1 00:00:06,048 --> 00:00:07,967 [foreboding music playing] 2 00:00:08,968 --> 00:00:12,137 [Silvermane] Somebody sent Addison to burn down my house. 3 00:00:12,138 --> 00:00:13,555 I want you to find out who it is. 4 00:00:13,556 --> 00:00:15,306 [Ben] It's Cat Hardy. He finds out 5 00:00:15,307 --> 00:00:17,851 she was behind it, he'll kill her. 6 00:00:17,852 --> 00:00:19,853 Only money tells the truth. 7 00:00:19,854 --> 00:00:22,397 [Ben] Crafty bastard marks all of his bills. 8 00:00:22,398 --> 00:00:25,483 I don't care if Silvermane hired you. I'm gonna find the rat. 9 00:00:25,484 --> 00:00:27,153 Come on, Gio. 10 00:00:29,196 --> 00:00:31,322 [Robbie] I met this guy at the Hooverville. 11 00:00:31,323 --> 00:00:33,324 [Janet] He knows both Addison and Flint Marko. 12 00:00:33,325 --> 00:00:34,451 What are the chances? 13 00:00:34,452 --> 00:00:36,245 [grunting] 14 00:00:37,371 --> 00:00:40,415 Crime is out of control. The city needs order. 15 00:00:40,416 --> 00:00:42,125 Get me in touch with The Spider. 16 00:00:42,126 --> 00:00:43,543 [Cat] If you love me, 17 00:00:43,544 --> 00:00:44,628 you'll leave with me right now. 18 00:00:45,379 --> 00:00:46,546 There's no turning it off! 19 00:00:46,547 --> 00:00:48,006 [Cat] I am done with people telling me 20 00:00:48,007 --> 00:00:49,799 who I am and what I get to do. 21 00:00:49,800 --> 00:00:51,761 There you are. 22 00:00:53,262 --> 00:00:54,679 Did you know that I mark all my bills? 23 00:00:54,680 --> 00:00:56,765 Guess where I mark yours. 24 00:00:56,766 --> 00:00:58,224 [Winston] You son of a bitch. 25 00:00:58,225 --> 00:00:59,434 You set me up. 26 00:00:59,435 --> 00:01:02,520 - I'll rip your goddamn-- - [gunshot] 27 00:01:02,521 --> 00:01:03,731 We'll be needing another grave. 28 00:01:11,238 --> 00:01:16,659 - [♪ Cat sings "The Devils You Know"] - ♪ No place to hide when ♪ 29 00:01:16,660 --> 00:01:23,667 ♪ his devilish eyes start smiling ♪ 30 00:01:24,335 --> 00:01:28,422 ♪ start smiling ♪ 31 00:01:29,507 --> 00:01:32,967 - [gunshot] - ♪ These kind of nights ♪ 32 00:01:32,968 --> 00:01:35,053 ♪ lend ♪ 33 00:01:35,054 --> 00:01:39,390 ♪ a subtle nod to ♪ 34 00:01:39,391 --> 00:01:41,727 ♪ crying ♪ 35 00:01:43,479 --> 00:01:46,648 ♪ a loud silence... 36 00:01:46,649 --> 00:01:48,650 Yeah, Winston was a stone-cold killer. 37 00:01:48,651 --> 00:01:52,737 A useful weapon in my arsenal, but entirely replaceable. 38 00:01:52,738 --> 00:01:54,614 Same goes for his pal Gio. 39 00:01:54,615 --> 00:01:56,116 [gunshot] 40 00:01:59,078 --> 00:02:04,165 ♪ What's worse? The cold? ♪ 41 00:02:04,166 --> 00:02:08,503 ♪ Or the devil that you know... 42 00:02:08,504 --> 00:02:09,587 [Silvermane] It was risky, 43 00:02:09,588 --> 00:02:11,381 not letting me in on your plans, 44 00:02:11,382 --> 00:02:14,426 but it was a smart play, start to finish. 45 00:02:15,427 --> 00:02:17,220 Are you listening to me? 46 00:02:17,221 --> 00:02:19,180 I'm trying to pay you a compliment. 47 00:02:19,181 --> 00:02:21,559 [tense, dramatic music playing] 48 00:02:22,935 --> 00:02:24,727 You did a good job. 49 00:02:24,728 --> 00:02:26,187 Smart. 50 00:02:26,188 --> 00:02:28,274 Patient. 51 00:02:29,567 --> 00:02:31,818 I could use someone like you on my payroll. 52 00:02:31,819 --> 00:02:35,154 I'm not a fan of your retirement plan. 53 00:02:35,155 --> 00:02:37,741 [chuckles] You got some mouth. 54 00:02:40,744 --> 00:02:43,122 Could get you killed some day. 55 00:02:46,834 --> 00:02:48,460 ♪ Oh ♪ 56 00:02:49,086 --> 00:02:52,630 ♪ No place to hide when... 57 00:02:52,631 --> 00:02:55,174 Talking to the police chief tomorrow. 58 00:02:55,175 --> 00:02:57,136 He on the payroll, too? 59 00:02:58,387 --> 00:03:00,847 Why is he running raids on your booze shipments? 60 00:03:00,848 --> 00:03:02,807 Exactly. 61 00:03:02,808 --> 00:03:06,854 ♪ with the devil you ♪ 62 00:03:08,397 --> 00:03:14,694 ♪ know ♪ 63 00:03:14,695 --> 00:03:18,365 [applause and cheering] 64 00:03:19,783 --> 00:03:21,368 She's not bad, huh? 65 00:03:22,369 --> 00:03:23,913 [woman] Beautiful, Cat. 66 00:03:25,164 --> 00:03:27,333 It'd be a shame to have to kill her. 67 00:03:29,877 --> 00:03:31,377 [Ben] Beautiful song. 68 00:03:31,378 --> 00:03:33,546 - You wrote it? - I did. 69 00:03:33,547 --> 00:03:35,423 We prefer the splashier numbers. 70 00:03:35,424 --> 00:03:36,841 I thought we were celebrating. 71 00:03:36,842 --> 00:03:40,011 - Killing people? - A couple of rats... 72 00:03:40,012 --> 00:03:41,930 who tried to put you in a hole. 73 00:03:41,931 --> 00:03:43,432 Reilly kept you out of it. 74 00:03:44,475 --> 00:03:46,768 - [Cat] I'll drink to that. - [band playing upbeat instrumental music] 75 00:03:46,769 --> 00:03:49,896 Any regrets on the fact you almost killed me for nothing tonight? 76 00:03:49,897 --> 00:03:51,898 Yeah, I don't dwell. 77 00:03:51,899 --> 00:03:53,191 Maybe you should start. 78 00:03:53,192 --> 00:03:56,194 Well, it's getting late. 79 00:03:56,195 --> 00:03:57,904 [Silvermane] Ah, no. No chance. 80 00:03:57,905 --> 00:03:59,948 You and me are drinking tonight. 81 00:03:59,949 --> 00:04:02,450 Be a doll and grab us a bottle of the Yellow Spot. 82 00:04:02,451 --> 00:04:04,243 Enjoy the Spot whiskey. 83 00:04:04,244 --> 00:04:05,913 We're going up a notch. 84 00:04:08,540 --> 00:04:10,542 [dramatic, suspenseful music playing] 85 00:04:18,759 --> 00:04:21,512 [crying] 86 00:04:28,769 --> 00:04:30,771 {\an8}[♪ Kirby sings "Saving Grace"] 87 00:04:38,112 --> 00:04:40,780 {\an8}♪ The colors fading from the photograph ♪ 88 00:04:40,781 --> 00:04:42,532 ♪ I could tell the story ♪ 89 00:04:42,533 --> 00:04:45,201 ♪ but still you wouldn't know the half ♪ 90 00:04:45,202 --> 00:04:47,996 {\an8}♪ This love was brought to life from shards of glass ♪ 91 00:04:47,997 --> 00:04:50,081 {\an8}♪ When you kiss me there's a shifting ♪ 92 00:04:50,082 --> 00:04:52,542 ♪ in the sepia tone ♪ 93 00:04:52,543 --> 00:04:55,753 {\an8}♪ Can't escape the madness, baby, magnetism ♪ 94 00:04:55,754 --> 00:04:59,090 {\an8}♪ Run away but something pulls me back into it ♪ 95 00:04:59,091 --> 00:05:02,218 {\an8}♪ Lately I've been staring at a broken mirror ♪ 96 00:05:02,219 --> 00:05:05,680 ♪ Needing someone to call my own ♪ 97 00:05:05,681 --> 00:05:08,891 ♪ Hey, lover ♪ 98 00:05:08,892 --> 00:05:11,769 {\an8}♪ I need someone to save me now ♪ 99 00:05:11,770 --> 00:05:14,022 {\an8}♪ from all the pain ♪ 100 00:05:14,023 --> 00:05:16,482 {\an8}♪ I suffer ♪ 101 00:05:16,483 --> 00:05:19,318 {\an8}♪ and the heavy world that weighs me down ♪ 102 00:05:19,319 --> 00:05:22,864 {\an8}♪ 'Cause the world ain't sweet ♪ 103 00:05:22,865 --> 00:05:25,241 {\an8}♪ It's bitter to taste ♪ 104 00:05:25,242 --> 00:05:26,617 {\an8}♪ But you could be ♪ 105 00:05:26,618 --> 00:05:29,830 ♪ my saving grace ♪ 106 00:05:51,185 --> 00:05:53,187 [song ends] 107 00:05:56,065 --> 00:05:57,523 [Janet] Please assure him 108 00:05:57,524 --> 00:06:00,069 that I will have Mr. Reilly return his call as soon as he's in. 109 00:06:00,861 --> 00:06:04,031 Yes, I'll be sure to add that to your previous messages. 110 00:06:05,032 --> 00:06:06,366 Mm-hmm. 111 00:06:09,078 --> 00:06:10,828 - Mayor again? - Uh-huh. 112 00:06:10,829 --> 00:06:12,623 Does he know which Ben Reilly he's calling? 113 00:06:13,540 --> 00:06:14,999 - [Robbie chuckles] - [bangs on door] 114 00:06:15,000 --> 00:06:16,584 [drops keys, bangs on door] 115 00:06:16,585 --> 00:06:18,795 [Ben] Goddamn it! 116 00:06:18,796 --> 00:06:19,879 [drops keys] 117 00:06:19,880 --> 00:06:21,798 [Ben shrieks, grunts] 118 00:06:21,799 --> 00:06:23,216 This goddamn guy. 119 00:06:23,217 --> 00:06:24,717 [bangs on door] 120 00:06:24,718 --> 00:06:26,303 Jesus Christ. 121 00:06:30,557 --> 00:06:32,100 Wow. I-- 122 00:06:32,101 --> 00:06:33,560 Okay. 123 00:06:40,943 --> 00:06:42,777 Say what you will about Silvermane, 124 00:06:42,778 --> 00:06:45,446 but I admire the man's constitution. 125 00:06:45,447 --> 00:06:46,906 He can drink. 126 00:06:46,907 --> 00:06:48,407 - Any idea why the mayor's so keen... - I got a tip 127 00:06:48,408 --> 00:06:49,617 - that Lonnie's in Harlem. - ...to talk to you? 128 00:06:49,618 --> 00:06:50,701 So I'm gonna head uptown, see if I can 129 00:06:50,702 --> 00:06:51,953 - make amends for that bullshit Bugle... - Because he's called the office 130 00:06:51,954 --> 00:06:53,037 - nine times and counting. Nine. - ...story Walters ran yesterday. 131 00:06:53,038 --> 00:06:54,872 - Scrambled. - Excuse me? 132 00:06:54,873 --> 00:06:57,834 I need scrambled eggs and... 133 00:06:57,835 --> 00:06:59,252 [whispers] sausages. 134 00:06:59,253 --> 00:07:00,753 And... 135 00:07:00,754 --> 00:07:02,130 a biscuit. 136 00:07:02,131 --> 00:07:05,092 If we're dreaming, why don't you add gravy to that, Mr. Moneybags? 137 00:07:09,346 --> 00:07:11,139 Holy shit. 138 00:07:11,140 --> 00:07:12,765 I'm not even gonna ask. 139 00:07:12,766 --> 00:07:14,433 That's probably wise. 140 00:07:14,434 --> 00:07:16,269 Please. I need food. 141 00:07:16,270 --> 00:07:17,563 After you talk to the mayor. 142 00:07:18,856 --> 00:07:21,399 - God. - I'm gonna head out and look for Lonnie. 143 00:07:21,400 --> 00:07:23,067 Let me know how it goes in... 144 00:07:23,068 --> 00:07:25,487 [yawns] ♪ Harlem ♪ 145 00:07:27,656 --> 00:07:29,324 [drops keys] 146 00:07:30,325 --> 00:07:32,618 Who am I? 147 00:07:32,619 --> 00:07:34,829 Well, that would be you. 148 00:07:34,830 --> 00:07:36,539 [Robbie laughs] 149 00:07:36,540 --> 00:07:37,791 [door closes] 150 00:07:39,001 --> 00:07:41,920 - [subway chugging on tracks] - [upbeat music playing] 151 00:07:55,350 --> 00:07:57,352 [indistinct chatter] 152 00:07:59,938 --> 00:08:01,940 [lively crowd chatter] 153 00:08:19,708 --> 00:08:21,500 [door opens] 154 00:08:21,501 --> 00:08:23,587 - [footsteps approaching] - [door closes] 155 00:08:29,343 --> 00:08:31,010 Sleep well, sunshine? 156 00:08:31,011 --> 00:08:33,012 Like a kitten. 157 00:08:33,013 --> 00:08:34,597 Why do you ask? 158 00:08:34,598 --> 00:08:36,850 A guy can't inquire after his favorite gal? 159 00:08:43,315 --> 00:08:45,650 Truth is, I was up all night. 160 00:08:45,651 --> 00:08:47,276 Too much adrenaline from yesterday. 161 00:08:47,277 --> 00:08:48,737 [vehicle horn honks] 162 00:08:49,988 --> 00:08:51,739 Maybe I wasn't the only one. 163 00:08:51,740 --> 00:08:53,366 What did you put through the wall? 164 00:08:53,367 --> 00:08:56,494 My fist, my head, bust of Caesar. 165 00:08:56,495 --> 00:08:58,121 - [chuckles] - What does it matter? 166 00:09:04,670 --> 00:09:06,712 Wouldn't want you catching a cold. [sniffles] 167 00:09:06,713 --> 00:09:08,256 Lose your voice, 168 00:09:08,257 --> 00:09:09,924 miss a show. 169 00:09:09,925 --> 00:09:11,885 I haven't missed a show in seven years. 170 00:09:13,220 --> 00:09:15,597 You almost missed one last night, though, didn't you? 171 00:09:16,473 --> 00:09:18,599 If you have something to say, say it. 172 00:09:18,600 --> 00:09:20,351 It's too early for subtext. 173 00:09:20,352 --> 00:09:21,645 Text, then. 174 00:09:22,396 --> 00:09:24,772 [tense music playing] 175 00:09:24,773 --> 00:09:27,358 Winston was the rat... 176 00:09:27,359 --> 00:09:30,237 but that doesn't answer what you were doing at the train station. 177 00:09:39,329 --> 00:09:40,663 Why don't you ask Winston? 178 00:09:40,664 --> 00:09:43,165 - Can't. - And why is that? 179 00:09:43,166 --> 00:09:44,959 'Cause I put a bullet in his chest. 180 00:09:44,960 --> 00:09:47,378 And if the P.I. had told you I was the rat? 181 00:09:47,379 --> 00:09:49,298 I'd have put a bullet in you. 182 00:09:50,340 --> 00:09:52,301 Well, there's your answer. 183 00:09:55,387 --> 00:09:56,805 That's not an answer. 184 00:09:58,056 --> 00:09:59,516 And it's not the truth. 185 00:10:01,810 --> 00:10:04,061 The truth is I was terrified. 186 00:10:04,062 --> 00:10:06,814 Not because I was guilty, but because you were unhinged. 187 00:10:06,815 --> 00:10:10,652 Looking to lash out and feel like you're still invulnerable. 188 00:10:11,695 --> 00:10:13,572 There you go. Now we are talking. 189 00:10:14,740 --> 00:10:16,949 Why was Reilly with you at the station? 190 00:10:16,950 --> 00:10:19,368 He wasn't with me. 191 00:10:19,369 --> 00:10:21,287 He was watching me. 192 00:10:21,288 --> 00:10:22,538 For you. 193 00:10:22,539 --> 00:10:23,914 He must have figured out 194 00:10:23,915 --> 00:10:27,502 Winston was the rat and thought I was in on it because I was running. 195 00:10:28,628 --> 00:10:32,007 He didn't know I had nothing to do with it until Winston tried to frame me. 196 00:10:37,387 --> 00:10:38,805 Good. 197 00:10:41,683 --> 00:10:44,435 Reilly was smart not to trust anyone. 198 00:10:44,436 --> 00:10:46,645 And he was smart not to play favorites. 199 00:10:46,646 --> 00:10:49,106 If he's so smart, then why don't you hire him? 200 00:10:49,107 --> 00:10:51,150 I tried. 201 00:10:51,151 --> 00:10:52,735 He was smart enough to say no. 202 00:10:52,736 --> 00:10:54,112 [scoffs softly] 203 00:10:55,197 --> 00:10:56,280 I'm glad you're back. 204 00:10:56,281 --> 00:10:58,324 No place I'd rather be. 205 00:10:58,325 --> 00:10:59,742 [chuckles softly] 206 00:10:59,743 --> 00:11:01,370 That's my girl. 207 00:11:02,412 --> 00:11:03,955 [door opens] 208 00:11:05,499 --> 00:11:06,833 [door closes] 209 00:11:07,876 --> 00:11:10,253 [Janet] See? There you go. I knew you could do it. 210 00:11:15,008 --> 00:11:16,927 - [Janet mutters in Spanish] - [Frankie sighs] 211 00:11:17,969 --> 00:11:21,222 - The desk wobbles. - I'm aware. Focus. 212 00:11:21,223 --> 00:11:22,848 How am I supposed to focus on a wobbly desk? 213 00:11:22,849 --> 00:11:25,351 Trust me, I've been asking that same question for three days now. 214 00:11:25,352 --> 00:11:27,061 [phone ringing] 215 00:11:27,062 --> 00:11:29,439 Listen, I don't know how many times I have to tell you-- 216 00:11:30,774 --> 00:11:32,274 I am so sorry. 217 00:11:32,275 --> 00:11:34,694 Uh, yes. Reilly Investigations. May I ask who's calling? 218 00:11:36,196 --> 00:11:38,280 Hi... Ms. Hardy. 219 00:11:38,281 --> 00:11:41,159 Mr. Reilly isn't here at the moment. Would you like me to take a message? 220 00:11:42,619 --> 00:11:43,578 Uh-huh. 221 00:11:44,955 --> 00:11:45,831 Yeah. 222 00:11:46,832 --> 00:11:49,417 Three p.m. The Calypso. 223 00:11:49,418 --> 00:11:50,836 Yeah, I'll let him know. 224 00:11:52,129 --> 00:11:53,796 - School's out. - Ah, yes. 225 00:11:53,797 --> 00:11:55,006 Find Ben. Give him this. 226 00:11:56,341 --> 00:11:58,509 [whimsical music playing] 227 00:11:58,510 --> 00:12:00,512 And we're not done here. 228 00:12:03,390 --> 00:12:05,182 Oh, Johnny Cave. 229 00:12:05,183 --> 00:12:07,143 Well, of course. A great guy. 230 00:12:07,144 --> 00:12:08,477 He told me so himself. 231 00:12:08,478 --> 00:12:09,812 [Johnny] You wouldn't doubt it, would you? 232 00:12:09,813 --> 00:12:11,272 Same place, 12:30. 233 00:12:11,273 --> 00:12:12,440 - And don't be late. - And don't be late. 234 00:12:12,441 --> 00:12:14,775 What? Me late? Well, I like that. 235 00:12:14,776 --> 00:12:16,986 Of all the nerve. What are you talking about? 236 00:12:16,987 --> 00:12:18,320 I'm usually the one that has to stand around 237 00:12:18,321 --> 00:12:19,530 waiting 20 minutes for you to show up. 238 00:12:19,531 --> 00:12:20,781 - [Johnny] All right, all right. - All right, all right. 239 00:12:20,782 --> 00:12:22,533 - All right, all right, all right. - All right, all right, all right. 240 00:12:22,534 --> 00:12:23,909 But you heard me. 241 00:12:23,910 --> 00:12:25,453 - Don't be late. - Don't be late. 242 00:12:25,454 --> 00:12:27,789 [indistinct chatter of woman on phone] 243 00:12:33,211 --> 00:12:34,545 [Cagney and Ben imitate sizzling sound] 244 00:12:34,546 --> 00:12:35,714 - Red hot. - Red hot. 245 00:12:36,715 --> 00:12:38,717 - [door closes] - [jazzy, noir music playing] 246 00:12:51,730 --> 00:12:53,815 [sighing] 247 00:12:59,446 --> 00:13:01,697 [knocking at door] 248 00:13:01,698 --> 00:13:03,157 No. 249 00:13:03,158 --> 00:13:05,201 [Frankie] Ben, it's me. Open up! 250 00:13:05,202 --> 00:13:06,577 [knocking continues] 251 00:13:06,578 --> 00:13:08,162 I'm sleeping. 252 00:13:08,163 --> 00:13:09,414 Then how you talking? 253 00:13:10,415 --> 00:13:11,540 Did you hear me? 254 00:13:11,541 --> 00:13:12,875 If you sleeping, how are you talking? 255 00:13:12,876 --> 00:13:14,376 What? 256 00:13:14,377 --> 00:13:17,129 Singer left a message with Janet. She said it was important. 257 00:13:17,130 --> 00:13:18,465 Quit school early and everything. 258 00:13:19,216 --> 00:13:21,676 Ah, now he's awake. 259 00:13:22,761 --> 00:13:24,970 [scoffs] Anyways, I'd better run. 260 00:13:24,971 --> 00:13:26,972 - Yeah. - But-- 261 00:13:26,973 --> 00:13:28,766 Maybe a shower. 262 00:13:28,767 --> 00:13:30,392 [sighs] 263 00:13:30,393 --> 00:13:31,936 - And a shave. - [scoffs] 264 00:13:31,937 --> 00:13:34,231 And a fresh shirt. 265 00:13:35,440 --> 00:13:36,942 And-and good-good luck. 266 00:13:38,235 --> 00:13:40,570 [clock ticking] 267 00:13:50,789 --> 00:13:52,666 More coffee, boss? 268 00:13:56,753 --> 00:13:58,504 [louder] More coffee? 269 00:13:58,505 --> 00:14:00,298 You think I'm deaf. 270 00:14:01,299 --> 00:14:03,968 - Is that it? - No. I... 271 00:14:03,969 --> 00:14:05,512 I just... 272 00:14:15,063 --> 00:14:18,023 I don't think Chief McNamara's coming, boss. 273 00:14:18,024 --> 00:14:19,525 [sighs] 274 00:14:19,526 --> 00:14:21,860 [tense, dramatic music playing] 275 00:14:21,861 --> 00:14:24,572 Then find him, and remind him 276 00:14:24,573 --> 00:14:28,450 that one of the conditions of his palms getting greased 277 00:14:28,451 --> 00:14:32,831 is showing up for his weekly appointment. 278 00:14:37,168 --> 00:14:38,962 And clean that up. 279 00:14:40,380 --> 00:14:42,382 [lively chatter] 280 00:14:49,306 --> 00:14:50,764 - You made it. - I did. 281 00:14:50,765 --> 00:14:52,349 Think I owe you a drink. 282 00:14:52,350 --> 00:14:55,102 A little later. Our mutual friend bought me plenty. 283 00:14:55,103 --> 00:14:58,063 We need to talk about that. Get our stories straight. 284 00:14:58,064 --> 00:15:00,774 He wanted to know why you were with me at the train station last night. 285 00:15:00,775 --> 00:15:02,943 - And you said? - That you didn't trust me. 286 00:15:02,944 --> 00:15:04,653 Thought I might be in cahoots with Winston. 287 00:15:04,654 --> 00:15:06,655 - Smart. - He's smart, too. 288 00:15:06,656 --> 00:15:08,699 And he won't stop with Winston. 289 00:15:08,700 --> 00:15:11,493 He'll start asking questions about the raid, which might lead him to-- 290 00:15:11,494 --> 00:15:13,287 Mayor? 291 00:15:13,288 --> 00:15:15,497 I think I underestimated you. 292 00:15:15,498 --> 00:15:16,915 Happens. 293 00:15:16,916 --> 00:15:18,709 Seriously, why are you doing this? 294 00:15:18,710 --> 00:15:20,169 Why did you try to kill Silvermane? 295 00:15:20,170 --> 00:15:22,213 - I asked you first. - I saved your life. 296 00:15:23,465 --> 00:15:25,424 [lively chatter] 297 00:15:25,425 --> 00:15:26,884 Not here. 298 00:15:26,885 --> 00:15:28,887 [mysterious, atmospheric music playing] 299 00:15:30,472 --> 00:15:32,556 One and two and hop and fly. 300 00:15:32,557 --> 00:15:35,100 [indistinct chatter] 301 00:15:35,101 --> 00:15:36,560 Don't worry, friends. 302 00:15:36,561 --> 00:15:38,437 There's plenty of soup to go around. 303 00:15:38,438 --> 00:15:40,440 [car horn honking] 304 00:15:46,780 --> 00:15:49,073 - Two? - Oh, you got it, boss. 305 00:15:49,074 --> 00:15:50,783 How's business? 306 00:15:50,784 --> 00:15:52,160 Well, you just doubled it. 307 00:15:53,244 --> 00:15:55,287 [laughs softly] 308 00:15:55,288 --> 00:15:56,330 So... 309 00:15:56,331 --> 00:15:58,457 You serve your country, and this is how they repay you. 310 00:15:58,458 --> 00:16:00,209 [pastor] Everyone's gonna eat today. 311 00:16:00,210 --> 00:16:02,753 - Are you a vet, too? - Oh, no, no, no, no. 312 00:16:02,754 --> 00:16:05,089 I'm a journalist. 313 00:16:05,090 --> 00:16:07,341 In fact, I'm looking for someone named Lonnie Lincoln. 314 00:16:07,342 --> 00:16:09,426 - Ah. - Doing a story on Black vets 315 00:16:09,427 --> 00:16:11,470 and how their lives turned out. 316 00:16:11,471 --> 00:16:13,222 Well, you in the right place. 317 00:16:13,223 --> 00:16:16,266 All the vets in Harlem are about to line up to get their hot meals. 318 00:16:16,267 --> 00:16:17,643 - Oh, yeah? - Yeah. 319 00:16:17,644 --> 00:16:19,561 But you want stories? 320 00:16:19,562 --> 00:16:21,605 I got stories for days. 321 00:16:21,606 --> 00:16:24,817 Hey, picture this. Case of anchovies falls off 322 00:16:24,818 --> 00:16:26,235 - the back of a truck. - Yeah. 323 00:16:26,236 --> 00:16:27,653 - Now, my man Steven? - Steven. 324 00:16:27,654 --> 00:16:29,905 He's gathering up all the anchovies and cans. 325 00:16:29,906 --> 00:16:31,990 He don't even like anchovies. 326 00:16:31,991 --> 00:16:34,077 Now I'm like Steven. I don't even like anchovies. 327 00:16:35,370 --> 00:16:36,954 - [suspenseful music playing] - [Ben] What is this place? 328 00:16:36,955 --> 00:16:38,832 [Cat] My old life. 329 00:16:40,500 --> 00:16:43,586 It's where I used to perform before Silvermane found me. 330 00:16:44,754 --> 00:16:46,463 I used to sing for pennies. 331 00:16:46,464 --> 00:16:50,217 Could barely afford to put food in my stomach, but... 332 00:16:50,218 --> 00:16:52,011 I loved it. 333 00:16:53,680 --> 00:16:57,850 One night, Silvermane tipped me more money than I'd ever seen in my life. 334 00:16:57,851 --> 00:16:59,643 Next day, he made a proposal. 335 00:16:59,644 --> 00:17:01,687 Headline a new club. 336 00:17:01,688 --> 00:17:03,814 Said I'd have everything I could ever want. 337 00:17:03,815 --> 00:17:05,649 And he gave it to me. 338 00:17:05,650 --> 00:17:07,568 But you couldn't see the strings. 339 00:17:07,569 --> 00:17:09,403 They were thin at first, 340 00:17:09,404 --> 00:17:11,448 but over the years, they got thick as rope. 341 00:17:13,283 --> 00:17:15,033 No. 342 00:17:15,034 --> 00:17:17,035 They were never like that. 343 00:17:17,036 --> 00:17:20,456 The only thing Silvermane gets off on is power. 344 00:17:20,457 --> 00:17:22,458 As long as he can control what I wear, 345 00:17:22,459 --> 00:17:24,293 what I do, 346 00:17:24,294 --> 00:17:26,671 who I'm around... 347 00:17:31,593 --> 00:17:33,970 [soft, gentle music playing] 348 00:17:42,812 --> 00:17:44,897 There was a man once. 349 00:17:44,898 --> 00:17:46,524 Thomas. 350 00:17:47,525 --> 00:17:50,027 Started coming to the club night after night. 351 00:17:50,028 --> 00:17:53,447 And, eventually... 352 00:17:53,448 --> 00:17:54,657 he wore me down. 353 00:17:55,742 --> 00:17:58,160 He was a dentist, if you can believe it. 354 00:17:58,161 --> 00:18:00,871 Sexy dentist, huh? 355 00:18:00,872 --> 00:18:03,040 Yeah, I heard about those guys. 356 00:18:03,041 --> 00:18:06,251 Oh, no, but he was kind. 357 00:18:06,252 --> 00:18:10,840 And I guess, for me, kindness was something new. 358 00:18:13,885 --> 00:18:17,721 After about a year, he surprised me with a ring. 359 00:18:17,722 --> 00:18:21,351 And I surprised him by saying "yes." 360 00:18:24,896 --> 00:18:27,397 After Thomas suddenly stopped coming by, 361 00:18:27,398 --> 00:18:30,985 I thought maybe I had done something wrong. 362 00:18:33,404 --> 00:18:34,823 [shudders softly] 363 00:18:35,824 --> 00:18:36,825 [sniffles] 364 00:18:39,285 --> 00:18:41,745 Could have just scared him off, 365 00:18:41,746 --> 00:18:43,581 but Silvermane had him killed. 366 00:18:44,666 --> 00:18:47,085 Wanted to make sure I'd never make the same mistake again. 367 00:18:48,753 --> 00:18:52,047 But you did... with Flint. 368 00:18:52,048 --> 00:18:55,634 I suppose he's kind, too, when he isn't busting heads. 369 00:18:55,635 --> 00:18:57,970 He is, in fact. 370 00:18:57,971 --> 00:19:02,599 He's got more honor and loyalty than anyone I know, 371 00:19:02,600 --> 00:19:04,978 so I thought I would give us both a second chance. 372 00:19:06,938 --> 00:19:10,232 And to do it, you needed Silvermane out of the picture. 373 00:19:10,233 --> 00:19:13,987 I was so dumb to think that maybe I could have it all. 374 00:19:17,991 --> 00:19:21,118 - [mysterious music playing] - [Ben] Tell me about Addison. 375 00:19:21,119 --> 00:19:23,579 Flint mentioned him. 376 00:19:23,580 --> 00:19:25,205 They were war buddies. 377 00:19:25,206 --> 00:19:27,124 He was worried about him. 378 00:19:27,125 --> 00:19:29,710 Said Jimmy lost his job. 379 00:19:29,711 --> 00:19:31,670 That he'd been burning things for money. 380 00:19:31,671 --> 00:19:34,089 Mostly insurance scams. 381 00:19:34,090 --> 00:19:36,258 With the money I was offering, 382 00:19:36,259 --> 00:19:38,511 it wasn't hard to convince him to kill Silvermane. 383 00:19:39,596 --> 00:19:41,638 But Addison botched the job 384 00:19:41,639 --> 00:19:44,266 and let Silvermane get away. 385 00:19:44,267 --> 00:19:45,976 [Ben] Oh. 386 00:19:45,977 --> 00:19:49,062 And then that other freak-- 387 00:19:49,063 --> 00:19:52,441 what's he called? The Spider? [chuckles]-- 388 00:19:52,442 --> 00:19:54,693 ruined your second try. 389 00:19:54,694 --> 00:19:57,155 - And here we are. - Hmm. 390 00:20:02,493 --> 00:20:05,370 [Harvey] So, if-if there ain't chicken, and there ain't noodles, 391 00:20:05,371 --> 00:20:08,123 then it ain't chicken noodle soup, is it? It's... 392 00:20:08,124 --> 00:20:10,834 It's just soup. You know what I mean? 393 00:20:10,835 --> 00:20:15,130 Are you gonna get this down? 'Cause I'm-I'm spitting gold here. 394 00:20:15,131 --> 00:20:17,341 I got it all up here. 395 00:20:17,342 --> 00:20:21,595 Harvey, my friend, thanks for the perspective. 396 00:20:21,596 --> 00:20:23,805 You got it. Hey, hey, don't be a stranger. 397 00:20:23,806 --> 00:20:28,810 I'm here all day, every day, rain or shine. 398 00:20:28,811 --> 00:20:31,022 [upbeat, mysterious music playing] 399 00:20:42,408 --> 00:20:44,952 [knocking rhythmically] 400 00:20:44,953 --> 00:20:46,495 - [dog barking] - [distant siren wailing] 401 00:20:46,496 --> 00:20:47,747 [door opens] 402 00:20:53,544 --> 00:20:56,130 [suspenseful music playing] 403 00:21:04,430 --> 00:21:06,015 [repeats same knock] 404 00:21:11,229 --> 00:21:13,438 - I'm alone, no cops. - I should rip your head off. 405 00:21:13,439 --> 00:21:15,107 I know, but listen. 406 00:21:15,108 --> 00:21:17,610 The story they printed wasn't what I gave 'em. 407 00:21:18,444 --> 00:21:20,988 - Now, I came here to make things right. - You expect me to believe that? 408 00:21:20,989 --> 00:21:22,699 Brother, let me help you. 409 00:21:23,783 --> 00:21:26,827 At least let's go somewhere more comfortable and talk. 410 00:21:26,828 --> 00:21:28,829 The Alcove. 79th and-- 411 00:21:28,830 --> 00:21:30,497 Yeah, I know where The Alcove is. 412 00:21:30,498 --> 00:21:32,332 Everybody knows where The Alcove is. 413 00:21:32,333 --> 00:21:34,209 - [engine starts] - Evening, Ms. Hardy. 414 00:21:34,210 --> 00:21:37,629 - Good evening. - How about those monster freaks, huh? 415 00:21:37,630 --> 00:21:39,214 [laughs] What a mess. 416 00:21:39,215 --> 00:21:40,757 You think The Spider's gonna show back up? 417 00:21:40,758 --> 00:21:43,093 I doubt it. I mean, the guy could barely hack it when he was the only-- 418 00:21:43,094 --> 00:21:45,388 Maybe just the ride, if you don't mind? 419 00:21:46,973 --> 00:21:48,891 Mm-hmm. Sure thing, pal. 420 00:21:57,316 --> 00:21:59,609 I don't think I can be alone tonight. 421 00:21:59,610 --> 00:22:01,612 [soft, gentle music playing] 422 00:22:05,450 --> 00:22:08,285 [clears throat] Hey, do you mind going back downtown? 423 00:22:08,286 --> 00:22:10,538 Yeah. Sure thing, pal. 424 00:22:11,664 --> 00:22:14,083 - [tires squealing] - [horn honking] 425 00:22:19,922 --> 00:22:21,548 [door creaks open] 426 00:22:21,549 --> 00:22:23,091 [Pudge] Look who finally showed up. 427 00:22:23,092 --> 00:22:25,552 You found the police chief? 428 00:22:25,553 --> 00:22:27,555 [Perry] Even better. 429 00:22:29,599 --> 00:22:31,309 My boy! 430 00:22:32,310 --> 00:22:33,810 Where have you been? 431 00:22:33,811 --> 00:22:35,979 Been looking all over the city for you. 432 00:22:35,980 --> 00:22:37,856 I had to lay low for a minute. 433 00:22:37,857 --> 00:22:39,566 Yeah, you did. 434 00:22:39,567 --> 00:22:43,070 You're in all the papers after that number you did on those cops. 435 00:22:43,071 --> 00:22:45,072 Yeah. 436 00:22:45,073 --> 00:22:47,158 Where did all that come from, son? 437 00:22:48,409 --> 00:22:50,118 Don't worry about it. 438 00:22:50,119 --> 00:22:52,204 I'm just glad you're back. 439 00:22:52,205 --> 00:22:54,623 You hear we had a traitor in our midst? 440 00:22:54,624 --> 00:22:56,833 [tense music playing] 441 00:22:56,834 --> 00:22:58,503 You never did like Winston, did you? 442 00:22:59,837 --> 00:23:01,088 Winston? 443 00:23:01,089 --> 00:23:03,381 You thought it was someone else? 444 00:23:03,382 --> 00:23:05,175 Me, too. 445 00:23:05,176 --> 00:23:07,844 That's why you can never really trust anyone. 446 00:23:07,845 --> 00:23:10,555 Even the staunchest of allies. 447 00:23:10,556 --> 00:23:13,434 Money, power. They can corrupt anybody. 448 00:23:18,773 --> 00:23:20,483 You all right? 449 00:23:23,569 --> 00:23:24,987 [Flint sighs] 450 00:23:26,989 --> 00:23:28,366 It's okay. 451 00:23:29,659 --> 00:23:31,410 You're welcome here, no matter what. 452 00:23:32,495 --> 00:23:34,038 You've always been loyal. 453 00:23:35,248 --> 00:23:37,249 That cuts both ways, Flint. 454 00:23:37,250 --> 00:23:40,377 You watch my back, and I watch yours. 455 00:23:40,378 --> 00:23:42,462 Got to warn you, though. 456 00:23:42,463 --> 00:23:44,298 We've got a fight coming. 457 00:23:45,299 --> 00:23:47,677 - Are you ready for that? - I'm ready. 458 00:23:49,095 --> 00:23:52,222 Whatever you need, I'm ready. 459 00:23:52,223 --> 00:23:54,182 Good. 460 00:23:54,183 --> 00:23:56,894 Time to show the mayor what he's up against. 461 00:24:03,693 --> 00:24:05,277 [Robbie] Should we... 462 00:24:05,278 --> 00:24:06,988 talk about the powers? 463 00:24:09,949 --> 00:24:11,450 When you got 'em? 464 00:24:16,664 --> 00:24:18,123 Or just-- Where you from? 465 00:24:18,124 --> 00:24:20,376 You a Harlem kid? 466 00:24:29,844 --> 00:24:31,846 [upbeat music playing] 467 00:25:00,499 --> 00:25:02,043 You a card player? 468 00:25:03,127 --> 00:25:05,045 Played a few hands here and there. 469 00:25:05,046 --> 00:25:07,256 Oh, so you're good, huh? 470 00:25:11,177 --> 00:25:12,595 [Janet laughs] 471 00:25:14,472 --> 00:25:16,390 [Robbie groans softly] 472 00:25:24,607 --> 00:25:26,441 [Ben] Ah. [clears throat] 473 00:25:26,442 --> 00:25:28,735 It's not much. 474 00:25:28,736 --> 00:25:29,946 [Cat] You don't have to do that. 475 00:25:31,239 --> 00:25:32,781 [Ben] Do what? 476 00:25:32,782 --> 00:25:34,200 [Cat] Be humble. 477 00:25:38,120 --> 00:25:41,081 Hmm. Do you have anything to drink? 478 00:25:41,082 --> 00:25:44,794 Sure. Um, well, uh, how about some music? You know, and...? 479 00:25:45,670 --> 00:25:47,921 ["Goodnight, Sweetheart" playing over radio] 480 00:25:47,922 --> 00:25:49,590 Ah... 481 00:25:51,884 --> 00:25:53,219 Uh... 482 00:25:54,637 --> 00:25:56,429 ...there's only one glass. 483 00:25:56,430 --> 00:25:58,557 I haven't had many guests. 484 00:25:59,558 --> 00:26:00,559 Ben... 485 00:26:02,103 --> 00:26:05,772 Oh. Well, here's another, but it's used. 486 00:26:05,773 --> 00:26:07,566 I'll just use the used glass. 487 00:26:08,651 --> 00:26:11,444 ♪ Sleep will banish sorrow ♪ 488 00:26:11,445 --> 00:26:13,363 [Ben sighs] 489 00:26:13,364 --> 00:26:17,450 ♪ Tears and parting ♪ 490 00:26:17,451 --> 00:26:20,037 ♪ They make us forlorn ♪ 491 00:26:20,913 --> 00:26:23,499 ♪ But with the dawn ♪ 492 00:26:24,583 --> 00:26:26,543 Take a seat, make yourself comfortable. 493 00:26:26,544 --> 00:26:29,045 ♪ A new day is born... 494 00:26:29,046 --> 00:26:30,839 So, here we are. 495 00:26:30,840 --> 00:26:32,717 Here we are. 496 00:26:33,759 --> 00:26:35,720 Your turn. 497 00:26:36,512 --> 00:26:38,723 Tell me why. 498 00:26:39,640 --> 00:26:41,225 Right, my turn. 499 00:26:42,101 --> 00:26:43,978 My turn. 500 00:26:45,229 --> 00:26:48,148 ♪ Still my love will guide you... 501 00:26:48,149 --> 00:26:49,733 There was this girl. 502 00:26:49,734 --> 00:26:51,860 [clears throat] This, uh, 503 00:26:51,861 --> 00:26:54,071 smart, fun girl. 504 00:26:55,072 --> 00:26:57,033 You want to tell me about her? 505 00:26:59,285 --> 00:27:01,746 ♪ Good night, sweetheart... 506 00:27:02,830 --> 00:27:06,000 Her name was Ruby, and, um, we were... 507 00:27:07,126 --> 00:27:08,543 ...happy. 508 00:27:08,544 --> 00:27:10,546 [slow, haunting music playing] 509 00:27:24,727 --> 00:27:26,895 And I did a job. No big deal. 510 00:27:26,896 --> 00:27:28,688 Deadbeat husband, but, 511 00:27:28,689 --> 00:27:31,441 he ended up doing five years hard time, 512 00:27:31,442 --> 00:27:35,945 and he got through the stint thinking about one thing-- 513 00:27:35,946 --> 00:27:37,448 revenge. 514 00:27:39,742 --> 00:27:43,620 I still don't know how, but he knew I was close to Ruby, 515 00:27:43,621 --> 00:27:45,915 and he killed her. 516 00:27:48,125 --> 00:27:49,876 I... [clears throat] I was 517 00:27:49,877 --> 00:27:53,005 going to take her to dinner on that night. 518 00:27:56,967 --> 00:27:59,052 The fact is, we never made it to dinner, 519 00:27:59,053 --> 00:28:03,098 because I was too busy getting drunk... 520 00:28:03,099 --> 00:28:04,182 [laughing] 521 00:28:04,183 --> 00:28:06,894 ...in a bar across town to know she was in danger. 522 00:28:08,020 --> 00:28:10,563 And I got there too late. 523 00:28:10,564 --> 00:28:12,441 [loud splash] 524 00:28:29,083 --> 00:28:31,543 He killed her to make me suffer. 525 00:28:31,544 --> 00:28:34,003 He killed her, but... 526 00:28:34,004 --> 00:28:36,006 I'm the reason she's dead. 527 00:28:39,969 --> 00:28:41,302 [Ben sighs] 528 00:28:41,303 --> 00:28:44,682 If Ruby had never met me, she'd still be alive. 529 00:28:45,683 --> 00:28:47,517 ♪ But with the dawn... 530 00:28:47,518 --> 00:28:48,894 So... 531 00:28:50,563 --> 00:28:53,356 ...you saved me to make up for not saving her. 532 00:28:53,357 --> 00:28:54,899 Nothing can make up for that. 533 00:28:54,900 --> 00:28:58,821 I did it so I wouldn't feel any worse. 534 00:29:01,073 --> 00:29:03,116 So how do you feel? 535 00:29:03,117 --> 00:29:04,617 How do I feel? 536 00:29:04,618 --> 00:29:06,578 Uh... 537 00:29:06,579 --> 00:29:08,289 [clears throat] 538 00:29:09,790 --> 00:29:11,667 Alone. 539 00:29:14,253 --> 00:29:15,503 ♪ Dreams enfold you... 540 00:29:15,504 --> 00:29:17,006 Well... 541 00:29:18,174 --> 00:29:20,759 ...maybe we can be alone together. 542 00:29:23,095 --> 00:29:27,641 ♪ Good night, sweetheart ♪ 543 00:29:28,767 --> 00:29:31,686 ♪ Good night ♪ 544 00:29:31,687 --> 00:29:33,271 [inhales] 545 00:29:33,272 --> 00:29:35,858 - So sorry. [sighs] - [Lonnie] Damn. 546 00:29:36,692 --> 00:29:40,070 Lonnie, who's H? 547 00:29:43,657 --> 00:29:44,909 Helen. 548 00:29:46,160 --> 00:29:47,495 My moms. 549 00:29:48,829 --> 00:29:50,623 You two must be close. 550 00:29:51,624 --> 00:29:53,542 What about the rest of your family? 551 00:29:56,253 --> 00:29:57,671 Just my mom. 552 00:29:59,465 --> 00:30:02,008 After the war... 553 00:30:02,009 --> 00:30:04,303 I wasn't so easy to be around. 554 00:30:06,013 --> 00:30:08,890 Yeah, it's hard going back to normal life. 555 00:30:08,891 --> 00:30:10,975 All three of my brothers served. 556 00:30:10,976 --> 00:30:13,436 Yeah, and both mine served, too. 557 00:30:13,437 --> 00:30:15,523 Jack, the oldest, was a POW. 558 00:30:16,565 --> 00:30:17,942 Yeah? 559 00:30:19,485 --> 00:30:21,194 Where at? 560 00:30:21,195 --> 00:30:22,404 Frankfurt. 561 00:30:24,156 --> 00:30:27,326 Yeah, took him a long time to get his head right after that. 562 00:30:31,747 --> 00:30:34,375 The Germans got me, too. 563 00:30:39,547 --> 00:30:41,130 [exhales sharply] 564 00:30:41,131 --> 00:30:43,133 [breathing heavily] 565 00:30:44,593 --> 00:30:46,511 Shit. 566 00:30:46,512 --> 00:30:48,222 Sorry. I... 567 00:30:51,976 --> 00:30:54,019 They did something to you all, didn't they? 568 00:30:58,816 --> 00:31:01,693 [lively, upbeat jazz playing] 569 00:31:01,694 --> 00:31:04,196 [lively crowd chatter] 570 00:31:05,447 --> 00:31:07,449 [woman and Morris laughing] 571 00:31:15,332 --> 00:31:17,750 Silvermane! Hey, good to see you. 572 00:31:17,751 --> 00:31:19,627 You remember my wife. 573 00:31:19,628 --> 00:31:23,214 Honey, why don't you and Phyllis go powder your noses? 574 00:31:23,215 --> 00:31:25,133 Eat shit, Alfred. 575 00:31:25,134 --> 00:31:27,386 - Come on, Phyllis. - It's fine. 576 00:31:28,929 --> 00:31:30,973 Missed you at lunch today, Chief. 577 00:31:32,433 --> 00:31:34,767 Must have been saving room for dinner. 578 00:31:34,768 --> 00:31:36,269 How've you been? 579 00:31:36,270 --> 00:31:38,188 You look good. You in good health? 580 00:31:39,273 --> 00:31:41,608 Strong as ever, my friend. 581 00:31:41,609 --> 00:31:43,651 How about you? 582 00:31:43,652 --> 00:31:46,613 Eh. You know, the blood pressure's a bit high. 583 00:31:46,614 --> 00:31:48,072 The election, you know. 584 00:31:48,073 --> 00:31:50,950 I do know, seeing as I'm the one who paid to put you in that seat. 585 00:31:50,951 --> 00:31:54,120 [laughing] Well, I'm about to be voted out of it. 586 00:31:54,121 --> 00:31:55,705 And whose fault is that? 587 00:31:55,706 --> 00:31:58,374 You want the whole list or just the headlines? 588 00:31:58,375 --> 00:32:00,668 Let's just put it down to destiny. 589 00:32:00,669 --> 00:32:02,295 And what? 590 00:32:02,296 --> 00:32:05,215 You just move on to the next guy and expect me to go quietly? 591 00:32:06,675 --> 00:32:09,093 Only those who will risk going too far 592 00:32:09,094 --> 00:32:12,347 can possibly find out how far one can go. 593 00:32:12,348 --> 00:32:15,683 Well, in that case, I'd be happy to show you too far. 594 00:32:15,684 --> 00:32:17,895 - I'll just let you fellas talk. - [both] Sit down. 595 00:32:19,313 --> 00:32:22,398 Is this about my calling for an end to Prohibition? 596 00:32:22,399 --> 00:32:25,610 Because I'm simply giving the people what they want. 597 00:32:25,611 --> 00:32:27,446 - [tense music playing] - Do you think you're special, Morris? 598 00:32:28,405 --> 00:32:32,492 Every four years, I decide who sits in that chair. 599 00:32:32,493 --> 00:32:34,160 This time, it's going to be Hudson. 600 00:32:34,161 --> 00:32:37,789 Next time, some other asshole. 601 00:32:37,790 --> 00:32:41,876 Well, apparently, this particular asshole still has some cards left to play. 602 00:32:41,877 --> 00:32:45,296 Why do you think I'm the one breaking bread with the chief of police? 603 00:32:45,297 --> 00:32:48,091 Fellas, I'm sure we can reach some kind of-- 604 00:32:48,092 --> 00:32:50,510 You've had a good run. 605 00:32:50,511 --> 00:32:52,680 Had to end sometime. 606 00:32:54,723 --> 00:32:56,475 Are you sure about that? 607 00:32:57,309 --> 00:33:00,520 Oh, how silly of me. 608 00:33:00,521 --> 00:33:02,939 I haven't introduced my associate. 609 00:33:02,940 --> 00:33:05,984 Flint, say hello to the mayor. 610 00:33:10,155 --> 00:33:12,949 [people gasping] 611 00:33:12,950 --> 00:33:15,034 [laughs] It's... 612 00:33:15,035 --> 00:33:16,619 it's okay, everybody. 613 00:33:16,620 --> 00:33:18,621 Don't worry. We're all friends here. 614 00:33:18,622 --> 00:33:20,373 [laughing] It's okay. 615 00:33:20,374 --> 00:33:22,667 [band resumes playing lively jazz music] 616 00:33:22,668 --> 00:33:24,628 I'm not backing down. 617 00:33:25,629 --> 00:33:27,631 Fair enough. 618 00:33:29,133 --> 00:33:31,969 You've got balls, Morris. I'll give you that much. 619 00:33:33,929 --> 00:33:36,472 May the best man live. 620 00:33:36,473 --> 00:33:38,475 [eerie music playing] 621 00:33:41,520 --> 00:33:43,271 What's next, boss? 622 00:33:43,272 --> 00:33:46,566 He's asked for it. Let's give it to him. 623 00:33:46,567 --> 00:33:47,735 [chuckles] 624 00:33:49,653 --> 00:33:52,530 [♪ The Ink Spots sing "When the Sun Goes Down" over radio] 625 00:33:52,531 --> 00:33:55,324 When you were at the station, 626 00:33:55,325 --> 00:33:57,577 where were you going? 627 00:33:57,578 --> 00:33:59,288 Anywhere. 628 00:34:00,539 --> 00:34:01,956 Away. 629 00:34:01,957 --> 00:34:04,585 But if you could choose a place? 630 00:34:05,836 --> 00:34:08,296 Santorini. 631 00:34:08,297 --> 00:34:12,133 It's a Greek island with black sand beaches 632 00:34:12,134 --> 00:34:15,136 and quaint little towns with nothing to do 633 00:34:15,137 --> 00:34:19,433 but eat and drink and watch the sunset. 634 00:34:20,559 --> 00:34:23,520 - That sounds... really boring. - [laughs] 635 00:34:24,646 --> 00:34:27,440 Well, with the right person... 636 00:34:27,441 --> 00:34:29,443 With the right person? 637 00:34:30,360 --> 00:34:33,738 ♪ Last night, I laid a-sleeping ♪ 638 00:34:33,739 --> 00:34:37,242 ♪ I was thinking to myself ♪ 639 00:34:38,410 --> 00:34:39,702 ♪ Well... 640 00:34:39,703 --> 00:34:41,454 I'm sorry. 641 00:34:41,455 --> 00:34:43,790 No, don't be. 642 00:34:43,791 --> 00:34:46,210 I didn't picture this. 643 00:34:47,294 --> 00:34:49,587 I did. 644 00:34:49,588 --> 00:34:52,173 [radio announcer] We interrupt your program with a citywide alert. 645 00:34:52,174 --> 00:34:54,592 We have a report coming in. Authorities ask 646 00:34:54,593 --> 00:34:55,843 that you please stay inside. 647 00:34:55,844 --> 00:34:57,303 - Wait. - As I speak, 648 00:34:57,304 --> 00:35:00,681 one of these super-powered monsters is terrorizing the Diamond District. 649 00:35:00,682 --> 00:35:03,059 - Please stay inside... - It's Flint. 650 00:35:03,060 --> 00:35:05,728 Did you hear me? That has to be Flint. 651 00:35:05,729 --> 00:35:07,688 ...as the story develops. Now, back to your-- 652 00:35:07,689 --> 00:35:10,441 Yeah, I heard you. I just don't know what the hell you want me to do about it. 653 00:35:10,442 --> 00:35:11,984 Well, he was upset the last time we spoke. 654 00:35:11,985 --> 00:35:13,195 Come on. 655 00:35:14,196 --> 00:35:15,446 I'm trying to help him. 656 00:35:15,447 --> 00:35:17,699 Okay. Then, go. 657 00:35:18,700 --> 00:35:21,744 After everything we've shared-- 658 00:35:21,745 --> 00:35:23,621 what he meant to me, what Ruby meant to you-- 659 00:35:23,622 --> 00:35:25,791 are you really going to sit there and do nothing? 660 00:35:26,834 --> 00:35:28,460 [sighs] 661 00:35:29,545 --> 00:35:31,129 You really are a coward. 662 00:35:36,718 --> 00:35:38,554 - [door closes] - [exciting music playing] 663 00:35:40,597 --> 00:35:42,099 [phone dial spinning] 664 00:35:43,141 --> 00:35:46,435 All I know is that once it starts, it gets worse fast. 665 00:35:46,436 --> 00:35:48,437 And there ain't no changing back. 666 00:35:48,438 --> 00:35:50,481 But you should talk to Doc Faber. 667 00:35:50,482 --> 00:35:52,608 She can explain what's going on a whole lot better than I can. 668 00:35:52,609 --> 00:35:55,486 [phone ringing] 669 00:35:55,487 --> 00:35:56,363 Robbie. 670 00:35:57,239 --> 00:35:58,991 - [Robbie] Me? Okay. - Yeah. 671 00:36:02,119 --> 00:36:04,036 Reilly Investiga-- - [Ben over phone] Yeah, it's me. 672 00:36:04,037 --> 00:36:06,122 I don't have time to explain. Grab your camera, 673 00:36:06,123 --> 00:36:08,792 head down to the Diamond District right now. 674 00:36:10,294 --> 00:36:12,754 ♪ ♪ 675 00:36:15,883 --> 00:36:17,509 - [grunts] - [alarm ringing] 676 00:36:21,221 --> 00:36:23,056 - [people gasping] - [suspenseful music playing] 677 00:36:27,352 --> 00:36:29,395 [grunting] 678 00:36:29,396 --> 00:36:31,189 Wait. Wait. 679 00:36:32,065 --> 00:36:34,317 - [exhales] - Oh, I... 680 00:36:34,318 --> 00:36:36,694 I-I thought you were someone else. 681 00:36:36,695 --> 00:36:39,156 Well, I know exactly who you are. 682 00:36:40,282 --> 00:36:42,408 The Spider. 683 00:36:42,409 --> 00:36:43,659 [woman] The Spider? 684 00:36:43,660 --> 00:36:45,286 Hey, I thought you was dead, huh? 685 00:36:45,287 --> 00:36:46,496 What are you doing he-- 686 00:36:47,497 --> 00:36:48,707 Holy shit. 687 00:36:49,541 --> 00:36:50,583 You're here to stop me. 688 00:36:50,584 --> 00:36:52,752 - [The Spider] No, no. Like I said-- - Hot damn! 689 00:36:52,753 --> 00:36:55,838 Me and The Spider, duking it out on 6th Ave, huh? 690 00:36:55,839 --> 00:36:57,883 - What? - Put that on a poster. 691 00:36:59,968 --> 00:37:01,219 [The Spider] Oh. Another one. 692 00:37:06,850 --> 00:37:08,727 [groaning] 693 00:37:09,937 --> 00:37:11,187 [people gasping] 694 00:37:11,188 --> 00:37:12,688 [The Spider groans] 695 00:37:12,689 --> 00:37:14,398 Oh! He lives. 696 00:37:14,399 --> 00:37:15,816 [grunts] 697 00:37:15,817 --> 00:37:17,235 [The Spider] Barely. 698 00:37:20,948 --> 00:37:22,281 [tires screech] 699 00:37:22,282 --> 00:37:25,077 [Leyden] And now for the main attraction. 700 00:37:26,036 --> 00:37:27,829 - ♪ Da, da, da ♪ - [camera shutter clicks] 701 00:37:31,500 --> 00:37:33,251 [The Spider screaming] 702 00:37:35,420 --> 00:37:37,130 - [people screaming] - [gasping] 703 00:37:38,924 --> 00:37:41,634 Holy shit. Did you guys see that? 704 00:37:41,635 --> 00:37:43,678 Now who the hell is this guy? 705 00:37:43,679 --> 00:37:45,513 Unbelievable. 706 00:37:45,514 --> 00:37:48,099 Oh, hey, Spider. Want some more? 707 00:37:48,100 --> 00:37:49,851 [both grunting] 708 00:37:52,396 --> 00:37:54,647 Come on, man. Fight back. 709 00:37:54,648 --> 00:37:56,649 Do your job. Protect the city. 710 00:37:56,650 --> 00:37:59,860 - Stop Silvermane. - Save your ass, you mean. 711 00:37:59,861 --> 00:38:01,112 [aide] Sir, one of those freaks 712 00:38:01,113 --> 00:38:02,530 is tearing up the Diamond District. 713 00:38:02,531 --> 00:38:04,740 Jesus, Silvermane's not wasting any time. 714 00:38:04,741 --> 00:38:06,575 The Spider is there. 715 00:38:06,576 --> 00:38:08,244 The Spider is there? 716 00:38:08,245 --> 00:38:09,788 [grunting] 717 00:38:11,915 --> 00:38:14,001 Oof. The guy really should've stayed retired. 718 00:38:17,129 --> 00:38:18,672 [The Spider] Come on. Can we just talk? 719 00:38:20,632 --> 00:38:22,842 [people gasping] 720 00:38:22,843 --> 00:38:24,052 [Sylvia] I don't know. 721 00:38:25,012 --> 00:38:26,221 Think he's still got it. 722 00:38:28,473 --> 00:38:29,891 Oh. Come on! 723 00:38:34,062 --> 00:38:36,106 ♪ ♪ 724 00:38:39,234 --> 00:38:40,819 - [people gasping] - [screaming] 725 00:38:42,612 --> 00:38:44,614 [panting] 726 00:38:47,075 --> 00:38:49,327 [The Spider groans] 727 00:38:51,705 --> 00:38:53,206 [Leyden] Amscray. 728 00:38:54,416 --> 00:38:56,168 [groaning] 729 00:38:56,918 --> 00:38:58,378 [grunts] 730 00:39:02,841 --> 00:39:04,509 [moans] 731 00:39:06,803 --> 00:39:08,638 [electricity crackling] 732 00:39:17,147 --> 00:39:18,815 [people gasping] 733 00:39:30,327 --> 00:39:31,953 Yeah. 734 00:39:33,121 --> 00:39:35,624 Well played, Spider. 735 00:39:36,666 --> 00:39:38,585 But I'm all juiced up. 736 00:39:40,087 --> 00:39:41,462 [The Spider] For now. 737 00:39:41,463 --> 00:39:44,423 - [horns honking] - The Spider's back! He's back! 738 00:39:44,424 --> 00:39:46,342 Can't you do something? 739 00:39:46,343 --> 00:39:48,887 I'm the goddamn mayor of New York. 740 00:39:50,263 --> 00:39:51,472 [horn honks] 741 00:39:51,473 --> 00:39:53,974 - [driver] Happy now? - Damn it. 742 00:39:53,975 --> 00:39:56,102 Wait. Sir? 743 00:39:56,103 --> 00:39:58,105 - [shouted chatter] - [horns honking] 744 00:39:59,147 --> 00:40:00,356 Hello. 745 00:40:00,357 --> 00:40:02,692 [The Spider] Come on. Bring it-- [grunts] 746 00:40:07,823 --> 00:40:09,657 That's it. Keep coming. 747 00:40:09,658 --> 00:40:11,408 Oh, you want some more, pal? 748 00:40:11,409 --> 00:40:13,328 I got plenty for you. 749 00:40:14,746 --> 00:40:16,039 [The Spider] Come on. 750 00:40:16,540 --> 00:40:17,499 Missed me. 751 00:40:20,043 --> 00:40:21,293 Ow. 752 00:40:21,294 --> 00:40:22,170 Ah! 753 00:40:26,550 --> 00:40:27,843 [electricity pulsing] 754 00:40:29,511 --> 00:40:31,512 You're losing your spark, buddy. 755 00:40:31,513 --> 00:40:33,848 Hey, you had enough, pal? 756 00:40:33,849 --> 00:40:35,183 [The Spider] You're gonna have to do better than that. 757 00:40:39,187 --> 00:40:41,355 [groaning] 758 00:40:41,356 --> 00:40:43,525 [The Spider] Can I give you a hand with that? 759 00:40:47,779 --> 00:40:49,738 [crowd cheering] 760 00:40:49,739 --> 00:40:51,574 - [The Spider sighs] - [Tim] You see that? 761 00:40:51,575 --> 00:40:53,075 He's still got it. 762 00:40:53,076 --> 00:40:55,328 Yeah. I told you that. 763 00:40:57,455 --> 00:41:00,457 - [cheering] - [applause] 764 00:41:00,458 --> 00:41:02,835 - All right. - Let's go. 765 00:41:02,836 --> 00:41:04,086 Okay, grab him. 766 00:41:04,087 --> 00:41:05,546 [The Spider panting] 767 00:41:05,547 --> 00:41:07,756 - Okay... - Wait. Where did you come from? 768 00:41:07,757 --> 00:41:10,009 [quirky music playing] 769 00:41:10,010 --> 00:41:11,343 Back up. Back up. 770 00:41:11,344 --> 00:41:13,430 No, let him through. Let him through. 771 00:41:16,474 --> 00:41:17,558 [The Spider] What's going on here? 772 00:41:17,559 --> 00:41:19,268 Smile for the camera. [chuckles] 773 00:41:19,269 --> 00:41:22,188 - [The Spider] Robbie? No. No, no. - [camera shutter clicks] 774 00:41:22,189 --> 00:41:23,856 - [laughs] - [The Spider] We're done here. 775 00:41:23,857 --> 00:41:26,192 - Let go of my hand. - I have an announcement! 776 00:41:26,193 --> 00:41:29,653 - Me and The Spider have teamed up... - Not-not a team. 777 00:41:29,654 --> 00:41:31,614 - ...to save this city! - Not a team. No, not a team. 778 00:41:31,615 --> 00:41:33,867 - [cheering] - [applause] 779 00:41:35,118 --> 00:41:37,328 - [The Spider grunts] - He's back, everyone. 780 00:41:37,329 --> 00:41:39,455 [The Spider] No. Not back. Not back. 781 00:41:39,456 --> 00:41:41,957 [laughs] Hey, yeah. 782 00:41:41,958 --> 00:41:43,626 Yeah. One more. One more picture. 783 00:41:43,627 --> 00:41:45,127 - One more, one more. - I'm good. No, thanks. 784 00:41:45,128 --> 00:41:47,004 - [camera shutter clicks] - Go Spider! 785 00:41:47,005 --> 00:41:48,589 [whoops] 786 00:41:48,590 --> 00:41:50,216 [distant horns honking] 787 00:41:50,217 --> 00:41:51,760 [door closes] 788 00:41:56,973 --> 00:41:58,934 - [joints popping] - [grunting] 789 00:42:15,492 --> 00:42:17,076 [exhales] 790 00:42:17,077 --> 00:42:18,869 [knocking on door] 791 00:42:18,870 --> 00:42:20,454 [sighs] 792 00:42:20,455 --> 00:42:22,539 Go away. 793 00:42:22,540 --> 00:42:24,542 [knocking on door] 794 00:42:32,384 --> 00:42:34,301 [knocking on door] 795 00:42:34,302 --> 00:42:35,637 [sighs] 796 00:42:42,936 --> 00:42:44,228 Oh. 797 00:42:44,229 --> 00:42:45,688 "Oh" yourself. 798 00:42:45,689 --> 00:42:48,149 Come right on in. Make yourself at home. 799 00:43:01,871 --> 00:43:03,456 - [lighter clicks] - Everything cool? 800 00:43:07,544 --> 00:43:09,086 Don't you want to know what happened? 801 00:43:09,087 --> 00:43:11,839 Oh, Flint. Is he okay? 802 00:43:11,840 --> 00:43:13,675 It wasn't him. 803 00:43:14,676 --> 00:43:16,136 What happened to your face? 804 00:43:17,178 --> 00:43:19,805 I... walked into a door. 805 00:43:19,806 --> 00:43:21,599 How many times? 806 00:43:23,476 --> 00:43:25,520 [exhales] 807 00:43:28,398 --> 00:43:30,317 Just tell me one thing. 808 00:43:31,318 --> 00:43:32,443 Am I right? 809 00:43:32,444 --> 00:43:35,821 I think so. W-Well, I don't really know what you're talking about. 810 00:43:35,822 --> 00:43:38,073 [suspenseful music playing] 811 00:43:38,074 --> 00:43:40,076 [wind whistling] 812 00:43:43,913 --> 00:43:45,205 [gasps] 813 00:43:45,206 --> 00:43:47,208 [dramatic music playing] 814 00:44:04,351 --> 00:44:07,270 Nice to meet you, Mr. Spider. 815 00:44:12,067 --> 00:44:14,069 ♪ ♪ 816 00:44:42,097 --> 00:44:44,099 ♪ ♪ 817 00:45:12,127 --> 00:45:14,129 ♪ ♪ 818 00:45:42,157 --> 00:45:44,159 ♪ ♪ 819 00:46:12,187 --> 00:46:14,189 ♪ ♪