1 00:00:13,880 --> 00:00:15,800 Valter, wo bist du? 2 00:00:15,880 --> 00:00:18,680 Ich muss mit dir über Tomas und eure Mama reden. 3 00:01:13,520 --> 00:01:14,560 Tomas? 4 00:01:21,000 --> 00:01:21,960 Tomas? 5 00:01:29,040 --> 00:01:30,160 Valter? 6 00:01:36,440 --> 00:01:37,360 Hallo. 7 00:01:38,040 --> 00:01:39,200 Wo ist Valter? 8 00:01:40,640 --> 00:01:41,640 Keine Ahnung. 9 00:01:41,720 --> 00:01:43,440 Hat er nicht hier geschlafen? 10 00:01:44,760 --> 00:01:46,040 Er ist wohl gegangen. 11 00:01:46,560 --> 00:01:47,440 Wohin? 12 00:01:48,560 --> 00:01:51,600 -Er ruft nicht zurück. -Aufs Revier? Nach Hause? 13 00:01:51,680 --> 00:01:53,200 Ich weiß es nicht. 14 00:01:54,640 --> 00:01:55,960 Willst du einen Tee? 15 00:02:11,800 --> 00:02:13,160 Ich nehme an, 16 00:02:14,760 --> 00:02:16,680 Valter hat von gestern erzählt. 17 00:02:22,760 --> 00:02:26,160 Warum warst du im Frühling 2001 auf Danielas Campingplatz? 18 00:02:33,200 --> 00:02:34,320 Mutters Beerdigung. 19 00:02:35,080 --> 00:02:37,200 Ich war zu Hause nicht willkommen. 20 00:02:38,040 --> 00:02:38,880 Warum nicht? 21 00:02:40,600 --> 00:02:41,600 Der Alte. 22 00:02:43,520 --> 00:02:44,880 Er war, wie er war. 23 00:02:47,120 --> 00:02:49,000 Und Mutter war, wie sie war. 24 00:02:49,520 --> 00:02:50,760 Wie denn? 25 00:02:52,200 --> 00:02:53,160 Feige. 26 00:02:55,560 --> 00:02:58,680 Sie sah und hörte weg, wenn Papa anfing. 27 00:03:20,520 --> 00:03:21,520 Björn? 28 00:03:23,600 --> 00:03:24,600 Sie ist hier. 29 00:03:26,040 --> 00:03:29,280 Warte, ganz ruhig. Ich sagte doch, sie ist hier. 30 00:03:31,560 --> 00:03:33,240 Er hat wohl hier geschlafen. 31 00:03:34,120 --> 00:03:35,080 Auf dem… 32 00:03:35,600 --> 00:03:37,400 Vielleicht auf dem Revier? 33 00:03:41,360 --> 00:03:42,800 Sieh mal. 34 00:03:44,080 --> 00:03:45,640 Ruf ihn an, nicht mich. 35 00:03:52,760 --> 00:03:56,200 Warum wolltest du über all das reden? 36 00:04:00,280 --> 00:04:01,280 Lejla? 37 00:04:35,920 --> 00:04:40,280 DIE GLASKUPPEL 38 00:05:06,760 --> 00:05:08,120 Valter? 39 00:05:15,000 --> 00:05:16,040 Hallo? 40 00:05:49,600 --> 00:05:53,600 Hier Said Kamran von Svea Vanadin, hinterlassen Sie eine Nachricht. 41 00:05:53,680 --> 00:05:54,720 Hey. 42 00:05:54,800 --> 00:05:56,680 Ich muss mit dir reden. 43 00:05:56,760 --> 00:06:00,000 Ruf zurück, wenn du das abhörst. Ich habe Louises Handy. 44 00:06:00,600 --> 00:06:03,560 Ruf auf keinen Fall Tomas oder die Polizei an. 45 00:06:04,080 --> 00:06:05,040 Bis dann. 46 00:06:23,640 --> 00:06:24,920 Alicia! 47 00:06:31,080 --> 00:06:32,360 Alicia! 48 00:06:38,560 --> 00:06:39,840 Alicia! 49 00:07:19,480 --> 00:07:20,360 Lejla? 50 00:07:20,880 --> 00:07:22,480 Wir müssen reden. 51 00:07:23,720 --> 00:07:24,800 Ok? 52 00:07:34,320 --> 00:07:35,400 Lejla? 53 00:08:32,800 --> 00:08:33,720 Lejla? 54 00:08:39,960 --> 00:08:40,880 Verdammt! 55 00:09:30,840 --> 00:09:32,640 Notrufzentrale, was ist passiert? 56 00:09:32,720 --> 00:09:34,560 Helfen Sie mir. 57 00:09:34,640 --> 00:09:37,640 -Ok, was ist passiert? -Schicken Sie eine Streife… 58 00:09:38,280 --> 00:09:39,320 Hallo? 59 00:09:40,240 --> 00:09:41,960 Von wo aus rufen Sie an? 60 00:09:43,000 --> 00:09:44,040 Hören Sie mich? 61 00:09:44,760 --> 00:09:45,880 Sind Sie noch dran? 62 00:09:45,960 --> 00:09:46,880 Hallo? 63 00:09:49,480 --> 00:09:50,640 Hallo? 64 00:10:03,120 --> 00:10:04,120 Hier. 65 00:10:10,080 --> 00:10:10,920 Iss etwas. 66 00:10:12,840 --> 00:10:13,680 Danke. 67 00:10:14,200 --> 00:10:16,240 Wer hat dich vorhin angerufen? 68 00:10:18,560 --> 00:10:19,520 Lejla. 69 00:10:20,320 --> 00:10:22,280 -Was wollte sie? -Keine Ahnung. 70 00:10:22,800 --> 00:10:23,840 Ich hör's mal ab. 71 00:10:28,120 --> 00:10:30,880 Sie haben eine neue Nachricht. 72 00:10:30,960 --> 00:10:32,800 Hey, ich muss mit dir reden. 73 00:10:32,880 --> 00:10:34,840 Ruf zurück, wenn du das abhörst. 74 00:10:35,360 --> 00:10:36,880 Ich habe Louises Handy. 75 00:10:37,400 --> 00:10:40,360 Ruf auf keinen Fall Tomas oder die Polizei an. 76 00:10:40,440 --> 00:10:41,480 Bis dann. 77 00:11:23,960 --> 00:11:24,920 Nein. 78 00:11:31,960 --> 00:11:33,480 Nein! 79 00:11:34,360 --> 00:11:35,960 Nein! 80 00:11:53,840 --> 00:11:56,080 Ich hab aufgepasst, als du geschlafen hast. 81 00:12:32,680 --> 00:12:33,880 Ja, was gibt's? 82 00:12:34,400 --> 00:12:35,680 Wo bist du? 83 00:12:35,760 --> 00:12:37,040 Warum? 84 00:12:37,120 --> 00:12:40,720 Said ist hier. Er will über etwas mit dir reden. 85 00:12:40,800 --> 00:12:42,240 Ok. 86 00:12:42,760 --> 00:12:44,560 Jetzt, Tomas. 87 00:12:44,640 --> 00:12:46,120 Ja, ich komme. 88 00:13:00,600 --> 00:13:03,720 Ich will hier weg. Ich will zu Mama und Papa. 89 00:13:14,640 --> 00:13:16,400 Hab keine Angst. 90 00:13:19,440 --> 00:13:22,240 Ich hole uns hier raus, ok? 91 00:14:10,520 --> 00:14:11,360 Frierst du? 92 00:14:22,000 --> 00:14:23,320 Ist das Mamas? 93 00:14:28,960 --> 00:14:31,560 Alicia, kennst du den Code? 94 00:14:32,440 --> 00:14:34,440 Ja, aber warum hast du es? 95 00:14:41,920 --> 00:14:45,000 AKKU SCHWACH 96 00:14:47,000 --> 00:14:48,280 Ok. 97 00:14:48,360 --> 00:14:49,200 Sehr gut. 98 00:14:52,640 --> 00:14:53,640 Danke. 99 00:15:17,000 --> 00:15:18,400 Komm schon. 100 00:15:20,080 --> 00:15:20,920 Valter Ness? 101 00:15:21,000 --> 00:15:22,560 Ich bin's. Er hat mich. 102 00:15:22,640 --> 00:15:25,240 Ich bin bei Alicia. Es ist Tomas, der… 103 00:15:25,320 --> 00:15:26,400 Hallo? 104 00:15:26,480 --> 00:15:27,320 Lejla? 105 00:15:28,080 --> 00:15:28,920 Lejla? 106 00:15:29,640 --> 00:15:30,680 Hallo? 107 00:15:54,480 --> 00:15:56,840 Hey, ich muss dich dringend etwas… 108 00:15:56,920 --> 00:15:58,440 Wo ist Jorun? 109 00:15:58,520 --> 00:16:00,240 -In deinem Büro. -Ok. 110 00:16:03,000 --> 00:16:04,720 Hast du mit Lejla gesprochen? 111 00:16:06,240 --> 00:16:09,440 Said hat eine beunruhigende Nachricht von ihr erhalten. 112 00:16:10,880 --> 00:16:14,880 Sie sagt, dass sie Louises Handy hat und Said uns nicht anrufen soll. 113 00:16:14,960 --> 00:16:17,120 Vor allem nicht dich, Tomas. 114 00:16:17,800 --> 00:16:20,200 Und jetzt höre ich von deiner Affäre mit Louise. 115 00:16:21,040 --> 00:16:24,360 Kannst du mir mal erklären, was zum Teufel hier los ist? 116 00:16:28,720 --> 00:16:32,400 Wir müssen miteinander reden, Tomas. Egal, was passiert ist. 117 00:16:32,480 --> 00:16:35,080 Ich mache mir Sorgen um dich. 118 00:16:36,440 --> 00:16:38,080 Verdammt noch mal! 119 00:16:43,880 --> 00:16:46,120 Du weißt, dass Valter Polizist ist? 120 00:16:47,200 --> 00:16:49,760 Er kennt viele Tricks, um Leute zu finden. 121 00:16:51,320 --> 00:16:53,920 Er kann die Nummer des Handys überprüfen 122 00:16:54,520 --> 00:16:57,000 und auf einer Karte nachsehen, wo wir sind. 123 00:16:57,600 --> 00:16:58,440 Ja. 124 00:16:59,520 --> 00:17:00,600 Weißt du, was? 125 00:17:01,440 --> 00:17:02,440 Alicia. 126 00:17:03,080 --> 00:17:05,360 Als ich so alt war wie du, 127 00:17:05,840 --> 00:17:07,760 war ich auch hier gefangen. 128 00:17:09,040 --> 00:17:10,080 Was? 129 00:17:11,040 --> 00:17:13,280 Hat Valter dich gerettet? 130 00:17:15,080 --> 00:17:16,960 Ja, hat er, auf gewisse Weise. 131 00:17:21,840 --> 00:17:22,800 Komm her. 132 00:18:09,720 --> 00:18:11,160 Ich verstehe dich. 133 00:18:16,320 --> 00:18:17,960 Ich verstehe, dass du 134 00:18:18,880 --> 00:18:20,320 sehr verstört bist. 135 00:18:22,080 --> 00:18:26,240 Das hier bringt sicher vieles zurück, was du nie verarbeitet hast. 136 00:18:26,320 --> 00:18:27,640 Aus deiner Kindheit. 137 00:18:29,280 --> 00:18:30,680 Von deinem Papa 138 00:18:32,040 --> 00:18:33,480 und deiner Mama. 139 00:18:45,400 --> 00:18:46,760 Ich bin nicht sie. 140 00:18:51,840 --> 00:18:53,440 Ich bin deine Freundin. 141 00:18:57,720 --> 00:18:58,640 Oder? 142 00:18:58,720 --> 00:18:59,960 Erinnerst du dich? 143 00:19:02,160 --> 00:19:04,840 Wir können auch weiterhin Freunde sein. 144 00:19:05,920 --> 00:19:07,400 Ich kann dir helfen. 145 00:19:08,200 --> 00:19:09,400 Versprochen. 146 00:19:12,560 --> 00:19:16,120 Ich kann den Schmerz verschwinden lassen. Ich zeige dir, wie. 147 00:19:19,240 --> 00:19:20,920 Lass Alicia gehen. 148 00:19:24,120 --> 00:19:24,960 Tomas? 149 00:19:28,720 --> 00:19:29,760 Tomas? 150 00:20:23,200 --> 00:20:24,320 Gib es mir. 151 00:20:28,040 --> 00:20:29,160 Alicia? 152 00:20:31,280 --> 00:20:32,240 Das Handy. 153 00:20:38,320 --> 00:20:39,240 Gut. 154 00:21:11,920 --> 00:21:14,160 Wen hat Lejla damit angerufen? 155 00:21:15,040 --> 00:21:15,880 Dich. 156 00:21:15,960 --> 00:21:17,240 Nur mich? 157 00:21:26,760 --> 00:21:28,160 -Komm her. -Nein. 158 00:21:30,240 --> 00:21:34,040 Und du, du setzt dich in die Ecke. 159 00:21:38,280 --> 00:21:39,480 In die Ecke. 160 00:21:41,400 --> 00:21:42,440 Lejla? 161 00:21:49,560 --> 00:21:50,600 Gut. 162 00:22:06,640 --> 00:22:07,920 DER ZWERG 163 00:22:48,920 --> 00:22:51,240 Sie sieht aus wie ein Schmetterling. 164 00:22:55,080 --> 00:22:56,360 Ein Nachtfalter. 165 00:22:59,000 --> 00:23:00,720 Lejla bedeutet "Nacht". 166 00:23:02,480 --> 00:23:03,600 Jetzt weißt du es. 167 00:23:04,200 --> 00:23:05,040 Komm. 168 00:23:05,120 --> 00:23:07,040 Setz dich hierhin. 169 00:23:08,200 --> 00:23:09,400 So. 170 00:23:11,000 --> 00:23:13,160 Lässt du Lejla nicht frei? 171 00:23:14,880 --> 00:23:16,080 Deine Haare 172 00:23:16,600 --> 00:23:18,560 sind so schön. 173 00:23:20,600 --> 00:23:21,520 Valter. 174 00:23:22,120 --> 00:23:23,720 Lass sie in Ruhe. Bitte. 175 00:23:26,720 --> 00:23:28,160 Hab keine Angst, Alicia. 176 00:23:29,440 --> 00:23:30,440 Ich bin hier. 177 00:23:31,960 --> 00:23:33,160 Ich will nach Hause. 178 00:23:34,200 --> 00:23:35,360 Zu Mama? 179 00:23:37,440 --> 00:23:39,240 Weißt du, was? Das machen wir. 180 00:23:40,800 --> 00:23:42,760 Aber erst spielen wir ein Spiel. 181 00:23:43,560 --> 00:23:45,480 Du bekommst etwas von mir, 182 00:23:46,360 --> 00:23:48,640 und ich bekomme etwas von dir. 183 00:23:49,320 --> 00:23:50,520 Klingt das gut? 184 00:23:52,880 --> 00:23:54,280 Weißt du, was ich will? 185 00:23:56,280 --> 00:23:58,800 Eine Strähne deiner Haare. 186 00:24:01,080 --> 00:24:03,840 Weißt du, wer Haare auch sehr mag? 187 00:24:07,040 --> 00:24:08,160 Forellen. 188 00:24:11,880 --> 00:24:15,040 Ich mache kleine Angelfliegen aus Haaren. 189 00:24:18,800 --> 00:24:20,160 Wenn ich damit angle, 190 00:24:20,760 --> 00:24:22,480 macht es "Schnapp", 191 00:24:22,560 --> 00:24:24,480 und die Fische beißen sofort an. 192 00:24:25,720 --> 00:24:27,800 Aber sie wollen nur 193 00:24:28,800 --> 00:24:30,520 schöne, lange 194 00:24:31,040 --> 00:24:32,520 Mädchenhaare. 195 00:24:38,200 --> 00:24:40,360 Nicht meine alten Männerhaare. 196 00:24:46,160 --> 00:24:47,080 Gut. 197 00:24:47,160 --> 00:24:49,240 Du musst jetzt ganz still sitzen. 198 00:24:49,960 --> 00:24:52,200 Ich will dir nicht wehtun. 199 00:25:12,760 --> 00:25:14,680 Darf ich das Buch zu Ende lesen? 200 00:25:36,880 --> 00:25:38,040 Lejla! 201 00:25:45,280 --> 00:25:46,280 Lejla! 202 00:25:52,960 --> 00:25:54,280 Lejla! 203 00:26:05,760 --> 00:26:06,760 Sieh mal. 204 00:26:07,480 --> 00:26:08,800 So hübsch. 205 00:26:08,880 --> 00:26:11,000 Kann ich jetzt zu Mama und Papa? 206 00:26:12,800 --> 00:26:13,880 Bald. 207 00:26:15,000 --> 00:26:16,200 Wohin gehst du? 208 00:26:18,440 --> 00:26:19,960 Komm. 209 00:26:23,680 --> 00:26:27,400 Bleib ganz still und leise hier stehen, 210 00:26:27,480 --> 00:26:28,760 während ich weg bin. 211 00:26:29,840 --> 00:26:32,200 Und rede nicht mit Lejla. 212 00:26:32,280 --> 00:26:33,960 Ich rede nicht mit Lejla. 213 00:26:34,480 --> 00:26:36,240 Sieh sie nicht mal an. 214 00:26:36,320 --> 00:26:37,960 Ich sehe Lejla nicht an. 215 00:26:38,040 --> 00:26:39,160 Weißt du, was? 216 00:26:40,400 --> 00:26:42,480 Wir können Lejla nicht vertrauen. 217 00:26:43,080 --> 00:26:44,760 Wir können Lejla nicht vertrauen. 218 00:26:44,840 --> 00:26:45,720 Nein. 219 00:27:01,960 --> 00:27:02,920 Alicia? 220 00:27:04,040 --> 00:27:04,960 Bitte. 221 00:27:05,560 --> 00:27:06,600 Alicia. 222 00:27:30,040 --> 00:27:31,240 Ah, guten Morgen. 223 00:27:31,320 --> 00:27:32,200 Du bist wach. 224 00:27:32,960 --> 00:27:35,360 -Ist Lejla hier? -Ja. Sie ruht sich aus. 225 00:27:35,440 --> 00:27:37,160 Ich muss mit ihr sprechen. 226 00:27:37,240 --> 00:27:39,360 Tomas, es geht ihr nicht gut. 227 00:27:41,480 --> 00:27:45,080 -Ich muss wirklich mit ihr reden. -Was ist denn so wichtig? 228 00:27:48,400 --> 00:27:50,120 Ich hatte Louises Handy. 229 00:27:50,200 --> 00:27:52,080 Sie hat es vorhin mitgenommen. 230 00:27:54,280 --> 00:27:55,600 Ich muss das klären. 231 00:27:56,240 --> 00:27:58,320 Ich habe alles vermasselt. 232 00:28:04,960 --> 00:28:05,840 Tomas? 233 00:28:08,720 --> 00:28:09,880 Ich bin ihr Papa. 234 00:28:10,960 --> 00:28:11,960 Ich kläre das. 235 00:28:25,240 --> 00:28:26,680 Ist der Kaffee frisch? 236 00:28:48,080 --> 00:28:52,520 Valter ist sehr, sehr krank. 237 00:28:54,000 --> 00:28:57,040 Er hat das schon mal getan, und das ist nicht ok. 238 00:29:04,680 --> 00:29:08,440 Valter kann sehr gut lügen. 239 00:29:11,160 --> 00:29:15,080 Er hat mich viele, viele Jahre belogen. 240 00:29:16,520 --> 00:29:18,440 Und ich habe ihm geglaubt. 241 00:29:25,760 --> 00:29:28,000 Aber wir müssen einander vertrauen. 242 00:29:29,000 --> 00:29:31,520 Und dann gehen wir nach Hause. 243 00:29:32,840 --> 00:29:34,080 Zu Mama und Papa? 244 00:29:39,200 --> 00:29:40,080 Ja. 245 00:29:43,200 --> 00:29:45,200 -Siehst du das Schloss? -Ja. 246 00:29:45,280 --> 00:29:48,760 Versuch es mit 2-0-0-2. 247 00:30:23,960 --> 00:30:25,480 Wirf es weg. 248 00:30:25,560 --> 00:30:28,800 Leugne, dass du es je hattest, dann ist es vorbei. 249 00:30:31,320 --> 00:30:32,800 Ich werde es Jorun geben. 250 00:30:34,640 --> 00:30:36,520 Ja. Tu das. 251 00:30:37,960 --> 00:30:39,520 Wirf deine Karriere weg. 252 00:30:43,120 --> 00:30:44,240 Was hat sie gesagt? 253 00:30:47,080 --> 00:30:48,080 Nichts. 254 00:30:54,720 --> 00:30:56,760 Vielleicht wäre es das Beste, 255 00:30:56,840 --> 00:30:59,000 einen Flug für sie zu buchen, 256 00:30:59,080 --> 00:31:00,840 zurück nach Amerika, 257 00:31:01,640 --> 00:31:03,880 und sie von hier wegzubringen, 258 00:31:04,520 --> 00:31:05,760 so bald wie möglich. 259 00:31:07,800 --> 00:31:10,640 Sie soll mich anrufen, wenn es ihr besser geht. 260 00:31:11,400 --> 00:31:12,240 Ich sag's ihr. 261 00:31:30,280 --> 00:31:31,240 Beeil dich! 262 00:31:32,960 --> 00:31:34,880 Es geht nicht auf! 263 00:31:35,400 --> 00:31:36,880 Ok, Alicia? 264 00:31:39,040 --> 00:31:40,320 Es geht nicht auf. 265 00:31:40,880 --> 00:31:42,440 Vergiss das Schloss. 266 00:31:49,760 --> 00:31:51,120 Geh dich verstecken. 267 00:31:54,560 --> 00:31:56,160 Ich locke ihn zu mir. 268 00:31:56,680 --> 00:31:58,560 Dann schleichst du dich raus, 269 00:31:59,080 --> 00:32:01,600 sperrst von außen ab 270 00:32:01,680 --> 00:32:05,120 und läufst, so schnell du kannst. 271 00:32:09,160 --> 00:32:10,760 Jetzt! 272 00:32:11,840 --> 00:32:14,120 Versteck dich, Alicia! Jetzt! 273 00:32:20,960 --> 00:32:23,720 Du hast mich. Lass sie gehen. 274 00:32:25,000 --> 00:32:28,360 Bleib schön stehen, Alicia. Bald darfst du zu Mama. 275 00:32:30,640 --> 00:32:32,240 Lass sie mich behalten. 276 00:32:33,440 --> 00:32:35,000 Ich will sie hier nicht. 277 00:32:35,720 --> 00:32:37,520 Sie hat ihren Zweck erfüllt. 278 00:32:47,920 --> 00:32:49,480 Warum tust du das, 279 00:32:50,080 --> 00:32:50,960 Papa? 280 00:32:54,000 --> 00:32:55,560 Du bist die Expertin. 281 00:32:59,240 --> 00:33:00,160 Ja! 282 00:33:00,680 --> 00:33:01,880 Da ist es. 283 00:33:04,000 --> 00:33:05,360 Dieses Feuer. 284 00:33:06,360 --> 00:33:07,680 In deinen Augen. 285 00:33:16,280 --> 00:33:17,640 Mamas Liebling. 286 00:33:17,720 --> 00:33:19,960 Es ist kalt. Komm doch rein. 287 00:33:20,040 --> 00:33:21,520 Nein, Mama. Mir ist warm. 288 00:33:21,600 --> 00:33:23,240 -Bist du sicher? -Ja. 289 00:33:33,120 --> 00:33:34,320 Das Feuer. 290 00:33:36,160 --> 00:33:38,040 Ich sah es sofort. 291 00:33:41,320 --> 00:33:43,400 Du warst anders als die anderen. 292 00:33:56,720 --> 00:33:58,600 Denk an dein Versprechen. 293 00:34:01,040 --> 00:34:03,000 Du hast mich fasziniert. 294 00:34:07,600 --> 00:34:11,000 Auf eine Weise, die ich noch nie zuvor erlebt hatte. 295 00:34:14,200 --> 00:34:15,920 Hallo? Mama? 296 00:34:19,240 --> 00:34:21,960 Als du deine Chance zur Flucht sahst, 297 00:34:22,040 --> 00:34:23,320 hast du sie genutzt. 298 00:34:24,160 --> 00:34:25,160 Natürlich. 299 00:34:25,840 --> 00:34:27,080 So bist du eben. 300 00:34:29,080 --> 00:34:30,120 Ja. 301 00:34:32,320 --> 00:34:34,160 Und dann wurdest du mein. 302 00:34:37,120 --> 00:34:38,360 In echt. 303 00:34:40,640 --> 00:34:42,040 Du bekamst einen Papa, 304 00:34:42,800 --> 00:34:45,640 der sich auf bestmögliche Weise um dich kümmerte. 305 00:34:46,360 --> 00:34:48,240 Das kann mir niemand wegnehmen. 306 00:34:51,840 --> 00:34:54,240 Als ich dich hatte, brauchte ich nichts anderes. 307 00:34:56,240 --> 00:34:57,680 Und jetzt sind wir hier. 308 00:34:58,360 --> 00:34:59,400 Wieder. 309 00:35:02,440 --> 00:35:04,080 Du gehörst mir, Lejla. 310 00:35:07,680 --> 00:35:08,640 Du und ich. 311 00:35:10,920 --> 00:35:12,120 Für immer. 312 00:35:13,520 --> 00:35:15,800 Diesmal lasse ich dich nicht gehen. 313 00:35:17,640 --> 00:35:19,080 Du verstehst das sicher. 314 00:35:27,960 --> 00:35:29,080 Alicia, komm her. 315 00:36:13,600 --> 00:36:14,520 Lejla? 316 00:36:20,560 --> 00:36:21,480 Lejla? 317 00:37:10,680 --> 00:37:12,760 Jorun, schick Verstärkung zu Valters Hof. 318 00:38:04,400 --> 00:38:06,880 Lass sie in Ruhe. Bitte. 319 00:38:06,960 --> 00:38:08,320 Ich flehe dich an. 320 00:38:15,600 --> 00:38:17,880 Du bist wie deine Mama. 321 00:38:18,560 --> 00:38:19,400 Und Louise. 322 00:38:21,280 --> 00:38:22,320 Lästig. 323 00:38:30,080 --> 00:38:31,240 Na dann. 324 00:38:35,640 --> 00:38:36,840 Nein! 325 00:38:38,000 --> 00:38:39,760 Nein! 326 00:38:40,720 --> 00:38:42,080 Nein! 327 00:38:42,160 --> 00:38:43,920 Lass sie in Ruhe! 328 00:38:44,000 --> 00:38:45,040 Nein! 329 00:38:45,560 --> 00:38:47,120 Nein 330 00:38:47,200 --> 00:38:48,480 Nein! 331 00:38:50,040 --> 00:38:51,960 Lass sie in Ruhe! 332 00:38:52,040 --> 00:38:54,320 Lass sie in Ruhe! 333 00:40:10,160 --> 00:40:11,520 Lass das! 334 00:40:56,920 --> 00:40:58,320 Was hast du getan? 335 00:41:00,400 --> 00:41:01,240 Tja, 336 00:41:01,840 --> 00:41:02,960 Tomas. 337 00:41:05,000 --> 00:41:06,480 Mamas kleines Mädchen. 338 00:41:11,960 --> 00:41:13,360 Valter, was zum… 339 00:41:16,320 --> 00:41:17,600 Du musst mir helfen. 340 00:41:17,680 --> 00:41:18,520 Bleib stehen. 341 00:41:23,000 --> 00:41:23,840 Erschieß mich. 342 00:41:26,240 --> 00:41:27,200 Hier. 343 00:41:33,600 --> 00:41:34,640 Nein, Valter. 344 00:41:34,720 --> 00:41:35,680 Gut. 345 00:41:36,360 --> 00:41:38,520 Ziel genau dorthin. 346 00:41:40,480 --> 00:41:44,640 Und dann drück langsam und vorsichtig den Abzug, 347 00:41:44,720 --> 00:41:47,040 dann wird alles gut. 348 00:41:47,640 --> 00:41:49,040 Nein. Valter! 349 00:41:52,760 --> 00:41:54,520 Du weißt, ich liebe dich. 350 00:42:14,560 --> 00:42:15,480 Tomas! 351 00:43:03,320 --> 00:43:04,480 Alicia! 352 00:43:14,120 --> 00:43:17,160 Mein Schatz. Papas liebster Schatz. 353 00:43:41,360 --> 00:43:42,760 Meine Kleine! 354 00:44:29,520 --> 00:44:31,400 -Durch die Kontrolle. -Danke. 355 00:44:34,240 --> 00:44:35,200 Die Tasche. 356 00:45:01,720 --> 00:45:04,760 Ich will wissen, wo die Mädchen sind. 357 00:45:06,480 --> 00:45:08,160 Sie verdienen ein Begräbnis. 358 00:45:22,400 --> 00:45:23,440 Weißt du, 359 00:45:24,000 --> 00:45:27,520 es spielt keine Rolle, wer von uns hinter dem Glas ist. 360 00:45:28,760 --> 00:45:30,920 Du wirst immer 361 00:45:31,480 --> 00:45:32,760 hier drin sein. 362 00:45:36,400 --> 00:45:38,280 Und ich werde immer… 363 00:45:54,080 --> 00:45:56,480 Weißt du noch, dein Sturz in den Fluss? 364 00:45:57,800 --> 00:46:00,280 Du hattest Angst, er würde dich mitreißen. 365 00:46:01,480 --> 00:46:03,400 Unsere Lieblingsstelle. 366 00:46:04,440 --> 00:46:05,680 Unser Fluss. 367 00:46:11,040 --> 00:46:11,920 Mein Fluss. 368 00:48:35,560 --> 00:48:39,240 Untertitel von: Matthias Ott