1 00:00:03,294 --> 00:00:27,294 ^_^- تیم ترجمه سینمات ^_^- @CinematHD 2 00:00:27,318 --> 00:00:29,279 یکی از کارت‌های شماره گذاری شده را انتخاب کنید) (و از پرده عبور کنید 3 00:00:29,279 --> 00:00:30,530 "کارت شماره‌گذاری شده؟" 4 00:00:30,530 --> 00:00:33,241 کتاب قوانین داخل اتاقتون‌ خواهد بود و) (از طریق در، قابل دسترسی است 5 00:01:46,773 --> 00:01:48,858 پنجاه و هفت، پنجاه و هشت 6 00:01:49,692 --> 00:01:50,693 پنجاه و نه 7 00:01:51,361 --> 00:01:52,237 شصت 8 00:01:53,488 --> 00:01:55,448 دویست و ده هزار وون در دقیقه‌ست 9 00:01:56,366 --> 00:01:57,367 بیست و یک 10 00:01:58,326 --> 00:02:00,537 میخوام یه خودکار ۱۰۰۰ وونی بخرم 11 00:02:01,996 --> 00:02:02,831 (قیمت ویژه) 12 00:02:02,831 --> 00:02:04,124 قیمت‌ها ۱۰۰برابر بیشتره 13 00:02:17,804 --> 00:02:19,264 (دوربین‌های داخل اتاق) 14 00:02:22,851 --> 00:02:24,769 (۱۴تا دوربین داخل اتاق) 15 00:03:32,921 --> 00:03:34,422 اولش که نمایش شروع شد 16 00:03:34,422 --> 00:03:36,466 فکر میکنم با دیدن بحث کردن ما سرگرم میشدن 17 00:03:36,466 --> 00:03:41,012 احتمالا دیدن واکنش ما به پول جایزه متغیره 18 00:03:41,012 --> 00:03:43,556 زمانی که مشتاقانه از پله‌ها بالا میرفتیم براشون سرگرم کننده بوده 19 00:03:43,556 --> 00:03:46,309 چون ما فکر میکردیم این کار میتونه زمان بیشتری برامون بخره 20 00:03:46,309 --> 00:03:47,852 ...ولی اونا همینجوری تماشا میکردن و 21 00:03:47,852 --> 00:03:49,020 حوصلشون سر رفت 22 00:03:50,563 --> 00:03:51,689 خسته شدن 23 00:03:52,523 --> 00:03:55,360 بله. فکر کنم دیگه براشون جالب نیست 24 00:03:55,944 --> 00:03:57,987 "جالب؟"- ولی عجیبه‌ها- 25 00:03:57,987 --> 00:04:02,200 قبلا دقیقا چی براشون انقدر جالب بوده؟ 26 00:04:02,200 --> 00:04:03,409 جالب نبوده؟ 27 00:04:03,409 --> 00:04:06,829 یه نفر دهنش کف کرده بود و اون یکی خون دماغ شد 28 00:04:07,956 --> 00:04:10,208 مثل نمایش کمدی سرگرم کننده بوده 29 00:04:10,959 --> 00:04:12,168 ولی صبر کنین 30 00:04:12,168 --> 00:04:15,505 پس یعنی از این به بعد اینطوری باید زمان بخریم؟ 31 00:04:16,214 --> 00:04:18,466 چی؟ با تشنج کردن من؟ 32 00:04:18,466 --> 00:04:20,134 نه بعید میدونم اینطوری باشه 33 00:04:20,134 --> 00:04:23,054 فکر کنم باید یه چیز سرگرم کننده بسازیم 34 00:04:23,554 --> 00:04:24,847 "یه چیز سرگرم کننده؟" 35 00:04:27,141 --> 00:04:30,812 (بالا رفتن از پله‌ها زمان را افزایش میدهد) 36 00:04:32,230 --> 00:04:35,316 آره بابا، شرط میبندم دارن کلی خوش میگذرونن 37 00:04:36,484 --> 00:04:38,069 حتما نشستن تو قلعه‌های بلندشون 38 00:04:38,069 --> 00:04:41,155 دارن به ما که شیفته پول میشیم 39 00:04:41,155 --> 00:04:43,157 و مثل مرغ پرکنده میدوییم، میخندن 40 00:04:44,492 --> 00:04:45,994 واقعا یه چیز جالب میخواین؟ 41 00:04:47,704 --> 00:04:49,497 میخواین یه چیز واقعا جالب نشونتون بدم؟ 42 00:04:50,039 --> 00:04:52,250 خیلی خب. نگاهتون به من باشه 43 00:04:53,126 --> 00:04:55,461 سلام برادرا و خواهرا 44 00:04:55,461 --> 00:04:57,255 خوشبختم، طبقه‌ی سوم هستم 45 00:04:57,255 --> 00:05:00,967 گمون کنم تماشای بالا رفتن ما از پله‌ها حوصلتونو سر برده 46 00:05:00,967 --> 00:05:03,803 خب، اولین محتوایی که امروز براتون آماده کردم 47 00:05:04,804 --> 00:05:06,639 موکبانگه. خب 48 00:05:12,478 --> 00:05:17,817 موکبانگ بدون ای اس ام ار معنی نداره اصلا 49 00:05:27,118 --> 00:05:28,161 بله؟ بله 50 00:05:32,498 --> 00:05:34,375 طبقه‌ی هفتم 51 00:05:35,501 --> 00:05:36,836 زمان اضافه شد؟ 52 00:05:40,340 --> 00:05:41,174 نه 53 00:05:43,259 --> 00:05:44,177 آهان که اینطور 54 00:05:46,721 --> 00:05:48,222 چی شمارو کشونده اینجا؟ 55 00:05:48,222 --> 00:05:50,183 ...اگه غذاتونو خوردین 56 00:05:51,726 --> 00:05:52,643 یه سیگار بعد از غذا بکشیم؟ 57 00:05:58,858 --> 00:06:00,318 من از شما خوشم میاد، طبقه‌ی سوم 58 00:06:03,571 --> 00:06:04,405 جان؟ 59 00:06:05,323 --> 00:06:06,157 ...درمورد شما 60 00:06:07,492 --> 00:06:10,328 یه چیزی هست که از بقیه متفاوتتون میکنه 61 00:06:10,328 --> 00:06:12,580 منظورتون چیه؟ 62 00:06:14,707 --> 00:06:16,834 اون سری به جای طبقه‌ی اول از پله‌ها رفتین بالا 63 00:06:17,335 --> 00:06:19,170 فقط به خودتون فکر نکردین 64 00:06:21,839 --> 00:06:22,924 آره خب، فکر کنم اینطوریه 65 00:06:23,800 --> 00:06:25,134 برای بقیه هم همینطوره 66 00:06:27,303 --> 00:06:28,971 انگار شما باملاحظه‌ترین 67 00:06:28,971 --> 00:06:31,766 کیسه زباله‌هاتونو نفرستادین پایین. من مال خودمو فرستادم 68 00:06:35,603 --> 00:06:38,439 اولین باره خندیدنتونو میبینم طبقه‌ی هفتم 69 00:06:45,071 --> 00:06:48,366 اینکه زمان خریدن انقدر راحت بود اذیتم میکرد 70 00:06:49,450 --> 00:06:51,577 ولی فکر کردم جواب، پله‌ها بودن 71 00:06:53,287 --> 00:06:55,623 راستش، این چیزیه که میخواستم باور کنم 72 00:06:58,084 --> 00:07:00,044 فکر کردم بالا و پایین رفتن از پله‌ها با عرق روی پیشونیمون 73 00:07:00,044 --> 00:07:03,256 میتونه یه پاداشی برای کار صادقانه‌مون داشته باشه 74 00:07:03,256 --> 00:07:05,508 لااقل من اینطوری فکر میکردم 75 00:07:05,508 --> 00:07:07,301 هرچند حدس میزنم که اشتباه میکردم 76 00:07:07,301 --> 00:07:10,263 شاید این بهتر باشه 77 00:07:11,013 --> 00:07:13,933 بالا رفتن از پله‌ها خیلی سخت بود 78 00:07:14,809 --> 00:07:18,062 فکر نمیکنین سرگرم کردنشون راحت‌تر باشه؟ 79 00:07:18,062 --> 00:07:20,398 به نظر شما "سرگرمی" چیه؟ 80 00:07:20,398 --> 00:07:22,316 چیزای خنده‌دار نیست مگه؟ 81 00:07:22,316 --> 00:07:23,401 "چیزای خنده‌دار؟" 82 00:07:24,819 --> 00:07:25,653 درسته 83 00:07:26,154 --> 00:07:28,364 ولی بعدش چی؟ 84 00:07:28,948 --> 00:07:29,782 بعدش؟ 85 00:07:31,784 --> 00:07:34,162 از چیزای خنده‌دار هم به زودی خسته میشن 86 00:07:34,162 --> 00:07:36,789 و وقتی خسته شن، دیگه بهمون زمان نمیدن 87 00:07:38,291 --> 00:07:41,961 درحال حاضر، میزبان‌ها اصلا دخالتی تو برنامه ندارن 88 00:07:41,961 --> 00:07:46,632 ولی دارن مارو ترغیب میکنن که با میل خودمون سرگرمشون کنیم 89 00:07:46,632 --> 00:07:48,301 با استفاده از زمان، که همون پوله 90 00:07:48,885 --> 00:07:52,555 درست مثل اینکه مردم، کارایی که سازنده‌ها و اینفلوئنسرها انجام میدن 91 00:07:52,555 --> 00:07:55,141 نگاه میکنن و لایک میکنن یا پول بهشون اهدا میکنن 92 00:07:55,141 --> 00:07:58,019 ولی وقتی که خسته شن، دیگه بهمون پاداش نمیدن 93 00:07:58,019 --> 00:08:01,397 ،پس ما مست از پاداش 94 00:08:01,397 --> 00:08:05,067 چیزی که اونا واقعا میخوان بهشون میدیم تا عطشمون نسبت به پول رو برطرف کنیم 95 00:08:05,067 --> 00:08:07,028 چیزی که اونا واقعا میخوان 96 00:08:07,945 --> 00:08:08,779 چیه؟ 97 00:08:12,033 --> 00:08:13,159 سرگرمی واقعی 98 00:08:14,577 --> 00:08:16,579 "سرگرمی واقعی؟" 99 00:08:17,830 --> 00:08:20,917 وقتی دوباره دورهم جمع شیم، احتمالا شروع به تبادل نظر میکنیم 100 00:08:21,792 --> 00:08:25,546 بعضیاشون پیشنهاد میکنن که کارای خشونت آمیز و تحریک کننده انجام بدیم 101 00:08:25,546 --> 00:08:27,298 کُشتی حرفه‌ای چطوره؟ 102 00:08:28,841 --> 00:08:30,676 کُشتی حرفه‌ای، خوبه 103 00:08:30,676 --> 00:08:33,262 خودِ سرگرمیه اصلا 104 00:08:33,262 --> 00:08:36,182 ما باید بحث رو کنترل کنیم 105 00:08:36,182 --> 00:08:39,101 ولی یکم خطرناک نیست؟ 106 00:08:39,101 --> 00:08:42,146 آخه اینجا آمبولانس واسمون آماده نکردن که 107 00:08:42,146 --> 00:08:45,066 آره، اگه صدمه ببینیم چی؟- آره- 108 00:08:45,066 --> 00:08:50,029 لطفا پیشنهادی که میخوام بهتون بدم، بین خودمون بمونه 109 00:08:50,613 --> 00:08:55,034 همونطور که گفتین، ما رو "خنده‌دار بودن" تو بخش سرگرمی، تمرکز میکنیم 110 00:08:55,034 --> 00:08:59,038 من داشتم به یه ورایتی شو فکر میکردم 111 00:08:59,038 --> 00:09:02,291 ورایتی شو یا همچین چیزی بسازیم 112 00:09:02,291 --> 00:09:04,919 یه چیز خنده‌دار- بله- 113 00:09:04,919 --> 00:09:05,962 چیز خنده‌دار؟ 114 00:09:06,963 --> 00:09:09,465 مثل اسکات زدن؟- من همچین کاری نمیکنم- 115 00:09:10,132 --> 00:09:14,387 پس، برنامه قرار گذاشتن چطوره؟ 116 00:09:16,138 --> 00:09:19,850 این مدل برنامه خیلی محبوبه و بیننده‌هاشم تضمینی زیادن 117 00:09:20,351 --> 00:09:23,646 "خب، کدوم کاپل شرکت کننده تا آخر باهم میمونن؟" 118 00:09:25,690 --> 00:09:27,316 یا خوب نیست؟ 119 00:09:28,109 --> 00:09:31,587 خب پس، برنامه استعدادیابی چطوره؟ 120 00:09:32,488 --> 00:09:35,449 واقعا فکر میکنی آدمای بیمزه‌ای مثل ما میتونن سرگرمشون کنن؟ 121 00:09:35,950 --> 00:09:38,244 نه راستش ایده بدی هم نیست 122 00:09:38,244 --> 00:09:42,915 طول میکشه بخوایم برای اسکات و برنامه قرار گذاشتن خودمونو آماده کنیم 123 00:09:42,915 --> 00:09:46,836 ولی برنامه استعدادیابی یه چیزیه که میتونیم همین الان انجامش بدیم 124 00:09:48,129 --> 00:09:50,089 خب چطوره یه نفر امتحان کنه؟ 125 00:09:51,132 --> 00:09:54,969 میتونیم امتحانش کنیم و ببینیم قبل از اینکه تصمیم بگیریم، زمان اضافه میشه یا نه 126 00:09:54,969 --> 00:09:58,639 خب کسی هست مهارتی داشته باشه که الان بتونه اجراش کنه؟ 127 00:09:59,140 --> 00:10:00,641 واقعا که 128 00:10:02,435 --> 00:10:03,269 ...از همه 129 00:10:03,769 --> 00:10:07,565 از اونجایی که کسی داوطلب نیست، پس من اول انجامش میدم 130 00:10:16,240 --> 00:10:18,367 میتونم یه فلوت داشته باشم؟ 131 00:10:21,829 --> 00:10:25,708 ولی، فلوت برای یه برنامه استعدادیابی یکم مسخره نیست؟ 132 00:10:25,708 --> 00:10:28,461 ولی بهتره آروم شروع کنی 133 00:10:29,295 --> 00:10:31,213 تا بخوای از همین اول سخت بگیری 134 00:10:31,714 --> 00:10:33,841 به هرحال که اجتناب ناپذیره 135 00:10:35,509 --> 00:10:37,678 ولی باید تا جایی که میشه عقب بندازیمش 136 00:11:30,398 --> 00:11:31,982 ...واو، طبقه‌ی هفتم 137 00:11:37,530 --> 00:11:40,032 وای حال گوشام جا اومد 138 00:11:41,409 --> 00:11:42,493 اون یه فداییه 139 00:11:42,993 --> 00:11:46,539 خودشو فدا کرد تا حواس مردم رو از سرگرمی خالص پرت کنه 140 00:11:46,539 --> 00:11:48,541 ...طبقه‌ی هفتم، الحق که 141 00:11:48,541 --> 00:11:49,834 واقعا چی هستی 142 00:11:49,834 --> 00:11:53,504 اونجارو ببینین. 20 ساعت وقت نگرفتیم؟ 143 00:11:53,504 --> 00:11:55,965 بعد از کلی آزمون و خطا یه قانون مخفی رو فهمیدیم 144 00:11:55,965 --> 00:11:57,133 یه روز کامل گرفتیم 145 00:11:57,133 --> 00:11:58,759 وای طبقه‌ی هفتم، حرف نداشتین 146 00:11:58,759 --> 00:12:00,386 تو سیرکی چیزی کار میکردی؟ 147 00:12:00,386 --> 00:12:01,971 سرگرمی معمولیمه 148 00:12:02,888 --> 00:12:05,766 ماهم باید یه چیزی برای برنامه استعدادیابی آماده کنیم هممون 149 00:12:05,766 --> 00:12:07,184 شاید یه چیز جالب داشته باشیم 150 00:12:09,603 --> 00:12:11,397 ،حالا که زمان بیشتری داریم 151 00:12:11,397 --> 00:12:15,109 میتونیم تا فردا فکر کنیم برای برنامه استعدادیابی چیکار کنیم 152 00:12:15,109 --> 00:12:18,529 ولی الان یه چیز مهم‌تر هست که باید درموردش حرف بزنیم 153 00:12:19,029 --> 00:12:19,989 این نمایش رو 154 00:12:20,573 --> 00:12:21,991 کِی میخواین تموم کنین؟ 155 00:12:25,286 --> 00:12:29,081 ولی چرا به این زودی به فکر رفتنین؟ 156 00:12:29,707 --> 00:12:32,251 نمیشه وقتی که همه به اندازه کافی پول درآوردن 157 00:12:32,251 --> 00:12:34,754 دراین مورد حرف بزنیم؟ 158 00:12:34,754 --> 00:12:36,714 اینجوری ممکنه تا ابد اینجا بمونیم 159 00:12:37,631 --> 00:12:38,632 درسته 160 00:12:38,632 --> 00:12:40,760 داریم اینجا پول درمیاریم که بیرون خرجش کنیم 161 00:12:40,760 --> 00:12:43,637 شاید بهتر باشه یه حدی مشخص کنیم که برای همه قابل قبول باشه 162 00:12:43,637 --> 00:12:47,933 چطوری تصمیم میگیری چی قابل قبوله؟ هرکی یه مقدار متفاوتی میگه 163 00:12:49,602 --> 00:12:50,644 همین دیگه 164 00:12:50,644 --> 00:12:53,647 طبقه‌های بالایی از اونجایی که پول بیشتری درآوردن 165 00:12:53,647 --> 00:12:55,941 ممکنه بخوان زودتر برن 166 00:12:56,442 --> 00:12:57,860 ،به نظر من 167 00:12:59,445 --> 00:13:02,031 اینو باید طبقه‌ی اول تصمیم بگیره 168 00:13:02,740 --> 00:13:04,992 ایشون بین ما از همه کمتر پول درآورده 169 00:13:05,785 --> 00:13:06,952 هرچقدرم سخت باشه 170 00:13:07,536 --> 00:13:10,539 درستش اینه که تا وقتی ایشون بخواد بره، هممون کنارهم بمونیم 171 00:13:10,539 --> 00:13:12,541 آره، طبقه‌ی اول تو تصمیم بگیر 172 00:13:13,417 --> 00:13:15,461 چقدر دربیاری کافیه برات؟ 173 00:13:16,545 --> 00:13:17,922 راحت بگین 174 00:13:22,760 --> 00:13:23,636 ...من 175 00:13:30,351 --> 00:13:32,478 یک میلیارد وون میخوام 176 00:13:33,062 --> 00:13:34,647 ...من دقیقا 177 00:13:37,274 --> 00:13:38,150 یک میلیارد وون لازم دارم 178 00:13:38,859 --> 00:13:39,693 "دقیقا؟" 179 00:13:42,947 --> 00:13:46,784 پس روزی 14 میلیون و 400 وون درمیاری 180 00:13:46,784 --> 00:13:51,080 اگه فرض بگیریم روزی 400هزار وون خرج میکنی 181 00:13:52,581 --> 00:13:57,837 یه 75 روزی طول میکشه. تقریبا دو ماه و نیم 182 00:13:58,963 --> 00:13:59,797 بله 183 00:14:01,423 --> 00:14:04,677 درسته- من حساب کتابم یکم سریعه- 184 00:14:05,553 --> 00:14:06,512 خوش بحالت 185 00:14:08,097 --> 00:14:09,598 ،با محاسبه اعداد 186 00:14:09,598 --> 00:14:12,184 اگر، طبقه‌ی اول یک میلیارد بگیره طبقه‌ی دوم 2 میلیارد میگیره 187 00:14:12,685 --> 00:14:13,894 من 3 میلیارد 188 00:14:14,645 --> 00:14:16,355 طبقه‌ی چهارم 5 میلیارد 189 00:14:16,897 --> 00:14:18,357 طبقه‌ی پنجم 8 میلیارد 190 00:14:18,983 --> 00:14:20,693 طبقه‌ی شیشم 13 میلیارد 191 00:14:20,693 --> 00:14:22,319 طبقه‌ی هفتم 21 میلیارد 192 00:14:22,319 --> 00:14:24,363 و طبقه‌ی هشتم 34 میلیارد وون میگیره 193 00:14:25,239 --> 00:14:26,907 اگه کمتر خرج کنیم، اینا بیشترم میشه 194 00:14:27,992 --> 00:14:30,077 بعد از اینکه دوماه رو هدفمون قرار دادیم 195 00:14:30,077 --> 00:14:33,664 تصمیم گرفتیم به جای پله‌ها، با استعدادهامون زمان بخریم 196 00:14:33,664 --> 00:14:36,083 تصمیم گرفتیم با اون زمانی که طبقه‌ی هفتم با اون دماغ قشنگش 197 00:14:36,083 --> 00:14:38,711 برامون گرفت، برای برنامه استعدادیابیمون وسیله بخریم 198 00:14:39,378 --> 00:14:40,629 صف کشیدن چیه دیگه؟ 199 00:14:41,422 --> 00:14:44,216 چرا هیچ وقت درمورد هیچی باهامون حرف نمیزنه؟ 200 00:14:44,842 --> 00:14:47,553 ده تا کاشی بهم بده تا خرابشون کنم 201 00:14:51,140 --> 00:14:54,435 منم 10تا کاشی و 4تا تخته چوبی میخوام 202 00:14:57,563 --> 00:15:00,065 برنامه استعدادیابی یه رقابت عجیبی درست کرد 203 00:15:00,065 --> 00:15:04,737 همشون با دقت به هم نگاه میکنن تا بتونن از همه بهتر عمل کنن 204 00:15:04,737 --> 00:15:07,698 ...ولی من، بیشتر از همیشه 205 00:15:09,742 --> 00:15:11,076 دارم عقلمو از دست میدم 206 00:15:11,577 --> 00:15:14,663 موندن رو صندلی عقب، قاطی شدن با جمعیت 207 00:15:14,663 --> 00:15:17,750 این شعار زندگی من و راز یه زندگی امن بود 208 00:15:17,750 --> 00:15:21,837 اصلا نیاز نداشتم بامزه باشم یا یه استعدادی داشته باشم 209 00:15:21,837 --> 00:15:24,590 اون دوییدن وحشیانه تو زندگیم منو به اینجا کشوند تا با این جهنم روبرو شم 210 00:15:25,799 --> 00:15:26,717 (برنامه استعدادیابی) 211 00:15:26,717 --> 00:15:30,638 تو تمام این مدت منتظر من موندی و من میخوام زندگیمو با تو بگذرونم 212 00:15:32,056 --> 00:15:34,642 همینه. یه آهنگ، شروع خوب و آرومی برای یه برنامه استعدادیابیه 213 00:15:34,642 --> 00:15:39,271 روزی که کنارم نشستی و آرومم کردی ...وقتی ناراحت بودم 214 00:15:39,271 --> 00:15:40,564 (ده ساعت) 215 00:15:40,564 --> 00:15:41,774 (محاسبه زمان واقعی اهدا شده) 216 00:15:41,774 --> 00:15:44,276 (نفر اول: طبقه‌ی هفتم، 24 ساعت) (نفر دوم: طبقه‌ی پنجم،10 ساعت) 217 00:15:44,276 --> 00:15:47,780 طبقه‌ی شیشم همونطور که انتظار میرفت، قدرتشو با شکوندن کاشی نشون داد 218 00:15:55,204 --> 00:15:56,038 (پانزده ساعت) 219 00:15:57,414 --> 00:16:00,793 (نفر دوم: طبقه‌ی ششم، 15 ساعت) 220 00:16:08,968 --> 00:16:12,888 نسبت به طبقه‌ی شیشم، طبقه‌ی دوم مشت و لگدهای خفنی زد 221 00:16:16,809 --> 00:16:17,643 (هفده ساعت) 222 00:16:17,643 --> 00:16:19,269 نتیجه از چیزی که انتظار میرفت بهتر بود 223 00:16:19,770 --> 00:16:21,397 باورم نمیشه همه انقدر کارشون خوبه 224 00:16:21,897 --> 00:16:23,273 دارم دیوونه میشم واقعا 225 00:16:23,857 --> 00:16:25,609 حالتون خوبه؟- خوبم- 226 00:16:25,609 --> 00:16:27,444 رگ به رگ شده فقط. خوب میشم 227 00:16:27,444 --> 00:16:29,154 بدجور باد کرده‌ها 228 00:16:30,739 --> 00:16:31,991 نفر بعدی طبقه‌ی چهارمه 229 00:16:33,033 --> 00:16:33,951 بازم آهنگه؟ 230 00:16:46,463 --> 00:16:47,339 (یک ساعت و پنجاه دقیقه) 231 00:16:47,339 --> 00:16:48,882 خسته نباشین 232 00:16:48,882 --> 00:16:50,759 چی؟ فقط همین؟ 233 00:16:51,385 --> 00:16:52,386 گندش بزنن 234 00:16:54,513 --> 00:16:58,642 اینجوری نکنین دیگه. بیشتر بهمون زمان بدین 235 00:16:59,560 --> 00:17:00,394 ماچ ماچ 236 00:17:09,236 --> 00:17:10,070 پنج دقیقه 237 00:17:11,363 --> 00:17:12,948 (نفر پنجم: طبقه‌ی چهارم، 1 ساعت و 50 دقیقه+5 دقیقه) 238 00:17:12,948 --> 00:17:15,743 وای چه جَو عجیبیه. چیکار کنیم حالا 239 00:17:15,743 --> 00:17:18,912 خب، کسی داوطلب هست که نفر بعد بیاد؟ 240 00:17:23,417 --> 00:17:26,128 طبقه‌ی اول، شما هیچ کار انجام نمیدین؟ 241 00:17:26,128 --> 00:17:28,213 ...خب، من 242 00:17:28,881 --> 00:17:29,757 اشکال نداره 243 00:17:30,507 --> 00:17:31,341 اشکال نداره 244 00:17:31,967 --> 00:17:34,762 بازنده‌ها همیشه تو برنامه استعدادیابی آخرین نفرن 245 00:17:34,762 --> 00:17:36,555 از اونجایی که دونفر دیگه بعد من هستن 246 00:17:38,140 --> 00:17:40,142 من فراموش میشم 247 00:17:42,436 --> 00:17:43,312 من 248 00:17:43,312 --> 00:17:45,189 من انجام میدم 249 00:17:45,189 --> 00:17:49,026 قلبم تندتند میزنه، انگار رو استیجم 250 00:18:02,664 --> 00:18:03,916 وای خدا 251 00:18:05,334 --> 00:18:06,585 شوخیت گرفته؟ 252 00:18:11,256 --> 00:18:12,174 هیجده؟ 253 00:18:13,509 --> 00:18:14,718 (نفر شیشم: طبقه‌ی سوم، 18 دقیقه) 254 00:18:19,848 --> 00:18:22,309 ناامید کننده بود نه؟ 255 00:18:22,309 --> 00:18:24,019 نه، نه اینطور نبود 256 00:18:24,520 --> 00:18:25,521 کارتون خوب بود 257 00:18:27,356 --> 00:18:29,399 فقط 2نفر موندن 258 00:18:31,568 --> 00:18:33,695 آجوشی شما اول برین 259 00:18:33,695 --> 00:18:37,282 به هرحال که فقط شما دونفر موندین بهتره تمومش کنین 260 00:18:38,367 --> 00:18:39,201 چی؟ 261 00:18:42,287 --> 00:18:43,622 من. من انجام میدم 262 00:18:45,249 --> 00:18:46,083 باشه 263 00:19:45,225 --> 00:19:46,476 وای واقعا خوبه 264 00:19:51,231 --> 00:19:52,357 خب، بریم بالا 265 00:20:11,960 --> 00:20:13,378 (سی ساعت) 266 00:20:13,378 --> 00:20:15,672 سی ساعت؟ ایول 267 00:20:15,672 --> 00:20:18,634 ...تا الان، زمانی که خریدیم 268 00:20:18,634 --> 00:20:22,471 هفتاد و چهار ساعت و 13 دقیقه‌ست 269 00:20:22,471 --> 00:20:24,473 این آجوشی همش وانمود میکرد هیچ کاری نمیتونه بکنه 270 00:20:24,473 --> 00:20:26,475 حدودا سه روز زمان خریدیم 271 00:20:27,392 --> 00:20:29,144 واقعا نمیتونم اینجا به هیچ‌کس اعتماد کنم 272 00:20:29,144 --> 00:20:32,606 آخرین نفر که کارشو انجام بده، دوباره زمان کل رو چک میکنیم 273 00:20:32,606 --> 00:20:34,066 و میتونیم صحبت کنیم 274 00:20:34,066 --> 00:20:35,108 خب پس 275 00:20:36,235 --> 00:20:37,069 طبقه‌ی هشتم 276 00:20:38,111 --> 00:20:40,697 مجبور نیستم اینجا انجامش بدم که؟ 277 00:20:41,657 --> 00:20:44,201 ...نه خب مجبور نیستین، ولی بازم 278 00:20:45,118 --> 00:20:48,205 اگه مجبور نیستم، میخوام تو اتاقم انجامش بدم 279 00:20:50,707 --> 00:20:52,334 با من میخوابین؟ 280 00:20:56,880 --> 00:20:57,923 منظورتون چیه؟ 281 00:20:57,923 --> 00:20:59,299 گفتم باهام انجامش بده دیگه... سکس 282 00:21:02,469 --> 00:21:04,263 طبقه‌ی هشتم، این یه برنامه استعدادیابیه 283 00:21:07,266 --> 00:21:10,769 مگه تو برنامه استعدادیابی کاری که توش خوبیم رو نشون نمیدیم؟ 284 00:21:11,812 --> 00:21:13,272 من واقعا کارم خوبه‌ها 285 00:21:19,069 --> 00:21:20,028 رد میکنم 286 00:21:22,531 --> 00:21:23,407 چرا؟ 287 00:21:26,743 --> 00:21:28,787 آره آره. این درست نیست 288 00:21:40,924 --> 00:21:43,051 چه خبره؟- طبقه‌ی اول- 289 00:21:51,935 --> 00:21:52,769 من؟ 290 00:21:54,646 --> 00:21:55,772 نباید اینکارو بکنما 291 00:21:57,065 --> 00:21:59,109 چشه؟ همه دارن نگاه میکنن 292 00:22:02,946 --> 00:22:03,822 من نیستم 293 00:22:17,419 --> 00:22:18,337 برنده 294 00:22:22,132 --> 00:22:24,593 واقعا اونکارو میکنن؟ 295 00:22:26,261 --> 00:22:27,095 ولشون کن 296 00:22:28,347 --> 00:22:29,723 گفت که استعدادش اینه 297 00:23:01,088 --> 00:23:03,131 (شصت و نه ساعت) 298 00:23:03,131 --> 00:23:05,384 فکر کنم واقعا کارش خوب بود 299 00:23:05,384 --> 00:23:06,802 ای وای 300 00:23:07,427 --> 00:23:10,430 حالا چرا دقیقا 69 ساعت آخه؟ 301 00:23:11,973 --> 00:23:12,808 جان؟ 302 00:23:26,196 --> 00:23:27,155 طبقه‌ی سوم 303 00:23:28,323 --> 00:23:29,783 با من میخوابی؟ 304 00:23:33,537 --> 00:23:34,996 باهام بخواب دیگه 305 00:23:36,915 --> 00:23:39,042 باهام بخواب 306 00:23:48,844 --> 00:23:50,011 طبقه‌ی سوم 307 00:23:50,929 --> 00:23:52,848 باهام بخواب دیگه 308 00:23:54,224 --> 00:23:55,058 باشه؟ 309 00:23:55,058 --> 00:24:00,939 تا زمانی که آب دریای شرق خشک شه 310 00:24:00,939 --> 00:24:04,484 ...و کوه بِکدو از بین بره 311 00:24:12,701 --> 00:24:13,785 با من میخوابی؟ 312 00:24:18,790 --> 00:24:22,294 بدون احتساب زمان مصرف شده 313 00:24:22,794 --> 00:24:24,713 حدودا 120 ساعت زمان خریدیم 314 00:24:24,713 --> 00:24:26,214 همگی خسته نباشین 315 00:24:26,214 --> 00:24:27,883 ولی فکر نمیکنی یکم ناعادلانست؟ 316 00:24:29,009 --> 00:24:31,136 یعنی خب بعضیاشون شکست خوردن 317 00:24:31,136 --> 00:24:32,345 (آخرین نفر در برنامه استعدادیابی) 318 00:24:32,345 --> 00:24:32,890 بازم همه شرکت کردن، پس عادلانه بود 319 00:24:34,890 --> 00:24:35,849 ببخشید 320 00:24:37,601 --> 00:24:40,437 الان که میدونیم چجوری زمان بخریم 321 00:24:40,437 --> 00:24:44,107 و نیازی به دوییدن نداریم 322 00:24:44,107 --> 00:24:48,111 ...کیسه زباله‌ها و آشغالا چی میشن پس 323 00:24:48,612 --> 00:24:50,280 اومو. راست میگین 324 00:24:50,280 --> 00:24:52,365 شما هنوزم نگهشون میداشتین 325 00:24:53,074 --> 00:24:56,161 الان که دیگه دلیلی نداره نگهشون دارین 326 00:24:56,661 --> 00:24:58,914 اونی- بله؟ چیه؟- 327 00:24:58,914 --> 00:25:02,042 راست میگی آقا. کلا یادمون رفته بود 328 00:25:03,210 --> 00:25:04,794 نه نه اشکالی نداره 329 00:25:05,545 --> 00:25:07,506 من خودم اول داوطب شدم انجامش بدم 330 00:25:08,757 --> 00:25:09,633 ولی 331 00:25:10,800 --> 00:25:12,302 اتاقم خیلی کوچیکه 332 00:25:12,302 --> 00:25:15,847 و الان واقعا غیرقابل تحمل شده 333 00:25:16,348 --> 00:25:17,891 معلومه خب 334 00:25:17,891 --> 00:25:19,809 خب الان چیکار کنیم؟ 335 00:25:19,809 --> 00:25:20,977 چیکار کنیم چیه؟ 336 00:25:22,229 --> 00:25:24,231 مثل قبل تو اتاقامون نگه میداریم 337 00:25:24,731 --> 00:25:26,691 از این قضیه خوشم نمیاد 338 00:25:26,691 --> 00:25:27,943 خب که چی؟ 339 00:25:27,943 --> 00:25:30,820 پس میتونیم از اتاق تو استفاده کنیم بزرگترین اتاقم هست 340 00:25:30,820 --> 00:25:33,198 نمیتونین اونارو بفرستین اتاق من 341 00:25:34,241 --> 00:25:37,827 مگه محفظه تحویل فقط پایین نمیره؟ 342 00:25:37,827 --> 00:25:39,579 میتونیم طبقه بالا از دستشوییت استفاده کنیم 343 00:25:39,579 --> 00:25:42,832 میگما، بیاین بحث نکنیم 344 00:25:42,832 --> 00:25:46,836 خب چطوره یه دستشویی جدید انتخاب کنیم؟ 345 00:25:47,796 --> 00:25:51,508 بهتر از این نیست که تو هر اتاق آشغال نگه داریم؟ 346 00:25:53,677 --> 00:25:55,554 طبقه‌ی اول به اندازه کافی لطف کرد که نگهشون داشت 347 00:25:55,554 --> 00:25:57,806 دیگه کی داوطلب میشه اینکارو بکنه آخه؟ 348 00:25:57,806 --> 00:26:01,768 نمیگم کسی داوطلب شه که. میگم به چشم یه بازی ببینیمش 349 00:26:01,768 --> 00:26:05,564 میتونیم برای انتخاب دستشویی یه بازی‌ای چیزی بکنیم 350 00:26:05,564 --> 00:26:07,816 میتونیم تبدیلش کنیم به یه نمایش 351 00:26:08,984 --> 00:26:10,777 خوشم اومد. یکی گردن میگیره 352 00:26:10,777 --> 00:26:13,029 من عاشق هیجانم 353 00:26:13,029 --> 00:26:16,658 خب چجوری اتاقو انتخاب میکنیم؟ 354 00:26:16,658 --> 00:26:18,243 با قرعه کشی؟ 355 00:26:18,243 --> 00:26:19,536 بیاین رای‌گیری کنیم 356 00:26:22,080 --> 00:26:24,249 چی؟- بیاین به جای اینکه شانسمونو امتحان کنیم، رای بگیریم- 357 00:26:24,249 --> 00:26:26,042 این چه مزخرفیه؟ 358 00:26:26,042 --> 00:26:30,088 اونایی که بیشتر از همه رای میگیرن یعنی حتما مستحق نگه داشتن آشغال هستن 359 00:26:30,088 --> 00:26:31,214 چرت و پرت نگو 360 00:26:31,214 --> 00:26:33,258 اسمشو گذاشتی رای‌گیری 361 00:26:33,258 --> 00:26:36,052 ولی در اصل انتخاب یه نفر برای آزار دادنشه 362 00:26:36,052 --> 00:26:37,429 آزار دادن چیه بابا 363 00:26:37,429 --> 00:26:40,098 فقط داریم به بهترین نفر برای اینکار رای میدیم 364 00:26:40,599 --> 00:26:41,808 این دموکراسیه 365 00:26:41,808 --> 00:26:44,060 اونوقت کی بهترین نفر برای نگه داشتن عنه؟ 366 00:26:45,103 --> 00:26:46,646 کی؟ تو؟ 367 00:26:47,147 --> 00:26:48,732 حواستو جمع کنا- چی؟- 368 00:26:49,316 --> 00:26:50,233 خب پس 369 00:26:51,234 --> 00:26:53,236 کی میخواد رای بده؟ 370 00:26:54,487 --> 00:26:55,322 من 371 00:27:02,162 --> 00:27:05,165 بله، سه نفر، به علاوه خودم، چهار نفریم 372 00:27:06,082 --> 00:27:08,418 پس 4نفر دیگه مخالفن؟ 373 00:27:09,586 --> 00:27:11,463 ...منم مخالف نیستم ولی 374 00:27:13,006 --> 00:27:15,175 نه. فکر کنم چاره‌ای نداریم 375 00:27:16,092 --> 00:27:18,470 صبر کن ببینم، میگن که رای‌گیریه 376 00:27:18,470 --> 00:27:21,181 ولی به بدترین نفر برنامه استعدادیابی رای نمیدن که نه؟ 377 00:27:22,390 --> 00:27:24,142 آره. درسته. تو 378 00:27:24,142 --> 00:27:27,937 من و تو توی خطریم. تو یک و نیم ساعت گرفتی منم 18 دقیقه گرفتم 379 00:27:27,937 --> 00:27:31,107 (رتبه یکی مانده به آخرین نفر در برنامه استعدادیابی) 380 00:27:31,107 --> 00:27:32,400 باشه منم هستم 381 00:27:32,984 --> 00:27:36,404 این ایده من بود که یه اتاق رو به عنوان دستشویی استفاده کنیم 382 00:27:36,404 --> 00:27:40,450 صبر کن- پس اگه همه میخوان رای بدن، منم رای میدم- 383 00:27:40,450 --> 00:27:42,243 دیوونه‌ای چیزیه؟ 384 00:27:42,952 --> 00:27:43,953 ...طبقه‌ی سوم شما چی 385 00:27:46,122 --> 00:27:48,124 خب 386 00:27:48,124 --> 00:27:51,628 اگه همه میخوان انجامش بدن، منم مشکلی ندارم خب 387 00:27:54,881 --> 00:27:56,675 بله- بله- 388 00:27:56,675 --> 00:27:59,219 طبقه‌ی چهارم واقعا چه فکری کرده آخه؟ 389 00:28:02,305 --> 00:28:04,599 اونی شما به کی رای میدی؟ 390 00:28:04,599 --> 00:28:06,601 من؟- بله- 391 00:28:08,395 --> 00:28:10,855 حتما یا منم یا طبقه‌ی سومه 392 00:28:10,855 --> 00:28:13,858 احتمالا شما نیستین، پس زیاد نگران نباشین 393 00:28:15,485 --> 00:28:17,195 شما از کجا میدونین؟ 394 00:28:17,195 --> 00:28:19,614 احتمالش زیاده که طبقه‌ی اول انتخاب شه 395 00:28:21,116 --> 00:28:22,492 آجوشی طبقه‌ی اول چطور؟ 396 00:28:23,910 --> 00:28:27,372 آجوشی طبقه‌ی اول تا الانم داشت آشغالامونو نگه میداشت دیگه 397 00:28:28,289 --> 00:28:30,542 همه نمیخوان همینجوری بمونه؟ 398 00:28:30,542 --> 00:28:32,961 یه تئوری هست که بهش میگن تئوری پنجره‌های شکسته 399 00:28:33,712 --> 00:28:35,296 اگه یه جایی از قبل کثیف باشه 400 00:28:36,381 --> 00:28:39,676 مردم از اینکه آشغالاشونو بندازن اونجا عذاب وجدان نمیگیرن 401 00:28:40,969 --> 00:28:45,432 فکر نکنم وجدانم اجازه بده بهش رای بدم 402 00:28:45,432 --> 00:28:46,683 قبول نداری؟ 403 00:28:47,767 --> 00:28:50,311 بله، البته 404 00:28:50,311 --> 00:28:54,941 فکر کنم این رای‌گیری فقط یه پروسه برای اینه که طبقه‌ی اول واقعیت رو بپذیره 405 00:28:55,567 --> 00:28:57,819 و وقتی بپذیرتش تحملش براش راحت‌تره 406 00:29:00,363 --> 00:29:01,948 هرچی بیشتر بهش فکر کنم 407 00:29:02,699 --> 00:29:05,034 بیشتر به نظرم اشتباهه که همشو بندازیم گردن یه نفر 408 00:29:05,827 --> 00:29:07,203 حسی که الان دارم اینطوریه 409 00:29:07,704 --> 00:29:10,665 که اگه من به جاش نگه دارم خیالم راحت‌تره 410 00:29:12,208 --> 00:29:13,168 واقعا؟ 411 00:29:13,752 --> 00:29:16,129 فقط حسم اینطوریه 412 00:29:20,633 --> 00:29:21,676 ببخشید 413 00:29:26,806 --> 00:29:27,682 اوه، طبقه‌ی چهارم 414 00:29:28,183 --> 00:29:29,976 چی کشوندتتون اینجا؟ 415 00:29:31,227 --> 00:29:33,021 طبقه‌ی هفتم شما هم که اینجایین 416 00:29:33,813 --> 00:29:35,690 طبقه‌ی اول. نیستش؟ 417 00:29:36,816 --> 00:29:37,859 کجا رفته؟ 418 00:29:37,859 --> 00:29:38,902 طبقه‌ی چهارم 419 00:29:38,902 --> 00:29:40,111 وای گرخیدم 420 00:29:40,111 --> 00:29:42,113 بذارین رک بگم 421 00:29:43,490 --> 00:29:45,033 ...اون رای‌گیریه 422 00:29:46,326 --> 00:29:47,911 من میخوام به طبقه‌ی هشتم رای بدم 423 00:29:48,620 --> 00:29:49,496 چی؟ 424 00:29:50,330 --> 00:29:52,040 چرا بیرونین؟ 425 00:29:52,040 --> 00:29:54,584 آخه اتاق بوی گند میده 426 00:29:55,835 --> 00:29:58,129 برای همینم من بیرون میمونم اهمیت ندین شما 427 00:29:58,630 --> 00:29:59,964 اوه همینو میگم 428 00:29:59,964 --> 00:30:04,469 خیلی احساس بدی دارم وقتی میبینم تو چه وضعی هستین 429 00:30:04,469 --> 00:30:08,765 الان کدوم اتاق از اینکه تبدیل به دستشویی شه کمتر اذیت میشه؟ 430 00:30:09,641 --> 00:30:10,725 طبقه‌ی هشتم 431 00:30:10,725 --> 00:30:11,893 اتاقش بزرگتر از همه‌ست 432 00:30:11,893 --> 00:30:16,105 و شبا چیزی از محفظه نمیفته چون اون بالاترین طبقه‌ست 433 00:30:16,105 --> 00:30:17,774 به علاوه، اون از همه بیشتر پول درآورده 434 00:30:17,774 --> 00:30:21,361 ولی پول واقعا ربطی به این موضوع نداره‌ها، داره؟ 435 00:30:22,362 --> 00:30:25,323 درمورد نجیب زاده بودن نشنیدین مگه؟ 436 00:30:25,323 --> 00:30:26,533 یه همچین چیزی بود 437 00:30:26,533 --> 00:30:29,285 شما میدونین که اون چقدر بیشتر پول درمیاره 438 00:30:29,285 --> 00:30:32,622 پس باید مسئولیت بیشتری هم گردن بگیره دیگه 439 00:30:32,622 --> 00:30:36,334 خیلی وحشتناکه که مثل الان همه آشغالا رو بندازیم گردن طبقه‌ی اول 440 00:30:36,334 --> 00:30:39,546 طبقه‌ی اول، تا کِی میخواین اینو تو همچین اتاق کوچیکی تحمل کنین آخه؟ 441 00:30:39,546 --> 00:30:40,463 خب؟ 442 00:30:41,673 --> 00:30:43,508 داری سعی میکنی کیو قانع کنی؟ 443 00:30:44,968 --> 00:30:45,802 چی؟ 444 00:30:46,427 --> 00:30:49,806 قانع کردن چیه بابا. فقط داریم حرف میزنیم 445 00:30:49,806 --> 00:30:51,307 احیانا 446 00:30:52,934 --> 00:30:55,436 فکر کردین به کی میخواین رای بدین؟ 447 00:30:55,436 --> 00:30:58,606 ولی مگه با طبقه‌ی پنجم صمیمی نبودین؟ 448 00:31:00,191 --> 00:31:05,113 مسئله اینجاست که اون اونی زیادی خوب و مهربونه واسه همینم قابل اعتماد نیست 449 00:31:05,738 --> 00:31:09,492 طبقه‌ی چهارم میگه طبقه‌ی اول رو راضی کرده که به طبقه‌ی هشتم رای بده 450 00:31:09,492 --> 00:31:12,495 طبقه‌ی اول خوش قلب نظرشو صریح نگفته 451 00:31:12,495 --> 00:31:15,456 ولی اون دیده که چشماش به نفع اون تکون خورده 452 00:31:15,957 --> 00:31:18,251 و در آخر، طبقه‌ی دوم 453 00:31:18,251 --> 00:31:19,168 طبقه‌ی دوم 454 00:31:19,168 --> 00:31:20,503 گمشو- چشم- 455 00:31:23,089 --> 00:31:23,923 اون نمیشه 456 00:31:23,923 --> 00:31:26,843 ولی بازم ما سه نفر با طبقه‌ی اول 4تا رای داریم 457 00:31:26,843 --> 00:31:28,303 کافی نیست یعنی؟ 458 00:31:29,470 --> 00:31:31,723 طبقه‌ی هفتم، اون تویی؟ 459 00:31:32,765 --> 00:31:34,434 من نباید گیر بیفتم اینجا 460 00:31:35,018 --> 00:31:35,852 واقعا نمیتونم 461 00:31:38,688 --> 00:31:40,356 اوه پس اینجا بودی 462 00:31:41,858 --> 00:31:43,151 چیکار میکردین؟ 463 00:31:46,195 --> 00:31:47,864 سیگار میکشیدیم 464 00:31:47,864 --> 00:31:49,240 حرف بزنیم باهم؟ 465 00:31:50,408 --> 00:31:51,242 بله 466 00:31:52,368 --> 00:31:53,244 بعدا میبینمتون 467 00:31:53,244 --> 00:31:54,162 بله. باشه 468 00:31:59,042 --> 00:32:00,418 وای قلبم اومد تو دهنم 469 00:32:01,669 --> 00:32:04,088 اگه گیر میفتین یکم اوضاع عجیب میشد، نه؟ 470 00:32:04,088 --> 00:32:05,590 معلومه که میشد 471 00:32:06,299 --> 00:32:07,800 فقط عجیب نمیشد که 472 00:32:07,800 --> 00:32:11,387 اگه بفهمه میخوایم به طبقه‌ی هشتم رای بدیم احتمالا عصبانی میشه 473 00:32:11,387 --> 00:32:14,140 درسته. فکر میکنین طبقه‌ی شیشم به کی رای میده؟ 474 00:32:14,140 --> 00:32:15,725 تابلو نیست؟ 475 00:32:15,725 --> 00:32:18,061 احتمالا یکی از ما یا طبقه‌ی اول 476 00:32:18,686 --> 00:32:20,021 آره. احتمال زیاد 477 00:32:20,021 --> 00:32:21,522 به طبقه‌ی سوم رای بده 478 00:32:22,231 --> 00:32:24,901 من به طبقه‌ی اول فکر میکردم، ولی طبقه‌ی سوم تو برنامه استعدادیابی افتضاح بود 479 00:32:24,901 --> 00:32:29,030 از طبقه‌ی هشتم پرسیدم، اون گفت به هرکی که من رای بدم رای میده 480 00:32:29,656 --> 00:32:31,658 بیا مسئله رو ساده نگه داریم 481 00:32:31,658 --> 00:32:34,744 مطمئن نیستم ایده خوبی بود که به طبقه‌ی هفتم گفتم یا نه 482 00:32:35,244 --> 00:32:37,205 وقتی اون اینجا بود به زبون آوردم 483 00:32:37,205 --> 00:32:40,041 فکر نمیکنین به اونا بپیونده که؟ 484 00:32:40,041 --> 00:32:42,877 نه. اون این مدلی نیست 485 00:32:43,836 --> 00:32:47,215 اون حتی کیسه زباله‌هاشم نفرستاده پیش طبقه‌ی اول 486 00:32:47,215 --> 00:32:49,050 بازم آدم نمیدونه آدما چیکار ممکنه بکنن 487 00:32:50,802 --> 00:32:51,636 باشه؟ 488 00:32:52,345 --> 00:32:53,304 باشه 489 00:32:53,972 --> 00:32:56,724 مهم نیست چی بشه، ما دوتا باید بچسبیم به هم 490 00:32:56,724 --> 00:32:58,142 البته 491 00:32:58,893 --> 00:33:00,603 شما هم قول بدین بهم خیانت نمیکنین 492 00:33:00,603 --> 00:33:02,271 معلومه که نمیکنم 493 00:33:02,271 --> 00:33:04,899 من سر حرفام هستم 494 00:33:10,321 --> 00:33:13,533 به همه یک روز وقت داده شد تا قبل از رای‌گیری ناشناس فکراشونو بکنن 495 00:33:15,827 --> 00:33:17,370 ولی من به دلایلی احساس ناراحتی میکنم 496 00:33:17,870 --> 00:33:19,288 ...من، طبقه‌ی هفتم 497 00:33:19,288 --> 00:33:22,542 بعد از بالا رفتن از پله‌ها و ،برنامه استعدادیابی 498 00:33:22,542 --> 00:33:24,794 محتوای سوممون برای زمان خریدن 499 00:33:24,794 --> 00:33:27,130 به دستشوییتون رای بدین"ـه" 500 00:33:27,714 --> 00:33:28,589 (به دستشوییتون رای بدین) 501 00:33:28,589 --> 00:33:30,091 رای‌گیری رو شروع میکنیم 502 00:33:30,675 --> 00:33:32,051 از طبقه‌ی اول شروع کنین 503 00:33:45,898 --> 00:33:47,567 الان رای‌ها رو میشماریم 504 00:33:50,862 --> 00:33:51,863 طبقه‌ی سوم 505 00:34:02,248 --> 00:34:04,709 آره. یه رای که چیزی نیست- درسته- 506 00:34:04,709 --> 00:34:05,752 طبقه‌ی سوم 507 00:34:11,132 --> 00:34:12,341 طبقه‌ی هشتم 508 00:34:24,437 --> 00:34:25,688 بله. طبقه‌ی هشتم 509 00:34:27,565 --> 00:34:28,691 من؟ 510 00:34:35,948 --> 00:34:36,783 طبقه‌ی هشتم 511 00:34:46,417 --> 00:34:47,502 طبقه‌ی سوم 512 00:34:50,546 --> 00:34:53,216 ...چرا همش اینطوری 513 00:34:53,216 --> 00:34:54,342 درحال حاضر 514 00:34:54,342 --> 00:34:56,761 طبقه‌ی سوم و طبقه‌ی هشتم هرکدوم 3تا رای دارن 515 00:34:57,595 --> 00:34:58,805 برابرن باهم 516 00:35:05,978 --> 00:35:07,313 این یه رای سفیده 517 00:35:07,313 --> 00:35:09,107 چی؟ رای سفید؟ 518 00:35:09,607 --> 00:35:10,983 بله، آخرین رایه 519 00:35:20,409 --> 00:35:21,285 چی میخوای؟ 520 00:35:24,038 --> 00:35:24,997 به طبقه‌ی سوم رای بده 521 00:35:26,999 --> 00:35:29,544 فکر کنم تو از همه بدشانس‌تری 522 00:35:29,544 --> 00:35:32,088 در مقایسه با مهارتات، طبقه‌ت خیلی پایینه 523 00:35:32,088 --> 00:35:33,506 دوماه خیلی طولانیه 524 00:35:35,424 --> 00:35:36,634 بیا یکم راحت بگذرونیمش 525 00:35:38,678 --> 00:35:39,762 چطوری؟ 526 00:35:39,762 --> 00:35:41,639 چطوری راحت بگذرونیم؟ 527 00:35:44,809 --> 00:35:47,854 بیشتر از چیزی که فکر میکردم حرفمو میفهمی کلی راه هست 528 00:35:47,854 --> 00:35:51,482 میتونم یکم غذا قایم کنم و بعدا بهت بدم 529 00:35:52,191 --> 00:35:54,819 یا اگه چیزی نیاز داشتی میتونم برات بخرم 530 00:35:54,819 --> 00:35:55,987 ولی چرا 531 00:35:57,572 --> 00:35:58,990 از بین این همه، طبقه‌ی سوم؟ 532 00:36:00,158 --> 00:36:01,409 طبقه‌ی چهارمم هست 533 00:36:01,909 --> 00:36:02,952 طبقه‌ی سوم 534 00:36:04,412 --> 00:36:05,705 خیلی افتضاحه 535 00:36:08,291 --> 00:36:09,125 اون رقصشو میگم 536 00:36:11,294 --> 00:36:13,337 کاری که اون کرد یه جور توهین به رقص بود 537 00:36:15,506 --> 00:36:16,465 اینو قبول دارم 538 00:36:37,069 --> 00:36:37,904 بله 539 00:36:39,488 --> 00:36:40,364 طبقه‌‌ی هشتم 540 00:36:45,953 --> 00:36:46,871 من؟ 541 00:36:52,293 --> 00:36:53,169 اونو بده من ببینم 542 00:37:03,888 --> 00:37:05,181 واقعا منم؟ 543 00:37:06,891 --> 00:37:07,892 ،طبقه‌ی هشتم 544 00:37:09,227 --> 00:37:11,145 اتاق شما به عنوان دستشویی انتخاب شد 545 00:37:13,522 --> 00:37:15,733 چیکار کنم؟ اولین باره همچین چیزی رو میبینم 546 00:37:15,733 --> 00:37:17,068 واقعا ایول 547 00:37:17,068 --> 00:37:20,780 مگه مردم معمولا وقتی انتخاب میشی واست دست نمیزنن؟ 548 00:37:21,530 --> 00:37:23,407 اوه، راست میگی 549 00:37:23,407 --> 00:37:24,659 دست بزنین 550 00:37:27,078 --> 00:37:29,121 فقط بخاطر رای‌گیری 24 ساعت زمان خریدیم 551 00:37:29,121 --> 00:37:31,207 واو، بیشتر از چیزی بود که انتظار داشتم 552 00:37:32,208 --> 00:37:35,419 بله خب. انگار این رو یه جور محتوا حساب کردن 553 00:37:35,962 --> 00:37:38,089 چطوری محتوا حسابش نمیکردن آخه؟ 554 00:37:38,089 --> 00:37:41,842 من 24 ساعتمو وقف مبارزه انتخاباتی کردم مثل جامعه مدرن 555 00:37:42,760 --> 00:37:46,889 ولی خیالم راحت شد که طبقه‌ی هشتم بابت نتایج خیلی ناراحت نشد 556 00:37:47,682 --> 00:37:48,849 ...ولی 557 00:37:51,227 --> 00:37:52,770 موندم کی به من رای داده 558 00:37:53,771 --> 00:37:54,605 جان؟ 559 00:37:54,605 --> 00:37:56,357 خب من 3تا رای گرفتم 560 00:37:56,357 --> 00:37:59,568 اگه یکیش مال طبقه‌ی شیشم باشه و اون یکیشم مال طبقه‌ی هشتم 561 00:38:00,278 --> 00:38:02,863 رای آخر مال کی بوده یعنی؟ 562 00:38:04,031 --> 00:38:07,076 نگاه که میکنم، فکر نمیکنم طبقه‌ی دوم باشه 563 00:38:08,035 --> 00:38:09,453 پس حتما طبقه‌ی چهارم بوده 564 00:38:09,453 --> 00:38:12,748 موندم بعد از این همه حرف زدن 565 00:38:12,748 --> 00:38:14,500 یعنی بهم خیانت کرده؟ 566 00:38:20,089 --> 00:38:22,466 منم کنجکاوما. ولی مگه مهمه؟ 567 00:38:23,175 --> 00:38:24,010 ...نه خب ولی 568 00:38:24,010 --> 00:38:25,469 فقط فراموشش کنین 569 00:38:26,679 --> 00:38:29,515 ...ولی بازم- دیگه تموم شده رفته- 570 00:38:31,142 --> 00:38:32,143 سیگار میکشین؟ 571 00:38:34,312 --> 00:38:35,896 آره. خوبه 572 00:38:36,772 --> 00:38:39,650 خب پس، تو اتاق منه- آهان بله- 573 00:38:39,650 --> 00:38:40,901 بیاین بالا- باشه- 574 00:38:42,403 --> 00:38:46,657 وقتی هوا روشنه این به درد میخوره 575 00:38:52,371 --> 00:38:53,205 ممنونم 576 00:38:54,749 --> 00:38:56,167 که به حرف من گوش دادین 577 00:39:00,796 --> 00:39:02,882 چجوری تنهایی از پس اینا برمیای؟ 578 00:39:06,469 --> 00:39:08,137 آجوشی میخوای اینارو بدی به کی؟ 579 00:39:10,431 --> 00:39:11,432 جان؟ 580 00:39:11,432 --> 00:39:14,393 همه میان سراغم و سعی میکنن تحت تاثیر قرار بدن منو 581 00:39:14,977 --> 00:39:17,063 ولی من نمیدونم درباره چی حرف میزنن 582 00:39:17,813 --> 00:39:20,399 کلا شرایط مزخرفیه، ولی اگه بخوایم منصف باشیم 583 00:39:21,525 --> 00:39:24,695 از اونجایی که تا الان از همه بیشتر زجر کشیدی باید به حرف تو گوش بدیم 584 00:39:29,325 --> 00:39:31,660 آجوشی اگه تو هم نمیگفتی من به اون رای میدادم 585 00:39:32,161 --> 00:39:33,954 اون کاملا حقشه 586 00:39:33,954 --> 00:39:36,290 باید یاد بگیره چطوری برای دیگران فداکاری کنه 587 00:39:38,459 --> 00:39:39,418 ...من فقط 588 00:39:40,711 --> 00:39:41,962 چون اتاق طبقه‌ی هشتم 589 00:39:43,547 --> 00:39:44,715 .از همه بزرگتر بود گفتم 590 00:39:46,217 --> 00:39:47,385 اونجوری راحت‌تر 591 00:39:49,136 --> 00:39:50,846 آشغالا رو تحمل میکنه 592 00:39:52,056 --> 00:39:53,391 اینم درسته 593 00:39:59,563 --> 00:40:01,232 نمیخوام 594 00:40:01,732 --> 00:40:04,235 چی گفتین الان؟ 595 00:40:04,819 --> 00:40:05,778 چیه؟ چی شده؟ 596 00:40:06,278 --> 00:40:09,865 ازش خواستم کارت اتاقشو بده که دستشویی رو استفاده کنم 597 00:40:10,574 --> 00:40:12,118 ولی میگه نمیخوام 598 00:40:12,743 --> 00:40:14,370 چی؟- صبر کن- 599 00:40:14,370 --> 00:40:16,539 ببخشید، طبقه‌ی هشتم 600 00:40:16,539 --> 00:40:19,708 ما یکم پیش رای‌گیری کردیم- آره کردیم- 601 00:40:19,708 --> 00:40:22,753 و اتاق شما از همه بیشتر رای گرفت- بله- 602 00:40:22,753 --> 00:40:26,382 پس دیگه تصمیم گرفتیم از 8 صبح تا نیمه شب 603 00:40:26,382 --> 00:40:28,592 از این اتاق به عنوان دستشویی استفاده کنیم 604 00:40:29,135 --> 00:40:31,470 من اصلا سرزنشتون نمیکنما 605 00:40:31,470 --> 00:40:34,223 فقط از اونجایی که سوءتفاهم شده دارم سعی میکنم برطرفش کنم 606 00:40:34,223 --> 00:40:35,808 نه سوءتفاهم نشده 607 00:40:35,808 --> 00:40:36,976 چی؟ 608 00:40:36,976 --> 00:40:39,186 میدونم موافقت کردیم اینکارو بکنیم 609 00:40:41,355 --> 00:40:43,232 خب اگه میدونین کارتو بهم بدین دیگه 610 00:40:43,232 --> 00:40:46,152 یکم پیشم برای بردن تو رای‌گیری خواستین براتون دست بزنیم 611 00:40:46,152 --> 00:40:47,570 واقعا مسخرست 612 00:40:52,616 --> 00:40:54,118 مرسی که دست زدین 613 00:40:55,536 --> 00:40:56,495 "مرسی؟" 614 00:40:56,495 --> 00:40:58,664 طبقه‌ی هشتم 615 00:40:58,664 --> 00:41:00,291 من حالتونو درک میکنم 616 00:41:00,291 --> 00:41:04,336 ولی ما هممون تو یه قایقیم، پس بیاین حواسمون به همدیگه باشه 617 00:41:04,336 --> 00:41:05,254 یه لحظه 618 00:41:06,046 --> 00:41:07,173 "تو یه قایقیم؟" 619 00:41:08,549 --> 00:41:09,550 جان؟ 620 00:41:09,550 --> 00:41:12,094 واسه همینه که نباید با مردم مهربون باشم دیگه 621 00:41:13,137 --> 00:41:14,847 بای- ...دیوونه‌ست؟ زنیکه- 622 00:41:14,847 --> 00:41:17,766 ولی قبلا برای قوانین باهم توافق کردیم 623 00:41:17,766 --> 00:41:19,643 نمیتونه یهویی عقب بکشه 624 00:41:19,643 --> 00:41:23,397 میگم، راحت نیست سریع این موضوع رو بپذیری 625 00:41:24,064 --> 00:41:25,441 بیاین یکم بهش زمان بدیم 626 00:41:26,400 --> 00:41:28,152 اگه فقط همین بود که مشکلی نبود 627 00:41:29,987 --> 00:41:30,821 چی؟ 628 00:41:31,697 --> 00:41:32,698 هیچی 629 00:41:35,534 --> 00:41:38,162 یه مشت احمق عوضی 630 00:41:39,497 --> 00:41:40,331 "عوضی؟" 631 00:41:40,331 --> 00:41:42,750 همتون دارین میرین همینجوری؟ 632 00:41:43,250 --> 00:41:46,045 ولی امروز چیکار قراره بکنیم؟ 633 00:41:46,712 --> 00:41:49,173 اون یکم زمان نیاز داره که اینارو بپذیره خب 634 00:41:49,840 --> 00:41:51,675 امروز ولش کنیم. بیا از اتاق تو استفاده کنیم 635 00:41:51,675 --> 00:41:54,053 وای واقعا زبونم بند اومده 636 00:41:54,053 --> 00:41:55,846 یعنی چی که همینجوری گذاشت رفت؟ 637 00:41:55,846 --> 00:41:58,057 میدونم- میخواد چیکار کنه خب- 638 00:41:58,057 --> 00:41:59,642 هممون توافق کردیم 639 00:42:03,437 --> 00:42:06,190 آره. چیکار میخواد بکنه؟ 640 00:42:06,190 --> 00:42:08,859 اون موقع این فکرو میکردم لااقل 641 00:42:32,258 --> 00:42:35,219 ولی طبقه‌ی هشتم از طریق محفظه تحویل جواب داد 642 00:42:36,720 --> 00:42:37,930 این چی بود آخه؟ 643 00:42:38,556 --> 00:42:39,515 "...من" 644 00:42:40,933 --> 00:42:43,561 جدا این چه وضعیه؟ 645 00:42:44,144 --> 00:42:45,479 "...فرق دارم" 646 00:42:47,648 --> 00:42:48,732 زنیکه 647 00:42:49,567 --> 00:42:52,528 هممون گفتیم "میخواد چیکار کنه" ولی ...بعدش فهمیدیم 648 00:42:55,239 --> 00:42:56,407 .هممون به فنا رفتیم 649 00:42:59,431 --> 00:43:21,431 ^_^- تیم ترجمه سینمات ^_^- @CinematHD