 346 00:19:25,665 --> 00:19:27,634 We have a team tracking a possible remote detonation 347 00:19:27,834 --> 00:19:28,968 from the City Hall attack. 348 00:19:29,936 --> 00:19:30,803 Mercury 2? 349 00:19:31,003 --> 00:19:33,206 Airborne until we know more. 350 00:19:33,373 --> 00:19:35,141 Are there any other agents in the house? 351 00:19:36,543 --> 00:19:38,044 Yes. 352 00:19:38,177 --> 00:19:39,346 There's one from our unit. 353 00:19:40,847 --> 00:19:42,615 Two from Langley. 354 00:19:42,782 --> 00:19:44,183 One from DoD 355 00:19:44,351 --> 00:19:45,985 and some trigger-happy son of a bitch from Homeland. 356 00:19:51,991 --> 00:19:52,959 - Don't tell any of them what you have. 357 00:19:53,125 --> 00:19:54,527 We'll get a team to you soon. 358 00:19:56,128 --> 00:19:57,364 Stay strong, son. 359 00:19:57,530 --> 00:19:58,531 Yes, sir. 360 00:20:07,574 --> 00:20:12,144 [tense music] 361 00:20:25,157 --> 00:20:25,925 [music fades] 362 00:20:27,994 --> 00:20:30,162 [Choi sighs] 363 00:20:34,901 --> 00:20:38,371 [water splashing] 364 00:20:38,505 --> 00:20:39,606 He seems fine. 365 00:20:41,073 --> 00:20:43,042 Lucky it was CS, not sarin. 366 00:20:44,611 --> 00:20:45,945 How are you? 367 00:20:47,780 --> 00:20:49,015 A little better. 368 00:20:50,517 --> 00:20:51,518 I should have been more diligent. 369 00:20:51,684 --> 00:20:54,587 - Hey. No one saw this coming. 370 00:20:59,726 --> 00:21:01,461 Don't beat yourself up. 371 00:21:01,628 --> 00:21:04,564 Just follow protocol and we'll get out of this safely. 372 00:21:04,731 --> 00:21:09,268 [comms blaring] 373 00:21:18,277 --> 00:21:20,212 - [Marshall] Authorization for Safe House 5102. 374 00:21:20,380 --> 00:21:22,649 - Tango Charlie Romeo Romeo Five. 375 00:21:22,815 --> 00:21:24,216 You're on speaker. 376 00:21:24,384 --> 00:21:25,785 We currently have five guests in the house. 377 00:21:27,754 --> 00:21:29,155 One agent's in recovery. 378 00:21:29,322 --> 00:21:30,423 - Housekeeper, can you repeat? 379 00:21:30,557 --> 00:21:32,091 Did you say five guests? 380 00:21:32,291 --> 00:21:34,060 [Anderson] Yes, sir. 381 00:21:34,461 --> 00:21:35,728 - Agent Choi here. Is there any intel on 382 00:21:35,895 --> 00:21:37,530 when the shelter in place order will be lifted? 383 00:21:37,730 --> 00:21:39,399 - [Marshall] All agents are to follow protocol. 384 00:21:40,232 --> 00:21:41,401 Everyone? 385 00:21:41,568 --> 00:21:43,670 - All agents are to follow protocol. 386 00:21:47,273 --> 00:21:48,741 Command, this is Halton. 387 00:21:48,908 --> 00:21:50,610 I'm running point. 388 00:21:50,777 --> 00:21:52,779 Is there any indication when the order will be lifted? 389 00:21:52,979 --> 00:21:54,414 [Marshall] No, none. 390 00:21:54,614 --> 00:21:57,417 LAPD and the National Guard are mobilized evacuating 391 00:21:57,617 --> 00:22:00,286 a two-mile radius of the affected area as we speak. 392 00:22:00,453 --> 00:22:01,588 - So you're saying we're stuck here. 393 00:22:01,788 --> 00:22:02,589 [Marshall] That's affirmative. 394 00:22:02,755 --> 00:22:03,856 That's fucking great. 395 00:22:04,023 --> 00:22:06,258 - Halton, can you pick up the handset? 396 00:22:06,426 --> 00:22:08,127 We have new intel we need to discuss. 397 00:22:22,542 --> 00:22:23,643 I'm here. 398 00:22:36,823 --> 00:22:38,858 Can you say that again? 399 00:22:39,025 --> 00:22:40,192 Command, that is highly-- 400 00:22:40,359 --> 00:22:42,629 [electronics flickering, shutting down] 401 00:22:42,662 --> 00:22:43,229 Command? 402 00:22:44,130 --> 00:22:44,864 Hello? 403 00:22:45,632 --> 00:22:46,666 System override. 404 00:22:46,899 --> 00:22:47,734 It's a remote lockdown. 405 00:22:49,168 --> 00:22:49,869 They're locking us in here. 406 00:22:50,036 --> 00:22:51,037 [Sorello] Fuck. Go. 407 00:22:51,237 --> 00:22:51,904 [Anderson] Get to the door! 408 00:22:52,071 --> 00:22:53,139 It's the door. 409 00:22:53,339 --> 00:22:54,607 - [Sorello] Go. Come on. Pull. Pull. 410 00:22:54,741 --> 00:22:55,875 [both straining] 411 00:22:56,008 --> 00:22:57,143 They cut the power. 412 00:22:57,309 --> 00:22:58,310 The door's locked. 413 00:22:58,478 --> 00:22:59,345 There's no way in or out. 414 00:23:00,480 --> 00:23:01,180 - [Owens] Ugh! - [Sorello] Shit. 415 00:23:02,181 --> 00:23:03,349 What did he say? 416 00:23:06,152 --> 00:23:07,820 What did he say? 417 00:23:15,394 --> 00:23:17,396 - How do we lose power if some of these lights are still up? 418 00:23:17,564 --> 00:23:18,898 Battery backups. 419 00:23:19,065 --> 00:23:20,833 Doesn't take much to power a bulb. 420 00:23:21,000 --> 00:23:22,401 - Any other exits? - It's a safe house. 421 00:23:22,569 --> 00:23:24,203 How many exits you think it's gonna have? 422 00:23:26,005 --> 00:23:27,507 [disconnected beeping] 423 00:23:27,707 --> 00:23:28,841 [Owens] There's no signal. 424 00:23:29,008 --> 00:23:29,576 They jammed it. 425 00:23:31,578 --> 00:23:33,112 Fucking protocol. 426 00:23:33,279 --> 00:23:34,547 - It's like they think we're the enemy. 427 00:23:41,888 --> 00:23:43,255 They think we're the enemy. 428 00:23:43,422 --> 00:23:44,591 What the fuck does that mean? 429 00:23:46,192 --> 00:23:47,694 - Command traced the detonator signal 430 00:23:47,860 --> 00:23:49,562 from today's attacks to here. 431 00:23:52,599 --> 00:23:54,233 They think one of us is the bomber. 432 00:23:56,202 --> 00:23:57,704 Wait, wait. 433 00:23:57,870 --> 00:24:00,172 Why would the bomber keep the detonator on them? 434 00:24:00,306 --> 00:24:02,709 To set off the next bomb. 435 00:24:02,909 --> 00:24:05,311 - [Halton] We're all detained until one of us surrenders. 436 00:24:05,478 --> 00:24:07,246 You believe that? 437 00:24:07,413 --> 00:24:08,815 They traced the signal here. 438 00:24:13,486 --> 00:24:14,821 Well, I was shot at. 439 00:24:14,987 --> 00:24:16,155 Yeah, so were we. 440 00:24:16,322 --> 00:24:17,323 I've been here the whole time. 441 00:24:17,490 --> 00:24:18,591 You can-- you can check the cameras. 442 00:24:18,825 --> 00:24:20,426 - That's pretty convenient for you, ain't it? 443 00:24:20,593 --> 00:24:22,962 The power's out, so we can't check them, can we? 444 00:24:23,129 --> 00:24:24,497 - I'm just putting my cards on the table, too. 445 00:24:24,664 --> 00:24:26,499 - And maybe that's something we should all do. 446 00:24:26,666 --> 00:24:28,735 What the fuck were you on the line about? 447 00:24:28,901 --> 00:24:30,903 - No, that's above your pay grade. 448 00:24:31,070 --> 00:24:31,971 You're hiding something. 449 00:24:32,138 --> 00:24:34,340 That's my business, not yours. 450 00:24:37,443 --> 00:24:40,012 - Look, they said the detonator is still here. 451 00:24:40,179 --> 00:24:41,280 I mean, we can search the place, right? 452 00:24:41,447 --> 00:24:42,448 - Detonator could be the size of a dime. 453 00:24:42,615 --> 00:24:44,350 - Yeah, and where does that leave us? 454 00:24:44,483 --> 00:24:46,085 [Choi] I don't know. 455 00:24:46,252 --> 00:24:47,119 You want to start shooting folks? 456 00:24:47,286 --> 00:24:49,288 - Start with him. - Oh. 457 00:24:49,689 --> 00:24:51,423 No, you do not want to be pushing my buttons right now. 458 00:24:51,591 --> 00:24:53,492 You are hiding something, 459 00:24:53,660 --> 00:24:56,362 and we deserve to know what it is before we get killed. 460 00:24:56,529 --> 00:24:59,298 - Trust me, if I was the enemy, you would all be dead by now. 461 00:25:01,100 --> 00:25:02,268 I miss anything? 462 00:25:03,870 --> 00:25:04,937 [gun cocks] 463 00:25:09,341 --> 00:25:10,376 [Halton] Choi. 464 00:25:17,049 --> 00:25:18,317 Like I said. 465 00:25:21,353 --> 00:25:23,322 - I don't want to catch anybody in a room alone. 466 00:25:23,890 --> 00:25:25,792 Got it? 467 00:25:25,958 --> 00:25:29,195 [tense music] 468 00:25:29,395 --> 00:25:31,297 - No terror group has claimed responsibility 469 00:25:31,497 --> 00:25:35,602 for these well-coordinated, precisely calculated attacks. 470 00:25:35,802 --> 00:25:38,470 First responders on the scene have confirmed 471 00:25:38,671 --> 00:25:41,340 that a chemical agent was used at the City Hall attack. 472 00:25:41,540 --> 00:25:43,209 Across the street, 473 00:25:43,475 --> 00:25:45,845 I am seeing officers getting suited up in hazmat suits, 474 00:25:46,045 --> 00:25:48,214 - [TV host] and multiple bomb squads have been dispatched 475 00:25:48,414 --> 00:25:50,850 to continue looking for more devices. 476 00:25:51,050 --> 00:25:53,352 Police are sifting through the aftermath and searching 477 00:25:53,552 --> 00:25:56,255 for any additional explosives. 478 00:25:56,422 --> 00:26:01,060 [helicopters rotors whirring] 479 00:26:04,697 --> 00:26:05,898 - [Owens] Your pupils look better. 480 00:26:09,068 --> 00:26:12,571 Ahh. Yeah. 481 00:26:12,739 --> 00:26:14,240 Everything's still blurry, though. 482 00:26:17,944 --> 00:26:20,780 Look, this is nuts. 483 00:26:20,947 --> 00:26:23,449 We're under a shelter in place order from a WMD thread. 484 00:26:23,582 --> 00:26:24,817 We've got no power. 485 00:26:24,951 --> 00:26:26,018 Yeah, we're screwed here. 486 00:26:29,188 --> 00:26:30,690 What do you remember? 487 00:26:32,391 --> 00:26:35,261 I remember waking up. 488 00:26:35,461 --> 00:26:37,764 And both of us being nervous about this assignment. 489 00:26:43,803 --> 00:26:45,404 The quiet ride to Mercury 2. 490 00:26:48,941 --> 00:26:50,176 And then I remember you taking a phone call 491 00:26:50,376 --> 00:26:50,943 and splitting away from the group. 492 00:26:51,143 --> 00:26:53,379 And then... 493 00:26:53,412 --> 00:26:55,481 I turned around and gas was just spraying everywhere. 494 00:26:55,614 --> 00:26:58,184 [rapid gunfire] 495 00:26:58,384 --> 00:26:59,819 Then everything else is just a blur. 496 00:27:01,153 --> 00:27:02,421 But I remember your voice. 497 00:27:04,456 --> 00:27:06,693 - [Owens] Come on, Reeves. Let's go. 498 00:27:06,893 --> 00:27:08,060 I got you. 499 00:27:14,300 --> 00:27:16,502 [Reeves grunting] 500 00:27:16,635 --> 00:27:18,004 And then we were here. 501 00:27:24,911 --> 00:27:26,645 I could have lost you. 502 00:27:26,779 --> 00:27:28,080 Hey, I'm alive. 503 00:27:30,449 --> 00:27:34,420 I'm here, and you're here. 504 00:27:36,856 --> 00:27:38,157 You still a fighter? 505 00:27:40,693 --> 00:27:42,194 Always. 506 00:27:42,361 --> 00:27:43,662 You still got it? 507 00:27:43,796 --> 00:27:45,765 - Hey. Halton wanted me to tell-- 508 00:27:49,135 --> 00:27:50,169 Yeah. 509 00:27:53,873 --> 00:27:55,474 Yeah. I kept it safe. 510 00:27:57,676 --> 00:28:00,346 - Okay. That was a targeted attack, 511 00:28:01,647 --> 00:28:02,348 which means they must have known why we were there. 512 00:28:02,514 --> 00:28:03,750 It was classified. 513 00:28:03,950 --> 00:28:05,818 - [Reeves] We gotta tell the others. 514 00:28:05,952 --> 00:28:07,619 No. 515 00:28:07,787 --> 00:28:11,123 - Hey. Hey. I know it's dangerous. 516 00:28:11,290 --> 00:28:12,491 Are you sure? 517 00:28:15,127 --> 00:28:19,966 [sighs] No. Not at all. 518 00:28:20,132 --> 00:28:21,667 But if we are being hunted, 519 00:28:22,068 --> 00:28:23,502 then we're gonna need allies in the room. 520 00:28:28,540 --> 00:28:30,309 God forbid this gets any worse. 521 00:28:33,412 --> 00:28:34,380 We both nearly died today. 522 00:28:34,546 --> 00:28:35,547 Me too. 523 00:28:35,714 --> 00:28:37,516 - I know we're all under suspicion. 524 00:28:39,551 --> 00:28:42,188 This is my first time back in the field after three years. 525 00:28:45,191 --> 00:28:47,226 I work in development, 526 00:28:47,393 --> 00:28:49,661 at the Department of Defense Special Projects. 527 00:28:49,829 --> 00:28:51,097 The what? 528 00:28:51,230 --> 00:28:53,432 It's the DoD creative arm. 529 00:28:53,599 --> 00:28:55,401 - I'm a developer, and Reeves 530 00:28:55,567 --> 00:28:56,869 is my associate in the Secret Service. 531 00:28:57,003 --> 00:28:59,906 So you're Q and he's Bond. 532 00:29:00,072 --> 00:29:01,240 - We've been working together for the past nine months 533 00:29:01,407 --> 00:29:03,943 on a new assignment. 534 00:29:04,110 --> 00:29:06,846 We were here in Los Angeles to deliver it to Mercury 2. 535 00:29:07,046 --> 00:29:08,714 - [Choi] That's why you were outside City Hall? 536 00:29:17,857 --> 00:29:19,391 - We were to deliver special project 537 00:29:19,558 --> 00:29:21,493 code name C49. 538 00:29:21,627 --> 00:29:22,895 The case got damaged. 539 00:29:24,096 --> 00:29:25,798 - What is that? A monocular? 540 00:29:25,965 --> 00:29:29,435 - This one can only be activated by my ID. 541 00:29:29,601 --> 00:29:30,736 One of my eyes. 542 00:29:32,438 --> 00:29:34,573 We were to deliver it today to the Mercury 2. 543 00:29:36,142 --> 00:29:38,210 To lock it to him. 544 00:29:38,377 --> 00:29:40,980 - It's got a built-in fail-safe in case the subject dies too. 545 00:29:41,147 --> 00:29:43,715 - If I were dead, this device would recognize 546 00:29:43,883 --> 00:29:46,285 that my pupils were mid-dilated. 547 00:29:46,418 --> 00:29:48,320 Cadaveric position. 548 00:29:48,487 --> 00:29:50,222 - So it's a device that protects itself, 549 00:29:50,389 --> 00:29:52,424 but not the user. 550 00:29:52,591 --> 00:29:53,926 What the hell does it do? 551 00:29:54,093 --> 00:29:55,661 - We're not authorized-- - Bullshit. What the hell-- 552 00:29:55,995 --> 00:29:58,630 - We're not authorized to reveal that. 553 00:29:58,797 --> 00:30:01,567 But if this is what they're after, 554 00:30:02,935 --> 00:30:04,470 we're gonna need your help to keep it safe. 555 00:30:04,636 --> 00:30:07,173 - This device stays between me and Reeves 556 00:30:07,306 --> 00:30:08,240 and no one else. 557 00:30:08,407 --> 00:30:09,608 [Reeves coughs] 558 00:30:16,748 --> 00:30:17,649 [Owens] That went well. 559 00:30:18,017 --> 00:30:19,451 We had to withhold some things. 560 00:30:20,352 --> 00:30:22,288 That's the business. 561 00:30:22,454 --> 00:30:24,090 We told them enough to get them off our backs. 562 00:30:24,256 --> 00:30:27,293 (coughs) Yeah. 563 00:30:29,095 --> 00:30:30,496 I'm okay. 564 00:30:30,662 --> 00:30:31,998 Go keep an eye on them, 565 00:30:32,498 --> 00:30:34,466 especially that prick from Homeland. 566 00:30:34,600 --> 00:30:35,434 [sniggers] 567 00:30:35,534 --> 00:30:37,937 [water pouring] 568 00:30:48,314 --> 00:30:50,516 - It's time for you to level with me. 569 00:30:50,682 --> 00:30:53,485 - Listen, I appreciate our past. 570 00:30:53,619 --> 00:30:55,487 - I do. - Appreciate it? 571 00:30:55,621 --> 00:30:57,856 You need to remember it. 572 00:30:58,024 --> 00:31:00,359 I ran the Moscow corridor when you were still pretty new. 573 00:31:00,726 --> 00:31:04,196 I extracted a Soviet asset to this same safe house. 574 00:31:04,363 --> 00:31:06,032 Everyone's day is going to get a lot more complicated 575 00:31:06,198 --> 00:31:07,866 if we don't work together. 576 00:31:08,034 --> 00:31:10,269 Do you have a question, Halton? 577 00:31:10,469 --> 00:31:12,838 - Choi, if I were you, I would not make me the enemy. 578 00:31:13,005 --> 00:31:14,006 You're going to get us all killed. 579 00:31:14,206 --> 00:31:15,674 I'm trying to save you all. 580 00:31:15,841 --> 00:31:16,742 God damn it, Choi. 581 00:31:16,875 --> 00:31:17,876 What's the problem? 582 00:31:20,146 --> 00:31:22,048 He finally tell you he's working with the North Koreans? 583 00:31:22,214 --> 00:31:23,549 Yeah. 584 00:31:23,715 --> 00:31:25,417 - I'm Chinese American, you fucking idiot. 585 00:31:25,584 --> 00:31:26,752 - Doesn't make me feel any better. 586 00:31:26,919 --> 00:31:27,920 Hey, come on, Sorello. 587 00:31:28,087 --> 00:31:29,521 No, it's fine. 588 00:31:29,688 --> 00:31:30,489 You want to do this? We could do this. 589 00:31:30,656 --> 00:31:31,323 - Yeah, I'd love to. - Yeah? 590 00:31:31,490 --> 00:31:33,059 You paranoid fuck. 591 00:31:33,225 --> 00:31:35,694 In this house, you are the bottom of the food chain. 592 00:31:35,861 --> 00:31:37,496 Nobody here knows who the fuck you are, 593 00:31:37,663 --> 00:31:38,764 - why you're here, - I have every right to know 594 00:31:38,931 --> 00:31:39,698 - You could be some-- - what's going on here. 595 00:31:39,898 --> 00:31:41,267 In fact, it's my job to know. 596 00:31:41,433 --> 00:31:43,569 And if you think for one second that I'm gonna wait 597 00:31:43,735 --> 00:31:45,837 until someone shoots me in the back of the fucking head 598 00:31:46,005 --> 00:31:47,573 over whatever it is that you're keeping secret, 599 00:31:47,739 --> 00:31:49,108 you got another think coming. 600 00:31:49,275 --> 00:31:51,343 - I can guarantee you, no one will shoot you 601 00:31:51,377 --> 00:31:52,344 in the back of the head. 602 00:31:54,546 --> 00:31:56,348 - This isn't the time to be holding back intel. 603 00:31:56,515 --> 00:31:58,384 - It's not the time to be sharing intel either. 604 00:31:58,550 --> 00:31:59,818 I gave you your one warning earlier. 605 00:32:00,019 --> 00:32:01,087 - [Sorello] And this is your warning. 606 00:32:01,287 --> 00:32:02,154 - [Choi] Yeah? - Guys. 607 00:32:02,288 --> 00:32:03,255 Come clean now. 608 00:32:03,422 --> 00:32:04,356 There's someone at the window! 609 00:32:04,523 --> 00:32:06,959 [loud explosion] 610 00:32:07,126 --> 00:32:10,429 [tense music] 611 00:32:10,596 --> 00:32:13,532 [rapid gunfire] 612 00:32:19,805 --> 00:32:20,572 - [Gunman Six] Cover. - [Gunman Seven] Go! 613 00:32:23,642 --> 00:32:25,011 [glass shatters] 614 00:32:25,044 --> 00:32:25,911 [Choi] Shit. 615 00:32:51,503 --> 00:32:52,171 [Reeves] Owens, move! 616 00:32:55,574 --> 00:33:00,312 [overlapping grunting] 617 00:33:15,261 --> 00:33:19,798 [intense music] 618 00:33:28,474 --> 00:33:29,475 [Choi] No, no. 619 00:33:32,644 --> 00:33:34,012 Bridge, bridge. 620 00:33:41,387 --> 00:33:42,188 [glass shatters] 621 00:33:47,493 --> 00:33:48,660 [knife clanking] 622 00:34:14,920 --> 00:34:16,755 [Gunman choking] 623 00:34:19,691 --> 00:34:20,659 - [bone cracks] - [Gunman grunts] 624 00:34:35,274 --> 00:34:41,380 [beeping] 625 00:34:42,181 --> 00:34:44,550 [bomb explodes] 626 00:34:45,717 --> 00:34:48,720 [high-pitched ringing] 627 00:34:58,964 --> 00:35:00,866 [muffled grunting] 628 00:35:08,740 --> 00:35:09,908 Mag. 629 00:35:19,618 --> 00:35:20,586 [Reeves] Get down. 630 00:35:21,920 --> 00:35:22,721 - [Reeves] [Indistinct], watch out. 631 00:35:28,126 --> 00:35:29,995 Reeves. Reeves. 632 00:35:31,563 --> 00:35:33,265 Come on. 633 00:35:33,399 --> 00:35:34,466 No, no, look at me. 634 00:35:36,168 --> 00:35:39,070 Look at me, please. 635 00:35:39,271 --> 00:35:41,873 No, no, no, no. No, no. 636 00:35:42,007 --> 00:35:42,774 Come on. 637 00:35:45,944 --> 00:35:47,078 Oh, my...come on. 638 00:35:47,246 --> 00:35:48,414 Don't leave me. 639 00:35:48,580 --> 00:35:50,081 Please. 640 00:35:58,190 --> 00:35:59,124 Clear. 641 00:35:59,625 --> 00:36:00,526 [rapid gunfire] 642 00:36:03,595 --> 00:36:05,163 [gunman screaming] 643 00:36:05,331 --> 00:36:06,798 [crash] 644 00:36:07,833 --> 00:36:08,967 Now we're clear. 645 00:36:09,134 --> 00:36:11,237 [loud explosion] 646 00:36:11,270 --> 00:36:12,671 Oh. 647 00:36:12,838 --> 00:36:14,139 What the hell was that? 648 00:36:19,611 --> 00:36:25,016 [pensive music] 649 00:36:25,183 --> 00:36:26,952 - Can we get a sheet for him or something? 650 00:36:40,799 --> 00:36:42,167 [Choi] The ropes are gone. 651 00:36:42,368 --> 00:36:43,402 That's how they got away. 652 00:36:46,238 --> 00:36:49,475 Hey. In here. 653 00:36:51,009 --> 00:36:54,846 - Oh, come on. How did this happen? 654 00:36:56,214 --> 00:36:58,116 - [Halton] I shot the guy in the head. 655 00:36:58,350 --> 00:36:59,718 He must have blown up. 656 00:36:59,918 --> 00:37:01,219 - [Sorello] The guy that Choi chucked out the window, 657 00:37:01,387 --> 00:37:03,054 he exploded too. 658 00:37:03,255 --> 00:37:05,223 - [Anderson] And the other one escaped. 659 00:37:05,391 --> 00:37:09,928 [pensive music] 660 00:37:24,910 --> 00:37:25,877 [Garcia] RPG! Watch out. 661 00:37:26,077 --> 00:37:27,513 Incoming. 662 00:37:27,679 --> 00:37:33,018 [muffled gunfire, indistinct shouting] 663 00:37:35,354 --> 00:37:36,121 [Garcia] Exit fire! 664 00:37:36,254 --> 00:37:37,856 [Owens] Context right. 665 00:37:38,056 --> 00:37:39,658 [Garcia] Move it. Move it. 666 00:37:39,858 --> 00:37:40,626 Cover me. 667 00:37:40,759 --> 00:37:42,260 [Owens] Garcia! 668 00:37:42,428 --> 00:37:43,862 [indistinct shout] 669 00:37:46,231 --> 00:37:47,899 [Owens] Ugh, I'm hit! 670 00:37:57,643 --> 00:38:03,549 [Owens crying] 671 00:38:30,442 --> 00:38:31,577 - You know what I'm trying to figure out? 672 00:38:31,777 --> 00:38:33,211 If one of us is the bomber, 673 00:38:33,412 --> 00:38:34,813 then why were we just attacked? 674 00:38:38,316 --> 00:38:40,051 How is that thing still on? 675 00:38:40,185 --> 00:38:41,753 It's got a backup battery. 676 00:38:41,920 --> 00:38:44,322 - Lot of medicine inside. Keeps it fresh. 677 00:38:44,490 --> 00:38:46,458 - Medicine? You got quick clot in here? 678 00:38:46,625 --> 00:38:47,759 [Anderson] Yeah. 679 00:38:47,959 --> 00:38:49,327 The left-hand side. 680 00:39:02,307 --> 00:39:03,308 - I thought these windows were bulletproof. 681 00:39:04,810 --> 00:39:07,045 - Bulletproof, not explosive proof. 682 00:39:09,615 --> 00:39:10,782 Never seen the street so empty. 683 00:39:12,818 --> 00:39:15,253 - Yeah, that's what happens when you evacuate a city. 684 00:39:15,454 --> 00:39:17,989 - [Announcer] Downtown Los Angeles has been evacuated. 685 00:39:19,625 --> 00:39:24,295 [helicopter whirring] 686 00:39:24,496 --> 00:39:26,331 - [Announcer] [indistinct] Downtown jurisdiction. 687 00:39:26,532 --> 00:39:27,666 - [News Anchor] By order of the governor, 688 00:39:27,866 --> 00:39:29,768 martial law has been declared 689 00:39:29,968 --> 00:39:32,771 for Los Angeles and its surrounding cities. 690 00:39:32,971 --> 00:39:36,475 With risk of any ongoing threats and use of chemical weapons, 691 00:39:36,675 --> 00:39:38,877 it has become a quarantine zone. 692 00:39:39,044 --> 00:39:40,446 To ensure safety, 693 00:39:40,646 --> 00:39:43,181 all residents in the immediate and surrounding areas 694 00:39:43,381 --> 00:39:45,150 have been successfully evacuated 695 00:39:45,350 --> 00:39:47,653 while the investigation continues. 696 00:39:47,819 --> 00:39:52,591 [somber music] 697 00:39:55,594 --> 00:39:57,028 - Are you sure you want to do that? 698 00:39:57,195 --> 00:39:59,431 - He hasn't blown up yet. I reckon we'll be fine. 699 00:40:11,209 --> 00:40:12,210 BOOM! 700 00:40:14,212 --> 00:40:15,947 They don't even bother hiding their faces. 701 00:40:16,114 --> 00:40:16,915 - When you're wearing a dead trigger, 702 00:40:17,082 --> 00:40:18,450 it doesn't matter who sees you. 703 00:40:18,617 --> 00:40:19,685 Anyone recognize him? 704 00:40:19,851 --> 00:40:20,786 He's dead. 705 00:40:20,919 --> 00:40:23,021 Why did he not explode? 706 00:40:23,221 --> 00:40:24,790 - [Halton] The trigger mechanism is toast. 707 00:40:24,890 --> 00:40:27,058 - This is some guerrilla warfare shit. 708 00:40:27,225 --> 00:40:28,827 The moment his heart stops, boom. 709 00:40:28,927 --> 00:40:30,061 Anything on him? 710 00:40:33,799 --> 00:40:35,266 He's clean. 711 00:40:35,433 --> 00:40:37,769 Minus, of course, the block of C4 up his ass. 712 00:40:37,936 --> 00:40:39,104 - You see anything on that tablet? 713 00:40:43,374 --> 00:40:45,577 - I don't remember. It all happened so fast, and... 714 00:40:45,744 --> 00:40:47,979 - You work in development, and the best you've got is, 715 00:40:48,146 --> 00:40:49,648 "I don't know, it all happened so--" 716 00:40:49,815 --> 00:40:51,717 - There were explosions, so forgive me 717 00:40:51,883 --> 00:40:53,652 if I'm a little fuzzy on the details. 718 00:40:53,819 --> 00:40:55,587 - Those details got your partner killed. 719 00:40:55,721 --> 00:40:57,088 Fuck you, Choi! 720 00:40:57,255 --> 00:40:58,890 I'm not the one holding back intel. 721 00:40:59,057 --> 00:41:00,692 They seem more interested in you. 722 00:41:00,826 --> 00:41:01,593 - Hey, hey. Hey, hey, hey. 723 00:41:01,727 --> 00:41:02,961 Don't! 724 00:41:03,128 --> 00:41:04,930 You don't want to do that. 725 00:41:05,096 --> 00:41:07,232 - Just let her go, man. - Stay out of this. 726 00:41:07,398 --> 00:41:09,735 - Okay. I'm just saying, 727 00:41:09,901 --> 00:41:11,202 that the only way we're gonna get through this 728 00:41:11,336 --> 00:41:12,838 is if we work together. 729 00:41:16,174 --> 00:41:17,075 - One more fucking move, I dare you. 730 00:41:17,242 --> 00:41:18,409 - I fucking-- - Choi, let him up! 731 00:41:18,577 --> 00:41:19,845 - dare you. - [gunshot] 732 00:41:22,113 --> 00:41:26,251 - That was my last warning to everyone here. 733 00:41:37,262 --> 00:41:38,129 [Anderson winces] 734 00:41:38,296 --> 00:41:39,197 Don't be such a pussy. 735 00:41:39,364 --> 00:41:41,366 - I'm not. - Well, let me finish. 736 00:41:49,608 --> 00:41:53,144 - I'm sorry... about your partner. 737 00:41:59,317 --> 00:42:01,152 - [Owens] I wish I could have done more. 738 00:42:06,357 --> 00:42:07,993 - Is that the first time you lost someone? 739 00:42:11,563 --> 00:42:14,933 - I served a tour in Iraq before I joined the DoD. 740 00:42:15,033 --> 00:42:16,735 Put my degree to use. 741 00:42:17,869 --> 00:42:19,337 You serve too? 742 00:42:20,371 --> 00:42:21,472 The Marines. 743 00:42:24,142 --> 00:42:25,677 - How the hell did you get away with that? 744 00:42:27,545 --> 00:42:28,379 Don't ask. 745 00:42:29,848 --> 00:42:30,716 Rangers. 746 00:42:32,217 --> 00:42:33,184 No shit. 747 00:42:33,351 --> 00:42:34,753 For a while, anyway. 748 00:42:34,920 --> 00:42:39,390 I was in Iraq, and my platoon was hit with an IED. 749 00:42:40,726 --> 00:42:42,761 Same old crap. You've heard it before. 750 00:42:45,864 --> 00:42:46,732 Tell me. 751 00:42:50,068 --> 00:42:52,370 - Well, our convoy was blown to shit, 752 00:42:53,839 --> 00:42:55,406 and my second gunner, 753 00:42:56,942 --> 00:42:58,409 Garcia, 754 00:42:58,576 --> 00:43:00,011 I see him out the window of the Humvee, 755 00:43:00,178 --> 00:43:02,347 and he's what, 100 yards away, 756 00:43:02,748 --> 00:43:04,449 and he's down. 757 00:43:04,616 --> 00:43:05,917 So I left the convoy, 758 00:43:07,686 --> 00:43:10,021 and I almost get to Garcia, 759 00:43:12,724 --> 00:43:16,427 and then suddenly I feel this burning in the side of my-- 760 00:43:16,895 --> 00:43:17,729 You all right? 761 00:43:20,065 --> 00:43:21,933 I blacked out. 762 00:43:23,268 --> 00:43:24,435 I thought I was dead. 763 00:43:26,805 --> 00:43:29,374 A passing convoy came by and saved us. 764 00:43:32,944 --> 00:43:34,279 God, I couldn't save him. 765 00:43:38,283 --> 00:43:39,450 You can't save everyone. 766 00:43:45,924 --> 00:43:47,625 I lost my sister, too. 767 00:43:47,759 --> 00:43:51,596 [somber music] 768 00:44:01,072 --> 00:44:04,843 - When I came back, I had the usual. Nightmares... 769 00:44:05,010 --> 00:44:09,280 shortness of breath... the thoughts... 770 00:44:09,447 --> 00:44:11,082 Then I started working in development tech 771 00:44:11,249 --> 00:44:14,285 and I found a way to busy my mind. 772 00:44:14,419 --> 00:44:15,253 Busy my... 773 00:44:15,353 --> 00:44:17,789 You found a new passion. 774 00:44:17,956 --> 00:44:20,125 - I found something where I could save lives, 775 00:44:24,295 --> 00:44:25,663 even my own. 776 00:44:26,331 --> 00:44:27,833 [loud alarm blaring] 777 00:44:28,033 --> 00:44:29,134 - [Owens] What the hell is that? 778 00:44:29,167 --> 00:44:30,268 [Anderson] Go. 779 00:44:34,305 --> 00:44:36,975 Holding room! Go! 780 00:44:37,142 --> 00:44:42,213 [all grunting] 781 00:44:42,380 --> 00:44:44,115 [Sorello] Oh, shit. 782 00:44:44,282 --> 00:44:45,784 Okay, they must've hacked into the system. 783 00:44:45,984 --> 00:44:46,852 [Halton] Why? 784 00:44:47,052 --> 00:44:48,019 What does that accomplish? 785 00:44:48,186 --> 00:44:49,520 - Corner us to force us to move. 786 00:44:49,687 --> 00:44:50,889 I mean, look at where we are. 787 00:44:51,056 --> 00:44:53,591 - We're fish in a... - Barrel. 788 00:44:53,691 --> 00:44:55,326 [explosion] 789 00:44:55,526 --> 00:44:57,062 [Sorello] What is that? 790 00:44:57,195 --> 00:44:58,964 [tense music] 791 00:44:59,164 --> 00:44:59,831 [Halton] Get back. 792 00:45:03,401 --> 00:45:04,702 [clatter of falling debris] 793 00:45:10,308 --> 00:45:11,342 [Owens] Storage room. 794 00:45:11,509 --> 00:45:12,944 It's screener smoke. 795 00:45:13,044 --> 00:45:14,245 - Gotta move. Cover your mouth. 796 00:45:17,415 --> 00:45:18,850 [Choi] Owens, come on. 797 00:45:19,050 --> 00:45:20,618 - [Owens] Cover the door . - [Choi] Let's go. 798 00:45:20,718 --> 00:45:22,153 I'll take the right flank. 799 00:45:49,214 --> 00:45:50,215 Anderson, wait. 800 00:46:22,547 --> 00:46:23,114 Got you. 801 00:46:30,388 --> 00:46:34,059 [Owens straining] 802 00:46:34,225 --> 00:46:36,294 [gunshots] 803 00:46:36,427 --> 00:46:37,262 [Sorello groans] 804 00:46:37,462 --> 00:46:38,263 Oh, Jesus! 805 00:46:43,268 --> 00:46:44,302 [Anderson] Halton. 806 00:46:44,469 --> 00:46:47,672 [automatic gunfire] 807 00:46:47,839 --> 00:46:49,240 [Sorello groaning] 808 00:46:55,981 --> 00:46:58,449 [bomb beeping] 809 00:46:58,616 --> 00:47:00,251 [explosion] 810 00:47:00,852 --> 00:47:01,586 [Anderson grunts] 811 00:47:05,690 --> 00:47:08,193 [grunting and groaning] 812 00:47:12,630 --> 00:47:14,265 [metal clanking] 813 00:47:35,653 --> 00:47:36,988 He's alive. 814 00:47:38,489 --> 00:47:39,690 Any explosives? 815 00:47:48,333 --> 00:47:49,334 [Anderson] All clear. 816 00:47:50,235 --> 00:47:51,402 Cuff him. 817 00:47:54,839 --> 00:47:56,141 [Halton] Let's check the place. 818 00:47:56,341 --> 00:47:57,775 They might still be here. 819 00:47:58,009 --> 00:47:58,809 You okay? 820 00:48:01,479 --> 00:48:02,680 Yeah. 821 00:48:10,521 --> 00:48:11,656 Here. 822 00:48:31,109 --> 00:48:31,742 [Sorello gasps] 823 00:48:39,084 --> 00:48:43,754 [ominous music] 824 00:49:24,795 --> 00:49:25,963 Where the fuck did they go? 825 00:49:26,164 --> 00:49:27,232 [Halton] In here. 826 00:49:44,749 --> 00:49:45,783 [Choi] Shit. 827 00:49:45,950 --> 00:49:47,352 Give you a boost? 828 00:49:51,622 --> 00:49:52,823 I'll go. 829 00:49:53,758 --> 00:49:54,825 Hold this. 830 00:50:06,637 --> 00:50:07,838 Be careful. 831 00:50:17,648 --> 00:50:22,187 [Owens panting] 832 00:50:24,822 --> 00:50:26,457 Jesus, it's a trap. 833 00:50:34,499 --> 00:50:36,467 It's enough Semtex to bring down the whole building. 834 00:50:38,536 --> 00:50:40,971 We're not getting out of here anytime soon. 835 00:50:41,139 --> 00:50:44,075 - Anderson, how the fuck could you not hear 836 00:50:44,242 --> 00:50:45,276 something happening right above your head? 837 00:50:45,410 --> 00:50:47,044 Huh? 838 00:50:47,212 --> 00:50:49,880 That's your job, to keep this place secure. 839 00:50:56,087 --> 00:50:58,923 Exactly what is your job, Sorello? 840 00:50:59,090 --> 00:51:00,558 You still haven't told us why you're even here. 841 00:51:00,725 --> 00:51:02,827 Homeland Security. 842 00:51:02,993 --> 00:51:05,696 It's my job to make sure that there's no terror threats 843 00:51:05,863 --> 00:51:07,732 on public transportation. 844 00:51:07,898 --> 00:51:09,700 Oh well, that sure worked out for everyone. 845 00:51:12,703 --> 00:51:15,273 - The only one that knows anything is this asshole. 846 00:51:15,440 --> 00:51:17,074 Let's wake him up and get some answers. 847 00:51:17,242 --> 00:51:19,577 - I want an agent posted at the window. 848 00:51:19,710 --> 00:51:21,112 Sorello, you're up. 849 00:51:21,279 --> 00:51:22,713 Why me? 850 00:51:22,913 --> 00:51:24,749 Because you're the only one who will shoot first 851 00:51:24,915 --> 00:51:26,217 and ask questions later. 852 00:51:39,730 --> 00:51:44,735 [rhythmic, unsettling music] 853 00:51:45,736 --> 00:51:46,571 Accelerant. 854 00:51:56,747 --> 00:52:00,385 Don't worry. I'm only gonna give him a couple of ccs. 855 00:52:03,087 --> 00:52:04,489 More than enough to make him talk. 856 00:52:18,769 --> 00:52:20,104 What the fuck, Sorello? 857 00:52:20,305 --> 00:52:22,139 [Sorello] What? 858 00:52:22,173 --> 00:52:24,209 - Anderson, you get on the windows. 859 00:52:24,242 --> 00:52:26,076 Sorello, stay in here until he wakes up. 860 00:52:26,244 --> 00:52:27,578 - What am I, a babysitter now? 861 00:52:29,280 --> 00:52:30,315 - It's gonna be about five to 10 minutes. 862 00:52:30,481 --> 00:52:31,649 Good. 863 00:52:31,816 --> 00:52:33,351 I want to speak to him first. 864 00:52:58,509 --> 00:53:00,211 - Hey, Halton, this backup battery pack here. 865 00:53:00,378 --> 00:53:01,312 I can remove it, right? 866 00:53:02,713 --> 00:53:03,848 I guess so. 867 00:53:05,616 --> 00:53:07,051 - I think I can hook it up to the electrical system 868 00:53:07,184 --> 00:53:08,152 in the supply room. 869 00:53:09,854 --> 00:53:12,457 Great idea, Owens. 870 00:53:12,623 --> 00:53:14,058 I'll see what I can do. 871 00:53:21,632 --> 00:53:23,033 - You know what? My blood sugar's sinking. 872 00:53:23,200 --> 00:53:25,202 Let me get some of this pizza right here. 873 00:53:31,642 --> 00:53:33,911 - It's a shame that bullet just nicked him. 874 00:53:34,078 --> 00:53:35,246 Can't believe you right now. 875 00:53:35,413 --> 00:53:37,248 - What? You want to order DoorDash or somethin'? 876 00:53:37,415 --> 00:53:38,716 Tell him to look for the guy on the sidewalk 877 00:53:38,883 --> 00:53:39,817 without a torso. 878 00:53:48,259 --> 00:53:53,063 [tense music] 879 00:54:09,347 --> 00:54:11,081 - [Halton] You've done this before. 880 00:54:11,248 --> 00:54:12,617 - Yeah, done a bit of electrical engineering 881 00:54:12,783 --> 00:54:14,251 in my day. 882 00:54:14,452 --> 00:54:16,020 [Sorello] Hey guys, he's awake. 883 00:54:22,893 --> 00:54:25,796 [muttering] 884 00:54:45,883 --> 00:54:46,751 Who are you? 885 00:54:52,490 --> 00:54:53,824 Who are you? 886 00:54:57,928 --> 00:54:59,597 What's the matter? 887 00:54:59,764 --> 00:55:01,632 You don't understand English? 888 00:55:02,767 --> 00:55:04,502 Hm? 889 00:55:04,669 --> 00:55:06,771 Or maybe you just can't hear me? 890 00:55:09,106 --> 00:55:13,844 [speaks in Russian] 891 00:55:16,681 --> 00:55:18,449 [strains] 892 00:55:18,583 --> 00:55:19,817 Struggle all you want. 893 00:55:19,950 --> 00:55:20,951 You're not going anywhere. 894 00:55:23,954 --> 00:55:25,155 So you do understand me. 895 00:55:28,125 --> 00:55:29,326 Can you speak? 896 00:55:31,696 --> 00:55:33,364 Can you speak?! 897 00:55:35,866 --> 00:55:38,168 Maybe you'll talk a little easier with fewer teeth. 898 00:55:44,609 --> 00:55:45,676 Sorello. 899 00:56:16,974 --> 00:56:20,110 [groaning)} 900 00:56:20,244 --> 00:56:22,813 Who do you work for? 901 00:56:22,980 --> 00:56:26,517 That's for all the people you killed today. 902 00:56:26,651 --> 00:56:27,852 This one's personal. 903 00:56:31,656 --> 00:56:36,627 - [The operative screams in pain] - [bone snaps] 904 00:56:36,761 --> 00:56:39,263 [grunting] 905 00:56:39,396 --> 00:56:40,565 [punch thrown] 906 00:56:42,733 --> 00:56:44,669 - [Sorello] You want me to break the other one? 907 00:56:44,869 --> 00:56:47,772 You got nine more, you fucking Russian fuck... 908 00:56:49,674 --> 00:56:51,041 Who are you? 909 00:56:51,175 --> 00:56:52,877 Don't test me. 910 00:56:53,077 --> 00:56:54,745 I fucking dare you. 911 00:56:57,515 --> 00:56:58,849 This is protocol? 912 00:57:01,619 --> 00:57:02,553 Huh? 913 00:57:05,523 --> 00:57:06,724 Are you just gonna let this happen? 914 00:57:06,924 --> 00:57:07,925 [Choi] Oh, it's happening. 915 00:57:08,125 --> 00:57:09,259 [Sorello] Fucking cunt. 916 00:57:11,361 --> 00:57:12,897 I got a little something special for you. 917 00:57:16,300 --> 00:57:18,903 Owens, say something. 918 00:57:22,473 --> 00:57:23,808 Go back to your post. 919 00:57:31,749 --> 00:57:33,117 - [Sorello] Who the fuck do you work for? 920 00:57:33,283 --> 00:57:35,352 [panting] 921 00:57:35,385 --> 00:57:36,987 Talk. 922 00:57:38,723 --> 00:57:44,061 - [screaming] - [Sorello] Whoo! Whoo! 923 00:57:44,261 --> 00:57:45,095 Come on! 924 00:57:46,096 --> 00:57:47,632 - We gotta be better than this. 925 00:57:49,567 --> 00:57:51,301 - When you're back in the field, you'll understand. 926 00:57:51,468 --> 00:57:52,937 - I don't need to be in the field 927 00:57:53,103 --> 00:57:55,005 to understand what's right and wrong. 928 00:57:55,172 --> 00:57:56,607 [taser clicking] [screaming] 929 00:57:56,774 --> 00:57:58,809 Talk! 930 00:57:58,976 --> 00:58:01,111 Can you feel that you fucking toast. 931 00:58:01,278 --> 00:58:02,980 What are you hiding? 932 00:58:03,113 --> 00:58:03,881 Halton, let me in. 933 00:58:04,081 --> 00:58:05,516 [Choi] No. 934 00:58:05,683 --> 00:58:07,785 - He's gonna kill him before we get any actual intel. 935 00:58:07,818 --> 00:58:09,954 [The operative grunting] 936 00:58:10,120 --> 00:58:12,256 - [Sorello] Fucking die, you motherfucker. 937 00:58:12,422 --> 00:58:13,724 [taser clicking] [screaming] 938 00:58:13,858 --> 00:58:14,759 Fucking die! 939 00:58:14,925 --> 00:58:17,027 Sorello. Take a break. 940 00:58:19,096 --> 00:58:21,265 You want some more? 941 00:58:21,431 --> 00:58:23,300 - She said, take a break, Sorello. 942 00:58:30,608 --> 00:58:33,010 He's real soft for you. 943 00:58:43,554 --> 00:58:45,690 [gulps, spits] 944 00:59:00,805 --> 00:59:01,972 Who are you? 945 00:59:05,843 --> 00:59:06,977 Nobody. 946 00:59:08,879 --> 00:59:10,414 Wrong answer. 947 00:59:10,547 --> 00:59:14,184 [screaming] 948 00:59:14,351 --> 00:59:15,586 She's the good cop. 949 00:59:17,021 --> 00:59:19,356 Okay. Okay. 950 00:59:22,392 --> 00:59:27,097 - My mission is my name. My name is mission. 951 00:59:29,066 --> 00:59:30,400 What is your mission? 952 00:59:32,402 --> 00:59:34,071 Any more planned attacks? 953 00:59:43,848 --> 00:59:48,886 - You, Daniel Reeves, Agent Choi, Anderson, 954 00:59:50,020 --> 00:59:52,456 you are here for reason. 955 00:59:53,691 --> 00:59:57,594 We couldn't finish what we started at City Hall. 956 01:00:01,298 --> 01:00:05,870 We separate you here to contain you. 957 01:00:06,036 --> 01:00:08,706 What's the American phrase? 958 01:00:08,873 --> 01:00:15,746 Ah, yeah. You're fish in barrel. 959 01:00:15,880 --> 01:00:17,882 [laughing] 960 01:00:21,418 --> 01:00:26,657 Even you, Mia Angelica Owens. 961 01:00:26,824 --> 01:00:27,792 Thirty-two. 962 01:00:27,825 --> 01:00:29,126 Weapon specialist, 963 01:00:29,293 --> 01:00:32,162 having fling with her partner, Daniel Reeves. 964 01:00:32,329 --> 01:00:37,668 Spent nine months on this case only to watch your lover die. 965 01:00:39,269 --> 01:00:43,908 [screaming] 966 01:00:43,941 --> 01:00:44,909 Kill him. 967 01:00:49,346 --> 01:00:52,149 You won't tell me? Fine. 968 01:00:52,316 --> 01:00:56,620 How about I give you the full fucking dose? 969 01:00:56,653 --> 01:00:58,488 What are you planning?! 970 01:00:58,522 --> 01:01:00,524 [laughs] Planning. 971 01:01:00,691 --> 01:01:02,927 [laughs] 972 01:01:02,960 --> 01:01:03,928 Tell me! 973 01:01:04,428 --> 01:01:07,865 - Poor girl, it's already in motion. 974 01:01:08,032 --> 01:01:10,167 You'll be with your lover real soon. 975 01:01:10,334 --> 01:01:11,802 Motherfucker! 976 01:01:11,936 --> 01:01:13,170 This isn't about you. 977 01:01:13,303 --> 01:01:14,839 This isn't about you! 978 01:01:15,005 --> 01:01:16,106 Owens! 979 01:01:18,675 --> 01:01:19,543 You don't need to do this. 980 01:01:20,677 --> 01:01:21,979 You don't need to do this. 981 01:01:27,017 --> 01:01:28,418 You can't save anyone. 982 01:01:28,552 --> 01:01:30,187 It's cyanide. It's cyanide! 983 01:01:30,354 --> 01:01:32,823 It's cyanide. It's cyanide! 984 01:01:32,990 --> 01:01:34,825 You're already dead. 985 01:01:34,992 --> 01:01:36,126 What are you doing? Huh? 986 01:01:36,293 --> 01:01:37,061 He was gonna talk. 987 01:01:37,227 --> 01:01:38,128 - [stammers] I was-- 988 01:01:38,328 --> 01:01:39,529 [Halton] He was talking. 989 01:01:39,696 --> 01:01:40,831 - [Anderson] Just trying to help. 990 01:01:40,965 --> 01:01:42,399 Trying to help? 991 01:01:42,833 --> 01:01:46,270 [bomb beeping] 992 01:01:46,470 --> 01:01:47,838 [Owens] Sorello, check him. 993 01:01:50,674 --> 01:01:51,842 Holy shit. It's armed. 994 01:01:52,009 --> 01:01:53,377 Anderson, you searched him. 995 01:01:53,543 --> 01:01:54,644 - I must have been moving too fast. 996 01:01:54,812 --> 01:01:56,146 Everybody out! Now! 997 01:01:57,815 --> 01:01:58,448 [explosion] 998 01:01:58,648 --> 01:02:00,384 [all groan] 999 01:02:05,489 --> 01:02:08,392 [electricity crackles] 1000 01:02:08,558 --> 01:02:09,894 [glass shatters] 1001 01:02:10,060 --> 01:02:14,098 [all groaning] 1002 01:02:14,231 --> 01:02:16,400 Okay. Okay. 1003 01:02:16,566 --> 01:02:18,002 I know what's going on here. 1004 01:02:20,070 --> 01:02:22,106 I figured it out. 1005 01:02:22,272 --> 01:02:24,608 I know who is working with them. 1006 01:02:29,079 --> 01:02:29,679 [gun clicks] 1007 01:02:31,248 --> 01:02:32,582 - Pu--put that away. 1008 01:02:32,749 --> 01:02:34,751 - Why would you run in there just before she got him? 1009 01:02:34,885 --> 01:02:36,120 She was gonna kill him. 1010 01:02:36,286 --> 01:02:37,621 - No, he was about to sing. 1011 01:02:37,788 --> 01:02:39,256 - You don't--you don't know that. 1012 01:02:39,289 --> 01:02:40,690 You don't know what she was gonna do. 1013 01:02:40,858 --> 01:02:42,426 - You. You're the one that searched his body. 1014 01:02:42,592 --> 01:02:43,794 All the other bodies blew up. 1015 01:02:43,894 --> 01:02:45,863 - You weren't supposed to be in that room. 1016 01:02:46,030 --> 01:02:49,566 And you, the one that's all calm, clear-headed, and quiet, 1017 01:02:49,733 --> 01:02:52,702 didn't hear what was going on right above your fucking head. 1018 01:02:52,870 --> 01:02:54,138 [gun clicks] 1019 01:02:54,304 --> 01:02:56,140 Answer the question. 1020 01:02:56,273 --> 01:02:57,541 Are you kidding me? 1021 01:02:57,707 --> 01:02:58,575 We haven't heard a peep from them 1022 01:02:58,742 --> 01:02:59,910 since they've been up there. 1023 01:03:00,044 --> 01:03:01,778 None of us have. 1024 01:03:01,946 --> 01:03:04,214 The Russian, he had you dead to rights in that snow cloud, 1025 01:03:04,381 --> 01:03:05,883 and I saved you. 1026 01:03:06,050 --> 01:03:07,417 You would be dead if it wasn't for me. 1027 01:03:07,584 --> 01:03:08,552 That fucker stabbed me in the shoulder, 1028 01:03:08,718 --> 01:03:10,320 and you still don't trust me? 1029 01:03:10,487 --> 01:03:11,521 [gun clicks] 1030 01:03:11,721 --> 01:03:12,990 [Halton] Sorello, wait. 1031 01:03:14,124 --> 01:03:16,560 - [Sorello] I can't believe it took me this long 1032 01:03:16,760 --> 01:03:18,495 to figure all of this out. 1033 01:03:21,165 --> 01:03:22,799 - You're a fucking traitor. - [gun clicks] 1034 01:03:22,967 --> 01:03:24,168 Look. 1035 01:03:24,301 --> 01:03:27,838 My name is Nathan Anderson. 1036 01:03:28,005 --> 01:03:30,340 I gave the warning that they were outside the window. 1037 01:03:30,507 --> 01:03:32,476 I saved all of your lives. 1038 01:03:33,010 --> 01:03:36,480 But every--everyone thinks that--that I'm the throwaway? 1039 01:03:36,646 --> 01:03:38,582 I'm the mistake? 1040 01:03:38,748 --> 01:03:40,317 That's what happens, right? 1041 01:03:40,484 --> 01:03:42,519 When you're a vet, you just make some mistakes. 1042 01:03:45,422 --> 01:03:47,157 You're so eager to shoot someone today? 1043 01:03:48,158 --> 01:03:49,626 Shoot me, motherfucker. 1044 01:03:49,793 --> 01:03:51,261 Shoot me! 1045 01:03:55,799 --> 01:03:56,633 - We're going to start establishing 1046 01:03:56,800 --> 01:03:58,768 some goddamn order here. 1047 01:03:58,936 --> 01:04:01,371 - First, Sorello, you're going to keep your gun 1048 01:04:01,538 --> 01:04:03,107 out of our faces. 1049 01:04:06,510 --> 01:04:10,547 Second, Owens, take Anderson's gun. 1050 01:04:10,714 --> 01:04:13,850 Take him upstairs and cuff him. 1051 01:04:18,122 --> 01:04:20,524 [Sorello sighs] 1052 01:04:24,861 --> 01:04:26,897 - You don't have to do this, you know. 1053 01:04:29,699 --> 01:04:32,202 We both lost people in the war. 1054 01:04:32,369 --> 01:04:36,406 I just couldn't handle it as well as you. 1055 01:04:36,573 --> 01:04:37,741 Don't make this about me. 1056 01:04:37,908 --> 01:04:39,143 It's not. 1057 01:04:41,178 --> 01:04:42,179 It's about them. 1058 01:04:45,015 --> 01:04:46,150 They die, but... 1059 01:04:47,484 --> 01:04:49,753 they stay with us. 1060 01:04:49,920 --> 01:04:53,190 Their faces, their voices... 1061 01:04:56,226 --> 01:04:57,594 their last words. 1062 01:05:00,998 --> 01:05:02,199 They all stay with us. 1063 01:05:08,372 --> 01:05:10,040 It's up to us to do better... 1064 01:05:11,408 --> 01:05:12,576 for them. 1065 01:05:21,518 --> 01:05:22,552 Sorello was right. 1066 01:05:24,788 --> 01:05:26,623 I nearly broke him. 1067 01:05:46,910 --> 01:05:53,383 - Choi. These terrorists, or whoever they are, 1068 01:05:53,550 --> 01:05:57,254 know more about us than we do. And all we know about them 1069 01:05:57,421 --> 01:06:00,790 is they're smuggling fucking bombs on their backs. 1070 01:06:00,957 --> 01:06:03,293 It's time you told everyone what we're really dealing with. 1071 01:06:07,064 --> 01:06:08,265 - People died today because-- 1072 01:06:08,432 --> 01:06:09,599 - How many more people have to die 1073 01:06:09,733 --> 01:06:10,900 before the end of this day? 1074 01:06:11,068 --> 01:06:12,836 I'm not trying to find out. 1075 01:06:13,003 --> 01:06:16,473 - You want to save lives? Start with us. 1076 01:06:16,606 --> 01:06:18,475 Tell them about the nukes. 1077 01:06:20,477 --> 01:06:21,411 I fucking knew it. 1078 01:06:23,913 --> 01:06:29,119 - Look, Reeves was right earlier. 1079 01:06:29,153 --> 01:06:32,122 God forbid something happens to one of us. 1080 01:06:32,289 --> 01:06:34,191 They're going to need to know what the hell is going on. 1081 01:06:46,036 --> 01:06:46,870 Shit. 1082 01:06:52,942 --> 01:06:54,944 There are two active footballs on this planet 1083 01:06:55,112 --> 01:06:56,546 that have direct operational access 1084 01:06:56,713 --> 01:06:59,316 to America's nuclear arsenal. 1085 01:06:59,483 --> 01:07:01,118 One of them is with POTUS, 1086 01:07:01,285 --> 01:07:02,552 the other with the vice president. 1087 01:07:05,055 --> 01:07:07,957 Earlier today, when our motorcade was attacked, 1088 01:07:09,959 --> 01:07:12,729 the Secret Service agent responsible for carrying this... 1089 01:07:16,466 --> 01:07:19,002 was killed, 1090 01:07:19,169 --> 01:07:22,506 and I took this from him to keep it safe. 1091 01:07:22,672 --> 01:07:24,874 - I-is that-- is that what I think it is? 1092 01:07:25,041 --> 01:07:29,346 - It functions as a mobile hub in our strategic defense system. 1093 01:07:29,513 --> 01:07:30,046 [device beeps] 1094 01:07:34,184 --> 01:07:37,521 How operational are we talking? 1095 01:07:37,554 --> 01:07:41,758 - Launch, detonation, recall. All of it. 1096 01:07:41,925 --> 01:07:43,427 I mean, technically, we can win World War Three 1097 01:07:43,560 --> 01:07:44,661 from our couch. 1098 01:07:44,694 --> 01:07:46,330 - What are all those little red dots? 1099 01:07:46,530 --> 01:07:48,498 - [Choi] Locations of every missile silo in America. 1100 01:07:48,665 --> 01:07:50,800 - Okay, but we have safeguards, right? 1101 01:07:50,934 --> 01:07:52,068 Gold codes. 1102 01:07:56,206 --> 01:07:58,275 - Do you wanna know what the hell this thing does? 1103 01:08:08,185 --> 01:08:08,785 [scanner beeps] 1104 01:08:11,221 --> 01:08:14,023 - It generates gold codes. - Are you serious? 1105 01:08:14,191 --> 01:08:15,892 I'm not even trained to carry this thing. 1106 01:08:16,059 --> 01:08:17,461 - You were right to hide it today. 1107 01:08:17,627 --> 01:08:20,130 - Why should we trust either of you? 1108 01:08:20,297 --> 01:08:22,599 - They must have known Reeves and I 1109 01:08:22,766 --> 01:08:24,734 were supposed to deliver this to the VP today. 1110 01:08:26,803 --> 01:08:29,239 And when they failed, they used our own backup protocol 1111 01:08:29,373 --> 01:08:30,874 against us to trap us here. 1112 01:08:33,076 --> 01:08:35,712 None of this was a coincidence. 1113 01:08:35,879 --> 01:08:37,281 They've been playing us all along. 1114 01:08:37,314 --> 01:08:39,283 The VP wasn't the target. 1115 01:08:41,151 --> 01:08:42,452 We were. 1116 01:08:45,755 --> 01:08:47,056 [Sorello sighs] 1117 01:08:48,057 --> 01:08:53,663 [unsettling music builds up] 1118 01:09:04,474 --> 01:09:05,442 [Owens] Come on. 1119 01:09:27,331 --> 01:09:28,798 - No signal? - No, nothing. 1120 01:09:29,866 --> 01:09:31,401 Did you try the door? 1121 01:09:31,601 --> 01:09:32,469 Yeah, I tried. 1122 01:09:37,173 --> 01:09:39,343 Okay. Looks like we're back in business here. 1123 01:09:39,509 --> 01:09:40,810 - See if you can access the footage 1124 01:09:40,944 --> 01:09:41,945 from the security cameras. 1125 01:09:42,111 --> 01:09:43,146 When? 1126 01:09:43,313 --> 01:09:45,382 - Before we arrived. The last 24 hours. 1127 01:09:47,050 --> 01:09:48,385 I'm on it. 1128 01:09:52,689 --> 01:09:54,524 - [Halton] Power's going up in the surveillance room. 1129 01:09:54,691 --> 01:09:56,626 - Wow. At least one thing's going right. 1130 01:09:58,027 --> 01:09:58,928 - There's still no internet signal, 1131 01:09:59,062 --> 01:10:00,830 but we got a monitor. 1132 01:10:08,705 --> 01:10:09,506 [door pings] 1133 01:10:12,509 --> 01:10:13,943 [Choi] Ssssh. 1134 01:10:14,143 --> 01:10:15,479 - [device beeping] - [Choi] What's that beeping? 1135 01:10:20,750 --> 01:10:21,918 Is that coming from the door? 1136 01:10:24,087 --> 01:10:24,921 Huh? 1137 01:10:26,356 --> 01:10:27,524 No. 1138 01:10:27,691 --> 01:10:28,658 - They're outside! - [explosion] 1139 01:10:28,825 --> 01:10:29,759 [Choi grunts] 1140 01:10:33,263 --> 01:10:34,998 - Keep searching, no matter what. 1141 01:10:35,164 --> 01:10:36,900 Just make sure that decoder doesn't fall into their hands. 1142 01:10:37,100 --> 01:10:38,034 [Owens] I'm on it. 1143 01:10:42,672 --> 01:10:43,573 [gunshots] 1144 01:10:44,608 --> 01:10:45,675 [Sorello grunts] 1145 01:10:45,842 --> 01:10:46,943 [Sorello] Ah, fuck! 1146 01:10:49,045 --> 01:10:50,013 Go, go! 1147 01:10:50,213 --> 01:10:51,047 [Halton] Move it. 1148 01:10:52,516 --> 01:10:53,583 Clear. 1149 01:10:59,356 --> 01:11:00,690 Come on, come on, come on. 1150 01:11:18,107 --> 01:11:19,008 Sorello. 1151 01:11:19,142 --> 01:11:20,777 [Sorello grunting] 1152 01:11:20,944 --> 01:11:22,078 - I can help you. Go get the keys. 1153 01:11:22,245 --> 01:11:23,480 Where were the keys? 1154 01:11:23,647 --> 01:11:25,081 Keys on the shelf right there. 1155 01:11:25,248 --> 01:11:26,550 Get these cuffs off me, man. 1156 01:11:28,251 --> 01:11:29,586 Get up. Come on. 1157 01:11:31,621 --> 01:11:37,293 [overlapping grunting] 1158 01:12:02,151 --> 01:12:03,620 - [Owens] Who the hell are you? 1159 01:12:05,355 --> 01:12:06,756 Come on. Hurry up! 1160 01:12:07,957 --> 01:12:09,092 I could help you, Sorello. 1161 01:12:09,258 --> 01:12:10,427 Pass me the key. 1162 01:12:11,795 --> 01:12:14,631 Hurry up. Be quick! 1163 01:12:14,798 --> 01:12:15,765 Throw me the key. 1164 01:12:17,501 --> 01:12:18,802 Trust me. 1165 01:12:24,107 --> 01:12:28,878 [overlapping grunting] 1166 01:12:49,298 --> 01:12:50,500 [Choi grunts] 1167 01:12:50,634 --> 01:12:51,735 Come on, come on, come on! 1168 01:12:54,303 --> 01:12:56,372 Help me. Ow, ow! 1169 01:12:56,506 --> 01:12:57,674 Please. Help me. 1170 01:12:57,841 --> 01:12:58,708 - Gonna make a tourniquet, all right? 1171 01:13:00,644 --> 01:13:01,511 It's gonna hurt. 1172 01:13:01,678 --> 01:13:02,879 - Okay, okay. - You ready? 1173 01:13:03,046 --> 01:13:04,180 One, two... 1174 01:13:04,347 --> 01:13:06,583 [Sorello screaming] 1175 01:13:23,232 --> 01:13:27,103 [bomb beeping] 1176 01:13:29,439 --> 01:13:30,707 Put pressure on it. 1177 01:13:30,874 --> 01:13:32,709 Put the gun down. 1178 01:13:32,876 --> 01:13:33,943 Trust me. 1179 01:13:37,881 --> 01:13:38,948 Thank you. 1180 01:13:43,286 --> 01:13:44,754 - [Anderson] I told you to shoot me. 1181 01:13:53,129 --> 01:13:54,297 Oh, my god. 1182 01:13:54,430 --> 01:13:56,199 That's not Anderson! 1183 01:13:56,399 --> 01:13:57,567 [Halton] Fuck you. 1184 01:13:57,734 --> 01:13:58,968 That's not Anderson! 1185 01:14:04,808 --> 01:14:09,378 [Owens gasping] 1186 01:14:11,214 --> 01:14:12,749 It's about time, brother. 1187 01:14:15,585 --> 01:14:17,921 [Choi groaning] 1188 01:14:20,957 --> 01:14:24,961 [Owens gasping] 1189 01:14:25,128 --> 01:14:28,064 - You would have made life a hell of a lot easier 1190 01:14:28,231 --> 01:14:31,200 if you just went ahead and died in the street today. 1191 01:14:31,334 --> 01:14:33,169 Sorry to disappoint. 1192 01:14:37,641 --> 01:14:38,207 [metal scraping] [grunt] 1193 01:14:38,341 --> 01:14:40,176 [chuckles] 1194 01:14:41,811 --> 01:14:46,716 Attaboy. That's it. 1195 01:14:46,850 --> 01:14:47,751 Breathe. 1196 01:14:59,596 --> 01:15:00,429 Oops. 1197 01:15:06,970 --> 01:15:08,004 Get the decoder. 1198 01:15:19,048 --> 01:15:24,053 - You look like a man who just watched a friend die. 1199 01:15:24,220 --> 01:15:27,757 Trust me, I know the feeling. 1200 01:15:27,891 --> 01:15:30,960 Anderson. Why? 1201 01:15:31,127 --> 01:15:32,829 His name isn't Anderson. 1202 01:15:32,996 --> 01:15:34,664 Now, that is true. 1203 01:15:37,901 --> 01:15:39,969 'Cause I killed Anderson this morning. 1204 01:15:40,136 --> 01:15:42,238 Took his badge, all that. 1205 01:15:42,405 --> 01:15:46,042 - Do you know how many people you killed today? 1206 01:15:46,209 --> 01:15:48,077 - You think this country gives a damn? 1207 01:15:52,248 --> 01:15:57,220 How many kids died fighting in Afghanistan, in Iraq, 1208 01:15:57,386 --> 01:16:01,057 on drugs owned by immigrants? 1209 01:16:01,224 --> 01:16:03,993 This country is falling apart at the seams, 1210 01:16:06,362 --> 01:16:09,799 and only those who truly care about America can save America. 1211 01:16:09,933 --> 01:16:10,934 What the hell is this? 1212 01:16:11,100 --> 01:16:12,568 It's a crusade, Owens. 1213 01:16:12,702 --> 01:16:14,503 It's a mother-fucking crusade. 1214 01:16:16,539 --> 01:16:19,508 Now for too long, real Americans have been pushed to the side 1215 01:16:19,676 --> 01:16:22,011 and made to suffer while others prospered. 1216 01:16:24,113 --> 01:16:27,583 You know, 27 veterans commit suicide each day. 1217 01:16:27,751 --> 01:16:29,753 That's nearly 10,000 a year. 1218 01:16:29,919 --> 01:16:32,221 This isn't a crusade. 1219 01:16:32,388 --> 01:16:35,291 This is fucking nationalist bullshit. 1220 01:16:36,225 --> 01:16:37,961 [Owens grunting] 1221 01:16:38,127 --> 01:16:39,595 But the Russians? 1222 01:16:41,464 --> 01:16:44,934 - No. The Russian accent my brother pulled off... 1223 01:16:47,470 --> 01:16:50,106 now, that was child's play. 1224 01:16:50,273 --> 01:16:52,475 Diversion. 1225 01:16:52,642 --> 01:16:56,379 And while you and your Pentagon are so worried 1226 01:16:56,545 --> 01:16:58,882 about the Muhammads and the Karlsruhe, 1227 01:16:59,048 --> 01:17:01,885 y'all forget to worry about the Smiths and the Johnsons. 1228 01:17:03,920 --> 01:17:06,055 You got it wrong, son. 1229 01:17:06,222 --> 01:17:08,725 We both fought for the same country. 1230 01:17:08,892 --> 01:17:11,327 I know it wasn't perfect when you came home, 1231 01:17:11,494 --> 01:17:13,296 but this isn't the way to deal with it. 1232 01:17:16,666 --> 01:17:20,436 - You know, the hardest part of all this 1233 01:17:22,939 --> 01:17:26,509 was keeping a smile off my face when Owens and Choi 1234 01:17:26,676 --> 01:17:29,478 brought both devices right here. 1235 01:17:32,515 --> 01:17:34,984 Now, we may have failed this morning, 1236 01:17:35,151 --> 01:17:38,955 but by using the agency's threat notification against you? 1237 01:17:39,122 --> 01:17:44,460 [chuckles] Now, that worked like a charm. 1238 01:17:44,493 --> 01:17:45,862 Hm? 1239 01:17:48,097 --> 01:17:49,365 I'm sorry, Owens. 1240 01:17:51,968 --> 01:17:53,102 Truly am. 1241 01:17:55,805 --> 01:18:00,343 What it's worth, you died sparking a revolution. 1242 01:18:00,509 --> 01:18:02,912 I'll carry both your names with me. 1243 01:18:02,946 --> 01:18:03,512 - [gunshot] - [Halton grunts] 1244 01:18:07,216 --> 01:18:09,753 [Owens shudders] 1245 01:18:09,953 --> 01:18:10,854 - [Owens] No! - Come here. 1246 01:18:11,020 --> 01:18:12,221 Don't fucking touch me! 1247 01:18:12,388 --> 01:18:18,828 [Owens grunting] [indistinct] 1248 01:18:18,962 --> 01:18:19,495 [device beeps] 1249 01:18:22,331 --> 01:18:23,399 Get your ass up. 1250 01:18:26,502 --> 01:18:28,337 - Open your fucking eyes. - Fuck you. 1251 01:18:28,504 --> 01:18:30,706 - Open your eyes. - No, fuck you! 1252 01:18:30,840 --> 01:18:33,409 Open your goddamn eyes! 1253 01:18:33,576 --> 01:18:34,410 You're gonna have to kill me. 1254 01:18:35,344 --> 01:18:37,280 [Owens screams] 1255 01:18:37,480 --> 01:18:38,647 - [Anderson] Come on. - No! 1256 01:18:38,848 --> 01:18:39,849 - [Anderson] Show me that eye. - [Owens] No. 1257 01:18:44,420 --> 01:18:49,292 010110. 1258 01:18:49,492 --> 01:18:51,094 - [Computer] Voice activation initiated. 1259 01:18:51,227 --> 01:18:53,029 Access granted. 1260 01:18:53,196 --> 01:18:57,400 [intense music] 1261 01:19:03,840 --> 01:19:05,741 [alarm blaring] 1262 01:19:08,077 --> 01:19:10,213 - [Anderson] Destination--mark 38 degrees north, 1263 01:19:10,413 --> 01:19:11,848 77 degrees west. 1264 01:19:22,058 --> 01:19:24,293 - All we need is one missile to take out DC. 1265 01:19:24,527 --> 01:19:25,561 You're gonna kill thousands. 1266 01:19:25,728 --> 01:19:27,596 No, save millions. 1267 01:19:27,763 --> 01:19:30,666 We gotta operate a station in every state. 1268 01:19:30,699 --> 01:19:32,135 Once we take back America, we'll make it stronger, 1269 01:19:32,268 --> 01:19:33,236 better than ever before. 1270 01:19:33,269 --> 01:19:35,972 Who got into your head? 1271 01:19:36,139 --> 01:19:37,974 I know you're all twisted up. 1272 01:19:38,141 --> 01:19:40,409 I can--I can help you get out of all this. 1273 01:19:40,609 --> 01:19:41,510 We can--we can fix this. 1274 01:19:41,710 --> 01:19:42,478 You don't get it! 1275 01:19:44,213 --> 01:19:47,416 I don't want to get out of this. For the people I lost. 1276 01:19:48,717 --> 01:19:52,055 I'm doing this... I'm doing this for my sister. 1277 01:19:57,126 --> 01:19:58,227 You remind me of her. 1278 01:20:00,964 --> 01:20:03,967 And my real name's Elijah King. 1279 01:20:04,133 --> 01:20:05,801 You know, I-- I couldn't save her, 1280 01:20:07,470 --> 01:20:09,438 but I could save them. 1281 01:20:09,605 --> 01:20:11,908 So the next kid that signs up has it better than I did. 1282 01:20:21,784 --> 01:20:24,253 - You think your sister is proud of you? 1283 01:20:26,155 --> 01:20:27,623 You're not a hero. 1284 01:20:29,425 --> 01:20:33,096 You're a fucking maniac. 1285 01:20:42,005 --> 01:20:43,606 She's all yours. 1286 01:20:43,772 --> 01:20:44,908 Commence launch. 1287 01:20:45,108 --> 01:20:46,542 - [Computer] Confirmed. 60 seconds. 1288 01:20:52,381 --> 01:20:53,382 [Owens screaming] 1289 01:20:53,549 --> 01:20:55,118 Let's go, sweetheart. 1290 01:20:56,485 --> 01:20:57,553 [Owens] No. 1291 01:21:00,789 --> 01:21:02,158 [Owens groaning] 1292 01:21:02,325 --> 01:21:03,792 Be grateful. 1293 01:21:03,960 --> 01:21:05,561 At least you get to die next to your little boyfriend. 1294 01:21:12,335 --> 01:21:13,169 Go to hell! 1295 01:21:13,336 --> 01:21:16,872 [bomb beeping] 1296 01:21:17,006 --> 01:21:17,573 [explosion] 1297 01:21:28,918 --> 01:21:29,752 [gun fired] 1298 01:21:29,919 --> 01:21:33,256 [Elijah grunting] 1299 01:21:33,422 --> 01:21:35,558 Elijah, turn it off. 1300 01:21:37,660 --> 01:21:39,428 Do you wanna save lives? 1301 01:21:39,595 --> 01:21:41,330 Just like me? 1302 01:21:44,600 --> 01:21:45,434 [gunshot] 1303 01:21:51,840 --> 01:21:55,378 [Owens panting] 1304 01:21:57,580 --> 01:21:58,614 [Elijah groans, thuds] 1305 01:22:07,456 --> 01:22:12,261 [soft, dramatic music] 1306 01:22:59,642 --> 01:23:04,080 [somber music] 1307 01:23:37,012 --> 01:23:38,714 - [Marshall] Safe House 5102, do you read? 1308 01:23:41,684 --> 01:23:44,053 Safe House 5102, do you read? 1309 01:23:48,124 --> 01:23:49,525 Copperhead, do you read? 1310 01:23:50,293 --> 01:23:54,730 [tense music] 1311 01:23:59,202 --> 01:24:01,737 Safe House 5102, do you read? 1312 01:24:05,808 --> 01:24:06,909 Copperhead, do you read? 1313 01:24:12,748 --> 01:24:14,350 Elijah, do you read? 1314 01:24:16,585 --> 01:24:17,553 Damn it, Elijah, pick up the phone. 1315 01:24:20,055 --> 01:24:22,425 Elijah, pick up the goddamn phone! 1316 01:24:32,201 --> 01:24:33,369 He's gone. 1317 01:24:33,402 --> 01:24:34,170 - [Staff] Secure sensitive material. 1318 01:24:34,370 --> 01:24:35,238 Power down. 1319 01:24:35,571 --> 01:24:36,972 [devices shutting down] 1320 01:24:37,173 --> 01:24:38,607 - [Female Staff] Wiping all hard drives. 1321 01:24:38,774 --> 01:24:40,909 He died how he lived, fighting. 1322 01:24:40,943 --> 01:24:43,011 And that's how we will remember him. 1323 01:24:43,179 --> 01:24:45,848 We will regroup at base at 08:00, Sunday. 1324 01:24:46,215 --> 01:24:48,016 We're just getting started. 1325 01:24:49,017 --> 01:24:50,486 Now let's move to Plan B. 1326 01:24:50,686 --> 01:24:51,654 You all take the back stairs. 1327 01:24:51,854 --> 01:24:52,821 - [Staff] Plan B operation. 1328 01:24:52,855 --> 01:24:54,423 Move, now! 1329 01:24:57,560 --> 01:24:58,627 [Caller] General. 1330 01:24:58,794 --> 01:24:59,762 I'm ready for extract. 1331 01:24:59,962 --> 01:25:01,597 - [Caller] Copy. ETA, five minutes. 1332 01:25:01,730 --> 01:25:02,798 See you there. 1333 01:25:08,604 --> 01:25:13,142 [foreboding music] 1334 01:25:17,246 --> 01:25:21,250 ["I'm on Fire" performed by Wallette] * Been playing a losing game * 1335 01:25:21,450 --> 01:25:24,920 * No way out * 1336 01:25:25,120 --> 01:25:28,624 * Look the devil in the eye * 1337 01:25:31,227 --> 01:25:35,231 * He only proved my veins * 1338 01:25:35,431 --> 01:25:41,170 * Now me and the devil are one and the same * 1339 01:25:47,476 --> 01:25:50,779 * I'm on fire * 1340 01:25:50,813 --> 01:25:52,114 * Lord, you can't take me * 1341 01:25:52,147 --> 01:25:53,816 * It's no matter * 1342 01:25:58,987 --> 01:26:02,725 * I'm on fire * 1343 01:26:02,758 --> 01:26:04,860 * But you're the one that's gonna burn * 1344 01:26:07,463 --> 01:26:10,499 * I'm on fire * 1345 01:26:10,533 --> 01:26:12,301 * Lord, you can't take me. * 1346 01:26:12,335 --> 01:26:15,271 * It's no matter * 1347 01:26:15,671 --> 01:26:19,275 * I'm on fire * 1348 01:26:19,475 --> 01:26:23,712 * But you're the one that's gonna burn * 1349 01:26:23,879 --> 01:26:26,915 * I'm on fire * 1350 01:26:27,115 --> 01:26:28,684 * Lord, you can't take me. * 1351 01:26:28,884 --> 01:26:31,687 * It's no matter * 1352 01:26:31,887 --> 01:26:35,824 * Lord, it's not my turn * 1353 01:26:40,663 --> 01:26:44,199 * Oh, it's not my turn * 1354 01:26:45,734 --> 01:26:47,002 * Yeah * 1355 01:26:53,309 --> 01:26:57,913 [ending music theme]