1 00:00:05,714 --> 00:00:07,841 None of this is new to you, Coop. 2 00:00:07,925 --> 00:00:08,926 The PPM, 3 00:00:09,676 --> 00:00:10,677 LPA, 4 00:00:11,261 --> 00:00:12,763 subscription agreement, 5 00:00:13,347 --> 00:00:14,932 investment management agreement. 6 00:00:16,225 --> 00:00:17,726 All standard terms and fees. 7 00:00:21,813 --> 00:00:24,399 - Any questions? - All set. 8 00:00:25,776 --> 00:00:26,860 Sorry. 9 00:00:30,364 --> 00:00:31,865 Do you need to take that? 10 00:00:32,366 --> 00:00:34,076 No, it can wait. 11 00:00:35,035 --> 00:00:36,036 Sorry. 12 00:00:36,703 --> 00:00:37,871 Let's start signing. 13 00:00:45,462 --> 00:00:46,547 Coop. 14 00:00:59,601 --> 00:01:00,769 Welcome home. 15 00:01:03,355 --> 00:01:05,649 - Who would've thunk it? - Yeah. 16 00:01:38,015 --> 00:01:39,224 Uncle Charlie. 17 00:01:39,892 --> 00:01:42,728 I know a secret about you you don't think I know. 18 00:01:42,811 --> 00:01:44,271 What secret? 19 00:01:53,989 --> 00:01:55,657 Hey... Elena. 20 00:01:55,741 --> 00:01:57,492 You've been avoiding me. 21 00:01:57,576 --> 00:01:59,369 I have not been avoiding you. 22 00:01:59,453 --> 00:02:00,913 I have been very busy. 23 00:02:00,996 --> 00:02:02,331 Are you busy now? 24 00:02:02,831 --> 00:02:04,124 Yes, in fact, I am. 25 00:02:04,208 --> 00:02:06,585 Why don't you put the fucking snacks away and let me in? 26 00:02:16,053 --> 00:02:18,013 Hey, what are you doing here? 27 00:02:18,931 --> 00:02:19,973 Well... 28 00:02:21,600 --> 00:02:22,809 I heard about your father. 29 00:02:24,394 --> 00:02:26,063 I wanted to come by and see how you're doing. 30 00:02:26,146 --> 00:02:27,981 I'm doing fine, thank you. 31 00:02:29,399 --> 00:02:30,943 - Really? - I don't know. 32 00:02:32,236 --> 00:02:35,614 I take it you're not just sneaking around my backyard to offer your condolences. 33 00:02:35,697 --> 00:02:36,865 No. 34 00:02:37,783 --> 00:02:39,034 I heard from my friend Victoria. 35 00:02:39,117 --> 00:02:42,371 You know, the one I was telling you about who works at that house on White Birch? 36 00:02:42,454 --> 00:02:44,581 Well, the family is gone until Monday. 37 00:02:44,665 --> 00:02:47,584 They're opening their Nantucket house, and they're taking her with them, 38 00:02:48,085 --> 00:02:50,128 so the house will be empty all weekend. 39 00:02:50,879 --> 00:02:55,509 Well, I am gonna be out east all weekend starting tomorrow. 40 00:02:55,592 --> 00:02:58,095 East? What are you talking about? China? 41 00:02:58,929 --> 00:02:59,930 The Hamptons. 42 00:03:00,973 --> 00:03:04,893 Owen Ashe is hosting an event, and I have to go. 43 00:03:04,977 --> 00:03:07,396 The guy that we robbed? Why would you do that? 44 00:03:09,773 --> 00:03:11,316 He's blackmailing me. 45 00:03:11,400 --> 00:03:13,527 To go to the Hamptons? 46 00:03:13,610 --> 00:03:15,112 That's some bougie blackmail. 47 00:03:16,071 --> 00:03:17,447 Yeah, seriously though. 48 00:03:18,740 --> 00:03:20,117 What the fuck is going on? 49 00:03:21,243 --> 00:03:23,996 He has me on tape in his house. 50 00:03:25,873 --> 00:03:28,750 - Does he know about me? - No, he doesn't, and he won't. 51 00:03:29,751 --> 00:03:32,838 - Why didn't you tell me? - Because I didn't want you to worry. 52 00:03:35,382 --> 00:03:37,009 What's he making you do? 53 00:03:37,092 --> 00:03:38,177 It's complicated. 54 00:03:38,886 --> 00:03:40,512 Let's pretend I'm as smart as you are. 55 00:03:42,431 --> 00:03:45,225 I'm investing his money for a little while. 56 00:03:45,851 --> 00:03:46,852 Fucking white people. 57 00:03:46,935 --> 00:03:47,936 Yeah, tell me about it. 58 00:03:48,020 --> 00:03:50,564 So, what's going on with you? Why the sudden urgency? 59 00:03:50,647 --> 00:03:52,191 Chivo got arrested. 60 00:03:52,274 --> 00:03:53,984 Shit. For what? 61 00:03:54,067 --> 00:03:55,277 For being a fucking idiot. 62 00:03:55,360 --> 00:03:56,445 The point is, 63 00:03:56,528 --> 00:03:58,822 I talked to your buddy Barney. He told me that my money is tied up. 64 00:03:58,906 --> 00:04:01,408 So, I had to borrow bail money, and then Chivo took off. 65 00:04:01,491 --> 00:04:03,118 Thanks for that, by the way. 66 00:04:03,202 --> 00:04:05,829 Yeah. Well, believe me, I need that money as much as you do. 67 00:04:05,913 --> 00:04:08,874 But Nick took Owen on as an investor, 68 00:04:08,957 --> 00:04:12,878 and Barney can't touch anything until they review the books. 69 00:04:12,961 --> 00:04:17,007 Okay, so this guy who's blackmailing you is also the reason I can't get my money? 70 00:04:18,675 --> 00:04:20,260 I don't think I like this guy. 71 00:04:25,057 --> 00:04:26,600 He knows I'm waiting, right? 72 00:04:26,683 --> 00:04:28,143 You sure you're up for this? 73 00:04:28,894 --> 00:04:30,354 You just buried your father. 74 00:04:30,437 --> 00:04:34,399 Yeah, it'll be a nice distraction. This week has been a lot. 75 00:04:35,108 --> 00:04:37,069 Yeah. It'll be nice for you to have this time with Hunter. 76 00:04:37,736 --> 00:04:39,947 Somehow, I don't think that's the draw for him. 77 00:04:41,615 --> 00:04:42,616 The daughter. 78 00:04:43,367 --> 00:04:44,785 - Delilah? - Delilah. 79 00:04:46,161 --> 00:04:48,247 Yeah, he might be out of his depth with that one. 80 00:04:48,330 --> 00:04:52,000 She looked like she was about to give him a hand job under the table at the seder. 81 00:04:52,584 --> 00:04:55,254 That's why that night is different from all other nights. 82 00:04:56,839 --> 00:05:00,300 Will you do me a favor and check in on Ali, please, while we're gone? 83 00:05:00,384 --> 00:05:02,678 I know you don't want me hovering, but... 84 00:05:03,679 --> 00:05:06,515 Her father died. This is when you hover. Of course I will. 85 00:05:06,598 --> 00:05:08,183 - Yes. Yeah. - Thank you. 86 00:05:08,725 --> 00:05:10,644 What's happening over here? 87 00:05:10,727 --> 00:05:11,812 They're building a stone wall. 88 00:05:11,895 --> 00:05:13,897 - It's a whole thing. Don't ask. - Okay. 89 00:05:15,232 --> 00:05:17,276 Hey, I hate to bring this up right now, but 90 00:05:17,901 --> 00:05:19,695 I didn't get my wire from you this month. 91 00:05:19,778 --> 00:05:20,779 What? 92 00:05:21,780 --> 00:05:24,116 That's weird. It should've come in last week like always. 93 00:05:24,199 --> 00:05:25,868 I checked again this morning. 94 00:05:27,786 --> 00:05:29,371 Well, I've been moving some money around. 95 00:05:29,454 --> 00:05:30,789 - Maybe I screwed something up. - Yeah. 96 00:05:30,873 --> 00:05:32,499 I will take care of it. 97 00:05:33,166 --> 00:05:34,376 Look at this. 98 00:05:35,377 --> 00:05:36,795 Well, hello. 99 00:05:36,879 --> 00:05:39,214 - Have fun and be safe. - I will. Yeah. 100 00:05:39,298 --> 00:05:41,175 - Yes. Okay. - Bye. 101 00:05:41,800 --> 00:05:43,260 You gonna be all right? 102 00:05:45,345 --> 00:05:47,639 Rattling around in my big, empty house, 103 00:05:47,723 --> 00:05:49,391 abandoned by all those I hold near and dear? 104 00:05:49,474 --> 00:05:51,268 Not to put too fine a point on it. 105 00:05:51,351 --> 00:05:54,396 I'll be fine. Maybe I'll actually get some writing done for once. 106 00:05:54,479 --> 00:05:55,564 That'd be nice. 107 00:05:57,191 --> 00:05:58,609 Bye-bye. 108 00:05:58,692 --> 00:06:00,152 Bye-bye, menfolk. 109 00:06:00,235 --> 00:06:01,320 Bye, Mom. 110 00:06:10,704 --> 00:06:11,705 Love you. 111 00:06:30,307 --> 00:06:33,227 - Oh, baby. Where's Barney? - Okay. 112 00:06:33,310 --> 00:06:35,437 - I don't know where the fuck he is. But... - Is he gonna show? 113 00:06:35,521 --> 00:06:36,522 Not my problem. 114 00:06:37,105 --> 00:06:38,524 We're going either way. 115 00:06:42,945 --> 00:06:44,988 - Wow, wow, wow. - There he is. 116 00:06:45,072 --> 00:06:47,616 - Better late than never. - Big weekend, boys. 117 00:06:47,699 --> 00:06:49,451 The three amigos, back at it. 118 00:06:51,328 --> 00:06:53,372 - And Grace! - Yeah. 119 00:06:54,748 --> 00:06:55,791 What the fuck? 120 00:06:55,874 --> 00:06:58,585 Park it indoors, where nothing can ding it, okay? 121 00:06:58,669 --> 00:07:00,504 - Okay. - You hear me? All right, good. 122 00:07:01,255 --> 00:07:02,297 Wow, seriously? 123 00:07:03,048 --> 00:07:05,467 I didn't ask you to buy me a Rolls. It's exhausting. 124 00:07:05,551 --> 00:07:07,344 - Hey, how are you? - You're welcome. 125 00:07:07,427 --> 00:07:09,012 - Hey. - Hi, buddy. How are you? 126 00:07:09,096 --> 00:07:11,390 - Grace. I'm so glad you came. - I know. 127 00:07:11,473 --> 00:07:13,600 It's not a party till the pregnant wife is here. 128 00:07:13,684 --> 00:07:15,853 What a pleasant sur... your chariot awaits. 129 00:07:15,936 --> 00:07:18,021 - Yes, let's do it. - Yes, let's do it. 130 00:07:18,730 --> 00:07:20,816 Wow, look at you making an entrance. 131 00:07:21,316 --> 00:07:22,317 Hey, 132 00:07:23,569 --> 00:07:25,237 I missed a child support payment. 133 00:07:25,988 --> 00:07:27,489 Shit, I'm sorry. 134 00:07:27,573 --> 00:07:30,033 Ashe's guys are so far up my ass they can see out of my mouth. 135 00:07:30,117 --> 00:07:32,619 Okay. Well, any idea when that's gonna be finished? 136 00:07:32,703 --> 00:07:36,540 Could be a week, could be a month. They are annoyingly thorough. 137 00:07:36,623 --> 00:07:37,875 Goddamn it. 138 00:07:37,958 --> 00:07:39,877 Did your father... He leave you anything? 139 00:07:40,460 --> 00:07:42,504 Hey, I'm just looking at all the options. 140 00:07:42,588 --> 00:07:44,089 Well, that is not one of them. 141 00:07:44,173 --> 00:07:47,301 He had a life insurance policy for my mom and a very small trust fund for Ali. 142 00:07:47,384 --> 00:07:49,553 I think he thought he didn't have to worry about me. 143 00:07:50,220 --> 00:07:51,221 Ironic. 144 00:07:52,389 --> 00:07:54,057 Question, do you ever ask yourself 145 00:07:54,141 --> 00:07:56,727 why Ashe is bringing all of us out for the entire weekend? 146 00:07:56,810 --> 00:07:58,478 I mean, the party isn't until tomorrow night. 147 00:07:58,562 --> 00:07:59,897 Pretty sure he thinks we're his friends. 148 00:07:59,980 --> 00:08:02,316 He just forced you to commit financial fraud for him. 149 00:08:02,399 --> 00:08:04,526 You just committed financial fraud for me. 150 00:08:04,610 --> 00:08:05,611 That... 151 00:08:06,111 --> 00:08:09,948 That's true, but I'm just saying, these people have been all over the gym books. 152 00:08:10,032 --> 00:08:12,659 I mean, what if they found something? You know, 153 00:08:12,743 --> 00:08:14,369 what if this is some kind of a setup, you know? 154 00:08:14,453 --> 00:08:16,079 Barney, it's just a weekend. 155 00:08:16,163 --> 00:08:17,664 Try to relax, okay? 156 00:08:18,457 --> 00:08:20,209 Yeah. Okay, you're probably right. 157 00:08:20,792 --> 00:08:21,919 Just don't steal anything. 158 00:08:25,047 --> 00:08:26,298 Very mature. 159 00:08:47,194 --> 00:08:52,574 {\an8}A paper shadow In a house of stone 160 00:08:52,658 --> 00:08:57,704 {\an8}The wooden flag Of a drifting dreamboat 161 00:08:57,788 --> 00:09:01,917 {\an8}I never knew How far the ride was gonna go 162 00:09:02,000 --> 00:09:05,462 {\an8}Till I looked back At the smoke 163 00:09:05,546 --> 00:09:10,717 {\an8}You can't keep up With the Joneses 164 00:09:10,801 --> 00:09:15,639 {\an8}Don't wanna run For the roses 165 00:09:15,722 --> 00:09:20,894 {\an8}I got my pocket of posies 166 00:09:20,978 --> 00:09:23,480 {\an8}Sometimes I wonder why 167 00:09:23,564 --> 00:09:26,024 {\an8}Sometimes I wonder why 168 00:09:26,108 --> 00:09:31,238 {\an8}I just don't run With the Joneses 169 00:09:31,321 --> 00:09:36,368 {\an8}Don't wanna smell The dying roses 170 00:09:36,451 --> 00:09:41,456 {\an8}I got my pocket Full of posies 171 00:09:41,540 --> 00:09:46,503 {\an8}I don't keep up With the Joneses 172 00:10:15,407 --> 00:10:18,577 Oh, yeah. This is what I'm talking about. 173 00:10:19,703 --> 00:10:21,371 - Okay. - Thank you. 174 00:10:33,884 --> 00:10:35,886 The iconic Haverford Estate was built 175 00:10:35,969 --> 00:10:38,680 on two acres of prime Sagaponack beachfront property, 176 00:10:38,764 --> 00:10:42,351 featuring a 10,000-square-foot house, pool, garden, and tennis court, 177 00:10:42,434 --> 00:10:44,937 all done in the classic East End shingle style... 178 00:10:45,020 --> 00:10:47,648 until Owen Ashe acquired it for a cool 12 million, 179 00:10:47,731 --> 00:10:51,902 and then spent another 12 demolishing and rebuilding it in an early modern style 180 00:10:51,985 --> 00:10:55,239 he hoped would make Charles Gwathmey and Norman Jaffe proud, 181 00:10:55,322 --> 00:10:57,533 and trampling over decades of town ordinances 182 00:10:57,616 --> 00:11:00,327 and dune preservation efforts in the process. 183 00:11:01,370 --> 00:11:04,122 Whether you're sitting in traffic or flying over it, 184 00:11:04,206 --> 00:11:06,500 getting to the Hamptons takes some doing, 185 00:11:06,583 --> 00:11:10,212 so you might as well have a place like this to make it worth the trouble. 186 00:11:11,880 --> 00:11:14,341 Hey! Welcome, welcome. 187 00:11:14,424 --> 00:11:15,467 How was the ride out? 188 00:11:15,551 --> 00:11:16,552 - Smooth, man. - Yeah? 189 00:11:16,635 --> 00:11:18,804 - Thanks for the chopper. - Hey, of course. 190 00:11:18,887 --> 00:11:21,098 The last thing I'm gonna do is subject my guests to Hamptons traffic. 191 00:11:21,181 --> 00:11:22,766 How you doing, brother? It's good to see you. 192 00:11:22,850 --> 00:11:24,059 - Good to see you. Welcome. - Hi. 193 00:11:24,142 --> 00:11:26,061 - Hey, Coop, glad you could make it. - Hey. 194 00:11:26,144 --> 00:11:27,563 - Of course. Of course. - Yeah. 195 00:11:28,105 --> 00:11:29,398 Hey, Hunter. How are we feeling? 196 00:11:29,481 --> 00:11:30,983 - Dad, no. - Okay. 197 00:11:31,567 --> 00:11:33,652 Come on, I'll show you around. 198 00:11:35,863 --> 00:11:38,740 Oh, Mini-Cooper's got some game, huh? 199 00:11:38,824 --> 00:11:40,075 Okay, all right. 200 00:11:40,158 --> 00:11:43,370 So, get settled, take a look around, take a dip in the pool, whatever works. 201 00:11:43,453 --> 00:11:44,454 Hey, Hunter. 202 00:11:45,038 --> 00:11:46,790 Tomorrow night's the main event. 203 00:11:46,874 --> 00:11:48,750 Just having a few friends over, nothing big. You get it. 204 00:11:48,834 --> 00:11:51,503 But tonight, I've got a great dinner planned for just us. 205 00:11:51,587 --> 00:11:53,005 I brought in my buddy, Chef Nicholas. 206 00:11:53,088 --> 00:11:55,716 - I'm telling you he shits Michelin stars. - I'm sorry to interrupt, 207 00:11:55,799 --> 00:11:57,926 but could someone please show me to the closest bathroom? 208 00:11:58,010 --> 00:12:00,470 My pelvic floor is basically Swiss cheese. 209 00:12:00,554 --> 00:12:01,847 - Anka. - Yeah. 210 00:12:02,347 --> 00:12:03,348 - You all right? - Right this way. 211 00:12:03,432 --> 00:12:05,642 - All right, check out this view. - Yes, show me. 212 00:12:05,726 --> 00:12:06,727 Yeah. 213 00:12:06,810 --> 00:12:08,896 - Damn. - Wow, this place must have set you back. 214 00:12:08,979 --> 00:12:11,148 - Yeah, go big or go home, right? - This is your home. 215 00:12:12,024 --> 00:12:13,275 I love this guy. 216 00:12:13,358 --> 00:12:14,735 - Coop? - Hey. 217 00:12:14,818 --> 00:12:15,944 Hey, 218 00:12:17,196 --> 00:12:19,364 I was so sorry to hear about your father. 219 00:12:21,116 --> 00:12:24,578 - Thank you. - Yeah. Well, how are you doing? 220 00:12:24,661 --> 00:12:28,123 Sorry, I don't... I'm... Am I even allowed to ask? 221 00:12:28,207 --> 00:12:29,791 You know what, forget it. I'm just... 222 00:12:30,834 --> 00:12:33,253 - I'm sorry. - No, it's fine. 223 00:12:33,337 --> 00:12:34,630 I'm fine. Thank you. 224 00:12:34,713 --> 00:12:36,924 - Are you really? - Hey, good news. 225 00:12:37,007 --> 00:12:39,468 My team has finished their review of Nick's Strong Ass Gyms, 226 00:12:39,551 --> 00:12:40,886 and we are ready to move forward. 227 00:12:40,969 --> 00:12:42,554 Yes! 228 00:12:44,056 --> 00:12:46,308 - Oh, shit! - My man! 229 00:12:46,391 --> 00:12:48,227 - How's that feel? - Feels good. 230 00:12:48,310 --> 00:12:50,270 So what happens now? 231 00:12:50,354 --> 00:12:53,607 Okay, so we're gonna start consolidating, absorbing back-office systems... 232 00:12:53,690 --> 00:12:55,651 accounting, bookkeeping, payables, receivables, the works. 233 00:12:55,734 --> 00:12:58,028 That way, when we scale up, we'll have our systems in place. 234 00:12:58,695 --> 00:13:01,156 Hold on a second. We haven't discussed any of that. 235 00:13:01,240 --> 00:13:04,993 I mean, we can't just hand over all of our controls to you day one. 236 00:13:05,077 --> 00:13:08,121 I think $30 million should buy me some transparency, don't you? 237 00:13:08,705 --> 00:13:12,167 Sure, but transparency and control aren't the same thing. 238 00:13:12,251 --> 00:13:14,962 But why would you want to have Nick pick up payroll, benefits and liability 239 00:13:15,045 --> 00:13:17,756 for an entire back office when I've got the infrastructure already in place? 240 00:13:19,007 --> 00:13:20,551 Because it's Nick's business. 241 00:13:20,634 --> 00:13:23,554 Okay, easy there, Barney. We're all friends here. 242 00:13:23,637 --> 00:13:25,305 Hey, it's all good. He's just doing his job. 243 00:13:25,389 --> 00:13:28,684 Look, your core competency is wealth management. 244 00:13:28,767 --> 00:13:29,768 Mine's running companies. 245 00:13:29,852 --> 00:13:32,104 And if you're willing to ignore an operational efficiency 246 00:13:32,187 --> 00:13:33,480 to the tune of seven figures... 247 00:13:34,898 --> 00:13:36,400 Well, I got to wonder why that is. 248 00:13:38,277 --> 00:13:40,529 Come on, Barney, let's make it work. 249 00:13:40,612 --> 00:13:43,156 Besides, I don't want you wasting time balancing the checkbook 250 00:13:43,240 --> 00:13:47,160 when you should be out there growing the Brandes empire. 251 00:13:50,163 --> 00:13:51,498 I'm copied on all financials. 252 00:13:51,582 --> 00:13:53,625 Yeah, of course. Hey, it's your show. 253 00:13:54,543 --> 00:13:56,920 - Full speed ahead, boys. - Full speed. Full speed. 254 00:13:57,004 --> 00:13:58,380 All right, no more shop talk. 255 00:13:58,463 --> 00:14:00,007 Sam and I got a couples massage. 256 00:14:00,090 --> 00:14:03,427 So you guys make yourselves at home, please enjoy the place. 257 00:14:03,510 --> 00:14:04,761 - See you all a little later. - Okay. 258 00:14:04,845 --> 00:14:05,846 - Have fun, guys. - All right. 259 00:14:05,929 --> 00:14:06,930 - Here we are. - Enjoy! 260 00:14:07,014 --> 00:14:09,391 I didn't realize that everyone would be coupled up here. 261 00:14:09,474 --> 00:14:10,851 I guess that makes you my date. 262 00:14:12,227 --> 00:14:13,770 Not for long. 263 00:14:13,854 --> 00:14:16,231 Just watch. I'm putting out a bat signal for us. 264 00:14:16,315 --> 00:14:18,066 Oh, no. I'm good. Thank you. 265 00:14:18,150 --> 00:14:20,861 You sure? There's some serious talent out here this time of year. 266 00:14:20,944 --> 00:14:22,321 Come on, I got Hunter. 267 00:14:22,404 --> 00:14:25,157 Yeah, but from what I can tell, we won't be seeing very much of him. 268 00:14:25,240 --> 00:14:26,533 I know. That's... I'm... 269 00:14:27,034 --> 00:14:28,744 Your loss, my friend. 270 00:14:28,827 --> 00:14:31,330 I'm only happy when it rains 271 00:14:32,789 --> 00:14:36,585 I feel good when things are goin' wrong 272 00:14:36,668 --> 00:14:40,506 I only listen to the sad, sad songs 273 00:14:40,589 --> 00:14:44,551 I'm only happy when it rains 274 00:14:58,065 --> 00:14:59,107 Hey, Mel, what's up? 275 00:14:59,191 --> 00:15:01,652 Hey, I hear we're both flying solo this weekend. 276 00:15:01,735 --> 00:15:05,405 You want to come over and Netflix and chill? 277 00:15:05,489 --> 00:15:07,324 That's not what that means. 278 00:15:07,407 --> 00:15:10,327 - It isn't? - No, but yes, I'll come over. 279 00:15:10,410 --> 00:15:11,912 Why are you whispering? 280 00:15:12,538 --> 00:15:14,081 I'm teaching. 281 00:15:14,164 --> 00:15:16,542 Really? Why did you pick up then? 282 00:15:17,125 --> 00:15:19,670 - I thought it was an emergency. - No, it's just me. 283 00:15:19,753 --> 00:15:21,338 Go back to your students. Call me later. 284 00:15:21,421 --> 00:15:22,422 Okay. Bye. 285 00:16:32,117 --> 00:16:33,452 What the fuck? 286 00:16:34,620 --> 00:16:36,288 Oh, shit. I'm sorry! 287 00:16:38,498 --> 00:16:39,499 I didn't... 288 00:16:41,627 --> 00:16:42,961 I'm sorry. 289 00:16:57,518 --> 00:16:58,977 Look, I know they look sweet and innocent, 290 00:16:59,061 --> 00:17:01,480 but they are considered an invasive species around here. 291 00:17:01,563 --> 00:17:04,900 They carry ticks that spread disease. They decimate vegetation. 292 00:17:05,526 --> 00:17:08,194 Believe it or not, they are the primary cause of car accidents around here. 293 00:17:08,278 --> 00:17:10,446 In fact, there was a guy from South Africa who brought over 294 00:17:10,531 --> 00:17:13,867 like 20 African lions and released them just to hunt the deer down. 295 00:17:13,951 --> 00:17:15,285 I don't like guns. 296 00:17:18,288 --> 00:17:19,289 Of course. 297 00:17:20,457 --> 00:17:21,791 I'm sorry, I wasn't thinking. 298 00:17:24,044 --> 00:17:25,045 Let's go back inside. 299 00:17:44,106 --> 00:17:45,649 What's everyone doing out so early? 300 00:17:46,149 --> 00:17:48,735 Well, they're mostly just showing up to see who else is here. 301 00:17:48,819 --> 00:17:49,945 Is that what we're doing? 302 00:17:50,028 --> 00:17:51,572 No, we are bonding. 303 00:17:53,365 --> 00:17:55,200 Your grandfather loved this place. 304 00:17:55,284 --> 00:17:58,453 His parents had a place out here before the Hamptons were the Hamptons. 305 00:17:58,537 --> 00:18:00,163 - Oh, yeah? - Yeah. 306 00:18:01,999 --> 00:18:03,125 Do you miss him? 307 00:18:08,547 --> 00:18:09,756 I do, yeah. 308 00:18:11,633 --> 00:18:12,885 Yeah, me too. 309 00:18:16,430 --> 00:18:18,515 It's a lot bigger than I thought it would be. 310 00:18:23,020 --> 00:18:26,857 I guess no matter how old you are, your father is still your father. 311 00:18:31,278 --> 00:18:32,279 Come on. 312 00:18:37,201 --> 00:18:38,285 Coop! 313 00:18:39,661 --> 00:18:40,746 Bosley, how're you doing? 314 00:18:40,829 --> 00:18:44,124 I hear you made Jack your bitch and put some serious coin into Bailey. 315 00:18:44,208 --> 00:18:46,752 Well, I'm just trying to make a dollar, you know what I mean? 316 00:18:47,836 --> 00:18:49,046 What was that? 317 00:18:49,129 --> 00:18:50,672 That was Bosley. 318 00:18:51,924 --> 00:18:53,967 And you now know him about as well as I do. 319 00:18:54,510 --> 00:18:55,928 Why don't you go see if our order's ready? 320 00:18:56,011 --> 00:18:57,012 Sure. 321 00:19:04,102 --> 00:19:05,771 - Coop? - Hey! 322 00:19:05,854 --> 00:19:08,315 - Hi. What a nice surprise. - Indeed. 323 00:19:08,398 --> 00:19:10,234 - I didn't know you had a place out here. - I don't. 324 00:19:10,317 --> 00:19:11,985 I'm just staying with a friend. 325 00:19:12,486 --> 00:19:14,154 - Nice. - How about you? 326 00:19:14,238 --> 00:19:16,240 I have a small place in Sagaponack, 327 00:19:16,323 --> 00:19:18,951 on Hedges, just down the road from the general store. 328 00:19:19,034 --> 00:19:20,035 Nice, yes. 329 00:19:21,495 --> 00:19:22,496 How is Jack faring? 330 00:19:23,622 --> 00:19:24,706 Jack is a cockroach. 331 00:19:24,790 --> 00:19:26,166 He'll survive a nuclear blast. 332 00:19:26,250 --> 00:19:27,835 I've been meaning to call and check on him, 333 00:19:27,918 --> 00:19:29,795 but honestly, what do I even say? 334 00:19:29,878 --> 00:19:31,588 Yeah, it's not like they make a card for that. 335 00:19:31,672 --> 00:19:32,756 No, they do not. 336 00:19:32,840 --> 00:19:34,883 - So, how long are you out here? - Just till tomorrow. 337 00:19:36,260 --> 00:19:37,261 That's too bad. 338 00:19:38,887 --> 00:19:40,013 Well, actually, 339 00:19:40,722 --> 00:19:43,350 this guy I'm staying with is having a small party tonight. 340 00:19:43,433 --> 00:19:45,477 - You should come. - I don't think so. 341 00:19:46,061 --> 00:19:48,814 Honestly, you will probably know more people at this thing than I will. 342 00:19:48,897 --> 00:19:50,691 Text me the details. I'll let you know. 343 00:19:50,774 --> 00:19:52,943 - Okay. Good to see you. - Okay. 344 00:19:53,026 --> 00:19:54,361 Nice to see you too. 345 00:20:00,075 --> 00:20:01,243 Who was that? 346 00:20:07,165 --> 00:20:08,292 It's a long story. 347 00:20:23,515 --> 00:20:26,018 You're gonna eat the whole thing, so eat the whole fucking thing. 348 00:20:26,101 --> 00:20:28,228 Just eat it. Who you fooling? 349 00:20:30,022 --> 00:20:31,773 - Owen. - That's Ashe's lawyer. 350 00:20:44,536 --> 00:20:45,537 Hey, sorry, everyone. 351 00:20:46,580 --> 00:20:48,665 Nothing to worry about here. We'll be right back. 352 00:20:49,416 --> 00:20:51,001 Un-fucking-believable. 353 00:20:53,212 --> 00:20:54,296 Ashe? 354 00:21:03,096 --> 00:21:04,306 This bullshit again? 355 00:21:04,389 --> 00:21:07,017 I told you that you need to get a fucking warrant, my friend. 356 00:21:08,852 --> 00:21:10,479 You can't find anything on me. 357 00:21:10,562 --> 00:21:12,856 You're trying to embarrass me in front of my friends. 358 00:21:13,357 --> 00:21:16,151 Fuck you and fuck this whole fucking circus. 359 00:21:16,235 --> 00:21:18,529 - Watch your tone. Calm down. - Get the fuck out. 360 00:21:19,530 --> 00:21:22,449 - What the hell is this? - No idea. 361 00:21:24,952 --> 00:21:28,288 You show up over and over again with your little shit-eating grin, 362 00:21:28,372 --> 00:21:30,207 - and you come up with this... - This isn't good. 363 00:21:30,290 --> 00:21:32,042 - Follow the law better, sir. - No shit. 364 00:21:32,125 --> 00:21:34,962 - Laws? I'm not breaking any laws. - We'll find that out, won't we? 365 00:21:35,045 --> 00:21:37,297 You think I'm fucking gonna sit here and take it? 366 00:21:37,798 --> 00:21:38,799 Fuck you. 367 00:21:40,676 --> 00:21:42,261 Mark my fucking words. 368 00:21:42,344 --> 00:21:45,222 You with your fucking shit-eating grin, get the fuck out of here! 369 00:21:51,645 --> 00:21:53,689 This is fucking blatant harassment. 370 00:21:59,653 --> 00:22:00,654 Think we should leave? 371 00:22:00,737 --> 00:22:02,322 I think we should give it a beat. 372 00:22:03,115 --> 00:22:05,826 Besides, there's probably a pretty good bottleneck in the driveway already. 373 00:22:06,368 --> 00:22:09,037 - I can be packed in less than a minute. - I'd pay to see that. 374 00:22:09,121 --> 00:22:11,665 - No, no, guys, you can't leave me here. - Hey! 375 00:22:12,833 --> 00:22:15,460 Sorry, guys. They do this to me once or twice a year. 376 00:22:15,544 --> 00:22:16,837 It never amounts to anything. 377 00:22:16,920 --> 00:22:18,422 I guess they like to keep me on my toes. 378 00:22:18,505 --> 00:22:21,258 - Well... What are they looking for? - It's a fishing expedition. 379 00:22:21,341 --> 00:22:22,885 They don't like the way I make my living, 380 00:22:22,968 --> 00:22:24,887 and they really don't like that I'm not breaking any laws. 381 00:22:24,970 --> 00:22:27,598 You okay, man? Things looked pretty heated out there. 382 00:22:27,681 --> 00:22:29,474 Trust me, it's fine. It's all part of the dance. 383 00:22:29,558 --> 00:22:33,103 Now I threaten to sue, and that agent's boss's boss makes him apologize. 384 00:22:33,187 --> 00:22:35,439 Rinse and repeat. Once you reach a certain net worth, 385 00:22:35,522 --> 00:22:38,275 they like to paint targets on your back, that's all. 386 00:22:38,358 --> 00:22:40,360 And I hope that wasn't too douchey. 387 00:22:40,444 --> 00:22:41,862 Just douchey enough. 388 00:22:41,945 --> 00:22:43,947 Great, exactly what I was going for. 389 00:22:44,031 --> 00:22:46,074 All right, so, party starts at 5:00. 390 00:22:46,158 --> 00:22:49,494 That leaves us plenty of time for a swim, maybe an afternoon siesta. 391 00:22:50,120 --> 00:22:51,580 I'm gonna get changed. You coming? 392 00:22:52,664 --> 00:22:53,790 Let's do it! 393 00:22:59,880 --> 00:23:02,257 I don't even recognize teenagers anymore. 394 00:23:02,341 --> 00:23:03,509 Welcome to my world. 395 00:23:03,592 --> 00:23:04,593 I mean... 396 00:23:05,093 --> 00:23:08,263 they should be cutting class to go smoke a bowl, or... 397 00:23:09,056 --> 00:23:11,350 or dry humping in their parents' car 398 00:23:11,433 --> 00:23:15,979 or listening to punk rock or getting a stupid tattoo. 399 00:23:17,147 --> 00:23:20,108 Instead, it's like they're building their résumé. 400 00:23:20,817 --> 00:23:23,028 And they're missing the whole point of being young and dumb 401 00:23:23,111 --> 00:23:24,738 and just rushing into adulthood 402 00:23:24,821 --> 00:23:27,241 like there's some kind of buried treasure there or something. 403 00:23:27,324 --> 00:23:28,450 Not all of them. 404 00:23:30,536 --> 00:23:33,205 Yeah, well, Tori's a smart kid. She'll figure it out. 405 00:23:34,957 --> 00:23:37,125 I would settle for her just talking to me. 406 00:23:38,043 --> 00:23:41,797 Well, why don't you shoot her a text, see if she wants to come on over and hang out. 407 00:23:41,880 --> 00:23:43,006 She doesn't. 408 00:23:45,008 --> 00:23:46,760 Do not underestimate my appeal. 409 00:23:52,307 --> 00:23:54,726 Okay, let's send her you and the pool. 410 00:23:57,020 --> 00:23:59,356 - Look really appealing. - Bacon, egg and cheese. 411 00:24:02,943 --> 00:24:03,944 {\an8}Okay, wait. 412 00:24:05,320 --> 00:24:07,865 {\an8}"Join us for a swim?" 413 00:24:09,032 --> 00:24:10,576 {\an8}Okay, here goes. 414 00:24:22,296 --> 00:24:23,297 {\an8}Come on. 415 00:24:24,631 --> 00:24:26,925 At least she's responding. That's progress, I guess. 416 00:24:27,634 --> 00:24:28,969 See. She's coming around. 417 00:24:30,053 --> 00:24:33,098 Eventually all girls need their mothers, and that's coming from me, 418 00:24:33,182 --> 00:24:34,391 and you know my mother. 419 00:24:36,435 --> 00:24:38,103 How's the Mayfield gig? 420 00:24:38,187 --> 00:24:39,646 Why? What? Did they call you? 421 00:24:39,730 --> 00:24:41,106 No, why would they? 422 00:24:41,190 --> 00:24:42,482 No reason. 423 00:26:14,700 --> 00:26:17,327 The FBI aren't the tidiest of house guests, are they? 424 00:26:17,411 --> 00:26:18,662 Sorry. 425 00:26:19,288 --> 00:26:22,958 - What for? - I didn't mean to snoop. 426 00:26:24,042 --> 00:26:25,043 Sure you did. 427 00:26:33,927 --> 00:26:35,721 It's okay. I like it. 428 00:26:37,598 --> 00:26:38,599 Do you? 429 00:26:41,351 --> 00:26:42,352 Hey, so... 430 00:26:43,812 --> 00:26:46,190 The agents before, that whole business, 431 00:26:46,940 --> 00:26:48,817 you're probably wondering what you got yourself into 432 00:26:48,901 --> 00:26:50,986 and whether or not you should pull the rip cord. 433 00:26:51,069 --> 00:26:52,529 Am I right? 434 00:26:54,489 --> 00:26:55,490 Something like that. 435 00:26:55,574 --> 00:26:59,203 Well, listen, first of all, I don't want you to feel stuck here. 436 00:26:59,953 --> 00:27:02,247 So if you do want to leave, I'll have somebody take you, 437 00:27:03,665 --> 00:27:04,791 but I really hope you won't. 438 00:27:05,959 --> 00:27:07,586 I need you to tell me the truth. 439 00:27:08,504 --> 00:27:09,588 I haven't lied to you. 440 00:27:09,671 --> 00:27:10,881 That's not the same thing. 441 00:27:12,049 --> 00:27:13,091 You're right, it's not. 442 00:27:13,926 --> 00:27:15,093 But you can ask me anything. 443 00:27:15,844 --> 00:27:17,262 - I've got nothing to hide. - Okay. 444 00:27:18,055 --> 00:27:19,681 Why was the FBI here? 445 00:27:19,765 --> 00:27:21,725 They were assisting Interpol. 446 00:27:22,851 --> 00:27:24,895 Okay, that was helpful. 447 00:27:24,978 --> 00:27:25,979 - Thank you. - Okay. 448 00:27:26,063 --> 00:27:28,398 So, the lead agent, 449 00:27:29,066 --> 00:27:32,361 the guy I was outside shouting at, his name is Mohler, 450 00:27:33,028 --> 00:27:39,326 and he's spent years trying to nail me, the scumbag, for obscure maritime crime. 451 00:27:39,409 --> 00:27:41,662 It doesn't matter to him whether or not I'm even guilty. 452 00:27:41,745 --> 00:27:45,165 As far as he's concerned, anyone as rich as I am is guilty of something. 453 00:27:46,708 --> 00:27:48,210 Well, are you guilty? 454 00:27:48,919 --> 00:27:51,380 Well, I push the envelope occasionally, but everybody does. 455 00:27:51,922 --> 00:27:53,549 But I mean, guilty of crimes? No. 456 00:27:54,216 --> 00:27:55,509 And when Mohler is gone, 457 00:27:55,592 --> 00:27:59,179 and he will be when DeMille is finished with him, all of this goes away. 458 00:27:59,930 --> 00:28:03,183 Now seems like a good time for you to tell me what it is you actually do. 459 00:28:03,267 --> 00:28:05,561 I told you I own an international freight company. 460 00:28:05,644 --> 00:28:07,354 I know, but what do you ship? 461 00:28:07,437 --> 00:28:08,814 Well, we ship everything. 462 00:28:08,897 --> 00:28:10,482 Fruit, cars, food, 463 00:28:10,566 --> 00:28:14,403 phones, electronics, machinery, clothing, chemicals, microchips... 464 00:28:14,486 --> 00:28:15,696 Weapons? 465 00:28:16,655 --> 00:28:18,574 - Sometimes. - Are you an arms dealer? 466 00:28:18,657 --> 00:28:21,118 - What? No, no, no. - You just said that you ship weapons. 467 00:28:21,201 --> 00:28:22,828 Yeah. Well, everybody ships weapons. 468 00:28:22,911 --> 00:28:26,707 The United States ships over $250 billion worth of weapons every year. 469 00:28:26,790 --> 00:28:28,292 And you ship only for the United States? 470 00:28:30,377 --> 00:28:31,378 Listen, 471 00:28:32,045 --> 00:28:36,008 you can't run a company this big without running afoul of geopolitics now and then. 472 00:28:36,091 --> 00:28:38,969 Last year's allies are this year's enemies, 473 00:28:39,678 --> 00:28:40,888 and we do our best. 474 00:28:42,055 --> 00:28:44,224 And DeMille has an army of lawyers under him to make sure 475 00:28:44,308 --> 00:28:46,393 we are always on the right side of the law. 476 00:28:50,022 --> 00:28:52,316 - I could use some water. - Okay. 477 00:28:55,110 --> 00:28:58,572 You know how sometimes a kiss feels like the opposite of a kiss? 478 00:29:11,126 --> 00:29:13,462 - I wasn't fishing. - Sure you weren't. 479 00:29:52,668 --> 00:29:55,254 - Hey, buddy. What's up? - Bad time? 480 00:29:55,337 --> 00:29:58,298 No. Grace is in the shower, but you can come on in. 481 00:30:03,136 --> 00:30:04,137 What's up? 482 00:30:06,932 --> 00:30:09,142 Do you think it was a mistake getting involved with Ashe? 483 00:30:10,894 --> 00:30:13,230 I don't like to be the guy who says I told you so. 484 00:30:13,313 --> 00:30:15,399 - I mean, that was the FBI out there... - Yeah. 485 00:30:15,482 --> 00:30:17,818 ...and he's walking around like it happens all the time. 486 00:30:17,901 --> 00:30:20,487 The gym is my legacy. It's for my kids and their kids. 487 00:30:20,571 --> 00:30:22,114 I can't mess it up. 488 00:30:22,197 --> 00:30:26,201 Yeah, okay, look, when I get back, I'll talk to Burian and his team. 489 00:30:26,743 --> 00:30:28,203 We'll see what kind of wiggle room we have. 490 00:30:28,287 --> 00:30:30,330 - All right? Okay. - Okay. Cool. 491 00:30:31,039 --> 00:30:32,833 Cool, cool, cool, cool, cool, cool. 492 00:30:32,916 --> 00:30:35,210 Wait, which one is Burian? 493 00:30:36,253 --> 00:30:37,504 - That's our lawyer, Nick. - Lawyer! 494 00:30:37,588 --> 00:30:39,173 We had lunch in his office a few weeks ago. 495 00:30:39,256 --> 00:30:40,465 - Right, right. Shit. - Yeah. 496 00:30:40,549 --> 00:30:42,676 Ever since this all started, there's too many damn people. 497 00:30:42,759 --> 00:30:43,760 I know. 498 00:30:43,844 --> 00:30:47,347 Look, give me a few days. I'll see if I can get you out of it. 499 00:30:48,432 --> 00:30:49,850 I'm not saying I want out. 500 00:30:50,559 --> 00:30:52,603 I mean, we're talking global expansion here. 501 00:30:52,686 --> 00:30:54,646 I just want to know what's what, you know. 502 00:30:54,730 --> 00:30:57,107 Well, usually you find that out before you get into bed with someone. 503 00:30:57,733 --> 00:30:59,109 Not in the NBA, you don't. 504 00:30:59,985 --> 00:31:00,986 Right. 505 00:31:01,069 --> 00:31:03,655 Look, I know I should have looped you in sooner. 506 00:31:03,739 --> 00:31:07,659 I'm probably overreacting. I just need to know what I'm dealing with here. 507 00:31:07,743 --> 00:31:09,661 I think we just saw what we're dealing with. 508 00:31:09,745 --> 00:31:11,705 It's a lot of money, Barney. 509 00:31:12,998 --> 00:31:15,709 Okay. I'll get into it. 510 00:31:15,792 --> 00:31:17,044 - Okay. - Thank you. 511 00:31:17,127 --> 00:31:21,006 You gotta find out where they got this tiling done... Oh, Jesus, no! 512 00:31:21,089 --> 00:31:22,466 - Barney! - Hi, Grace. 513 00:31:30,807 --> 00:31:31,975 Am I getting whacked? 514 00:31:34,520 --> 00:31:36,605 No, no, no. We're just sorting out that FBI stuff. 515 00:31:38,148 --> 00:31:39,358 No bugs on the beach, right? 516 00:31:41,485 --> 00:31:42,694 Not on me. 517 00:31:42,778 --> 00:31:44,363 You two haven't formally met. 518 00:31:44,446 --> 00:31:45,989 Luc DeMille, Andrew Cooper. 519 00:31:47,407 --> 00:31:50,452 We were thinking, Mr. Cooper, you and Owen make a pretty good team. 520 00:31:51,328 --> 00:31:52,663 We'd like to keep that going. 521 00:31:54,248 --> 00:31:56,667 - What does that mean? - You manage more of my money. 522 00:31:57,334 --> 00:31:58,585 And I throw you 5%. 523 00:32:01,046 --> 00:32:02,756 I don't know, it's kind of hard to trust somebody 524 00:32:02,840 --> 00:32:04,633 who began our relationship with blackmail. 525 00:32:04,716 --> 00:32:07,094 Well, you began it by stealing from me, right? 526 00:32:07,177 --> 00:32:09,221 You saw an opportunity and you took it. 527 00:32:09,805 --> 00:32:12,474 So did I. And it was ugly and stupid and beneath both of us. 528 00:32:12,558 --> 00:32:13,976 Now I'm offering you something different. 529 00:32:14,893 --> 00:32:16,228 It's fraud. 530 00:32:16,311 --> 00:32:17,521 Nah. It's Wall Street. 531 00:32:18,355 --> 00:32:20,691 If you're not bending the rules, you're not playing the game, right? 532 00:32:21,191 --> 00:32:22,276 Does the FBI think that? 533 00:32:22,359 --> 00:32:23,944 Well, that's the thing, Coop. 534 00:32:24,987 --> 00:32:27,364 If the FBI is looking this closely at me, 535 00:32:27,906 --> 00:32:29,408 eventually, they're gonna be looking at you. 536 00:32:30,576 --> 00:32:32,202 You're managing 400 million bucks of my money. 537 00:32:32,286 --> 00:32:34,288 We're kind of married, aren't we? 538 00:32:36,748 --> 00:32:39,042 - So it's not really an offer. - Of course it is. 539 00:32:39,126 --> 00:32:41,295 - You can say no. - What happens if I do? 540 00:32:43,755 --> 00:32:44,965 Talk to my lawyer. 541 00:32:49,011 --> 00:32:50,053 It's not an offer. 542 00:32:50,137 --> 00:32:51,805 Maybe I should get my own lawyer. 543 00:32:51,889 --> 00:32:53,098 Talk to the FBI myself. 544 00:32:53,182 --> 00:32:54,391 Well, you could do that. 545 00:32:55,017 --> 00:32:58,395 But historically it hasn't worked out very well for people in our business. 546 00:32:59,021 --> 00:33:00,314 Is that a threat? 547 00:33:01,857 --> 00:33:03,192 Enjoy the party. 548 00:33:05,360 --> 00:33:06,361 Let's go. 549 00:33:09,364 --> 00:33:10,741 You, hey 550 00:33:10,824 --> 00:33:14,953 I see you trying to climb in my sunroof Hey 551 00:33:15,037 --> 00:33:18,874 I guess it's a good thing I'm waterproof Hey 552 00:33:18,957 --> 00:33:22,753 I'm gonna make you, I'll make you woof Hey 553 00:33:24,296 --> 00:33:25,923 I'll make you woof 554 00:33:32,262 --> 00:33:33,722 I'll make you woof 555 00:33:43,899 --> 00:33:45,567 I'll make you woof 556 00:33:48,028 --> 00:33:49,863 I'll make you woof 557 00:33:51,406 --> 00:33:53,408 - Look at you. - Hey. 558 00:33:53,951 --> 00:33:57,120 So, we might have caught a small break with this whole FBI thing. 559 00:33:57,204 --> 00:33:59,414 - Yeah? How's that? - Nick's getting cold feet. 560 00:34:00,040 --> 00:34:01,333 Well, warm feet. 561 00:34:01,416 --> 00:34:03,919 But I might be able to use this to quash his deal with Ashe. 562 00:34:04,002 --> 00:34:05,546 And then you can get our money back. 563 00:34:05,629 --> 00:34:06,630 There's that. 564 00:34:06,713 --> 00:34:10,384 But I'm actually more concerned about getting this guy out of all of our lives. 565 00:34:10,467 --> 00:34:11,467 He's bad news. 566 00:34:14,429 --> 00:34:17,014 - I thought you'd be happier about it. - He just offered me 5%. 567 00:34:17,099 --> 00:34:18,891 - Of what? - Of everything. 568 00:34:18,976 --> 00:34:20,518 - You're doing the math? - I don't have to. 569 00:34:20,601 --> 00:34:21,687 That's 20 million dollars. 570 00:34:21,770 --> 00:34:25,357 That's not including gains, but I assume you told him no. 571 00:34:26,149 --> 00:34:27,442 I might not have a choice. 572 00:34:28,318 --> 00:34:29,735 How dangerous is this guy? 573 00:34:29,820 --> 00:34:31,655 Hey, we're going to cut out, go to a party. 574 00:34:31,737 --> 00:34:33,364 You're at a party right now. 575 00:34:33,447 --> 00:34:35,199 We're going to a better one. 576 00:34:35,284 --> 00:34:36,577 Will there be drugs at this party? 577 00:34:36,659 --> 00:34:38,370 Not as many as there will be at this one. 578 00:34:42,081 --> 00:34:44,585 Fine. Go. Get out of here. Make good choices. 579 00:34:44,668 --> 00:34:45,668 You too. 580 00:34:45,752 --> 00:34:47,754 Uber. 581 00:34:49,047 --> 00:34:51,675 Why did we think it would be a good idea to procreate? 582 00:34:53,342 --> 00:34:54,678 You know you can't do this, Coop. 583 00:34:56,013 --> 00:34:58,140 I might not be able to undo it. 584 00:35:00,684 --> 00:35:03,187 We'll think of something. We have to. 585 00:35:03,854 --> 00:35:04,897 Until then? 586 00:35:06,064 --> 00:35:09,234 Until then, my friend, we eat, drink, and make merry. 587 00:35:10,235 --> 00:35:11,820 "For tomorrow we may die"? 588 00:35:11,904 --> 00:35:12,905 What? 589 00:35:13,906 --> 00:35:16,033 - No, that's not how that goes. - That's how it ends. 590 00:35:16,116 --> 00:35:17,618 That's how that quote ends. 591 00:35:18,660 --> 00:35:19,995 Well, that's just stupid. 592 00:35:45,604 --> 00:35:47,814 Hey, guys. Try these. 593 00:35:48,482 --> 00:35:49,775 - We already have drinks. - No, no. 594 00:35:49,858 --> 00:35:51,735 These are better, these are better. My recipe. 595 00:35:51,818 --> 00:35:54,863 - Okay. I didn't think it'd be purple. - Here we go. Let's have a toast. Okay? 596 00:35:54,947 --> 00:35:55,948 To new beginnings. 597 00:35:56,865 --> 00:35:57,866 All right. 598 00:36:01,954 --> 00:36:03,580 - Man. That is good. - Nice, right? 599 00:36:03,664 --> 00:36:05,457 - What's in it? - Beluga Vodka. 600 00:36:05,541 --> 00:36:07,709 It's $25,000 a bottle. 601 00:36:07,793 --> 00:36:10,254 Elderberry syrup and a little lemon juice. 602 00:36:12,172 --> 00:36:14,132 And MDMA. Oops. 603 00:36:14,216 --> 00:36:15,968 - What now? - Just a little bit. 604 00:36:16,051 --> 00:36:18,554 - Little bit. Come on. Come on. - Oh, boy. 605 00:36:19,721 --> 00:36:20,722 There you go. 606 00:36:20,806 --> 00:36:22,474 - Shit. - There you go. 607 00:36:22,558 --> 00:36:24,643 - Well, I guess we're doing this. - All right. 608 00:36:24,726 --> 00:36:27,229 - Well, here we... Down the hatch. - Barney, my man. 609 00:36:29,022 --> 00:36:31,400 It's my orbit 610 00:36:32,943 --> 00:36:35,362 It's my energy 611 00:36:36,196 --> 00:36:41,660 Sometimes something happens to me 612 00:36:44,204 --> 00:36:47,624 I was walking 613 00:36:48,458 --> 00:36:51,128 Girl walked into me 614 00:36:51,211 --> 00:36:53,630 Changed my day so unexpectedly 615 00:36:53,714 --> 00:36:55,632 Cricket, hey. 616 00:36:59,553 --> 00:37:01,096 - You came. - Yeah. 617 00:37:01,180 --> 00:37:03,390 - Wow. - Hello... Hey. 618 00:37:04,266 --> 00:37:05,976 Okay. 619 00:37:06,059 --> 00:37:07,144 Well, happy to see me? 620 00:37:07,227 --> 00:37:08,562 What gave it away? 621 00:37:09,146 --> 00:37:11,148 I think we need to catch up. 622 00:37:11,231 --> 00:37:13,025 Yeah, we've been putting a little dent in it. 623 00:37:13,108 --> 00:37:15,569 - Excuse me. Thank you. - Thank you. 624 00:37:17,571 --> 00:37:18,572 Cheers. 625 00:37:20,991 --> 00:37:22,868 I am so out of here. 626 00:37:22,951 --> 00:37:25,120 I just got my roommate assignment at Duke, 627 00:37:25,204 --> 00:37:29,124 and it turns out she's this pageant girl with like 200,000 followers on TikTok 628 00:37:29,208 --> 00:37:31,251 and she's an ambassador for Rhode. 629 00:37:31,335 --> 00:37:33,921 I'm so jealous. You'll get invited to the best parties. 630 00:37:34,004 --> 00:37:35,005 I know. 631 00:37:35,088 --> 00:37:37,216 I just literally cannot wait to get out of here. 632 00:37:39,301 --> 00:37:42,596 It's like I'm allowed to be sad, but not too sad, you know? 633 00:37:43,514 --> 00:37:46,058 I mean, my dad died, of course I'm sad. 634 00:37:46,683 --> 00:37:48,769 Does this make me crazy or crazier? 635 00:37:49,520 --> 00:37:50,979 No, that is not fair. 636 00:37:52,022 --> 00:37:58,904 And trying to prove that I am not crazy is starting to drive me crazy. 637 00:37:59,738 --> 00:38:02,407 Like, what is the statute of limitation on this thing? 638 00:38:02,491 --> 00:38:05,702 Like, when is everyone gonna stop treating me like Girl, Interrupted? 639 00:38:06,954 --> 00:38:10,207 And, you know what, it's not fair because no one's up Andy's ass 640 00:38:10,290 --> 00:38:12,543 about how he's grieving or not grieving. 641 00:38:13,502 --> 00:38:14,878 And let me tell you something. 642 00:38:16,255 --> 00:38:20,717 I don't care how it looks on the outside, my brother is a disaster. 643 00:38:20,801 --> 00:38:23,679 You brother presents 644 00:38:25,138 --> 00:38:28,225 as an all-American classic alpha male, 645 00:38:28,809 --> 00:38:29,977 who's got it all together. 646 00:38:31,103 --> 00:38:35,607 And the reason people buy into it is because he's so good at selling it. 647 00:38:37,651 --> 00:38:39,570 He's just, he's handsome, 648 00:38:39,653 --> 00:38:41,989 he's smart, he's successful, he's good-looking... 649 00:38:44,950 --> 00:38:46,618 And when he talks to you with those eyes 650 00:38:46,702 --> 00:38:49,496 and he zeroes in on you in a crowded room, 651 00:38:49,580 --> 00:38:53,208 it's like you're the only person in the universe. 652 00:38:53,292 --> 00:38:54,751 - Okay. All right. - With the... No. 653 00:38:54,835 --> 00:39:00,340 So, my point is that that is a mask that he presents to the world, 654 00:39:00,424 --> 00:39:05,888 but just beneath the surface, he's a giant, simmering mess of a man-child. 655 00:39:07,472 --> 00:39:11,393 And the tragedy is that nobody notices until... 656 00:39:11,935 --> 00:39:14,271 What's going on? 657 00:39:14,354 --> 00:39:15,898 Do you smell that smell? 658 00:39:17,441 --> 00:39:19,234 That smells like actual shit. 659 00:39:23,822 --> 00:39:24,865 It's my neighbors. 660 00:39:26,366 --> 00:39:28,994 They're doing revenge construction because of the whole dog thing, 661 00:39:29,077 --> 00:39:30,621 and they put a porta-potty 662 00:39:30,704 --> 00:39:34,208 for their work crew right on my property line just to fuck with me. 663 00:39:34,291 --> 00:39:35,501 What? 664 00:39:37,586 --> 00:39:39,922 - Did you talk to them? - I did. 665 00:39:40,005 --> 00:39:41,673 And that might have been my first mistake. 666 00:39:41,757 --> 00:39:44,718 I also may or may not have gathered some poop from their dog, 667 00:39:44,801 --> 00:39:47,930 put it in a gift bag, and presented it at their doorstep. 668 00:39:50,516 --> 00:39:53,644 Just in case you thought you'd cornered the market on crazy. 669 00:39:57,231 --> 00:39:59,650 - Oh, my God. Motherfuckers. - Yeah. 670 00:40:03,028 --> 00:40:04,821 Do you want to know what I think your problem is? 671 00:40:07,741 --> 00:40:08,784 I really do. 672 00:40:10,827 --> 00:40:12,955 I don't think you're crazy enough. 673 00:40:18,836 --> 00:40:21,046 So, Owen Ashe... 674 00:40:21,713 --> 00:40:23,173 Yeah, what about him? 675 00:40:24,216 --> 00:40:26,635 He doesn't really strike me as someone you'd be friends with. 676 00:40:28,387 --> 00:40:30,764 Well, that's a completely understandable reaction 677 00:40:30,848 --> 00:40:33,684 based on the brief glimpse that you've gotten of him. 678 00:40:33,767 --> 00:40:34,977 So there's more to him? 679 00:40:35,060 --> 00:40:37,771 No, no, no, no, no, you hit the nail right on the head. 680 00:40:37,855 --> 00:40:38,856 Careful. 681 00:40:41,733 --> 00:40:43,360 We're more friendly acquaintances, I would say. 682 00:40:43,443 --> 00:40:46,905 - Okay, I got it. - Kinda like we are. You and I. 683 00:40:46,989 --> 00:40:49,908 Okay, I don't think that's what we are, 684 00:40:49,992 --> 00:40:51,285 - is it? - Oh, well, what are we? 685 00:40:54,788 --> 00:40:56,540 I'll let you know when I decide. 686 00:41:01,170 --> 00:41:02,171 Keep me posted. 687 00:41:08,760 --> 00:41:10,429 - Hello. - Hello. 688 00:41:10,512 --> 00:41:13,182 Hi, I'm so sorry. I just have to talk to him for a minute. 689 00:41:13,265 --> 00:41:14,975 Really? We're kind of having a moment here. 690 00:41:15,058 --> 00:41:17,394 - Really. - It's fine. 691 00:41:17,477 --> 00:41:19,146 I'm gonna meet you back at the house. It's fine. 692 00:41:19,229 --> 00:41:20,397 I'll see you back there. 693 00:41:25,694 --> 00:41:26,945 What do you want, Grace? 694 00:41:27,029 --> 00:41:28,614 Do you think I'm an idiot? 695 00:41:28,697 --> 00:41:29,698 No. 696 00:41:30,407 --> 00:41:32,326 I don't know what you're up to, but I don't like it. 697 00:41:33,160 --> 00:41:35,162 I'm gonna need a little more context for that. 698 00:41:35,245 --> 00:41:37,289 You and Barney are up to something. 699 00:41:37,372 --> 00:41:39,958 Barney and I are always up to something. He's my financial manager. 700 00:41:40,042 --> 00:41:43,754 And most of his clients don't pay him in paper bags full of cash. 701 00:41:44,463 --> 00:41:46,381 He could be working for my father, you know? 702 00:41:47,007 --> 00:41:49,426 And instead, this. 703 00:41:49,510 --> 00:41:51,386 Okay, the cash was a onetime thing. 704 00:41:51,470 --> 00:41:54,223 I know how bad that looks. There's nothing to worry about. 705 00:41:54,306 --> 00:41:55,307 Right. 706 00:41:55,891 --> 00:41:58,519 So, I say again, do you think I'm an idiot? 707 00:41:58,602 --> 00:42:00,312 - I believe we've covered this, Grace. - Hey! 708 00:42:01,021 --> 00:42:02,564 You almost got him killed once. 709 00:42:03,440 --> 00:42:06,693 If you do it again, I'll kill you myself. 710 00:42:13,200 --> 00:42:14,660 He's lucky to have you, Grace. 711 00:42:15,619 --> 00:42:16,662 No shit. 712 00:42:48,068 --> 00:42:50,946 - Hey. - Hey. 713 00:42:52,698 --> 00:42:53,740 Are you okay? 714 00:42:56,243 --> 00:42:58,245 Are you asking or just being polite? 715 00:42:59,413 --> 00:43:01,206 I think now I'm asking. 716 00:43:02,624 --> 00:43:04,877 Well, let's see. 717 00:43:05,460 --> 00:43:10,674 This morning, the man I'm dating murdered a deer with a rifle right in front of me, 718 00:43:10,757 --> 00:43:15,929 and then the FBI and Interpol came to take away all of his hard drives, 719 00:43:16,013 --> 00:43:17,681 so, yeah, I'm doing great. 720 00:43:17,764 --> 00:43:21,560 But other than that, pretty great weekend, huh? 721 00:43:25,981 --> 00:43:27,900 What is it with the men I choose? 722 00:43:28,901 --> 00:43:30,194 - Hey. - No, 723 00:43:30,277 --> 00:43:32,487 I'm just saying, like, the top of the barrel 724 00:43:32,571 --> 00:43:37,284 is the emotionally unavailable ex-husband of one of my closest friends. 725 00:43:37,367 --> 00:43:39,912 I mean, like, I don't even know what I'm doing anymore. 726 00:43:41,622 --> 00:43:43,665 Just to be clear, you're saying I'm the top of the barrel? 727 00:43:45,792 --> 00:43:46,793 Come on. 728 00:43:46,877 --> 00:43:49,922 If it's any consolation, I think we're all pretty fucked up in one way or the other. 729 00:43:50,005 --> 00:43:51,590 Thanks, it's not. 730 00:43:57,596 --> 00:44:01,141 I just never expected at this age to feel so alone. 731 00:44:02,643 --> 00:44:04,686 Well, honey, I'm right there with you. 732 00:44:06,313 --> 00:44:08,607 But, look, you got out of this thing with Paul, right? 733 00:44:08,690 --> 00:44:09,691 That was bad. 734 00:44:10,192 --> 00:44:11,360 But you're out of it. 735 00:44:12,277 --> 00:44:13,862 And now you're already better off. 736 00:44:13,946 --> 00:44:16,114 Give it some time, all right? 737 00:44:16,198 --> 00:44:18,242 It's... You only have to get it right once. 738 00:44:23,997 --> 00:44:26,166 Do you think I'm making a mistake dating Ashe? 739 00:44:27,000 --> 00:44:28,001 I... 740 00:44:29,211 --> 00:44:30,462 I think you might be. 741 00:44:31,672 --> 00:44:34,007 But you seem to be hanging out with him. 742 00:44:34,091 --> 00:44:36,635 Well, yeah, that's how I know that you shouldn't. 743 00:44:47,312 --> 00:44:49,314 It's nice to be able to talk to you like this. 744 00:44:49,398 --> 00:44:50,399 Come on. 745 00:44:52,150 --> 00:44:53,610 It wasn't all bad, was it? 746 00:44:53,694 --> 00:44:55,612 You know it wasn't. 747 00:45:27,561 --> 00:45:29,813 - Wait. Wait, wait, wait, wait, wait. - Okay, okay. 748 00:45:29,897 --> 00:45:30,939 Wait, sorry. 749 00:45:31,440 --> 00:45:32,900 I'm sorry, I just... 750 00:45:34,526 --> 00:45:36,278 I don't think we should do this. 751 00:45:36,361 --> 00:45:37,404 Yeah. 752 00:45:40,073 --> 00:45:43,869 I'm just trying not to complicate my life with sex anymore. 753 00:45:45,829 --> 00:45:47,039 You're probably... 754 00:45:48,165 --> 00:45:49,166 right. 755 00:46:08,977 --> 00:46:10,771 I mean, the whole college thing, 756 00:46:11,897 --> 00:46:14,316 it just comes too early, you know? 757 00:46:15,359 --> 00:46:18,946 Right? I mean, we don't know anything about anything. 758 00:46:19,029 --> 00:46:21,240 We don't even know who we are yet, and we're just... 759 00:46:22,366 --> 00:46:26,203 supposed to start making these huge life decisions about who we're going to be? 760 00:46:27,120 --> 00:46:28,121 I mean, 761 00:46:29,540 --> 00:46:34,169 how can you decide who you're gonna be if you don't even know who you are? 762 00:46:34,253 --> 00:46:35,254 Right? 763 00:46:37,339 --> 00:46:38,465 You wanna go upstairs? 764 00:46:40,759 --> 00:46:41,760 Sure. 765 00:46:41,844 --> 00:46:45,931 Chug. Chug. Chug. Chug. Chug. Chug. 766 00:46:46,014 --> 00:46:48,100 Yeah! Nice. 767 00:46:50,310 --> 00:46:52,020 Tori, is that your Audi in the driveway? 768 00:46:52,104 --> 00:46:53,605 - Yeah. - Sorry, you're blocking me. 769 00:46:53,689 --> 00:46:54,815 I need to get out. 770 00:46:56,316 --> 00:46:57,568 I'll be right back. 771 00:47:50,412 --> 00:47:51,413 Crap. 772 00:47:52,289 --> 00:47:54,166 Oh, my God. 773 00:47:59,379 --> 00:48:01,048 Oh, my God, this is heavy. 774 00:48:01,131 --> 00:48:03,133 - Oh, fuck. - Bend at the knees. 775 00:48:03,217 --> 00:48:04,718 - Where else would I bend from? - Fuck me. 776 00:48:04,801 --> 00:48:06,261 Okay, I think... I... 777 00:48:07,095 --> 00:48:08,096 I give up. 778 00:48:08,180 --> 00:48:10,474 - It was a valiant effort. - No, we can do this. 779 00:48:10,557 --> 00:48:12,893 - I think we should stop. - Too late! 780 00:48:16,230 --> 00:48:17,564 Oh, shit. 781 00:48:17,648 --> 00:48:19,066 Oh, shit. 782 00:48:19,650 --> 00:48:20,651 Right? 783 00:48:21,693 --> 00:48:22,819 Run! 784 00:48:27,324 --> 00:48:28,659 Mel! 785 00:48:28,742 --> 00:48:30,327 I'm okay. Keep running. 786 00:48:34,206 --> 00:48:35,457 Oh, shit. 787 00:48:42,172 --> 00:48:43,465 What the fuck? 788 00:48:46,468 --> 00:48:47,928 Are you insane? 789 00:48:52,349 --> 00:48:53,350 Oh, my God. 790 00:49:03,861 --> 00:49:04,945 Watch your head. 791 00:49:25,799 --> 00:49:26,884 Tori? 792 00:49:26,967 --> 00:49:28,427 - Ma'am! - No, please sir. 793 00:49:28,510 --> 00:49:30,053 - Mom? - Please, sir. Wait. 794 00:49:30,971 --> 00:49:32,222 Tori! 795 00:49:32,306 --> 00:49:34,516 That's my daughter. Please, sir... 796 00:49:59,750 --> 00:50:00,751 Hey. 797 00:50:04,046 --> 00:50:05,547 Take me home, Coop. 798 00:50:07,925 --> 00:50:10,844 Okay. Okay. Let's go. 799 00:50:11,345 --> 00:50:12,554 Watch your step. 800 00:50:14,431 --> 00:50:15,432 Jesus. 801 00:50:17,976 --> 00:50:20,062 I gotta take this. I'm so sorry, give me a second. 802 00:50:20,145 --> 00:50:21,146 Hey. 803 00:50:21,980 --> 00:50:23,023 Is everything okay? 804 00:50:23,690 --> 00:50:25,275 Define okay. 805 00:50:26,151 --> 00:50:28,820 - What's going on? - Tori got arrested. 806 00:50:28,904 --> 00:50:30,572 - What? - Yeah, it was a DUI. 807 00:50:30,656 --> 00:50:32,324 You have got to be kidding me. 808 00:50:33,784 --> 00:50:35,494 They won't release her to me, Andy. 809 00:50:35,577 --> 00:50:36,662 It has to be a parent. 810 00:50:36,745 --> 00:50:38,914 Ali, I'm three hours away. Call Mel. 811 00:50:40,249 --> 00:50:43,043 So, funny story... 812 00:50:54,346 --> 00:50:56,306 That sounds like a rain check. 813 00:50:56,390 --> 00:50:58,183 I'm so sorry. I have to go home. 814 00:50:58,267 --> 00:50:59,560 Is everything okay? 815 00:51:00,853 --> 00:51:01,854 Yeah. 816 00:51:03,689 --> 00:51:05,065 I'll call you. 817 00:51:05,148 --> 00:51:06,733 Maybe I'll even pick up. 818 00:51:08,235 --> 00:51:09,236 Pick up. 819 00:51:11,697 --> 00:51:12,698 Shit. 820 00:51:23,792 --> 00:51:26,044 Hey, guys, I gotta go back to Westmont. 821 00:51:26,128 --> 00:51:28,505 No way. What, now? It's the middle of the night. 822 00:51:28,589 --> 00:51:31,842 I know. Apparently, Tori and Mel were arrested. 823 00:51:31,925 --> 00:51:32,926 What? 824 00:51:33,010 --> 00:51:34,595 I'm gonna need the long version of that story. 825 00:51:34,678 --> 00:51:36,013 Believe me, so will I. 826 00:51:36,096 --> 00:51:37,764 - What's happening? - Don't worry about it. 827 00:51:37,848 --> 00:51:39,766 - Who needs a refill? - Hey, I can't. 828 00:51:39,850 --> 00:51:42,811 - Sorry, I gotta go home now. - What? Right... 829 00:51:42,895 --> 00:51:44,313 - Like, right now, now? - Yeah. 830 00:51:44,396 --> 00:51:46,732 - You okay? - I'm fine. It's a family situation. 831 00:51:46,815 --> 00:51:49,610 Well, my driver's done for the evening, but take one of the cars from the garage. 832 00:51:49,693 --> 00:51:52,821 Great, thank you so much. That's... Oh, God! Fuck. Hunter. 833 00:51:52,905 --> 00:51:54,615 They're still at the beach. Don't worry. 834 00:51:54,698 --> 00:51:55,991 I'll take him home with Delilah tomorrow. 835 00:51:56,074 --> 00:51:57,451 - Thank you. - All right. 836 00:51:57,534 --> 00:51:59,661 - Let's go. - You're not going anywhere. 837 00:51:59,745 --> 00:52:01,997 - I'll drive you. - You don't need to do that. It's fine. 838 00:52:02,080 --> 00:52:04,958 No, I think I do because I'm pretty much the only sober one here right now. 839 00:52:05,042 --> 00:52:06,502 I am fine. 840 00:52:06,585 --> 00:52:07,669 You're not. 841 00:52:07,753 --> 00:52:08,921 I'm driving. 842 00:52:09,004 --> 00:52:10,547 Okay? Let's go. 843 00:52:11,715 --> 00:52:13,592 - Keep an eye on Barney. - Keys are in it. 844 00:52:13,675 --> 00:52:17,638 - Okay. Thank you, Grace. I mean it. - Now we can have some fun. 845 00:52:33,529 --> 00:52:35,239 Darling 846 00:52:38,033 --> 00:52:41,662 You're living in a violent way 847 00:52:48,252 --> 00:52:50,212 I've tried, now 848 00:52:52,714 --> 00:52:56,885 I finally know the words to say 849 00:53:01,014 --> 00:53:02,057 Holy shit. 850 00:53:05,727 --> 00:53:07,479 - Shit. - Are you okay? 851 00:53:07,563 --> 00:53:09,898 Yeah. Yeah. Thanks. 852 00:53:09,982 --> 00:53:11,024 You okay? 853 00:53:12,192 --> 00:53:14,403 - Yeah, let's just take it slow, huh? - Yeah. 854 00:53:16,572 --> 00:53:20,367 Living in a violent way 855 00:53:23,161 --> 00:53:25,330 And when you're done 856 00:53:27,958 --> 00:53:30,586 Leave a little bit for me 857 00:53:36,175 --> 00:53:42,472 It tore my mind 858 00:53:42,556 --> 00:53:44,933 You're living in a violent... 859 00:53:49,021 --> 00:53:52,274 It tore my mind 860 00:53:54,860 --> 00:53:57,029 It tore my mind 861 00:53:57,112 --> 00:54:03,911 In this world, Elwood, you must be oh so smart, or oh so pleasant. 862 00:54:04,620 --> 00:54:06,288 Well, for years, I was smart. 863 00:54:07,456 --> 00:54:09,291 I recommend pleasant. 864 00:54:09,374 --> 00:54:10,792 You may quote me. 865 00:54:25,015 --> 00:54:26,517 This is it. 866 00:54:27,434 --> 00:54:30,020 - Here we are. - Okay. Thank you very much. 867 00:54:31,438 --> 00:54:32,481 What?