1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 { 2 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 HADISEH :مترجم 3 00:00:09,070 --> 00:00:10,540 ...کمکم کنید 4 00:00:11,520 --> 00:00:12,530 .یه نفر... 5 00:00:13,860 --> 00:00:14,990 .یه نفر 6 00:00:18,780 --> 00:00:19,620 .آتری 7 00:00:20,080 --> 00:00:23,120 .من پات میشم 8 00:00:23,910 --> 00:00:25,080 پام؟ 9 00:00:25,080 --> 00:00:26,130 .اره 10 00:00:26,710 --> 00:00:29,380 .من آرزو هات رو براورده مکینم 11 00:00:30,050 --> 00:00:32,800 ...بسه.بسه 12 00:00:36,840 --> 00:00:37,600 !آتری 13 00:00:42,180 --> 00:00:44,100 چیه؟ 14 00:00:44,690 --> 00:00:51,190 ...مثه بچه هایی...ناتسوکی 15 00:00:58,780 --> 00:01:03,620 تا وقتی که اون یه انسان نماست 16 00:01:03,620 --> 00:01:04,370 ...ولی 17 00:01:04,870 --> 00:01:06,500 .من نمیخوام 18 00:01:06,500 --> 00:01:07,920 .خیلی تنها میشم 19 00:01:08,330 --> 00:01:11,840 ...ولی اگه آرزوی ناتسوکی براورده میشه 20 00:01:12,300 --> 00:01:13,300 ...ولی 21 00:01:14,130 --> 00:01:15,090 l.زیباست 22 00:01:18,340 --> 00:01:22,470 .آتری یه انسان نمای معمولی نیست 23 00:01:23,430 --> 00:01:25,230 اه...چی؟ 24 00:01:32,230 --> 00:01:33,280 چی؟ 25 00:03:07,050 --> 00:03:08,250 ...داغه 26 00:03:08,580 --> 00:03:10,460 .چایی معلومه که داغه 27 00:03:08,750 --> 00:03:13,750 لبخند زدن زیر نور شب 28 00:03:10,460 --> 00:03:14,130 اگه ناتسوکی جلوم رو نگرفته بود 29 00:03:14,130 --> 00:03:15,960 .باید تشکر کنی 30 00:03:16,300 --> 00:03:20,420 خب 31 00:03:20,420 --> 00:03:21,550 .نه 32 00:03:22,430 --> 00:03:25,350 !ناتسوکی! من بوی الکل حس میکنم 33 00:03:25,350 --> 00:03:28,810 اوه.پس چون مست بودی 34 00:03:28,810 --> 00:03:33,100 ببند بابا! چطور میتونم توی این شرایط 35 00:03:33,100 --> 00:03:36,520 گوش کن!توی زندگی فقط 36 00:03:36,520 --> 00:03:40,240 ! زندگی با الکل 37 00:03:40,240 --> 00:03:43,380 !اوه 38 00:03:43,380 --> 00:03:44,420 ...پس سه تا گزینه داریم 39 00:03:45,240 --> 00:03:47,120 .مرده شور خودت و منطقِت 40 00:03:47,120 --> 00:03:50,000 !خفه شو!سعی نکن منو اروم کنی 41 00:03:50,000 --> 00:03:54,000 فقط باید توی همچین موقعیتی بگی 42 00:03:54,000 --> 00:03:55,420 .وای اره . متوجه شدم 43 00:03:55,420 --> 00:03:57,540 !این دیگه چه جواب بی جونی بود؟ 44 00:03:57,540 --> 00:03:59,300 !تو هیچی نمیفهمی 45 00:03:59,630 --> 00:04:01,630 آتری 46 00:04:01,630 --> 00:04:02,680 .نه 47 00:04:03,880 --> 00:04:08,850 ...هیچ کس واسه من تره هم خورد نمیکنه 48 00:04:09,180 --> 00:04:12,270 ...اصلا قصد فروش اون رو داری 49 00:04:12,850 --> 00:04:14,100 .نه 50 00:04:16,650 --> 00:04:19,280 .پس من میرم که منو بکشن 51 00:04:19,280 --> 00:04:21,860 یعنی انقدر ادم های خطرناکی اند؟ 52 00:04:21,860 --> 00:04:26,870 وقتی یه کارآگاه خصوصی باشی 53 00:04:26,870 --> 00:04:29,910 . آه در بساط ندارم 54 00:04:29,910 --> 00:04:31,910 تو مگه قبلا معلم نبودی؟ 55 00:04:33,120 --> 00:04:35,080 از کجا میدونی؟ 56 00:04:35,080 --> 00:04:37,960 .به لطف یه کاراگاه خصوصی که میشناسم 57 00:04:37,960 --> 00:04:41,630 !هی! پس اینجا بود! ای دزد 58 00:04:41,630 --> 00:04:46,300 بی ادب نباش.بیشتر ادم ها 59 00:04:46,300 --> 00:04:47,640 --باید ممنون باشی 60 00:04:47,640 --> 00:04:48,300 !ناتسوکی 61 00:04:51,140 --> 00:04:52,470 طلبکار ها؟ 62 00:04:52,470 --> 00:04:54,230 !ن-نمیدونم 63 00:04:54,230 --> 00:04:56,440 --اونها معمولا انقدر خشن نیستن 64 00:05:03,320 --> 00:05:04,490 .این بده 65 00:05:07,820 --> 00:05:09,410 .من به عنوان طعمه عمل میکنم 66 00:05:09,410 --> 00:05:11,080 .از این فرصت برای فرار استفاده کن 67 00:05:12,660 --> 00:05:14,790 .آتری 68 00:05:14,790 --> 00:05:15,500 هان؟ 69 00:05:15,500 --> 00:05:18,790 .نه! من نمیتونم تو رو تنها بذارم 70 00:05:18,790 --> 00:05:19,420 .این یه دستوره 71 00:05:19,710 --> 00:05:22,590 .تو نمیتونی کنار من مانور بدی 72 00:05:22,590 --> 00:05:25,880 با کاترین برو و اونهایی که 73 00:05:26,220 --> 00:05:27,630 ...ناتسوکی سان 74 00:05:30,180 --> 00:05:31,350 !باش 75 00:05:31,350 --> 00:05:33,890 .خیلی خب.زودباشید بگیرینش 76 00:05:33,890 --> 00:05:35,810 .ما فقط دنبال انسان نما اومدیم 77 00:05:35,810 --> 00:05:38,350 "اونها گفتند"اگه همه چیز خراب شد 78 00:05:38,350 --> 00:05:41,480 گوش کن. اول باید بریم سمت اون 79 00:05:48,490 --> 00:05:51,280 !لعنت!خودشه!نذارید فرار کنه 80 00:05:51,280 --> 00:05:53,080 !برگرد اینجا 81 00:05:57,870 --> 00:05:59,960 !یکم بخواب 82 00:06:03,500 --> 00:06:05,010 !کجا رفت؟ 83 00:06:12,970 --> 00:06:13,970 !سوار شو 84 00:06:14,850 --> 00:06:17,890 ! اونها دنبال تو هستن 85 00:06:17,890 --> 00:06:18,810 !نه 86 00:06:18,810 --> 00:06:19,310 چی؟ 87 00:06:19,310 --> 00:06:23,230 ناتسوکی گفت باید اونهایی که قصد دارن 88 00:06:25,570 --> 00:06:27,530 !لعنتی!گمشون کردیم 89 00:06:27,530 --> 00:06:30,450 ببینید حداقل میتونید 90 00:06:30,450 --> 00:06:31,910 !روت حساب میکنم 91 00:06:31,910 --> 00:06:32,520 !باش 92 00:06:37,790 --> 00:06:39,750 !حالا چی؟ 93 00:06:41,080 --> 00:06:44,380 !نمیتونی قسر در بری 94 00:06:48,010 --> 00:06:50,380 --موشک 95 00:06:58,890 --> 00:07:01,560 آخ...هان؟ 96 00:07:02,860 --> 00:07:04,570 اون الان چی بود؟ 97 00:07:04,570 --> 00:07:06,480 آتری! حالت خوبه؟ 98 00:07:07,570 --> 00:07:09,650 ...اوه...اره 99 00:07:09,650 --> 00:07:11,740 ...تو همون صاحب مغازه سمساری نیستی 100 00:07:11,740 --> 00:07:13,660 !فقط داشتم کاری که ازم خواسته بودن رو انجام میدادم 101 00:07:13,660 --> 00:07:17,870 بهم گفتن مژدگونی خوبی میدن اگه 102 00:07:19,000 --> 00:07:22,210 این واقعیت اینکه تو به ما 103 00:07:22,210 --> 00:07:26,520 حتی اگه الان پلیس ها هم نباشن 104 00:07:26,520 --> 00:07:29,320 .مطمئنم دستگیرت میکنن 105 00:07:28,880 --> 00:07:30,800 !وایسا ! یه لحظه صبر کن 106 00:07:30,800 --> 00:07:31,970 .باشه 107 00:07:31,970 --> 00:07:34,010 .مذاکره میکنیم 108 00:07:44,980 --> 00:07:46,980 !بای - بای 109 00:07:47,610 --> 00:07:50,780 !دیگه ریختت رو این طرف ها نبینم 110 00:07:53,740 --> 00:07:56,990 فکر میکنی بتونم بدهیم رو 111 00:07:57,410 --> 00:07:59,910 .زندگی پر از رمز و رازه 112 00:07:59,910 --> 00:08:03,710 مطمئنی هیچی از اون پول رو 113 00:08:03,710 --> 00:08:07,000 صاحب سمساری گفت 114 00:08:07,000 --> 00:08:10,260 .از حریص بودن چیزی در نمیاد 115 00:08:11,130 --> 00:08:12,340 ...در ضمن 116 00:08:12,340 --> 00:08:14,890 .هر چیزی که میخوایم رو داریم 117 00:08:15,930 --> 00:08:20,850 خب 118 00:08:20,850 --> 00:08:22,520 میخوای کجا بری؟ 119 00:08:22,520 --> 00:08:25,730 ...چمیدونم؟موتورم که داغون شده 120 00:08:25,730 --> 00:08:28,270 همینطور که دارم قدم میزنم 121 00:08:28,270 --> 00:08:29,820 .راستی 122 00:08:30,280 --> 00:08:32,030 خیلی زیاد نیست ولی 123 00:08:33,820 --> 00:08:36,450 نمیخوام 124 00:08:36,450 --> 00:08:38,580 .تو هم نداری 125 00:08:39,120 --> 00:08:41,620 .یه خانم رو خجالت زده نکن 126 00:08:43,910 --> 00:08:45,120 .میبینمت 127 00:08:47,540 --> 00:08:48,590 .وایسا 128 00:08:50,130 --> 00:08:52,420 تا حالا به برگشتن 129 00:08:52,420 --> 00:08:56,130 !چی؟ معلومه که نه 130 00:08:56,890 --> 00:09:00,600 . من اینجا رو ترک کردم 131 00:09:00,600 --> 00:09:01,850 .یه مدرسه هست 132 00:09:03,850 --> 00:09:06,060 .شوخی میکنی 133 00:09:06,060 --> 00:09:07,190 . من دیدم 134 00:09:08,440 --> 00:09:11,820 .بیشتر از نصف مدرسه ها زیره آب رفتن 135 00:09:12,610 --> 00:09:14,610 .و هیچ معلمی هم باقی نمونده 136 00:09:14,990 --> 00:09:16,990 .ولی مدرسه کامل زیر اب نرفته 137 00:09:20,080 --> 00:09:21,740 منظورت از این حرف ها چیه؟ 138 00:09:21,740 --> 00:09:23,620 .کلاس داره شروع میشه 139 00:09:23,620 --> 00:09:26,580 چرا نمیری خودت یه نگاهی بندازی؟ 140 00:09:29,670 --> 00:09:30,750 کلاس ها؟ 141 00:09:31,250 --> 00:09:33,800 .اره . هنوز برگزار میشن 142 00:09:33,800 --> 00:09:36,170 چون هنوز دانش اموزانی هستند 143 00:09:36,680 --> 00:09:39,010 ...گرچه معلمشون خیلی با تجربه نیست 144 00:09:40,140 --> 00:09:41,720 ...مدرسه 145 00:09:43,680 --> 00:09:47,310 خیلی خب ریریکا چان میتونی 146 00:09:47,310 --> 00:09:48,520 !باشه 147 00:09:48,940 --> 00:09:53,150 گون!پس این تو بودی که " 148 00:09:53,570 --> 00:09:57,780 گون بی جان با چشمانی بسته" 149 00:09:57,780 --> 00:09:59,200 "...هیوجو" 150 00:10:00,700 --> 00:10:02,280 هانا چان سنسه؟ 151 00:10:03,740 --> 00:10:05,580 !هانا چان سنسه 152 00:10:06,580 --> 00:10:08,620 چه افتاقی براتون افتاد 153 00:10:08,620 --> 00:10:09,790 ...همتون 154 00:10:09,790 --> 00:10:11,250 ...هانا چان سنسه 155 00:10:11,250 --> 00:10:14,170 م-میشه دیگه اینطوری صدام نزنید؟ 156 00:10:14,170 --> 00:10:16,340 .الان اسمم کاترینه 157 00:10:16,340 --> 00:10:17,010 کاترین؟ 158 00:10:17,340 --> 00:10:18,470 اصلا بهش نمیاد 159 00:10:18,470 --> 00:10:21,300 !خ-خفه شو ! خیلی هم باحال تره 160 00:10:21,300 --> 00:10:25,430 واقعا؟فکر کنم تصورت از باحال 161 00:10:26,680 --> 00:10:30,810 میدونم فضولی کردم 162 00:10:30,810 --> 00:10:36,360 در واقع شما یه معلم عالی بودید 163 00:10:37,990 --> 00:10:39,990 ...خب 164 00:10:40,820 --> 00:10:44,830 165 00:10:45,330 --> 00:10:46,790 .دیگه نمیتونم 166 00:10:46,790 --> 00:10:48,660 .ولی شما برگشتی 167 00:10:50,750 --> 00:10:53,790 .من واقعا این شهر رو دوست دارم 168 00:10:53,790 --> 00:10:59,050 میخوام این شهر رو به جایی شاد 169 00:10:59,970 --> 00:11:02,390 ...در حال حاضر 170 00:11:04,050 --> 00:11:05,430 .هانا چان سنسه 171 00:11:05,970 --> 00:11:09,730 میشه لطفا دوباره معلم همه بشید؟ 172 00:11:10,060 --> 00:11:11,060 .توی این مدرسه 173 00:11:15,730 --> 00:11:17,440 !هانا چان سنسه 174 00:11:17,440 --> 00:11:19,160 ! هانا چان سنسه- 175 00:11:20,360 --> 00:11:22,240 ...خواهش میکنم 176 00:11:27,330 --> 00:11:29,200 حالتون خوبه 177 00:11:29,200 --> 00:11:30,620 .لطفا گریه نکنید 178 00:11:31,500 --> 00:11:33,080 تو هم داری گریه میکنی؟ 179 00:11:33,080 --> 00:11:35,290 !خ-خفه شو بابا 180 00:11:35,290 --> 00:11:39,170 گوش کن! ما حتما اون مولد برق 181 00:11:39,170 --> 00:11:43,390 ما چراغ های این مدرسه رو روشن میکنیم 182 00:11:43,930 --> 00:11:44,800 .اره 183 00:11:44,800 --> 00:11:47,760 !برای اینکار 184 00:11:47,760 --> 00:11:49,930 .باید هرطور که شده یکم گیر بیاریم 185 00:11:49,930 --> 00:11:51,560 .راستش من پیدا کردم 186 00:11:51,560 --> 00:11:52,520 هان؟ 187 00:11:52,520 --> 00:11:55,230 .به لطف هانا چان سنسه و آتری 188 00:11:55,230 --> 00:11:56,270 ...پس 189 00:11:56,610 --> 00:12:00,030 اره 190 00:12:13,500 --> 00:12:16,210 .وای 191 00:12:16,210 --> 00:12:18,500 .شاید محکم تر از اون چیزیه که فکر میکردیم 192 00:12:18,500 --> 00:12:21,130 .حداقل یه ماه زمان میبره 193 00:12:21,130 --> 00:12:23,930 ...اگه میتونستیم از دریل استفاده کنیم 194 00:12:23,930 --> 00:12:24,720 .آتری 195 00:12:24,720 --> 00:12:26,180 بله؟چطوری میتونم کمک کنم؟ 196 00:12:26,180 --> 00:12:28,350 میتونی یه امتحانی بکنی؟ 197 00:12:28,680 --> 00:12:30,970 پس فقط لازمه که یه سوراخ اینجا درست کنم؟ 198 00:12:30,970 --> 00:12:32,310 .اره 199 00:12:32,310 --> 00:12:33,850 واقعا میتونه؟ 200 00:12:33,850 --> 00:12:36,980 201 00:12:39,730 --> 00:12:40,860 !یا ابلفضل 202 00:12:41,990 --> 00:12:44,740 !قدرت یه ربات جنگی رو نظاره گر هستید 203 00:12:44,740 --> 00:12:47,450 چی؟تو ربات جنگی هستی؟ 204 00:12:47,450 --> 00:12:49,160 .داره پیاز داغش رو زیاد میکنه 205 00:12:49,160 --> 00:12:50,200 .اهوم 206 00:12:50,200 --> 00:12:52,040 !ناتسوکی سنسه 207 00:12:50,200 --> 00:12:52,040 !ادامه بده 208 00:12:52,040 --> 00:12:53,710 !باش 209 00:12:52,040 --> 00:12:53,710 اوه 210 00:12:53,710 --> 00:12:58,500 211 00:12:59,210 --> 00:13:01,510 .خیلی عالی شده 212 00:13:01,510 --> 00:13:05,630 .اره 213 00:13:04,340 --> 00:13:05,630 !هی 214 00:13:05,630 --> 00:13:06,760 .که اینطور 215 00:13:07,640 --> 00:13:08,240 .ممنون 216 00:13:08,240 --> 00:13:10,140 ...ح-حالا هر چی 217 00:13:10,430 --> 00:13:13,640 خطرناک که بذاری 218 00:13:13,640 --> 00:13:15,980 219 00:13:15,980 --> 00:13:17,600 .در لحاظ تئوری 220 00:13:18,310 --> 00:13:20,860 221 00:13:20,860 --> 00:13:24,780 بعدش این اتاق رو با دیوار میپوشونیم 222 00:13:24,780 --> 00:13:26,240 توی جزر و مد چه اتفاقی میوفته؟ 223 00:13:26,240 --> 00:13:28,320 .اب دریا از سوراخ وارد میشه 224 00:13:28,320 --> 00:13:31,950 225 00:13:31,950 --> 00:13:42,920 چطور ژنراتور برقی جزر و مد کار میکنه 226 00:13:32,370 --> 00:13:37,210 این جریان توربین رو میچرخونه تا 227 00:13:37,830 --> 00:13:43,210 راه اندازیش خیلی ساده است 228 00:13:43,210 --> 00:13:47,970 ولی شنیدم قدرت موج 229 00:13:47,970 --> 00:13:49,220 نمیشکنه؟ 230 00:13:49,220 --> 00:13:53,060 مقدار اب دریا و نیروی وارد شده 231 00:13:53,060 --> 00:13:56,020 232 00:13:56,020 --> 00:13:58,440 . که متاسفانه قدرت جزر و مد رو دشوار میکنه 233 00:13:58,440 --> 00:14:02,360 .اینجاست که پایداری و قابلیت تولید مجدد اهمیت داره 234 00:14:02,360 --> 00:14:04,150 پایداری؟ 235 00:14:04,150 --> 00:14:05,070 چیه؟ 236 00:14:05,070 --> 00:14:07,860 .در واقع 237 00:14:08,610 --> 00:14:13,200 و به این معنی که اگه خراب بشه 238 00:14:13,660 --> 00:14:17,330 ما میخوایم با صمغ و فیبر تقویت شده 239 00:14:13,660 --> 00:14:26,300 FRP = صمغ + فیبر تقویت شده 240 00:14:17,330 --> 00:14:19,750 .توی این کلاس 241 00:14:19,750 --> 00:14:23,670 به خوبی در برابر فرسایش FRP 242 00:14:23,670 --> 00:14:26,720 مهم تر از همه اگر بشکنه 243 00:14:26,720 --> 00:14:28,630 .میتونیم بلافاصله بازسازیش کنیم 244 00:14:28,630 --> 00:14:30,050 ...پس به خاطر همینه 245 00:14:30,430 --> 00:14:33,430 بله 246 00:14:33,430 --> 00:14:36,430 247 00:14:37,100 --> 00:14:39,140 !غذا حاضره 248 00:14:39,140 --> 00:14:41,690 .قبل از اون 249 00:14:41,690 --> 00:14:42,440 .آتری 250 00:14:42,770 --> 00:14:44,610 .وقتی که سوراخ اماده شد خبرمون کن 251 00:14:44,610 --> 00:14:46,070 ما میریم طبقه بالا که 252 00:14:46,070 --> 00:14:47,940 هان؟!دارید میرید؟ 253 00:14:47,940 --> 00:14:52,240 254 00:14:52,240 --> 00:14:55,240 !من ماهی کوچولو نیستم 255 00:14:55,240 --> 00:14:58,790 تو حتی به خوردن هم نیازنداری 256 00:14:58,790 --> 00:15:02,920 257 00:15:02,920 --> 00:15:04,880 .بقیه هم اینجا هستن پس نگران نباش 258 00:15:04,880 --> 00:15:05,960 ...ولی 259 00:15:06,960 --> 00:15:08,880 .نمیخوام 260 00:15:08,880 --> 00:15:10,630 اون روز که بهمون حمله شد 261 00:15:10,630 --> 00:15:14,140 و تو دستور دادی که با کاترین برم 262 00:15:14,140 --> 00:15:17,720 اگه تو اسیب دیده بودی 263 00:15:19,770 --> 00:15:25,520 اشکال نداره. باید یکم صبر کنیم 264 00:15:28,280 --> 00:15:30,650 .آتری 265 00:15:30,990 --> 00:15:33,160 !بله!متوجه شدم 266 00:15:35,160 --> 00:15:39,120 این یعنی اون احساس 267 00:15:39,120 --> 00:15:44,330 یعنی اون هم احساسات مشابه 268 00:15:44,330 --> 00:15:49,550 متوقف شد 269 00:15:44,670 --> 00:15:48,170 به همین خاطر که اونرو خطرناک 270 00:15:48,170 --> 00:15:49,550 ...اگه اینطوره 271 00:15:50,720 --> 00:15:52,970 ...انسان نما نیست 272 00:15:53,550 --> 00:15:55,680 !..بسم الله (ایتاداکیماس) 273 00:15:57,350 --> 00:15:59,430 !خیلی خوبه 274 00:15:59,430 --> 00:16:03,900 خیلی وقته از موقعی که توی قوطی حلبی 275 00:16:04,730 --> 00:16:07,900 خوشحالم که میشنوم. ما خیلی تلاش کردیم 276 00:16:08,360 --> 00:16:09,400 !اره 277 00:16:09,400 --> 00:16:12,240 !راستی 278 00:16:12,240 --> 00:16:14,070 !وای! خیلی توش مواد غذایی داره 279 00:16:14,070 --> 00:16:15,570 .واقعا خاصه 280 00:16:18,700 --> 00:16:20,200 .بفرما 281 00:16:20,200 --> 00:16:21,200 هان؟ 282 00:16:21,710 --> 00:16:22,960 مطمئنی؟ 283 00:16:22,960 --> 00:16:25,130 .خب 284 00:16:25,130 --> 00:16:27,710 نمیخوام احساس تنهایی بکنی 285 00:16:37,050 --> 00:16:38,300 خوبه؟ 286 00:16:40,220 --> 00:16:41,060 .اره 287 00:16:45,060 --> 00:16:48,360 288 00:16:48,360 --> 00:16:49,860 !اره 289 00:16:49,860 --> 00:16:51,860 !برای چند وقت غذای زیادی داریم 290 00:16:57,160 --> 00:16:59,990 ... تورو خدا 291 00:16:59,990 --> 00:17:02,410 .من از اینکه تمام روز کار کردم خسته شدم 292 00:17:02,910 --> 00:17:06,420 کگمن زدتیاباذر یتدمسهی یسندرد(نامفهوم) 293 00:17:06,420 --> 00:17:10,130 چند بار باید بهت بگم 294 00:17:12,550 --> 00:17:13,550 !پوزخند 295 00:17:14,510 --> 00:17:16,220 !حالا خوب و خوشگل شدم 296 00:17:16,220 --> 00:17:19,970 باید همینقدر خوشگل باشم 297 00:17:19,970 --> 00:17:20,890 .اوه 298 00:17:20,890 --> 00:17:21,640 چی؟ 299 00:17:21,640 --> 00:17:24,680 میشه بعضی وقتا پشتم رو کیسه بکشی 300 00:17:24,680 --> 00:17:26,520 --چون خودم نمیتونم 301 00:17:26,520 --> 00:17:27,350 .به هیچ وجه 302 00:17:27,350 --> 00:17:30,730 !وای 303 00:17:30,730 --> 00:17:32,030 .چونکه 304 00:17:32,530 --> 00:17:34,780 .خیلی بدجنسی 305 00:17:34,780 --> 00:17:37,530 .یذره شرم و حیا نداره 306 00:17:37,530 --> 00:17:41,580 ...شاید همه چیزش هم شبیه انسان ها نیست 307 00:17:38,360 --> 00:17:41,580 !ناتسوکی سان!دارم چراغ رو خاموش میکنم 308 00:17:45,250 --> 00:17:49,540 . عجب بدبختی گیر افتادیم 309 00:17:53,210 --> 00:17:55,510 !اه 310 00:17:55,510 --> 00:17:59,560 اوه 311 00:18:00,050 --> 00:18:01,470 ...ای عوضی 312 00:18:01,470 --> 00:18:04,720 در ضمن 313 00:18:04,720 --> 00:18:07,520 اگه اینرو بپوشم 314 00:18:08,780 --> 00:18:10,190 متوجه شدی؟ 315 00:18:10,190 --> 00:18:13,980 !البته 316 00:18:13,980 --> 00:18:16,030 .زود باش فراموشش کن 317 00:18:16,030 --> 00:18:20,120 .نه 318 00:18:20,450 --> 00:18:22,620 ...و...این منو خوشحال میکنه 319 00:18:24,990 --> 00:18:27,710 .اینکه تو به من نیاز داری 320 00:18:30,630 --> 00:18:33,880 .ا-این چرت و پرت ها رو تموم کن 321 00:18:33,880 --> 00:18:34,960 .تو فقط یه تیکه آهن پاره ای 322 00:18:36,840 --> 00:18:38,470 !باز گفتی 323 00:18:38,470 --> 00:18:39,590 !حق نداری 324 00:18:39,590 --> 00:18:42,850 گفتم اگه دوباره بگی 325 00:18:47,560 --> 00:18:49,020 ناتسوکی سان؟ 326 00:18:53,610 --> 00:18:55,280 .شب بخیر 327 00:19:24,890 --> 00:19:27,220 .بررسی روتین رو تموم کردم 328 00:19:27,220 --> 00:19:30,730 خیلی خب 329 00:19:30,730 --> 00:19:31,640 .بله 330 00:19:35,730 --> 00:19:36,940 .یه چیزی شده 331 00:19:36,940 --> 00:19:39,440 یعنی برق تولید شده؟ 332 00:19:39,440 --> 00:19:40,860 .اره 333 00:19:40,860 --> 00:19:41,700 .خیلی خب 334 00:19:42,320 --> 00:19:44,280 .حالا 335 00:19:47,950 --> 00:19:49,200 !هی 336 00:19:49,200 --> 00:19:51,960 !داره میچرخه 337 00:19:51,960 --> 00:19:55,290 !وای!داره تند تر و تند تر میشه 338 00:19:55,290 --> 00:19:56,960 این چراغ ها رو روشن میکنه؟ 339 00:19:56,960 --> 00:20:00,970 اره 340 00:20:03,340 --> 00:20:04,890 .تو انجامش بده 341 00:20:04,890 --> 00:20:05,470 هان؟ 342 00:20:07,850 --> 00:20:09,560 !زود باش ! یالا 343 00:20:28,280 --> 00:20:29,910 !تونستیم 344 00:20:29,910 --> 00:20:30,870 !ریوجی 345 00:20:30,870 --> 00:20:32,410 !د-درسته 346 00:20:34,710 --> 00:20:36,330 !اره 347 00:20:36,330 --> 00:20:39,880 ! ما تونستیم - 348 00:20:41,550 --> 00:20:45,930 349 00:20:47,180 --> 00:20:50,430 نمیخواستم توی این نقطه از زندگیم 350 00:20:51,100 --> 00:20:56,150 فکر نمیکردم بعد اینکه انداختنم بیرون 351 00:20:58,770 --> 00:21:00,940 میتونم کتاب بیارم بخونم؟ 352 00:21:00,940 --> 00:21:02,570 !من میرم پنکه بیارم 353 00:21:02,570 --> 00:21:03,820 !نخورین زمین 354 00:21:03,820 --> 00:21:07,280 باورم نمیشه که تونستیم 355 00:21:07,280 --> 00:21:08,450 ...ناتسو-کون 356 00:21:10,910 --> 00:21:14,580 .ممنون از اینکه...برگشتی 357 00:21:15,080 --> 00:21:18,080 .گریه نکن دیگه. رقت انگیزه 358 00:21:18,080 --> 00:21:19,840 ...نمیتونم 359 00:21:20,800 --> 00:21:23,090 .از تو هم ممنونم آتری 360 00:21:23,590 --> 00:21:29,470 این به این معنیه که تو خوشحالی؟ 361 00:21:30,560 --> 00:21:34,230