1 00:01:57,829 --> 00:01:59,813 Dressed as a horse. 2 00:02:09,958 --> 00:02:11,718 Walk in the park. 3 00:03:47,913 --> 00:03:49,576 Fucking hell! Come on! 4 00:03:54,600 --> 00:03:58,664 Look, it's not me you're after. It can't be. 5 00:03:58,695 --> 00:04:01,415 Yeah, it's not the first time I heard that. 6 00:04:01,448 --> 00:04:04,777 I'm telling you, this is a mistake. 7 00:04:04,808 --> 00:04:06,665 Nice try, horsey. 8 00:04:06,697 --> 00:04:09,352 Horse? I'm a donkey! 9 00:04:09,385 --> 00:04:11,048 Not from where I'm standing. 10 00:04:22,504 --> 00:04:26,536 Listen, I am Freddy Darby's wife's cousin. 11 00:04:26,568 --> 00:04:29,384 Sure you are. Everyone's related to Darby. 12 00:04:29,416 --> 00:04:31,304 Oh, fuck! 13 00:04:31,336 --> 00:04:32,649 Fucking hell. 14 00:04:32,681 --> 00:04:34,729 Right, just stand still for a second, would you? 15 00:04:34,760 --> 00:04:36,457 I am standing still. 16 00:04:48,552 --> 00:04:51,625 Huh, that is a donkey. 17 00:05:10,058 --> 00:05:11,496 Oh, shit. 18 00:05:13,610 --> 00:05:15,945 That is Freddy Darby's wife's cousin. 19 00:05:19,626 --> 00:05:20,554 Oh, boy. 20 00:05:25,738 --> 00:05:28,490 Hey, I fucked up. 21 00:05:35,114 --> 00:05:36,457 Thanks. 22 00:05:37,962 --> 00:05:39,690 So how much time do I have? 23 00:05:40,393 --> 00:05:41,546 The family's already talking. 24 00:05:41,578 --> 00:05:43,658 They think it was a low-level hitter. 25 00:05:43,690 --> 00:05:45,065 But it's only a matter of time before 26 00:05:45,097 --> 00:05:47,146 Darby pieces it all together. 27 00:05:48,842 --> 00:05:50,347 How the hell did this happen, Tommy? 28 00:05:50,378 --> 00:05:51,562 I don't know. 29 00:05:52,745 --> 00:05:55,657 It was dark. It was in the alley. I couldn't- 30 00:05:55,689 --> 00:05:57,194 Wait, wait. You didn't go, did you? 31 00:05:57,226 --> 00:05:58,379 Go where? 32 00:05:58,410 --> 00:06:01,417 How many times have I asked you to have your eyes checked? 33 00:06:01,450 --> 00:06:03,115 I don't need fucking glasses. 34 00:06:03,146 --> 00:06:04,330 Clearly you fucking do. 35 00:06:04,361 --> 00:06:06,250 I'm talking about a horse, and a donkey. 36 00:06:06,281 --> 00:06:07,307 Who the fuck can tell the difference 37 00:06:07,338 --> 00:06:08,394 between a horse and a donkey? 38 00:06:08,427 --> 00:06:10,795 Anybody. Literally anybody. 39 00:06:10,826 --> 00:06:13,897 We have fucking Attenborough for that. 40 00:06:13,930 --> 00:06:15,178 Look, Tommy, 41 00:06:15,210 --> 00:06:18,891 no one can take away the good you've done over the years. 42 00:06:18,923 --> 00:06:21,291 Ever since you first came out here, 43 00:06:21,322 --> 00:06:24,235 you ask anybody, who did it best? 44 00:06:24,266 --> 00:06:26,923 They'll tell you. Tommy Ward. 45 00:06:27,659 --> 00:06:30,186 And that still means something. 46 00:06:30,217 --> 00:06:34,154 But this business of time catches up with you. 47 00:06:35,018 --> 00:06:38,059 Legs slow down, hands start shaking. 48 00:06:38,091 --> 00:06:40,778 Shit hurts for no reason. 49 00:06:40,810 --> 00:06:42,827 It's a new era. 50 00:06:42,859 --> 00:06:46,155 You've got to know when to put it down. 51 00:06:55,531 --> 00:06:56,940 Shit! 52 00:06:56,971 --> 00:07:00,459 Yeah. You better leave town tonight. 53 00:07:01,836 --> 00:07:03,275 Can you buy me some time? 54 00:07:05,068 --> 00:07:07,755 No. No, you can't do this. 55 00:07:07,788 --> 00:07:09,739 It's the first place they'll look for you. 56 00:07:09,772 --> 00:07:11,915 Not if I get there first. 57 00:07:36,684 --> 00:07:37,932 God damn it, Tom. 58 00:07:37,964 --> 00:07:38,860 Look, I need to see him. 59 00:07:38,892 --> 00:07:41,196 Yeah. Well, you lost your privileges. 60 00:07:41,227 --> 00:07:43,628 Don't tell me you lost your bloody mind, too. 61 00:07:43,660 --> 00:07:47,116 Come on, two minutes. That's all I ask. 62 00:07:47,148 --> 00:07:50,860 I might not be coming back. Please, Jodi. 63 00:07:51,756 --> 00:07:53,068 Are you drunk? 64 00:07:53,100 --> 00:07:54,092 No. 65 00:07:54,124 --> 00:07:55,212 Are you high? 66 00:07:55,245 --> 00:07:56,684 Not currently. 67 00:07:58,636 --> 00:08:00,844 Ah, hi ya, Tom. 68 00:08:00,876 --> 00:08:02,412 Hey, Ricky. 69 00:08:02,444 --> 00:08:03,629 What's going on? 70 00:08:03,660 --> 00:08:07,565 Just having a little private chat with my ex-wife. 71 00:08:07,596 --> 00:08:10,701 Right on. You want to come on inside? 72 00:08:10,732 --> 00:08:11,692 -No! -No. 73 00:08:11,724 --> 00:08:12,652 Alright. 74 00:08:12,684 --> 00:08:14,476 Just wait here. 75 00:08:22,540 --> 00:08:25,420 So, how's work? 76 00:08:25,453 --> 00:08:27,373 -Good. -Yeah? 77 00:08:27,405 --> 00:08:28,652 How's work for you, Ricky? 78 00:08:28,685 --> 00:08:29,933 Good. 79 00:08:29,964 --> 00:08:31,661 -How're the students? -Rascals. 80 00:08:31,692 --> 00:08:34,060 -Yeah. -Yeah. Love 'em. 81 00:08:34,093 --> 00:08:35,757 It's an all boys school, right? 82 00:08:35,789 --> 00:08:37,869 Yeah. 83 00:08:38,508 --> 00:08:40,397 -There we go. -Ricky. 84 00:08:41,453 --> 00:08:43,404 Um, honey... 85 00:08:43,437 --> 00:08:46,701 your dad's going on a trip, and he wanted to say goodbye. 86 00:08:46,733 --> 00:08:49,037 But I thought you said he lost his privileges. 87 00:08:49,069 --> 00:08:52,781 Yeah, he did, love. I'm just doing him this one last favor, 88 00:08:52,813 --> 00:08:55,597 because I feel really bad for him, okay? 89 00:08:55,630 --> 00:08:57,709 Because he's a loser. 90 00:08:57,741 --> 00:09:00,301 Exactly. A loser. 91 00:09:02,477 --> 00:09:03,821 Two minutes. 92 00:09:06,413 --> 00:09:09,262 Hey. Hey, buddy. How are you doing? 93 00:09:09,293 --> 00:09:10,541 Fine, I guess. 94 00:09:10,574 --> 00:09:13,837 Good... look, buddy. 95 00:09:13,870 --> 00:09:17,261 I did a stupid thing, and I have to go away for a little while. 96 00:09:17,294 --> 00:09:19,822 Mom says everything you do is stupid. 97 00:09:19,853 --> 00:09:24,430 Huh. Well, not everything. 98 00:09:24,462 --> 00:09:26,574 I did one thing right. 99 00:09:26,605 --> 00:09:28,077 But I... 100 00:09:29,485 --> 00:09:31,182 I love you very much. 101 00:09:31,213 --> 00:09:32,621 And one day I'm going to come back here, 102 00:09:32,654 --> 00:09:35,342 and we're going to give this thing a real shot. 103 00:09:35,374 --> 00:09:37,646 But in the meantime, I need you to be the man of the house. 104 00:09:37,677 --> 00:09:40,814 I need you to look after your mom, even though she sucks. 105 00:09:40,846 --> 00:09:43,246 I want you to respect her, and I want you to 106 00:09:43,277 --> 00:09:45,614 listen to everything that she tells you to do, okay? 107 00:09:45,646 --> 00:09:46,606 What about Ricky? 108 00:09:46,638 --> 00:09:49,102 Ricky's a bitch. Don't listen to anything he says. 109 00:09:49,134 --> 00:09:52,974 But Mom says he's a better man than you. 110 00:09:53,006 --> 00:09:54,382 Mm. 111 00:09:54,414 --> 00:09:57,134 Well, I guess... 112 00:09:57,166 --> 00:10:01,166 then you need to be a better man than the both of us. Okay? 113 00:10:01,198 --> 00:10:02,734 Time's up, Tom. 114 00:10:02,766 --> 00:10:03,758 Come here. 115 00:10:08,718 --> 00:10:11,182 -I love you, bud. -Bye. 116 00:10:11,215 --> 00:10:12,590 Come on. 117 00:10:13,550 --> 00:10:14,447 I'm going to come back- 118 00:10:26,638 --> 00:10:27,663 Yep. 119 00:10:27,694 --> 00:10:30,478 You're all set. Got your one-way ticket out of here. 120 00:10:30,511 --> 00:10:33,519 Flight leaves Heathrow in two hours, but, um... 121 00:10:33,551 --> 00:10:35,151 But what? 122 00:10:35,182 --> 00:10:36,527 You're not going to like it. 123 00:11:10,319 --> 00:11:11,887 Fuck you, Harry. 124 00:11:11,919 --> 00:11:14,832 Asshole! Learn how to fuck'n drive! 125 00:11:19,952 --> 00:11:22,544 Hey, Benson... Benson, can you hear me? 126 00:11:22,575 --> 00:11:23,472 Where the hell are you? 127 00:11:23,504 --> 00:11:25,263 He called and said you were an hour late. 128 00:11:25,295 --> 00:11:28,175 Yeah, I'm on my way. I'm stuck in traffic. 129 00:11:28,208 --> 00:11:30,481 Oh, traffic? It's LA, you douche... 130 00:11:30,512 --> 00:11:31,663 there's always traffic. 131 00:11:31,696 --> 00:11:33,935 How come you didn't leave earlier? 132 00:11:33,968 --> 00:11:35,088 I did. 133 00:11:37,265 --> 00:11:38,257 No, you didn't. You're lying. 134 00:11:38,288 --> 00:11:40,368 No, I'm not. You don't know that. 135 00:11:40,399 --> 00:11:42,512 Fuck you. I do know that. Now listen. 136 00:11:42,544 --> 00:11:44,592 This guy thinks he's going on a job with you, 137 00:11:44,624 --> 00:11:47,504 so just keep it simple, kill him quickly. 138 00:11:47,536 --> 00:11:48,817 Harry vouched for you, which is the only 139 00:11:48,849 --> 00:11:50,288 reason why you're still doing jobs for me. 140 00:11:50,320 --> 00:11:53,585 So if I were you, I would move my ass! 141 00:11:53,617 --> 00:11:57,040 Get there now, and start acting like a goddamn professional. 142 00:11:57,072 --> 00:11:59,920 Hey, I am a prof- 143 00:12:05,904 --> 00:12:07,953 Fuck! Darya! 144 00:12:07,986 --> 00:12:10,769 Darya, are you messing with the TV? 145 00:12:10,801 --> 00:12:11,696 Darya! 146 00:12:14,928 --> 00:12:16,880 Enough with the blender! 147 00:12:18,642 --> 00:12:20,592 What's going on with the cable box? 148 00:12:20,624 --> 00:12:22,800 - Nothing. - Nothing? 149 00:12:38,929 --> 00:12:41,361 What is going on? 150 00:12:42,225 --> 00:12:44,177 Where're you going? 151 00:12:44,209 --> 00:12:45,458 Homework? 152 00:12:45,489 --> 00:12:47,504 That's not a place. 153 00:12:47,537 --> 00:12:50,609 Ah... the park. To do homework. 154 00:12:51,440 --> 00:12:52,945 Let me take a look. 155 00:13:00,273 --> 00:13:03,602 Wow. They're still making you read this shit? 156 00:13:03,634 --> 00:13:05,650 Mm. A lot of good that did. 157 00:13:05,682 --> 00:13:09,330 Nothing but a generation of just soft pussy boys. 158 00:13:09,362 --> 00:13:11,186 What they ought to do is take your whole nerd herd 159 00:13:11,218 --> 00:13:15,313 and keep you on that island for real. Toughen you up. 160 00:13:15,345 --> 00:13:17,938 You know that character in here, the fat one, Piggy? 161 00:13:17,970 --> 00:13:19,793 Don't be like him. 162 00:13:19,827 --> 00:13:20,818 And no more D's. 163 00:13:20,850 --> 00:13:22,577 If I have to have another word with your teacher, 164 00:13:22,610 --> 00:13:24,178 I'm gonna have to have another word with you. 165 00:13:24,209 --> 00:13:26,225 You understand? Go. 166 00:13:28,370 --> 00:13:30,290 Oh, and Julian. 167 00:13:32,081 --> 00:13:34,770 If I find out that you and your nerd friends 168 00:13:34,801 --> 00:13:37,585 are still doing that role-play business, 169 00:13:37,618 --> 00:13:39,314 I'm just gonna have to find the closest thing to me 170 00:13:39,345 --> 00:13:42,321 and beat the fuck out of you with it. 171 00:13:42,354 --> 00:13:46,707 It's about hard work and making me proud. 172 00:13:46,739 --> 00:13:49,138 If you do those things, something very, very special 173 00:13:49,170 --> 00:13:51,794 is going to come to you one day. 174 00:13:52,499 --> 00:13:54,034 Who loves you? 175 00:13:54,643 --> 00:13:56,307 Me. 176 00:13:56,339 --> 00:13:58,866 Me too. 177 00:14:24,562 --> 00:14:26,035 About time. 178 00:14:27,442 --> 00:14:28,787 Benson said that... 179 00:14:30,164 --> 00:14:32,210 -Holy shit. -What? 180 00:14:33,139 --> 00:14:35,795 -Tommy Ward. -Fuck me. 181 00:14:35,828 --> 00:14:38,930 What the fuck are you doing in L.A.? 182 00:14:38,962 --> 00:14:41,620 Hey, I heard you killed Freddy Darby's son? 183 00:14:41,651 --> 00:14:43,380 -Oh, yeah? You hear that? - Yeah. 184 00:14:44,882 --> 00:14:46,388 It was his wife's cousin. 185 00:14:46,420 --> 00:14:48,915 Family's family to Darby though, isn't it? 186 00:15:42,612 --> 00:15:44,756 Oh, oh, sorry. 187 00:15:44,789 --> 00:15:46,772 No, it's okay. 188 00:15:46,805 --> 00:15:47,987 Julian. 189 00:15:48,020 --> 00:15:50,389 Hey, Erika. 190 00:15:50,420 --> 00:15:51,509 What are you doing? 191 00:15:53,012 --> 00:15:54,900 Taking off my pants in the park. 192 00:16:00,309 --> 00:16:01,556 Thanks. 193 00:16:03,412 --> 00:16:04,789 New costume? 194 00:16:04,821 --> 00:16:07,412 Uh, yes, yeah, my dad found my Paladin 195 00:16:07,444 --> 00:16:08,885 and then he burned it in the backyard 196 00:16:08,917 --> 00:16:11,060 after dragging it behind his car, so. 197 00:16:11,092 --> 00:16:12,437 So what are you now? 198 00:16:12,469 --> 00:16:13,653 I'm a level three Druid. 199 00:16:13,685 --> 00:16:16,116 But I morphed into a Bear and now I don't have time to unmorph 200 00:16:16,148 --> 00:16:18,294 for the big tournament tomorrow, so. 201 00:16:18,325 --> 00:16:19,477 Just kinda stuck. 202 00:16:19,510 --> 00:16:21,493 -Okay. -Yeah. 203 00:16:21,526 --> 00:16:23,285 Did you need this tree? 204 00:16:23,317 --> 00:16:25,301 To take off my pants? 205 00:16:25,333 --> 00:16:27,700 No, it's, well, okay, that's... um.. 206 00:16:27,733 --> 00:16:29,941 I'll find somewhere else. Don't worry. 207 00:16:29,973 --> 00:16:33,141 Ok. Bye. 208 00:16:34,550 --> 00:16:36,181 Yeah, such an idiot. 209 00:16:36,213 --> 00:16:38,260 So, how the hell have you been, man? 210 00:16:38,293 --> 00:16:41,430 Hey, what's it been? Six, seven years? 211 00:16:41,461 --> 00:16:44,980 He probably could have gotten you a better getaway car. 212 00:16:45,013 --> 00:16:46,741 I mean, I knew Benson was a cheap bastard, 213 00:16:46,773 --> 00:16:49,397 but this is just embarrassing. 214 00:16:49,428 --> 00:16:50,740 This is my car. 215 00:16:50,773 --> 00:16:51,990 -Oh? -Yeah. 216 00:16:52,022 --> 00:16:53,078 Okay, you drive this on purpose? 217 00:16:53,110 --> 00:16:55,317 It's a... classic. 218 00:16:55,349 --> 00:16:58,357 Okay. So, who's the target? 219 00:16:58,389 --> 00:17:01,462 Some rich dude in some shithole neighborhood. 220 00:17:01,494 --> 00:17:03,125 -What shithole? -Malibu. 221 00:17:03,157 --> 00:17:05,781 Malibu? Come on, man, it's gorgeous. 222 00:17:05,813 --> 00:17:08,374 I hate it here, I always have. 223 00:17:08,406 --> 00:17:10,294 Just wanna go back to London. 224 00:17:11,318 --> 00:17:13,429 Hey, watch out for the tree! 225 00:17:17,493 --> 00:17:19,798 Did you not see that? 226 00:17:19,830 --> 00:17:22,037 Are you suggesting I need glasses? 227 00:17:22,069 --> 00:17:23,093 I don't need fucking glasses. 228 00:17:23,125 --> 00:17:25,269 Okay, yeah, okay, okay. 229 00:17:27,350 --> 00:17:29,591 I mean, I beg to differ. 230 00:17:29,622 --> 00:17:31,637 That was our exit, so. 231 00:17:50,934 --> 00:17:52,342 Are you kidding me? 232 00:18:07,959 --> 00:18:09,495 God dammit! 233 00:18:13,687 --> 00:18:14,838 Hamish! 234 00:18:23,510 --> 00:18:25,526 Oh, fuck! Ah, fuck! 235 00:18:25,558 --> 00:18:28,278 I'm sorry about that, mate. 236 00:18:28,310 --> 00:18:30,647 Come on, let's make a deal, yeah? 237 00:18:30,680 --> 00:18:33,656 Oh no, no deals. I'm a professional. 238 00:18:33,687 --> 00:18:35,030 But we're friends, yeah? 239 00:18:35,063 --> 00:18:35,990 No, we're not. 240 00:18:36,023 --> 00:18:37,559 Okay, acquaintances. 241 00:18:37,592 --> 00:18:39,798 We did one job together, one. 242 00:18:39,830 --> 00:18:44,599 Fuckin' Benson. I knew I couldn't trust him. 243 00:18:44,630 --> 00:18:47,192 Hey, how much is he paying you? 244 00:18:47,223 --> 00:18:48,248 Not enough. 245 00:18:48,279 --> 00:18:49,976 Okay, well that's good. I can top it. 246 00:18:50,008 --> 00:18:52,439 Shut up. Are you ready? 247 00:18:53,208 --> 00:18:54,839 Of course I'm not ready. 248 00:18:54,872 --> 00:18:55,864 Turn around. 249 00:18:55,895 --> 00:18:57,623 -Wait, wait. -Turn around. 250 00:18:57,656 --> 00:18:59,320 Let me call me son, yeah? 251 00:18:59,352 --> 00:19:00,504 -Please. -No. 252 00:19:00,536 --> 00:19:02,071 -Nine fucking years old, mate. -Oh, fuck. 253 00:19:02,103 --> 00:19:05,911 Yeah, you've got a son, yeah? Back in London... please. 254 00:19:07,288 --> 00:19:09,686 All right, okay, all right. Thirty seconds. 255 00:19:09,719 --> 00:19:12,024 -Thirty seconds. -Make it quick, come on. 256 00:19:12,056 --> 00:19:13,144 Thirty fucking seconds. 257 00:19:16,952 --> 00:19:20,407 Oh, son... oh son of mine. 258 00:19:21,624 --> 00:19:24,537 I just wanna let you know I'm not gonna be around for you. 259 00:19:24,568 --> 00:19:28,344 And that I forgive you for being a goddamn poof. 260 00:19:29,464 --> 00:19:30,711 Ward's in LA. 261 00:19:50,136 --> 00:19:52,377 Ward's in Los Angeles. 262 00:19:52,409 --> 00:19:54,201 Oh God, let it go, Freddy. 263 00:19:54,233 --> 00:19:57,656 Can't do that, love. He killed one of my own. 264 00:19:57,687 --> 00:19:59,129 You barely knew him. 265 00:19:59,160 --> 00:20:00,857 Family's family. 266 00:20:00,889 --> 00:20:04,664 I mean, what if it was my father instead of me? 267 00:20:04,697 --> 00:20:06,521 He'd have Ward dead and buried within a week. 268 00:20:06,553 --> 00:20:10,104 I'm going on a year. How'd you think that makes me feel? 269 00:20:11,545 --> 00:20:12,920 Where are you going? 270 00:20:12,952 --> 00:20:14,137 I'll be back soon. 271 00:20:14,169 --> 00:20:15,769 Maybe I'll finally be able to get some rest 272 00:20:15,800 --> 00:20:17,880 after I've avenged poor Ronald. 273 00:20:17,912 --> 00:20:22,361 His name was Robert, and he was my cousin. 274 00:20:27,289 --> 00:20:28,889 Where we going, boss? 275 00:20:32,377 --> 00:20:34,136 City of Angels, lads. 276 00:20:45,818 --> 00:20:47,098 Hey. 277 00:20:48,825 --> 00:20:51,865 Yo man, that's really nice. It's super authentic. 278 00:20:51,898 --> 00:20:54,297 Thanks, man. You ready for the big day tomorrow? 279 00:20:54,328 --> 00:20:55,418 What does it matter? 280 00:20:55,449 --> 00:20:57,208 We're just gonna get our asses kicked again. 281 00:20:57,241 --> 00:20:58,810 Don't say that, dude. There's a chance. 282 00:20:58,841 --> 00:21:00,378 There's always a chance. 283 00:21:00,410 --> 00:21:03,354 Besides, what do they have that we don't? 284 00:21:13,401 --> 00:21:16,281 Look at him. So fucking cool, man. 285 00:21:20,506 --> 00:21:22,266 Cool, really? 286 00:21:23,483 --> 00:21:25,114 I mean, come on, he speaks in a fake British accent, 287 00:21:25,146 --> 00:21:27,833 and has black nail polish. I think we can take him. 288 00:21:28,987 --> 00:21:30,841 Tristan Trollslayer. 289 00:21:31,994 --> 00:21:34,235 I thought you used to be a Paladin. 290 00:21:34,266 --> 00:21:36,923 I'm a Druid now. Level three. 291 00:21:39,066 --> 00:21:41,819 Really? Level three? 292 00:21:45,882 --> 00:21:49,946 Only I can level you. You know that. 293 00:21:49,977 --> 00:21:51,163 Come on, Robbie. Seriously? 294 00:21:51,194 --> 00:21:55,515 Barnabus! And I am relegating you to level one. 295 00:21:55,547 --> 00:21:57,593 What? That's bullshit. 296 00:22:02,458 --> 00:22:04,666 Did you just question my leadership? 297 00:22:06,842 --> 00:22:09,435 Your collar, give it to me. 298 00:22:10,267 --> 00:22:11,803 I'm not gonna do that, Bobby. 299 00:22:11,835 --> 00:22:14,459 Get on the ground, boy. 300 00:22:14,491 --> 00:22:16,507 Get on the ground! 301 00:22:16,538 --> 00:22:19,355 Hey! Bobby, what are you doing? 302 00:22:20,731 --> 00:22:23,387 Know your place, woman. 303 00:22:23,419 --> 00:22:24,955 Seriously? 304 00:22:24,987 --> 00:22:27,067 Yeah, I'm calling Dad. 305 00:22:27,099 --> 00:22:28,123 What? 306 00:22:28,156 --> 00:22:29,724 Oh no, you're not. 307 00:22:29,755 --> 00:22:30,715 Hey! 308 00:22:35,580 --> 00:22:37,051 Shit. 309 00:22:56,154 --> 00:22:56,923 Tell me it's done. 310 00:22:56,956 --> 00:22:58,300 It's done. 311 00:22:58,331 --> 00:23:00,188 Good. Come get your cash before I change my mind. 312 00:23:00,220 --> 00:23:02,619 Yeah, I'll be there in an hour. 313 00:24:01,084 --> 00:24:03,100 I... what the fuck is that? 314 00:24:03,133 --> 00:24:06,236 Uh, a bully kicked my ass, 315 00:24:06,269 --> 00:24:09,053 and stole my shorts, so... 316 00:24:09,084 --> 00:24:10,845 What would you like me to do about it? 317 00:24:10,877 --> 00:24:11,964 Kick his ass for you? 318 00:24:11,996 --> 00:24:14,237 I mean, if you want to. 319 00:24:16,829 --> 00:24:18,589 Bubbale... 320 00:24:18,621 --> 00:24:19,965 Like my father taught me, 321 00:24:19,997 --> 00:24:25,373 and I've tried to teach you a mystifying number of times, 322 00:24:25,405 --> 00:24:29,501 a man solves his own problems. 323 00:24:29,533 --> 00:24:32,733 We wandered through that goddamn desert hundreds of years. 324 00:24:32,765 --> 00:24:33,597 Four years. 325 00:24:33,629 --> 00:24:36,733 Why do you think the Egyptians chose us? 326 00:24:36,765 --> 00:24:39,037 Because we are tough. 327 00:24:39,070 --> 00:24:41,149 Because we can take it. 328 00:24:41,661 --> 00:24:42,941 If you can't handle 329 00:24:42,973 --> 00:24:45,725 a bunch of little dick assholes in the teenage world, 330 00:24:45,757 --> 00:24:48,701 how the hell are you gonna handle the big dicks 331 00:24:48,733 --> 00:24:50,749 when you take over the business? 332 00:24:51,453 --> 00:24:52,925 Avoid them, I guess. 333 00:24:52,958 --> 00:24:54,557 No. 334 00:24:54,589 --> 00:24:57,694 No, you grab your frank 'n beans. 335 00:25:02,077 --> 00:25:03,358 Man the fuck up, and turn your shit around, 336 00:25:03,389 --> 00:25:06,430 otherwise everything this family built dies with me. 337 00:25:10,557 --> 00:25:12,221 Go to your room. 338 00:25:20,606 --> 00:25:22,494 Alright. 339 00:25:22,526 --> 00:25:25,118 The rest goes back to London just like before. 340 00:25:25,150 --> 00:25:27,230 Yeah, perhaps, ah... 341 00:25:28,862 --> 00:25:31,038 perhaps now's the best time to tell you. 342 00:25:31,070 --> 00:25:34,270 Maybe you should use that cash to buy yourself a new car. 343 00:25:34,302 --> 00:25:35,902 What? 344 00:25:38,878 --> 00:25:40,478 The fuck is this? 345 00:25:48,254 --> 00:25:49,374 "I'm getting married to Ricky! 346 00:25:49,407 --> 00:25:52,510 "Stop sending letters and your dirty money." 347 00:25:52,542 --> 00:25:56,286 Son of a bitch. Aah! 348 00:25:56,319 --> 00:25:57,246 She's getting married to Ricky. 349 00:25:57,279 --> 00:25:59,838 -What's wrong with Ricky? -He's a gym teacher. 350 00:25:59,870 --> 00:26:01,246 Gym teachers are good with kids. 351 00:26:01,279 --> 00:26:04,543 Gym teachers aren't teachers, they're perverts, with whistles. 352 00:26:06,463 --> 00:26:07,358 I gotta go back to London. 353 00:26:07,391 --> 00:26:09,118 - So go. - I can't. 354 00:26:09,151 --> 00:26:11,390 Why not... the fuck is this? 355 00:26:15,327 --> 00:26:16,511 Kale. 356 00:26:17,791 --> 00:26:19,839 Excuse me... um... 357 00:26:19,871 --> 00:26:21,663 Have I ever given you the impression 358 00:26:21,694 --> 00:26:25,151 that I look like a guy that drinks kale? 359 00:26:27,200 --> 00:26:28,414 Yes. 360 00:26:38,655 --> 00:26:41,375 Aah! That was delicious, thank you. 361 00:26:41,407 --> 00:26:42,367 Okay. 362 00:26:43,935 --> 00:26:47,071 I met her in a Russian brothel, if you can believe that. 363 00:26:47,104 --> 00:26:48,095 I never would have guessed. 364 00:26:48,127 --> 00:26:49,183 She breaks everything. 365 00:26:49,215 --> 00:26:53,056 Oven, toaster, toilet. And now the goddamn cable box. 366 00:26:53,087 --> 00:26:54,144 Just send somebody out to fix it. 367 00:26:54,177 --> 00:26:55,936 A man solves his own problems. 368 00:26:55,967 --> 00:26:57,087 I will not have somebody come out here 369 00:26:57,119 --> 00:26:58,848 to fix a basic appliance, Tom. 370 00:26:58,881 --> 00:27:00,351 As you were saying... 371 00:27:01,696 --> 00:27:02,847 I can't go back to London 372 00:27:02,879 --> 00:27:05,376 because I killed Freddy Darby's wife's cousin. 373 00:27:05,407 --> 00:27:06,783 Who the fuck's Freddy Darby? 374 00:27:06,815 --> 00:27:08,160 He's my old boss back in London. 375 00:27:08,191 --> 00:27:10,911 He's got this weird fixation with family. 376 00:27:10,944 --> 00:27:13,344 Anyway, I had to leave, and I can't go back 377 00:27:13,377 --> 00:27:16,193 because if I do, he will kill me the second I step off the plane. 378 00:27:16,224 --> 00:27:17,472 What do you want me to do about it? 379 00:27:17,504 --> 00:27:19,776 I don't know, don't you have connections over there? 380 00:27:19,807 --> 00:27:21,184 Round up some muscle, 381 00:27:21,215 --> 00:27:23,648 give me a safe passage, or something? 382 00:27:23,680 --> 00:27:25,920 I gotta be honest with you, Tom. 383 00:27:25,952 --> 00:27:27,583 I don't have that kind of pull anymore. 384 00:27:27,616 --> 00:27:28,960 I have to move money around, 385 00:27:28,992 --> 00:27:30,432 I would have to call in every favor I'm owed. 386 00:27:30,464 --> 00:27:33,344 Even then, I don't go that far for people who work for me. 387 00:27:33,377 --> 00:27:36,800 Ben, Ben, Ben, I haven't seen my son for over a year. 388 00:27:36,832 --> 00:27:40,032 His mother is not gonna send him over here to see me. 389 00:27:40,064 --> 00:27:43,840 Even if it's for just a couple of days, please. 390 00:27:43,872 --> 00:27:46,625 I just, I need to see my boy. 391 00:27:51,008 --> 00:27:54,976 I'll tell you what, you help me. 392 00:27:55,009 --> 00:27:58,049 Maybe I can see if I can get you safe passage back to London. 393 00:27:58,081 --> 00:28:01,408 Yeah, anything you need, you name it. 394 00:28:27,266 --> 00:28:30,082 Knock, knock, please do not get up. 395 00:28:30,114 --> 00:28:33,954 Okay, so Tommy, this is my son, Julian. 396 00:28:33,986 --> 00:28:35,233 Hello. 397 00:28:35,265 --> 00:28:38,401 He's kind of like Rain Man, but really sucks at math. 398 00:28:38,433 --> 00:28:41,250 Julian, this is Tommy, Tommy kills people for me. 399 00:28:41,281 --> 00:28:42,466 Umm... hi. 400 00:28:42,498 --> 00:28:46,050 - Oh!! - So- what the fuck was that? 401 00:28:46,081 --> 00:28:48,258 It's a YouTube video. 402 00:28:48,290 --> 00:28:51,009 - Cats... compilation of cats. - Oh! Oh! 403 00:28:52,705 --> 00:28:54,690 See, meow, meow. 404 00:28:54,721 --> 00:28:58,081 Oh, fuck me, Daddy! Oh, aah! 405 00:29:01,057 --> 00:29:03,393 Oh, fuck me, Bear-boy! 406 00:29:08,515 --> 00:29:11,138 Is this what you do with yourself all day? 407 00:29:11,169 --> 00:29:13,570 No, I play Warcraft. 408 00:29:16,577 --> 00:29:20,578 But I don't fucking give a shit! 409 00:29:24,643 --> 00:29:28,002 I'm done. Ends with me. 410 00:29:28,034 --> 00:29:30,563 Everything this family built is gone. 411 00:29:30,595 --> 00:29:33,379 Wait, you don't, you don't wanna... 412 00:29:33,411 --> 00:29:35,490 Sorry? 413 00:29:35,522 --> 00:29:36,994 I'm not gonna kill... I don't kill kids. 414 00:29:37,026 --> 00:29:38,498 The fuck is wrong, are you out of your mind? 415 00:29:38,530 --> 00:29:40,450 No, Tom, sit, come sit, please, Tom. 416 00:29:40,482 --> 00:29:42,722 Sit, come, sit, come. 417 00:29:46,915 --> 00:29:47,907 This is about legacy. 418 00:29:47,939 --> 00:29:49,090 What do you think's gonna happen 419 00:29:49,122 --> 00:29:51,587 when Professor Greenbeans takes over the family? 420 00:29:51,619 --> 00:29:54,146 This needs to turn around right fucking quick, Tommy. 421 00:29:54,178 --> 00:29:58,500 He needs to become a man, and a man needs a job. 422 00:29:58,530 --> 00:30:00,898 Yeah, yep. 423 00:30:00,931 --> 00:30:03,938 Nothing like hard work to straighten out a young man. 424 00:30:03,971 --> 00:30:07,554 And that's exactly why he's coming on the next hit with you. 425 00:30:07,587 --> 00:30:10,563 You... Wait, uh... 426 00:30:11,715 --> 00:30:13,474 You, uh, no, wait, hold on. 427 00:30:15,234 --> 00:30:18,564 All right, listen up, guys, this is the job. 428 00:30:18,596 --> 00:30:21,284 Target, Alistair McCray. 429 00:30:23,332 --> 00:30:24,578 For years, he was a ghost. 430 00:30:24,611 --> 00:30:26,371 Some people think he was a myth. 431 00:30:26,402 --> 00:30:27,940 You know, kind of like that campfire story 432 00:30:27,971 --> 00:30:30,723 that you tell around the bath house to spook the competition. 433 00:31:15,652 --> 00:31:20,101 Hold on, this has gotta be a mistake, I know this guy. 434 00:31:20,132 --> 00:31:23,139 He is one of the best hitters in all of Europe. 435 00:31:23,172 --> 00:31:26,052 Was... seems that Alistair had some sort of breakdown. 436 00:31:26,084 --> 00:31:28,260 Change of heart... Come to Jesus moment. 437 00:31:28,292 --> 00:31:31,075 ...bloodwork. I would like to increase your dosage. 438 00:31:31,108 --> 00:31:34,724 God told me to stop taking my medication. 439 00:31:36,133 --> 00:31:38,053 Yeah, I wouldn't recommend that. 440 00:31:38,085 --> 00:31:41,028 He decides to confess all of his sins to the cops, 441 00:31:41,061 --> 00:31:42,372 including some of the hits 442 00:31:42,404 --> 00:31:44,548 that he did for a few associates of mine. 443 00:31:46,052 --> 00:31:47,204 Question. 444 00:31:47,236 --> 00:31:50,308 Your penis? Please put it away. 445 00:31:50,340 --> 00:31:51,525 The cops don't believe him. 446 00:31:51,557 --> 00:31:53,253 I mean, if Alistair gets in an interrogation room 447 00:31:53,285 --> 00:31:55,461 without showing his scrotum, there could be trouble. 448 00:31:55,493 --> 00:31:57,285 Ben, I couldn't do this guy by myself, 449 00:31:57,317 --> 00:31:59,908 let alone having to drag this marshmallow with me, no offense. 450 00:31:59,940 --> 00:32:01,412 I'm not saying I'm not agreeing with you, Tom. 451 00:32:01,444 --> 00:32:02,437 Oh my God. 452 00:32:02,468 --> 00:32:03,492 But the circumstances have changed. 453 00:32:03,524 --> 00:32:05,157 I mean, come on, it's an easy job. 454 00:32:05,189 --> 00:32:07,620 So, he's gone completely mental? 455 00:32:07,653 --> 00:32:08,580 It appears so. 456 00:32:08,613 --> 00:32:11,972 Okay, are there any leads on his whereabouts? 457 00:32:12,004 --> 00:32:13,606 His brother, Seamus. 458 00:32:13,637 --> 00:32:15,813 He just got Alistair out of the precinct yesterday. 459 00:32:15,844 --> 00:32:18,085 I want him dead too, no loose ends. 460 00:32:18,116 --> 00:32:19,622 I didn't know he had a brother. 461 00:32:19,653 --> 00:32:21,413 Got himself into some pharmaceutical shit. 462 00:32:21,446 --> 00:32:22,469 Constantly on the move. 463 00:32:22,502 --> 00:32:23,620 Seemingly hard to track down. 464 00:32:23,653 --> 00:32:25,604 However, I happen to know one of his dealers, 465 00:32:25,637 --> 00:32:26,854 the name is Woodley. 466 00:32:26,886 --> 00:32:30,182 That guy is staying in a Best Western in Simi Valley. 467 00:32:30,213 --> 00:32:31,556 Room 126. 468 00:32:31,589 --> 00:32:33,766 See if you can get him to give you Seamus' location. 469 00:32:33,798 --> 00:32:36,646 Then I want him dead too. Got it? 470 00:32:38,470 --> 00:32:39,909 Are you writing down the names of the people 471 00:32:39,940 --> 00:32:41,382 we're about to murder? 472 00:32:43,270 --> 00:32:44,613 No. 473 00:32:47,589 --> 00:32:48,998 Could I talk to you for a second? 474 00:32:49,030 --> 00:32:50,086 He's gonna get me killed. 475 00:32:50,118 --> 00:32:51,558 I didn't ask for your opinion. 476 00:32:51,589 --> 00:32:52,966 Just give it a couple of years. 477 00:32:52,998 --> 00:32:54,886 What is he, 13, 14 years old? 478 00:32:54,918 --> 00:32:56,038 -Eighteen. -Jesus Christ! 479 00:32:56,070 --> 00:32:57,093 It's worse than I thought. 480 00:32:57,125 --> 00:32:59,238 So when it's done, call me to confirm, 481 00:32:59,269 --> 00:33:00,933 and I need to see pictures. 482 00:33:00,965 --> 00:33:02,342 Can we at least talk about this? 483 00:33:02,375 --> 00:33:04,614 -I don't want- -Do you want my help? 484 00:33:04,647 --> 00:33:06,278 Do you want safe passage to London? 485 00:33:06,311 --> 00:33:07,909 It's this, or fuck yourself? 486 00:33:07,941 --> 00:33:09,126 I'll make you proud, Dad. 487 00:33:09,158 --> 00:33:11,303 You have no perspective. It's like your role play. 488 00:33:11,334 --> 00:33:13,478 Everybody but you thinks it's stupid and embarrassing. 489 00:33:13,509 --> 00:33:15,398 This is your last fucking chance 490 00:33:15,429 --> 00:33:18,470 to turn your shit around, and become a man. 491 00:33:18,501 --> 00:33:20,358 Don't let me down, Bubby, I love you. 492 00:33:21,703 --> 00:33:23,462 Oh, Tom. 493 00:33:23,495 --> 00:33:26,342 When the time comes, you make sure that it's my boy 494 00:33:26,375 --> 00:33:28,805 that pulls that trigger, do you understand? 495 00:33:29,447 --> 00:33:30,918 Yeah. 496 00:33:32,901 --> 00:33:34,247 Bye, Dad. 497 00:33:35,174 --> 00:33:36,518 Dad? 498 00:33:41,895 --> 00:33:44,486 Ah, no, no, no, no, shit goes in the trunk. 499 00:33:55,814 --> 00:33:58,056 Hey, hey, easy. 500 00:34:00,328 --> 00:34:02,279 -Julian. -Oh. 501 00:34:02,311 --> 00:34:04,390 Hey, Erika? 502 00:34:04,422 --> 00:34:06,151 Sorry about earlier. 503 00:34:06,184 --> 00:34:07,526 Bobby can be a bit of a douche. 504 00:34:07,559 --> 00:34:09,512 Oh, it's okay. 505 00:34:10,086 --> 00:34:11,302 Where are you going? 506 00:34:11,335 --> 00:34:15,206 To man up and get my shit together, apparently, so... 507 00:34:15,239 --> 00:34:17,511 You're not gonna miss tomorrow, are you? 508 00:34:17,544 --> 00:34:18,664 What is this kid doing? 509 00:34:19,846 --> 00:34:22,119 We need you there. 510 00:34:22,152 --> 00:34:24,775 - Listen, I- - Come on, let's go. 511 00:34:24,807 --> 00:34:26,215 I don't think I can LARP anymore. 512 00:34:27,591 --> 00:34:29,382 I can talk to my brother if you want. 513 00:34:29,415 --> 00:34:31,528 Come on, let's go. 514 00:34:32,135 --> 00:34:33,608 Ah, I gotta go. 515 00:34:33,639 --> 00:34:37,544 Right, um, yeah, cool. I guess I'll see you around. 516 00:34:40,999 --> 00:34:44,136 Oh my God, would you hurry the fuck up, please? 517 00:34:52,487 --> 00:34:53,928 Is that your chick? 518 00:34:53,960 --> 00:34:56,295 No, she's an elven mage. 519 00:34:56,327 --> 00:34:59,368 She's... Never mind. 520 00:35:19,657 --> 00:35:21,383 Stop touching that. 521 00:35:45,288 --> 00:35:47,143 So, why'd you leave England? 522 00:35:48,585 --> 00:35:50,537 I killed some people. 523 00:35:51,177 --> 00:35:53,641 So, why are you back here? 524 00:35:53,673 --> 00:35:56,616 Killing different people. 525 00:35:56,648 --> 00:35:59,241 Did you have like a real job before this whole thing? 526 00:36:01,001 --> 00:36:02,633 This is a real job. 527 00:36:04,170 --> 00:36:05,673 Sorry. 528 00:36:08,106 --> 00:36:10,473 So, do you have like a favorite mission? 529 00:36:10,505 --> 00:36:12,777 Let me ask you something. Have you ever been involved 530 00:36:12,810 --> 00:36:15,657 in any real life violence? 531 00:36:15,690 --> 00:36:17,194 Yeah. Yeah! 532 00:36:17,225 --> 00:36:18,089 -Yeah? -Yeah. 533 00:36:18,121 --> 00:36:21,417 No, yeah, I get my ass beat on occasion. 534 00:36:21,450 --> 00:36:22,442 Oh. 535 00:36:22,473 --> 00:36:26,472 Bullies. Strangers sometimes. 536 00:36:30,408 --> 00:36:31,817 There's something wrong with the seat. 537 00:36:31,850 --> 00:36:33,930 It's supposed to be like that. 538 00:36:33,962 --> 00:36:35,498 It's a classic. 539 00:36:39,562 --> 00:36:42,314 Right, so, just so you don't go getting yourself 540 00:36:42,346 --> 00:36:43,721 killed out there, you might as well learn 541 00:36:43,753 --> 00:36:45,450 how to use one of these. 542 00:36:45,482 --> 00:36:48,042 Right, two hands on the weapon like this. 543 00:36:48,074 --> 00:36:50,314 Finger off the trigger till you're ready to squeeze. 544 00:36:50,346 --> 00:36:52,457 -Of course. -Any questions? 545 00:36:52,489 --> 00:36:54,442 Yeah, actually, do you like the Beatles? 546 00:36:54,474 --> 00:36:56,682 -What? -You look like a Beatles fan. 547 00:36:56,714 --> 00:36:59,049 Everybody loves the Beatles. 548 00:37:01,386 --> 00:37:03,402 So, who do you think your favorite Beatle is? 549 00:37:03,434 --> 00:37:05,674 Aah... Ringo. 550 00:37:05,706 --> 00:37:07,018 You're just saying that to be different. 551 00:37:10,026 --> 00:37:12,553 Okay, are you missing on purpose? Like some kind of test 552 00:37:12,585 --> 00:37:13,899 to see if I'm paying attention, or something? 553 00:37:16,586 --> 00:37:18,187 Fucking sun's in my eyes. 554 00:37:18,217 --> 00:37:19,978 I got an extra pair of sunglasses in the car. 555 00:37:20,011 --> 00:37:22,250 No, it's fine, it's your turn. 556 00:37:23,210 --> 00:37:26,411 The sights are off, but you'll get the idea. 557 00:37:26,442 --> 00:37:27,275 Wait, two hands. 558 00:37:29,578 --> 00:37:30,729 What? 559 00:37:30,762 --> 00:37:31,915 Two hands on the weapon. 560 00:37:31,946 --> 00:37:34,026 None of that gangster shit. 561 00:37:37,643 --> 00:37:40,425 Yeah, you're right, that feels a lot better. 562 00:37:40,459 --> 00:37:42,249 Are you messing with me? 563 00:37:42,282 --> 00:37:44,265 You've done this before, right? 564 00:37:44,299 --> 00:37:48,235 No, but just play a lot of Fortnite, I guess. 565 00:37:48,938 --> 00:37:50,091 We're leaving. 566 00:37:55,307 --> 00:37:56,555 Wait up for me. 567 00:38:15,499 --> 00:38:17,419 I'm sorry about earlier. 568 00:38:24,395 --> 00:38:27,308 Oh, that's not your- 569 00:38:27,338 --> 00:38:28,780 Not another word. 570 00:38:38,635 --> 00:38:41,036 Alright, take this. 571 00:38:42,796 --> 00:38:44,268 Alright, listen up. 572 00:38:44,299 --> 00:38:47,692 When we get in there, you keep your mouth shut, 573 00:38:47,724 --> 00:38:50,860 and you follow my lead, you understand? 574 00:38:50,892 --> 00:38:52,331 You do as I do. 575 00:38:52,363 --> 00:38:53,804 Do as you do. 576 00:38:58,764 --> 00:39:01,068 Yo! 577 00:39:01,100 --> 00:39:04,044 Congratulations, Room 126. 578 00:39:04,076 --> 00:39:07,181 You have won our daily raffle. 579 00:39:08,108 --> 00:39:10,284 Slide it under the door, man. 580 00:39:11,436 --> 00:39:14,476 It's on one of those giant checks, sir. 581 00:39:14,508 --> 00:39:16,684 Just need you to sign for it. 582 00:39:19,020 --> 00:39:21,069 Show me my money. 583 00:39:21,099 --> 00:39:24,268 - Shit! - Back, back up. 584 00:39:24,301 --> 00:39:26,477 - Back up, man. - Chill, man, chill. 585 00:39:28,204 --> 00:39:29,453 Sit down. 586 00:39:29,484 --> 00:39:32,108 Damn, I knew that shit was too good to be true. 587 00:39:32,141 --> 00:39:34,540 Nobody just gives away money these days. 588 00:39:36,333 --> 00:39:38,316 Who the fuck are you, man? 589 00:39:38,349 --> 00:39:40,236 I'm Julian. 590 00:39:40,269 --> 00:39:41,900 Ow! 591 00:39:41,933 --> 00:39:43,468 We're looking for Seamus. 592 00:39:43,501 --> 00:39:45,996 You tell me where he is, I'll let you live. 593 00:39:46,029 --> 00:39:48,205 I don't know where he is, man, I swear. 594 00:39:48,237 --> 00:39:50,413 You gonna make me count? 595 00:39:50,445 --> 00:39:51,244 He's gonna make me count? 596 00:39:51,277 --> 00:39:53,229 He's gonna make you count. 597 00:39:53,261 --> 00:39:54,637 Okay, fine. 598 00:39:54,669 --> 00:39:56,269 Three, two- 599 00:39:56,301 --> 00:39:57,708 Three, two- 600 00:39:57,741 --> 00:39:59,500 Two comes after three. 601 00:39:59,533 --> 00:40:00,909 Yeah, I know that, but I'm doing my own count. 602 00:40:00,941 --> 00:40:03,757 -Yeah, wait, it's my count. -It's my count. 603 00:40:03,789 --> 00:40:04,525 It's my count. 604 00:40:04,557 --> 00:40:05,677 Okay, it's my count. 605 00:40:05,709 --> 00:40:07,821 Yeah, sorry, sorry. 606 00:40:07,853 --> 00:40:11,085 Three, two, one. 607 00:40:12,940 --> 00:40:14,797 What kind of amateur bullshit is this, man? 608 00:40:14,830 --> 00:40:16,621 Sorry. It's still loaded. 609 00:40:16,654 --> 00:40:18,381 Oh my god, enough of this shit. 610 00:40:18,414 --> 00:40:19,149 Tell me where he is. 611 00:40:19,182 --> 00:40:20,173 Aye, aye, aye, chill, 612 00:40:20,205 --> 00:40:22,158 he's meeting up with some Russian buyers tonight. 613 00:40:22,189 --> 00:40:23,085 I'll tell you when and where. 614 00:40:23,118 --> 00:40:25,421 Good. Good. 615 00:40:27,533 --> 00:40:30,094 Put it in there. Time and address. 616 00:40:30,125 --> 00:40:31,821 What the fuck is this, man? 617 00:40:31,854 --> 00:40:32,781 A flip-phone. 618 00:40:32,814 --> 00:40:34,478 You never heard of a fucking iPhone? 619 00:40:34,509 --> 00:40:37,069 This thing's ancient, it's gonna take a minute. 620 00:40:39,949 --> 00:40:43,374 2002 motherfucker... in here. 621 00:40:53,678 --> 00:40:56,462 Good. Grab my bag. 622 00:41:04,142 --> 00:41:08,846 So, we good, right? You said you were gonna let me live. 623 00:41:08,878 --> 00:41:10,126 I lied. 624 00:41:10,158 --> 00:41:12,014 Ah, come on, man. 625 00:41:12,046 --> 00:41:13,582 Wait... 626 00:41:15,086 --> 00:41:16,430 This isn't my bag. 627 00:41:16,462 --> 00:41:17,582 Where's my hammer, my bone saw? 628 00:41:17,614 --> 00:41:18,703 Bone saw? 629 00:41:18,734 --> 00:41:20,750 That's what I was trying to tell you earlier in the car. 630 00:41:20,782 --> 00:41:22,062 That's my bag. 631 00:41:22,094 --> 00:41:23,695 Yeah, well then, where's my bag? 632 00:41:28,430 --> 00:41:30,927 You got a bear costume? 633 00:41:31,694 --> 00:41:33,070 Dog collar, what the...? 634 00:41:33,103 --> 00:41:34,830 What kind of ghetto-ass bullshit is this? 635 00:41:34,863 --> 00:41:37,327 No, no, I LARP. I LARP. 636 00:41:37,359 --> 00:41:39,438 -You what? -LARP? 637 00:41:39,470 --> 00:41:41,135 Yeah, it's Live Action Role Play, okay? 638 00:41:41,167 --> 00:41:42,766 Just don't tell my dad. 639 00:41:42,799 --> 00:41:43,982 I'm not gonna tell your dad. 640 00:41:44,015 --> 00:41:45,294 This is far too fucking embarrassing 641 00:41:45,327 --> 00:41:46,702 to tell anybody, okay? 642 00:41:46,735 --> 00:41:47,727 Why did you even do this? 643 00:41:51,406 --> 00:41:52,399 Give me that shit. 644 00:41:57,488 --> 00:41:59,087 Seriously? 645 00:41:59,119 --> 00:42:01,071 Oh, God damn it. 646 00:42:33,199 --> 00:42:34,128 Find the gun! 647 00:42:34,159 --> 00:42:35,920 -What? -Find the gun! 648 00:42:47,216 --> 00:42:48,912 I got it. 649 00:42:58,095 --> 00:43:00,080 Uh, what do we do now? 650 00:43:01,968 --> 00:43:05,232 Well, we gotta get the body out of here. 651 00:43:08,880 --> 00:43:10,513 You gotta be shitting me. 652 00:43:10,544 --> 00:43:12,433 Careful. 653 00:43:12,464 --> 00:43:14,000 Whoa, whoa! 654 00:43:15,536 --> 00:43:16,912 -Hey, guys. -What's up? 655 00:43:16,944 --> 00:43:19,376 -Crazy night. -Yeah, just one of those nights. 656 00:43:27,665 --> 00:43:30,992 This seems... wrong. 657 00:43:32,208 --> 00:43:36,785 Look, kid, you can't have feelings about the job. 658 00:43:38,384 --> 00:43:39,536 Look, here's the thing. 659 00:43:39,569 --> 00:43:42,737 One of the common mistakes that amateurs make 660 00:43:42,768 --> 00:43:46,192 is that they start getting emotional about it. 661 00:43:46,225 --> 00:43:48,368 You just gotta think of this guy as 662 00:43:48,401 --> 00:43:50,544 as one of the hundreds of thousands of people that die 663 00:43:50,577 --> 00:43:52,497 every single day on this planet. 664 00:43:55,792 --> 00:43:58,641 No, I was talking about the costume... 665 00:43:58,672 --> 00:44:00,465 I was hoping to get that back. 666 00:44:03,154 --> 00:44:06,289 Or not, yeah, I was gonna quit anyway. 667 00:44:09,297 --> 00:44:11,601 Pardon me, Miss. I'm looking for Benson. 668 00:44:11,633 --> 00:44:13,842 Darya, how many times do I have to tell you 669 00:44:13,874 --> 00:44:18,385 to stop stuffing shit in the blend... 670 00:44:18,417 --> 00:44:19,761 Are you Benson? 671 00:44:19,793 --> 00:44:21,073 So that's the thing now? 672 00:44:21,106 --> 00:44:23,026 You're just gonna let complete strangers in the house? 673 00:44:23,057 --> 00:44:24,657 They're looking for you. 674 00:44:24,690 --> 00:44:26,259 Well, a lot of people are looking for me, 675 00:44:26,290 --> 00:44:27,953 because I'm a fucking crime boss. 676 00:44:27,985 --> 00:44:30,994 Why don't you go watch the Kardashians and fuck off? 677 00:44:35,217 --> 00:44:37,618 Name's Freddy Darby. 678 00:44:38,706 --> 00:44:40,433 It's all right, I'm not here for you. 679 00:44:48,978 --> 00:44:50,642 I'm looking for Tommy. 680 00:44:50,673 --> 00:44:52,402 Okay. 681 00:44:53,778 --> 00:44:54,962 I'm sorry, who's Tommy? 682 00:44:54,995 --> 00:44:59,090 Six foot American. Oddly perfect bone structure... 683 00:44:59,122 --> 00:45:00,722 Tommy, you know. 684 00:45:00,755 --> 00:45:03,795 Sounds gorgeous, but I do not know Tommy. 685 00:45:03,826 --> 00:45:05,202 Well, see, the thing is, Tommy, 686 00:45:05,234 --> 00:45:07,218 he's gone and killed my wife's cousin, 687 00:45:07,250 --> 00:45:09,970 and she's mighty torn up about it, as am I. 688 00:45:10,002 --> 00:45:11,538 Haven't had a proper night's sleep since, 689 00:45:11,570 --> 00:45:15,762 and I was hoping you could help me. 690 00:45:16,626 --> 00:45:20,851 I... well, like my father said, 691 00:45:21,971 --> 00:45:24,082 a man solves his own problems. 692 00:45:26,066 --> 00:45:29,138 You know what my father used to say? 693 00:45:29,170 --> 00:45:32,243 An offer rarely fails against a threat. 694 00:45:32,274 --> 00:45:35,634 Now, I could make my problem your problem too, see? 695 00:45:35,666 --> 00:45:38,482 But then you'd get angry, I'd get angry, 696 00:45:38,514 --> 00:45:41,203 and we both know where it goes from there. 697 00:45:41,236 --> 00:45:44,274 Now, word has it that you're a key supplier 698 00:45:44,307 --> 00:45:47,700 to some gentlemen here on the West Coast. 699 00:45:49,138 --> 00:45:50,803 What if I were to offer a generous price 700 00:45:50,836 --> 00:45:52,531 on an arms shipment, 701 00:45:52,563 --> 00:45:57,492 call it a friends and family discount, mates rates, 702 00:45:57,523 --> 00:45:58,803 with the possibility of some more 703 00:45:58,834 --> 00:46:01,010 business in the future, of course. 704 00:46:09,940 --> 00:46:11,219 What do you say? 705 00:46:12,979 --> 00:46:15,891 With all due respect, I... shit... 706 00:46:18,131 --> 00:46:19,187 Is that a yes? 707 00:46:25,011 --> 00:46:26,643 You know what? 708 00:46:26,675 --> 00:46:28,371 Maybe being a hit man is my calling. 709 00:46:28,403 --> 00:46:31,860 Huh, no, all evidence thus far points to the contrary. 710 00:46:31,892 --> 00:46:33,908 I don't know, maybe it's just been inside me this whole time, 711 00:46:33,941 --> 00:46:36,468 and I've just never noticed, you know? 712 00:46:36,499 --> 00:46:37,877 Always been really good at first person shooters, 713 00:46:37,907 --> 00:46:40,371 always had a really high KD. 714 00:46:40,404 --> 00:46:41,365 That's a kill death ratio? 715 00:46:41,396 --> 00:46:42,803 Mmhmm. 716 00:46:42,835 --> 00:46:45,492 Look, I know it's dangerous and everything, but like... 717 00:46:45,524 --> 00:46:46,708 How hard can it be, you do it, right? 718 00:46:46,739 --> 00:46:48,277 Hey, watch yourself. 719 00:46:48,308 --> 00:46:49,971 Sorry. 720 00:46:52,948 --> 00:46:54,004 How did you get started? 721 00:46:55,731 --> 00:46:59,028 Well, I needed the money and I took little issue 722 00:46:59,059 --> 00:47:01,044 with offing bad people. 723 00:47:01,075 --> 00:47:02,995 Were you any good? 724 00:47:03,028 --> 00:47:04,501 I was the best. 725 00:47:04,533 --> 00:47:06,131 So like, what happened? 726 00:47:06,164 --> 00:47:09,044 Wow, you're really pushing it tonight, aren't you? 727 00:47:11,125 --> 00:47:13,876 I dunno, the job just kept getting harder. 728 00:47:16,181 --> 00:47:17,492 Do you have a family? 729 00:47:20,725 --> 00:47:21,845 No. 730 00:47:21,877 --> 00:47:23,252 That's why you were so good. 731 00:47:23,284 --> 00:47:25,653 You didn't have anybody that was worrying about you? 732 00:47:26,805 --> 00:47:27,765 Like me. 733 00:47:27,797 --> 00:47:29,525 Well, you've got your dad. 734 00:47:29,557 --> 00:47:31,956 No, no. 735 00:47:31,988 --> 00:47:33,620 He thinks I'm a total disappointment. 736 00:47:33,652 --> 00:47:35,604 I'm pretty sure he hates me. 737 00:47:35,636 --> 00:47:38,966 He always says soft names makes soft men. 738 00:47:38,997 --> 00:47:40,629 Whatever that means? 739 00:47:40,660 --> 00:47:42,965 So I take it your mom named you then? 740 00:47:44,148 --> 00:47:46,005 Where's she? 741 00:47:46,038 --> 00:47:48,020 She died. Car accident. 742 00:47:49,205 --> 00:47:50,964 It's the first dead body I ever saw. 743 00:47:53,140 --> 00:47:54,740 Yeah, I bring up my mom all the time, 744 00:47:54,773 --> 00:47:57,620 but he just finds a way to change the subject, 745 00:47:57,653 --> 00:47:59,414 and then blame everything bad 746 00:47:59,445 --> 00:48:02,485 that ever's happened to him on me. 747 00:48:02,516 --> 00:48:05,717 So what about that girl that was at your place earlier? 748 00:48:05,749 --> 00:48:06,709 -Erika? -Yeah. 749 00:48:06,742 --> 00:48:07,702 What about her? 750 00:48:07,733 --> 00:48:10,742 You should ask her out. I think she likes you. 751 00:48:10,774 --> 00:48:12,854 Oh, I doubt that. 752 00:48:12,886 --> 00:48:14,901 Her brother beats me up all the time. 753 00:48:14,933 --> 00:48:16,885 In front of her, mainly, so. 754 00:48:16,916 --> 00:48:19,733 You shouldn't let him do that to you. 755 00:48:19,765 --> 00:48:22,262 You gotta stand up for yourself, man, come on. 756 00:48:23,126 --> 00:48:25,621 Umm, I don't wanna do that. 757 00:48:28,246 --> 00:48:30,293 Come with me. 758 00:48:30,806 --> 00:48:32,181 Come on. 759 00:48:32,213 --> 00:48:34,325 Where are we going? 760 00:48:37,941 --> 00:48:41,654 Alright. What do you know? 761 00:48:41,686 --> 00:48:42,518 Nothing. 762 00:48:42,550 --> 00:48:43,543 Nothing? 763 00:48:43,574 --> 00:48:45,430 You ever heard of the Savage Badger? 764 00:48:45,463 --> 00:48:46,486 No. 765 00:48:46,519 --> 00:48:48,501 -The Gooch Scoup? -No. 766 00:48:48,534 --> 00:48:50,103 What about the Tottenham Tickler? 767 00:48:50,134 --> 00:48:51,670 Sounds fun, but no. 768 00:48:51,701 --> 00:48:52,887 Okay. 769 00:48:52,918 --> 00:48:55,221 You know what, we're just gonna start with the basics, okay? 770 00:48:55,254 --> 00:48:56,759 Okay, the easiest way to win any fight, 771 00:48:56,790 --> 00:48:59,125 especially when you're weak and worthless, 772 00:48:59,157 --> 00:49:01,398 is the eye poke, okay? 773 00:49:01,431 --> 00:49:02,262 Okay. 774 00:49:02,293 --> 00:49:04,917 That middle finger has the most reach. 775 00:49:04,950 --> 00:49:09,207 But that index finger, that's the sturdiest, okay? 776 00:49:09,239 --> 00:49:11,830 Extend them both, and out. 777 00:49:13,813 --> 00:49:14,999 Poke. 778 00:49:15,030 --> 00:49:16,215 -Bah! -Bah! 779 00:49:16,247 --> 00:49:18,966 Nice. Now you wanna hold it down behind you. 780 00:49:18,999 --> 00:49:20,695 Hide it till you're ready. 781 00:49:20,727 --> 00:49:22,230 Nothing to see here, right? 782 00:49:22,262 --> 00:49:24,022 Nothing to see here. 783 00:49:24,054 --> 00:49:26,455 What, are you... hey! Why you picking on me, bro? 784 00:49:26,487 --> 00:49:28,086 - Why you picking on me? - Why you picking on me? 785 00:49:28,118 --> 00:49:29,655 They'll never know it's coming, you know? 786 00:49:29,687 --> 00:49:31,830 It's like, bam! Right? 787 00:49:31,862 --> 00:49:33,464 And sometimes when you get them in there, 788 00:49:33,495 --> 00:49:35,351 you maybe dig a little deeper. 789 00:49:35,384 --> 00:49:37,655 Maybe squish them around a little. 790 00:49:37,686 --> 00:49:40,406 And that is what we call the Eye Gouge. 791 00:49:41,175 --> 00:49:43,222 -All right? -Got it. 792 00:49:43,255 --> 00:49:44,728 Okay, any questions? 793 00:49:44,759 --> 00:49:46,262 -No. -You ready? 794 00:49:46,935 --> 00:49:47,895 Yeah. 795 00:49:47,927 --> 00:49:50,102 Okay, poke me. 796 00:49:50,135 --> 00:49:51,895 -Right now? -Yeah. 797 00:49:51,926 --> 00:49:53,750 -You sure? -Yeah. 798 00:49:53,782 --> 00:49:55,192 Okay. 799 00:49:57,175 --> 00:49:59,160 Nope, too slow, bro. 800 00:49:59,191 --> 00:50:01,622 Gotta be aggressive, come at me, come at me. 801 00:50:02,518 --> 00:50:05,207 Nope, come on. Gotta be aggressive. 802 00:50:05,240 --> 00:50:06,1000 You're a fucking killer. 803 00:50:07,031 --> 00:50:08,087 Come at me. 804 00:50:08,120 --> 00:50:09,880 All right, come on. 805 00:50:09,912 --> 00:50:12,151 Not even close, come on, man. 806 00:50:12,183 --> 00:50:14,135 Listen, first of all, your distance. 807 00:50:14,167 --> 00:50:15,607 You gotta get closer so that your distance- 808 00:50:15,640 --> 00:50:16,855 Oh! 809 00:50:16,887 --> 00:50:19,384 -God! -Oh my, I'm so sorry. 810 00:50:19,416 --> 00:50:20,758 -I'm so sorry. -God damn it. 811 00:50:20,791 --> 00:50:22,424 I didn't... Wasn't I supposed to... 812 00:50:22,456 --> 00:50:23,575 Are you good? 813 00:50:23,607 --> 00:50:26,104 No, no, no, that was great, that was great. 814 00:50:26,136 --> 00:50:28,248 That was great, you got me. 815 00:50:28,280 --> 00:50:29,112 Maybe we should move on. 816 00:50:29,144 --> 00:50:30,295 -No. -We should move on? 817 00:50:30,327 --> 00:50:33,976 No, we are not moving on until we master this. 818 00:50:34,008 --> 00:50:35,991 We master this, and then we move on. 819 00:50:36,023 --> 00:50:37,624 -You sure? -Yeah! 820 00:50:37,656 --> 00:50:39,384 -Okay? -Okay. 821 00:50:39,416 --> 00:50:40,376 Jesus Christ. 822 00:50:40,409 --> 00:50:41,847 What I was trying to say is you wanna make sure 823 00:50:41,879 --> 00:50:43,799 that the distance is right when you get in the- 824 00:50:43,831 --> 00:50:46,104 Oh! Jesus Christ! 825 00:50:46,136 --> 00:50:48,792 -I'm sorry! That was bad. -Oh, fuck! 826 00:50:48,824 --> 00:50:51,032 -Sorry. I feel like I got it. -Ooh! 827 00:50:51,065 --> 00:50:51,864 We should try something else. 828 00:50:51,896 --> 00:50:53,271 No, I think we're good for the night. 829 00:50:53,303 --> 00:50:56,279 -Let's try something else. -We're done. You got it. 830 00:50:56,312 --> 00:50:57,336 Should I drive? 831 00:51:19,033 --> 00:51:19,993 What's actually in there? 832 00:51:20,025 --> 00:51:22,360 Burger wrappers, unpaid bills, 833 00:51:22,393 --> 00:51:24,345 just a bunch of shit, it doesn't matter. 834 00:51:24,376 --> 00:51:27,705 It is shut tight. You ready to do this? 835 00:51:27,737 --> 00:51:30,008 I think so. Definitely DXP. 836 00:51:30,041 --> 00:51:32,217 I'm like a level three hit man max, so. 837 00:51:33,913 --> 00:51:35,865 Level three, like I gotta level up. 838 00:51:37,145 --> 00:51:38,874 Kid, isn't there something you'd rather be doing 839 00:51:38,905 --> 00:51:40,537 with your life than talking about this nerd shit? 840 00:51:40,568 --> 00:51:43,770 Like what about that gnarping, what is it, larky? 841 00:51:43,801 --> 00:51:46,137 -It's LARPing. -LARPing, whatever the fuck. 842 00:51:46,168 --> 00:51:48,217 I'm quitting anyway, so, alright. 843 00:51:48,248 --> 00:51:51,577 Why is that? Because you want to, or your dad wants you to? 844 00:51:52,506 --> 00:51:53,626 I dunno. 845 00:51:53,657 --> 00:51:54,904 But you gotta understand that your dad 846 00:51:54,937 --> 00:51:58,233 is coming from a place of being a dick. 847 00:51:59,704 --> 00:52:01,593 My dad was a dick too. 848 00:52:01,624 --> 00:52:06,650 He ran over my bicycle, sold my cat to a gypsy. 849 00:52:06,681 --> 00:52:08,122 Real asshole. 850 00:52:08,153 --> 00:52:12,666 Alright, it's time, let's go. 851 00:52:14,009 --> 00:52:16,824 Remember, we're Russian. 852 00:52:22,713 --> 00:52:24,569 Hellos! 853 00:52:24,600 --> 00:52:25,978 You're the Russians? 854 00:52:26,010 --> 00:52:28,666 Da, I am Boris. 855 00:52:28,698 --> 00:52:30,009 Eh... he is- 856 00:52:30,042 --> 00:52:31,706 Boris. 857 00:52:33,754 --> 00:52:35,193 You're both Boris? 858 00:52:35,225 --> 00:52:41,338 Da, da, I am big Boris, and he... retard Boris. 859 00:52:41,370 --> 00:52:43,195 That's why he's so small. 860 00:52:44,570 --> 00:52:46,617 One second. 861 00:52:50,971 --> 00:52:52,409 Yeah, they're here. 862 00:52:57,883 --> 00:52:59,355 Da! 863 00:53:03,707 --> 00:53:05,242 He wants to talk to you. 864 00:53:05,275 --> 00:53:07,162 Ah. 865 00:53:07,195 --> 00:53:09,051 Hellos. 866 00:53:09,082 --> 00:53:11,739 Is this the retarded Boris? 867 00:53:11,771 --> 00:53:13,755 Um, no, this big Boris. 868 00:53:13,787 --> 00:53:15,323 You're a bit early mate. 869 00:53:15,354 --> 00:53:17,466 Ah, it makes good impression. 870 00:53:21,210 --> 00:53:25,018 Nyet, I need practice English. 871 00:53:25,050 --> 00:53:26,139 Ah, fair enough. 872 00:53:26,171 --> 00:53:27,643 We spent a bit of time in Petersburg. 873 00:53:27,675 --> 00:53:28,731 Yeah. 874 00:53:28,763 --> 00:53:31,579 Whereabouts you from in Russia? 875 00:53:31,611 --> 00:53:33,851 The Gulag. 876 00:53:33,883 --> 00:53:36,283 I spent some time in the Gulag. 877 00:53:36,315 --> 00:53:38,299 Many, many, many time, yeah. 878 00:53:38,331 --> 00:53:40,442 Who's your favorite author? 879 00:53:42,716 --> 00:53:43,931 Tolstoy. 880 00:53:43,963 --> 00:53:45,851 Toy Story? 881 00:53:46,971 --> 00:53:47,899 What? 882 00:53:47,931 --> 00:53:52,955 Toy Story. I love... Woody... yeah! 883 00:53:52,987 --> 00:53:55,292 I have no fucking idea what you're talking about. 884 00:53:55,323 --> 00:53:56,283 Just come in. 885 00:53:56,315 --> 00:53:57,690 Yeah, he says we go in. 886 00:54:01,083 --> 00:54:02,394 Come on. 887 00:54:12,187 --> 00:54:13,628 You bring the money? 888 00:54:22,780 --> 00:54:25,115 I see product first, yes? 889 00:54:25,884 --> 00:54:27,548 Fair enough. 890 00:54:27,995 --> 00:54:29,371 Alright. 891 00:54:38,332 --> 00:54:40,316 I sample? 892 00:54:43,132 --> 00:54:44,380 By all means. 893 00:54:55,773 --> 00:54:57,020 Oh! 894 00:54:57,052 --> 00:54:58,012 Oh! 895 00:54:58,045 --> 00:54:59,644 Da! 896 00:55:01,404 --> 00:55:03,101 I need more sample. 897 00:55:03,132 --> 00:55:04,284 Why not? 898 00:55:09,180 --> 00:55:11,292 Oh! Yeah! 899 00:55:15,709 --> 00:55:18,236 Don't you think you're being a bit rude? 900 00:55:20,765 --> 00:55:23,228 You gonna sample all of this without your mate? 901 00:55:26,333 --> 00:55:31,645 No, no, no, that's not good for his retard brain. 902 00:55:31,676 --> 00:55:33,757 Oh, come on, come on. 903 00:55:33,789 --> 00:55:35,997 You give it a go. 904 00:55:36,029 --> 00:55:37,564 Don't let him hog this, you never know. 905 00:55:37,597 --> 00:55:38,973 It might just be good for you. 906 00:55:41,757 --> 00:55:43,805 Yeah, na-uh. 907 00:55:49,469 --> 00:55:51,325 Yeah, okay. 908 00:55:54,716 --> 00:55:55,869 Sure! 909 00:55:59,261 --> 00:56:00,253 Da. 910 00:56:06,173 --> 00:56:07,325 Whoo! 911 00:56:11,741 --> 00:56:15,005 Shite! 912 00:56:15,038 --> 00:56:18,301 Can you imagine if we actually healed the little cunt? 913 00:56:28,734 --> 00:56:30,302 Give me the money. 914 00:56:41,278 --> 00:56:42,206 Hello. 915 00:56:45,406 --> 00:56:46,622 Give me the code. 916 00:56:46,654 --> 00:56:48,542 Ah, is a... 917 00:56:48,574 --> 00:56:51,038 Da, tell Seamus we'll be there soon. 918 00:56:51,070 --> 00:56:52,830 Four... 919 00:57:09,982 --> 00:57:11,198 This a joke? 920 00:58:00,863 --> 00:58:03,329 All right, all right, all right, all right. 921 00:58:03,359 --> 00:58:05,600 Just take the fucking drugs, and go, man. 922 00:58:05,631 --> 00:58:09,089 We're not here for the drugs. We're here for your brother. 923 00:58:09,119 --> 00:58:11,071 -Alistair? -Yeah. 924 00:58:11,104 --> 00:58:12,832 Is this personal or professional? 925 00:58:12,864 --> 00:58:15,136 Professional! So professional. 926 00:58:15,167 --> 00:58:17,120 What kind of asshole sends a kid to a hit? 927 00:58:17,151 --> 00:58:20,319 My dad, my dad's that asshole. Huh? 928 00:58:20,352 --> 00:58:23,776 My brother has gone insane, he's no threat to anyone. 929 00:58:23,807 --> 00:58:25,023 Oh yeah, then why is he talking to the police? 930 00:58:25,056 --> 00:58:26,783 Yeah, why is he talking to the police? Huh? 931 00:58:26,816 --> 00:58:28,768 Okay, why don't you go drink some water? 932 00:58:28,800 --> 00:58:30,688 -Yeah. -I got this. 933 00:58:30,720 --> 00:58:34,240 Alistair is afraid of going to hell for all the killings. 934 00:58:34,272 --> 00:58:35,616 He needed to atone. 935 00:58:35,648 --> 00:58:37,984 But he's over that now, it won't happen again. 936 00:58:38,016 --> 00:58:40,480 And I've got him taking his medi... 937 00:58:45,152 --> 00:58:46,336 ...cation, Jesus! 938 00:58:46,368 --> 00:58:49,920 Okay, that's enough water. That's enough, okay, come on. 939 00:58:49,952 --> 00:58:53,728 - Oh. - All right, I'll hold that. 940 00:58:53,761 --> 00:58:58,816 Okay, I tell you what, you let me see it for myself. 941 00:58:58,848 --> 00:59:02,304 And if you're telling me the truth, I'll let him go. 942 00:59:03,232 --> 00:59:03,968 Fine. 943 00:59:04,000 --> 00:59:05,440 -Yeah. -All right. 944 00:59:08,192 --> 00:59:09,376 God! 945 00:59:22,305 --> 00:59:24,161 Hey! Hold up! 946 00:59:49,697 --> 00:59:51,041 Fuck! 947 00:59:52,577 --> 00:59:54,369 Come on, get in the car. 948 00:59:59,937 --> 01:00:02,018 What the fuck was that? 949 01:00:02,049 --> 01:00:03,713 Living life, man. 950 01:00:04,577 --> 01:00:06,018 Don't ever do that again, please. 951 01:00:06,050 --> 01:00:07,329 Have you seen an optometrist before? 952 01:00:07,361 --> 01:00:08,545 I feel like you're nearsighted or something. 953 01:00:08,577 --> 01:00:09,346 What? 954 01:00:09,377 --> 01:00:10,433 Yeah, because back in the trailer, 955 01:00:10,465 --> 01:00:12,097 you nailed that first guy, you know. 956 01:00:12,129 --> 01:00:13,442 But when it comes to targets at a distance, 957 01:00:13,473 --> 01:00:14,594 you've just got problems. 958 01:00:14,625 --> 01:00:16,833 I think you're talking about farsighted, not nearsighted. 959 01:00:16,866 --> 01:00:18,242 Farsighted is when you can't see near, 960 01:00:18,274 --> 01:00:20,002 nearsighted is when you can't see far, know what I mean? 961 01:00:20,033 --> 01:00:22,018 Who the fuck cares, I see just fine. 962 01:00:32,834 --> 01:00:34,915 Yeah, I think it's him. 963 01:00:34,947 --> 01:00:37,506 You see him? Is that him? Is that him? 964 01:00:37,538 --> 01:00:38,530 Yeah, it's him. 965 01:00:44,706 --> 01:00:47,331 -Faster! -Would you relax? 966 01:00:47,363 --> 01:00:49,283 We need him to take us to Alistair. 967 01:00:49,315 --> 01:00:50,562 Lamest car chase ever. 968 01:00:50,594 --> 01:00:52,386 -This is not a car chase. -It is a car chase. 969 01:00:52,418 --> 01:00:54,786 It's not a car chase. You're high. 970 01:00:54,818 --> 01:00:56,482 I feel great. 971 01:01:23,203 --> 01:01:26,723 Alistair, what the hell are you doing here? 972 01:01:26,756 --> 01:01:30,532 I told you, wait at the casino until the deal is done. 973 01:01:30,563 --> 01:01:33,348 I have a question to ask you, Seamus. 974 01:01:33,379 --> 01:01:34,532 Best you tell the truth. 975 01:01:34,563 --> 01:01:36,739 No, no, we don't have the time. 976 01:01:36,770 --> 01:01:40,419 Alright, alright, ask the damn question. 977 01:01:40,450 --> 01:01:43,427 Did you lay with Billy Sullivan's goat? 978 01:01:43,459 --> 01:01:46,948 No, no, that was you. 979 01:01:46,980 --> 01:01:48,547 You were six months in prison for that, 980 01:01:48,579 --> 01:01:51,010 I told Ma that you were in there for robbing a bank. 981 01:01:51,043 --> 01:01:53,315 But it came out in the papers. 982 01:01:53,347 --> 01:01:56,803 So, please, can we go now? 983 01:01:56,835 --> 01:01:58,979 No, I'm returning a purchase. 984 01:01:59,011 --> 01:02:01,859 A purchase? What purchase? This is a fucking bar. 985 01:02:01,891 --> 01:02:04,228 I won't leave until I get my money. 986 01:02:04,260 --> 01:02:08,451 Alistair, there are bad people looking for you. 987 01:02:12,837 --> 01:02:14,467 What the fuck are those for? 988 01:02:16,131 --> 01:02:18,660 Best you always be prepared, little brother. 989 01:02:18,693 --> 01:02:20,675 I'd like to return these, please. 990 01:02:20,708 --> 01:02:21,955 Would you at least take your pill? 991 01:02:21,987 --> 01:02:25,475 Not until my business here is done. 992 01:02:25,508 --> 01:02:29,189 Sorry, man, what am I supposed to do with these? 993 01:02:29,220 --> 01:02:34,820 You sold me the wrong fucking box. 994 01:02:34,853 --> 01:02:36,900 Alistair, please, can we go now? 995 01:02:36,933 --> 01:02:40,324 Look, man, I don't know what you're on, but... 996 01:02:41,509 --> 01:02:45,188 Take the fucking condoms, and give the man his cash. 997 01:03:06,084 --> 01:03:09,285 I know you. Shhhh... 998 01:03:16,612 --> 01:03:20,260 Not a word. Just drive. 999 01:03:20,292 --> 01:03:24,100 Are you serious? Does he look like a threat to you? 1000 01:03:25,573 --> 01:03:27,685 Watch this. 1001 01:03:27,718 --> 01:03:29,764 Oh, Uncle Mickey, that tickles. 1002 01:03:31,172 --> 01:03:34,725 Mmhmm, Uncle Mickey. 1003 01:03:34,756 --> 01:03:37,732 I wanna take Alistair back to the UK with me. 1004 01:03:37,765 --> 01:03:41,733 I'm prepared to let the business go, and disappear for good. 1005 01:03:41,765 --> 01:03:43,205 We can't do that. 1006 01:03:43,236 --> 01:03:45,349 We have to kill you and send pictures to my dad. 1007 01:03:46,533 --> 01:03:48,132 Then Alistair and I will play dead. 1008 01:03:48,165 --> 01:03:51,109 You take the pictures. You send them to your dad. 1009 01:03:51,141 --> 01:03:53,829 Call him, tell him the job is done. We disappear. 1010 01:03:53,861 --> 01:03:56,421 No one's gotta kill anyone. 1011 01:03:56,454 --> 01:03:58,278 No. Drive. 1012 01:04:00,230 --> 01:04:01,861 Okay. 1013 01:04:06,950 --> 01:04:09,350 Oh, really, Seamus, really? 1014 01:04:09,381 --> 01:04:11,429 You're gonna pull the old grenade and pin trick? 1015 01:04:11,461 --> 01:04:13,670 You're gonna blow us up, and your brother? 1016 01:04:13,702 --> 01:04:16,261 Better here than in the desert. 1017 01:04:16,293 --> 01:04:20,263 If Alistair and I are gonna go. We're gonna go our way. 1018 01:04:21,382 --> 01:04:23,653 -Your guns. -Not a chance. 1019 01:04:24,677 --> 01:04:26,501 Well, you can't just- 1020 01:04:29,350 --> 01:04:30,277 What the fuck? 1021 01:04:30,310 --> 01:04:35,429 So, we all agree on the new plan. 1022 01:04:37,766 --> 01:04:39,333 Is that a yes? 1023 01:04:42,375 --> 01:04:43,431 All right. 1024 01:04:54,151 --> 01:04:55,558 Hey, did you get it? 1025 01:04:55,589 --> 01:04:56,326 Yeah. 1026 01:04:56,358 --> 01:04:57,671 You just push the white button. 1027 01:04:57,703 --> 01:04:58,822 I think it's broken. 1028 01:04:58,855 --> 01:05:00,294 What are you talking about? 1029 01:05:03,110 --> 01:05:05,798 You're recording, dude. It's facing towards you. 1030 01:05:05,830 --> 01:05:07,239 Flip it around, dude. 1031 01:05:07,271 --> 01:05:09,543 - Oh, oh, oh, oh, okay. - Now the white button. 1032 01:05:09,575 --> 01:05:12,263 Just take the fucking picture. My neck hurts. 1033 01:05:13,510 --> 01:05:15,782 Should I open his mouth like a lion? 1034 01:05:15,815 --> 01:05:17,063 Just play dead. 1035 01:05:22,182 --> 01:05:25,287 Okay. Got it. 1036 01:05:31,208 --> 01:05:33,831 Sweet shades. You know it's dark out, right? 1037 01:05:33,863 --> 01:05:36,487 Hey, it's prescription, asshole. 1038 01:05:38,280 --> 01:05:39,880 Send that picture. 1039 01:05:39,911 --> 01:05:42,630 - Yeah - Wait, wait, wait, wait. 1040 01:05:42,664 --> 01:05:43,784 How do we know you're not gonna kill us 1041 01:05:43,816 --> 01:05:45,254 as soon as he sends that? 1042 01:05:45,287 --> 01:05:49,703 Well, I'm not gonna kill you or your friend over here. 1043 01:05:49,736 --> 01:05:53,352 Why not go back to your father, and continue with the story? 1044 01:05:54,951 --> 01:05:57,767 I promise you, you send the picture, 1045 01:05:57,799 --> 01:06:00,008 everything will be alright. 1046 01:06:09,768 --> 01:06:10,792 What the fuck? 1047 01:06:11,816 --> 01:06:12,744 Damnit. 1048 01:06:12,776 --> 01:06:13,896 And... 1049 01:06:13,959 --> 01:06:15,975 That's as far as my plan went. 1050 01:06:18,408 --> 01:06:20,679 Whoa, whoa, whoa. 1051 01:06:20,711 --> 01:06:21,767 I will snap his fucking neck. 1052 01:06:21,799 --> 01:06:24,583 Okay, wait, wait, wait. 1053 01:06:25,896 --> 01:06:28,809 Our gun's for your brother, alright? 1054 01:06:28,840 --> 01:06:30,057 And then we all leave. 1055 01:06:30,088 --> 01:06:31,335 I'm not saying we won't come after you, 1056 01:06:31,368 --> 01:06:33,223 but it'll be like a reset. 1057 01:06:33,255 --> 01:06:36,360 Okay, you got one gun. 1058 01:06:36,392 --> 01:06:38,441 I'll give you the gun, you give me my brother. 1059 01:06:41,352 --> 01:06:42,855 Bring me his gun. 1060 01:06:46,089 --> 01:06:48,009 Show me it's loaded. 1061 01:06:50,825 --> 01:06:53,288 Give me the gun, give me the gun. 1062 01:06:57,192 --> 01:06:58,921 On the count of three. 1063 01:06:58,953 --> 01:06:59,945 Alright. 1064 01:06:59,977 --> 01:07:00,873 -Three. -One. 1065 01:07:00,905 --> 01:07:02,569 No, one. 1066 01:07:04,265 --> 01:07:07,177 -One, two, three. -One, two, three. 1067 01:07:17,961 --> 01:07:19,272 Alistair! 1068 01:07:28,713 --> 01:07:30,121 God damn it. 1069 01:07:38,953 --> 01:07:39,913 Come on. 1070 01:07:41,610 --> 01:07:42,570 Tommy! 1071 01:07:44,969 --> 01:07:45,898 What? 1072 01:07:45,929 --> 01:07:47,626 They're prescription, asshole. 1073 01:07:47,658 --> 01:07:49,482 -I don't know how... -Shoot the little bastard. 1074 01:07:54,729 --> 01:07:56,776 Are you seriously trying to shoot a kid? 1075 01:07:56,809 --> 01:07:59,018 He tried to poke me fucking eye out! 1076 01:08:07,273 --> 01:08:08,906 Tommy! 1077 01:08:08,938 --> 01:08:11,370 Tommy, you gotta do something, man! 1078 01:08:13,354 --> 01:08:14,570 Ah, shit. 1079 01:08:18,346 --> 01:08:20,042 Ah, the hell with it. 1080 01:08:28,394 --> 01:08:30,762 Yes! I told you. 1081 01:08:31,627 --> 01:08:32,747 Move. 1082 01:08:40,458 --> 01:08:42,091 Get back, get back. 1083 01:08:47,274 --> 01:08:48,681 Okay, listen up. 1084 01:08:48,715 --> 01:08:51,401 You take this, there are six bullets left in there. 1085 01:08:51,434 --> 01:08:53,707 I want you to cover for me, while I go get that gun. 1086 01:08:53,739 --> 01:08:54,634 -You sure? -Yeah. 1087 01:08:54,667 --> 01:08:55,883 Cover me! 1088 01:08:59,081 --> 01:09:00,683 -You got this? -Yeah. 1089 01:09:02,921 --> 01:09:05,323 You're doing great. And go! 1090 01:09:07,339 --> 01:09:08,810 Get in! Get in! 1091 01:09:25,002 --> 01:09:26,860 Kid, you okay? 1092 01:09:26,890 --> 01:09:28,524 That was awesome. 1093 01:09:28,555 --> 01:09:30,539 Indeed it was. 1094 01:09:30,571 --> 01:09:31,755 Whoa. 1095 01:09:31,786 --> 01:09:33,610 Indeed it was. 1096 01:09:40,204 --> 01:09:42,346 Alistair? 1097 01:09:45,708 --> 01:09:50,667 Our father was a drunken turd with a hickory cane. 1098 01:09:52,938 --> 01:09:57,228 Alistair bore the brunt of it, so that I didn't have to. 1099 01:09:58,602 --> 01:10:01,068 He was a good man. 1100 01:10:01,100 --> 01:10:03,276 He was a great brother. 1101 01:10:07,436 --> 01:10:11,179 Well, we don't have a priest. 1102 01:10:12,684 --> 01:10:14,764 Could you say a few words? 1103 01:10:19,691 --> 01:10:21,388 Uhm... 1104 01:10:21,420 --> 01:10:23,660 Strawberry's aren't berries. 1105 01:10:25,388 --> 01:10:27,180 They're not? 1106 01:10:27,212 --> 01:10:28,427 No, but bananas are. 1107 01:10:28,460 --> 01:10:31,148 Something with seeds, I don't know. It's weird. 1108 01:10:31,181 --> 01:10:32,812 What? 1109 01:10:53,420 --> 01:10:57,772 I'm coming for you, Tommy Ward. 1110 01:12:22,318 --> 01:12:23,790 You did good, kid. 1111 01:12:26,895 --> 01:12:28,014 What's up? 1112 01:12:29,902 --> 01:12:33,455 I don't know. You just, you remind me of someone. 1113 01:12:34,063 --> 01:12:35,662 Stand up for a second. 1114 01:12:38,415 --> 01:12:40,398 I hereby knight you 1115 01:12:40,431 --> 01:12:45,071 Honorary Hitman, level 10. 1116 01:12:46,350 --> 01:12:49,134 I mean, I mean that is if you still wanna be one. 1117 01:12:53,038 --> 01:12:54,350 What? 1118 01:12:54,798 --> 01:12:56,847 Nothing, I just, 1119 01:12:56,878 --> 01:13:01,231 I guess I've just never really... won anything before. 1120 01:13:01,262 --> 01:13:03,695 Ah in real life, anyways. 1121 01:13:03,727 --> 01:13:06,031 Well, now you have. 1122 01:13:06,062 --> 01:13:08,303 And I think we should go tell your old man about it. 1123 01:13:10,031 --> 01:13:10,991 Come on. 1124 01:13:21,231 --> 01:13:23,183 Julian, there's something I gotta tell you. 1125 01:13:27,824 --> 01:13:29,296 I'm leaving. 1126 01:13:30,159 --> 01:13:31,343 Yeah. 1127 01:13:31,375 --> 01:13:34,479 I lied last night when you asked me if I had a family. 1128 01:13:34,512 --> 01:13:37,743 I met a girl a long time ago in London. 1129 01:13:38,992 --> 01:13:42,159 Moved overseas, we got married, and we had a kid. 1130 01:13:42,192 --> 01:13:44,719 Oliver's his name, he's still there. 1131 01:13:45,712 --> 01:13:48,945 Now she, is about to get married to a gym teacher 1132 01:13:48,975 --> 01:13:52,016 and I need to put a stop to that real quick. 1133 01:13:52,047 --> 01:13:54,672 -Why? -Because he sucks. 1134 01:13:54,705 --> 01:13:58,288 Alright, so, um, when do you have to leave? 1135 01:13:58,319 --> 01:14:00,720 Well, I guess that's up to him. 1136 01:14:02,543 --> 01:14:06,031 Hey, there he is! Welcome back, Bubs. 1137 01:14:06,064 --> 01:14:08,432 - Thanks. - Hey, Tom. 1138 01:14:08,463 --> 01:14:10,160 -Let me show you. -What you got? 1139 01:14:21,808 --> 01:14:24,912 I am really proud of you, son. 1140 01:14:27,184 --> 01:14:29,392 Nice. Yeah, it was freaking awesome. 1141 01:14:29,424 --> 01:14:30,992 Tommy and I are just gonna have a quick chat, 1142 01:14:31,024 --> 01:14:32,304 just wait in the office. 1143 01:14:36,016 --> 01:14:37,616 Take your time. 1144 01:14:42,320 --> 01:14:43,536 Out. 1145 01:14:43,570 --> 01:14:45,296 -But I... -Out. 1146 01:14:46,450 --> 01:14:47,984 Don't forget to turn off oven. 1147 01:14:48,017 --> 01:14:50,641 Don't forget to go to that soul bicycle shit. 1148 01:14:52,145 --> 01:14:53,680 Of course you don't have it. 1149 01:15:02,641 --> 01:15:03,632 - Is this? - Yup, 1150 01:15:03,665 --> 01:15:05,329 you're going back to London. 1151 01:15:06,706 --> 01:15:08,017 Tonight? 1152 01:15:08,049 --> 01:15:10,256 And I'm giving you $40,000 because you're gonna need it. 1153 01:15:10,289 --> 01:15:13,521 You just remind me to give it to you before you go. 1154 01:15:15,282 --> 01:15:17,202 Thank you, truly, thank you. 1155 01:15:17,234 --> 01:15:19,025 Do me a favor, thank me when you get there, okay? 1156 01:15:19,058 --> 01:15:20,465 I'm gonna go talk to my son right now, 1157 01:15:20,497 --> 01:15:23,441 and pour yourself a drink, and I'll be back to join you. 1158 01:15:23,473 --> 01:15:25,713 Alright. Hey, Ben. 1159 01:15:29,265 --> 01:15:32,305 He's a good kid. He's a really good kid. 1160 01:15:33,522 --> 01:15:34,993 Okay. 1161 01:15:53,809 --> 01:15:55,345 You know, it seems like yesterday, 1162 01:15:55,377 --> 01:15:57,393 I was telling people you wouldn't amount to shit. 1163 01:15:59,186 --> 01:16:01,170 "My son is a useless bitch." 1164 01:16:01,905 --> 01:16:03,409 "A bum." 1165 01:16:04,274 --> 01:16:06,289 But all that's in the past. 1166 01:16:06,322 --> 01:16:09,362 Something happened to you while you were gone, Julian. 1167 01:16:09,842 --> 01:16:11,634 You became a man. 1168 01:16:18,865 --> 01:16:21,810 This gun belonged to your grandfather. 1169 01:16:22,483 --> 01:16:24,178 He was a great man. 1170 01:16:25,202 --> 01:16:27,347 Just like you're gonna become. 1171 01:16:27,378 --> 01:16:29,682 Welcome to the family business, son. 1172 01:16:31,922 --> 01:16:34,514 There's just one more thing I need you to do for me. 1173 01:16:38,290 --> 01:16:39,186 Listen up. 1174 01:16:39,218 --> 01:16:40,978 I have a new business partner. 1175 01:16:41,010 --> 01:16:43,826 His name is Freddy Darby, and he wants to meet you. 1176 01:16:43,858 --> 01:16:46,483 Now, as you know, first impressions count. 1177 01:16:46,515 --> 01:16:48,050 Sure. I'll do my best. 1178 01:16:48,082 --> 01:16:49,875 Great, and you'll already have a leg up 1179 01:16:49,906 --> 01:16:51,570 because you're gonna bring him Tommy. 1180 01:16:51,603 --> 01:16:52,978 Right. 1181 01:16:53,011 --> 01:16:54,963 Ahh, what do you mean by that? 1182 01:16:54,995 --> 01:16:56,148 Once Darby's done with Tommy, 1183 01:16:56,178 --> 01:16:58,323 he's gonna bring you to the guns. 1184 01:16:58,354 --> 01:17:00,243 That's when you're gonna call me. 1185 01:17:00,275 --> 01:17:01,715 Now, I've already paid for the weapons, 1186 01:17:01,748 --> 01:17:02,835 so it's imperative- 1187 01:17:02,868 --> 01:17:06,963 Okay, sorry, sorry, I... I don't understand. 1188 01:17:08,786 --> 01:17:11,603 Tommy killed a member of Freddy Darby's family, Julian. 1189 01:17:12,530 --> 01:17:14,355 That's how he ended up here. 1190 01:17:14,388 --> 01:17:15,731 That's why he had to leave London. 1191 01:17:15,762 --> 01:17:17,619 Okay, so it must have been like his son, 1192 01:17:17,651 --> 01:17:19,092 or his brother or something? 1193 01:17:19,124 --> 01:17:21,395 -It's not relevant, Julian. -Okay. 1194 01:17:22,387 --> 01:17:25,267 Um, listen, Tommy's my friend. 1195 01:17:25,299 --> 01:17:27,732 Tommy's not your friend, Julian. 1196 01:17:27,764 --> 01:17:31,187 He just told me that he couldn't wait to get rid of you. 1197 01:17:31,219 --> 01:17:35,539 He told me that he had to do all the work, 1198 01:17:35,571 --> 01:17:39,475 while you hid and plucked your vagina. 1199 01:17:40,084 --> 01:17:41,331 He said that. 1200 01:17:41,363 --> 01:17:44,467 He tried to sell you out the second he got me alone. 1201 01:17:44,499 --> 01:17:46,868 Why would he do something like that? 1202 01:17:46,900 --> 01:17:49,107 Why? I mean, to make himself look good, 1203 01:17:49,139 --> 01:17:52,019 to hit me up for more money. 1204 01:17:52,051 --> 01:17:53,684 He just asked me for an additional $40,000 1205 01:17:53,716 --> 01:17:55,669 on top of what I already paid him. 1206 01:17:55,699 --> 01:17:58,132 I spent my entire life around hit men, Julian. 1207 01:18:00,373 --> 01:18:02,771 At best, they're scumbags. 1208 01:18:03,349 --> 01:18:05,716 At worst, they're Tommy. 1209 01:18:08,340 --> 01:18:10,836 Can I count on you to do what needs to be done? 1210 01:18:13,685 --> 01:18:14,676 Absolutely. 1211 01:18:16,596 --> 01:18:18,771 My motherfucking bubby. 1212 01:18:20,469 --> 01:18:24,020 Well, Julian wants to help you pack 1213 01:18:24,052 --> 01:18:27,828 so he can spend more time with you before you leave. 1214 01:18:27,860 --> 01:18:29,524 Okay. Yeah. 1215 01:18:29,556 --> 01:18:31,893 I'll just drop him back off tonight. 1216 01:18:31,925 --> 01:18:34,260 -Yep, sure. -Alright. 1217 01:18:34,292 --> 01:18:37,685 Oh, and I believe there's a mention of cash. 1218 01:18:37,717 --> 01:18:43,221 Yes, here's the extra $40,000 that you asked for. 1219 01:18:45,141 --> 01:18:47,158 Oh, okay. 1220 01:18:49,620 --> 01:18:52,372 Alright then, come on, kiddo. 1221 01:19:00,181 --> 01:19:02,837 The last day in LA. 1222 01:19:02,870 --> 01:19:05,364 Somehow I hate it less now that I'm leaving. 1223 01:19:08,084 --> 01:19:09,461 You okay? 1224 01:19:09,494 --> 01:19:11,446 Yeah, it's nothing. 1225 01:19:11,477 --> 01:19:14,421 Yeah? You miss your girlfriend? 1226 01:19:15,221 --> 01:19:16,628 You miss your girlfriend? 1227 01:19:16,661 --> 01:19:18,357 I don't want to talk about it. 1228 01:19:18,388 --> 01:19:20,693 -Okay? -Alright. Alright. 1229 01:19:35,446 --> 01:19:36,725 What are we doing? 1230 01:19:36,757 --> 01:19:39,605 Normally, I'd never let anyone do this, but... 1231 01:19:40,918 --> 01:19:42,677 Have you ever driven stick? 1232 01:19:43,285 --> 01:19:45,269 -What? -Hop out. 1233 01:19:45,301 --> 01:19:48,021 - What? Really? - Yeah! Really. 1234 01:19:54,262 --> 01:19:57,591 Okay. Here we go. 1235 01:19:57,621 --> 01:19:58,806 I'll handle the stick. 1236 01:19:58,837 --> 01:20:00,918 You handle the clutch, that's on your left. 1237 01:20:00,949 --> 01:20:01,686 Push that in. 1238 01:20:01,717 --> 01:20:03,959 Alright, press in on the clutch. 1239 01:20:03,990 --> 01:20:06,966 We're in first. Now just ease off the clutch. 1240 01:20:06,998 --> 01:20:08,438 Ease down the accelerator. 1241 01:20:10,262 --> 01:20:12,695 Okay. Fire it back up, come on. 1242 01:20:15,029 --> 01:20:16,853 Ease off the clutch. 1243 01:20:19,607 --> 01:20:23,990 Okay, easy! Oh, okay. Easy. 1244 01:20:28,373 --> 01:20:30,038 Put it in second. 1245 01:20:30,071 --> 01:20:32,374 Okay, I got you. Clutch. 1246 01:20:32,406 --> 01:20:34,422 There you go. Okay. 1247 01:20:37,238 --> 01:20:39,543 There you go. Look at that. 1248 01:20:39,575 --> 01:20:41,846 -What do you think? -She's a freaking classic. 1249 01:20:45,335 --> 01:20:47,223 Why are you stopping? 1250 01:21:05,719 --> 01:21:07,830 Oh, shit. 1251 01:21:11,256 --> 01:21:12,567 You wait here. 1252 01:21:12,598 --> 01:21:14,454 Hey! Tommy! 1253 01:21:14,1000 --> 01:21:16,470 Tommy! 1254 01:21:18,199 --> 01:21:20,119 It's good to see you, lad. 1255 01:21:45,335 --> 01:21:47,127 Look at you, Tommy. 1256 01:21:49,047 --> 01:21:51,095 Look at this fucking place. 1257 01:21:51,991 --> 01:21:53,720 Fucking hell. 1258 01:21:53,752 --> 01:21:55,895 I'll be lucky if I don't catch hepatitis. 1259 01:21:55,928 --> 01:21:57,848 Oh, fuck off, Freddy. 1260 01:21:58,488 --> 01:22:00,759 You did well, boy-o. 1261 01:22:00,791 --> 01:22:03,032 It's been a pleasure doing business with you. 1262 01:22:03,064 --> 01:22:05,559 And you can tell your father that he's held up his end, 1263 01:22:05,591 --> 01:22:08,471 and we'll take you to the shipment after we're done here. 1264 01:22:08,504 --> 01:22:09,944 You got it? 1265 01:22:09,977 --> 01:22:10,937 Yeah. 1266 01:22:10,969 --> 01:22:13,048 Good, lad. Now go wait in the car. 1267 01:22:31,384 --> 01:22:33,464 Is that a fucking hamburger? 1268 01:22:54,873 --> 01:22:56,762 Look at us, Tommy. 1269 01:22:56,793 --> 01:22:59,609 Two old pals reunited, 1270 01:23:00,633 --> 01:23:02,904 which is why I didn't understand 1271 01:23:02,936 --> 01:23:04,538 why you couldn't have just come to me 1272 01:23:04,569 --> 01:23:05,912 in the first place. 1273 01:23:05,944 --> 01:23:09,977 And I came to the conclusion that it is because you are scum. 1274 01:23:10,009 --> 01:23:12,761 And if you had even the slightest shred of honor, 1275 01:23:12,792 --> 01:23:14,616 you would have fessed up right away 1276 01:23:14,649 --> 01:23:16,953 to killing my wife's nephew. 1277 01:23:16,985 --> 01:23:17,945 Cousin. 1278 01:23:17,978 --> 01:23:21,432 Family is not to be taken lightly. 1279 01:23:22,553 --> 01:23:23,705 So now what? 1280 01:23:30,266 --> 01:23:32,058 Hey! 1281 01:23:50,937 --> 01:23:52,314 What about my family? 1282 01:23:52,347 --> 01:23:54,458 Your family's fine. 1283 01:23:54,490 --> 01:23:57,594 We've been watching them to see if you'd try and make contact. 1284 01:23:57,625 --> 01:24:00,027 Did you know that your wife is remarrying? 1285 01:24:01,625 --> 01:24:03,642 Your son fucking loves him. 1286 01:24:03,674 --> 01:24:05,497 I can't believe that my son is being brainwashed 1287 01:24:05,530 --> 01:24:07,385 by a fucking gym teacher. 1288 01:24:07,417 --> 01:24:10,394 Oh come off it. He's just a decent man who's good with kids 1289 01:24:10,427 --> 01:24:12,666 and a far better father than you'd have been. 1290 01:24:12,699 --> 01:24:15,897 And you'd be able to see that if you weren't such a miserable 1291 01:24:15,930 --> 01:24:19,259 self obsessed shit. 1292 01:24:23,322 --> 01:24:24,730 Right. 1293 01:24:24,763 --> 01:24:27,386 Have you dyed your fucking beard? 1294 01:24:31,162 --> 01:24:32,250 Hello, ladies. 1295 01:24:32,282 --> 01:24:33,530 What the fuck? 1296 01:24:44,283 --> 01:24:45,179 He's mine. 1297 01:24:45,211 --> 01:24:48,570 Like hell he is. He killed one of my family. 1298 01:24:48,602 --> 01:24:51,131 Killed me brother. What he kill of yours? 1299 01:24:51,163 --> 01:24:53,083 My wife's nephew. 1300 01:24:53,115 --> 01:24:54,426 Or cousin, or something. 1301 01:24:54,458 --> 01:24:56,218 Brother trumps cousin. 1302 01:24:56,250 --> 01:24:57,210 Says who? 1303 01:24:57,242 --> 01:24:58,875 Say's fucking everybody. 1304 01:24:58,907 --> 01:25:01,403 He's got a point, Freddy. 1305 01:25:03,866 --> 01:25:05,851 Well, wait, when did he kill your brother? 1306 01:25:05,882 --> 01:25:07,068 Last night. 1307 01:25:07,099 --> 01:25:08,347 Well, he killed my relation a year ago, 1308 01:25:08,380 --> 01:25:09,691 so I've got priority. 1309 01:25:09,722 --> 01:25:11,516 I hate to downplay your grief. 1310 01:25:11,546 --> 01:25:12,634 But if someone killed me wife's cousin, 1311 01:25:12,667 --> 01:25:14,267 I just won't be that upset. 1312 01:25:14,300 --> 01:25:15,547 I'd shrug my shoulders and move on. 1313 01:25:15,579 --> 01:25:16,603 I wouldn't waste a year of my 1314 01:25:16,635 --> 01:25:18,780 fuck'n life tracking down the killer. 1315 01:25:18,811 --> 01:25:20,186 Thank you. 1316 01:25:23,484 --> 01:25:27,580 Anyway, neither of us are gonna kill the cunt. 1317 01:25:27,611 --> 01:25:29,787 He needs death by suicide. 1318 01:25:29,818 --> 01:25:31,932 -Wait, what? -Why suicide? 1319 01:25:31,964 --> 01:25:33,884 Because I want him to go hell. 1320 01:25:33,915 --> 01:25:36,667 Suicide is the only thing that guarantees it. 1321 01:25:36,700 --> 01:25:39,740 Is a bunch of horse shite, in my opinion. 1322 01:25:43,644 --> 01:25:48,188 Okay, so, he shoots himself first, in the chest. 1323 01:25:48,220 --> 01:25:50,204 Then I shoot him again before he dies. 1324 01:25:50,236 --> 01:25:51,931 That's not fuck'n suicide, is it? 1325 01:25:51,963 --> 01:25:52,891 Do I get a say in this? 1326 01:25:52,923 --> 01:25:54,204 - No! - No. 1327 01:25:54,236 --> 01:25:56,572 Okay, I shoot him in his kneecaps, 1328 01:25:56,604 --> 01:25:58,651 then he shoots himself in the head. 1329 01:25:58,683 --> 01:26:02,204 Not the kneecaps. He might pass out from the pain. 1330 01:26:02,236 --> 01:26:03,324 What about ah... 1331 01:26:03,356 --> 01:26:04,796 his feet and his hands? 1332 01:26:06,589 --> 01:26:09,052 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! 1333 01:26:09,084 --> 01:26:11,708 Back up. Back up! 1334 01:26:11,741 --> 01:26:13,979 Easy, easy, easy, you fools. 1335 01:26:14,012 --> 01:26:16,445 Fucking easy. 1336 01:26:16,476 --> 01:26:17,180 Here we go. 1337 01:26:17,212 --> 01:26:19,004 Whoa, whoa, whoa, whoa, easy. 1338 01:26:19,036 --> 01:26:20,763 And God, said, "Let there be light." 1339 01:26:59,869 --> 01:27:01,341 Aaaah! 1340 01:27:23,325 --> 01:27:24,413 Fuck. 1341 01:27:37,918 --> 01:27:39,420 Tommy? 1342 01:27:40,862 --> 01:27:42,300 Tommy? 1343 01:27:42,334 --> 01:27:46,462 Hello there. I know you. 1344 01:27:46,493 --> 01:27:48,510 Mohammed, right? 1345 01:27:48,542 --> 01:27:50,302 What? No. 1346 01:27:51,645 --> 01:27:52,574 Shit. 1347 01:27:53,982 --> 01:27:55,646 Alright, it's going to London, I just to know how much 1348 01:27:55,678 --> 01:27:57,022 it's going to be to ship it. 1349 01:27:57,054 --> 01:27:59,678 Now, this is a classic car, and I just wanna know you guys 1350 01:27:59,710 --> 01:28:02,014 are gonna take proper care of it. 1351 01:28:02,046 --> 01:28:04,894 It's a '69 Grand Prix. 1352 01:28:06,078 --> 01:28:07,934 Why is that funny? 1353 01:28:09,182 --> 01:28:10,654 I gotta call you back. 1354 01:28:12,382 --> 01:28:13,438 Hello? 1355 01:28:13,471 --> 01:28:15,294 Tommy. 1356 01:28:15,326 --> 01:28:16,126 Alistair? 1357 01:28:16,158 --> 01:28:18,015 I'd like to resume our conversation. 1358 01:28:18,046 --> 01:28:21,662 You need to die for what you did to me brother, Seamus. 1359 01:28:21,695 --> 01:28:23,294 Yeah, I'm gonna have to take a hard pass on that. 1360 01:28:23,326 --> 01:28:24,542 I've got a flight to catch. 1361 01:28:24,575 --> 01:28:27,582 You do as I say, or else I kill Mohammed. 1362 01:28:27,615 --> 01:28:28,542 Who? 1363 01:28:28,575 --> 01:28:30,462 - Mohammed. - The Prophet of Islam. 1364 01:28:30,495 --> 01:28:33,311 No, you cunt, the boy with the stupid fucking haircut. 1365 01:28:33,342 --> 01:28:35,487 He was there when you killed my brother. 1366 01:28:35,518 --> 01:28:38,015 No, no. Hey, Alistair, you let him go. 1367 01:28:38,047 --> 01:28:39,646 He had nothing to do with this. 1368 01:28:39,679 --> 01:28:41,695 You try to tell that to him. 1369 01:28:41,726 --> 01:28:45,054 I'll meet you where you killed me brother, you got an hour. 1370 01:28:45,087 --> 01:28:48,063 Alistair- God dammit! 1371 01:29:07,967 --> 01:29:09,087 I know you can hear me, asshole, 1372 01:29:09,119 --> 01:29:11,839 and I need you to listen to me very carefully. 1373 01:29:11,871 --> 01:29:13,983 Alistair killed Darby and his men. 1374 01:29:14,015 --> 01:29:15,455 Alistair. 1375 01:29:16,511 --> 01:29:18,303 You said he was dead. You showed me the picture. 1376 01:29:18,336 --> 01:29:19,263 Yeah, I know, and you can feel 1377 01:29:19,296 --> 01:29:20,703 bad about being a dumb fuck later, 1378 01:29:20,735 --> 01:29:23,552 but right now your only concern is that Alistair has your son. 1379 01:29:23,583 --> 01:29:26,399 He took Julian. I need you to talk to him and tell him 1380 01:29:26,432 --> 01:29:28,255 that you are the one that sent us to kill him. 1381 01:29:28,288 --> 01:29:29,952 And then maybe he'll let Julian go. 1382 01:29:29,983 --> 01:29:34,367 Just, hold... back the fuck up. So Darby's dead? 1383 01:29:34,400 --> 01:29:35,583 That's not the issue here. 1384 01:29:35,616 --> 01:29:38,015 Darby has a million fucking dollars of my money. 1385 01:29:38,048 --> 01:29:39,167 It's the only issue here. 1386 01:29:39,200 --> 01:29:40,160 Are you listening to me? 1387 01:29:40,191 --> 01:29:41,536 Alistair's about to kill your son. 1388 01:29:41,568 --> 01:29:43,263 Julian lost a million of my dollars 1389 01:29:43,296 --> 01:29:45,535 and I have no freaking guns to show for it. 1390 01:29:45,568 --> 01:29:47,455 He ought to kill his fucking self. 1391 01:29:47,488 --> 01:29:50,720 And for your information, A man solves his own- 1392 01:29:50,752 --> 01:29:52,769 Fuck you, Benny. 1393 01:29:52,801 --> 01:29:54,464 Hello? 1394 01:29:56,447 --> 01:29:57,696 God damn it! 1395 01:30:00,224 --> 01:30:01,472 You're a monster. 1396 01:30:01,504 --> 01:30:03,584 Get the fuck out of here. 1397 01:30:04,128 --> 01:30:05,888 Okay. 1398 01:30:05,920 --> 01:30:08,192 Why don't you cook then, huh? 1399 01:30:08,224 --> 01:30:09,728 Solve your own problem. 1400 01:30:38,625 --> 01:30:40,545 Well, Mohammed. 1401 01:30:41,441 --> 01:30:42,977 It's been nearly an hour, 1402 01:30:43,009 --> 01:30:45,664 I suppose your friend's not coming. 1403 01:30:47,522 --> 01:30:49,569 You don't know that. 1404 01:30:49,600 --> 01:30:52,609 I also suppose you'd be wanting a proper Muslim burial. 1405 01:30:52,640 --> 01:30:54,881 But sadly for you I'll be tossing your body 1406 01:30:54,912 --> 01:30:57,153 in a sewer pipe behind Denny's. 1407 01:30:59,073 --> 01:31:00,993 Come here, little pig. 1408 01:31:09,154 --> 01:31:11,169 Can you feel that? 1409 01:31:11,201 --> 01:31:13,537 All the blood rushing. 1410 01:31:14,338 --> 01:31:17,345 Knowing your time has come. 1411 01:31:21,185 --> 01:31:22,657 Now. 1412 01:31:23,809 --> 01:31:29,185 On the count of 10, you pull the fucking trigger. 1413 01:31:29,217 --> 01:31:31,170 Okay, if you're trying to make me commit suicide, dude, 1414 01:31:31,201 --> 01:31:33,665 I really don't think this counts. 1415 01:31:34,785 --> 01:31:36,865 You're gonna do it if I don't make you? 1416 01:31:36,897 --> 01:31:38,017 You suicidal? 1417 01:31:38,050 --> 01:31:41,634 Uh, I guess I'm still in the cry for help stage. 1418 01:31:41,666 --> 01:31:44,130 Shut your gob, you fucking donut. 1419 01:31:48,098 --> 01:31:50,593 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait! 1420 01:31:50,626 --> 01:31:52,898 Hey, Alistair, no! 1421 01:31:53,473 --> 01:31:54,433 Now... 1422 01:31:54,466 --> 01:31:55,458 Let him go! 1423 01:31:55,489 --> 01:31:57,858 This just got interesting. 1424 01:31:58,499 --> 01:31:59,906 Julian, you okay? 1425 01:31:59,937 --> 01:32:01,986 Yeah, all good. 1426 01:32:02,018 --> 01:32:06,050 Are you here to finally pay for what you did to me brother? 1427 01:32:06,083 --> 01:32:09,794 Yes, so long as you let the boy go. 1428 01:32:09,826 --> 01:32:11,875 Very well. 1429 01:32:11,907 --> 01:32:14,114 I take it you brought your own weapon. 1430 01:32:17,954 --> 01:32:19,906 How do I know you're gonna let him go? 1431 01:32:30,499 --> 01:32:32,450 - Make a blood pact. - What? 1432 01:32:32,482 --> 01:32:34,402 No, no, no, you don't have to do that. 1433 01:32:34,435 --> 01:32:36,739 Tommy] No, just cut the zip ties. 1434 01:32:38,946 --> 01:32:40,387 Crazy fuck. 1435 01:32:44,227 --> 01:32:47,234 Alright, let's do this. 1436 01:32:59,299 --> 01:33:00,291 Tommy! 1437 01:33:17,635 --> 01:33:22,563 Ah, get up, you fucking cunt. I know you're wearing a vest. 1438 01:33:24,035 --> 01:33:25,635 Damnit. 1439 01:33:32,740 --> 01:33:37,571 Now, in the fucking head, please. 1440 01:33:45,732 --> 01:33:46,981 Tommy, don't do it. 1441 01:33:47,012 --> 01:33:48,996 Hey, what about your son? 1442 01:33:49,027 --> 01:33:51,428 Nah, he's better off without me. 1443 01:33:52,581 --> 01:33:54,372 The truth is, so are you, kid. 1444 01:33:55,812 --> 01:34:00,868 I am a less than ideal father. 1445 01:34:00,899 --> 01:34:03,620 Shit, I'm not even that good at this killing stuff anymore. 1446 01:34:05,732 --> 01:34:07,428 Remember when you asked me about what happened 1447 01:34:07,460 --> 01:34:09,636 and I told you that the job just kept getting harder? 1448 01:34:09,668 --> 01:34:12,452 Well, the truth is, 1449 01:34:14,244 --> 01:34:15,940 I'm just getting older. 1450 01:34:19,397 --> 01:34:22,373 I thought lying to myself would make me feel better, but, 1451 01:34:24,644 --> 01:34:28,677 just like that guy that my ex is about to marry, Ricky. 1452 01:34:28,708 --> 01:34:32,005 Ricky's not such a bad guy, Ricky is... 1453 01:34:32,037 --> 01:34:35,717 He's a gym teacher, Ollie will be all right with him. 1454 01:34:40,260 --> 01:34:43,173 Can we cut the kumbaya shite? 1455 01:34:46,757 --> 01:34:48,837 I want you to promise me something. 1456 01:34:51,237 --> 01:34:52,900 I don't want you to listen to any of that horrible shit 1457 01:34:52,934 --> 01:34:56,293 your dad says about you. You're a good kid, you hear me? 1458 01:34:56,324 --> 01:34:58,086 You're a good kid. 1459 01:34:58,117 --> 01:34:59,301 You trust your gut 1460 01:34:59,333 --> 01:35:02,053 and you do what's good for you, do you hear me? 1461 01:35:02,948 --> 01:35:04,197 And if he gives you trouble, you tell him 1462 01:35:04,229 --> 01:35:06,437 that your dead uncle Tommy told him to get fucked. 1463 01:35:08,773 --> 01:35:12,358 Tommy, Tommy, I don't want you to die. 1464 01:35:12,390 --> 01:35:15,206 Well, here's the thing, I can't let you go dying either. 1465 01:35:15,238 --> 01:35:16,773 Here we go. 1466 01:35:32,486 --> 01:35:34,693 You stupid fucking scrotum. 1467 01:35:34,725 --> 01:35:36,805 I didn't know there were no bullets left in there. 1468 01:35:36,838 --> 01:35:38,789 Well, did you bring another gun? 1469 01:35:38,821 --> 01:35:39,845 Ah, no. 1470 01:35:39,878 --> 01:35:40,902 Neither did I. 1471 01:35:44,838 --> 01:35:47,782 Wait! What caliber are you? 1472 01:35:48,998 --> 01:35:50,662 Nine millimeter. 1473 01:35:51,205 --> 01:35:52,294 Perfect. 1474 01:36:06,661 --> 01:36:10,727 Okay, okay, okay, we don't need to be doing that, buddy. 1475 01:36:11,462 --> 01:36:13,254 Was that the Tottenham Tickler? 1476 01:36:13,286 --> 01:36:14,054 Oh, yeah. 1477 01:36:14,085 --> 01:36:15,142 Where the hell did you learn that? 1478 01:36:15,174 --> 01:36:16,423 Urban dictionary, dude. 1479 01:36:16,455 --> 01:36:18,022 That was nice. 1480 01:36:18,054 --> 01:36:20,166 Just looked it up, man. 1481 01:36:20,838 --> 01:36:22,086 For a second there, 1482 01:36:22,120 --> 01:36:23,686 I didn't think you were actually going to come. 1483 01:36:23,718 --> 01:36:25,191 Yeah, I... 1484 01:36:25,223 --> 01:36:26,438 Fuck'n poofs. 1485 01:36:26,470 --> 01:36:27,976 Julian! 1486 01:36:28,007 --> 01:36:29,574 Tommy! Tommy! 1487 01:36:29,606 --> 01:36:33,222 [dramatic music plays 1488 01:36:40,775 --> 01:36:42,790 Would you stop shooting my car! 1489 01:36:44,039 --> 01:36:45,415 This guy won't fucking die! 1490 01:36:45,448 --> 01:36:47,686 Shalala! 1491 01:36:48,263 --> 01:36:49,192 You alright? 1492 01:36:49,223 --> 01:36:51,048 No, he shot me in the arm. 1493 01:36:52,454 --> 01:36:53,928 What do we do now? 1494 01:36:56,712 --> 01:36:58,215 Alistair! 1495 01:36:58,792 --> 01:37:00,039 Alistair! 1496 01:37:01,382 --> 01:37:02,408 What? 1497 01:37:02,440 --> 01:37:05,320 Seamus told me some things before he died! 1498 01:37:05,352 --> 01:37:07,142 About your father! 1499 01:37:08,552 --> 01:37:10,887 He told me, 1500 01:37:10,919 --> 01:37:13,831 he told me about some of the things that he did to you. 1501 01:37:15,240 --> 01:37:17,351 About the hickory cane. 1502 01:37:21,640 --> 01:37:24,776 He was a real mean old bastard, that one. 1503 01:37:25,640 --> 01:37:27,656 Him and Uncle Mickey. 1504 01:37:28,839 --> 01:37:30,151 I took that hickory cane 1505 01:37:30,183 --> 01:37:32,711 and I shoved it straight down his throat. 1506 01:37:34,473 --> 01:37:36,968 Took his insides out with it. 1507 01:37:37,735 --> 01:37:39,944 Yeah, he left that part out. 1508 01:37:40,1000 --> 01:37:42,663 But you wanna know what the most important thing 1509 01:37:42,697 --> 01:37:44,231 he said was? 1510 01:37:45,224 --> 01:37:47,913 He said, he said you tell my brother, 1511 01:37:47,944 --> 01:37:48,969 I'll see him soon. 1512 01:38:00,489 --> 01:38:01,416 Oh! 1513 01:38:06,280 --> 01:38:07,560 Oh, yeah! 1514 01:38:07,592 --> 01:38:08,552 Julian! 1515 01:38:08,584 --> 01:38:09,609 Ju... 1516 01:38:09,641 --> 01:38:10,760 Julian! 1517 01:38:12,489 --> 01:38:13,833 Oh my God, that was incredible. 1518 01:38:13,865 --> 01:38:15,144 Yeah! 1519 01:38:15,176 --> 01:38:17,257 Ow! Watch that arm, watch that arm! 1520 01:38:20,169 --> 01:38:21,161 There you go. 1521 01:38:23,145 --> 01:38:24,297 Wow! 1522 01:38:31,465 --> 01:38:33,352 -Is he dead? -I don't know. 1523 01:38:36,841 --> 01:38:38,409 No! 1524 01:38:38,857 --> 01:38:40,458 Oh God! 1525 01:38:40,489 --> 01:38:45,033 I see the light. I see... 1526 01:38:45,865 --> 01:38:47,913 That's the sun, Alistair. 1527 01:38:48,457 --> 01:38:53,545 God, is that you? 1528 01:38:54,985 --> 01:38:58,634 Father, I see... 1529 01:39:00,328 --> 01:39:04,298 Is there anything you'd like me to ask? 1530 01:39:07,114 --> 01:39:08,234 Ah. 1531 01:39:09,354 --> 01:39:11,018 No, I think we're good. 1532 01:39:11,050 --> 01:39:12,648 Yeah. 1533 01:39:26,346 --> 01:39:28,586 -Yeah? -Alright, that's it. 1534 01:39:29,290 --> 01:39:31,178 Finally. Yeah. 1535 01:39:32,330 --> 01:39:34,442 I'm sorry about the car, I think it's broken. 1536 01:39:34,475 --> 01:39:36,330 Nah, it's fine. 1537 01:39:36,362 --> 01:39:38,537 It's too expensive to ship back anyway. 1538 01:39:38,569 --> 01:39:40,235 You were actually gonna ship it back to London? 1539 01:39:40,266 --> 01:39:41,899 Yeah, it's a classic. 1540 01:39:41,930 --> 01:39:45,835 Okay. You think my dad's gonna be pissed? 1541 01:39:49,419 --> 01:39:52,395 Hey, can I ask you for a favor? 1542 01:40:47,403 --> 01:40:49,227 Tristan Trollslayer. 1543 01:40:50,924 --> 01:40:53,514 Are you here to carry my chamber pot? 1544 01:40:53,548 --> 01:40:56,108 No, I'm here to end your reign of terror, Bobby. 1545 01:40:56,139 --> 01:40:59,308 Hear that, boys? 1546 01:41:03,596 --> 01:41:06,060 What kind of sorcery is this? 1547 01:41:59,212 --> 01:42:01,228 Aaaah! 1548 01:42:06,701 --> 01:42:08,300 Ah! 1549 01:42:13,004 --> 01:42:15,116 What the fuck, Julian? 1550 01:42:16,908 --> 01:42:18,413 That was sick, Julian. 1551 01:42:28,653 --> 01:42:31,597 Protect our fallen leader! 1552 01:42:31,629 --> 01:42:33,869 Charge! 1553 01:43:06,445 --> 01:43:09,262 Retreat! Retreat! 1554 01:43:10,605 --> 01:43:11,918 Retreat! 1555 01:43:15,374 --> 01:43:17,038 What are you doing? 1556 01:43:17,070 --> 01:43:18,669 Casting a spell. 1557 01:43:19,438 --> 01:43:21,196 The fuck are you doing that for? 1558 01:43:22,542 --> 01:43:25,422 Lightning bolt! Lightning bolt! Lightning bolt! 1559 01:43:27,053 --> 01:43:28,494 What the hell? 1560 01:43:36,430 --> 01:43:37,870 Sorry, guys. 1561 01:43:49,614 --> 01:43:51,438 Mm-mm! Mm-mm! 1562 01:43:52,942 --> 01:43:54,894 Oh, fuck this... Ah! 1563 01:43:57,519 --> 01:44:00,718 Enough! We yield. 1564 01:44:03,790 --> 01:44:05,454 Hey, what the hell is that? 1565 01:44:05,487 --> 01:44:08,334 Did you think this was real or...? 1566 01:44:08,367 --> 01:44:10,254 Never mind, it's... good job. 1567 01:44:10,287 --> 01:44:12,046 -Thanks. -Yeah. 1568 01:44:15,087 --> 01:44:17,199 We won. We won. 1569 01:44:20,143 --> 01:44:21,359 Go on. 1570 01:44:25,359 --> 01:44:26,511 Hey, Erika. 1571 01:44:26,543 --> 01:44:27,919 Hey, Julian. 1572 01:44:27,951 --> 01:44:30,959 Maybe you wanna go to a movie or something sometime? 1573 01:44:30,991 --> 01:44:32,399 Yeah. 1574 01:44:49,871 --> 01:44:55,312 Okay, kiddos, today, we are gonna learn about self defense. 1575 01:44:55,343 --> 01:44:57,455 Alright now, it's a dangerous world out there, 1576 01:44:57,488 --> 01:45:00,047 and in these crazy times, we need to know 1577 01:45:00,079 --> 01:45:02,063 how to defend ourselves. 1578 01:45:02,095 --> 01:45:04,687 Now, who of you can tell me 1579 01:45:04,720 --> 01:45:06,511 what this is for? 1580 01:45:08,367 --> 01:45:09,775 Dad? 1581 01:45:15,888 --> 01:45:18,352 Uh, how are you, Tom? 1582 01:45:19,183 --> 01:45:20,880 Yeah, fuck off, Ricky. 1583 01:45:20,912 --> 01:45:22,415 Hey, buddy! 1584 01:45:26,095 --> 01:45:27,728 I didn't think you were ever coming back. 1585 01:45:27,760 --> 01:45:29,808 Yeah, I know, but I spoke to your mom, 1586 01:45:29,839 --> 01:45:32,368 and we figured a few things out, okay? 1587 01:45:32,400 --> 01:45:34,096 We're gonna get to see a lot more of each other. 1588 01:45:34,128 --> 01:45:35,728 Things are gonna be different now. 1589 01:45:35,760 --> 01:45:37,457 You okay with that? 1590 01:45:37,488 --> 01:45:39,280 That's a good boy. 1591 01:45:39,312 --> 01:45:41,136 Now. 1592 01:45:43,600 --> 01:45:45,584 Alright, enough of this whistle shit. 1593 01:45:48,273 --> 01:45:51,088 Who here has heard of the Eye Gouge? 1594 01:46:03,025 --> 01:46:05,520 Come on, honey. Where are you gonna go, you sad sack of shit? 1595 01:46:05,553 --> 01:46:06,865 You're a disgusting little man. 1596 01:46:06,896 --> 01:46:09,681 I'm just being my authentic self. I'm finding my truth. 1597 01:46:11,249 --> 01:46:15,568 Fine... Then, shalom, motherfucker! 1598 01:46:19,760 --> 01:46:21,649 Fucking Darya! 1599 01:46:21,680 --> 01:46:23,889 All right, a man solves his own problem. 1600 01:46:27,825 --> 01:46:31,376 Come on. You want this. You want this? 1601 01:46:31,409 --> 01:46:32,689 You wanna come get some? 1602 01:46:32,721 --> 01:46:35,857 Come, blithering... 1603 01:46:35,889 --> 01:46:36,849 Oh!