1 00:00:07,966 --> 00:00:09,926 {\an8}It's so huge. 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,178 {\an8}How is it moving? 3 00:00:12,262 --> 00:00:15,557 {\an8}With Milady's amazing divine powers. 4 00:00:16,683 --> 00:00:18,059 Kuzunoha... 5 00:00:18,143 --> 00:00:20,562 There she is. Little Tama. 6 00:00:20,645 --> 00:00:25,358 {\an8}My Kuzunoha, who is that girl's father? 7 00:00:26,317 --> 00:00:28,445 {\an8}You want to talk about it here and now? 8 00:00:28,528 --> 00:00:29,446 {\an8}No. 9 00:00:30,030 --> 00:00:33,408 {\an8}We stand no chance against the mountain goddess. 10 00:00:33,491 --> 00:00:36,202 So this is definitely the moment for us to... 11 00:00:37,120 --> 00:00:37,954 flee! 12 00:00:41,041 --> 00:00:42,751 {\an8}I won't let you run. 13 00:00:42,834 --> 00:00:47,797 {\an8}How absurd that you humans would even attempt to control an earth god! 14 00:00:53,052 --> 00:00:54,471 -What?! -The trees! 15 00:01:07,358 --> 00:01:09,027 The trees are like arrows. 16 00:01:09,110 --> 00:01:11,279 It's Milady's Raishoujusen! 17 00:01:11,362 --> 00:01:12,405 That's crazy. 18 00:01:12,489 --> 00:01:14,282 Won't it wipe out everything? 19 00:01:19,370 --> 00:01:23,166 Sorry, Taizan! Did it hurt? 20 00:01:30,423 --> 00:01:32,926 KON 21 00:01:33,510 --> 00:01:34,803 Not bad. 22 00:01:34,886 --> 00:01:39,182 You drained Taizan's earth energy to create the Konju shield. 23 00:01:39,265 --> 00:01:42,644 It's not a regular spiritual shield. 24 00:01:42,727 --> 00:01:46,064 Behold, monster! This is the power of wisdom. 25 00:01:46,147 --> 00:01:47,690 The power of humans. 26 00:01:49,984 --> 00:01:51,444 You sure talk a lot. 27 00:01:52,529 --> 00:01:55,573 Human filth! 28 00:01:58,952 --> 00:01:59,828 Mountain goddess?! 29 00:02:00,745 --> 00:02:01,579 Let's run. 30 00:02:02,831 --> 00:02:05,208 Don't let them escape! Toss me! 31 00:02:05,291 --> 00:02:07,127 -What?! -Now! 32 00:02:07,210 --> 00:02:08,837 Don't blame me later. 33 00:02:13,800 --> 00:02:18,304 Kuzunoha! 34 00:02:18,388 --> 00:02:19,222 Huh? 35 00:02:22,725 --> 00:02:24,227 Kuzunoha! 36 00:02:25,854 --> 00:02:27,772 I'll end this in an instant! 37 00:02:27,856 --> 00:02:32,152 Tree, Fire, Earth, Metal, Water, Wind, and Lightning! 38 00:02:32,735 --> 00:02:33,778 Releasing all tails. 39 00:02:34,529 --> 00:02:36,281 Gogyoujishintotsu! 40 00:02:36,364 --> 00:02:40,535 You fool. Your spiritual power cannot compare to mine. 41 00:02:40,618 --> 00:02:42,162 Releasing all tails. 42 00:02:42,245 --> 00:02:43,997 Kuzuryuuhou! 43 00:02:50,420 --> 00:02:53,298 You have seven tails. But I... 44 00:02:55,008 --> 00:02:56,926 have nine! 45 00:03:03,266 --> 00:03:04,434 Master Jinka... 46 00:03:04,517 --> 00:03:05,935 What an incredible battle. 47 00:03:06,019 --> 00:03:12,150 Rinzu is there? Then I can't attack! 48 00:03:12,233 --> 00:03:13,568 How bothersome. 49 00:03:14,444 --> 00:03:20,325 Now... How dare you kick Kuzunoha's beautiful face? 50 00:03:20,408 --> 00:03:21,826 You, Tama. 51 00:03:22,410 --> 00:03:24,329 Shut up! This is family business! 52 00:03:24,412 --> 00:03:25,204 Hah? 53 00:03:25,288 --> 00:03:29,042 You're so mean, Tama. I think my nose is broken. 54 00:03:29,125 --> 00:03:32,837 So much for the effort I made to finally step outside. 55 00:03:32,921 --> 00:03:34,172 Look here. 56 00:03:34,672 --> 00:03:36,132 It's been a while. 57 00:03:37,383 --> 00:03:42,347 If you keep making that face, you'll end up spoiling a vixen's weapon. 58 00:03:42,430 --> 00:03:47,101 Do they really think they have time to chat right now? 59 00:03:47,185 --> 00:03:49,020 Hurry up, or... 60 00:03:52,565 --> 00:03:54,859 Must be nice to be young. 61 00:03:55,568 --> 00:03:59,113 {\an8}Disrupting the emotional reunion of a mother and child is in poor taste. 62 00:03:59,197 --> 00:04:03,993 Shut up, brat. You know nothing about adult business. 63 00:04:04,577 --> 00:04:06,621 Well, then as my senior, 64 00:04:07,413 --> 00:04:09,874 could you give me some guidance? 65 00:04:10,458 --> 00:04:16,631 Don't get all cocky because you got lucky and beat Douren, small fry. 66 00:04:17,298 --> 00:04:19,509 How do I go about this? 67 00:04:19,592 --> 00:04:22,345 Maybe I should grab a hostage and run? 68 00:04:22,428 --> 00:04:26,140 I suppose the goddess's maid will do. 69 00:04:26,224 --> 00:04:28,268 Grab her and run, 70 00:04:28,351 --> 00:04:32,855 then scrape some money together from Dangaishuu's higher-ups... 71 00:04:32,939 --> 00:04:35,650 Just thinking about it is tiresome already. 72 00:04:36,234 --> 00:04:38,861 By the way, where is it? 73 00:04:38,945 --> 00:04:40,738 Your research facility. 74 00:04:40,822 --> 00:04:41,823 What? 75 00:04:41,906 --> 00:04:45,952 And what is your relationship to Master Kokugetsusai? 76 00:04:52,792 --> 00:04:55,420 I won't tell you, you idiot. 77 00:05:00,425 --> 00:05:02,468 Getting too ahead of yourself... 78 00:05:04,429 --> 00:05:06,723 will cost you painfully! 79 00:05:15,148 --> 00:05:17,942 Oh my, Lord Yazen... 80 00:05:18,026 --> 00:05:22,780 Who will win, my man or yours? 81 00:05:22,864 --> 00:05:24,866 Obviously, Jinka will win. 82 00:05:24,949 --> 00:05:28,077 And he's not my man. He's my little brother. 83 00:05:28,161 --> 00:05:32,290 Your little brother? Oh, does it bother you? 84 00:05:32,373 --> 00:05:36,961 Don't worry. There's nothing wrong with a Katawara and a human being in love. 85 00:05:37,628 --> 00:05:39,213 You can be honest... 86 00:05:39,297 --> 00:05:40,256 Shut it! 87 00:05:40,339 --> 00:05:41,966 You truly have no boundaries! 88 00:05:42,050 --> 00:05:45,845 Is that how you talk to your own mother? So rude. 89 00:05:45,928 --> 00:05:48,347 You're the last one to advise anyone about men! 90 00:05:49,182 --> 00:05:54,145 I love intensely and forgive every action of a man. 91 00:05:54,228 --> 00:05:55,855 Are you any different? 92 00:05:55,938 --> 00:05:56,981 I am different! 93 00:05:57,065 --> 00:06:01,736 At least Genzou and Jinka never strayed from the path of a human or a Katawara! 94 00:06:01,819 --> 00:06:02,945 Genzou? 95 00:06:03,446 --> 00:06:06,407 Of the Yamato family? Jinka's father? 96 00:06:06,491 --> 00:06:08,993 Those two names in the same breath... 97 00:06:09,077 --> 00:06:11,370 Does it mean what I think it does? 98 00:06:18,669 --> 00:06:20,755 Is that what that means? 99 00:06:21,839 --> 00:06:22,882 No. 100 00:06:22,965 --> 00:06:25,593 The more you love, the more you live. 101 00:06:25,676 --> 00:06:27,720 It's not a bad thing. 102 00:06:27,804 --> 00:06:29,305 Love with all you have, 103 00:06:29,388 --> 00:06:31,766 and even if the whole world becomes your enemy, 104 00:06:31,849 --> 00:06:34,727 you can keep running together with the man you love. 105 00:06:34,811 --> 00:06:35,770 No! 106 00:06:46,489 --> 00:06:49,700 I don't know about love. 107 00:06:51,035 --> 00:06:54,413 I just like humans. 108 00:07:07,009 --> 00:07:10,930 I've met both good and bad people. 109 00:07:11,681 --> 00:07:16,060 Humans and Katawara are mostly the same on the inside. 110 00:07:16,144 --> 00:07:18,604 But even though their spiritual power is weaker, 111 00:07:18,688 --> 00:07:21,315 humans somehow have eyes that seem stronger. 112 00:07:22,525 --> 00:07:25,903 His name is... Jinka Yamato? 113 00:07:26,904 --> 00:07:28,072 Genzou's son? 114 00:07:30,533 --> 00:07:33,327 I like the emotions a human face can convey. 115 00:07:33,911 --> 00:07:40,585 {\an8}I like how they earnestly strive to fulfill their short lives. 116 00:07:41,419 --> 00:07:45,089 If what I feel is love, 117 00:07:45,173 --> 00:07:48,968 then it is for every human. 118 00:07:51,512 --> 00:07:53,973 Then why don't you join me? 119 00:07:54,765 --> 00:07:57,477 Lord Yazen will make us human. 120 00:07:58,269 --> 00:08:00,104 I am a Katawara. 121 00:08:00,188 --> 00:08:04,192 And Genzou, Jinka, Shinsuke, Shakugan and Rinzu... 122 00:08:04,275 --> 00:08:06,611 They all accept me as the Katawara that I am. 123 00:08:07,361 --> 00:08:09,489 I will not throw that away! 124 00:08:10,198 --> 00:08:12,783 I love them, just the way I am. 125 00:08:12,867 --> 00:08:17,121 That's why I will put an end to the man who toys with their lives. 126 00:08:18,331 --> 00:08:23,836 But that very Jinka is trying to stray from the path of a human. 127 00:08:27,673 --> 00:08:28,758 You... 128 00:08:30,259 --> 00:08:32,386 It's surprisingly delicious. 129 00:08:32,470 --> 00:08:34,388 The flesh of a god. 130 00:08:34,472 --> 00:08:38,476 You're eating Taizan's flesh and spiritual power. 131 00:08:38,559 --> 00:08:40,269 You'll lose your humanity. 132 00:08:40,353 --> 00:08:42,480 That is splendid. 133 00:08:42,563 --> 00:08:44,440 I don't want a human body... 134 00:08:56,369 --> 00:08:58,496 An eighth and a ninth tail! 135 00:08:58,579 --> 00:09:00,540 Of light and darkness... 136 00:09:00,623 --> 00:09:03,417 That's not good, Jinka. 137 00:09:04,126 --> 00:09:06,671 Not even Kokugetsusai went this far. 138 00:09:07,255 --> 00:09:09,257 Now I've got nine tails too. 139 00:09:09,340 --> 00:09:11,050 I've caught up to you. 140 00:09:11,133 --> 00:09:13,803 Seriously? Is that even allowed? 141 00:09:14,470 --> 00:09:15,555 Jinka... 142 00:09:16,681 --> 00:09:19,433 You lost your arm in your fight against Jinun, 143 00:09:19,517 --> 00:09:22,937 and took quite the amount of punches from Douren, 144 00:09:23,020 --> 00:09:26,566 and yet, you still think you can handle such a drastic change? 145 00:09:27,275 --> 00:09:29,527 Yes, I do. 146 00:09:29,610 --> 00:09:32,196 I'll break through human limits. 147 00:09:33,531 --> 00:09:36,200 I don't know if you'll break it or succumb to it, 148 00:09:37,910 --> 00:09:41,998 but you've undoubtedly entered dangerous territory. 149 00:09:55,219 --> 00:09:56,887 I-Incredible... 150 00:09:56,971 --> 00:09:58,514 They're evenly matched. 151 00:09:58,598 --> 00:10:02,518 No, Jinka's spiritual power is still increasing. 152 00:10:02,602 --> 00:10:04,270 At this rate... 153 00:10:07,898 --> 00:10:09,025 This annoying brat... 154 00:10:17,617 --> 00:10:18,784 Master Jinka... 155 00:10:18,868 --> 00:10:19,785 Jinka! 156 00:10:20,870 --> 00:10:21,787 Yes? 157 00:10:21,871 --> 00:10:26,042 Right now, Jinka Yamato is on the brink of insanity. 158 00:10:26,125 --> 00:10:28,169 This is my chance. 159 00:10:34,634 --> 00:10:36,010 Bring it. 160 00:10:36,093 --> 00:10:41,599 I'll let you be the one to guarantee our escape. 161 00:10:54,445 --> 00:10:57,990 I'll send you to Hell. 162 00:10:58,074 --> 00:11:00,785 Go insane, beast! 163 00:11:12,713 --> 00:11:13,964 Jin... 164 00:11:14,048 --> 00:11:15,257 I'm sorry. 165 00:11:15,341 --> 00:11:16,384 Jinka. 166 00:11:21,097 --> 00:11:23,015 Calm down! It's an illusion! 167 00:11:23,099 --> 00:11:24,809 Look! Tama is here! 168 00:11:24,892 --> 00:11:25,768 She's gone. 169 00:11:25,851 --> 00:11:27,395 What? 170 00:11:27,478 --> 00:11:30,022 She's no longer here. 171 00:11:30,106 --> 00:11:33,275 Not since you killed her. 172 00:11:45,996 --> 00:11:47,289 Jinka... 173 00:11:50,126 --> 00:11:56,465 Yazen! 174 00:12:01,846 --> 00:12:03,180 What's happening? 175 00:12:05,641 --> 00:12:07,685 What is this?! 176 00:12:26,871 --> 00:12:28,497 He's lost it. 177 00:12:29,248 --> 00:12:33,878 It's been so long since I've held you like this. 178 00:12:33,961 --> 00:12:38,048 I'm sure Lord Yazen will like you too. 179 00:12:42,720 --> 00:12:44,638 Master Jinka... 180 00:12:44,722 --> 00:12:47,933 Kuzunoha is gone. She must've taken Tama. 181 00:12:48,017 --> 00:12:49,560 Can you find them, Rinzu? 182 00:12:49,643 --> 00:12:51,687 Yes! What about you? 183 00:12:51,770 --> 00:12:53,606 I'll help Jinka. 184 00:12:53,689 --> 00:12:57,193 Th-Throwing yourself into that is too reckless! 185 00:12:57,860 --> 00:13:00,070 It might be. But... 186 00:13:00,654 --> 00:13:05,701 No matter what it takes, I have to cut down that bastard Yazen. 187 00:13:06,869 --> 00:13:09,330 W-Well, I'll go look for the young lady! 188 00:13:09,413 --> 00:13:11,540 I wish you the best of luck. 189 00:13:14,752 --> 00:13:16,086 Arabuki. 190 00:13:16,962 --> 00:13:21,258 Truly, humans are a troublesome kind. 191 00:13:21,342 --> 00:13:22,843 Sorry about that. 192 00:13:27,264 --> 00:13:30,100 Can you tell which one is the real one? 193 00:13:30,184 --> 00:13:31,685 Over here. 194 00:13:32,186 --> 00:13:33,103 You idiot. 195 00:13:33,187 --> 00:13:37,107 Why can't you see through the illusion, even with the fairy eye? 196 00:13:37,858 --> 00:13:41,111 This is bad. I need to regain my senses. 197 00:13:41,195 --> 00:13:45,616 I know it was an illusion when I attacked her just now... 198 00:13:45,699 --> 00:13:46,992 So why? 199 00:13:47,076 --> 00:13:49,078 Come on, over here. 200 00:13:49,954 --> 00:13:52,248 Don't chase him! It's another illusion! 201 00:13:52,331 --> 00:13:55,501 And you're headed towards the mountain goddess! 202 00:13:55,584 --> 00:13:57,002 Come on. 203 00:13:57,586 --> 00:13:59,630 What's wrong? I'll get away. 204 00:13:59,713 --> 00:14:02,758 He knew this would happen to me... 205 00:14:05,678 --> 00:14:08,681 I'll have the mountain goddess deal with you 206 00:14:08,764 --> 00:14:12,017 while I slip away in the chaos. 207 00:14:16,397 --> 00:14:17,523 Come on. 208 00:14:29,618 --> 00:14:31,912 Did you see me cut him?! 209 00:14:31,996 --> 00:14:35,040 Shakuyaku. Kagan. Barry... 210 00:14:35,958 --> 00:14:38,669 I let down my guard against that peasant. 211 00:14:38,752 --> 00:14:40,045 Master Yazen! 212 00:14:42,423 --> 00:14:44,800 Did that bring him to his senses? 213 00:14:59,648 --> 00:15:00,566 I knew it. 214 00:15:01,150 --> 00:15:03,444 Crows, hurry up and get Rinzu. 215 00:15:03,527 --> 00:15:04,737 We're retreating. 216 00:15:04,820 --> 00:15:06,947 Milady! What about Yazen's punishment? 217 00:15:07,531 --> 00:15:09,199 Escape comes first. 218 00:15:09,283 --> 00:15:11,577 This entire area will be obliterated. 219 00:15:12,912 --> 00:15:15,080 Look at Jinka. 220 00:15:15,164 --> 00:15:18,918 He stopped moving thanks to Shinsuke's attack. 221 00:15:19,001 --> 00:15:22,087 So now I can see what's happening to him. 222 00:15:22,171 --> 00:15:25,090 The source of his unceasing rise in spiritual power is that 223 00:15:25,174 --> 00:15:28,552 he's drawing in the mountain's spiritual energy. 224 00:15:28,636 --> 00:15:30,846 It was triggered when he ate Taizan. 225 00:15:30,930 --> 00:15:33,891 All these changes on top of giving into insanity... 226 00:15:33,974 --> 00:15:36,101 He cannot control it. 227 00:15:36,685 --> 00:15:37,603 What a pity. 228 00:15:38,562 --> 00:15:43,609 This is the end of their journey, though not a happy one. 229 00:15:44,443 --> 00:15:48,489 Everything around us will be barren, ending in total destruction. 230 00:15:49,990 --> 00:15:51,367 What is this? 231 00:15:52,076 --> 00:15:53,869 Jinka... 232 00:15:57,456 --> 00:15:58,791 This is... 233 00:15:59,458 --> 00:16:00,876 Jinka! 234 00:16:01,794 --> 00:16:03,754 He will surpass a nine-tailed fox. 235 00:16:03,837 --> 00:16:08,008 It's the birth of a divine beast who will destroy this earth. 236 00:16:32,741 --> 00:16:35,160 What is happening? 237 00:16:35,244 --> 00:16:40,416 Looks like you've reached your limit, Jinka. 238 00:16:46,505 --> 00:16:47,965 Ji... 239 00:16:50,092 --> 00:16:50,926 What...? 240 00:16:51,010 --> 00:16:56,015 Jinka's spiritual power has flown into you through the spiritual transformation. 241 00:16:58,017 --> 00:16:59,977 Where are you taking me?! 242 00:17:00,060 --> 00:17:03,313 We're escaping to avoid getting caught up in Jinka's wrath! 243 00:17:03,397 --> 00:17:06,066 Escape? No... 244 00:17:09,778 --> 00:17:11,822 He's coming here! 245 00:17:11,905 --> 00:17:13,574 Stop it, Jinka! 246 00:17:13,657 --> 00:17:15,826 Can you no longer separate friend from foe?! 247 00:17:15,909 --> 00:17:17,161 Rinzu! 248 00:17:22,041 --> 00:17:23,375 What? 249 00:17:23,459 --> 00:17:26,211 Who are these five...? 250 00:17:27,004 --> 00:17:28,797 They came out of nowhere. 251 00:17:29,298 --> 00:17:33,343 Their presence is so weak... But strangely unignorable. 252 00:17:34,094 --> 00:17:36,472 This second seems to last forever. 253 00:17:37,097 --> 00:17:38,474 Are they here for me? 254 00:17:40,392 --> 00:17:42,227 They're looking for something... 255 00:17:42,811 --> 00:17:44,480 I got you. We're going! 256 00:17:44,563 --> 00:17:46,607 Milady, no, wait! 257 00:17:47,191 --> 00:17:49,610 The lady and Master Shinsuke... 258 00:17:50,194 --> 00:17:51,361 The mountain disappeared. 259 00:18:01,080 --> 00:18:02,998 Jinka! You can't eat any... 260 00:18:05,834 --> 00:18:07,920 Elder sister! Your hair... 261 00:18:08,003 --> 00:18:10,255 Cut it out! Don't you recognize her?! 262 00:18:11,381 --> 00:18:16,053 Is this... what you wanted, Jinka? 263 00:18:19,223 --> 00:18:21,141 It's beautiful. 264 00:18:28,357 --> 00:18:31,193 Stop! 265 00:18:35,030 --> 00:18:35,906 Stop... 266 00:18:48,836 --> 00:18:50,295 Jinka... 267 00:18:51,755 --> 00:18:54,424 The spiritual transformation has been broken... 268 00:18:55,217 --> 00:18:57,761 Can you not come back anymore? 269 00:19:00,139 --> 00:19:01,723 Do you remember? 270 00:19:02,266 --> 00:19:04,893 What you said before we came here. 271 00:19:10,274 --> 00:19:12,151 That if you became a Katawara, 272 00:19:13,694 --> 00:19:15,946 we should become husband and wife. 273 00:19:17,531 --> 00:19:20,576 That's what you said to me, Jinka. 274 00:19:21,577 --> 00:19:23,120 It made me happy. 275 00:19:24,663 --> 00:19:25,914 Let's do it. 276 00:19:25,998 --> 00:19:29,334 Let's honor the promise and become husband and wife. 277 00:19:35,007 --> 00:19:37,509 Even if you can't return to being a human, 278 00:19:38,427 --> 00:19:41,221 I'll always remain by your side. 279 00:19:42,514 --> 00:19:45,893 I will always love you. 280 00:19:47,895 --> 00:19:49,730 So don't devour anymore. 281 00:19:53,442 --> 00:19:54,735 You... 282 00:19:56,445 --> 00:19:59,448 don't have to become strong. 283 00:20:10,250 --> 00:20:12,002 Jinka. Tama. 284 00:20:13,712 --> 00:20:16,632 Is Rinzu calling our souls? 285 00:20:18,884 --> 00:20:20,135 Jinka! 286 00:20:20,219 --> 00:20:21,470 Elder sister! 287 00:20:21,553 --> 00:20:24,932 Jinka! I promise, I'll retur... 288 00:20:31,021 --> 00:20:32,481 Elder sister... 289 00:21:00,008 --> 00:21:01,176 Lord Yazen. 290 00:21:01,802 --> 00:21:03,428 This is... 291 00:21:22,447 --> 00:21:25,951 The Shikigami I left behind were destroyed. 292 00:21:26,660 --> 00:21:29,621 I suspect those five did something. 293 00:21:29,705 --> 00:21:32,708 Jinka's presence disappeared from the mountain 294 00:21:32,791 --> 00:21:35,168 and I lost sight of him completely. 295 00:21:35,752 --> 00:21:37,671 I don't know where he is now. 296 00:21:37,754 --> 00:21:40,465 Who were those five? 297 00:21:41,758 --> 00:21:43,010 Who knows. 298 00:21:50,976 --> 00:21:52,561 Take good care of Shinsuke. 299 00:21:52,644 --> 00:21:54,187 Yes. 300 00:21:54,271 --> 00:21:57,566 Are you really going to look for Master Jinka all by yourself? 301 00:21:58,150 --> 00:22:00,736 Not even Milady knows where he is. 302 00:22:00,819 --> 00:22:01,695 I know. 303 00:22:01,778 --> 00:22:05,073 But I'm sure he's alive. 304 00:22:05,741 --> 00:22:07,659 See you. 305 00:22:08,493 --> 00:22:10,078 Bye. 306 00:22:15,792 --> 00:22:19,880 I don't know exactly what happened. 307 00:22:20,630 --> 00:22:21,465 But... 308 00:22:22,758 --> 00:22:24,551 wait for me, Jinka. 309 00:22:25,510 --> 00:22:28,930 {\an8}No matter where you are, and no matter how long it takes, 310 00:22:29,765 --> 00:22:30,849 {\an8}I will find you. 311 00:22:34,603 --> 00:22:35,937 I promise. 312 00:22:37,939 --> 00:22:40,859 SENGOKU YOUKO PART ONE, END 313 00:22:59,920 --> 00:23:01,338 Jinka Yamato. 314 00:23:02,005 --> 00:23:04,424 {\an8}He became something 315 00:23:04,508 --> 00:23:09,179 {\an8}even more powerful than a nine-tailed fox, the strongest kind of Youko. 316 00:23:09,262 --> 00:23:11,389 {\an8}He surpassed legend. 317 00:23:11,473 --> 00:23:13,558 A thousand-tailed fox. 318 00:23:14,142 --> 00:23:16,019 {\an8}Before long, he will be a threat 319 00:23:16,103 --> 00:23:19,231 {\an8}not only to humans and Katawara, but to the world. 320 00:23:19,981 --> 00:23:23,318 {\an8}But there is someone who can stand against him. 321 00:23:24,111 --> 00:23:25,737 {\an8}Our best chance against 322 00:23:25,821 --> 00:23:29,324 {\an8}not only that beast, but those mysterious five... 323 00:23:30,283 --> 00:23:34,079 {\an8}This is probably our best hope. 324 00:23:38,959 --> 00:23:43,338 Harboring a thousand Katawara. A demonic chaos. 325 00:23:44,965 --> 00:23:47,342 The spawn of the devil. 326 00:23:47,425 --> 00:23:50,303 CONTINUED IN PART TWO