1 00:00:15,056 --> 00:00:17,058 [주제곡] 2 00:01:03,063 --> 00:01:04,647 - 배석류 - [석류] 야, 나 지금 좀… 3 00:01:04,731 --> 00:01:06,107 야, 내 말부터 들어 4 00:01:09,319 --> 00:01:10,820 나 더 이상 안 미룰 거야 5 00:01:11,571 --> 00:01:13,239 나중까지 기다리겠다는 거 6 00:01:14,783 --> 00:01:17,243 그거 너 배려하는 척 내가 만들어 낸 핑계야 7 00:01:18,995 --> 00:01:20,538 내가 나한테 거짓말한 거야 8 00:01:22,665 --> 00:01:25,085 겁나서, 두려워서 9 00:01:28,463 --> 00:01:29,506 [승효] 그래서 10 00:01:30,006 --> 00:01:31,257 [잔잔한 음악] 11 00:01:31,341 --> 00:01:32,675 그러니까 12 00:01:35,720 --> 00:01:36,805 이번엔 꼭 말할 거야 13 00:01:38,932 --> 00:01:40,767 너 때문에 미치겠다는 말 14 00:01:42,852 --> 00:01:45,104 너 때문에 돌아 버릴 것 같다는 말 15 00:01:46,439 --> 00:01:47,899 그 말이 무슨 뜻이냐면 16 00:01:50,443 --> 00:01:51,444 내가 17 00:01:57,867 --> 00:01:58,952 널 좋아해 18 00:02:00,078 --> 00:02:02,205 [고조되는 음악] 19 00:02:17,053 --> 00:02:18,221 앗, 뜨거워, 앗! 20 00:02:18,847 --> 00:02:19,806 야! 21 00:02:19,889 --> 00:02:21,808 - [승효] 너 괜찮아? - [석류의 신음] 22 00:02:21,891 --> 00:02:23,518 - 어, 야, 괜찮아, 괜찮아 - [승효] 아이, 봐, 봐 봐 23 00:02:23,601 --> 00:02:24,644 아냐, 아냐, 괜찮아, 괜찮아 24 00:02:24,727 --> 00:02:26,938 - 아, 데었네 - [석류] 아, 괜찮아 25 00:02:27,021 --> 00:02:28,481 이거 물집 잡힐 것 같은데 26 00:02:35,321 --> 00:02:36,406 아, 그러게 조심 좀 하지! 27 00:02:36,489 --> 00:02:38,950 아니, 조심할 수 없는 상황을 만든 게 누군데 28 00:02:39,033 --> 00:02:40,785 아, 물 끓이는 건 몰랐지 내 속 끓이느라 29 00:02:41,411 --> 00:02:42,245 뭐라는 거야 30 00:02:42,328 --> 00:02:44,330 [승효] 아이, 가만히 있어 봐 이거 찬물에 식혀야 된다고 31 00:02:45,540 --> 00:02:47,125 [부드러운 음악] 32 00:02:56,009 --> 00:03:00,013 야, 최씅 너 손이 왜 이렇게 뜨겁냐? 33 00:03:00,096 --> 00:03:00,972 어? 34 00:03:02,515 --> 00:03:04,559 아, 내가 원래 몸에 열이 많잖아 35 00:03:05,602 --> 00:03:06,436 야, 병원 갈래? 36 00:03:06,519 --> 00:03:08,771 아, 무슨 병원이야, 됐어 37 00:03:13,151 --> 00:03:15,737 야, 가뜩이나 엉망인 손 흉 질까 봐 그런다, 왜 38 00:03:16,279 --> 00:03:17,405 흉이 뭐 별거라고 39 00:03:18,531 --> 00:03:20,491 [석류] 아, 앞으로 이런 일 일상다반사일걸? 40 00:03:21,075 --> 00:03:22,201 요리하기로 한 이상 41 00:03:22,827 --> 00:03:25,747 물, 불, 기름 사투하고 데고 베이고 42 00:03:25,830 --> 00:03:28,625 아, 진짜 하지 말라고 할 수도 없고 43 00:03:29,208 --> 00:03:31,127 니가 뭔데 해라 마라야 44 00:03:31,210 --> 00:03:32,587 아, 그야 걱정되니까! 45 00:03:32,670 --> 00:03:34,881 아, 니가 뭔데 걱정을 해 46 00:03:35,882 --> 00:03:37,133 야, 그걸 몰라서 물어? 47 00:03:38,384 --> 00:03:39,761 아침부터 저녁까지 48 00:03:40,511 --> 00:03:41,888 어려서부터 지금까지 49 00:03:43,056 --> 00:03:45,433 그게 내 숙명이고 과업이고 굴레고 족쇄야 50 00:03:46,851 --> 00:03:49,979 [승효] 너 어디 밖에 나가 가지고 인간 구실은 하고 다니나 51 00:03:51,439 --> 00:03:53,983 뭐, 괜히 뻘소리하다가 또 이모한테 쥐어 터지는 건 아닌가 52 00:03:54,067 --> 00:03:55,109 야! 53 00:03:55,193 --> 00:03:58,655 [승효] 엄한 놈팽이 만나 가지고 눈물 질질 짠 역사는 유구하지 54 00:03:59,656 --> 00:04:02,116 어? 또 맨날 얻다 그렇게 처박고 다니는지 55 00:04:02,200 --> 00:04:04,577 니, 니 몸이 무슨 뭐, 범퍼카냐, 뭐냐? 56 00:04:04,661 --> 00:04:07,956 여기 부엌이다 흉기, 둔기 쌔고 쌨거든? 57 00:04:08,039 --> 00:04:09,832 그래서 다칠까 봐 염려돼 58 00:04:11,668 --> 00:04:13,836 [승효] 밥은 제때 먹고 다니는지 궁금하고 59 00:04:16,256 --> 00:04:17,131 옆에는 60 00:04:18,508 --> 00:04:19,968 좋은 사람만 있길 바라고 61 00:04:24,389 --> 00:04:25,723 그냥 그게 내 마음이야 62 00:04:27,684 --> 00:04:28,685 그러니까 63 00:04:29,269 --> 00:04:30,812 너도 너 마음을 좀 64 00:04:32,188 --> 00:04:33,189 들여다보라고 65 00:04:36,276 --> 00:04:38,403 너 헤어진 지 얼마 안 된 거 알아 66 00:04:39,153 --> 00:04:41,322 그 사람 와서 혼란스러운 것도 알고 67 00:04:42,323 --> 00:04:44,409 그래서 말인데 내가 시간 줄게 68 00:04:47,578 --> 00:04:49,205 나는 먼저 대답했지만 69 00:04:53,084 --> 00:04:54,544 넌 나중에 대답해도 돼 70 00:04:59,549 --> 00:05:02,010 아, 이거 다 흘러넘쳤네 71 00:05:02,093 --> 00:05:03,678 뭘 끓이던 거냐? 72 00:05:04,178 --> 00:05:05,722 아니, 완자탕 하려 그랬지 73 00:06:00,777 --> 00:06:01,611 [한숨] 74 00:06:05,323 --> 00:06:07,075 [승효] 협탁 서랍에 선물 넣어 뒀는데 75 00:06:07,158 --> 00:06:08,785 마음에 드셨으면 좋겠어요 76 00:06:15,625 --> 00:06:16,667 [기쁜 숨소리] 77 00:06:21,631 --> 00:06:23,633 "생일 축하합니다" 78 00:06:26,552 --> 00:06:28,262 [쓸쓸한 음악] 79 00:06:30,556 --> 00:06:31,516 [쓴웃음] 80 00:07:03,548 --> 00:07:04,757 이게 더 예쁘네 81 00:07:32,201 --> 00:07:33,077 [남자] 교수님 82 00:07:34,036 --> 00:07:36,122 오늘 중요한 날이라고 일찍 퇴근하셨잖아요 83 00:07:36,205 --> 00:07:37,331 왜 다시 오세요? 84 00:07:38,374 --> 00:07:39,750 내가 착각을 했나 봐 85 00:07:41,169 --> 00:07:42,837 진작 다 끝난 줄 알았는데 86 00:07:44,547 --> 00:07:45,882 아직 남아 있는 모양이야 87 00:07:47,175 --> 00:07:48,259 [전임의] 아… 88 00:07:48,843 --> 00:07:50,386 뭐, 일 말씀 하시는 거죠? 89 00:07:53,181 --> 00:07:54,765 - [호출음] - [안내 음성] 코드 블루 90 00:07:54,849 --> 00:07:56,767 코드 블루, 응급 의학과 91 00:07:56,851 --> 00:07:58,478 - TA 코드 블루 - [전임의] 가시죠 92 00:08:13,868 --> 00:08:14,702 [한숨] 93 00:08:20,166 --> 00:08:21,000 [한숨] 94 00:08:23,753 --> 00:08:26,422 [가쁜 숨소리] 95 00:08:28,424 --> 00:08:30,259 수영 진짜 안 할 거야? 96 00:08:31,677 --> 00:08:32,678 물이 싫어? 97 00:08:33,679 --> 00:08:34,805 [어린 승효] 왜? 98 00:08:34,889 --> 00:08:35,932 [떨며] 무서워 99 00:08:36,516 --> 00:08:38,017 숨도 안 쉬어지고 100 00:08:38,893 --> 00:08:42,688 깜깜하고 밑에서 막 잡아당기는 것 같단 말이야 101 00:08:47,276 --> 00:08:49,695 - [먹먹해지는 효과음] - [어린 승효] 물속 안에선 102 00:08:49,779 --> 00:08:52,323 이렇게 귀를 막았을 때랑 똑같은 소리가 나 103 00:08:52,990 --> 00:08:54,867 그러니까 무서워할 필요 없어 104 00:08:56,494 --> 00:08:58,663 [따듯한 음악] 105 00:08:58,746 --> 00:09:00,331 [석류] 최승효는 모르겠지만 106 00:09:01,040 --> 00:09:02,625 어쩌면 내가 먼저였다 107 00:09:03,292 --> 00:09:05,545 [먹먹해지는 효과음] 108 00:09:07,380 --> 00:09:11,092 아주 어릴 때였고 그러다 흐지부지 까먹어 버렸지만 109 00:09:13,177 --> 00:09:15,596 이상하게 그때의 감각만큼은 110 00:09:16,305 --> 00:09:18,391 - 아직도 생생하다 - [떨리는 숨소리] 111 00:09:28,192 --> 00:09:30,111 그치만 최승효는 112 00:09:32,530 --> 00:09:33,656 최승효잖아 113 00:09:36,492 --> 00:09:38,369 - [승효] 아, 이 미친놈 - [발랄한 음악] 114 00:09:38,452 --> 00:09:40,121 아, 저질렀어 115 00:09:40,204 --> 00:09:41,581 내가, 내가 너무 성급했나? 116 00:09:41,664 --> 00:09:43,958 내가, 내가 부담스러울까? 117 00:09:44,041 --> 00:09:45,084 아니야 118 00:09:45,960 --> 00:09:49,630 칼을 뽑았으면은 뭐라도 써는 게 맞지 119 00:09:49,714 --> 00:09:52,341 아니야, 썰면 안 될 걸 썬 거 같아 120 00:09:52,425 --> 00:09:55,344 아니야, 결단력 있었어 121 00:09:55,428 --> 00:09:57,930 잘했어, 진짜 잘했어 122 00:09:58,014 --> 00:09:59,974 언제까지 망설일 거야, 이거를 123 00:10:00,057 --> 00:10:01,851 근데 멘트는 그게 최선이었냐? 124 00:10:03,019 --> 00:10:04,770 너 때문에 미치겠다는 말 125 00:10:06,022 --> 00:10:07,148 미치겠네, 진짜 126 00:10:07,231 --> 00:10:09,317 너 때문에 돌아 버릴 것 같다는 말 127 00:10:09,400 --> 00:10:11,527 돌아 버리겠네, 진짜, 돌겠다 128 00:10:13,237 --> 00:10:15,281 나 내일부터 얘를 어떻게 보지? 129 00:10:15,364 --> 00:10:16,324 아이씨 130 00:10:18,034 --> 00:10:21,037 아, 아, 진짜 미치겠다, 진짜 131 00:10:21,120 --> 00:10:24,165 [괴로운 탄식] 132 00:10:24,248 --> 00:10:26,334 [경건한 음악] 133 00:10:42,558 --> 00:10:44,310 [강조되는 효과음] 134 00:10:46,187 --> 00:10:47,605 [설레는 음악] 135 00:10:49,273 --> 00:10:51,233 아니야, 아니야 부담스럽지 않았어 136 00:10:51,817 --> 00:10:52,902 부담스럽지 않았고 137 00:10:52,985 --> 00:10:55,780 부담스러웠어, 상당히 부담스러워 138 00:10:56,530 --> 00:10:58,282 아이씨, 내일 어떻게 봐 139 00:10:58,366 --> 00:11:00,660 안 보면 돼, 아, 어떻게 안 봐 140 00:11:00,743 --> 00:11:02,953 아이씨, 미치겠다, 아 141 00:11:03,037 --> 00:11:04,455 얘 지금 잘까? 142 00:11:08,918 --> 00:11:11,045 안 잔다, 안 자 143 00:11:28,938 --> 00:11:30,398 미치겠다, 진짜 144 00:11:32,108 --> 00:11:33,109 근데 안 자고 뭐 하지? 145 00:11:35,152 --> 00:11:37,613 아, 나 미치겠네, 왜 안 자? 146 00:11:45,579 --> 00:11:47,665 아, 진짜 미치겠다 147 00:11:47,748 --> 00:11:49,625 아유, 너무 성급했던 게 맞는 거 같아 148 00:11:49,708 --> 00:11:50,543 아무리 생각해도 149 00:12:04,890 --> 00:12:06,350 [승효] 쟤 왜 안 자는 거야? 150 00:12:08,436 --> 00:12:10,187 아유, 진짜 미치겠다 151 00:12:22,074 --> 00:12:24,452 아, 진짜, 미치겠다, 아 152 00:12:35,921 --> 00:12:36,922 밤새웠다 153 00:12:43,262 --> 00:12:44,638 [혜숙이 쾌활하게] 좋은 아침 154 00:12:44,722 --> 00:12:46,265 [승효] 안녕히 주무셨어요? 155 00:12:46,348 --> 00:12:47,933 [혜숙] 그럼, 잘 잤지 156 00:12:49,477 --> 00:12:51,979 근데 좀 피곤해 보이네? 157 00:12:52,730 --> 00:12:54,106 뭐, 잠을 잘 못 잤어? 158 00:12:55,816 --> 00:12:57,193 일이 좀 많아서요 159 00:12:57,693 --> 00:13:01,113 - 커피 드릴까요? - [혜숙] 아니, 오늘은 차 마실게 160 00:13:11,790 --> 00:13:12,708 [커피 머신 조작음] 161 00:13:16,337 --> 00:13:17,630 [커피 머신 작동음] 162 00:13:22,426 --> 00:13:23,636 선물은 마음에 드세요? 163 00:13:24,929 --> 00:13:26,013 [옅은 웃음] 164 00:13:26,555 --> 00:13:28,641 언제 알아봐 주나 한참 기다렸네 165 00:13:29,517 --> 00:13:31,810 응, 딱 맘에 들어 166 00:13:32,895 --> 00:13:36,232 역시 우리 아들 어쩜 이렇게 내 취향을 잘 알아? 167 00:13:37,650 --> 00:13:38,526 잘 어울리세요 168 00:13:39,193 --> 00:13:40,110 고마워 169 00:13:41,237 --> 00:13:43,280 평생 몸에 지니고 있을게 170 00:13:43,989 --> 00:13:47,076 나중에 더 좋은 거 또 해 드릴게요 171 00:13:50,246 --> 00:13:53,040 어, 약속했다? 진짜? 172 00:13:53,123 --> 00:13:53,958 아, 그럼요 173 00:13:54,041 --> 00:13:57,253 [혜숙] 와, 나 너무 기대된다, 정말, 어? 174 00:13:57,336 --> 00:13:58,379 [문소리] 175 00:13:59,672 --> 00:14:00,506 어? 176 00:14:01,882 --> 00:14:02,841 [승효] 다녀오셨어요? 177 00:14:04,051 --> 00:14:06,929 당직이셨나 봐요? 어제 엄마 생신이셨는데 178 00:14:07,012 --> 00:14:09,014 [조르르 물 따르는 소리] 179 00:14:09,098 --> 00:14:10,057 그랬나? 180 00:14:11,517 --> 00:14:13,227 내가 정신이 없어서 깜빡했네 181 00:14:14,186 --> 00:14:16,146 - 미안 - [혜숙] 됐어 182 00:14:16,230 --> 00:14:18,440 매년 돌아오는 생일 뭐 그렇게 중요하다고 183 00:14:19,275 --> 00:14:21,026 늦었지만 같이 식사라도 한번… 184 00:14:21,110 --> 00:14:22,736 이만 들어가 쉬어야겠다 185 00:14:23,821 --> 00:14:25,698 내가 좀 피곤해서 186 00:14:30,452 --> 00:14:33,539 [문소리] 187 00:14:44,008 --> 00:14:46,802 아이씨, 다크서클 무슨 일이야 188 00:14:46,886 --> 00:14:49,054 저승사자도 이것보단 화사하겠다 189 00:14:59,648 --> 00:15:01,275 [잔잔한 음악] 190 00:15:01,358 --> 00:15:04,111 야, 일단 이걸로 지혈부터 해 191 00:15:04,194 --> 00:15:05,863 아, 피 묻어 이거 비싼 거 아니야? 192 00:15:05,946 --> 00:15:07,698 아, 지금 그게 중요해, 지금? 193 00:15:07,781 --> 00:15:09,617 위험하게 여긴 어떻게 알고 온 거야, 진짜 194 00:15:10,242 --> 00:15:13,162 아니, 누가 코피를 저런 걸로 닦아 주냐고 195 00:15:14,455 --> 00:15:15,789 에이, 얼른 갖다줘 버려야지 196 00:15:25,090 --> 00:15:27,134 [미숙] 아휴 창문도 안 열어 놨는데 197 00:15:27,217 --> 00:15:30,220 이놈의 먼지는 맨날 어디서 이렇게 쌓이는 거야 198 00:15:35,476 --> 00:15:37,227 - 엄마 - [미숙] 왜? 199 00:15:37,978 --> 00:15:39,188 엄마 있잖아 200 00:15:39,271 --> 00:15:41,941 혹시 투자 같은 거 해 볼 생각 없어? 201 00:15:43,317 --> 00:15:44,944 - 투자? - [동진] 어 202 00:15:46,111 --> 00:15:49,239 엄마도 많이 들어 봐서 알겠지만 요즘이 그, 마케팅 시대잖아 203 00:15:49,823 --> 00:15:52,451 이 헬스 트레이너들도 자기 PR이 엄청 중요해졌거든? 204 00:15:53,994 --> 00:15:55,371 엄마, 인별그램이라고 들어 봤지? 205 00:15:55,454 --> 00:15:58,540 어, 뭐, 핸드폰으로 사진 찍어서 올리는 거? 206 00:15:58,624 --> 00:15:59,583 테레비에서 봤어 207 00:15:59,667 --> 00:16:02,127 - 역시 우리 엄마 트렌디해 - [미숙의 헛웃음] 208 00:16:02,795 --> 00:16:03,712 인별에서 유명해지면 209 00:16:03,796 --> 00:16:05,673 - 인플루언서가 될 수 있거든? - [미숙] 응 210 00:16:05,756 --> 00:16:08,592 그러면 이 대한민국의 돈을 싹 다 끌어… 211 00:16:08,676 --> 00:16:09,510 아! 212 00:16:09,593 --> 00:16:12,554 이게 어디서 또 헛소리를 삐약삐약 처해 쌓고 213 00:16:13,764 --> 00:16:15,224 [미숙] 아휴, 야 214 00:16:15,307 --> 00:16:19,228 [동진] 저기요, 누님 낄끼빠빠 매너 좀 지키시죠, 예? 215 00:16:19,311 --> 00:16:22,106 야, 너랑 나랑 13개월 차이야 216 00:16:22,189 --> 00:16:24,358 [석류] 어디 철 지난 신조어로 나이 세탁을 하고 217 00:16:24,441 --> 00:16:25,484 지랄이야, 지랄이? 218 00:16:25,567 --> 00:16:27,152 니 액면가는 생각 안 하냐? 219 00:16:28,028 --> 00:16:31,198 내가 남은 인생은 220 00:16:31,281 --> 00:16:34,326 진짜 아름답게 비폭력 평화주의로 살려고 했는데! 221 00:16:34,410 --> 00:16:36,912 이것들은 아침부터 에미 앞에서 또 쌈박질이야! 222 00:16:37,913 --> 00:16:40,791 엄마, 우리 심도 깊은 대화는 '투 비 컨티뉴' 하자고 223 00:16:40,874 --> 00:16:42,376 - [동진] 어? 알겠지? - 엄마, 이 새끼 말 듣지 마 224 00:16:43,168 --> 00:16:44,336 [석류] 너 또 헛소리해 봐 봐 225 00:16:44,420 --> 00:16:46,797 내가 니 남은 인생 '디 엔드'시켜 줄 거야, 알았어? 226 00:16:46,880 --> 00:16:48,215 - [미숙] 야, 고만해, 진짜 - [석류] 꺼져 227 00:16:49,883 --> 00:16:51,176 [미숙의 감탄] 228 00:16:51,260 --> 00:16:53,387 너 오늘 웬일로 티 쪼가리 안 입었네? 229 00:16:54,304 --> 00:16:55,222 다 빨았어 230 00:16:55,305 --> 00:16:57,766 그럴 리가, 내가 몇 벌이나 개켜서 어저께 올려놨는데? 231 00:16:57,850 --> 00:16:58,934 아니야 232 00:16:59,601 --> 00:17:01,061 [킁킁거린다] 233 00:17:01,562 --> 00:17:02,688 향수도 뿌렸네? 234 00:17:02,771 --> 00:17:04,565 - [발랄한 음악] - 내가? 235 00:17:05,107 --> 00:17:07,151 어, 니가 236 00:17:08,235 --> 00:17:10,779 - [쾅 문소리] - 아, 저거… 237 00:17:10,863 --> 00:17:12,406 향수, 허! 238 00:17:26,503 --> 00:17:28,505 잘 잤, 잤, 잘 잤냐? 239 00:17:28,589 --> 00:17:29,757 당연하지 240 00:17:29,840 --> 00:17:32,092 팔다리 대자로 쫙 뻗고 241 00:17:32,176 --> 00:17:34,011 아무 생각 없이 편하게 잘 잤어, 너는? 242 00:17:34,094 --> 00:17:37,556 어, 나도 머리를 베개에 대고 눈 감았다 뜨니까 아침이더라고 243 00:17:37,639 --> 00:17:39,808 나는 코를 얼마나 골았는지 코안이 다 헐었어 244 00:17:39,892 --> 00:17:42,352 난 이를 얼마나 갈았는지 턱이 빠지는 줄 알았어, 아주 그냥 245 00:17:42,436 --> 00:17:43,270 [승효] 어휴 246 00:17:43,937 --> 00:17:45,522 너 잘 때 이 가냐? 247 00:17:45,606 --> 00:17:46,565 어? 248 00:17:48,025 --> 00:17:49,193 아, 아, 맞다 249 00:17:51,153 --> 00:17:54,156 이거 잘 썼다, 고마웠다 250 00:17:54,239 --> 00:17:55,365 [석류] 봐 봐, 피 다 졌지? 251 00:17:57,659 --> 00:17:59,161 이거 안 지워지면 좋았을 텐데 252 00:17:59,244 --> 00:18:01,288 왜? 더 좋은 걸로 물어내라고? 253 00:18:01,371 --> 00:18:03,373 아니, 그냥 나중에 이거 맨 채로 묻어 달라고 하게 254 00:18:03,457 --> 00:18:06,460 - 뭐, 여간 잔망스럽지 않게 - [석류] 이 미친놈이 255 00:18:07,377 --> 00:18:08,587 뭐, '소나기' 찍냐? 256 00:18:09,296 --> 00:18:11,799 그리고 묻히긴 뭘 묻혀 백년해로해야지 257 00:18:12,633 --> 00:18:14,301 백, 백년해로? 너랑 나랑? 258 00:18:15,511 --> 00:18:17,137 아, 아, 아니, 아니 그, 말이 헛나왔어 259 00:18:17,930 --> 00:18:20,641 [석류] 아니, 그거 있잖아 오래 사는 그, 그… 260 00:18:20,724 --> 00:18:22,059 - 뭐? - [석류] 무병장수 261 00:18:22,142 --> 00:18:24,436 불, 불로장생, 백년가약 262 00:18:24,520 --> 00:18:27,648 아니, 백, 백년 아니, 백년 뭐가 있어 263 00:18:28,690 --> 00:18:30,025 백년 뭐가 있는데, 씨 264 00:18:30,109 --> 00:18:31,318 왜 이래, 진짜 265 00:18:32,528 --> 00:18:35,030 그, 뭐지? 그 대답 266 00:18:36,406 --> 00:18:37,950 진짜 나중에 해도 돼? 267 00:18:38,033 --> 00:18:40,369 어, 충분히 고민해 268 00:18:40,452 --> 00:18:41,703 진득하게 생각하고 269 00:18:41,787 --> 00:18:42,621 그래? 270 00:18:44,164 --> 00:18:45,374 아… 271 00:18:45,457 --> 00:18:47,835 그러면 그 대답에 유통 기한이 없는 거야? 272 00:18:48,544 --> 00:18:49,962 야, 그래도 그… 273 00:18:50,045 --> 00:18:52,965 인생도 유한한 마당에 아예 없는 건 좀 그렇지 않냐? 274 00:18:53,048 --> 00:18:54,299 그런가? 그… 275 00:18:55,843 --> 00:18:56,885 그러면 276 00:18:58,804 --> 00:19:00,222 [흥미로운 음악] 277 00:19:01,473 --> 00:19:02,641 품목을 정해야겠네 278 00:19:03,433 --> 00:19:04,852 통조림 어때? 279 00:19:06,103 --> 00:19:07,646 종류가 너무 많지 않아? 280 00:19:08,689 --> 00:19:11,316 [승효] 황도, 파인애플 281 00:19:11,400 --> 00:19:13,610 옥수수, 햄 282 00:19:13,694 --> 00:19:15,904 - [승효] 참치 - 골뱅이로 하자 283 00:19:18,365 --> 00:19:19,741 유통 기한이… 284 00:19:21,326 --> 00:19:23,412 [승효] 3년 야, 이건 너무 길지, 이거 285 00:19:23,495 --> 00:19:24,955 그럼 꽁치는? 286 00:19:28,792 --> 00:19:30,085 캔 금지, 스뎅 금지 287 00:19:36,633 --> 00:19:37,759 어, 즉석 밥 어때? 288 00:19:39,636 --> 00:19:41,138 얜 6개월 남았다 289 00:19:42,556 --> 00:19:44,016 [석류] 얘는 8개월 290 00:19:44,850 --> 00:19:47,019 - 얘는 1년 - [승효] 여기가 어떨까? 291 00:19:50,731 --> 00:19:54,568 [석류] 니가 말한 심사숙고 기간이 냉장 신선식품 기준이었냐? 292 00:19:56,403 --> 00:19:57,821 나중에 대답하라며 293 00:19:57,905 --> 00:19:59,948 충분히 고민하라며 294 00:20:00,532 --> 00:20:03,118 시간의 길이보단 사유의 깊이가 중요하지 295 00:20:06,788 --> 00:20:10,083 이 중에서는 그나마 요구르트가 제일 길지 않나? 296 00:20:10,167 --> 00:20:11,210 발효 식품이니까? 297 00:20:12,044 --> 00:20:13,295 우유로 하자 298 00:20:13,879 --> 00:20:15,380 그럴 걸 뭐 하러 물어보냐? 299 00:20:16,924 --> 00:20:18,467 [석류] 대신 맨 뒷줄 기준이야 300 00:20:19,927 --> 00:20:20,886 콜 301 00:20:25,057 --> 00:20:26,350 [반짝이는 효과음] 302 00:20:26,433 --> 00:20:29,686 [심장 박동 효과음] 303 00:20:33,190 --> 00:20:34,191 [휙 소리 효과음] 304 00:20:36,109 --> 00:20:39,112 [승효] 야, 배석류 근데 이거 흰 우유랑 딸기우유 305 00:20:39,238 --> 00:20:42,783 초코, 바나나, 커피 이거 뭘로 해야 되지? 306 00:20:45,410 --> 00:20:46,411 갔어? 307 00:20:47,287 --> 00:20:48,247 언제 갔대? 308 00:20:50,832 --> 00:20:54,461 야, 이거 그러면 이거 내 마음대로 제일 짧은 걸로 한다? 309 00:20:58,257 --> 00:20:59,341 [점원] 저기요 310 00:21:00,509 --> 00:21:01,885 아까부터 지켜봤는데요 311 00:21:03,136 --> 00:21:04,721 - 뭐 하세요? - [승효] 예? 312 00:21:04,805 --> 00:21:07,140 [점원] 제가요 겨우 최저 시급 받으면서 313 00:21:07,224 --> 00:21:09,518 이렇게 열 맞춰 진열해 놓은 거거든요? 314 00:21:09,601 --> 00:21:12,437 근데 그걸 이렇게 흐트러뜨리고 다니시면 어떡합니까 315 00:21:15,983 --> 00:21:17,067 죄송합니다 316 00:21:19,987 --> 00:21:21,029 아유, 깜짝이야 317 00:21:21,113 --> 00:21:22,572 [나윤] 선배, 이게 뭐예요? 318 00:21:22,656 --> 00:21:25,242 - 간식, 나눠 먹어 - [명우] 오! 319 00:21:25,325 --> 00:21:27,911 아! 아, 이 자비 없는 놈 320 00:21:27,995 --> 00:21:30,247 야, 너 나 유당 불내증 있는 거 몰라? 321 00:21:30,330 --> 00:21:31,665 밑에 통조림도 있어 322 00:21:31,748 --> 00:21:32,958 [명우, 나윤의 탄성] 323 00:21:33,041 --> 00:21:36,378 야, 근데 파인애플하고 황도는 이해가 가는데 324 00:21:36,461 --> 00:21:39,256 [명우] 꽁치랑 골뱅이는 뭐야? 325 00:21:39,840 --> 00:21:41,967 [나윤] 전 이거요 다이어트 중이라 326 00:21:42,718 --> 00:21:44,803 [승효] 어유 미안하지만 이건 내 거 327 00:21:44,886 --> 00:21:46,430 - 선배 바나나우유 좋아하잖아요 - [명우] 진짜? 328 00:21:47,597 --> 00:21:51,393 원, 원래는 그랬는데 얘가 유통 기한이 제일 짧아 329 00:21:54,813 --> 00:21:57,357 뭐야? 왜 저렇게 웃어? 330 00:21:57,441 --> 00:21:58,734 어머, 설레게 331 00:21:59,484 --> 00:22:01,945 아침부터 골뱅이, 야, 이거… 332 00:22:03,530 --> 00:22:04,823 우리 맥주 하나 칠까? 333 00:22:07,034 --> 00:22:07,951 소주? 334 00:22:09,161 --> 00:22:10,037 소맥? 335 00:22:11,038 --> 00:22:12,581 체험 기사 쓰겠다고? 336 00:22:12,664 --> 00:22:15,542 - 네, 일주일에 하나씩 특집으로요 - [영인의 옅은 웃음] 337 00:22:16,251 --> 00:22:17,836 [영인] 요새 트렌드긴 한데 338 00:22:17,919 --> 00:22:21,006 일주일에 하나씩 아이템 정하고 취재하고 기사 쓰고 339 00:22:21,089 --> 00:22:22,174 가능하겠어? 340 00:22:22,632 --> 00:22:24,509 팀 옮겨 달라고 할 땐 언제고? 341 00:22:25,052 --> 00:22:28,263 영화에서 보면 히어로들은 대부분 투잡 뛰잖아요 342 00:22:28,347 --> 00:22:29,598 본캐랑 부캐도 따로 있고 343 00:22:30,098 --> 00:22:34,269 저는 뭐, 일개 소시민이지만 그래도 한번 해 볼까 싶어서요 344 00:22:34,352 --> 00:22:36,688 갑자기 생각이 바뀐 이유 물어봐도 돼? 345 00:22:37,355 --> 00:22:40,525 과분한 칭호를 얻었거든요 갯벌맨이라고 346 00:22:41,651 --> 00:22:43,820 - 어? - [단호] 킬 안 하실 거죠? 347 00:22:43,904 --> 00:22:46,823 [헛웃음] 무슨 자신감이래? 348 00:22:48,075 --> 00:22:48,909 [영인] 오케이! 349 00:22:49,743 --> 00:22:51,620 그래서 제일 먼저 어디로 갈 건데? 350 00:22:53,747 --> 00:22:54,664 [모음] 네? 351 00:22:54,748 --> 00:22:57,000 일일 응급 구급대원이요? 352 00:22:57,084 --> 00:22:59,127 네, 취재 말고 체험이요 353 00:22:59,711 --> 00:23:00,712 [단호] 관찰 아니고 참여요 354 00:23:00,796 --> 00:23:03,632 하루 종일 구급대원님이랑 똑같이 출근하고 출동하고 355 00:23:03,715 --> 00:23:06,426 - 어, 뭐, 그… - [단호] 걱정하지 마십시오 356 00:23:06,927 --> 00:23:08,720 절대 폐 안 끼치게 하겠습니다 357 00:23:08,804 --> 00:23:10,931 예, 그게 그러니까 의지대로 되는 게 아니고요 358 00:23:11,723 --> 00:23:13,558 제가 봤을 때 일단 기자님은 359 00:23:13,642 --> 00:23:15,393 봉을 못 탈 것 같고요 360 00:23:15,477 --> 00:23:18,939 들것… 도 못 들 것 같고요 361 00:23:20,023 --> 00:23:21,900 - [유쾌한 음악] - [모음] 어머 362 00:23:23,360 --> 00:23:24,361 뭐 하세요? 363 00:23:24,444 --> 00:23:26,655 [단호] 저에 대한 오해를 풀어 드리려고요 364 00:23:26,738 --> 00:23:28,406 저 체력 하나는 자신 있습니다 365 00:23:28,490 --> 00:23:30,367 사회부에서 아무나 살아남는 거 아니거든요 366 00:23:30,450 --> 00:23:31,743 [늑대 울음 효과음] 367 00:23:32,244 --> 00:23:33,662 [심장 박동 효과음] 368 00:23:33,745 --> 00:23:35,580 [단호가 우렁차게] 도와주십시오! 369 00:23:35,664 --> 00:23:37,332 책상 말고 현장에서 370 00:23:37,415 --> 00:23:39,543 머리 말고 몸으로 좋은 기사 쓰고 싶습니다 371 00:23:39,626 --> 00:23:42,295 [모음] 아, 예, 그러니까 알겠으니까 372 00:23:42,379 --> 00:23:44,422 어, 어머, 일어나시라고요 왜 이래요, 진짜 373 00:23:44,506 --> 00:23:46,800 제가 마음대로 결정할 수 있는 게 아니라고요, 왜 이래요 374 00:23:47,592 --> 00:23:48,885 누구한테 허락받으면 됩니까? 375 00:23:50,053 --> 00:23:50,887 네? 376 00:23:51,972 --> 00:23:53,056 - 아이고, 기자님 - [단호] 네 377 00:23:53,140 --> 00:23:54,724 기사 잘 좀 부탁드리겠습니다 378 00:23:54,808 --> 00:23:57,686 네, 알겠습니다 제가 더 잘 부탁드리겠습니다 379 00:23:57,769 --> 00:23:59,980 [웃음] 그리고 뭐 필요한 거 있으면 380 00:24:00,063 --> 00:24:02,357 - 언제든지 편하게 말씀하시고요 - [단호] 아, 네 381 00:24:02,440 --> 00:24:03,275 어, 저기 있네, 저기 382 00:24:03,358 --> 00:24:05,944 정모음 반장이 책임지고 도와드릴 겁니다 383 00:24:06,027 --> 00:24:07,362 [모음의 어색한 웃음] 384 00:24:08,446 --> 00:24:10,240 - 아이, 그럼, 예 - [단호] 예 385 00:24:10,323 --> 00:24:14,119 와, 저 주변머리로 취재나 제대로 할까 싶었는데 386 00:24:14,202 --> 00:24:16,246 아주 인싸였네, 핵인싸네 387 00:24:17,247 --> 00:24:19,082 - 네? - [모음] 네 388 00:24:19,166 --> 00:24:20,000 네? 389 00:24:20,083 --> 00:24:21,459 [도어 록 작동음] 390 00:24:22,210 --> 00:24:23,253 [근식의 한숨] 391 00:24:26,923 --> 00:24:27,924 왜 여기 있냐, 이게? 392 00:24:30,886 --> 00:24:32,262 내가 여기다가 이걸 놔뒀나? 393 00:24:33,847 --> 00:24:35,390 [중얼거린다] 394 00:24:40,312 --> 00:24:41,271 [근식] 뭐야? 395 00:24:43,481 --> 00:24:46,484 아니, 내가 다 닦아 놓고 갔는데 뭐 이렇게 더러워? 396 00:24:48,612 --> 00:24:49,487 응? 397 00:24:51,281 --> 00:24:52,157 아이참 398 00:24:53,283 --> 00:24:54,451 안 닦고 갔나? 399 00:24:57,662 --> 00:24:58,622 응? 400 00:24:59,915 --> 00:25:00,749 뭐야, 이건? 401 00:25:00,832 --> 00:25:02,167 [남자] 사장님, 저희 배달 왔어요 402 00:25:02,250 --> 00:25:03,710 어유, 아! [웃음] 403 00:25:03,793 --> 00:25:05,670 [근식] 아유 고생 많으시네, 아침부터 404 00:25:05,754 --> 00:25:07,380 [남자] 아휴 일이야 다 고생이죠, 뭐 405 00:25:07,464 --> 00:25:09,674 오늘 무 두 개 양배추 두 개, 당근 두 개 406 00:25:09,758 --> 00:25:11,676 - 그리고 양파 한 단 맞죠? - [근식] 음, 오케이 407 00:25:14,471 --> 00:25:15,305 [TV 속 남자] 저기요 408 00:25:16,932 --> 00:25:18,016 저희 혹시 어디서 본 적… 409 00:25:18,099 --> 00:25:20,810 [재숙] 아휴, 요새 난 저 드라마 보는 낙으로 산다야 410 00:25:20,894 --> 00:25:22,187 - [인숙] 그래, 저거 재밌어 - [재숙] 어 411 00:25:22,270 --> 00:25:25,732 [인숙] 진은수인가 전은수인가 걔 국민 첫사랑 나오는 거 [웃음] 412 00:25:25,815 --> 00:25:27,442 야, 너도 저 드라마 보냐? 413 00:25:27,525 --> 00:25:29,569 아니, 난 드라마 보는 시간이 너무 아까워 414 00:25:29,653 --> 00:25:30,862 그럴 시간 있으면 책을 읽지 415 00:25:30,946 --> 00:25:32,822 [미숙] 어련하시겠어, 쳇 416 00:25:32,906 --> 00:25:35,325 - 야, 근데 무슨 내용이래? - [인숙] 로맨스 417 00:25:35,408 --> 00:25:38,078 남자랑 여자랑 사랑하는 얘기 [웃음] 418 00:25:38,161 --> 00:25:40,121 야, 봐 봐, 역시 뻔하잖아 419 00:25:40,205 --> 00:25:43,458 뻔한 게 보편적인 거야 사람들 다 좋아하는 거고 420 00:25:43,541 --> 00:25:44,876 - [혜숙] 아, 유치해 - [휴대폰 진동음] 421 00:25:44,960 --> 00:25:45,877 [미숙] 아유, 진짜 422 00:25:47,212 --> 00:25:48,838 그래, 난 저 남자도 좋다 423 00:25:48,922 --> 00:25:51,007 - [인숙이 웃으며] 나도, 나도 - [재숙] 어, 잘생겼네 424 00:25:51,675 --> 00:25:53,218 야, 그래서 쟤 어떻게 만났냐? 425 00:25:53,301 --> 00:25:54,636 [인숙] 외국에서 만났어 426 00:25:55,553 --> 00:25:58,056 아, 낭만적으로 [웃음] 427 00:25:58,139 --> 00:26:00,058 [부드러운 음악] 428 00:26:04,312 --> 00:26:07,232 [석류가 영어로] 엔지니어 팀이랑 항목 점검 마쳤고 429 00:26:07,315 --> 00:26:08,692 구현 가능성 여부도 검토했어요 430 00:26:08,775 --> 00:26:13,655 네, 출시 전에 브리핑 일정을 잡아야 하는데… 431 00:26:14,948 --> 00:26:16,533 네, 여보세요? 432 00:26:18,618 --> 00:26:19,786 여보세요? 433 00:26:22,956 --> 00:26:23,832 [한국어로] 아, 배터리 434 00:26:27,752 --> 00:26:29,087 아, 충전기 안 가져왔네 435 00:26:35,010 --> 00:26:36,261 - 쓰세요 - [석류] 네? 436 00:26:38,013 --> 00:26:40,724 급하신 것 같은데 충전기 쓰시라고요 437 00:26:42,392 --> 00:26:44,644 [석류] 아! 네, 감사합니다 438 00:26:48,898 --> 00:26:51,234 어, 근데 저 여기서 통화하면 시끄러우실 텐데 439 00:26:52,319 --> 00:26:53,403 괜찮습니다 440 00:26:55,989 --> 00:26:57,615 아, 감사합니다 441 00:27:07,334 --> 00:27:09,753 [잔잔한 음악이 흐른다] 442 00:27:25,810 --> 00:27:27,103 [미숙의 한숨] 443 00:27:28,521 --> 00:27:30,398 나와 주셔서 감사합니다, 어머님 444 00:27:30,482 --> 00:27:31,900 자네 이뻐서 나온 거 아니야 445 00:27:32,484 --> 00:27:35,278 대체 뭔 말을 하는지 들어나 보려고 나왔지 446 00:27:35,362 --> 00:27:39,282 저, 일단 커피부터 고르세요 케이크도 시키시고요 447 00:27:39,366 --> 00:27:42,452 어머님 예전에 치즈케이크 맛있게 드셨잖아요 448 00:27:42,535 --> 00:27:43,787 왜 그랬나? 449 00:27:43,870 --> 00:27:46,122 [미숙] 둘이 보기만 해도 이쁘고 흐뭇했는데 450 00:27:47,290 --> 00:27:49,626 - 대체 왜 그랬어? - [현준] 죄송합니다 451 00:27:50,627 --> 00:27:53,880 입이 열 개라도 드릴 말씀이 없습니다 452 00:27:53,963 --> 00:27:55,423 바람은 아니다 453 00:27:55,507 --> 00:27:57,342 근데 둘 다 이유는 말 못 하겠다 454 00:27:57,926 --> 00:28:00,553 [헛웃음] 참 입들 무겁네 455 00:28:02,931 --> 00:28:04,015 [미숙] 이미 빵꾸 난 사이 456 00:28:04,099 --> 00:28:06,643 용접을 할 수도 땜빵을 칠 수도 없는데 457 00:28:07,602 --> 00:28:09,312 내가 자꾸 미련이 남는 건 458 00:28:10,063 --> 00:28:11,022 이상해서 그래 459 00:28:13,024 --> 00:28:15,860 파혼씩이나 했으면 서로 볼 장 안 볼 장 다 봤을 텐데 460 00:28:15,944 --> 00:28:17,404 왜 둘은 미워 죽는 눈이 아닐까 461 00:28:17,487 --> 00:28:20,698 단 한 순간도 미워한 적 없습니다 462 00:28:21,324 --> 00:28:22,242 저 아직 463 00:28:23,535 --> 00:28:24,911 석류 사랑해요 464 00:28:33,002 --> 00:28:33,837 [놀란 소리] 465 00:28:35,839 --> 00:28:36,881 [당황한 소리] 466 00:28:38,675 --> 00:28:39,592 [근식] 뭐야? 467 00:28:41,344 --> 00:28:43,054 저 새끼하고 지금 뭐 하는 거야, 저… 468 00:28:46,141 --> 00:28:47,392 [한숨] 469 00:28:48,017 --> 00:28:49,018 [휴대폰 진동음] 470 00:28:53,857 --> 00:28:55,817 [승효] 471 00:28:57,819 --> 00:28:59,904 [큰 소리로] 꼴랑 11일? 472 00:28:59,988 --> 00:29:01,239 [익살스러운 음악] 473 00:29:01,322 --> 00:29:02,490 어머 474 00:29:02,574 --> 00:29:04,951 죄송합니다 죄송해요, 죄송합니다 475 00:29:05,034 --> 00:29:06,494 - [수강생들의 웃음] - [강사가 웃으며] 괜찮아요 476 00:29:06,578 --> 00:29:09,122 석류 씨 사자후에 정신이 번쩍 들었네 477 00:29:10,123 --> 00:29:12,333 자, 그럼 오늘 수업 시작해 볼까요? 478 00:29:12,417 --> 00:29:13,752 - [함께] 네 - [강사] 네 479 00:29:18,089 --> 00:29:20,175 이거를 보관을 잘해야 되는데 480 00:29:25,096 --> 00:29:26,973 여기 신선하게 잘 있어라 481 00:29:27,724 --> 00:29:28,975 11일 뒤에 보자 482 00:29:36,107 --> 00:29:37,233 아, 깜짝이야 483 00:29:38,318 --> 00:29:39,694 왜 거기 그러고 있어? 484 00:29:41,946 --> 00:29:43,656 [미숙] 장사 접고 들어온 거야? 485 00:29:43,740 --> 00:29:45,450 에이, 또 파리만 날려? 486 00:29:46,159 --> 00:29:47,410 송현준이 왜 만났어? 487 00:29:49,329 --> 00:29:50,163 어? 488 00:29:52,707 --> 00:29:55,001 나한테 비밀로 하면은 내가 모를 줄 알았냐? 489 00:29:57,045 --> 00:29:59,214 내가 명색이 석류 아빠야 490 00:30:00,089 --> 00:30:02,675 아니, 어디까지 사람을 바보로 만들려 그래? 491 00:30:02,759 --> 00:30:04,636 뭔 말을 그렇게 해 492 00:30:06,095 --> 00:30:07,514 갑자기 연락이 와서 봤고 493 00:30:08,097 --> 00:30:09,599 내가 얘기하려고 했어 494 00:30:12,727 --> 00:30:13,728 그 자식이 뭐래? 495 00:30:13,812 --> 00:30:16,564 석류 아직 사랑한대 496 00:30:17,315 --> 00:30:18,817 다시 같이 미국으로 가고 싶대 497 00:30:18,900 --> 00:30:21,236 어유, 이 새끼가 그냥 뚫린 입이라고 말을! 498 00:30:22,862 --> 00:30:23,905 [근식] 그래서 당신은 499 00:30:24,739 --> 00:30:27,659 설마 당신 그걸 그냥 가만히 듣고 그냥 온 거야? 500 00:30:28,284 --> 00:30:31,037 말했잖아, 나는 석류 미국 가는 거 찬성이라고 501 00:30:31,120 --> 00:30:33,206 [근식] 어유, 정말 그놈의 미국, 미국! 502 00:30:34,332 --> 00:30:36,417 당신 미국에 미쳤냐? 어? 503 00:30:37,085 --> 00:30:38,419 지금 딸 가지고 장사해? 504 00:30:38,503 --> 00:30:41,005 - 뭐? - [근식] 그렇잖아, 어? 505 00:30:41,089 --> 00:30:44,634 그저 그냥 조건만 좋으면은, 어? 남들이 부러워만 하면은 506 00:30:44,717 --> 00:30:47,011 석류 마음이고 뭐고 당신 상관도 안 하잖아 507 00:30:47,095 --> 00:30:49,389 그래, 나 속물이다 508 00:30:50,265 --> 00:30:53,017 [미숙] 철마다 미국 아웃렛에서 가방도 보내 주고 509 00:30:53,101 --> 00:30:54,519 신발도 사다 부치던 년이 510 00:30:54,602 --> 00:30:56,855 지원 딱 끊으니 섭섭해 죽겠다, 왜! 511 00:30:56,938 --> 00:30:58,731 변호사 사위로 어깨 뽕 좀 넣어 보려 했는데 512 00:30:58,815 --> 00:31:01,067 파투 나서 피눈물 난다 이제 됐냐? 513 00:31:05,071 --> 00:31:07,574 나는 그냥 514 00:31:08,950 --> 00:31:11,703 내 딸이 날개 꺾여 가지고 나처럼 사는 게 싫어 515 00:31:12,537 --> 00:31:14,122 초라하게, 추레하게 516 00:31:14,205 --> 00:31:15,665 그게 싫어! 517 00:31:31,890 --> 00:31:33,433 아무것도 모르면서, 씨 518 00:31:34,392 --> 00:31:35,768 에이씨 519 00:31:44,485 --> 00:31:45,695 [한숨] 520 00:31:49,282 --> 00:31:50,199 [근식] 아… 521 00:31:56,080 --> 00:31:57,415 - 저기, 승효 아버님 - [경종] 석류 아버님 522 00:31:59,125 --> 00:32:00,752 술 한잔하실… 523 00:32:00,835 --> 00:32:03,838 - 제 말이 그 말이었습니다 - [근식] 예, 가시죠 524 00:32:07,842 --> 00:32:09,135 [근식이 술 취한 말투로] 승효 아버지 525 00:32:11,054 --> 00:32:13,973 승효 아버지같이 잘난 사람들은 526 00:32:14,766 --> 00:32:16,517 사는 게 어때요? 이렇게 막 527 00:32:17,143 --> 00:32:19,187 바삭바삭하고 막 그래요? 528 00:32:20,063 --> 00:32:21,022 [근식의 옅은 웃음] 529 00:32:21,940 --> 00:32:23,024 저는요 530 00:32:23,900 --> 00:32:25,526 나는 눅눅해요 531 00:32:25,610 --> 00:32:27,654 이렇게, 이렇게 막 눅눅해 532 00:32:27,737 --> 00:32:30,657 자격지심에 그냥 푹 절어 가지고 533 00:32:33,159 --> 00:32:37,538 [한숨] 내가 모자라 가지고 잘못됐을까 봐 534 00:32:37,622 --> 00:32:41,042 무서워서 뭐 이유는 물어보지도 못하고, 그냥 535 00:32:41,125 --> 00:32:44,712 마누라만 그냥 들들들들 볶고 536 00:32:46,839 --> 00:32:48,675 우리는 퍼석해요 537 00:32:50,093 --> 00:32:52,387 누르면 바로 부서질 것 같아요 538 00:32:55,640 --> 00:32:58,142 - [경종] 근데 이 떡볶이는 - [근식] 어? 539 00:32:59,686 --> 00:33:03,106 밀떡이에요, 쌀떡이에요? 540 00:33:03,189 --> 00:33:04,399 [근식] 어, 어… 541 00:33:05,400 --> 00:33:07,735 이게 저기, 쌀떡이에요 542 00:33:09,821 --> 00:33:11,155 왜요? 543 00:33:11,239 --> 00:33:14,033 [근식] 아니, 그 밀떡도 맛있죠, 근데 544 00:33:14,826 --> 00:33:16,619 제가, 제가 쌀떡을 좋아해요 545 00:33:19,247 --> 00:33:21,624 - 왜요? - [근식] 쌀떡, 쌀떡이 그냥 546 00:33:21,708 --> 00:33:23,501 [쫀득거리는 소리] 547 00:33:23,584 --> 00:33:25,670 쫀득쫀득해요 [웃음] 548 00:33:25,753 --> 00:33:30,216 근데 뭐, 보통 분식집에서는 밀떡을 많이 쓰긴 하죠 549 00:33:31,009 --> 00:33:31,968 왜요? 550 00:33:32,844 --> 00:33:35,430 아, 아니, 그게 쌀떡이… 551 00:33:35,513 --> 00:33:37,181 아, 이런 거 궁금해하시는구나 552 00:33:37,265 --> 00:33:41,185 쌀떡이 이게 잘 퍼지고 좀 이렇게 잘 뿔고 막 그래요 553 00:33:41,269 --> 00:33:45,523 그리고 양념이 덜 배요 그래서 어려워 [웃음] 554 00:33:45,606 --> 00:33:46,774 왜요? 555 00:33:47,442 --> 00:33:49,193 아니, 그야 쌀, 쌀떡이 556 00:33:50,028 --> 00:33:53,990 원래 이제, 그래서 제가 그렇다고 그런 건데 557 00:33:54,782 --> 00:33:56,659 왜 그러냐고 자꾸 그러시면 558 00:33:56,743 --> 00:34:01,080 저는 쌀떡이 원래 그래서 그런 거라고 말을 하는 거죠 559 00:34:02,040 --> 00:34:03,666 - 왜요? - [근식] 아이씨 560 00:34:03,750 --> 00:34:06,002 [익살스러운 음악] 561 00:34:06,085 --> 00:34:07,462 [한숨] 562 00:34:09,047 --> 00:34:11,883 나 지금 진지하게 얘기하고 있는 거잖아요 563 00:34:12,717 --> 00:34:15,553 [근식] 자꾸 초를 치고 그래요 승효 아버지 564 00:34:18,222 --> 00:34:20,058 [경종] 이 떡볶이는 565 00:34:22,351 --> 00:34:25,730 밀떡이에요, 쌀떡이에요? 566 00:34:25,813 --> 00:34:28,357 [근식] 아, 이 양반 진짜 주사가 있구나 567 00:34:29,609 --> 00:34:32,445 아, 왜 자꾸 처음으로 돌아가 뭐, 도돌이표야, 뭐야? 568 00:34:32,528 --> 00:34:34,113 아이씨, 진짜 569 00:34:34,739 --> 00:34:37,408 - 왜요? - 그만해요, 좀! 확 그냥 막… 570 00:34:37,492 --> 00:34:38,951 나 무서워, 이제 571 00:34:45,208 --> 00:34:46,084 어머 572 00:34:47,085 --> 00:34:48,294 어유, 깜짝이야 573 00:34:51,964 --> 00:34:54,717 - 아니, 이게 뭐야? 어? - [문소리] 574 00:34:54,801 --> 00:34:56,052 이게 왜 여기 있지? 575 00:35:00,056 --> 00:35:01,224 [혜숙] 이거 576 00:35:01,808 --> 00:35:03,267 당신이 갖다 놓은 거야? 577 00:35:03,893 --> 00:35:06,145 - 그게 뭔데? - 나도 모르지, 처음 보는 건데 578 00:35:06,229 --> 00:35:07,355 나도 모르는 물건이야 579 00:35:12,944 --> 00:35:15,321 잠깐, 이거 안 깨졌나 모르겠네 580 00:35:24,080 --> 00:35:26,249 [필름 감기는 소리 효과음] 581 00:35:27,125 --> 00:35:29,001 [경종] 은방울… 582 00:35:29,085 --> 00:35:32,171 - [익살스러운 음악] - 은방울, 은방울… 583 00:35:32,255 --> 00:35:35,424 [근식] 아니, 왜 아까부터 자꾸 584 00:35:35,508 --> 00:35:38,136 은방울을 찾고 그래요? 585 00:35:38,219 --> 00:35:39,470 응? 은방울… 586 00:35:39,554 --> 00:35:40,638 [버럭 하며] 뭐? 587 00:35:40,721 --> 00:35:43,391 아하, 아, 이거, 이거 은방울이요? 588 00:35:45,852 --> 00:35:50,064 ♪ 밤 깊은 마포 종점 ♪ 589 00:35:50,815 --> 00:35:53,985 ♪ 갈 곳 없는 밤 전차 ♪ 590 00:35:54,986 --> 00:35:56,237 [경종] 은방울, 은방울 591 00:35:57,488 --> 00:35:58,698 은방울 592 00:35:58,781 --> 00:36:00,199 뭐야, 그러면? 593 00:36:00,283 --> 00:36:01,826 은방울자매가 아니라고? 594 00:36:02,535 --> 00:36:04,328 - 은방울을 - [근식] 어 595 00:36:05,204 --> 00:36:06,247 그 사람이 좋아해요 596 00:36:06,330 --> 00:36:07,999 - 어, 그 사람이? - [경종] 아니… 597 00:36:09,125 --> 00:36:10,960 - 좋아했어요 - [근식] 어 598 00:36:14,255 --> 00:36:16,299 구하기 힘들었는데 599 00:36:16,382 --> 00:36:17,758 아유, 어떡해 600 00:36:17,842 --> 00:36:21,262 우리 경종이가 은방울이 구하기가 힘들었구나 601 00:36:21,345 --> 00:36:23,097 [근식] 알았어, 알았어, 그러면은 602 00:36:23,181 --> 00:36:25,016 내가 구해 주지, 뭐 [웃음] 603 00:36:25,099 --> 00:36:26,350 내가, 내가 604 00:36:26,434 --> 00:36:27,852 내가 딱 구해 줄 테다 605 00:36:27,935 --> 00:36:30,396 딱 여기, 딱 여기 있어 여기 기다리고 있어 606 00:36:31,564 --> 00:36:34,817 내가 은방울을 내가 구하러 간다, 응? 607 00:36:34,901 --> 00:36:37,403 은방울을 구하러 가, 구하러… 608 00:36:39,155 --> 00:36:41,199 - [거센 바람 소리 효과음] - [근식의 신음] 609 00:36:41,282 --> 00:36:43,951 [비장한 음악] 610 00:36:47,914 --> 00:36:50,249 [근식의 힘주는 소리] 611 00:36:55,880 --> 00:36:57,131 [딸랑딸랑 소리] 612 00:36:57,215 --> 00:36:59,717 [근식의 힘겨운 소리] 613 00:37:06,265 --> 00:37:09,060 [코 고는 소리] 614 00:37:09,143 --> 00:37:11,395 [평화로운 음악] 615 00:37:17,151 --> 00:37:19,278 [강조되는 효과음] 616 00:37:19,362 --> 00:37:20,404 [미숙의 헛웃음] 617 00:37:20,488 --> 00:37:22,031 이 인간이 정말, 이제… 618 00:37:22,114 --> 00:37:24,325 뭘 잘했다고 이제 하다 하다 외박까지 619 00:37:24,408 --> 00:37:25,910 [헛웃음] 아휴 620 00:37:28,329 --> 00:37:30,539 왜 안 하던 짓을 하고 그러냐? 무섭게 621 00:37:30,623 --> 00:37:32,708 아들이 엄마 설거지도 못 도와줘? 622 00:37:32,792 --> 00:37:33,918 [미숙의 헛웃음] 623 00:37:34,001 --> 00:37:36,087 뜨거운 물로 해, 기름 잘 지게 624 00:37:36,170 --> 00:37:37,463 예스, 매앰 625 00:37:38,923 --> 00:37:40,174 [미숙] 이것부터 씻고 626 00:37:40,258 --> 00:37:43,678 뽀득뽀득 설거지하면서 우리 도란도란 627 00:37:43,761 --> 00:37:46,430 그, 지난번에 못다 한 대화나 좀 해 볼까? 628 00:37:46,514 --> 00:37:47,598 - 아, 이리 내 - [동진] 에헤이 629 00:37:48,307 --> 00:37:50,309 그러지 말고 좀 들어 봐, 엄마, 응? 630 00:37:51,394 --> 00:37:53,604 그때 말한 그 인플루언서가 되려면 631 00:37:53,688 --> 00:37:55,690 나를 추종 아니, 추앙하는 사람들 632 00:37:55,773 --> 00:37:57,275 팔로워가 필요하거든? 633 00:37:58,150 --> 00:38:00,820 사람들이 너를 왜? 뭘 보고? 뭘 믿고? 634 00:38:00,903 --> 00:38:03,447 - 역시 우리 엄마 냉철해, 그치? - [미숙] 응 635 00:38:04,115 --> 00:38:05,574 그래서 말인데 636 00:38:05,658 --> 00:38:08,536 그, 팔로워를 돈 주고 살 수가 있어 637 00:38:09,120 --> 00:38:11,455 그게 몇만만 돼도 먹고사는 게 거뜬하대 638 00:38:12,039 --> 00:38:14,208 공동 구매도 열고 협찬도 받고 639 00:38:14,292 --> 00:38:17,044 엄마 2백만 원밖에 없어 640 00:38:17,128 --> 00:38:19,046 아이, 엄마, 투자라니까 641 00:38:19,130 --> 00:38:21,424 엄만 그걸 누구 코에다 붙이라고 642 00:38:21,507 --> 00:38:23,092 - [동진의 신음] - [석류] 미친 새끼가 643 00:38:23,175 --> 00:38:24,218 - 아이씨… - [석류] 너 일로 와 644 00:38:24,302 --> 00:38:26,554 - 아아, 아! 야 - [석류] 야, 이 새끼야 645 00:38:26,637 --> 00:38:28,848 기생충도 너보단 양심적일 거야 646 00:38:28,931 --> 00:38:31,392 평생 부모 등골 빼먹은 것도 모자라서 647 00:38:31,475 --> 00:38:33,811 나이 서른 넘게 처먹고도 아직도 그러고 싶냐, 진짜? 648 00:38:33,894 --> 00:38:35,104 아이씨 649 00:38:35,646 --> 00:38:37,690 야, 너 말조심해라 650 00:38:37,773 --> 00:38:39,525 너나 행동거지 조심해 651 00:38:39,608 --> 00:38:41,527 성실하게 일해서 벌 생각은 안 하고 652 00:38:41,610 --> 00:38:43,404 맨날 뜬구름만 잡지? 653 00:38:44,822 --> 00:38:46,449 너 진짜 엄마한테 미안하지도 않냐? 654 00:38:46,532 --> 00:38:49,410 [동진] 지랄하네 지나 나나 뭐가 다르다고, 씨 655 00:38:50,244 --> 00:38:51,162 뭐? 656 00:38:52,455 --> 00:38:53,664 [석류] 다시 말해 봐 657 00:38:53,748 --> 00:38:55,499 - [미숙] 야, 그만 못 해? - [석류의 고함] 658 00:38:55,583 --> 00:38:57,501 가뜩이나 머리 아파 죽겠는데 659 00:38:57,585 --> 00:39:00,421 니들은 어떻게 된 게 얼굴만 보면 또 쌈박질이야! 660 00:39:00,504 --> 00:39:02,465 석류 너 그만해 동진이 넌 들어가고 661 00:39:03,049 --> 00:39:04,467 [짜증 난 숨소리] 662 00:39:04,550 --> 00:39:07,011 - 재수 없어, 진짜, 씨 - [석류] 뭘 잘했다고, 씨 663 00:39:08,137 --> 00:39:09,096 [미숙의 한숨] 664 00:39:10,514 --> 00:39:11,515 엄마 665 00:39:12,099 --> 00:39:13,851 엄마 저 새끼한테 한두 번 속아? 666 00:39:13,934 --> 00:39:15,978 진짜 쟤 돈 해 주기만 해! 667 00:39:16,062 --> 00:39:18,564 - 내가 알아서 해 - [석류] 뭘 알아서 해! 668 00:39:18,647 --> 00:39:21,567 엄마가 배동진만 맨날 오냐오냐하니까 쟤가 저러잖아 669 00:39:21,650 --> 00:39:22,985 아이, 그거는 670 00:39:24,153 --> 00:39:27,490 쟤가 태어날 때부터 심장에 구멍이 뚫려 있어 가지고… 671 00:39:27,573 --> 00:39:29,200 [석류] 어, 그래서 수술할 수도 있으니까 672 00:39:29,283 --> 00:39:30,701 의사가 울리지 말라 그랬다고? 673 00:39:30,785 --> 00:39:32,870 이제는 귀에 못이 박히겠어 674 00:39:33,579 --> 00:39:36,374 근데 수술 안 했잖아 자연히 막혔잖아 675 00:39:36,457 --> 00:39:38,542 그러면 그다음엔 좀 엄해졌어야지 676 00:39:38,626 --> 00:39:41,545 어떻게 저 철딱서니를 저러고 여태 그냥 둬 677 00:39:41,629 --> 00:39:42,963 너도 자식 낳아 봐라 678 00:39:43,631 --> 00:39:45,549 아팠던 애한테 그게 되나 679 00:39:47,051 --> 00:39:48,552 또 저 자식 편 들지 680 00:39:50,096 --> 00:39:51,347 아픈 게 뭐 유세야? 681 00:39:57,019 --> 00:39:59,855 [문소리] 682 00:39:59,939 --> 00:40:01,899 - [한숨] - [쾅 문소리] 683 00:40:03,359 --> 00:40:04,360 [쾅 문소리] 684 00:40:05,736 --> 00:40:07,154 [흥미로운 음악] 685 00:40:22,002 --> 00:40:23,170 아, 씨… 686 00:40:24,422 --> 00:40:26,132 [한숨] 687 00:40:26,215 --> 00:40:27,133 - [태희] 뭐 해? - 어? 688 00:40:27,216 --> 00:40:29,176 아, 아냐, 아무것도, 들어가자 689 00:40:29,260 --> 00:40:30,469 - 이거 좀 - [승효] 어 690 00:40:32,596 --> 00:40:33,639 [휴대폰 알림음] 691 00:40:34,640 --> 00:40:37,643 [승효] 692 00:40:37,726 --> 00:40:39,895 최씅 지금 나한테 이모티콘 보낸 거야? 693 00:40:41,188 --> 00:40:43,649 치, 진짜 안 하던 짓을 하고 난리야 694 00:40:44,608 --> 00:40:45,818 [현준] 무슨 좋은 일 있어? 695 00:40:47,736 --> 00:40:48,904 현준 씨 696 00:40:49,697 --> 00:40:52,158 [현준] 다행이다 이거 식기 전에 나와서 697 00:40:52,867 --> 00:40:55,119 - 뭐야, 이거? - [현준] 자스민차 698 00:40:56,871 --> 00:40:58,122 나 작전을 바꿨어 699 00:40:59,123 --> 00:41:01,625 마지막이 안 먹혔으니 처음으로 돌아가려고 700 00:41:04,253 --> 00:41:06,464 [부드러운 음악] 701 00:41:13,220 --> 00:41:16,182 아까는 바쁘신 것 같아서 말씀을 못 드렸어요 702 00:41:16,265 --> 00:41:17,766 충전기 너무 감사했습니다 703 00:41:17,850 --> 00:41:19,185 [석류] 신세 졌네요 704 00:41:19,268 --> 00:41:21,729 - 별것도 아닌데요, 뭐 - [석류] 아이, 별거죠 705 00:41:22,354 --> 00:41:24,982 어, 그런 의미에서 제가 음료라도 좀 대접하고 싶은데 706 00:41:25,649 --> 00:41:26,817 아니요, 괜찮습니다 707 00:41:26,901 --> 00:41:28,277 [석류] 제가 안 괜찮아서 그래요 708 00:41:28,903 --> 00:41:30,237 커피라도 사 드릴게요 709 00:41:32,406 --> 00:41:33,616 [현준] 아, 여기 커피 710 00:41:34,200 --> 00:41:36,327 - 맛이 없어요 - [석류] 아… 711 00:41:37,286 --> 00:41:38,829 [꼬르륵 소리] 712 00:41:41,707 --> 00:41:43,042 오삼불고기 좋아해요? 713 00:41:43,626 --> 00:41:44,585 네? 714 00:41:45,211 --> 00:41:46,670 - 싫어해요? - [석류] 아니요 715 00:41:48,088 --> 00:41:49,089 그럼 갑시다 716 00:42:07,942 --> 00:42:09,401 [현준] 자스민차예요 717 00:42:09,485 --> 00:42:10,819 [석류] 이걸 왜… 718 00:42:10,903 --> 00:42:12,279 위장 건강에 좋아요 719 00:42:12,988 --> 00:42:15,574 커피를 너무 많이 마시는 것 같길래 720 00:42:16,992 --> 00:42:18,077 나가 있을게요 721 00:42:22,915 --> 00:42:25,251 [문소리] 722 00:42:38,430 --> 00:42:39,807 [현준] 나 처음부터 다시 시작할 거야 723 00:42:41,058 --> 00:42:42,226 그러면 724 00:42:42,309 --> 00:42:45,187 니가 날 보고 웃어 줄지도 모르잖아, 예전처럼 725 00:42:48,941 --> 00:42:50,359 그럼 오늘은 여기까지 726 00:42:51,318 --> 00:42:52,361 잘 다녀와 727 00:43:03,122 --> 00:43:04,915 너무 잘하지 말 걸 그랬어 728 00:43:05,416 --> 00:43:07,251 프레스코에서 벌써 맘에 들어 하다니 729 00:43:07,918 --> 00:43:08,836 그럼 좋은 거 아니야? 730 00:43:09,587 --> 00:43:10,546 아니? 731 00:43:11,088 --> 00:43:13,674 그럼 협업이 너무 빨리 끝나 버리잖아 732 00:43:13,757 --> 00:43:16,176 발로 그려서 세 번쯤 퇴짜 맞고 733 00:43:16,260 --> 00:43:18,679 일정에 쫓겨 같이 밤도 새우고 그랬어야 했는데 734 00:43:19,305 --> 00:43:21,348 그러기엔 내가 지나치게 유능한 거지 735 00:43:21,432 --> 00:43:22,349 [헛웃음] 736 00:43:23,017 --> 00:43:24,602 이제 농담도 하네? 737 00:43:25,185 --> 00:43:26,562 [태희] 뭔가 기분 나빠 738 00:43:27,396 --> 00:43:28,564 너 나 편해진 것 같다? 739 00:43:29,273 --> 00:43:31,358 나 내 발로 불구덩이에 걸어 들어갔어 740 00:43:31,984 --> 00:43:33,193 니가 그랬잖아 741 00:43:33,277 --> 00:43:35,487 뭐가 될지는 가마에 들어가 봐야 아는 거라고 742 00:43:36,905 --> 00:43:38,699 너 설마… 743 00:43:41,452 --> 00:43:43,287 나 배석류한테 고백했어 744 00:43:53,464 --> 00:43:54,757 석류 씨는 뭐래? 745 00:43:56,425 --> 00:43:57,968 아직 대답 못 들었어 746 00:43:59,553 --> 00:44:02,056 오도 가도 못 하고 불가마 안에 갇혀 있구나? 747 00:44:03,849 --> 00:44:05,142 그런 셈이지 748 00:44:05,726 --> 00:44:07,144 금 갔음 좋겠다 749 00:44:07,686 --> 00:44:10,522 안에서 부풀다 그냥 빵 터져 버렸음 좋겠어 750 00:44:10,606 --> 00:44:14,526 너까지 안 그래도 이미 충분히 괴로워, 뜨겁고 751 00:44:17,112 --> 00:44:18,739 결국 이렇게 되는구나 752 00:44:19,990 --> 00:44:23,202 이래서 사람들이 남자랑 여자는 친구가 될 수 없다고들 하나? 753 00:44:24,411 --> 00:44:27,331 내가 그냥 배석류의 친구1로 남지 못한 건 754 00:44:27,414 --> 00:44:28,916 걔가 여자라서가 아니야 755 00:44:33,003 --> 00:44:34,171 배석류라 그런 거지 756 00:44:35,172 --> 00:44:37,257 [차분한 음악] 757 00:44:37,341 --> 00:44:38,801 분하지만 인정해 758 00:44:39,635 --> 00:44:42,721 [태희] 니가 석류 씨를 맘에 품고 날 기만했다고 생각하지도 않고 759 00:44:44,056 --> 00:44:45,349 너 나랑 만날 때 760 00:44:46,183 --> 00:44:47,810 충분히 좋은 사람이었거든 761 00:44:50,979 --> 00:44:54,191 내가 그땐 감정 기복이 좀 있었잖아 762 00:44:55,984 --> 00:44:58,570 혼자 어두운 데 웅크리고 있으면 763 00:44:58,654 --> 00:45:01,156 니가 항상 날 밝은 곳으로 데려가 줬어 764 00:45:03,117 --> 00:45:04,410 그런 사람이라서 765 00:45:06,120 --> 00:45:07,621 내가 널 못 잊은 거였겠지? 766 00:45:11,792 --> 00:45:13,752 이렇게 되면 내가 차인 건가? 767 00:45:15,170 --> 00:45:16,088 아니다 768 00:45:16,922 --> 00:45:18,507 너도 차일 수 있잖아, 참 769 00:45:19,299 --> 00:45:20,175 뭐? 770 00:45:20,259 --> 00:45:22,010 [태희] 그때 레스토랑에서 만났던 남자 771 00:45:22,761 --> 00:45:24,012 꽤 막강해 보이던걸? 772 00:45:24,721 --> 00:45:27,224 석류 씨랑 보통 사이 아니었던 것 같고 773 00:45:28,183 --> 00:45:29,226 거기다 774 00:45:29,309 --> 00:45:32,813 여유롭고 섹시한 어른 남자 775 00:45:32,896 --> 00:45:34,314 혹시 나 모르는 사이에 776 00:45:35,023 --> 00:45:37,484 섹시에 대한 사회적 통념이 바뀐 건가? 777 00:45:37,568 --> 00:45:40,237 아니면 내가 너의 심미안을 의심해야 되는 거야? 778 00:45:41,405 --> 00:45:42,698 최승효 불안하구나? 779 00:45:42,781 --> 00:45:43,824 [헛웃음] 그럴 리가 780 00:45:44,575 --> 00:45:47,411 비즈니스 파트너로서 염려가 돼서 하는 말이야 781 00:45:49,997 --> 00:45:52,082 불가마에서 박살 난 채 나오면 전화해 782 00:45:52,624 --> 00:45:53,459 [태희] 술 사 줄게 783 00:45:54,293 --> 00:45:56,044 왜 자꾸 그렇게 부정적인 가정을 하는… 784 00:45:56,128 --> 00:45:57,337 주종은 막걸리로 하자 785 00:45:58,046 --> 00:46:00,466 안 마셔, 절대 마실 일 없을 거야 786 00:46:00,549 --> 00:46:03,218 명우 오빠한테 조만간 약속한 그릇 보내 준다고 전해 줘 787 00:46:13,937 --> 00:46:14,771 [휴대폰 진동음] 788 00:46:19,026 --> 00:46:21,361 [동진] 789 00:46:23,155 --> 00:46:25,616 [안내 음성] 지금 처리 중입니다 명세표를 드릴까요? 790 00:46:27,951 --> 00:46:29,119 - 카드를 회수해… - [기계 버튼음] 791 00:46:29,203 --> 00:46:31,830 놓고 가시는 물건은 없는지 확인해 주십시오 792 00:46:31,914 --> 00:46:32,915 감사합니다 793 00:46:34,041 --> 00:46:35,667 [미숙] 어, 가영 엄마, 오랜만이야 794 00:46:36,835 --> 00:46:38,253 아니, 나 뭐… 795 00:46:39,421 --> 00:46:41,840 요즘 뭐 괜찮은 알바거리 없나 해 가지고 796 00:46:41,924 --> 00:46:43,300 - [여자1] 완전 재밌었어요 - [여자2의 웃음] 797 00:46:43,383 --> 00:46:45,052 - [여자2] 저는 매일 재밌긴 해요 - [미숙] 어? 798 00:46:45,135 --> 00:46:46,428 아니, 저번 때처럼 바… 799 00:46:46,970 --> 00:46:48,514 내, 내가 좀 있다 다시 전화할게 800 00:46:51,225 --> 00:46:52,059 저기요 801 00:46:52,643 --> 00:46:54,311 여기 뭐 하는 곳이에요? 802 00:46:54,394 --> 00:46:56,605 아, 요리 학원이요 803 00:46:56,688 --> 00:46:58,941 저희 쿠킹 클래스도 운영하고 있어요 804 00:46:59,024 --> 00:47:00,275 - 요리요? - [강사] 네 805 00:47:13,038 --> 00:47:14,206 [떨리는 숨소리] 806 00:47:17,834 --> 00:47:19,086 [한숨] 807 00:47:24,174 --> 00:47:25,050 아이고 808 00:47:30,097 --> 00:47:33,058 [아이] 아저씨 떡볶이 1인분만 주세요 809 00:47:33,141 --> 00:47:34,851 아이고, 어떡하지? 810 00:47:35,352 --> 00:47:37,646 아저씨 지금 떡볶이 못 팔 것 같은데 811 00:47:37,729 --> 00:47:39,856 왜요? 이렇게 많잖아요 812 00:47:39,940 --> 00:47:42,859 [웃음] 아저씨가 양심상 이거 팔면 안 될 것 같아 813 00:47:42,943 --> 00:47:44,945 이게 다 불어 터졌어 814 00:47:45,028 --> 00:47:46,196 [근식] 어떡해 815 00:47:46,280 --> 00:47:48,156 네, 안녕히 계세요 816 00:47:48,240 --> 00:47:51,118 [근식] 어이구, 미안해 이따 다시 와! 817 00:47:51,785 --> 00:47:52,995 [웃음] 818 00:47:54,329 --> 00:47:55,956 [중얼거린다] 819 00:47:56,039 --> 00:47:58,959 다시 처음부터 한번 해 볼까 820 00:48:01,003 --> 00:48:03,213 어, 그래 맞다 이거 그때 그 봉지네? 821 00:48:03,797 --> 00:48:05,924 이, 이게 뭐더라, 이게? 822 00:48:07,426 --> 00:48:09,595 이게 뭐야? 내가 이런 걸 넣어 둔 적이 없는데 823 00:48:10,178 --> 00:48:11,096 여보 824 00:48:11,847 --> 00:48:12,681 왜? 825 00:48:13,473 --> 00:48:14,308 아이씨… 826 00:48:15,183 --> 00:48:16,518 [석류] 다녀왔습니다 827 00:48:17,728 --> 00:48:18,604 안녕 828 00:48:18,687 --> 00:48:21,106 너, 너가 왜 여기 앉아 있냐? 829 00:48:22,274 --> 00:48:23,233 집에 아무도 없어? 830 00:48:23,859 --> 00:48:26,111 동진이가 할 말 있다 그래서 보자 그래 가지고 831 00:48:26,695 --> 00:48:29,031 근데 좀 늦는다고 먼저 들어와서 기다리라네 832 00:48:29,114 --> 00:48:30,866 걔가 너한테 할 말이 뭐가 있는데? 833 00:48:31,533 --> 00:48:32,367 글쎄 834 00:48:32,868 --> 00:48:34,328 뭐 제안할 게 있다던데 835 00:48:35,704 --> 00:48:37,956 와, 씨, 이 호로자식이 진짜 836 00:48:38,040 --> 00:48:39,833 보자 보자 하니까 너한테까지 그래? 837 00:48:39,916 --> 00:48:42,502 [석류] 하, 진짜 이 새끼 미쳤나 봐! 838 00:48:43,253 --> 00:48:44,671 - [문소리] - 왜? 뭐, 뭔데 그래? 839 00:48:45,631 --> 00:48:48,800 [석류] 엄마, 배동진 지금 뭐 하고 다니는지 알아? 어? 840 00:48:48,884 --> 00:48:50,844 엄마한테 돈 해다 달라고 그러고 최씅… 841 00:48:56,308 --> 00:48:57,267 아, 뭐 하는 거야! 842 00:48:57,351 --> 00:48:58,644 너 이게 다 뭐야? 843 00:48:58,727 --> 00:49:00,520 [석류] 아, 엄마 이건 좀 너무하지 않아? 844 00:49:00,604 --> 00:49:01,897 아니, 아무리 그래도 그렇지 845 00:49:01,980 --> 00:49:04,024 사람 가방을 이렇게… 소지품 검사 하는 것도 아니고 846 00:49:05,651 --> 00:49:06,693 이게 다 뭐냐고! 847 00:49:06,777 --> 00:49:08,612 저기, 이모, 일단 흥분하지 말고 848 00:49:08,695 --> 00:49:09,946 - 앉아서 얘기를… - [석류] 보면 몰라? 849 00:49:10,530 --> 00:49:11,573 요리책이잖아 850 00:49:13,116 --> 00:49:16,161 니가 이걸 왜 봐? 그러니까 니가 이걸 왜 보냐고! 851 00:49:17,079 --> 00:49:18,872 내가 요리하고 싶으니까 852 00:49:20,207 --> 00:49:21,083 뭐? 853 00:49:22,709 --> 00:49:25,337 [승효] 이모, 우리 석류 얘기를 좀 들어 보자 854 00:49:25,420 --> 00:49:26,797 얘도 나름 사정이 있었고… 855 00:49:26,880 --> 00:49:30,300 승효, 너 알고 있었어? 얘 요리 학원 다니는 거? 856 00:49:33,428 --> 00:49:34,262 응 857 00:49:34,346 --> 00:49:35,931 어머, 세상에 858 00:49:37,265 --> 00:49:39,351 천방지축 내내 붙어 다니더니 859 00:49:39,434 --> 00:49:40,894 니들 둘이 작당 모의를 했구나 860 00:49:40,977 --> 00:49:43,730 - 미안해, 근데 이모… - [석류] 최씅 잘못 없어 861 00:49:44,272 --> 00:49:45,691 이건 내 일이야, 내 꿈이고 862 00:49:45,774 --> 00:49:47,150 [미숙] 이게 뭘 잘했다고, 진짜! 863 00:49:47,234 --> 00:49:48,318 [근식] 그래서 너 864 00:49:49,152 --> 00:49:50,862 아빠 가게 드나든 거야? 865 00:49:51,655 --> 00:49:53,407 아빠 부엌 훔쳐 쓰느라고? 866 00:49:54,825 --> 00:49:56,118 미안 867 00:49:56,201 --> 00:49:58,036 따로 연습할 데가 없어서 868 00:49:59,371 --> 00:50:02,958 자격증 딴 다음에 엄마 아빠한테 얘기하려고 했어 869 00:50:03,041 --> 00:50:04,084 [근식] 자격증? 870 00:50:04,584 --> 00:50:05,419 석류야, 너 871 00:50:06,086 --> 00:50:08,547 진심으로 이 일을 하겠다는 거야? 872 00:50:09,965 --> 00:50:12,050 어, 진심이야 873 00:50:13,510 --> 00:50:16,722 내가 진짜 힘들게 찾은 내 꿈이야, 이게 874 00:50:16,805 --> 00:50:17,889 어머나 875 00:50:18,473 --> 00:50:20,308 그럼 너 하던 일은 어떡하고? 876 00:50:21,017 --> 00:50:22,102 [근식] 어? 877 00:50:22,185 --> 00:50:25,021 너 지금까지 하던 공부는? 경력은? 878 00:50:25,605 --> 00:50:28,567 좋은 경험이었어 소중한 시간이었어 879 00:50:28,650 --> 00:50:29,609 [석류] 근데 880 00:50:30,110 --> 00:50:33,739 그건 여기까지인 거 같아, 아빠 881 00:50:49,254 --> 00:50:52,466 [근식] 우리가 헛똑똑이를 키웠구나 882 00:50:53,508 --> 00:50:54,342 배석류 883 00:50:54,885 --> 00:50:58,555 너 잘한다 잘한다 하니까 니가 진짜 잘난 줄 아는구나? 884 00:50:59,639 --> 00:51:01,975 - 아빠… - [근식] 너 회사 10년도 못 다닌 885 00:51:02,058 --> 00:51:04,561 그런 정신머리로 그따위 근성으로 니가 886 00:51:05,687 --> 00:51:08,064 니가, 니가 이 일을 할 수 있을 것 같아? 887 00:51:09,941 --> 00:51:12,569 [문소리] 888 00:51:13,904 --> 00:51:14,780 뭐야? 889 00:51:15,947 --> 00:51:18,116 집안 분위기 왜 또 개박살인데? 890 00:51:20,035 --> 00:51:21,578 [한숨] 또 배석류 너냐? 891 00:51:26,458 --> 00:51:29,461 엄마 아빠, 진짜 나한테 너무한다는 생각 안 들어? 892 00:51:30,504 --> 00:51:32,214 [석류] 왜 나만 기준이 다른데? 893 00:51:32,964 --> 00:51:35,592 왜 나한테만 이렇게 엄격해! 894 00:51:36,384 --> 00:51:38,178 배동진 지금까지 어땠어? 895 00:51:38,720 --> 00:51:41,223 축구 선수 한다더니 합숙에서 도망 나와 896 00:51:41,306 --> 00:51:44,643 음악한다고 해서 온갖 악기 다 사 줬는데 바로 때려치워 897 00:51:44,726 --> 00:51:47,270 재수, 삼수, 사수까지 해서도 대학 못 붙어 898 00:51:47,938 --> 00:51:50,774 연기한다고 극단 들어갔다가 또 바로 때려치우고 나와 899 00:51:50,857 --> 00:51:52,484 왜 또 옛날 얘길 꺼내고 지랄이야 900 00:51:52,567 --> 00:51:54,861 [석류] 내가 여태까지 왜 이렇게 열심히 살았는지 알아? 901 00:51:56,905 --> 00:51:59,825 배동진 때문에 마음고생하는 엄마 아빠 902 00:52:01,368 --> 00:52:04,287 나라도 속 썩이지 말자 그랬어 903 00:52:06,122 --> 00:52:08,166 근데 저 새끼 지금 또 어때? 904 00:52:08,250 --> 00:52:11,127 또 헛바람 들어서 엄마 달달 볶고 있잖아! 905 00:52:11,878 --> 00:52:13,797 씨, 입 안 닥치냐? 906 00:52:14,464 --> 00:52:15,298 가만있어 907 00:52:15,382 --> 00:52:17,759 [석류] 어떻게 쟤는 저래도 평생을 봐주면서 908 00:52:19,386 --> 00:52:22,347 나는 단 한 번의 시행착오도 용납이 안 돼? 909 00:52:23,056 --> 00:52:24,140 왜 나는 910 00:52:24,224 --> 00:52:26,726 왜 나는 하고 싶은 거 하면서 살지도 못해! 911 00:52:26,810 --> 00:52:28,687 - [미숙의 한숨] - [근식] 그래 912 00:52:31,273 --> 00:52:34,025 석류야, 너 하고 싶은 거 해 어, 다 해! 913 00:52:34,985 --> 00:52:36,486 근데 요리는 안 돼 914 00:52:36,570 --> 00:52:37,529 [한숨] 915 00:52:38,113 --> 00:52:39,698 [근식] 지금은 재밌겠지 916 00:52:40,448 --> 00:52:42,868 예쁜 가게에서 니가 만든 음식 먹으면서 917 00:52:42,951 --> 00:52:45,203 행복해할 그런 손님들 상상하겠지 918 00:52:45,287 --> 00:52:47,205 그림 같겠지, 동화 같겠지 919 00:52:47,873 --> 00:52:49,082 아빠도 그랬어 920 00:52:49,583 --> 00:52:50,792 그래서 안 돼 921 00:52:52,043 --> 00:52:54,337 아빠가 해 봐서 안 돼, 어? 922 00:52:57,257 --> 00:52:58,174 야 923 00:52:59,384 --> 00:53:00,343 [동진] 야 924 00:53:00,427 --> 00:53:02,762 야, 너만 억울하고 너만 피해자냐? 925 00:53:02,846 --> 00:53:03,763 [버럭 하며] 어? 926 00:53:03,847 --> 00:53:06,308 나도 평생을 너한테 열라 치였거든! 927 00:53:06,808 --> 00:53:08,602 에이씨, 짜증 나 928 00:53:08,685 --> 00:53:09,895 지만 억울한가 929 00:53:09,978 --> 00:53:12,230 [쿵쾅 발소리] 930 00:53:12,314 --> 00:53:14,274 [쾅 문소리] 931 00:53:15,442 --> 00:53:16,276 [한숨] 932 00:53:18,486 --> 00:53:19,905 [훌쩍인다] 933 00:53:24,910 --> 00:53:26,161 따라오지 마 934 00:53:28,955 --> 00:53:29,956 따라와 935 00:53:33,126 --> 00:53:34,836 [석류] 이런 덴 또 어떻게 알았냐? 936 00:53:36,588 --> 00:53:38,506 [승효] 이럴 때를 대비해서 알아 뒀지 937 00:53:39,257 --> 00:53:41,468 누군가에게 위로가 되어야 하는 순간 938 00:53:43,136 --> 00:53:44,638 [석류] 장태희랑 왔구만 939 00:53:47,182 --> 00:53:49,184 [승효] 상도덕이라는 게 있다 940 00:53:52,062 --> 00:53:53,355 근데 말이야 941 00:53:54,689 --> 00:53:58,151 서로의 과거사를 지나치게 자세히 알고 있는 거 942 00:53:59,361 --> 00:54:01,571 이거 지금 나한테 별로 유리한 것 같진 않다 943 00:54:03,156 --> 00:54:04,658 야, 저 꽃 좀 봐 봐라 944 00:54:05,158 --> 00:54:07,661 하얘 가지고 꼭 팝콘 같다야 945 00:54:08,912 --> 00:54:10,372 너의 뇌 구조는 어떻게 된 게 946 00:54:10,455 --> 00:54:12,749 꽃에서까지 먹을 걸 도출해 내냐? 947 00:54:12,832 --> 00:54:16,544 [석류] 아니, 고소하게 생겼잖아 꼭 캐러멜 뿌려 먹고 싶게 948 00:54:17,212 --> 00:54:19,047 근데 얘네들은 이름이 뭘까? 949 00:54:19,798 --> 00:54:20,966 조팝 950 00:54:21,675 --> 00:54:23,551 나무의 친구인 951 00:54:24,552 --> 00:54:25,553 이팝나무 952 00:54:26,179 --> 00:54:27,931 쌀알 같아서 그렇게 부른대 953 00:54:28,014 --> 00:54:29,140 아… 954 00:54:30,058 --> 00:54:33,353 이름이 참 원초적인 친구를 뒀네 955 00:54:34,062 --> 00:54:35,939 [부드러운 음악] 956 00:54:38,191 --> 00:54:39,150 [석류] 아휴 957 00:54:40,485 --> 00:54:42,445 - [승효] 한참 짧아 - [석류의 힘주는 소리] 958 00:54:42,529 --> 00:54:44,114 - [승효의 웃음] - [석류] 에이씨 959 00:54:46,199 --> 00:54:47,951 어때, 좀 위로가 되고 있냐? 960 00:54:50,787 --> 00:54:52,414 그냥 좀 창피해 961 00:54:54,040 --> 00:54:55,333 넌 어떻게 962 00:54:55,417 --> 00:54:57,961 내 인생의 쪽팔리는 순간마다 이렇게 매번 있냐? 963 00:54:59,713 --> 00:55:02,215 내가 또 너의 흑역사는 줄줄이 꿰고… 964 00:55:02,298 --> 00:55:05,010 아, 이것도 별로 유리한 건 아니지? 965 00:55:06,052 --> 00:55:08,680 [석류] 아, 짜증 나 966 00:55:10,098 --> 00:55:12,225 나 되게 오랫동안 억울했는데 967 00:55:14,185 --> 00:55:16,354 그래서 속에 있는 것 좀 털어 내고 나면 968 00:55:17,897 --> 00:55:19,941 좀 시원할 줄 알았는데 969 00:55:20,942 --> 00:55:22,527 되려 찝찝해 970 00:55:23,111 --> 00:55:24,112 뭔지 알아 971 00:55:25,780 --> 00:55:27,866 부모라고 항상 맞는 게 아닌데 972 00:55:28,366 --> 00:55:30,285 부모도 자식한테 잘못하는데 973 00:55:31,119 --> 00:55:34,414 정작 따지고 나면 괜히 막 죄책감 들고 974 00:55:34,998 --> 00:55:36,166 정확해 975 00:55:37,333 --> 00:55:39,794 어떻게 그렇게 잘 알아? 너도 뭐 들이받았냐? 976 00:55:40,795 --> 00:55:41,838 아니 977 00:55:42,422 --> 00:55:44,424 역시 부러워, 니네 집 978 00:55:46,217 --> 00:55:50,847 이모랑 아저씨 교양 있으시고 말씀도 가려서 하시고 979 00:55:51,973 --> 00:55:55,935 그리고 너는 그 염병할 놈의 동생도 없고 980 00:55:56,019 --> 00:55:57,062 나는 그게 제일 부러워 981 00:55:57,145 --> 00:55:59,189 그 새끼는 언제 정신 차리냐, 진짜 982 00:56:02,275 --> 00:56:04,527 아, 나 이제 요리 연습은 어디서 하냐? 983 00:56:06,321 --> 00:56:07,280 우리 회사에서 해 984 00:56:08,490 --> 00:56:09,449 응? 985 00:56:09,532 --> 00:56:11,367 다들 퇴근하고 나면 주방 쓰라고 986 00:56:11,951 --> 00:56:13,870 이번 주에 애들 전부 다 지방 출장이래 987 00:56:15,038 --> 00:56:17,916 에이, 아무리 그래도 남의 회사에서 어떻게 그래 988 00:56:18,792 --> 00:56:20,293 내가 대표인 거 잊었냐? 989 00:56:20,376 --> 00:56:23,296 하, 얘가 권력의 맛을 알아 버렸네 990 00:56:23,379 --> 00:56:25,632 너 사장이라고 막 함부로 그러면 못써 991 00:56:25,715 --> 00:56:26,841 쓸 거야, 말 거야? 992 00:56:26,925 --> 00:56:27,759 쓸 거야 993 00:56:28,802 --> 00:56:30,011 [석류] 근데 딱 한 번만 994 00:56:30,095 --> 00:56:32,222 야, 그리고 이거 내가 부탁한 거 아니다 995 00:56:32,305 --> 00:56:33,640 니가 먼저 나한테 제안한 거야 996 00:56:33,723 --> 00:56:34,974 누가 뭐래냐? 997 00:56:36,184 --> 00:56:37,227 그래 998 00:56:39,145 --> 00:56:41,523 [개운한 숨소리] 경치 좋다 999 00:56:43,024 --> 00:56:46,027 야, 저거 아무리 봐도 팝콘이라니까, 저거 꼭 생긴 게 1000 00:56:50,490 --> 00:56:51,783 [승효] 12시 넘었네 1001 00:56:52,784 --> 00:56:53,743 9일 남았다 1002 00:56:58,456 --> 00:56:59,582 야, 같이 가 1003 00:57:10,176 --> 00:57:11,052 [단호] 강단호입니다 1004 00:57:11,636 --> 00:57:13,054 오늘 잘 부탁드리겠습니다 1005 00:57:15,223 --> 00:57:16,683 웰컴, 환영합니다 1006 00:57:17,350 --> 00:57:19,686 저 기자님 오신다는 소리에 한숨도 못 잤습니다 1007 00:57:19,769 --> 00:57:22,105 [정우] 왜? 설레서 1008 00:57:22,188 --> 00:57:23,064 [모음의 헛웃음] 1009 00:57:23,148 --> 00:57:24,691 저희 어떻게, 오늘 사진도 찍나요? 1010 00:57:24,774 --> 00:57:26,317 저 어제 마스크 팩도 했는데 1011 00:57:26,401 --> 00:57:28,027 - [모음] 아, 진짜 - [민호] 놀러 나왔냐? 1012 00:57:28,111 --> 00:57:29,571 그냥 평소대로 똑같이 해 1013 00:57:29,654 --> 00:57:31,531 그래야 우리 일이 장난 아닌 거 알지 1014 00:57:31,614 --> 00:57:32,824 네 1015 00:57:32,907 --> 00:57:35,326 [민호] 여기 다 목숨 걸고 나온 사람들이에요 1016 00:57:35,410 --> 00:57:36,411 알고 계시라고 1017 00:57:36,494 --> 00:57:38,413 네, 명심하겠습니다 1018 00:57:43,126 --> 00:57:44,419 [모음] 오호… 1019 00:57:44,502 --> 00:57:47,213 방금 말은 제가 들어도 좀 꼰대 같았다 1020 00:57:47,922 --> 00:57:50,216 연 반장님 친해지면 좋으신 분이에요 1021 00:57:50,300 --> 00:57:52,469 사명감도 아주 투철하시고 1022 00:57:52,552 --> 00:57:54,262 말 안 해도 다 느껴집니다 1023 00:57:55,138 --> 00:57:57,307 오케이, 그럼 저희도 가 볼까요? 1024 00:57:57,390 --> 00:57:58,224 네 1025 00:57:58,308 --> 00:58:00,310 [흥미로운 음악] 1026 00:58:04,230 --> 00:58:05,398 [긴장한 숨소리] 1027 00:58:08,860 --> 00:58:12,030 자, 오늘은 이 캐비닛을 사용하면 되고요 1028 00:58:12,113 --> 00:58:13,948 - [단호] 네 - 기본 장비로는 1029 00:58:14,032 --> 00:58:17,368 [모음] 이 안전 헬멧, 조끼 방한복, 캠, 이렇게 있어요 1030 00:58:17,452 --> 00:58:21,372 이 캠은 뭐, 조끼 편하신 곳에 그냥 착용하시면 돼요 1031 00:58:21,456 --> 00:58:22,707 - 네 - [모음] 다음 1032 00:58:23,291 --> 00:58:27,170 자, 그러다 출동 지령이 떨어지면 이 차를 타고 이동할 건데요 1033 00:58:27,253 --> 00:58:28,713 - [단호] 네 - 자, 보여 줄게요 1034 00:58:29,839 --> 00:58:30,798 이렇게… 1035 00:58:30,882 --> 00:58:31,716 타세요 1036 00:58:32,717 --> 00:58:34,135 구급 가방들에 대해서 설명해 드릴게요 1037 00:58:34,219 --> 00:58:35,053 [단호] 네 1038 00:58:35,136 --> 00:58:36,763 제일 작은 게 바이탈 가방 1039 00:58:36,846 --> 00:58:39,057 - 바이탈 - [모음] 제일 큰 게 외상 가방 1040 00:58:39,140 --> 00:58:40,725 그리고 이게 심정지 가방 1041 00:58:40,808 --> 00:58:42,143 이게 수액 가방이에요 1042 00:58:42,227 --> 00:58:44,187 제가 하나씩 꺼내서 설명해 드릴게요 1043 00:58:44,270 --> 00:58:45,897 - [클래식 음악이 흐른다] - [안내 음성] 구급 출동 1044 00:58:45,980 --> 00:58:48,733 성북구 보운동 15-3 1045 00:58:48,816 --> 00:58:50,235 - [모음] 벨트 매요 - 저, 헬멧… 1046 00:58:50,318 --> 00:58:51,569 [사이렌] 1047 00:58:58,409 --> 00:59:00,995 [클래식 음악이 흐른다] 1048 00:59:04,624 --> 00:59:06,876 [경종이 웃으며] 이야 이건 고사리나물이네 1049 00:59:11,589 --> 00:59:12,507 이야… 1050 00:59:23,726 --> 00:59:24,686 [킁킁거린다] 1051 00:59:24,769 --> 00:59:27,105 너무 맛있겠다, 너무 맛있겠어 1052 00:59:28,982 --> 00:59:30,316 [탄성] 1053 00:59:31,067 --> 00:59:31,901 너무 맛있어 1054 00:59:33,820 --> 00:59:34,862 [혜숙의 탄성] 1055 00:59:54,757 --> 00:59:55,842 [경종] 먹어 1056 00:59:57,302 --> 00:59:58,428 당신 안 먹어? 1057 00:59:58,511 --> 00:59:59,512 지금 나가 봐야 돼 1058 01:00:02,056 --> 01:00:02,974 [얼버무리며] 아어… 1059 01:00:04,058 --> 01:00:05,977 - 응? - [혜숙] 고맙다고 1060 01:00:12,400 --> 01:00:13,860 [잔잔한 음악] 1061 01:00:14,444 --> 01:00:16,070 [문소리] 1062 01:00:17,405 --> 01:00:20,033 - [도어 록 작동음] - [문 닫히는 소리] 1063 01:00:35,965 --> 01:00:37,508 [휴대폰 진동음] 1064 01:00:44,182 --> 01:00:46,643 [경종] 아이도 다 컸고 세월도 흘렀고 1065 01:00:46,726 --> 01:00:48,227 이제 때가 됐어 1066 01:00:49,437 --> 01:00:54,067 인생에서 중요한 결정이니까 내가 한 제안 잘 생각해 봐 1067 01:00:55,693 --> 01:00:56,903 [혜숙의 한숨] 1068 01:00:59,197 --> 01:01:00,031 [모음] 구급대원입니다 1069 01:01:00,114 --> 01:01:01,783 - 신고받고 왔어요, 네 - [남자1] 여기, 여기요, 여기요 1070 01:01:01,866 --> 01:01:03,409 [박진감 넘치는 음악] 1071 01:01:03,493 --> 01:01:04,327 [정우] 환자분 괜찮으세요? 1072 01:01:07,246 --> 01:01:09,832 [환자1] 허리를 다쳤는지 꼼짝도 할 수가 없어요 1073 01:01:10,917 --> 01:01:12,835 나무 정리 작업 중에 추락했는데 1074 01:01:12,919 --> 01:01:14,962 여기 벌집이 있었나 봐요 1075 01:01:15,046 --> 01:01:16,881 [단호] 어떻게, 지금이라도 보호 장비 가져올까요? 1076 01:01:16,964 --> 01:01:18,383 [모음] 아니요 시간을 더 지체할 순 없어요 1077 01:01:18,466 --> 01:01:19,926 - 환자가 더 위급해질 수도 있고요 - [윙윙 벌 소리] 1078 01:01:20,009 --> 01:01:22,637 [정우] 아, 말벌 아니잖아요 안 죽습니다 1079 01:01:22,720 --> 01:01:23,805 빨리 오세요 1080 01:01:25,556 --> 01:01:27,225 [모음] 환자분, 움직이지 마세요 1081 01:01:27,850 --> 01:01:28,851 가만히 계세요 1082 01:01:31,729 --> 01:01:32,563 [모음의 한숨] 1083 01:01:35,358 --> 01:01:37,485 [단호] 환자분 상태가 심각하지 않아서 다행이에요 1084 01:01:38,820 --> 01:01:39,862 [모음] 네 1085 01:01:40,988 --> 01:01:43,700 - 근데 기자님 얼굴은 - [강조되는 효과음] 1086 01:01:43,783 --> 01:01:46,577 별로 다행인 것 같지가 않네요, 예 1087 01:01:48,496 --> 01:01:50,957 저 하나도 안 아파요 아무렇지도 않습니다 1088 01:01:51,040 --> 01:01:52,667 [모음] 그러니까 좀… 1089 01:01:53,459 --> 01:01:55,002 위험하다 싶으면 나가 있으면 되지 1090 01:01:55,086 --> 01:01:57,088 뭐 하러 계속 돕고 있어요 1091 01:01:57,171 --> 01:01:59,465 어떻게 그래요? 우리 오늘 한 팀인데 1092 01:01:59,549 --> 01:02:00,383 일심동체 1093 01:02:00,466 --> 01:02:01,968 [모음] 일심동체는 무슨 1094 01:02:02,051 --> 01:02:04,554 아, 진료나 빨리 받고 와요 우리 복귀해야 되니까 1095 01:02:04,637 --> 01:02:07,348 아니요, 저도 남은 일정 같이 소화할 겁니다 1096 01:02:07,974 --> 01:02:11,102 [모음] 그 꼴을 하고 누굴 구조하겠다는 거예요? 1097 01:02:11,686 --> 01:02:13,646 모음 씨 꼴도 만만치 않거든요? 1098 01:02:13,730 --> 01:02:16,274 얼굴만 멀쩡하지 여기저기 많이 쏘이셨잖아요 1099 01:02:16,357 --> 01:02:17,692 [모음] 왜 갑자기 이름을 부르고 그래요? 1100 01:02:17,775 --> 01:02:18,776 아… 1101 01:02:19,610 --> 01:02:22,155 구급대원님은 너무 딱딱한 호칭 같아서 1102 01:02:22,697 --> 01:02:25,116 - 그러면 뭐라고 부르면 좋을… - [정우] 정 반장님 1103 01:02:25,199 --> 01:02:26,701 지금 공신동에서 신고 들어왔는데 1104 01:02:26,784 --> 01:02:27,660 서에서 가는 거보다 1105 01:02:27,744 --> 01:02:29,370 그냥 우리가 다이렉트로 가는 게 빠를 것 같다고 1106 01:02:29,454 --> 01:02:30,830 - [모음] 가자 - [정우] 네 1107 01:02:33,624 --> 01:02:34,542 [모음] 가, 가자 1108 01:02:35,126 --> 01:02:36,169 네! 정 반장님 1109 01:02:37,503 --> 01:02:39,547 [경쾌한 음악] 1110 01:02:49,098 --> 01:02:51,934 [정우] 아, 디스크 환자인데 엘리베이터 없네요 1111 01:02:52,018 --> 01:02:54,395 [모음] 아, 우리한텐 이 다리가 있잖아요 1112 01:02:54,479 --> 01:02:56,189 - [모음] 빨리 갑시다 - [정우] 가시죠 1113 01:03:03,696 --> 01:03:04,530 [남자2] 이쪽이에요 1114 01:03:06,240 --> 01:03:07,158 [환자2의 신음] 1115 01:03:07,241 --> 01:03:08,951 - [모음] 환자분? - [환자2의 신음] 1116 01:03:11,245 --> 01:03:13,664 [모음] 어, 못 움직이시겠죠? 1117 01:03:13,748 --> 01:03:14,624 [환자2] 네, 네 1118 01:03:16,000 --> 01:03:17,418 [모음] 도와주시겠어요? 1119 01:03:18,211 --> 01:03:19,045 [정우] 기자님, 힘줘야 돼 1120 01:03:19,128 --> 01:03:20,797 - 기자님, 힘줘야 돼요 - [단호] 예 1121 01:03:20,880 --> 01:03:22,632 [정우] 자, 자, 천천히, 천천히 1122 01:03:24,050 --> 01:03:25,259 [모음] 구급대원입니다, 잠깐만요 1123 01:03:25,343 --> 01:03:26,677 - [정우] 신고자분이세요? - [여자] 예, 예 1124 01:03:26,761 --> 01:03:27,637 [정우] 뭘 드셨다고 하셨죠? 1125 01:03:27,720 --> 01:03:29,597 [여자] 새우요 알러지 말씀을 안 하셔서 1126 01:03:30,431 --> 01:03:31,766 [정우] 기자님 산소통 좀 꺼내 주세요 1127 01:03:31,849 --> 01:03:32,809 [단호] 네 1128 01:03:33,518 --> 01:03:35,186 - [모음] 그거 먼저 주세요 - [단호] 아, 네 1129 01:03:35,812 --> 01:03:37,522 [모음] 환자분 저희 실례 좀 할게요 1130 01:03:41,025 --> 01:03:42,318 - [정우] 맥박 재 보겠습니다 - [모음] 네 1131 01:03:42,401 --> 01:03:43,402 [통화 연결음] 1132 01:03:43,486 --> 01:03:47,114 [모음] 네, 선생님 환자 아나필락시스로 추정되고요 1133 01:03:47,198 --> 01:03:48,157 네, 네 1134 01:03:48,241 --> 01:03:50,576 에피펜 및 생리 식염수 주사하겠습니다 1135 01:03:50,660 --> 01:03:52,453 - 에피펜 주사 좀 주세요 - [정우] 네 1136 01:03:55,122 --> 01:03:57,333 [모음] 환자분 저희 주사 좀 놓을게요 1137 01:03:58,417 --> 01:03:59,836 - 저기 팔 좀 잡아 주세요 - [단호] 네 1138 01:04:04,590 --> 01:04:05,925 [환자3의 신음] 1139 01:04:06,008 --> 01:04:08,553 [모음] 아, 여기 한 번만 걷어 주세요 1140 01:04:09,387 --> 01:04:10,388 [모음의 탄식] 1141 01:04:10,471 --> 01:04:12,723 [단호] 아니, 혈관이 보이세요? 1142 01:04:18,312 --> 01:04:20,106 사실 연락드리면서도 1143 01:04:20,189 --> 01:04:23,192 건축가님께서 리모델링까지 맡아 주실 줄은 몰랐습니다 1144 01:04:23,901 --> 01:04:27,113 요즘은 아무래도 예전보다 경계가 없어지는 추세라서요 1145 01:04:27,738 --> 01:04:30,491 무엇보다 재미있을 것 같았습니다 1146 01:04:30,575 --> 01:04:32,451 극장이 워낙 설레는 곳이잖아요 1147 01:04:35,288 --> 01:04:36,956 이 설렘을 더 극대화하고 1148 01:04:37,039 --> 01:04:40,126 더 다양하게 경험할 수 있는 공간으로 만들고 싶어서요 1149 01:04:40,209 --> 01:04:41,794 저희야 감사하죠 1150 01:04:41,878 --> 01:04:43,713 근데 건축가님, 저희만큼이나 1151 01:04:43,796 --> 01:04:45,339 극장에 대해 애정을 갖고 계신 것 같네요? 1152 01:04:46,007 --> 01:04:48,092 제가 극장에 추억이 많거든요 1153 01:04:48,175 --> 01:04:49,343 추억이요? 1154 01:04:49,427 --> 01:04:53,306 예, 극장에서 제일 처음 본 영화가 '토이 스토리'였어요 1155 01:04:53,389 --> 01:04:57,226 아, 어렸을 때 부모님이랑 같이 보러 오셨나 봐요? 1156 01:04:57,310 --> 01:04:58,311 아니요 1157 01:04:58,394 --> 01:05:00,438 - 제가 정말 좋아하는 친구랑요 - [남자의 호응] 1158 01:05:04,567 --> 01:05:06,402 [잔잔한 음악] 1159 01:05:11,073 --> 01:05:13,618 온 김에 안쪽 직원들 공간까지 살펴보고 싶은데 1160 01:05:13,701 --> 01:05:15,870 - 혹시 가능할까요? - [남자] 네, 물론이죠 1161 01:05:15,953 --> 01:05:16,913 가시죠 1162 01:05:20,625 --> 01:05:22,209 [승효] 나 지금 회사 들어가는 길인데 1163 01:05:22,293 --> 01:05:23,586 너 이따 연습하러 올 거지? 1164 01:05:23,669 --> 01:05:24,670 [석류] 야 1165 01:05:25,296 --> 01:05:26,881 나 진짜 가도 돼? 1166 01:05:26,964 --> 01:05:29,717 아무도 없다니까 명우 형한텐 미리 말해 놨고 1167 01:05:29,800 --> 01:05:31,177 그래, 그럼 간다 1168 01:05:31,260 --> 01:05:32,470 이따 봐 1169 01:05:32,970 --> 01:05:33,846 [통화 종료음] 1170 01:05:59,455 --> 01:06:00,581 [승효] 어떻게 된 거야? 1171 01:06:00,665 --> 01:06:02,416 - 너 왜 저 사람이랑 같이 와? - [석류의 헛기침] 1172 01:06:02,500 --> 01:06:04,669 어떻게 된 거냐면… 1173 01:06:04,752 --> 01:06:07,630 제가 요리 학원 앞에서 기다리고 있다가 같이 왔습니다 1174 01:06:07,713 --> 01:06:09,131 - [한숨] - [승효] 저기요 1175 01:06:09,882 --> 01:06:11,884 당신 지금 이러는 거 스토킹인 거 몰라요? 1176 01:06:12,635 --> 01:06:15,221 경찰서에 신고를 해야 정신을 차리시려나? 1177 01:06:15,304 --> 01:06:17,056 저 석류 따라온 거 아니거든요? 1178 01:06:17,640 --> 01:06:19,058 여기 건축 사무소라고 해서 왔는데 1179 01:06:20,101 --> 01:06:21,143 상담 좀 받으려고요 1180 01:06:22,144 --> 01:06:24,772 [명우] 아이고 석류 씨하고 우리 최 대표가 1181 01:06:24,855 --> 01:06:28,275 새 클라이언트님을 모시고 왔네 [웃음] 1182 01:06:28,359 --> 01:06:31,237 아, 천천히 올라오세요 사랑과 정성으로 모시겠습니다 1183 01:06:31,320 --> 01:06:32,488 뭐야, 이거? 1184 01:06:44,333 --> 01:06:46,502 아니, 뭔 얘기를 하려고, 대체 1185 01:06:48,129 --> 01:06:50,798 에이, 먹은 것도 없이 체할 거 같네 1186 01:06:51,799 --> 01:06:55,094 그러니까 주택을 짓고 싶으시다고요? 1187 01:06:55,177 --> 01:06:56,387 [현준] 네 1188 01:06:56,470 --> 01:06:58,931 - 부모님께서 최근에 은퇴하시고 - [명우의 호응] 1189 01:06:59,015 --> 01:07:01,392 - 귀국을 생각하고 계시거든요 - [명우] 어머 1190 01:07:01,475 --> 01:07:03,561 가평 쪽에 땅이 있는데 1191 01:07:04,353 --> 01:07:06,981 별장처럼 오갈 수 있는 집이 하나 있으면 1192 01:07:07,064 --> 01:07:08,190 좋겠다고 하셔서요 1193 01:07:08,274 --> 01:07:09,859 어우, 좋다, 좋다 1194 01:07:09,942 --> 01:07:13,029 아니, 너무 아름다운 생각이시다, 그치? 1195 01:07:13,612 --> 01:07:14,905 [명우] 저희 아틀리에 인이 1196 01:07:15,489 --> 01:07:18,659 부모님께 안빈낙도의 노후를 선물해 드리고 싶은데 1197 01:07:18,743 --> 01:07:20,703 혹시 뭐, 생각하신 뭐, 예산과 1198 01:07:20,786 --> 01:07:22,621 뭐, 준공 계획은 어떻게 되시는지 1199 01:07:22,705 --> 01:07:24,623 [현준] 아, 일단 1200 01:07:24,707 --> 01:07:26,709 계획은 내년 정도로 생각하고 있고요 1201 01:07:26,792 --> 01:07:27,710 [휴대폰 진동음] 1202 01:07:27,793 --> 01:07:29,420 아, 잠시만요, 죄송합니다 1203 01:07:30,921 --> 01:07:32,089 어, 혜란아 1204 01:07:33,340 --> 01:07:35,009 [명우] 아, 바퀴벌레가 나왔다고? 1205 01:07:35,092 --> 01:07:36,719 아, 그거 그냥 잡으면 되잖아 1206 01:07:37,344 --> 01:07:38,471 뭐? 1207 01:07:38,554 --> 01:07:41,515 어, 어, 알았어 내, 내가 바로 갈게 1208 01:07:41,599 --> 01:07:42,558 [통화 종료음] 1209 01:07:43,225 --> 01:07:44,560 형, 집에 무슨 일 있어? 1210 01:07:44,643 --> 01:07:47,772 그, 우리 로희가 바퀴벌레약을 조금 먹은 것 같대 1211 01:07:47,855 --> 01:07:50,107 뭐? 그럼 심각한 거 아니야? 1212 01:07:50,191 --> 01:07:51,650 [명우] 아니, 뭐, 지금 애, 애들은 잘 놀고 있는데 1213 01:07:51,734 --> 01:07:53,569 내가 아무래도 가 봐야 될 거 같아서 1214 01:07:53,652 --> 01:07:54,779 아, 죄송합니다 1215 01:07:54,862 --> 01:07:58,032 그, 남은 상담은 우리 최 대표가 해 줄 거예요 1216 01:07:58,115 --> 01:08:00,117 - 네네, 얼른 들어가 보세요 - [명우] 아, 예예 1217 01:08:00,201 --> 01:08:01,869 - [명우] 야, 나 갈게 - 형, 상황 보고 연락 줘 1218 01:08:01,952 --> 01:08:02,787 [명우] 어어, 알았어 1219 01:08:02,870 --> 01:08:04,163 죄송합니다 1220 01:08:05,539 --> 01:08:09,418 [문소리] 1221 01:08:18,469 --> 01:08:19,345 송현준 씨 1222 01:08:21,347 --> 01:08:22,973 지금 이 건축 상담 핑계죠? 1223 01:08:23,057 --> 01:08:24,975 구실 정도로 해 두죠 1224 01:08:25,059 --> 01:08:26,602 부모님 계획은 사실이거든요 1225 01:08:26,685 --> 01:08:27,686 네 1226 01:08:28,312 --> 01:08:30,397 뭐, 하지만 유감스럽게도 1227 01:08:30,481 --> 01:08:32,733 저는 그 일을 맡을 생각이 전혀 없습니다 1228 01:08:32,817 --> 01:08:33,859 [현준] 아… 1229 01:08:34,819 --> 01:08:35,820 아쉽네요 1230 01:08:36,570 --> 01:08:38,864 실력 있는 건축가라고 들었는데 1231 01:08:38,948 --> 01:08:40,491 물론 석류한테요 1232 01:08:43,536 --> 01:08:45,454 그 입에 석류 이름 더는 올리지 마요 1233 01:08:46,413 --> 01:08:48,582 [승효] 자꾸 불쑥불쑥 나타나지도 마시고 1234 01:08:48,666 --> 01:08:50,000 두 사람 1235 01:08:50,084 --> 01:08:51,460 이미 끝난 사이입니다 1236 01:08:51,544 --> 01:08:53,921 아니요, 아직 안 끝났습니다 1237 01:08:54,588 --> 01:08:55,923 우리 그렇게 1238 01:08:56,006 --> 01:08:57,925 쉽게 헤어질 수 있는 사이 아니거든요 1239 01:08:58,008 --> 01:09:00,052 그건 그쪽의 일방적 주장이죠 1240 01:09:00,136 --> 01:09:01,762 [현준] 두고 보면 알게 될 겁니다 1241 01:09:02,471 --> 01:09:05,641 석류랑 내가 어떤 연인 사이였는지 1242 01:09:06,267 --> 01:09:07,685 서로에게 어떤 의미였는지 1243 01:09:08,394 --> 01:09:10,187 이미 지난 일 안 궁금합니다 1244 01:09:11,355 --> 01:09:13,190 난 배석류가 하는 말만 믿거든요 1245 01:09:13,941 --> 01:09:14,984 그건 1246 01:09:15,901 --> 01:09:18,154 순수하게 친구로서의 믿음인가요? 1247 01:09:21,657 --> 01:09:22,491 그럴 리가요 1248 01:09:23,701 --> 01:09:25,870 [무거운 음악] 1249 01:09:30,416 --> 01:09:31,834 [승효] 연습은 잘돼 가냐? 1250 01:09:32,585 --> 01:09:34,128 [현준] 석류야, 오래 기다렸지? 1251 01:09:34,837 --> 01:09:36,422 [승효] 왜 따라와요? 안 가요? 1252 01:09:36,505 --> 01:09:38,340 예, 안 갑니다 석류 갈 때 같이 가려고요 1253 01:09:39,216 --> 01:09:40,342 [승효] 계속 이러면 1254 01:09:40,426 --> 01:09:42,720 무단 침입에 불법 점거로 간주할 수밖에 없습니다 1255 01:09:42,803 --> 01:09:45,264 지금 변호사 앞에서 법리 따지는 겁니까? 1256 01:09:45,347 --> 01:09:47,558 여기가 내 건축 사무소인 건 그새 잊으셨나 봅니다 1257 01:09:47,641 --> 01:09:49,685 아, 그, 미안한데 둘 다 좀 절로 가 줄래? 1258 01:09:50,352 --> 01:09:51,854 요리하는 데 굉장히 방해되거든? 1259 01:09:51,937 --> 01:09:53,522 얌전히 있을게 1260 01:09:53,606 --> 01:09:54,565 여기서 보기만 할게 1261 01:10:00,946 --> 01:10:04,033 아니, 그, 둘 다 의자에 좀 앉아 주면 1262 01:10:04,116 --> 01:10:05,367 내가 굉장히 고마울 것 같아 1263 01:10:05,451 --> 01:10:06,452 [승효] 어 1264 01:10:07,036 --> 01:10:08,579 - [석류] 둘 다 - [승효] 어 1265 01:10:11,040 --> 01:10:11,916 고마워 1266 01:10:16,587 --> 01:10:19,006 [흥미로운 음악] 1267 01:10:25,888 --> 01:10:27,139 정말 안 갑니까? 1268 01:10:28,224 --> 01:10:30,643 네, 일정 다 비워 뒀습니다 1269 01:10:31,227 --> 01:10:33,938 그리고 석류가 만드는 저 음식도 먹고 갈 계획이고요 1270 01:10:34,897 --> 01:10:36,941 진짜 궁금해서 물어보는 건데요 1271 01:10:38,442 --> 01:10:40,319 원래 성격이 그따위였습니까? 1272 01:10:41,445 --> 01:10:44,323 [현준] 네, 석류가 제 이런 점을 특히 좋아했습니다 1273 01:10:45,157 --> 01:10:47,201 전략적이고 목표 의식이 뚜렷한 편이죠 1274 01:10:48,619 --> 01:10:50,162 야, 얼마나 더 기다려야 돼? 1275 01:10:50,246 --> 01:10:52,206 - [승효] 아직 멀었어? - 아, 배고파? 1276 01:10:52,289 --> 01:10:54,041 이제 완자 부치고 1277 01:10:54,124 --> 01:10:55,876 육수에 호로록 끓여 내기만 하면 되는데 1278 01:10:55,960 --> 01:10:58,337 천천히 해, 천천히 얼마든지 기다릴 테니까 1279 01:10:59,880 --> 01:11:00,839 천천히 해 1280 01:11:02,633 --> 01:11:05,010 [현준] 그나저나 냄새 너무 좋은데? 1281 01:11:06,220 --> 01:11:07,763 고소하고 향긋한 게 꼭 1282 01:11:07,846 --> 01:11:08,889 [킁킁거린다] 1283 01:11:10,099 --> 01:11:11,642 캐러멜라이징 하는 것 같은데? 1284 01:11:11,725 --> 01:11:13,227 그거는 내 음식 냄새 아닌데? 1285 01:11:14,019 --> 01:11:14,937 아까부터 어디서 나더라 1286 01:11:15,729 --> 01:11:17,439 아, 아… 1287 01:11:19,525 --> 01:11:21,860 석류야, 이거 내가 너 주려고 사 왔는데 1288 01:11:23,320 --> 01:11:25,239 [석류] 어? 팝콘이다! 1289 01:11:25,322 --> 01:11:28,033 이거 니가 저번에 먹고 싶다고… 근데 이거 어쩌냐 1290 01:11:28,117 --> 01:11:29,034 다 식어 가지고 1291 01:11:29,118 --> 01:11:30,869 아, 뭐 어때? 사실 나 배고팠어 1292 01:11:30,953 --> 01:11:32,121 [현준] 아이, 먹지 마 1293 01:11:32,204 --> 01:11:33,664 뭐 좋다고 이런 걸 먹어 1294 01:11:33,747 --> 01:11:35,249 아, 지금 뭐 하는 거예요? 1295 01:11:35,958 --> 01:11:37,710 누가 보면 내가 독이라도 사 온 줄 알겠습니다 1296 01:11:37,793 --> 01:11:40,462 아, 트랜스 지방이 약은 아니잖아요 1297 01:11:42,548 --> 01:11:43,757 아… 1298 01:11:44,717 --> 01:11:46,135 이 맛이지 1299 01:11:46,218 --> 01:11:48,887 [석류] 이 혈관을 타고 흐르는 이 마성의 단짠단짠 맛 1300 01:11:49,596 --> 01:11:53,017 야, 너 우리 옛날에 '토이 스토리' 봤던 거 기억나냐? 1301 01:11:53,100 --> 01:11:54,601 당연하지, 나 대사도 기억해 1302 01:11:55,352 --> 01:11:57,313 [함께] '무한한 저 공간 너머로' 1303 01:11:57,396 --> 01:11:59,023 - [석류가 웃으며] 기억하네? - [승효] 그럼 1304 01:11:59,606 --> 01:12:00,774 [웅얼대며] 내 팝콘 남겨 놔 1305 01:12:08,032 --> 01:12:09,116 좀 드세요 1306 01:12:19,043 --> 01:12:20,210 [모음] 아이고 1307 01:12:20,627 --> 01:12:21,920 [단호] 어휴, 고생하셨습니다 1308 01:12:22,004 --> 01:12:24,173 - 네, 고생, 아이고 - [정우의 놀란 소리] 1309 01:12:24,256 --> 01:12:25,799 - 어, 괜찮으세요? - [단호] 네 1310 01:12:25,883 --> 01:12:27,468 [모음] 툭 치면 쓰러질 것 같은데 1311 01:12:27,551 --> 01:12:29,636 체력 좋다는 말 다 뻥이었네요 1312 01:12:29,720 --> 01:12:32,598 그건 반장님들 체력이 비상식적으로 좋으신 거거든요 1313 01:12:34,141 --> 01:12:35,267 [민호] 아이고 1314 01:12:35,809 --> 01:12:37,436 얼굴이 어쩌다 그 모양이 되셨대? 1315 01:12:37,519 --> 01:12:39,521 - [단호] 아… - 벌에 장렬하게 쏘이셨습니다 1316 01:12:40,522 --> 01:12:41,940 기자님 오늘 고생 많이 했어요 1317 01:12:42,024 --> 01:12:44,943 [민호] 고생은 반만 했지 그래도 덜 더울 때 나갔잖아 1318 01:12:45,027 --> 01:12:47,071 한여름에 팬티가 땀에 절어 가지고 그냥 1319 01:12:47,154 --> 01:12:50,199 버석버석해지는 경험을 해 보셨어야 되는데 1320 01:12:50,282 --> 01:12:52,785 초복, 중복, 말복 중 언제가 좋으십니까? 1321 01:12:52,868 --> 01:12:53,702 또 오겠습니다 1322 01:12:53,786 --> 01:12:54,870 [민호의 코웃음] 1323 01:12:55,496 --> 01:12:57,247 점심은? 잡쉈고? 1324 01:12:57,331 --> 01:12:58,332 아… 1325 01:12:58,415 --> 01:12:59,625 [민호] 옷이나 갈아입어요 1326 01:13:00,125 --> 01:13:01,210 저녁이나 먹게 1327 01:13:02,753 --> 01:13:03,754 네! 1328 01:13:03,837 --> 01:13:05,589 - [모음] 가죠 - 저희 뭐 먹습니까? 1329 01:13:11,887 --> 01:13:13,055 네, 이제 드셔도 됩니다 1330 01:13:13,138 --> 01:13:14,765 [함께] 감사합니다 1331 01:13:16,725 --> 01:13:18,018 [모음의 탄성] 1332 01:13:18,102 --> 01:13:19,353 [단호, 정우의 탄성] 1333 01:13:20,229 --> 01:13:22,981 맛있네요, 여기 고기도 엄청 부드럽고 1334 01:13:24,358 --> 01:13:26,819 [모음] 연 반장님이 특별히 단골집으로 데려온 거예요 1335 01:13:27,403 --> 01:13:29,113 마음을 열었다는 소리 1336 01:13:29,196 --> 01:13:31,407 여기 마늘소스 좀 찍어 먹어 봐요 더 맛있어요 1337 01:13:31,490 --> 01:13:32,574 예 1338 01:13:32,658 --> 01:13:33,951 [정우] 갓김치랑도 드셔 보세요 1339 01:13:34,034 --> 01:13:35,369 - [단호] 네 - 완전 꿀맛이에요 1340 01:13:35,452 --> 01:13:37,496 아, 꿀은 좀 1341 01:13:37,579 --> 01:13:39,248 제가 오늘 벌한테 앙금이 생겨 가지고 1342 01:13:39,331 --> 01:13:40,207 [모음의 웃음] 1343 01:13:40,290 --> 01:13:42,209 여러모로 제대로 된 기사 나오겠네 1344 01:13:42,292 --> 01:13:43,585 우리 밥 먹을 시간도 없는 거 알고 1345 01:13:43,669 --> 01:13:47,297 밥만이 아니던데요? 화장실 갈 시간도 없던데 1346 01:13:47,381 --> 01:13:49,341 [정우] 거기서 우리의 직업병이 탄생하잖아요 1347 01:13:49,425 --> 01:13:50,384 방광염 1348 01:13:50,467 --> 01:13:53,303 왜, 지난달에 정 반장님도 걸려서 개고생… 1349 01:13:53,387 --> 01:13:54,972 - [모음] 이거나! - [정우의 당황한 소리] 1350 01:13:55,055 --> 01:13:55,973 드세요 1351 01:13:56,056 --> 01:13:57,349 입에 고기 있는데 1352 01:13:59,560 --> 01:14:01,019 다른 고충은 없으세요? 1353 01:14:01,603 --> 01:14:02,813 이 기회에 편하게 말씀해 주세요 1354 01:14:02,896 --> 01:14:04,022 [함께] 으음… 1355 01:14:04,106 --> 01:14:06,567 음! 클래식 안 들어요 1356 01:14:06,650 --> 01:14:09,027 아까 봤죠? 우리 출동 방송에 클래식 나오는 거 1357 01:14:09,111 --> 01:14:09,945 네 1358 01:14:10,028 --> 01:14:12,698 이, 경고음 뜨면 다들 깜짝깜짝 놀라니까 1359 01:14:12,781 --> 01:14:14,658 심신 안정을 위해서 바꿨다는데 1360 01:14:14,741 --> 01:14:16,618 이제는 클래식 들으면서 놀라요 1361 01:14:17,536 --> 01:14:20,539 [정우] 저는 저번에 서점 화장실에 앉아 있는데 1362 01:14:20,622 --> 01:14:22,749 갑자기 심정지 음악 나와서 깜짝 놀라 가지고 1363 01:14:22,833 --> 01:14:23,959 바지 내린 거 깜빡하고 1364 01:14:24,042 --> 01:14:25,544 - 그냥 나갈 뻔했잖아 - [모음] 에이 1365 01:14:25,627 --> 01:14:26,503 모차르트 1366 01:14:26,587 --> 01:14:28,213 - 아, 모차르트예요? - [민호] 응 1367 01:14:28,297 --> 01:14:31,341 그래서 직업병 중에 부정맥도 있어요 1368 01:14:31,425 --> 01:14:33,177 스트레스를 워낙 많이 받으니까 1369 01:14:33,844 --> 01:14:35,596 [단호] 그러면 스트레스는 뭘로 푸세요? 1370 01:14:36,388 --> 01:14:37,473 - [정우] 연애요 - [민호의 웃음] 1371 01:14:38,056 --> 01:14:40,309 라고 하고 싶지만 희망 사항이고 1372 01:14:40,392 --> 01:14:41,477 현재 솔로입니다 1373 01:14:41,560 --> 01:14:43,353 누굴 만날 시간은 따로 있으세요? 1374 01:14:43,437 --> 01:14:44,813 다 쪼개서 만나는 거죠 1375 01:14:45,397 --> 01:14:47,691 근데 우리가 생활 반경이 워낙 좁다 보니까 1376 01:14:47,774 --> 01:14:49,234 주로 사내 연애를 많이 하죠 1377 01:14:49,818 --> 01:14:50,819 사내 연애요? 1378 01:14:51,653 --> 01:14:53,113 다들 경험 있으신가요? 1379 01:14:53,197 --> 01:14:54,907 난 사내 연애로 결혼했지 1380 01:14:55,407 --> 01:14:56,533 얘도 소방 학교 때는 만났었고 1381 01:14:59,495 --> 01:15:00,537 정 반장님은요? 1382 01:15:01,288 --> 01:15:02,372 예? 1383 01:15:02,456 --> 01:15:04,041 에이, 저는 그런 거 관심 없어요 1384 01:15:06,126 --> 01:15:09,546 우리 정 반장님은 마블, 디시 이런 히어로나 좋아하지 1385 01:15:09,630 --> 01:15:11,048 [정우] 현실 남자 보고서 멋있다고 하는 걸 1386 01:15:11,131 --> 01:15:12,216 내가 본 적이 없어요 1387 01:15:13,300 --> 01:15:14,676 아니지, 있지! 1388 01:15:15,344 --> 01:15:17,554 - 그때 그 길 뚫어 줬던 - [유쾌한 음악] 1389 01:15:17,638 --> 01:15:19,431 - 아, 그 갯벌맨? - [정우] 어어, 갯벌맨 1390 01:15:19,973 --> 01:15:21,433 [정우] 아, 내가 그때 차 번호를 봤어야 되는데 1391 01:15:21,517 --> 01:15:22,643 [민호] 아휴, 그러니까 1392 01:15:22,726 --> 01:15:25,479 [정우] 역시 우리 정 반장님 철벽 부숴 주려면은 1393 01:15:25,562 --> 01:15:26,813 그 정도 임팩트 있는 남자는 나타나 줘야… 1394 01:15:26,897 --> 01:15:28,774 고기는 뜨거울 때 먹어야 제일 맛있죠 1395 01:15:28,857 --> 01:15:29,691 [정우] 앗, 뜨거워, 뜨거워! 1396 01:15:29,775 --> 01:15:32,444 [민호] 오늘 정 반장이 박 반장 잘 챙기네 1397 01:15:32,528 --> 01:15:33,570 나도 하나만, 아 1398 01:15:35,155 --> 01:15:35,989 [정우의 신음] 1399 01:15:37,324 --> 01:15:38,659 [정우] 아, 진짜, 하… 1400 01:15:38,742 --> 01:15:40,494 - [잔 부딪는 소리] - [모음] 자, 감사합니다 1401 01:15:41,245 --> 01:15:42,329 한잔해요 1402 01:15:55,175 --> 01:15:56,176 - [승효] 어? - [석류] 자 1403 01:15:57,052 --> 01:15:58,387 왜 두 그릇이냐? 1404 01:15:59,429 --> 01:16:00,889 진짜 이 사람도 주는 거야? 1405 01:16:00,973 --> 01:16:03,141 맛 평가단은 많을수록 좋으니까 1406 01:16:03,225 --> 01:16:04,601 둘 다 냉정하게 평가해 줘 1407 01:16:06,144 --> 01:16:08,313 혹시 쓴소리해도 이해해 줄 거지? 1408 01:16:09,022 --> 01:16:11,275 성장을 위해 필수적으로 거쳐야 할 과정이니까 1409 01:16:11,358 --> 01:16:13,902 참, 음식 한 번 맛보면서 1410 01:16:14,486 --> 01:16:16,405 의미 부여 한번 장황하게 하시네요 1411 01:16:16,488 --> 01:16:19,074 [현준] 저랑 석류는 늘 서로를 발전시키는 1412 01:16:19,157 --> 01:16:20,576 그런 이상적인 관계였거든요 1413 01:16:20,659 --> 01:16:21,868 그냥 둘 다 먹지 마 1414 01:16:21,952 --> 01:16:23,829 - 잘 먹겠습니다 - 잘 먹겠습니다 1415 01:16:32,379 --> 01:16:33,505 맛있다 1416 01:16:35,549 --> 01:16:36,633 [옅은 신음] 1417 01:16:36,717 --> 01:16:39,011 [석류의 힘겨운 숨소리] 1418 01:16:39,094 --> 01:16:41,054 - [현준] 석류야, 괜찮아? - [승효] 야, 배석류! 1419 01:16:41,138 --> 01:16:42,347 너 왜 그래? 너 어디 아파? 1420 01:16:42,431 --> 01:16:43,932 배가 좀… 1421 01:16:44,433 --> 01:16:45,809 배가 어디가 어떻게 아픈데? 1422 01:16:46,685 --> 01:16:49,271 [현준] 증상이 어때? 일어날 수 있겠어? 1423 01:16:51,231 --> 01:16:53,442 [승효] 안 되겠다 병원부터 가자, 얼른 1424 01:16:53,525 --> 01:16:55,402 - 나랑 가, 병원 - [석류의 힘겨운 숨소리] 1425 01:16:59,698 --> 01:17:02,034 - [무거운 음악] - [석류] 현준 씨, 나 좀 잡아 줘 1426 01:17:02,117 --> 01:17:03,368 [현준] 나한테 기대 1427 01:17:26,725 --> 01:17:29,269 환자분, 복통이 많이 심해요? 1428 01:17:29,853 --> 01:17:30,812 언제부터 아팠어요? 1429 01:17:30,896 --> 01:17:32,731 증상을 한번 설명해 보실 수 있으세요? 1430 01:17:33,857 --> 01:17:34,900 3년 전에 1431 01:17:35,901 --> 01:17:37,903 미국에서 수술받았어요 1432 01:17:47,287 --> 01:17:48,914 잠시만요, 이거 1433 01:17:48,997 --> 01:17:52,000 좀 전에 들어간 배석류 환자 의료 기록인데요 1434 01:17:52,084 --> 01:17:53,669 담당의한테 좀 전해 주세요 1435 01:17:54,961 --> 01:17:56,171 [전임의] 무슨 수술이요? 1436 01:17:57,506 --> 01:17:58,548 위암이요 1437 01:17:59,841 --> 01:18:01,134 2기 진단 받아서 1438 01:18:02,302 --> 01:18:04,304 위 70% 절제했고 1439 01:18:05,555 --> 01:18:07,140 항암 진행했어요 1440 01:18:23,740 --> 01:18:25,075 [힘겨운 숨소리] 1441 01:18:29,079 --> 01:18:32,332 [떨리는 숨소리] 1442 01:18:43,510 --> 01:18:46,012 [아련한 음악] 1443 01:19:21,131 --> 01:19:24,217 [현준] 석류는 나한테 애가 아닙니다, 여자죠 1444 01:19:24,301 --> 01:19:27,220 [모음] 니 마음 지금 니 기분 상태가 어떤지 1445 01:19:27,304 --> 01:19:29,806 [승효] 나랑 석류 사이에 괄호가 있다는 게 1446 01:19:29,890 --> 01:19:31,641 그 안에 송현준이 1447 01:19:31,725 --> 01:19:34,770 내가 모르는 그 애가 숨겨져 있다는 게 분해 1448 01:19:34,853 --> 01:19:35,854 [현준] 기왕 시작하는 거 1449 01:19:35,937 --> 01:19:39,024 제대로 된 코스 밟았으면 좋겠어, 실패하지 않게 1450 01:19:39,107 --> 01:19:41,777 [석류] 프러포즈받았다고 현준 씨한테 1451 01:19:41,860 --> 01:19:46,364 [승효가 울먹이며] 너, 너 어떻게 이걸 나한테 얘기를 안 해? 1452 01:19:46,448 --> 01:19:48,617 내가 너한테 이것밖에 안 됐냐? 1453 01:19:49,284 --> 01:19:51,077 야, 친구로도 이것밖에 안 됐던 거야?