1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:33,450 --> 00:00:36,244 Mesdames et messieurs, 4 00:00:36,327 --> 00:00:40,165 faites du bruit pour Pete Davidson ! 5 00:00:47,130 --> 00:00:49,424 J'ai eu 30 ans, cette semaine. 6 00:00:49,507 --> 00:00:50,925 Ouais. 7 00:00:51,926 --> 00:00:54,763 C'est la fin, les gars. C'est fini. 8 00:00:54,846 --> 00:00:58,099 J'ai dû arrêter les drogues dures. 9 00:00:58,183 --> 00:01:01,311 Tu peux plus être un drogué à 30 ans. 10 00:01:02,479 --> 00:01:06,191 Je suis pas le mec qui se contente d'un rail, 11 00:01:06,274 --> 00:01:08,693 genre : "Oh, je suis trop un rebelle !" 12 00:01:09,194 --> 00:01:12,781 Ni le mec qui pense avoir la diarrhée après deux bières. 13 00:01:12,864 --> 00:01:14,866 C'est genre : "Ta gueule, mec." 14 00:01:15,950 --> 00:01:21,456 Se droguer quand on a la vingtaine, ça va. On a une excuse : on se cherche. 15 00:01:21,539 --> 00:01:22,874 C'est mignon. 16 00:01:23,374 --> 00:01:26,586 Tu tapes un rail sur un iPad avec tes potes ? Adorable. 17 00:01:28,004 --> 00:01:31,257 Tu dis des trucs genre : "Je suis un dauphin craquant !" 18 00:01:32,175 --> 00:01:33,843 Et tous tes potes font… 19 00:01:35,428 --> 00:01:38,473 Et puis, un de tes potes a un gosse et tu te dis : 20 00:01:38,556 --> 00:01:42,393 "Je crois que je suis drogué. Je dois me faire aider." 21 00:01:45,188 --> 00:01:49,067 Je prenais une drogue magique ces dernières années, la kétamine. 22 00:01:49,150 --> 00:01:50,360 C'était génial. 23 00:01:50,443 --> 00:01:52,112 Quel kif ! 24 00:01:52,862 --> 00:01:56,199 Ça m'a donné de super idées, des illuminations. 25 00:01:56,282 --> 00:02:00,453 Par exemple, un somnifère italien qui s'appellerait Melatone. 26 00:02:00,537 --> 00:02:01,412 Pardon. 27 00:02:02,497 --> 00:02:04,124 Pardon. C'est naze. 28 00:02:04,207 --> 00:02:06,626 "Trouvez le sommeil grâce à Melatone." 29 00:02:06,709 --> 00:02:07,544 Pardon. 30 00:02:08,837 --> 00:02:13,049 Sans ordonnance. Un mec te le file sous un pont en te faisant une bise. 31 00:02:17,011 --> 00:02:20,557 "Prends une gélule en arrivant sur l'autoroute." Pardon. 32 00:02:23,143 --> 00:02:27,981 Si vous prenez de la coke, vous avez dû prendre de la kétamine sans le savoir. 33 00:02:28,606 --> 00:02:32,443 Tu prends de la coke toute la nuit. Tu tapes un rail et là, waouh. 34 00:02:33,278 --> 00:02:35,405 "Ça, c'est pas de la cocaïne. 35 00:02:36,406 --> 00:02:38,825 "Et surtout, est-ce que je suis gay ?" 36 00:02:43,246 --> 00:02:46,916 C'est gênant, quand t'es plus sous kétamine. Tu te dis : "Ouh ! 37 00:02:49,502 --> 00:02:53,089 "La honte. Je suis sorti comme ça. C'est pas cool." 38 00:02:53,173 --> 00:02:56,509 J'ai assisté à des obsèques sous kétamine. Ça craint. 39 00:02:56,593 --> 00:02:59,220 J'étais à l'enterrement d'Aretha Franklin. 40 00:03:00,430 --> 00:03:02,265 Je dois vivre avec ça. 41 00:03:03,057 --> 00:03:05,977 Elle le saura jamais, mais c'est pas la question. 42 00:03:06,060 --> 00:03:08,897 Si elle avait été là, elle aurait dit : 43 00:03:08,980 --> 00:03:11,399 "Qui êtes-vous et que faites-vous ici ?" 44 00:03:13,234 --> 00:03:17,572 C'est gênant. J'étais tellement défoncé que j'ai dit à sa famille : 45 00:03:17,655 --> 00:03:20,658 "J'avais beaucoup de R-E-S-P-E-C-T pour elle." 46 00:03:21,951 --> 00:03:22,827 Ouais. 47 00:03:29,959 --> 00:03:34,547 Je loue des films sur Apple. J'emmerde Apple ! C'est des salauds. 48 00:03:34,631 --> 00:03:39,302 Ils sont comme la mafia, ces cons. De vraies enflures. 49 00:03:39,385 --> 00:03:43,181 Est-ce que j'ai le dernier portable ? Bien sûr, mais je les emmerde. 50 00:03:43,264 --> 00:03:44,265 C'est la pègre. 51 00:03:44,349 --> 00:03:50,188 "T'achètes pas le dernier modèle ? OK. Tu restes à 43 % de batterie. T'es baisé. 52 00:03:50,855 --> 00:03:53,858 "Tu vas vivre dans l'incertitude, l'ami. 53 00:03:54,692 --> 00:03:57,445 "T'as acheté la voiture de tes rêves ? 54 00:03:57,528 --> 00:04:00,657 "Super. On a changé le port de chargement." 55 00:04:00,740 --> 00:04:05,703 Quand tu te fais sucer, tu dois faire : "Désolé, c'est un nouveau chargeur. 56 00:04:05,787 --> 00:04:07,622 "Ouais, je sais, Apple !" 57 00:04:10,667 --> 00:04:12,335 Les enflures ! 58 00:04:12,418 --> 00:04:16,756 Quand tu veux louer un film sur Apple, il coûte 4,99 à l'achat 59 00:04:16,839 --> 00:04:18,841 et 3,99 à la location. 60 00:04:19,467 --> 00:04:21,386 C'est genre : "Putain ! 61 00:04:21,469 --> 00:04:24,973 "Sérieux ? Vous allez me faire acheter Jeepers Creepers 2 ? 62 00:04:25,056 --> 00:04:26,849 "Bande d'enfoirés !" 63 00:04:30,019 --> 00:04:30,853 Enfin, bref. 64 00:04:32,105 --> 00:04:34,816 Ma mère est en pleine crise de la cinquantaine. 65 00:04:36,776 --> 00:04:39,195 Et elle me casse les couilles. 66 00:04:39,988 --> 00:04:41,823 Elle a 55 ans. 67 00:04:42,365 --> 00:04:44,784 Elle est seule depuis la mort de mon père. 68 00:04:44,867 --> 00:04:49,080 Ça va faire 23 ans qu'elle a pas tiré son coup, j'imagine. 69 00:04:52,333 --> 00:04:55,920 Elle m'a appelé pour me dire : "Je vais faire un lifting." 70 00:04:56,004 --> 00:04:59,215 J'ai dit : "Pourquoi ? Ton visage te sert à rien." 71 00:05:05,471 --> 00:05:07,807 Je comprendrais si elle voulait pécho, 72 00:05:07,890 --> 00:05:11,853 mais quel intérêt de se faire lifter pour regarder Grey's Anatomy ? 73 00:05:15,773 --> 00:05:17,608 "J'adore Eric Dane." 74 00:05:22,655 --> 00:05:26,326 Ma mère veut pas de rencards. J'essaie de la convaincre. 75 00:05:26,409 --> 00:05:29,245 Elle me dit : "Ton père était l'homme de ma vie." 76 00:05:29,954 --> 00:05:32,081 Non. "Oh", au début. 77 00:05:32,165 --> 00:05:35,918 Ça fait 20 ans que j'entends ces conneries de roman à l'eau de rose. 78 00:05:36,002 --> 00:05:40,631 J'en ai marre. Il faut qu'elle se remette en selle. 79 00:05:40,715 --> 00:05:44,469 Qu'elle s'inscrive sur Hinge, Bumble ou je sais pas quoi. 80 00:05:44,552 --> 00:05:47,764 Celui où les femmes choisissent. Les femmes sont adorables. 81 00:05:47,847 --> 00:05:51,809 "Trop cool, on peut choisir qui nous fait une faciale !" Bref. 82 00:05:53,978 --> 00:05:55,396 "C'est super, non ?" 83 00:05:56,606 --> 00:05:58,566 Il faut qu'elle sorte, 84 00:05:58,649 --> 00:06:02,070 parce que toute l'énergie 85 00:06:02,737 --> 00:06:05,031 qu'elle devrait mettre sur une bite, 86 00:06:05,615 --> 00:06:07,950 elle la passe sur ma sœur et moi. 87 00:06:08,534 --> 00:06:10,161 Et c'est chelou. 88 00:06:13,956 --> 00:06:16,709 Je vais chez ma mère, je dîne avec elle 89 00:06:16,793 --> 00:06:19,128 et elle me dit : "Où tu vas ?" 90 00:06:19,212 --> 00:06:23,841 "Chez moi. Où veux-tu que j'aille ? À moins qu'on baise sous la douche, je… 91 00:06:24,634 --> 00:06:27,261 "Mon devoir de fils a été accompli." 92 00:06:35,061 --> 00:06:38,898 J'hésite même à la baiser pour qu'elle le lâche. 93 00:06:38,981 --> 00:06:40,233 Eh ouais. 94 00:06:40,316 --> 00:06:43,319 Vous êtes peut-être pas de si bons fils que ça ! 95 00:06:43,403 --> 00:06:46,072 Je suis le fils du siècle. 96 00:06:46,155 --> 00:06:47,448 J'attends mon prix ! 97 00:06:48,825 --> 00:06:52,620 À Thanksgiving, mon grand-père m'embrasserait le front, 98 00:06:52,703 --> 00:06:56,124 genre : "J'ai appris ce que tu as fait. Tu es un bon fils. 99 00:06:56,874 --> 00:06:58,876 "Elle sourit enfin." 100 00:07:05,716 --> 00:07:08,845 Il faut qu'elle se lance. Je cherche un prétendant. 101 00:07:09,345 --> 00:07:12,014 Quelqu'un pour baiser ma mère, pas facile. 102 00:07:12,098 --> 00:07:15,601 Il faut que ce soit bien et que ce soit un bon gars. 103 00:07:15,685 --> 00:07:16,894 Ils se font rares. 104 00:07:16,978 --> 00:07:21,149 Un mec qui fasse que le missionnaire, mais qui la fasse jouir deux fois 105 00:07:21,232 --> 00:07:24,735 et qui lui dise de mettre Danse avec les stars. 106 00:07:24,819 --> 00:07:25,862 Vous voyez ? 107 00:07:26,362 --> 00:07:27,780 Il est où, ce gars ? 108 00:07:32,243 --> 00:07:33,786 Ma mère est un bon parti. 109 00:07:33,870 --> 00:07:37,874 Cinquante-cinq ans, seule depuis 23 ans. C'est tout neuf à ce niveau. 110 00:07:39,500 --> 00:07:42,211 Un iPhone reconditionné, vous voyez ? 111 00:07:42,295 --> 00:07:44,547 L'écran est fissuré. J'en rachète un ? 112 00:07:44,630 --> 00:07:48,259 "Non, envoie-le à cette entreprise bizarre, Assuréon." 113 00:07:48,342 --> 00:07:53,097 Trois semaines plus tard, il charge bizarrement, mais ça fait le taf. 114 00:07:53,181 --> 00:07:55,183 C'est la chatte de ma mère ! 115 00:07:57,685 --> 00:08:00,521 Cinquante-cinq ans, rien fait depuis 23 ans. 116 00:08:00,605 --> 00:08:03,316 En parfait état. Comme une voiture ancienne. 117 00:08:03,399 --> 00:08:07,111 C'est une Mustang de 1968 avec 3 000 km au compteur. 118 00:08:07,195 --> 00:08:09,030 Intérieur d'origine. 119 00:08:09,655 --> 00:08:13,159 Tu l'essayes au garage. "D'où sort cette pépite ? 120 00:08:13,659 --> 00:08:16,621 "Elle est neuve ! C'est quoi, son histoire ?" 121 00:08:17,246 --> 00:08:20,583 Le vendeur te dit : "L'ancien propriétaire est mort. 122 00:08:21,167 --> 00:08:25,004 "Son fils l'a gardée dans le garage pendant 23 ans. 123 00:08:27,006 --> 00:08:31,427 "Mais positionnez-vous vite, le fils envisage de se la garder." 124 00:08:33,513 --> 00:08:36,140 "Elle se conduit bien. 125 00:08:38,059 --> 00:08:40,478 "À mes yeux, elle est inestimable." 126 00:08:44,690 --> 00:08:46,901 Ma mère m'a élevé seule. 127 00:08:47,401 --> 00:08:49,820 Mais bon, comme toutes les mères. 128 00:08:50,821 --> 00:08:52,448 Vous êtes toutes seules. 129 00:08:55,868 --> 00:08:57,828 Ma mère était toujours fatiguée. 130 00:08:57,912 --> 00:09:00,373 Avec du recul, elle devait aussi être en chien. 131 00:09:01,666 --> 00:09:03,084 "En chien et fatiguée." 132 00:09:04,460 --> 00:09:07,880 Je lui racontais jamais mes soucis, 133 00:09:07,964 --> 00:09:09,590 elle avait pas le temps. 134 00:09:09,674 --> 00:09:11,884 Et si je lui parlais d'un problème, 135 00:09:11,968 --> 00:09:14,804 elle disait toujours : "Va faire une sieste." 136 00:09:15,596 --> 00:09:18,224 Peu importe la gravité de la situation. 137 00:09:18,307 --> 00:09:20,726 Ma mère est comme ça. Dans le déni total. 138 00:09:20,810 --> 00:09:24,480 Même si j'avais les poignets en sang, un couteau à la main, 139 00:09:24,564 --> 00:09:27,066 et que je criais : "Je veux plus être ici !", 140 00:09:27,775 --> 00:09:32,196 elle me dirait : "Tu as assez dormi ? Tu as l'air fatigué." 141 00:09:33,823 --> 00:09:36,284 C'est ce genre de maman. 142 00:09:36,367 --> 00:09:38,995 À l'âge de dix ans, j'ai eu un gros problème. 143 00:09:39,078 --> 00:09:40,830 J'ai cru que j'étais gay. 144 00:09:40,913 --> 00:09:43,457 J'avais tort, mais j'y ai cru 145 00:09:43,541 --> 00:09:47,503 parce que j'étais obnubilé par Leonardo DiCaprio. J'étais amoureux. 146 00:09:47,587 --> 00:09:50,256 J'aimais aussi les filles, mais en 2002, 147 00:09:50,339 --> 00:09:53,509 aucune fille de Staten Island ne détrônait DiCaprio. 148 00:09:53,593 --> 00:09:55,720 C'était un vrai beau gosse, sérieux. 149 00:09:55,803 --> 00:09:59,140 Il nique encore des filles grâce à son apparence de 2002. 150 00:09:59,223 --> 00:10:01,851 C'est le boss. J'espère qu'il se mariera pas. 151 00:10:01,934 --> 00:10:05,813 C'est un pro de la pêche "attrapé-relâché". 152 00:10:05,896 --> 00:10:10,234 Laissez-le. J'espère un jour être invité sur son gros yacht dans le ciel 153 00:10:10,318 --> 00:10:13,821 avec Tobey Maguire et parfois, Emile Hirsch. 154 00:10:13,904 --> 00:10:17,325 Nos casquettes assorties, des jeunettes, nos bides à bière… 155 00:10:17,408 --> 00:10:18,576 Il s'en tape. 156 00:10:18,659 --> 00:10:20,703 Leonardo DiCaprio s'en tape. 157 00:10:22,413 --> 00:10:26,334 Il se laisse aller. Il garde pas la ligne. Il est tout gras. 158 00:10:26,417 --> 00:10:28,586 On dirait Jack Nicholson. 159 00:10:28,669 --> 00:10:30,171 Il s'en fout. 160 00:10:30,254 --> 00:10:34,300 Il est sur son yacht, avec ses meufs, genre : "Hey, je baise encore. 161 00:10:36,677 --> 00:10:37,762 "Je baise encore. 162 00:10:40,181 --> 00:10:43,809 "Je fais un bon film tous les trois ans pour pouvoir baiser. 163 00:10:46,687 --> 00:10:48,689 "Les calottes glaciaires fondent." 164 00:10:53,361 --> 00:10:56,781 Bref, j'avais dix ans et j'étais tout gay en pensant à lui. 165 00:10:57,281 --> 00:11:01,911 Je venais de regarder Titanic. "Crache-moi dans la bouche, Jack. 166 00:11:05,081 --> 00:11:07,375 "On va embuer une Ford T, toi et moi." 167 00:11:09,251 --> 00:11:11,462 Mon rêve, c'est d'être Fabrizio. 168 00:11:12,922 --> 00:11:14,882 C'est mon rêve dans la vraie vie. 169 00:11:14,965 --> 00:11:18,469 Fabrizio était le meilleur ami de Leonardo et il est mort. 170 00:11:19,679 --> 00:11:20,930 C'est ça, mon rêve. 171 00:11:25,685 --> 00:11:27,978 Donc j'étais assis devant chez moi 172 00:11:28,062 --> 00:11:31,899 et je me demandais comment dire à ma mère que j'étais gay. 173 00:11:32,733 --> 00:11:34,902 Ma mère est une catho irlandaise. 174 00:11:34,985 --> 00:11:37,655 Elle m'a avoué que j'étais juif à mes 25 ans. 175 00:11:37,738 --> 00:11:39,740 Parce que je l'ai découvert. 176 00:11:41,242 --> 00:11:43,911 J'ai acheté un test ADN en ligne. 177 00:11:43,994 --> 00:11:47,081 Un de mes potes a appris qu'il était Néandertalien. 178 00:11:47,164 --> 00:11:49,542 Il arrêtait pas de parler de Néandertal. 179 00:11:50,126 --> 00:11:53,546 "Je suis Néandertalien, c'est super rare." 180 00:11:55,047 --> 00:11:58,676 Je lui ai dit : "Tu restes un gros blaireau." 181 00:11:59,260 --> 00:12:04,348 Mais je me suis dit : "Faut que je teste, je suis peut-être Néandertalien aussi." 182 00:12:04,432 --> 00:12:07,518 En fait, je suis juif à 50 %. J'ai appelé ma mère. 183 00:12:07,601 --> 00:12:09,437 Moi, j'ai été élevé catholique. 184 00:12:10,479 --> 00:12:12,815 Et tout ça pour toujours, vous voyez. 185 00:12:13,315 --> 00:12:16,152 J'ai dit : "Je suis juif ?" Elle m'a dit : "Oui." 186 00:12:18,612 --> 00:12:20,990 Alors comment lui dire que je suis gay ? 187 00:12:22,408 --> 00:12:25,244 J'étais devant chez moi, tout gay et ma mère arrive. 188 00:12:25,327 --> 00:12:26,912 Elle claque la portière. 189 00:12:26,996 --> 00:12:29,707 Elle me demande ce qui va pas. Je dis : "Rien." 190 00:12:29,790 --> 00:12:33,210 Mais elle insiste. Elle a dû voir que j'étais un peu gay. 191 00:12:34,545 --> 00:12:36,922 Je dis : "Je crois que je suis gay." "T'es fatigué ?" 192 00:12:37,006 --> 00:12:38,632 Je dis : "Non, je suis… 193 00:12:39,133 --> 00:12:41,719 "Je crois pas que ça règle l'homosexualité." 194 00:12:42,219 --> 00:12:44,930 Imaginez si les gays étaient en fait fatigués. 195 00:12:45,639 --> 00:12:47,641 Elton John doit être épuisé. 196 00:12:51,729 --> 00:12:54,940 Elle dit : "Pourquoi tu dis ça ?" "À cause de DiCaprio." 197 00:12:55,024 --> 00:12:58,986 Elle me dit : "C'est pas être gay." "Si. J'ai des posters de lui." 198 00:12:59,570 --> 00:13:01,906 Genre Titanic et la plage. 199 00:13:01,989 --> 00:13:04,617 Pas du film La Plage, juste lui à la plage. 200 00:13:04,700 --> 00:13:06,202 Avec Tobey. 201 00:13:06,285 --> 00:13:08,287 Avec leurs casquettes assorties. 202 00:13:09,246 --> 00:13:13,667 Elle me dit : "C'est pas être gay." Je dis que si. Là, c'est trop pour elle. 203 00:13:13,751 --> 00:13:15,169 Elle pète un câble. 204 00:13:15,252 --> 00:13:18,547 Elle dit : "Bon ! Tu veux savoir si tu es gay, Peter ?" 205 00:13:18,631 --> 00:13:21,342 Je me dis : "On est au cirque ou quoi ?" 206 00:13:21,842 --> 00:13:24,470 "Approchez ! Mon fils est queer !" 207 00:13:27,348 --> 00:13:30,768 Je lui dis : "Calme-toi, les voisins s'attroupent." 208 00:13:32,728 --> 00:13:37,233 Elle dit : "On va voir si tu es gay. Est-ce que tu veux le sucer ?" 209 00:13:38,234 --> 00:13:41,070 Je comprends pas, j'ai dix ans. Je réponds pas. 210 00:13:41,153 --> 00:13:42,780 "Tu veux le sucer ?" 211 00:13:42,863 --> 00:13:45,866 Moi, je fais… Je sais pas ce que ça veut dire. 212 00:13:45,950 --> 00:13:51,247 "Tu veux baisser son pantalon et faire grossir son sexe dans ta bouche ?" 213 00:13:51,330 --> 00:13:54,333 "Quoi ? Le faire grossir ? De quoi tu parles ?" 214 00:13:54,416 --> 00:13:56,669 J'ai dix ans, j'ai un microzizi. 215 00:13:56,752 --> 00:13:59,588 C'est le microzizi D'un petit garçon 216 00:14:01,340 --> 00:14:04,051 "Ça grossit ? C'est quoi, ce bordel ?" 217 00:14:04,134 --> 00:14:08,347 Elle me dit : "Tu veux que DiCaprio te prenne par derrière ? 218 00:14:08,430 --> 00:14:12,977 "Tu veux qu'il mette sa bite dans tes fesses et qu'elle grossisse ?" 219 00:14:13,060 --> 00:14:17,731 "Arrête avec tes trucs qui grossissent. J'ai dix ans, on est en 2002. 220 00:14:17,815 --> 00:14:21,652 "Pour moi, la seule chose qui grossit, c'est la NFL. Point. 221 00:14:21,735 --> 00:14:24,363 "Me parle pas de bites qui grossissent !" 222 00:14:24,947 --> 00:14:28,492 Elle me dit : "Leonardo te prend par derrière. Il est à fond. 223 00:14:28,576 --> 00:14:30,995 "Il écrase ta tête dans l'oreiller. 224 00:14:31,537 --> 00:14:34,957 "Tu restes là 20 secondes et quand tu relèves la tête, 225 00:14:35,040 --> 00:14:37,877 "Leonardo est dehors et te fait coucou. 226 00:14:38,377 --> 00:14:41,672 "Tu comprends pas, parce que quelqu'un te prend toujours. 227 00:14:41,755 --> 00:14:45,134 "Tu te retournes et c'est Tobey Maguire ! 228 00:14:46,969 --> 00:14:47,970 "C'est ça, ton rêve ?" 229 00:14:48,053 --> 00:14:52,892 J'ai dit : "Ça, c'est ton rêve, la folle. Je crois que t'as besoin d'une sieste." 230 00:14:53,976 --> 00:14:55,603 J'ai répondu : "Non." 231 00:14:56,103 --> 00:14:57,771 Et elle m'a dit : "Pas gay." 232 00:15:03,903 --> 00:15:07,031 Ça va paraître bizarre. J'aime pas intervenir pour Make-A-Wish. 233 00:15:09,742 --> 00:15:12,119 Parce que c'est triste, c'est tout. 234 00:15:12,202 --> 00:15:15,039 Et puis, ils m'appellent pas souvent. 235 00:15:15,581 --> 00:15:19,209 C'est fou, peu de gens rêvent de me voir avant de mourir. 236 00:15:19,293 --> 00:15:23,297 Ils rêvent plutôt de me voir mourir. C'est l'inverse. 237 00:15:23,380 --> 00:15:25,090 Y a une association pour ça. 238 00:15:26,592 --> 00:15:30,095 J'aime pas intervenir avec eux parce que ça me rend triste. 239 00:15:30,179 --> 00:15:32,848 Surtout quand j'ai pris trop de kétamine. 240 00:15:33,349 --> 00:15:36,226 Tu planes et on te dit : "Cet enfant est malade." 241 00:15:36,310 --> 00:15:37,311 "Je sais. 242 00:15:39,021 --> 00:15:41,440 "Et je pense pouvoir le guérir. 243 00:15:44,652 --> 00:15:47,780 "Écoute Alan Watts et mets Le Dernier dragon. Allez !" 244 00:15:47,863 --> 00:15:48,697 Pardon. 245 00:15:49,907 --> 00:15:53,744 C'est triste. Make-A-Wish m'a appelé : "On en a un pour vous !" 246 00:15:53,827 --> 00:15:58,374 Drôle de façon de présenter la chose. Je sais pas si y a mieux, mais… 247 00:15:59,333 --> 00:16:04,338 Mais pas : "On en a chopé un ! Un vrai malade ! 248 00:16:06,507 --> 00:16:07,925 "C'est notre boulot !" 249 00:16:08,842 --> 00:16:11,470 Ils m'ont dit : "Il s'appelle Kevin, il a un cancer." 250 00:16:11,553 --> 00:16:15,182 J'ai dit : "C'est triste." Ils ont dit : "Il rêve de te rencontrer." 251 00:16:15,265 --> 00:16:17,184 J'ai dit : "Cancer du cerveau ?" 252 00:16:22,314 --> 00:16:24,566 Ils m'ont dit : "Tu veux le faire ?" 253 00:16:24,650 --> 00:16:28,487 J'ai dit : "Oui, j'ai percuté une maison, ça redorera mon image." 254 00:16:31,615 --> 00:16:36,036 À ma décharge, cette maison m'a coupé la route, OK ? 255 00:16:37,663 --> 00:16:39,957 Ils l'ont pas dit dans l'article. 256 00:16:42,042 --> 00:16:45,879 Bref, je stressais. Je suis pas un bon candidat pour Make-A-Wish. 257 00:16:45,963 --> 00:16:51,010 Si y avait un jeu vidéo Make-A-Wish, je ferais pas partie des personnages. 258 00:16:51,093 --> 00:16:53,595 Genre "Pete Davidson !" 259 00:16:53,679 --> 00:16:54,555 Tu vois ? 260 00:16:56,515 --> 00:16:57,433 J'y serais pas. 261 00:16:57,516 --> 00:17:02,271 Vous savez qui est doué ? Johnny Depp. Il arrive déguisé en Jack Sparrow. 262 00:17:02,354 --> 00:17:04,189 "Salut, les enfants !" 263 00:17:04,732 --> 00:17:08,277 Les enfants se marrent, les infirmières mouillent, c'est top. 264 00:17:08,360 --> 00:17:09,987 Elles sont trempées. 265 00:17:12,448 --> 00:17:15,367 Lui, il est doué. Ou John Cena, le catcheur. 266 00:17:15,451 --> 00:17:18,370 Il est génial. C'est lui qui en a fait le plus. 267 00:17:18,454 --> 00:17:22,291 Il arrive avec sa ceinture de champion et ses gros muscles. 268 00:17:22,374 --> 00:17:25,002 "Salut, petit. Ça va, champion ?" 269 00:17:25,085 --> 00:17:26,628 Et le gamin fait : "Oh !" 270 00:17:26,712 --> 00:17:29,423 Il lui dit : "Tu veux tenir ma ceinture ?" 271 00:17:29,506 --> 00:17:33,886 Moi, j'ai pas de ceinture. Comment je vais faire ? J'ai rien. 272 00:17:33,969 --> 00:17:38,348 Je lui file mon portable, genre : "Fais défiler pour voir des culs. 273 00:17:38,432 --> 00:17:41,393 "Ouais. Elle est cool, mec. C'est ta docteure." 274 00:17:41,477 --> 00:17:42,311 Bref. 275 00:17:45,981 --> 00:17:51,361 J'étais stressé. Je voulais gérer. Je voulais en venir à bout. 276 00:17:51,445 --> 00:17:53,739 Venir à bout du Make-A-Wish, pas du… 277 00:17:53,822 --> 00:17:57,826 Ça serait plus facile. Tu te fais tuer par ta star préférée. 278 00:17:58,994 --> 00:18:00,412 "C'était super. Ouais." 279 00:18:02,623 --> 00:18:06,335 Je me suis dit : "C'est quoi, ma ceinture ? Je veux être au top. 280 00:18:06,418 --> 00:18:08,921 "C'est important, je veux faire ça bien." 281 00:18:09,004 --> 00:18:12,007 Alors, j'ai réfléchi. 282 00:18:12,091 --> 00:18:14,093 Le gosse va mourir, pas vrai ? 283 00:18:14,843 --> 00:18:17,971 C'est pas méchant, c'est le concept de Make-A-Wish. 284 00:18:18,472 --> 00:18:19,723 C'est tout. 285 00:18:19,807 --> 00:18:24,353 Sinon, pourquoi tu passerais trois heures avec un enfant ? C'est chelou. 286 00:18:24,436 --> 00:18:26,355 C'est un truc de pédophile. 287 00:18:26,855 --> 00:18:30,359 Paradoxalement, ce serait ça, le Make-A-Wish d'un pédophile. 288 00:18:30,984 --> 00:18:33,195 Avoir un enfant mourant et faible. 289 00:18:37,991 --> 00:18:41,537 J'ai subi des attouchements, je peux faire ces vannes. 290 00:18:42,121 --> 00:18:44,123 Je m'en tape. Voilà. 291 00:18:44,206 --> 00:18:47,042 Je dis pas ça pour être cool. J'ai pas Internet, 292 00:18:47,126 --> 00:18:50,796 j'aime pas les interviews, je veux pas devoir dire : "En fait…" 293 00:18:56,051 --> 00:18:58,762 Je me suis dit : "Il va mourir, j'y peux rien. 294 00:18:58,846 --> 00:19:03,684 "Mais je pourrais lui raconter tous mes secrets." 295 00:19:04,893 --> 00:19:06,478 Ouais, j'ai des secrets. 296 00:19:06,562 --> 00:19:09,231 Je me confie pas, je suis de la vieille école. 297 00:19:10,858 --> 00:19:14,444 Je dis rien et je laisse Dieu faire. Je suis comme ça. 298 00:19:14,945 --> 00:19:19,575 J'ai plein de secrets que je peux pas raconter à mes amis ou à un psy. 299 00:19:19,658 --> 00:19:21,326 Je leur fais pas confiance. 300 00:19:21,410 --> 00:19:24,246 Je crois que l'un d'eux bosse pour un tabloïd. 301 00:19:26,582 --> 00:19:29,293 Je me suis dit : "Je peux tout dire à ce gamin. 302 00:19:29,376 --> 00:19:31,128 "Il en fera pas grand-chose." 303 00:19:32,754 --> 00:19:33,964 C'est une certitude. 304 00:19:34,464 --> 00:19:37,801 Dans la vie, on a peu de certitudes. C'est agréable. 305 00:19:37,885 --> 00:19:38,969 Donc je l'ai fait. 306 00:19:39,052 --> 00:19:42,514 J'ai passé trois heures avec lui et j'ai tout balancé. 307 00:19:42,598 --> 00:19:45,475 "Ce mec est cool, celui-là non. 308 00:19:45,559 --> 00:19:50,189 "Ce mec fait partie des Illumunati. Ce mec se fait brûler pour jouir." 309 00:19:50,856 --> 00:19:53,275 Je suis un de ces mecs, mais je dirai pas lequel. 310 00:19:54,443 --> 00:19:57,779 C'était super. Il était ravi, moi aussi. 311 00:19:57,863 --> 00:19:59,698 Ça m'a libéré d'un poids. 312 00:19:59,781 --> 00:20:02,784 En lui racontant tout ça, j'ai vidé mon sac. 313 00:20:02,868 --> 00:20:07,331 C'était beau. Il m'a fait un câlin : "C'était trop cool, Pete. À très vite." 314 00:20:07,414 --> 00:20:10,500 J'ai dit : "Ça, c'est pas sûr, mais… 315 00:20:10,584 --> 00:20:13,128 "Bonne route, petit." 316 00:20:13,212 --> 00:20:15,839 C'est cool, hein ? "Bonne route." 317 00:20:16,381 --> 00:20:17,841 Ça se place pas souvent. 318 00:20:17,925 --> 00:20:21,637 En rentrant, je me suis dit : "Bonne route, putain. Stylé. 319 00:20:21,720 --> 00:20:24,056 "On se serait cru dans Magnum. Génial." 320 00:20:25,224 --> 00:20:26,850 C'était super. 321 00:20:26,934 --> 00:20:30,145 Une semaine après, je vais sur le site Make-A-Wish 322 00:20:30,229 --> 00:20:32,231 et le petit est toujours vivant. 323 00:20:41,031 --> 00:20:43,242 Je commence à stresser. 324 00:20:45,535 --> 00:20:47,371 Il a peut-être des relations. 325 00:20:49,581 --> 00:20:52,793 Donc j'appelle l'asso pour avoir de ses nouvelles. 326 00:20:53,627 --> 00:20:56,129 Pour être sûr qu'aucun miracle se prépare. 327 00:20:57,798 --> 00:20:59,424 J'ai fait ma part ! 328 00:21:02,177 --> 00:21:04,179 On m'avait promis un enfant mort ! 329 00:21:05,305 --> 00:21:07,307 J'en ai marre qu'on me mente ! 330 00:21:10,852 --> 00:21:16,441 Donc j'appelle l'asso des menteurs : "Salut, sales menteurs de merde." 331 00:21:17,359 --> 00:21:19,945 Ils disent : "Qui est-ce ?" "Pete Davidson." 332 00:21:20,028 --> 00:21:23,532 "Oh, Kevin nous disait qu'il s'est bien amusé." 333 00:21:23,615 --> 00:21:24,866 Je dis : "Moi aussi." 334 00:21:24,950 --> 00:21:27,953 "Il dit que vous vous êtes livré." "Ah bon ?" 335 00:21:29,037 --> 00:21:31,665 Donc il se fout de notre promesse. 336 00:21:36,086 --> 00:21:39,798 Je dis : "Comment il va ?" "Pas super, mais y a de l'espoir." 337 00:21:39,881 --> 00:21:42,509 "Ah bon ? Combien d'espoir ? Beaucoup ?" 338 00:21:43,927 --> 00:21:47,931 Si le cancer le tue pas, je m'en chargerai. Il sait trop de choses. 339 00:21:49,641 --> 00:21:52,769 "Merci de vous en inquiéter." "Oui, ça m'inquiète. 340 00:21:53,603 --> 00:21:56,023 "Dites-moi quand ça arrivera." 341 00:21:56,857 --> 00:22:01,278 Ils disent oui, on raccroche. La semaine suivante, je panique un peu. 342 00:22:01,987 --> 00:22:03,405 Je fixe le téléphone. 343 00:22:04,197 --> 00:22:06,199 Et puis, un jour, enfin ! 344 00:22:08,910 --> 00:22:10,037 Ils m'ont appelé. 345 00:22:10,120 --> 00:22:11,330 Ouais. 346 00:22:12,289 --> 00:22:13,582 Souhait exaucé. 347 00:22:18,795 --> 00:22:22,883 Fin de la blague. Il est mort, voilà. Pas de fin heureuse. 348 00:22:22,966 --> 00:22:26,970 Enfin, si, dans le sens où c'est ce qui devait se produire. 349 00:22:30,891 --> 00:22:34,144 Je regardais un spectacle de Chappelle et… 350 00:22:34,227 --> 00:22:39,232 Ouais, il est super. J'ai remarqué que quand il se marre, il fait… 351 00:22:40,984 --> 00:22:42,819 Je me suis fait mal. 352 00:22:43,528 --> 00:22:45,989 Chappelle a les cuisses épaisses. 353 00:22:47,699 --> 00:22:52,704 Je me suis dit : "J'aimerais bien avoir un truc du genre et faire comme ça." 354 00:22:53,330 --> 00:22:56,124 Je pourrais peut-être faire ça. 355 00:22:58,543 --> 00:22:59,544 "Souhait exaucé." 356 00:23:05,133 --> 00:23:08,095 Ou alors, je mets des chips de calage dans ma poche 357 00:23:08,887 --> 00:23:10,889 et à chaque chute, je fais… 358 00:23:17,771 --> 00:23:19,648 Ça a été une année très triste. 359 00:23:20,607 --> 00:23:22,401 J'ai perdu ma harceleuse. 360 00:23:24,236 --> 00:23:25,612 Je trouve ça triste. 361 00:23:25,695 --> 00:23:28,448 On réalise sa chance que quand on l'a perdue. 362 00:23:30,409 --> 00:23:34,413 Je me souviens de notre rencontre. Elle était devant chez moi. 363 00:23:35,372 --> 00:23:38,667 Quand on se fait harceler, y a deux parties du cerveau. 364 00:23:38,750 --> 00:23:42,546 La première fois, tu te dis : "C'est bizarre, ça fait peur." 365 00:23:42,629 --> 00:23:46,466 Et l'autre partie de ton cerveau se dit : "J'ai du succès !" 366 00:23:47,342 --> 00:23:51,346 Et puis, tu vois ta harceleuse et tu te dis : "Pas tant que ça." 367 00:23:54,266 --> 00:23:56,518 Donc elle était devant chez moi 368 00:23:56,601 --> 00:23:59,020 et elle portait un t-shirt avec ma tête. 369 00:23:59,813 --> 00:24:02,065 Même pas une photo flatteuse, en plus. 370 00:24:02,732 --> 00:24:06,862 C'était zoomé et déformé. Mes yeux partaient en couille. 371 00:24:06,945 --> 00:24:09,948 Un vrai cauchemar. Je me suis senti insulté. 372 00:24:10,031 --> 00:24:14,786 C'était horrible. J'ai failli lui dire : "Si tu veux faire ça, 373 00:24:14,870 --> 00:24:18,874 "voilà cinq photos de moi que j'aime bien." 374 00:24:20,417 --> 00:24:22,836 Bref, je me gare et elle est là. 375 00:24:22,919 --> 00:24:25,338 Et comme c'est une harceleuse, 376 00:24:25,964 --> 00:24:27,174 elle est pas belle. 377 00:24:29,092 --> 00:24:32,512 C'est l'image qu'on a d'une harceleuse. Elle est pas jolie. 378 00:24:32,596 --> 00:24:36,892 Si elle était canon, ça serait ma copine. 379 00:24:36,975 --> 00:24:37,976 Ouais. 380 00:24:38,059 --> 00:24:40,562 "Tu m'aimes comment ? Peu importe, monte." 381 00:24:41,646 --> 00:24:45,734 Bref, je suis dehors, je me gare et elle est là. 382 00:24:45,817 --> 00:24:49,154 J'ai pas d'arme, mais ça, elle en sait rien. 383 00:24:49,738 --> 00:24:52,407 Je regardais New York, unité spéciale, à l'époque 384 00:24:52,491 --> 00:24:55,827 et avant d'aborder un criminel, ils montrent leur arme 385 00:24:55,911 --> 00:24:58,288 et ils la mettent dans leur poche. 386 00:24:59,039 --> 00:25:03,043 Ça prouve qu'ils sont armés sans affoler tout le monde. 387 00:25:03,585 --> 00:25:06,129 J'étais pas armé, mais elle en savait rien. 388 00:25:06,213 --> 00:25:11,134 Donc je fais un flingue avec mes doigts, je mets ma main dans la poche 389 00:25:11,218 --> 00:25:13,845 et je commence à avancer vers elle. 390 00:25:15,138 --> 00:25:17,140 Je la regarde comme ça. 391 00:25:17,641 --> 00:25:19,684 Et elle me sourit. 392 00:25:19,768 --> 00:25:22,521 Genre… Je me dis : "Pourquoi elle sourit ?" 393 00:25:22,604 --> 00:25:26,149 Et puis : "Oh. Elle croit que je bande. OK." 394 00:25:26,233 --> 00:25:29,069 C'était son Make-A-Wish. 395 00:25:29,945 --> 00:25:33,949 Donc je dis : "Je bande pas, c'est mes doigts !" 396 00:25:34,032 --> 00:25:37,744 Je crois que c'est pire. J'aurais préféré avoir la trique. 397 00:25:37,827 --> 00:25:41,039 Là, je passe pour un gros naze devant ma harceleuse. 398 00:25:41,122 --> 00:25:44,334 Elle a gagné. En gros, c'est moi qui l'embête. 399 00:25:45,710 --> 00:25:48,547 Je lui demande ce qu'elle fait là. 400 00:25:48,630 --> 00:25:50,173 Je sais pas où regarder. 401 00:25:50,257 --> 00:25:53,843 Ma tête est sur son t-shirt, toute déformée. 402 00:25:53,927 --> 00:25:58,390 Et elle me fait un peu peur, alors je suis mal à l'aise. 403 00:25:58,473 --> 00:26:02,477 Je dis : "Qu'est-ce que vous faites là ?" Et elle répond : "Je t'aime !" 404 00:26:02,561 --> 00:26:06,690 Je dis : "Merci, mais vous devez partir." Elle dit : "Pourquoi ?" 405 00:26:06,773 --> 00:26:10,193 "Je sais pas, on m'avait jamais posé la question." 406 00:26:10,777 --> 00:26:13,405 D'habitude, on dit "Dégagez !" et les gens détalent. 407 00:26:13,488 --> 00:26:15,031 Je pensais pas être défié. 408 00:26:15,115 --> 00:26:18,535 Je lui dis : "Je sais pas, mais vous pouvez pas rester." 409 00:26:18,618 --> 00:26:22,914 Elle me dit : "Pourquoi ?" Je savais pas comment ça allait évoluer. 410 00:26:22,998 --> 00:26:26,418 Je sais pas quoi lui dire et je réfléchis. 411 00:26:26,501 --> 00:26:28,712 Elle a l'air d'être un peu folle. 412 00:26:29,212 --> 00:26:31,131 Je suis fou, 413 00:26:31,214 --> 00:26:34,884 donc entre fous, on se reconnaît. 414 00:26:35,385 --> 00:26:38,013 Elle est un peu folle, c'est sûr. 415 00:26:38,096 --> 00:26:39,973 Déjà, son t-shirt. 416 00:26:41,141 --> 00:26:42,142 C'est clair. 417 00:26:43,143 --> 00:26:46,062 Et puis, elle a choisi de me harceler, moi. C'est… 418 00:26:47,522 --> 00:26:53,945 Je me sentais mal, je me suis dit : "Sois gentil et prudent." 419 00:26:54,029 --> 00:26:56,865 Donc je lui dis… 420 00:26:58,617 --> 00:27:01,244 Je lui parle comme à une enfant. 421 00:27:01,328 --> 00:27:04,539 Je dis : "Vous pouvez pas rester ici 422 00:27:04,623 --> 00:27:07,459 "parce que c'est ici que je fais caca." 423 00:27:12,839 --> 00:27:16,092 Quand j'ai dit ça, une lumière a vacillé dans ses yeux. 424 00:27:16,176 --> 00:27:18,637 On aurait dit un Chou de Chouville. 425 00:27:19,429 --> 00:27:22,849 Elle a dit : "Quoi ?" "Je fais caca, ici." Elle a fait… 426 00:27:24,851 --> 00:27:27,562 "Vous voudriez pas être ici quand je ferai ça." 427 00:27:27,646 --> 00:27:29,981 Elle a dit : "Non !" et j'étais gêné. 428 00:27:30,065 --> 00:27:35,820 J'ai dit : "Pourquoi ? C'est un honneur de voir mon caca." 429 00:27:35,904 --> 00:27:38,865 Elle a dit : "Quoi ?" "Non, rien. 430 00:27:38,948 --> 00:27:41,368 "Ne revenez pas, je pourrais faire caca. 431 00:27:41,451 --> 00:27:44,788 "Et j'ai la maladie de Crohn, ça serait pas beau à voir." 432 00:27:45,288 --> 00:27:48,458 Elle a dit : "OK, pardon, je reviendrai pas." 433 00:27:48,541 --> 00:27:49,751 Et elle est partie. 434 00:27:49,834 --> 00:27:51,544 Je pensais que c'était réglé. 435 00:27:51,628 --> 00:27:54,130 C'était que notre première rencontre. 436 00:27:54,881 --> 00:27:58,343 Ça va être long, préparez-vous. J'ai vraiment la maladie de Crohn. 437 00:27:58,426 --> 00:28:02,806 J'en parlais quand j'avais 19-20 ans parce que j'en souffrais beaucoup. 438 00:28:02,889 --> 00:28:05,892 Maintenant, ça va 90 % du temps. 439 00:28:07,060 --> 00:28:08,645 Mais je… 440 00:28:09,896 --> 00:28:12,774 C'est bizarre. J'aime pas en parler, 441 00:28:12,857 --> 00:28:15,985 parce que je m'en sors bien et j'ai de bons médocs, 442 00:28:16,069 --> 00:28:17,404 alors ça va. 443 00:28:17,487 --> 00:28:19,447 Mais si j'ai pensé… 444 00:28:19,531 --> 00:28:22,367 C'est un peu dégoûtant, mais je dois le dire, 445 00:28:22,450 --> 00:28:25,870 parce que les gens m'abordent dans la rue 446 00:28:26,371 --> 00:28:30,208 et cherchent à nouer des liens autour de cette maladie. 447 00:28:31,126 --> 00:28:32,585 Mais genre… 448 00:28:32,669 --> 00:28:34,879 Même pas aux toilettes, hein. 449 00:28:34,963 --> 00:28:38,466 Je fais la queue dans un magasin et quelqu'un s'approche, 450 00:28:38,550 --> 00:28:39,968 genre : "Salut ! 451 00:28:41,344 --> 00:28:42,345 "Moi aussi." 452 00:28:44,305 --> 00:28:46,933 Je dis : "Quoi ?" et il fait : "Ouais. 453 00:28:48,768 --> 00:28:50,687 "Moi aussi, je fais caca mou. 454 00:28:51,187 --> 00:28:54,190 "Moi, c'est Phil." Je suis genre : "Et merde." 455 00:28:55,984 --> 00:28:59,779 J'ose pas dire : "J'ai pas la même chose que toi." 456 00:29:00,280 --> 00:29:03,116 Je suis le Magic Johnson de la maladie de Crohn. 457 00:29:08,246 --> 00:29:09,456 Bon. 458 00:29:10,623 --> 00:29:12,584 Je pars en déplacement. 459 00:29:13,668 --> 00:29:19,549 Ma mère et Terry, 79 ans, surveillent ma maison. 460 00:29:19,632 --> 00:29:21,050 Terry est une femme. 461 00:29:21,801 --> 00:29:26,598 Ma mère m'a dit de le préciser après un spectacle. 462 00:29:26,681 --> 00:29:30,727 Elle m'a dit : "Terry est aussi un prénom d'homme. On adore Terry. 463 00:29:30,810 --> 00:29:33,104 "Si les gens pensent que… 464 00:29:33,188 --> 00:29:37,400 "Il faudrait pas qu'on la prenne pour un homme. Tu devrais le préciser." 465 00:29:37,984 --> 00:29:39,569 Je lui ai dit : "Maman, 466 00:29:40,153 --> 00:29:42,489 "les gens s'en tapent, 467 00:29:43,239 --> 00:29:46,367 "de Terry et toi." 468 00:29:52,457 --> 00:29:57,086 Bref, ma mère et Terry, son amie femme de 79 ans, surveillent… 469 00:29:57,170 --> 00:29:59,005 Là, la blague va marcher ! 470 00:30:01,633 --> 00:30:05,553 Elles surveillent ma maison. Ma mère se rend jamais compte de rien. 471 00:30:05,637 --> 00:30:09,849 Elle est très intelligente, mais c'est le genre de mère à faire : 472 00:30:09,933 --> 00:30:12,644 "Ah bon ? Mais non !" 473 00:30:12,727 --> 00:30:14,687 Elle croit rien. 474 00:30:14,771 --> 00:30:18,900 Je lui ai dit : "Quelqu'un a notre adresse et pourrait t'agresser." 475 00:30:18,983 --> 00:30:22,445 Elle m'a dit : "Mais non. C'est toi qu'ils cherchent. 476 00:30:22,529 --> 00:30:25,073 "Ils me feront pas de mal." 477 00:30:26,074 --> 00:30:29,327 J'ai dit : "Certes, mais quand même, ça fait peur. 478 00:30:29,410 --> 00:30:32,163 "J'ai une harceleuse. 479 00:30:32,247 --> 00:30:35,458 "Je te le dis, au cas où elle débarque." 480 00:30:35,542 --> 00:30:37,627 Elle m'a dit : "OK, décris-la-moi." 481 00:30:37,710 --> 00:30:42,090 J'ai dit : "Tu la reconnaîtras, crois-moi. Tu le sauras." 482 00:30:44,342 --> 00:30:46,052 Donc je quitte la ville. 483 00:30:46,135 --> 00:30:48,555 La harceleuse revient, elle sonne. 484 00:30:48,638 --> 00:30:51,474 Ma mère ouvre et dit : "Bonjour, qui êtes-vous ?" 485 00:30:52,225 --> 00:30:54,269 Oui, ma mère parle comme ça. 486 00:30:54,352 --> 00:30:57,188 Comme un personnage de Hubie Halloween. 487 00:30:57,856 --> 00:30:59,190 "Comment ça va ?" 488 00:30:59,274 --> 00:31:02,277 Les gars, imaginez ça pendant le sexe. 489 00:31:06,489 --> 00:31:10,243 Elle dirait des trucs comme : "Oh, merci !" 490 00:31:10,743 --> 00:31:14,247 Elle sait plus dire des trucs coquins. "Merci, monsieur." 491 00:31:23,006 --> 00:31:27,385 Donc ma mère dit : "Qui êtes-vous ?" Elle répond : "Une amie de Pete." 492 00:31:27,468 --> 00:31:30,096 Et évidemment, ma mère dit : "Entrez !" 493 00:31:31,973 --> 00:31:34,809 Et la harceleuse regarde Grey's Anatomy 494 00:31:34,893 --> 00:31:38,396 avec ma mère et Terry pendant trois heures. 495 00:31:41,107 --> 00:31:42,483 Trois heures s'écoulent 496 00:31:42,567 --> 00:31:45,278 et ma mère se décide enfin à m'appeler 497 00:31:45,361 --> 00:31:47,780 pour savoir si je viens voir mon amie. 498 00:31:48,656 --> 00:31:52,076 Elle m'appelle : "Où es-tu ?" Je lui dis : "À Londres." 499 00:31:53,703 --> 00:31:55,997 Elle me dit : "Ton amie est là." 500 00:31:56,080 --> 00:31:57,916 Je lui dis : "Elle est canon ?" 501 00:31:58,708 --> 00:32:00,335 Ma mère fait… 502 00:32:02,128 --> 00:32:04,130 Je lui dis : "C'est une attaque ! 503 00:32:05,798 --> 00:32:08,009 "Sauve-toi, putain !" 504 00:32:14,015 --> 00:32:16,684 Je lui dis : "Va au garage, appelle la police. 505 00:32:16,768 --> 00:32:18,645 "Fais comme si tout allait bien." 506 00:32:18,728 --> 00:32:21,064 J'espère que ça vous arrivera jamais, 507 00:32:21,147 --> 00:32:24,359 mais grâce à ça, j'ai entendu ma mère jouer la comédie. 508 00:32:25,735 --> 00:32:27,654 Ça n'a pas de prix. 509 00:32:28,154 --> 00:32:33,993 Elle dit toujours : "Donne-moi un rôle." Je lui ai dit : "OK, va jusqu'au garage. 510 00:32:34,535 --> 00:32:36,537 "Si tu atteins le garage, 511 00:32:37,330 --> 00:32:39,332 "t'auras droit à une audition." 512 00:32:42,043 --> 00:32:44,295 Elle va au garage et elle appelle mon pote. 513 00:32:44,379 --> 00:32:47,757 C'est un pote que je connaissais depuis dix ans. 514 00:32:47,840 --> 00:32:51,761 On se droguait toujours ensemble et un jour, il a disparu. 515 00:32:51,844 --> 00:32:54,347 Trois mois plus tard, il était devenu flic. 516 00:32:57,850 --> 00:33:02,647 J'ai dit : "Tasty ?" Et il m'a dit : "Appelle-moi agent Tasty." 517 00:33:03,147 --> 00:33:06,776 "Je vais te renommer 'agent Tasty' dans mon répertoire." 518 00:33:07,527 --> 00:33:09,320 Donc Tasty débarque chez moi. 519 00:33:09,404 --> 00:33:13,199 Je suis sur haut-parleur avec Tasty, ma mère et ma harceleuse. 520 00:33:13,282 --> 00:33:15,743 Terry la femme s'est enfuie. 521 00:33:24,127 --> 00:33:27,296 Tasty me dit : "On l'a eue. Qu'est-ce qu'on fait ?" 522 00:33:27,380 --> 00:33:30,842 "C'est toi, le flic." Il me dit : "Je l'ai menottée." 523 00:33:30,925 --> 00:33:33,720 Je dis : "C'est très bien." 524 00:33:33,803 --> 00:33:36,139 Il me dit : "Elle a un cadeau." 525 00:33:36,222 --> 00:33:38,725 Je dis : "OK, ouvre-le." 526 00:33:39,684 --> 00:33:41,060 "Quoi ?" "Ouvre-le." 527 00:33:41,144 --> 00:33:43,229 "Pourquoi ?" "Ben c'est un cadeau." 528 00:33:45,398 --> 00:33:46,482 Quelle question. 529 00:33:47,150 --> 00:33:50,361 C'est une harceleuse. Elle doit bien me connaître. 530 00:33:51,320 --> 00:33:52,739 C'est sûrement pas mal. 531 00:33:53,239 --> 00:33:55,408 Je reçois plein de cadeaux merdiques. 532 00:33:55,908 --> 00:33:58,327 Il me dit : "C'est peut-être une bombe !" 533 00:33:58,870 --> 00:34:02,665 Je lui dis : "Mec, elle sait pas faire un t-shirt, elle va pas 534 00:34:03,332 --> 00:34:04,834 "fabriquer une bombe." 535 00:34:07,211 --> 00:34:08,629 Il me dit : "OK." 536 00:34:09,839 --> 00:34:11,591 Au téléphone, j'entends… 537 00:34:15,595 --> 00:34:17,013 Et mon pote fait… 538 00:34:18,848 --> 00:34:20,058 "Non ! 539 00:34:20,808 --> 00:34:21,893 "Mec ! 540 00:34:22,643 --> 00:34:25,271 "C'est carrément perturbant !" 541 00:34:26,022 --> 00:34:28,274 C'est un mot compliqué pour Tasty. 542 00:34:28,357 --> 00:34:30,777 Il dit jamais des mots de trois syllabes. 543 00:34:32,695 --> 00:34:37,909 Je dis : "C'est quoi ?" "Mec, c'est 20 culottes sales." 544 00:34:39,243 --> 00:34:41,662 Je vous emmerde. Vous êtes jaloux ! 545 00:34:43,206 --> 00:34:45,249 Parlez pas d'elle comme ça. 546 00:34:45,833 --> 00:34:47,502 Y a que moi qui ai le droit. 547 00:34:48,294 --> 00:34:51,297 Vous aimeriez trop recevoir 20 culottes crottées. 548 00:34:52,423 --> 00:34:56,886 Ouais. C'est attentionné. J'ai dit à ma meuf : "Fais des efforts ! 549 00:34:57,762 --> 00:34:59,889 "Tu connais même pas Terry !" 550 00:35:03,893 --> 00:35:07,230 Vingt culottes, c'est dégueu, mais c'est attentionné. 551 00:35:07,313 --> 00:35:09,232 Une culotte, c'est dégoûtant. 552 00:35:09,315 --> 00:35:13,694 Une culotte, ça veut dire : "Va te faire, je t'envoie ma merde." 553 00:35:13,778 --> 00:35:16,405 Vingt culottes, c'est un crime passionnel. 554 00:35:18,783 --> 00:35:21,410 Oui, c'est dingue, mais c'est ça, l'amour. 555 00:35:22,370 --> 00:35:25,706 J'ai la maladie de Crohn, elle voulait peut-être communiquer 556 00:35:25,790 --> 00:35:26,958 par matière fécale. 557 00:35:27,041 --> 00:35:29,043 Je sais pas, elle est tarée. 558 00:35:30,044 --> 00:35:31,546 Vingt culottes ? 559 00:35:31,629 --> 00:35:33,965 C'est attentionné. Ça prend du temps. 560 00:35:34,966 --> 00:35:38,261 Tu peux pas avoir 20 culottes crottées en un jour. 561 00:35:38,761 --> 00:35:42,181 Même en ayant la diarrhée, à la 11e, ça serait trop léger. 562 00:35:44,934 --> 00:35:50,148 J'aime me dire que c'était une par jour. Tous les soirs, j'y pense. 563 00:35:51,149 --> 00:35:52,316 J'aime l'imaginer. 564 00:35:52,400 --> 00:35:54,360 Elle rentre d'une longue journée 565 00:35:54,861 --> 00:35:57,822 passée à manger des mini-pizzas devant l'ordi. 566 00:36:00,283 --> 00:36:02,326 Elle se précipite dans sa chambre. 567 00:36:04,245 --> 00:36:06,247 Elle se déshabille 568 00:36:07,498 --> 00:36:09,917 devant le mur de Pete. 569 00:36:14,046 --> 00:36:17,884 Que des posters de moi, mais elle les a mal faits et je suis tout… 570 00:36:19,594 --> 00:36:20,761 Partout. 571 00:36:24,682 --> 00:36:29,562 Elle met une musique sexy. Enfin, d'après elle. Genre "Mambo No. 5". 572 00:36:32,523 --> 00:36:35,318 Elle démarre la séance, elle allume une bougie 573 00:36:35,401 --> 00:36:38,029 qu'elle éteint avec un pet. Pour s'échauffer. 574 00:36:42,325 --> 00:36:43,951 Elle me regarde. 575 00:36:44,035 --> 00:36:46,245 Je la regarde, quelque part. 576 00:36:48,039 --> 00:36:49,498 Elle se met en position. 577 00:37:12,313 --> 00:37:16,025 Elle frotte, pour que ce soit bien… 578 00:37:18,694 --> 00:37:22,365 Et hop, elle l'envoie dans une petite boîte pour moi. 579 00:37:22,448 --> 00:37:23,324 Et elle fait… 580 00:37:25,201 --> 00:37:28,829 "Plus que 19 avant la surprise crottée pour Pete !" 581 00:37:31,457 --> 00:37:34,877 C'est mon fantasme, je me branle sur ce que je veux ! 582 00:37:39,340 --> 00:37:43,594 Tasty dit : "Je fais quoi ?" "Vire-la, mais garde une culotte." Pardon. 583 00:37:45,513 --> 00:37:48,182 J'ai dû demander une injonction d'éloignement. 584 00:37:48,933 --> 00:37:50,851 J'ai dû aller au tribunal. 585 00:37:51,560 --> 00:37:55,773 Pour dire à des gens que cette femme me faisait peur. 586 00:37:58,609 --> 00:38:01,570 Donc me voilà au tribunal, je m'apprête à entrer 587 00:38:02,071 --> 00:38:03,781 et Tasty vient me voir. 588 00:38:04,365 --> 00:38:08,536 Il me dit : "J'ai parlé à ta copine." Je lui dis : "Ta gueule ! 589 00:38:08,619 --> 00:38:09,996 "Elle a dit quoi ?" 590 00:38:14,917 --> 00:38:17,545 "Elle va pas pouvoir venir, aujourd'hui. 591 00:38:17,628 --> 00:38:19,338 "Elle sera en visio." 592 00:38:19,422 --> 00:38:22,216 "C'est quoi, ce bordel ? Elle vient pas ? 593 00:38:22,300 --> 00:38:25,720 "C'est une harceleuse. Son boulot, c'est de venir. 594 00:38:27,847 --> 00:38:29,682 "Elle cherche à me manipuler ? 595 00:38:30,349 --> 00:38:31,475 "Ça fonctionne." 596 00:38:33,060 --> 00:38:34,687 J'étais un peu triste. 597 00:38:35,688 --> 00:38:41,694 Parce que les culottes crottées, c'était dégueu, mais attentionné. 598 00:38:41,777 --> 00:38:44,697 J'étais un peu content de la voir. 599 00:38:45,698 --> 00:38:49,577 Je me suis pas fait beau, mais j'avais choisi ma tenue. 600 00:38:50,077 --> 00:38:51,495 Ben ouais ! 601 00:38:51,579 --> 00:38:53,789 Une tenue qui disait : "Salut. 602 00:38:54,498 --> 00:38:55,916 "N'abandonne pas. 603 00:38:57,793 --> 00:39:00,212 "Parfois, ça vaut le coup de se battre." 604 00:39:08,971 --> 00:39:12,808 Je dis : "Où elle est, Tasty ?" 605 00:39:13,642 --> 00:39:18,856 Il me répond : "Elle a été jugée inapte à comparaître." 606 00:39:19,440 --> 00:39:24,028 Elle a été jugée inapte à comparaître. 607 00:39:24,111 --> 00:39:28,657 Des docteurs et des représentants de la loi l'ont vue et se sont dit : 608 00:39:28,741 --> 00:39:29,700 "Non." 609 00:39:33,371 --> 00:39:35,206 Je me suis senti insulté. 610 00:39:36,791 --> 00:39:40,252 C'est un peu tordu et gênant pour moi, vous trouvez pas ? 611 00:39:41,212 --> 00:39:42,546 "Inapte" ? 612 00:39:43,589 --> 00:39:45,758 Je crois que vous réalisez pas bien. 613 00:39:46,384 --> 00:39:49,804 Je vais mettre ça en perspective. Jeffrey Dahmer 614 00:39:50,763 --> 00:39:52,807 a été jugé apte 615 00:39:54,100 --> 00:39:55,893 à comparaître. 616 00:39:56,394 --> 00:39:59,814 Un mec qui a tué et mangé des hommes gays. 617 00:40:00,439 --> 00:40:03,651 Une meuf me kiffe et on l'envoie à l'asile ! 618 00:40:04,527 --> 00:40:06,654 C'est une blague ? 619 00:40:06,737 --> 00:40:08,114 C'est n'importe quoi. 620 00:40:08,614 --> 00:40:11,826 Des meurtres et des culottes sales, c'est pas pareil. 621 00:40:15,538 --> 00:40:17,957 Là, je me suis dit : "Faut que je vote. 622 00:40:20,251 --> 00:40:22,086 "Le système est corrompu." 623 00:40:30,052 --> 00:40:34,014 Tasty me dit : "C'est pas tout. Elle dit que vous communiquiez…" 624 00:40:34,098 --> 00:40:35,516 Je dis : "Je te jure…" 625 00:40:35,599 --> 00:40:36,809 "… par télépathie." 626 00:40:36,892 --> 00:40:38,102 Là, je fais : "Ouf." 627 00:40:39,687 --> 00:40:41,522 Ils ont pas trouvé mon prépayé. 628 00:40:43,607 --> 00:40:45,860 Il me dit : "Pas télépathie. 629 00:40:45,943 --> 00:40:49,530 "Elle a dit que tu lui avais dit de venir avec ton esprit." 630 00:40:49,613 --> 00:40:51,240 Je dis : "C'est tordu." 631 00:40:51,740 --> 00:40:53,868 Il s'en va, je me retrouve seul. 632 00:40:53,951 --> 00:40:56,579 J'étais un peu triste, avec ma super tenue. 633 00:40:57,663 --> 00:41:00,499 Pris d'un éclair d'honnêteté, j'ai fait… 634 00:41:02,793 --> 00:41:03,794 "Salut. 635 00:41:08,215 --> 00:41:09,216 "Tu me manques. 636 00:41:12,094 --> 00:41:15,097 "Tu devais pas dire qu'on peut faire ça. 637 00:41:16,599 --> 00:41:21,687 "Et tu devais tuer Terry et ma mère pour qu'on récupère la maison. 638 00:41:24,148 --> 00:41:26,400 "J'ai ta culotte dans la poche. 639 00:41:28,068 --> 00:41:30,821 "Emballée, pour conserver l'odeur." 640 00:41:37,369 --> 00:41:39,580 Le procès a lieu, je gagne. 641 00:41:39,663 --> 00:41:42,374 Ce qui est cool, je gagne jamais dans la vie. 642 00:41:44,710 --> 00:41:48,547 Le juge me dit : "Elle pourrait aller en prison." 643 00:41:48,631 --> 00:41:49,673 Je dis : "Quoi ?" 644 00:41:49,757 --> 00:41:54,637 "Vous voulez qu'elle aille en prison ?" "Non, juste pas chez moi." 645 00:41:54,720 --> 00:41:57,765 Comme dans Gran Torino. "Dégage de ma pelouse !" 646 00:41:57,848 --> 00:42:01,227 C'est pas si grave. Juste une injonction d'éloignement. 647 00:42:01,310 --> 00:42:05,731 Histoire qu'elle puisse quand même venir à mes spectacles. 648 00:42:06,732 --> 00:42:10,236 "Vous voulez pas qu'on l'arrête ? Vous êtes fort magnanime." 649 00:42:10,319 --> 00:42:11,737 "Merci, monsieur." 650 00:42:15,241 --> 00:42:19,703 Et là, il dit : "Ce sera donc le plan B." Il donne un coup de marteau et… 651 00:42:19,787 --> 00:42:22,748 Je dis : "Attendez. C'est quoi, le plan B ?" 652 00:42:22,831 --> 00:42:27,545 "Rien, on va la condamner à six mois en hôpital psychiatrique." 653 00:42:27,628 --> 00:42:32,216 Je dis : "Quoi ? Mais c'est dangereux. Je suis quasi sûr de la croiser !" 654 00:42:34,843 --> 00:42:37,846 Ça revient à l'envoyer dans une salle de jeux vidéo. 655 00:42:40,724 --> 00:42:43,143 L'hosto, c'est comme le Cheers, pour moi. 656 00:42:43,644 --> 00:42:45,646 Tout le monde me connaît, là-bas. 657 00:42:50,985 --> 00:42:54,113 J'ai reçu l'injonction d'éloignement. Ça m'a frappé 658 00:42:54,196 --> 00:42:57,199 quand je suis arrivé chez moi. Personne m'attendait. 659 00:42:58,284 --> 00:42:59,368 J'ai fait : "Oh." 660 00:43:01,996 --> 00:43:06,417 J'en ai parlé à ma mère. "Tu te souviens, quand elle était là ? 661 00:43:07,918 --> 00:43:09,169 "Tu te souviens ? 662 00:43:09,253 --> 00:43:14,174 "À Noël, elle nous a envoyé des biscuits qu'on a filés à Terry 663 00:43:15,634 --> 00:43:17,177 "pour qu'elle les goûte ?" 664 00:43:20,264 --> 00:43:22,683 Elle me manquait un peu. 665 00:43:22,766 --> 00:43:26,520 De temps en temps, je faisais : "Hé, ho ! T'es là ?" 666 00:43:27,062 --> 00:43:29,231 Elle captait pas mes signaux. 667 00:43:30,858 --> 00:43:34,862 Donc j'ai créé un faux compte Instagram pour l'espionner. 668 00:43:36,488 --> 00:43:37,573 Je l'ai trouvée. 669 00:43:38,574 --> 00:43:39,700 Elle va bien. 670 00:43:42,411 --> 00:43:43,954 La séparation lui réussit. 671 00:43:45,581 --> 00:43:47,416 J'ai parcouru son compte. 672 00:43:47,499 --> 00:43:51,337 Une harceleuse va pas arrêter de harceler. 673 00:43:51,420 --> 00:43:53,631 Elle choisit quelqu'un d'autre. 674 00:43:54,548 --> 00:43:56,175 J'étais sur son Instagram 675 00:43:56,258 --> 00:43:59,803 et j'ai découvert qu'elle était fan de Jack Harlow. 676 00:44:01,180 --> 00:44:06,310 J'ai rien contre Jack, mais ça fait mal. Comme un coup dans les couilles. 677 00:44:06,810 --> 00:44:10,773 Je me suis dit : "Si elle devient fan de Matt Rife, je me suicide." 678 00:44:14,276 --> 00:44:15,611 En fouillant, 679 00:44:15,694 --> 00:44:20,991 je suis tombé sur une vidéo d'elle après un concert de Jack Harlow. 680 00:44:21,575 --> 00:44:23,494 Jack Harlow sort. 681 00:44:23,577 --> 00:44:25,579 Je la vois, je zoome. 682 00:44:25,663 --> 00:44:28,499 Elle porte un t-shirt de Jack Harlow. 683 00:44:29,667 --> 00:44:33,087 Elle a dû trouver comment faire, parce qu'il était beau. 684 00:44:33,170 --> 00:44:34,171 Je me suis dit… 685 00:44:36,048 --> 00:44:37,758 "J'étais qu'un entraînement." 686 00:44:41,679 --> 00:44:44,181 Jack sort, elle crie : "Je t'aime, Jack !" 687 00:44:46,517 --> 00:44:49,812 Pire, Jack répond : "Moi aussi, je t'aime" et son prénom. 688 00:44:49,895 --> 00:44:53,065 Je me suis dit : "Ça a dû lui faire trop plaisir." 689 00:44:54,775 --> 00:44:56,777 Moi, je l'appelais "la chose". 690 00:44:59,571 --> 00:45:01,281 J'en savais rien. 691 00:45:03,617 --> 00:45:06,036 J'avais la nausée. 692 00:45:06,704 --> 00:45:11,458 Jack allait monter dans sa voiture et elle l'interpelle : "J'ai un cadeau." 693 00:45:11,542 --> 00:45:12,960 "C'est pas vrai !" 694 00:45:15,003 --> 00:45:19,717 C'était comme regarder ma copine baiser mon meilleur pote. 695 00:45:19,800 --> 00:45:22,803 Je me disais : "Non !" 696 00:45:24,054 --> 00:45:26,849 Elle fouille dans son sac. Son bras s'enfonce. 697 00:45:26,932 --> 00:45:29,184 Je me disais : "Putain, c'est quoi ?" 698 00:45:30,728 --> 00:45:32,938 Et elle sort une enveloppe. 699 00:45:34,356 --> 00:45:39,236 Elle la donne à Jack : "C'est pour toi." Il dit merci, la range et s'en va. 700 00:45:39,319 --> 00:45:41,321 Fin de la vidéo, je me déconnecte. 701 00:45:42,489 --> 00:45:44,533 Et là, j'ai souri. 702 00:45:46,785 --> 00:45:48,412 Juste une enveloppe, hein ? 703 00:45:52,416 --> 00:45:55,043 On peut pas mettre 20 culottes sales 704 00:45:55,669 --> 00:45:57,004 dans une enveloppe ! 705 00:46:00,424 --> 00:46:02,634 Deux, trois précisions légales. 706 00:46:03,844 --> 00:46:08,307 Elle m'a pas vraiment envoyé 20 culottes sales. 707 00:46:08,390 --> 00:46:11,226 Y en avait deux, mais ça puait autant que 20. 708 00:46:12,686 --> 00:46:17,107 Elle est pas non plus fan de Jack Harlow. J'ai inventé ça pour la blague. 709 00:46:17,941 --> 00:46:21,779 Et enfin, le plus important, je l'ai évidemment baisée. 710 00:46:23,322 --> 00:46:25,824 Je plaisante. Je l'ai juste léchée. 711 00:46:29,036 --> 00:46:31,872 J'ai flippé parce que mon adresse a fuité. 712 00:46:33,290 --> 00:46:36,710 Donc j'ai déménagé dans les bois. 713 00:46:38,670 --> 00:46:39,671 C'est génial. 714 00:46:40,339 --> 00:46:45,677 J'ai longtemps cherché une maison et mon agent immobilier m'aimait pas. 715 00:46:45,761 --> 00:46:49,097 Au départ, elle était contente : "Vous êtes ma première… 716 00:46:49,181 --> 00:46:50,516 J'étais genre… 717 00:46:52,267 --> 00:46:53,268 Vous voyez. 718 00:46:53,352 --> 00:46:57,606 Mais elle a perdu patience parce que… Sans rire, j'ai visité 200 maisons. 719 00:46:57,689 --> 00:46:59,066 Je les voulais toutes. 720 00:46:59,149 --> 00:47:02,611 Je la chauffais, genre : "C'est la bonne !" 721 00:47:02,694 --> 00:47:05,781 Et puis… Parce qu'elles me plaisaient toutes ! 722 00:47:05,864 --> 00:47:08,909 Elle me détestait d'être si long et je la comprends. 723 00:47:08,992 --> 00:47:13,080 Toutes les maisons me plaisaient parce que j'ai grandi en appartement. 724 00:47:13,163 --> 00:47:16,375 Je les trouvais toutes énormes. 725 00:47:16,458 --> 00:47:19,545 Je faisais : "Un jardin ! C'est quoi, ce délire ? 726 00:47:20,045 --> 00:47:23,882 "Une piscine hors-sol. Comment ils ont fait ça ? 727 00:47:24,633 --> 00:47:27,427 "C'est sûrement une maison de Frank Lloyd Wright." 728 00:47:30,305 --> 00:47:32,933 J'étais grisé par des mots inconnus. 729 00:47:33,016 --> 00:47:38,689 Elle me disait : "Ça serait le vestibule." Et je faisais : "Carrément, putain." 730 00:47:39,565 --> 00:47:40,941 "Vestibule." 731 00:47:41,567 --> 00:47:46,613 Et puis, y a eu une maison où je me suis dit : "Je vais l'acheter." 732 00:47:46,697 --> 00:47:48,699 Je savais que j'allais l'acheter. 733 00:47:49,199 --> 00:47:51,118 J'étais avec mes potes et elle. 734 00:47:51,201 --> 00:47:56,665 Elle était épuisée. Elle pensait que je me déciderais jamais. 735 00:47:56,748 --> 00:48:00,419 Mais j'ai adoré cette maison. Il restait plus qu'à voir 736 00:48:00,919 --> 00:48:04,840 "la chambre des maîtres", c'est-à-dire la chambre principale. 737 00:48:04,923 --> 00:48:06,508 À l'époque, 738 00:48:06,592 --> 00:48:11,221 je connaissais pas le terme. Je croyais qu'on disait "chambre des maîtres". 739 00:48:11,305 --> 00:48:16,393 Et je savais pas que "chambre des maîtres" pouvait faire penser à l'esclavage. 740 00:48:16,476 --> 00:48:19,521 Pour moi, c'était parce que dans la vie, 741 00:48:19,605 --> 00:48:23,775 quand on achète une maison, on devient le maître des lieux. 742 00:48:27,070 --> 00:48:30,908 Les gens disent : "Jolie maison." "Ouais, je suis le maître des lieux." 743 00:48:33,535 --> 00:48:37,706 Je pense pas à l'esclavage quand je visite une maison, c'est tout. 744 00:48:37,789 --> 00:48:41,168 Je visite pas, genre : "Et la chambre des esclaves ? 745 00:48:42,044 --> 00:48:43,211 "Je veux la voir." 746 00:48:44,796 --> 00:48:48,717 Bref, j'adore la maison, je veux l'acheter. 747 00:48:48,800 --> 00:48:53,639 Comme ça a pris du temps, je décide d'essayer de faire rire l'agent. 748 00:48:54,222 --> 00:48:56,975 Y a un portemanteau dans le salon. 749 00:48:57,476 --> 00:48:59,394 Je le prends et je dis : 750 00:48:59,978 --> 00:49:02,773 "Montrez-moi la chambre des maîtres !" 751 00:49:11,865 --> 00:49:12,991 Je sais. 752 00:49:13,867 --> 00:49:16,703 L'agent immobilier, qui est noire… 753 00:49:19,665 --> 00:49:23,418 reste sans voix. On dirait qu'elle veut me dire un truc. 754 00:49:23,502 --> 00:49:25,587 Sûrement d'arrêter. 755 00:49:26,088 --> 00:49:27,631 Mais je suis lancé 756 00:49:27,714 --> 00:49:30,008 et dès qu'elle essaie de… 757 00:49:30,092 --> 00:49:33,512 Je dis : "On interrompt pas le maître ! 758 00:49:36,473 --> 00:49:38,809 "Montrez-moi la chambre des maîtres ! 759 00:49:38,892 --> 00:49:43,146 "La plus grande de toutes les chambres pour le roi !" 760 00:49:46,566 --> 00:49:49,611 Mes potes sont morts de rire parce qu'ils sont racistes. 761 00:49:49,695 --> 00:49:52,114 Ils se roulent par terre. 762 00:49:54,574 --> 00:49:59,287 Elle finit par attraper le portemanteau et elle me dit : "Arrêtez ! 763 00:50:01,498 --> 00:50:06,586 "Arrêtez. C'est 'la chambre principale', pas 'la chambre des maîtres'. 764 00:50:06,670 --> 00:50:10,090 "Ça, ça remonte à l'esclavage. C'est un vrai sujet." 765 00:50:10,882 --> 00:50:11,883 J'ai dit : "Oh." 766 00:50:15,220 --> 00:50:18,432 Mes potes se relèvent lentement, genre… 767 00:50:21,268 --> 00:50:22,102 Vous voyez. 768 00:50:23,270 --> 00:50:25,480 Et là, elle me tend le portemanteau. 769 00:50:27,983 --> 00:50:29,776 C'était super gênant. 770 00:50:30,736 --> 00:50:33,613 Je savais pas quoi faire. Et puis, je me suis dit 771 00:50:33,697 --> 00:50:37,075 qu'en 15 ans de comédie, j'ai appris une chose : 772 00:50:37,159 --> 00:50:38,577 il faut persévérer. 773 00:50:40,203 --> 00:50:41,955 Continuer la blague, 774 00:50:42,039 --> 00:50:43,999 surtout si elle prend pas. 775 00:50:45,834 --> 00:50:49,796 C'est ce que j'ai fait. J'ai dit : "Vous m'avez pas laissé finir !" 776 00:50:50,589 --> 00:50:52,799 "Nous sommes tous le maître 777 00:50:53,341 --> 00:50:55,927 "de notre chambre. C'est une image. 778 00:50:57,471 --> 00:51:00,891 "L'abolition de l'esclavage aurait été mon premier décret. 779 00:51:04,644 --> 00:51:07,647 "Après examen approfondi, j'achète cette maison… 780 00:51:09,399 --> 00:51:11,735 "si vous signez ce contrat de confidentialité. 781 00:51:15,072 --> 00:51:17,699 "Dans le vestibule, si vous voulez." 782 00:51:22,913 --> 00:51:24,456 Bref, je vis dans les bois. 783 00:51:32,881 --> 00:51:35,342 Ma mère a créé un faux compte Twitter 784 00:51:36,093 --> 00:51:38,386 pour me défendre contre les trolls. 785 00:51:39,262 --> 00:51:42,307 "Oh !" C'est mignon quand c'est pas ta mère. 786 00:51:42,390 --> 00:51:44,601 Quand c'est quelqu'un autre, "oh !" 787 00:51:44,684 --> 00:51:46,937 Avec ta mère, c'est : "Je t'emmerde !" 788 00:51:49,731 --> 00:51:54,402 Elle a créé un faux compte Twitter pour me défendre y a quelques années. 789 00:51:54,486 --> 00:51:58,073 Son pseudo était JoeSmith1355. 790 00:51:58,156 --> 00:52:00,158 C'est malin. C'est pas son prénom. 791 00:52:02,035 --> 00:52:08,041 Mais une maman maîtrise pas Twitter. Son pseudo était JoeSmith1355, 792 00:52:08,125 --> 00:52:10,961 mais le nom sur son profil, c'était Amy Davidson. 793 00:52:16,049 --> 00:52:20,053 Cerise sur le gâteau, elle avait aussi mis une photo d'elle. 794 00:52:24,099 --> 00:52:28,395 Un soir, je me masturbais en lisant des tweets haineux pour m'endurcir. 795 00:52:30,272 --> 00:52:32,607 Je fais défiler 796 00:52:32,691 --> 00:52:35,569 et je vois ce compte qui me défend partout. 797 00:52:35,652 --> 00:52:38,280 À l'époque, quand on était sur Safari, 798 00:52:38,363 --> 00:52:41,491 on voyait pas le nom ni la photo, juste le pseudo. 799 00:52:41,575 --> 00:52:44,578 Donc je lis ces tweets super méchants, 800 00:52:44,661 --> 00:52:46,955 mais JoeSmith1355 me défend toujours. 801 00:52:47,539 --> 00:52:51,459 Y avait des tweets gentils sur moi, encore JoeSmith1355. 802 00:52:51,543 --> 00:52:54,171 Je me suis même dit : "Je fais ça pour ça. 803 00:52:54,838 --> 00:52:57,424 "Merci, JoeSmith1355." 804 00:52:58,967 --> 00:53:00,886 Je lis tous ces tweets 805 00:53:00,969 --> 00:53:03,513 et y en a un qui était beaucoup trop précis. 806 00:53:04,014 --> 00:53:06,850 J'ai même dit à voix haute : "Ça, c'est ma mère." 807 00:53:09,269 --> 00:53:11,897 Ce qu'on dit pas souvent quand on se branle. 808 00:53:13,607 --> 00:53:17,444 Tu dois finir après ça. "Il faut que je l'appelle." 809 00:53:21,156 --> 00:53:23,950 J'ai compris tout de suite. Le rageux disait : 810 00:53:24,034 --> 00:53:26,244 "Pete Davidson est gay." 811 00:53:27,996 --> 00:53:30,832 JoeSmith1355 a répondu : 812 00:53:30,916 --> 00:53:33,251 "Pas du tout. 813 00:53:33,752 --> 00:53:38,298 "Mais il a cru être gay, plus jeune, 814 00:53:38,381 --> 00:53:40,926 "à cause de Leonardo DiCaprio. 815 00:53:41,718 --> 00:53:43,720 "Va faire une sieste, rageux." 816 00:53:45,597 --> 00:53:46,765 J'appelle ma mère, 817 00:53:46,848 --> 00:53:48,475 genre : "Joe Smith 818 00:53:49,476 --> 00:53:51,519 "1355 ?" 819 00:53:52,020 --> 00:53:54,022 Elle me dit : "Comment t'as su ?" 820 00:53:55,565 --> 00:53:59,778 "Y a ton nom et ta photo sur ton profil." 821 00:54:00,362 --> 00:54:02,781 Et la voilà qui dit : "Oh ! Terry !" 822 00:54:04,741 --> 00:54:08,119 Donc ma mère a créé un compte Twitter 823 00:54:08,203 --> 00:54:11,164 avec son amie femme de 79 ans 824 00:54:11,248 --> 00:54:14,084 et c'est Terry qui était aux commandes. 825 00:54:14,960 --> 00:54:17,003 Merci à tous. C'était super. 826 00:54:17,963 --> 00:54:20,090 Passez une bonne soirée ! 827 00:55:50,930 --> 00:55:54,142 Sous-titres : Lauriane Bullich