1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:26,875 --> 00:00:30,416 Push, push, push! 4 00:00:30,500 --> 00:00:33,833 Di ko na kaya! Ang sakit! Buwisit ka, bitch! 5 00:00:33,916 --> 00:00:34,916 Hoy! 6 00:00:35,000 --> 00:00:39,333 Sorry, pero madalas na sinisigawan ng buntis 'yong support system niya. 7 00:00:39,416 --> 00:00:41,666 Lainy, bakit ba tayo naglalaro nito? 8 00:00:41,750 --> 00:00:43,750 Ayoko ngang maging nanay, e. 9 00:00:43,833 --> 00:00:45,541 Wag mong sabihin 'yan, Kate. 10 00:00:45,625 --> 00:00:49,500 Ang pagiging ina ang pinakadakilang magagawa ng isang tao. 11 00:00:49,583 --> 00:00:51,875 At balang-araw, pag totoo na 'to, 12 00:00:51,958 --> 00:00:53,750 wag nating iwan ang isa't isa. 13 00:00:53,833 --> 00:00:55,291 Kasi wala na tayong ina. 14 00:00:56,375 --> 00:00:58,958 Hawakan mo ang kamay ko! Lalabas na siya! 15 00:01:12,041 --> 00:01:15,166 Lainy, tinawagan mo lang ba 'ko para humikab? 16 00:01:15,250 --> 00:01:17,541 Kate, di nadidiktahan ang katawan ko. 17 00:01:18,291 --> 00:01:20,375 Pero tingin mo, ngayon na talaga? 18 00:01:20,458 --> 00:01:21,416 Seryoso ka ba? 19 00:01:21,500 --> 00:01:25,000 Pupunta kayo sa sosyal na restaurant sa anniversary n'yo. 20 00:01:25,083 --> 00:01:26,666 Magpo-propose na siya! 21 00:01:27,666 --> 00:01:31,375 Sabi niya, may espesyal siyang itatanong sa 'yo. Eto na 'yon. 22 00:01:31,458 --> 00:01:33,958 Oh, gosh! Di ko kakayanin 'to. 23 00:01:34,041 --> 00:01:36,625 Okay, tingin mo talaga, eto na 'yon? 24 00:01:36,708 --> 00:01:38,375 Alam ko, eto na talaga 'yon. 25 00:01:38,458 --> 00:01:41,291 At eto rin ang araw na magkakauban ako sa ano, 26 00:01:41,375 --> 00:01:43,208 kasi kakakita ko lang ng uban. 27 00:01:43,291 --> 00:01:44,291 Patingin? 28 00:01:44,375 --> 00:01:46,250 - Lumabas ka! - Okay, sige. 29 00:01:46,333 --> 00:01:48,083 Mukha na tuloy matalino 'yan. 30 00:01:48,166 --> 00:01:50,708 Para na 'tong si Steve Martin sa summer. 31 00:01:50,791 --> 00:01:55,500 Buwisit. Mark, nasa'n 'yong tiyani kong para lang dapat sa 'kin? 32 00:01:57,750 --> 00:01:59,166 Diyos ko, okay ka lang? 33 00:01:59,750 --> 00:02:02,291 Okay lang. Kaya nga may mga unan dito. 34 00:02:02,375 --> 00:02:06,208 Nakita ko na. Sorry. Ang lalim kasi ng ingrown ko. 35 00:02:06,291 --> 00:02:08,041 - Lumabas ka na. - Okay. 36 00:02:08,125 --> 00:02:09,458 Buwisit talaga. 37 00:02:10,166 --> 00:02:11,416 Ano, magye-yes ka ba? 38 00:02:11,500 --> 00:02:12,916 Yes. 39 00:02:13,000 --> 00:02:14,250 Ayos, marriage! 40 00:02:14,333 --> 00:02:16,958 Ang tagal ko nang hinihintay 'to. 41 00:02:17,041 --> 00:02:18,250 Eto na siya, girl. 42 00:02:20,083 --> 00:02:21,333 May bigote ako? 43 00:02:21,416 --> 00:02:22,791 Wala, baliw ka. 44 00:02:23,375 --> 00:02:25,541 Hindi, may bigote ba 'ko? 45 00:02:25,625 --> 00:02:27,500 I love you. See you sa school. 46 00:02:27,583 --> 00:02:29,250 - Bye. - Uy, may bigote ba 'ko? 47 00:02:37,125 --> 00:02:39,000 Oh, my God, Mark? Mark? 48 00:02:39,083 --> 00:02:40,250 Ano 'yon? 49 00:02:41,375 --> 00:02:43,458 Ngayon, di ka pumapasok. Pasok! 50 00:02:43,541 --> 00:02:44,541 Okay. Kasi… 51 00:02:49,916 --> 00:02:50,833 Babe. 52 00:02:51,875 --> 00:02:53,791 - My God. - Magkakaanak na tayo. 53 00:02:53,875 --> 00:02:55,208 Magkakaanak na tayo. 54 00:02:56,000 --> 00:02:57,375 Bakit basa? 55 00:02:58,041 --> 00:02:59,750 Ihi 'yan, Mark. 56 00:03:00,250 --> 00:03:06,666 {\an8}"Romeo! Nasaan ka, Romeo?" 57 00:03:08,041 --> 00:03:11,125 {\an8}"Layuan mo ang iyong ama, itatwa ang kanyang ngalan, 58 00:03:11,208 --> 00:03:13,291 {\an8}o kung hindi man, 59 00:03:13,375 --> 00:03:15,125 mangako ka, mahal ko, 60 00:03:15,208 --> 00:03:18,541 hindi na ako mananatiling Capulet." 61 00:03:18,625 --> 00:03:19,916 Ms. Newton… 62 00:03:20,791 --> 00:03:23,541 Naiilang na talaga 'ko. 63 00:03:23,625 --> 00:03:26,791 Okay, salamat at sinabi mo 'yan, Brett. 64 00:03:26,875 --> 00:03:28,500 Sige, maupo ka na. 65 00:03:28,583 --> 00:03:29,708 Ngayon, 66 00:03:29,791 --> 00:03:36,041 meron bang nakakaintindi sa inyo kung ano'ng nangyayari sa tekstong 'to? 67 00:03:36,125 --> 00:03:39,458 Gustong maka-score ni Juliet. 68 00:03:40,541 --> 00:03:44,208 Okay, nakakatawa, Liam. Pwede nga rin 'yong sagot mo. 69 00:03:44,291 --> 00:03:46,041 Pero mas dalisay ito. 70 00:03:47,375 --> 00:03:51,458 In love ang dalawang ito, 'yon ang dahilan kung bakit kayo nandito. 71 00:03:51,541 --> 00:03:53,125 Na-in love ang parents n'yo, 72 00:03:54,000 --> 00:03:56,458 at binigyan n'yo sila ng pinakamagandang regalo… 73 00:03:57,166 --> 00:03:59,375 ang pagkakataong maging mama at papa. 74 00:04:00,375 --> 00:04:01,750 May bigote ka. 75 00:04:02,291 --> 00:04:03,500 Sabi na, e. 76 00:04:07,000 --> 00:04:09,875 Class, gawin n'yo ang mga summary n'yo, ha? 77 00:04:14,500 --> 00:04:15,541 Hi. 78 00:04:15,625 --> 00:04:17,583 Uy, sexy, naiwan ko 'yong relo ko. 79 00:04:17,666 --> 00:04:19,250 Pwede mo bang daanan? 80 00:04:19,333 --> 00:04:21,958 Magmumukhang magara 'yong suot ko do'n. 81 00:04:22,041 --> 00:04:24,083 Oo naman, pwede kong daanan. 82 00:04:24,750 --> 00:04:27,208 Parang gusto mong pumostura mamaya, a. 83 00:04:27,291 --> 00:04:28,916 Para gumuwapo ako sa 'yo. 84 00:04:29,000 --> 00:04:30,583 Thanks. See you mamaya. 85 00:04:30,666 --> 00:04:31,666 Okay. Bye. 86 00:04:33,208 --> 00:04:35,250 Mukha kang masaya. Nakakairita. 87 00:04:35,875 --> 00:04:37,875 Parang magpo-propose na si Dave. 88 00:04:39,625 --> 00:04:42,041 Baka pwede kong isingit ang pagiging maid of honor. 89 00:04:42,125 --> 00:04:43,750 Pero di pwede sa weekends. 90 00:04:43,833 --> 00:04:46,250 Parang di mo naman kailangang mag-alala. 91 00:04:46,333 --> 00:04:47,750 Bakit ka pala nandito? 92 00:04:47,833 --> 00:04:50,041 Guidance counselor ako, kaya heto, nagga-guide. 93 00:04:50,125 --> 00:04:51,875 Ang daming naliligaw rito. 94 00:04:52,500 --> 00:04:55,250 Kung di dahil sa 'kin, sobrang gulo na dito. 95 00:04:55,333 --> 00:04:56,416 Hoy! 96 00:04:57,625 --> 00:04:58,875 Sa'n ka galing? 97 00:04:59,708 --> 00:05:01,791 Amoy cocaine ka. Babalikan kita. 98 00:05:02,541 --> 00:05:04,166 Pag-usapan natin ang gown mamaya. 99 00:05:04,250 --> 00:05:07,041 Ano'ng meron sa locker mo? Walong gramo? 100 00:05:26,708 --> 00:05:29,041 Hintayin mo lang, pagagandahin ko 'to. 101 00:05:34,291 --> 00:05:35,791 Nandito ka lang pala. 102 00:05:45,458 --> 00:05:46,500 Dave. 103 00:05:47,750 --> 00:05:50,083 Size four? Gusto ko 'yong ang liit ko sa 'yo. 104 00:05:57,083 --> 00:05:58,250 Gosh. 105 00:06:22,791 --> 00:06:25,125 Sorry. Hi. 106 00:06:28,000 --> 00:06:28,958 Wag ka na tumayo. 107 00:06:29,583 --> 00:06:30,833 - Uy, babe. - Hi. 108 00:06:33,708 --> 00:06:36,708 Nakita mo 'yong pagkatapilok ko sa hagdan? 109 00:06:37,500 --> 00:06:38,458 Pagkatapilok? 110 00:06:39,666 --> 00:06:41,916 Parang tinalisod ako no'ng babae. 111 00:06:42,875 --> 00:06:45,291 Ang ganda mo. Gusto ko 'yong dress. 112 00:06:45,375 --> 00:06:47,541 Salamat, ha? Medyo masikip. 113 00:06:48,416 --> 00:06:50,541 Para 'kong humihinga sa straw. 114 00:06:50,625 --> 00:06:53,541 Magiging gano'n din naman tayo sa pagtanda, di ba? 115 00:06:55,125 --> 00:06:57,666 Biro lang 'yong pagtanda at pagkamatay. 116 00:06:59,250 --> 00:07:00,208 Order na tayo. 117 00:07:01,000 --> 00:07:02,333 Showtime. 118 00:07:07,625 --> 00:07:08,500 Maiba ako… 119 00:07:09,833 --> 00:07:13,416 Apat na taon na tayo, ang tagal no'n. 120 00:07:13,500 --> 00:07:14,708 Di ba nga? 121 00:07:14,791 --> 00:07:16,708 At naisip ko, 122 00:07:16,791 --> 00:07:19,250 "Dave, oras na para mag-level up." 123 00:07:20,291 --> 00:07:21,833 - Tama, level up. - Di ba? 124 00:07:21,916 --> 00:07:23,166 'Yong champagne, sir. 125 00:07:23,250 --> 00:07:25,041 Ako na, salamat. Alis na kayo. 126 00:07:25,125 --> 00:07:27,958 Nasa kalagitnaan kami ng importanteng usapan, e. 127 00:07:29,250 --> 00:07:30,083 Sige na. 128 00:07:30,666 --> 00:07:35,208 Lainy, gusto kong iparamdam mo sa 'king ako ang pinakamasuwerteng lalaki. 129 00:07:35,916 --> 00:07:37,208 Bon appétit. 130 00:07:37,291 --> 00:07:39,625 Oh, my God, ang ganda. 131 00:07:40,625 --> 00:07:42,666 Eto na 'to, 'no? Nandito ba? 132 00:07:45,291 --> 00:07:46,791 Nasa'n ka, ha? 133 00:07:46,875 --> 00:07:48,875 Anak ng… Ano'ng ginagawa mo? 134 00:07:48,958 --> 00:07:50,291 Ano… Kasi… 135 00:07:51,208 --> 00:07:52,625 Sorry, akala ko… 136 00:07:53,458 --> 00:07:54,666 Kabado lang ako, 137 00:07:54,750 --> 00:07:57,375 pero ituloy mo lang, wag mong pansinin 'to. 138 00:07:58,250 --> 00:07:59,500 Lainy… 139 00:08:01,291 --> 00:08:02,458 Gusto kong… 140 00:08:05,666 --> 00:08:07,250 mag-threesome tayo. 141 00:08:09,166 --> 00:08:10,875 Mag-ano? 142 00:08:10,958 --> 00:08:12,458 Threesome. 143 00:08:12,541 --> 00:08:14,291 Matatag na ang relasyon natin. 144 00:08:14,375 --> 00:08:15,708 Subok tayo ng bago. 145 00:08:16,500 --> 00:08:18,083 - Ito si Moira. - Hi! 146 00:08:18,166 --> 00:08:20,791 Lagi kang kinukuwento sa 'kin ni Davey. 147 00:08:21,416 --> 00:08:23,708 Dress ko 'yan. Sabi na, naiwan ko. 148 00:08:24,375 --> 00:08:27,750 'Tang ina, Dave? Akala ko, gusto mong magpakasal. 149 00:08:27,833 --> 00:08:29,708 Lainy, ano ka ba? 150 00:08:30,333 --> 00:08:32,125 Di pwede ang threesome sa asawa. 151 00:08:32,208 --> 00:08:34,333 - Ang weird no'n, di ba? - Oo, kadiri. 152 00:08:34,416 --> 00:08:36,416 Weird sa asawa. Cool sa girlfriend. 153 00:08:36,500 --> 00:08:38,250 Babayaran ko na ang bill, a. 154 00:08:38,333 --> 00:08:39,958 Uuwi tayo sa apartment ko, 155 00:08:40,041 --> 00:08:42,708 tatanggalin 'yang suot mo, at tingnan natin. 156 00:08:46,083 --> 00:08:48,166 Lainy, ano 'yon? 157 00:08:51,416 --> 00:08:53,166 Lainy, gumagawa ka ng eksena. 158 00:08:53,916 --> 00:08:57,208 Eksena? Gusto mo ng eksena, ha? 159 00:09:01,250 --> 00:09:03,125 Eto ang eksena! 160 00:09:03,208 --> 00:09:04,541 Gusto mo ng eksena? 161 00:09:04,625 --> 00:09:07,625 Heto ang eksena mo, pati ang dress mo! 162 00:09:07,708 --> 00:09:08,958 Mga gago! 163 00:09:09,833 --> 00:09:10,666 Lainy. 164 00:09:10,750 --> 00:09:12,375 Di ako nakakain. 165 00:09:14,083 --> 00:09:15,000 Lainy! 166 00:09:15,666 --> 00:09:17,250 Ang pangit ng lasa. 167 00:09:17,333 --> 00:09:19,333 Kahit di naman si Moira! 168 00:09:31,333 --> 00:09:33,166 - Ms. Newton? - Ano? 169 00:09:33,916 --> 00:09:35,708 Idi-distribute ba 'yong quiz? 170 00:09:41,208 --> 00:09:42,208 Huwag. 171 00:09:44,875 --> 00:09:46,833 Mag-o-oral exam tayo. 172 00:09:47,625 --> 00:09:48,458 Ha? 173 00:09:50,041 --> 00:09:52,750 Siguro pamilyar na kayong lahat sa oral. 174 00:09:52,833 --> 00:09:54,166 Mga manyak. 175 00:09:56,625 --> 00:09:57,583 Brett. 176 00:09:58,916 --> 00:10:01,250 Tungkol saan ang Romeo and Juliet? 177 00:10:01,916 --> 00:10:03,708 Maganda siyang love story. 178 00:10:05,958 --> 00:10:07,333 Mali ang sagot mo. 179 00:10:07,416 --> 00:10:09,375 Boo. I-boo n'yo si Brett. 180 00:10:09,458 --> 00:10:10,958 Boo. 181 00:10:11,791 --> 00:10:14,791 - Lakasan n'yo. - Boo! 182 00:10:14,875 --> 00:10:17,458 Boo! Walang muwang. 183 00:10:18,458 --> 00:10:19,625 Sino nga 'yon? 184 00:10:20,416 --> 00:10:21,250 Liam. 185 00:10:21,833 --> 00:10:27,000 Okay, Liam, ipaalala mo nga sa 'min. Tungkol saan nga ang Romeo and Juliet? 186 00:10:27,083 --> 00:10:29,291 Gusto lang umi-score ni Romeo? 187 00:10:29,375 --> 00:10:31,208 Ding, ding, ding! 188 00:10:32,041 --> 00:10:32,875 'Yon ang tama! 189 00:10:32,958 --> 00:10:37,000 Sabihin n'yo ang napanalunan siya! Nanalo siya ng realidad, mga bata. 190 00:10:37,083 --> 00:10:38,416 Kasi alam n'yo? 191 00:10:38,500 --> 00:10:41,625 Di lang si Juliet ang gusto ni Romeo! 192 00:10:41,708 --> 00:10:45,291 Gusto ni Romeo na tumikim ng puki sa buong Verona. 193 00:10:45,375 --> 00:10:48,208 Tapos, gusto niya ng threesome kasama si Moira? 194 00:10:48,291 --> 00:10:50,125 Kilala mo ba si Moira? 195 00:10:51,708 --> 00:10:53,000 Ano 'yong threesome? 196 00:10:53,083 --> 00:10:55,375 Threesome? Buti, natanong mo. 197 00:10:55,458 --> 00:10:58,625 Okay, isulat n'yo 'to, kasi mahalaga 'to. 198 00:10:58,708 --> 00:11:02,541 Ilabas n'yo 'yong calculators n'yo o kung anumang gusto n'yo. 199 00:11:03,958 --> 00:11:08,041 Nangyayari ang threesome kapag may tatlong taong… 200 00:11:09,833 --> 00:11:14,500 gumawa ng gawaing pandalawang tao lang dapat. 201 00:11:14,583 --> 00:11:15,916 Parang seesaw? 202 00:11:16,000 --> 00:11:18,125 Mismo, parang seesaw! 203 00:11:18,208 --> 00:11:20,416 Akin na 'yong mga libro n'yo. 204 00:11:20,500 --> 00:11:22,875 Iabot n'yo 'yong mga libro n'yo rito. 205 00:11:22,958 --> 00:11:26,291 Wala 'kong panahon dito. Akin na 'yong mga libro n'yo! 206 00:11:26,375 --> 00:11:28,416 Sige na, bilis! 207 00:11:28,500 --> 00:11:29,958 - Bilis! - Natatakot ako. 208 00:11:31,458 --> 00:11:35,125 Tungkol ba 'to sa bigote mo? Kasi mas okay na siyang tingnan. 209 00:11:38,708 --> 00:11:41,083 Di 'to tungkol sa bigote ko. 210 00:11:41,166 --> 00:11:44,875 Tungkol ito sa katotohanang si Shakespeare… 211 00:11:45,750 --> 00:11:47,000 ay isang tarantado. 212 00:11:47,875 --> 00:11:49,458 At ang pag-ibig… 213 00:11:50,625 --> 00:11:53,000 ay isang punyetang kasinungalingan. 214 00:12:11,083 --> 00:12:13,500 Ms. Newton, dapat na ba tayong lumikas? 215 00:12:18,416 --> 00:12:22,291 Lumayo kayo sa apoy. Di natin alam kung pa'no lumiyab 'yan. 216 00:12:22,375 --> 00:12:23,875 Aalamin natin ang dahilan. 217 00:12:23,958 --> 00:12:27,541 Labas na, mga bata! Mamamatay na tayo! Labas! 218 00:12:27,625 --> 00:12:30,416 Ayokong masunog at mamatay! Labas! 219 00:12:38,791 --> 00:12:41,625 Okay, guys, sige na. Bilisan n'yo. 220 00:12:48,041 --> 00:12:50,583 Excuse me. Sorry. Wag kayong magpapalamig. 221 00:12:52,500 --> 00:12:53,583 Kalma lang. 222 00:12:54,791 --> 00:12:56,291 Okay. Excuse me. 223 00:13:10,083 --> 00:13:10,958 Hi. 224 00:13:12,833 --> 00:13:15,708 Naku po. Ikinalulungkot ko. 225 00:13:15,791 --> 00:13:17,125 Hindi mo kasalanan. 226 00:13:17,208 --> 00:13:18,166 Tingnan mo 'ko. 227 00:13:18,666 --> 00:13:21,041 Ikaw ang buwan. At mga bituin. 228 00:13:21,583 --> 00:13:24,708 At siya, gamit na diaper. 229 00:13:25,291 --> 00:13:28,625 Halimaw sa tapunan ng mga napkin. 230 00:13:29,208 --> 00:13:31,041 Akala ko, siya na talaga. 231 00:13:31,125 --> 00:13:32,625 'Yong the one talaga. 232 00:13:32,708 --> 00:13:33,708 'Tang ina ni Dave. 233 00:13:34,333 --> 00:13:36,375 Di mo siya kailangan. O kahit sino. 234 00:13:37,291 --> 00:13:38,916 Gusto ko ng pamilya. 235 00:13:39,000 --> 00:13:40,166 Pangarap ko 'yon. 236 00:13:40,250 --> 00:13:43,083 Matutupad mo 'yon, gaya ng kahit sino. 237 00:13:43,166 --> 00:13:44,625 Kahit sino, maliban sa 'kin, 238 00:13:44,708 --> 00:13:51,000 kasi ang gusto ni Dave, mag-explore ng mga bagong butas sa harap at likod. 239 00:13:51,083 --> 00:13:52,458 Pa'no naman 'yong akin? 240 00:13:52,541 --> 00:13:55,000 Di ba sapat ang mga butas ko para labasan ng bata? 241 00:13:55,083 --> 00:13:57,083 Pwedeng tama na sa kakasabi ng butas? 242 00:13:57,166 --> 00:14:00,375 Sorry, iniisip ko pa lang na may malaking ulo ng batang lalabas 243 00:14:00,458 --> 00:14:02,416 sa butas ko, kinikilabutan na ko. 244 00:14:02,500 --> 00:14:04,583 Ayokong makarinig niyan. Salamat. 245 00:14:07,833 --> 00:14:10,541 Di ka umiinom. Ang pangit mo. 246 00:14:10,625 --> 00:14:13,625 Ayaw mo ng usapang butas. Puta, buntis ka ba? 247 00:14:17,708 --> 00:14:19,416 - Hindi! - Hindi? 248 00:14:19,500 --> 00:14:21,375 Hindi! Ipalaglag mo 'yan! 249 00:14:21,458 --> 00:14:22,500 Ano? 250 00:14:22,583 --> 00:14:24,750 Hindi, sorry. Ba't ko ba sinabi 'yon? 251 00:14:24,833 --> 00:14:25,875 Sorry. Diyos ko. 252 00:14:25,958 --> 00:14:29,125 Akala ko kasi, mauuna akong magka-baby, 253 00:14:29,208 --> 00:14:31,833 tapos, maghihintay ka nang matagal, 254 00:14:31,916 --> 00:14:34,250 susubok kang mag-ampon, matatagalan din 255 00:14:34,333 --> 00:14:37,458 kaya mag-aalaga ka na lang ng weird pet na gaya ng, 256 00:14:37,541 --> 00:14:39,708 ferret, gano'n. Ewan ko. 257 00:14:39,791 --> 00:14:41,708 Pero masaya ako para sa 'yo. 258 00:14:41,791 --> 00:14:42,833 Baby? 259 00:14:45,458 --> 00:14:47,708 Ayoko sanang sabihin sa 'yo ngayon. 260 00:14:47,791 --> 00:14:48,875 Wag kang magalit. 261 00:14:48,958 --> 00:14:51,250 Tumigil ka nga! Ba't ako magagalit? 262 00:14:51,333 --> 00:14:53,166 Baby. Ang saya ko para sa 'yo. 263 00:14:53,250 --> 00:14:54,500 Pero kasi… 264 00:14:55,375 --> 00:14:58,000 Kakasabi mo lang na magpalaglag ako. 265 00:14:58,083 --> 00:15:00,666 Ang pangit ng timing. Akala ko, mae-engage ka 266 00:15:00,750 --> 00:15:02,958 at buntis ako at ang saya sana, kaso… 267 00:15:03,041 --> 00:15:04,833 Hindi, ayos lang. Masaya nga. 268 00:15:04,916 --> 00:15:06,166 Nakakatuwa talaga. 269 00:15:07,875 --> 00:15:09,375 Magkaka-baby ka na. 270 00:15:10,125 --> 00:15:11,791 Alam ko, ang weird talaga. 271 00:15:11,875 --> 00:15:13,166 Grabe talaga. 272 00:15:15,125 --> 00:15:17,375 Salamat at alam mong kailangan kong kumain. 273 00:15:17,458 --> 00:15:18,666 Oo, alam ko. 274 00:15:21,166 --> 00:15:24,541 Para sa 'yo, at hindi pag-alala kay Dave. 275 00:15:25,500 --> 00:15:28,291 Hi, ako si Dave, at kami ang Threesomes. 276 00:15:28,375 --> 00:15:31,958 Ito ang unang kanta sa debut album naming Threesome. 277 00:15:32,041 --> 00:15:33,500 Ito ang "Threesome." 278 00:15:43,041 --> 00:15:45,375 Sigurado kang okay lang na pumasok ka? 279 00:15:45,458 --> 00:15:46,375 - Oo. - Talaga? 280 00:15:46,458 --> 00:15:48,458 Okay lang… ako. 281 00:15:49,583 --> 00:15:52,083 Pinakamainam para sa 'kin ang pumasok sa trabaho. 282 00:15:52,166 --> 00:15:53,875 Ba't mo gugustuhing magpamilya 283 00:15:53,958 --> 00:15:56,916 kung buong araw mong kasama ang mga tiyanak na 'to? 284 00:15:57,000 --> 00:15:57,958 Narinig mo, Liam. 285 00:15:58,041 --> 00:15:59,791 Di ka marunong lumangoy. 286 00:15:59,875 --> 00:16:01,125 Maraming di nakakalangoy. 287 00:16:01,208 --> 00:16:03,000 Pag naging stepmom niya 'ko, 288 00:16:03,083 --> 00:16:04,208 ipapaampon ko 'yan. 289 00:16:04,291 --> 00:16:05,875 Di natin sila dapat pagbantaan. 290 00:16:05,958 --> 00:16:08,625 Lanes, dito na 'ko. Kaya mo 'to, bitch. 291 00:16:08,708 --> 00:16:11,041 Wag kang magsalita nang ganyan sa harap ng baby. 292 00:16:11,125 --> 00:16:13,291 Di pa 'to baby, embryo pa lang. 293 00:16:13,375 --> 00:16:15,833 Hindi pa, nagpe-ferment na tamod pa lang 'yan. 294 00:16:15,916 --> 00:16:17,916 Nakaupo lang na parang ganito… 295 00:16:18,000 --> 00:16:21,250 Maraming salamat sa paglalarawan, ha? 296 00:16:22,250 --> 00:16:24,208 Golden Girls, Golden Girls. 297 00:16:24,291 --> 00:16:27,166 Ba't mo alam 'yon? Di mo naabutan 'yon. 298 00:16:27,250 --> 00:16:30,083 Nag-search ako ng mga pang-tita para maka-connect sa inyo, 299 00:16:30,166 --> 00:16:31,750 mga senior co-worker ko. 300 00:16:31,833 --> 00:16:33,833 Patingin naman ng kamay mo. 301 00:16:33,916 --> 00:16:36,208 Ila-live ko 'to para sa followers ko. 302 00:16:36,291 --> 00:16:38,625 - Di mo na kailangang makita 'to. - Patingin. 303 00:16:41,250 --> 00:16:42,291 Okay. 304 00:16:42,375 --> 00:16:44,083 - Naku po. - Hindi, okay lang. 305 00:16:44,166 --> 00:16:45,750 {\an8}Mali yata 'yong intel ko. 306 00:16:45,833 --> 00:16:47,333 {\an8}Hindi, okay nga 'yon. 307 00:16:47,416 --> 00:16:50,333 Nagpasya akong di pa ako handang mag-asawa. 308 00:16:50,416 --> 00:16:52,166 Talaga? Sa edad mo, girl? 309 00:16:53,541 --> 00:16:55,458 Kasi di ba parang nasa… 310 00:16:57,000 --> 00:16:57,916 forties ka na? 311 00:16:58,416 --> 00:17:00,833 Oo nga. Okay ka lang? 312 00:17:00,916 --> 00:17:03,416 - Sorry talaga. - Okay lang. Ano ka ba? 313 00:17:03,500 --> 00:17:04,625 - Okay. - Okay. 314 00:17:05,708 --> 00:17:07,166 Nakakabuwisit siya. 315 00:17:07,250 --> 00:17:08,333 Napakasama niya. 316 00:17:09,708 --> 00:17:12,833 Tingnan mo 'yan. Teacher siya ng mga bata. 317 00:17:14,708 --> 00:17:16,500 Pwede ka bang magyosi dito? 318 00:17:16,583 --> 00:17:17,750 Oo, ganja lang 'to. 319 00:17:21,541 --> 00:17:24,083 Akalain mong magiging nanay na 'yang gagambang 'yan? 320 00:17:24,166 --> 00:17:25,583 Buntis si Shirley? 321 00:17:25,666 --> 00:17:26,625 Oo. 322 00:17:27,166 --> 00:17:29,375 Lagi silang magkakasama ni Kate, 323 00:17:29,458 --> 00:17:31,833 kaya pwede na tayong magkalapit. 324 00:17:33,583 --> 00:17:37,250 One, two. One, two. One, five, six, seven, eight. 325 00:17:46,083 --> 00:17:47,083 Hindi, hindi. 326 00:17:47,166 --> 00:17:48,791 Naku. Kausapin mo nga 'ko? 327 00:17:49,458 --> 00:17:50,458 Please. 328 00:17:50,541 --> 00:17:52,291 - Hi! - Kausapin mo 'ko. 329 00:17:52,375 --> 00:17:55,041 Lainy. Oh, my God, ano'ng ginagawa mo dito? 330 00:17:55,958 --> 00:17:58,291 - Magkakape. Coffee shop 'to, e. - Okay ka lang? 331 00:17:58,375 --> 00:17:59,791 - Oo naman. - Usap tayo? 332 00:17:59,875 --> 00:18:00,708 - Di na. - Taas-noo. 333 00:18:00,791 --> 00:18:02,833 - Tama na. - Ang lungkot ng suot mo. 334 00:18:02,916 --> 00:18:06,000 Kausap ko kasi 'yong kaibigan ko, pasensiya na. 335 00:18:06,625 --> 00:18:07,625 Sino 'to? 336 00:18:09,625 --> 00:18:10,583 Latte. 337 00:18:10,666 --> 00:18:12,541 - Latte ang pangalan niya? - Oo. 338 00:18:13,250 --> 00:18:17,083 Oo, latte din 'yong spelling. 339 00:18:18,250 --> 00:18:19,208 Pwede? 340 00:18:19,291 --> 00:18:21,041 Di ko alam na malandi ka, a. 341 00:18:21,125 --> 00:18:23,541 - Okay. - Gusto ko 'to. Nakaka-proud. 342 00:18:23,625 --> 00:18:24,750 Okay. Thank you. 343 00:18:24,833 --> 00:18:28,000 Hindi. Ayokong gawin 'to. 344 00:18:28,083 --> 00:18:29,208 Pagamit ng banyo. 345 00:18:29,291 --> 00:18:30,875 - Sige, nando'n. - Diyos ko. 346 00:18:30,958 --> 00:18:32,083 Nakaka-stress siya. 347 00:18:32,166 --> 00:18:34,250 Sorry, katrabaho ko. Napakakulit. 348 00:18:35,250 --> 00:18:37,916 Lagi niya 'kong dinadaldal. 349 00:18:38,000 --> 00:18:41,333 Parang 'yong ginagawa ko sa 'yo ngayon. 350 00:18:41,416 --> 00:18:43,750 Kailangan mo ding ipasa 'yon, di ba? 351 00:18:46,166 --> 00:18:47,250 Sandali. 352 00:18:47,833 --> 00:18:48,750 Old Navy? 353 00:18:48,833 --> 00:18:52,208 Oh, my gosh. Ang galing. 354 00:18:52,958 --> 00:18:54,208 Salamin ba 'to? 355 00:18:56,333 --> 00:18:59,583 - Hindi okay. - Kailangan nating ayusin 'tong salamin. 356 00:18:59,666 --> 00:19:01,666 Ayokong galitin ka, 357 00:19:01,750 --> 00:19:05,666 pero di connected ang Old Navy sa Navy. 358 00:19:05,750 --> 00:19:07,875 - Ha? - Oo nga, nakakalungkot. 359 00:19:07,958 --> 00:19:09,666 - Naku. - Kailangan mo malaman. 360 00:19:09,750 --> 00:19:11,583 Nasa edad ka na, dapat malaman mo. 361 00:19:11,666 --> 00:19:15,125 Ititigil ko na ang pag-thank you sa mga tagadoon para sa serbisyo nila. 362 00:19:15,208 --> 00:19:17,916 At pag-a-apply ng veteran's benefit. 363 00:19:18,000 --> 00:19:19,375 Sino ka nga ulit? 364 00:19:19,458 --> 00:19:20,458 Ako si Latte. 365 00:19:20,541 --> 00:19:23,583 - Hindi. 'Yong totoong pangalan mo? - Ako si Josh. 366 00:19:23,666 --> 00:19:24,833 - Josh? - Oo. 367 00:19:27,041 --> 00:19:28,041 Buweno… 368 00:19:29,791 --> 00:19:31,041 Black cold brew for Josh. 369 00:19:31,125 --> 00:19:33,166 - Ako 'yon. - Cold brew sa winter? 370 00:19:33,250 --> 00:19:35,583 - At… - Okay na. Nandito na 'ko. 371 00:19:35,666 --> 00:19:37,541 - Wag… - Kid's hot chocolate 372 00:19:37,625 --> 00:19:39,666 na nalulunod sa whipped cream. 373 00:19:39,750 --> 00:19:42,083 Milkshake na sa dami ng whipped cream. 374 00:19:42,166 --> 00:19:43,291 For Sasha Fierce. 375 00:19:44,458 --> 00:19:46,375 Salamat. Detalyado, ha. 376 00:19:46,458 --> 00:19:48,625 Kahit anong pangalan, pwede naman. 377 00:19:48,708 --> 00:19:50,125 Ito 'yong trip ko. 378 00:19:50,208 --> 00:19:52,541 - Tama naman. - Oo nga. 379 00:19:52,625 --> 00:19:53,541 Okay. 380 00:19:54,125 --> 00:19:56,125 Sige, dito na 'ko. 381 00:19:56,208 --> 00:19:57,791 - Dito ako. - Okay. 382 00:19:57,875 --> 00:19:59,416 - Enjoy ka. - Ikaw din. 383 00:19:59,500 --> 00:20:01,250 Kita-kits sa barko. 384 00:20:01,791 --> 00:20:02,958 Ha? 385 00:20:04,083 --> 00:20:07,625 Reference lang sana ulit 'yon… sa Old Navy. 386 00:20:07,708 --> 00:20:10,125 Ay, okay. Anchors away. Land ho! 387 00:20:10,208 --> 00:20:11,458 Ano, hoe ako? 388 00:20:12,625 --> 00:20:15,333 Hindi land hoe. Sopistikadang binibini sa land. 389 00:20:17,791 --> 00:20:18,750 Bye, Latte. 390 00:20:18,833 --> 00:20:19,916 Ms. Fierce. 391 00:20:28,750 --> 00:20:31,500 Ang lambot ng lahat ng nandito. 392 00:20:31,583 --> 00:20:32,583 Oo nga, e. 393 00:20:33,166 --> 00:20:35,791 Nakakatakot 'tong mga mannequin na 'to. 394 00:20:36,583 --> 00:20:38,500 Magmumukha kang ganiyan. 395 00:20:39,583 --> 00:20:41,375 Nagdadalang-tao ako. 396 00:20:41,458 --> 00:20:43,000 - Sanpellegrino. - Salamat. 397 00:20:43,083 --> 00:20:44,166 Salamat. 398 00:20:46,875 --> 00:20:48,916 Grabe, ang sakit ng dede ko. 399 00:20:49,000 --> 00:20:50,125 - Talaga? - Oo. 400 00:20:50,666 --> 00:20:52,375 At suka ako nang suka. 401 00:20:54,125 --> 00:20:55,833 - Ang cute. - Kadiri. 402 00:20:56,916 --> 00:20:59,708 Mukha na bang, "Susunduin ko pa ang mga bata"? 403 00:21:03,000 --> 00:21:07,000 Alam mo, 'tong tindahan na 'to… ang pangit niya, 'no? 404 00:21:07,083 --> 00:21:10,833 Oo, sobrang pangit. Di naman natin kailangang gawin 'to. 405 00:21:10,916 --> 00:21:13,416 Dinala mo 'ko dito. Pedicure ang gusto ko. 406 00:21:13,500 --> 00:21:14,625 Hindi. 407 00:21:14,708 --> 00:21:17,125 Gusto kong makita mong supportive ako. 408 00:21:17,208 --> 00:21:20,375 Supportive ka naman. Dama kong sinusuportahan mo 'ko. 409 00:21:20,458 --> 00:21:22,916 Kung nahihirapan ka, ayos lang. 410 00:21:23,000 --> 00:21:24,958 Hindi, di siya mahirap. 411 00:21:26,291 --> 00:21:29,666 Pakiramdam ko lang, parang mag-isa ako minsan, pero… 412 00:21:30,833 --> 00:21:33,833 Baka nga di mo na maalala kung paano 'yon, e. 413 00:21:35,416 --> 00:21:37,625 Kahit kasal na, nararamdaman 'yon. 414 00:21:37,708 --> 00:21:39,666 Pero sobrang libog ko ngayon. 415 00:21:39,750 --> 00:21:43,083 - Talaga? - Nagma-masturbate ako sa kung ano-ano. 416 00:21:43,916 --> 00:21:46,750 - Gaya ng The Golden Bachelor. - O? 417 00:21:46,833 --> 00:21:49,166 Siguro kasi iniwan kami ng tatay ko? 418 00:21:49,250 --> 00:21:53,208 Okay. Alam mo, baka dapat mas marami pa tayong secrets sa isa't isa. 419 00:21:55,083 --> 00:21:56,333 Bakit? 420 00:21:56,416 --> 00:21:57,791 Nasusuka ako. 421 00:21:59,333 --> 00:22:01,875 - Samahan ba kita? - Di na, okay lang ako. 422 00:22:44,541 --> 00:22:48,666 Oo. Eleven months na 'ko, ayaw niyang lumabas. 423 00:22:48,750 --> 00:22:51,458 Sisingilin ko na 'to ng upa. Ang hirap. 424 00:22:51,541 --> 00:22:54,166 Miss, kumusta ka? Kailangan mo ng ibang size? 425 00:22:54,250 --> 00:22:55,916 Hindi na. Salamat. 426 00:22:56,000 --> 00:22:57,875 Naku, girl. 427 00:22:58,625 --> 00:23:02,541 Alam ko. Nag-aadjust ka pa sa mga pagbabago sa katawan mo. 428 00:23:02,625 --> 00:23:05,416 Basta tandaan mo lang, biyaya 'yan. 429 00:23:05,500 --> 00:23:07,833 Excited na siguro kayo ng husband mo. 430 00:23:07,916 --> 00:23:10,375 O wife. O baka… 431 00:23:12,291 --> 00:23:14,583 DoorDash driver. 432 00:23:16,625 --> 00:23:18,791 Pwedeng iwan mo muna 'ko? Kami? 433 00:23:18,875 --> 00:23:21,916 Milagro ang kababaihan. Ilang months ka na? 434 00:23:22,000 --> 00:23:24,833 Base sa pamamanas ng mukha mo, five months na ba? 435 00:23:24,916 --> 00:23:26,833 - Babalian kita ng leeg. - Ha? 436 00:23:26,916 --> 00:23:28,750 Ang sakit 'ka ko ng legs ko. 437 00:23:28,833 --> 00:23:32,208 Ako din siguro, kung ganiyan kalaki ang mga binti ko. 438 00:23:32,291 --> 00:23:34,458 Ga'no katagal ka nang buntis? 439 00:23:36,708 --> 00:23:37,666 Thanksgiving. 440 00:23:37,750 --> 00:23:40,375 Thanksgiving. Paborito kong parade 'yon. 441 00:23:40,458 --> 00:23:41,291 Talaga? 442 00:23:41,375 --> 00:23:44,541 Kukunan kita ng burrito, at imamasahe ko ang paa mo. 443 00:23:44,625 --> 00:23:46,625 - Dapat ma-pamper ka. - Dapat nga. 444 00:23:46,708 --> 00:23:48,875 - Okay, diyan ka lang. - Sige. 445 00:23:48,958 --> 00:23:49,958 Okay. 446 00:23:53,625 --> 00:23:54,625 Lainy? 447 00:24:00,291 --> 00:24:02,625 - Ano 'yon? - May suka ba sa mukha ko? 448 00:24:02,708 --> 00:24:05,291 Hindi, wala. Lahat gusto rin naman ng tubig. 449 00:24:28,541 --> 00:24:29,791 Uy, si Dave 'to. 450 00:24:29,875 --> 00:24:31,041 - At Moira. - At Andy. 451 00:24:31,125 --> 00:24:32,791 Busy kami. 452 00:24:33,625 --> 00:24:34,583 Message ka lang. 453 00:24:34,666 --> 00:24:36,125 Tanggalin mo daliri mo. 454 00:24:45,500 --> 00:24:46,333 Hi! 455 00:24:48,041 --> 00:24:49,791 - Nandito ka nga raw. - Kumusta? 456 00:24:49,875 --> 00:24:51,083 - Gosh. - Okay ka lang? 457 00:24:51,166 --> 00:24:52,375 Oo. Okay lang ako. 458 00:24:53,333 --> 00:24:55,375 Tinext kita kagabi. Na-receive mo? 459 00:25:03,166 --> 00:25:05,916 Ang sarap. Ang gagaling n'yo. 460 00:25:22,166 --> 00:25:25,708 {\an8}BAKIT OBSESSED SA ISA'T ISA ANG MGA BUNTIS? 461 00:25:27,125 --> 00:25:29,291 SALI NA SA PRENATAL YOGA SA BROOKLYN! 462 00:25:55,625 --> 00:25:57,375 Congrats, congrats. 463 00:25:57,458 --> 00:25:58,500 Salamat. 464 00:25:58,583 --> 00:25:59,916 Congrats, Mommy. 465 00:26:00,708 --> 00:26:01,708 Thanks. 466 00:26:05,958 --> 00:26:07,041 Ganda ni Mommy. 467 00:26:08,291 --> 00:26:09,375 Thanks. 468 00:26:10,416 --> 00:26:12,375 Uy, tabi, buntis siya. 469 00:26:20,166 --> 00:26:21,166 Buntis. 470 00:26:22,708 --> 00:26:27,208 Ang susunod na istasyon, Metropolitan Avenue/Lorimer Street. 471 00:26:36,375 --> 00:26:37,375 Salamat. 472 00:26:41,541 --> 00:26:43,416 - Ang ganda mo. - Oo nga. 473 00:26:45,291 --> 00:26:46,208 Salamat. 474 00:26:46,708 --> 00:26:48,916 Parang naggo-glow 'yong balat mo. 475 00:26:51,791 --> 00:26:53,875 Siguro kasi buntis ako. 476 00:26:54,833 --> 00:26:56,875 Ma, gusto kong mabuntis. 477 00:26:56,958 --> 00:26:59,916 - Gusto kong mabuntis mamayang gabi. - Ha? Di pwede. 478 00:27:00,000 --> 00:27:02,958 - Fifteen ka pa lang. - Lahat na lang, bawal! 479 00:27:06,083 --> 00:27:07,083 Sorry. 480 00:27:07,791 --> 00:27:09,083 Puta ka. 481 00:27:15,166 --> 00:27:16,541 Uy. Salamat. 482 00:27:30,958 --> 00:27:32,416 Umayos kayong lahat. 483 00:27:33,500 --> 00:27:35,125 Mamaste. 484 00:27:35,208 --> 00:27:36,416 Mamaste. 485 00:27:36,500 --> 00:27:41,708 Dahan-dahan na humingang-malalim patungo sa ating motherhood space. 486 00:27:41,791 --> 00:27:44,208 Inhale mula sa puwerta. 487 00:27:45,875 --> 00:27:49,625 At mag-exhale sa puwit. 488 00:27:53,500 --> 00:27:56,000 Hingang-malalim sa puwerta. 489 00:27:56,083 --> 00:28:00,958 At ilabas sa butas ng puwit. 490 00:28:04,666 --> 00:28:06,708 Ngayon, dilat. 491 00:28:06,791 --> 00:28:08,125 Welcome. 492 00:28:08,208 --> 00:28:10,708 Bago tayo magsimula, may mga bagong mama ba dito? 493 00:28:10,791 --> 00:28:12,541 Bago 'tong katabi ko. 494 00:28:12,625 --> 00:28:13,625 Mamaste. 495 00:28:13,708 --> 00:28:15,875 - Mamaste. - Mamaste. 496 00:28:15,958 --> 00:28:18,500 Mama mo. Mama ko. 497 00:28:18,583 --> 00:28:20,541 Ilang linggo ka na? 498 00:28:22,291 --> 00:28:23,916 Mayan calendar 'yong akin, 499 00:28:24,000 --> 00:28:27,458 kaya nakabase ako sa Labor Day, leap year, 500 00:28:27,541 --> 00:28:28,625 Thanksgiving. 501 00:28:29,291 --> 00:28:32,166 Sorry, wala pa 'ko sa sarili. Tuloy mo lang. 502 00:28:33,000 --> 00:28:34,500 Wag n'yo munang ilabas. 503 00:28:35,500 --> 00:28:37,916 Welcome na welcome ka rito. 504 00:28:38,000 --> 00:28:42,041 Ngayon, mag-happy baby pose tayo o kung anong tama para sa inyo. 505 00:29:05,791 --> 00:29:06,833 Okay… 506 00:29:12,791 --> 00:29:15,833 Ay, puta! Diyos ko. 507 00:29:15,916 --> 00:29:17,416 Okay lang ako. 508 00:29:17,500 --> 00:29:20,416 - Wag mo 'kong hawakan. - Sisiguruhin ko lang na… 509 00:29:20,500 --> 00:29:22,541 Hoy, layuan mo siya. 510 00:29:22,625 --> 00:29:24,583 Hihingi siya ng tulong pag gusto niya. 511 00:29:34,083 --> 00:29:35,625 Uy. 512 00:29:36,208 --> 00:29:39,500 Maraming salamat sa ginawa mo kanina. 513 00:29:39,583 --> 00:29:41,208 Wala 'yon. Okay ka lang? 514 00:29:41,291 --> 00:29:42,708 Oo naman. 515 00:29:42,791 --> 00:29:45,375 Medyo kakaiba lang 'yong energy do'n. 516 00:29:45,458 --> 00:29:48,208 - Oo nga, e. - Naisip kong subukan ang yoga, 517 00:29:48,291 --> 00:29:50,500 pero mukhang di siya para sa 'kin. 518 00:29:50,583 --> 00:29:53,916 Amoy sari-saring kipay nga do'n sa loob. 519 00:29:54,000 --> 00:29:55,375 Oo nga. 520 00:29:55,458 --> 00:29:57,125 Di ba? Nakakadiri. 521 00:29:57,708 --> 00:29:59,333 - Oo. Ako si Megan. - Lainy. 522 00:29:59,416 --> 00:30:03,333 Baliw ang hormones ko, at nasisiraan na ako dahil sa asawa ko. 523 00:30:03,416 --> 00:30:04,875 Di ko na dapat ikuwento. 524 00:30:04,958 --> 00:30:09,416 Ang totoo, wala akong asawa kaya baka dapat nga, ikuwento mo sa 'kin. 525 00:30:10,583 --> 00:30:12,291 Kasi… 526 00:30:13,291 --> 00:30:15,041 Wala na kami. 527 00:30:15,125 --> 00:30:17,958 Single ako, mag-isa lang ako. 528 00:30:18,041 --> 00:30:19,791 God bless sa 'yo, tapang mo. 529 00:30:19,875 --> 00:30:21,541 - Salamat. Oo nga. - Oo. 530 00:30:22,166 --> 00:30:24,375 Kumusta? Kumusta ang pagbubuntis mo? 531 00:30:24,458 --> 00:30:25,541 Wala 'kong masabi… 532 00:30:27,333 --> 00:30:29,750 …na maganda. 533 00:30:29,833 --> 00:30:31,041 - Ang lala. - Tama. 534 00:30:31,125 --> 00:30:34,375 Di ba? Sana ma-appreciate ng bubwit na 'to 'yong pinagdadaanan ko. 535 00:30:34,458 --> 00:30:35,458 - Hindi 'yan. - Oo. 536 00:30:35,541 --> 00:30:36,416 Ang utong mo? 537 00:30:37,291 --> 00:30:38,125 Ang laki. 538 00:30:38,208 --> 00:30:40,458 Hindi, ibig kong sabihin, dry ba? 539 00:30:41,250 --> 00:30:42,833 Parang scones 'yong akin. 540 00:30:42,916 --> 00:30:45,916 Sobrang dry. Akala ko, ako lang. 541 00:30:46,000 --> 00:30:47,666 Maganda ang nipple balm ko. 542 00:30:47,750 --> 00:30:48,583 Talaga? 543 00:30:49,166 --> 00:30:52,166 - Bumili ka nito. - Diyos ko, sige, maraming salamat. 544 00:30:52,250 --> 00:30:53,416 Kailangan ko nito. 545 00:30:56,000 --> 00:30:57,333 Pwede na ba 'yon o… 546 00:30:57,416 --> 00:30:59,791 Kahit kaunti nga lang, pwede na, 547 00:30:59,875 --> 00:31:01,291 - pero okay lang. - Thanks. 548 00:31:01,375 --> 00:31:03,916 Kaunti? Ibabalik ko na lang 'yong tira. 549 00:31:04,708 --> 00:31:06,333 Sa 'yo na lang 'yan. 550 00:31:06,416 --> 00:31:08,125 - Sigurado ka? - Oo. 551 00:31:08,208 --> 00:31:09,375 - Ang bait mo. - Oo. 552 00:31:09,458 --> 00:31:11,458 Sana may mabibigay rin ako sa 'yo. 553 00:31:11,541 --> 00:31:12,916 - Funny ka. - Salamat. 554 00:31:13,000 --> 00:31:14,833 Weird ba kung ayain kitang lumabas? 555 00:31:14,916 --> 00:31:16,666 Hindi, gusto ko 'yon. 556 00:31:16,750 --> 00:31:18,125 - Ang saya. - Oo nga. 557 00:31:18,208 --> 00:31:19,875 Nandito ka pala. 558 00:31:19,958 --> 00:31:23,666 - Ayun ang boys ko. - Oh, my God, napaka-cute. 559 00:31:23,750 --> 00:31:25,125 - Oo nga. - Hi. 560 00:31:25,208 --> 00:31:28,000 Muntik na mawasak ang puwit ko sa cutie na 'yan. 561 00:31:28,083 --> 00:31:30,333 Samahan mo kaya kaming mag-dinner? 562 00:31:30,416 --> 00:31:31,791 - Uy! - Palagay ng number mo. 563 00:31:31,875 --> 00:31:33,791 - Okay. - Ako nga pala si Steve. 564 00:31:33,875 --> 00:31:35,333 - Hi. - Asawa ko, si Steve. 565 00:31:35,416 --> 00:31:36,416 Congratulations. 566 00:31:36,916 --> 00:31:37,791 Saan? 567 00:31:38,541 --> 00:31:41,166 Sa pagbubuntis mo? 568 00:31:41,875 --> 00:31:44,291 Ay, oo nga, buntis ako. 569 00:31:45,458 --> 00:31:46,541 Sorry… 570 00:31:47,083 --> 00:31:50,416 Ang sarap magbuntis, pero nakakabuwisit din. Diyos ko. 571 00:31:51,541 --> 00:31:53,500 - Di ba? - Okay, see you later. 572 00:31:53,583 --> 00:31:54,791 Nice to meet you. 573 00:31:54,875 --> 00:31:56,791 Nice to meet you. Bye, cutie. 574 00:31:56,875 --> 00:31:58,583 Bakit ang aga mo? 575 00:31:58,666 --> 00:31:59,583 Maaga ba 'yon? 576 00:31:59,666 --> 00:32:01,333 Ano ba'ng pinaggagawa ko? 577 00:32:10,083 --> 00:32:11,750 Salamat sa pagpunta. 578 00:32:11,833 --> 00:32:13,583 Gusto kaya kitang makasama. 579 00:32:13,666 --> 00:32:17,791 Kahit pa pumunta ako sa corny gender reveal party ni Shirley. 580 00:32:19,958 --> 00:32:22,916 Iniisip ko 'yong baby shower mo. 581 00:32:23,000 --> 00:32:26,541 Parang dapat 'yong tema natin, Real Housewives of New Jersey. 582 00:32:26,625 --> 00:32:30,583 - Magarang buhok, mahahabang kuko. - Talaga? 583 00:32:30,666 --> 00:32:32,333 - 'Yong todo talaga. - Sige. 584 00:32:32,416 --> 00:32:36,750 Magiging joint baby shower kasi 'yon. 585 00:32:37,458 --> 00:32:38,333 Kasama si…? 586 00:32:40,958 --> 00:32:42,375 Diyos ko, ang ganda mo! 587 00:32:44,541 --> 00:32:46,541 Ang lungkot. 'Yong buhay mo. 588 00:32:46,625 --> 00:32:47,500 Okay. 589 00:32:47,583 --> 00:32:48,916 Nakaka-proud ka. 590 00:32:49,000 --> 00:32:51,875 Teka, labas tayo. Mag-gender reveal na tayo. 591 00:32:51,958 --> 00:32:53,916 - Sarap kurutin. Tara, guys. - Okay. 592 00:32:54,000 --> 00:32:56,208 Piñata time! Tara na. 593 00:32:56,291 --> 00:32:58,791 Ding, ding, ding. 594 00:32:58,875 --> 00:33:01,958 Halikayo, mag-toast tayo. 595 00:33:02,041 --> 00:33:05,750 Mukhang nabuntis ko ang baby girl ko. 596 00:33:05,833 --> 00:33:07,458 Oopsie. 597 00:33:08,166 --> 00:33:10,958 Makapangyarihan pala 'yong katas ko, 598 00:33:11,041 --> 00:33:13,541 premium gasolina 'yong tinira. 599 00:33:13,625 --> 00:33:16,458 Dahil sa kanya kaya ang dami nang tibo ngayon. 600 00:33:16,541 --> 00:33:18,875 Hampasin na ba natin 'tong baby o ano? 601 00:33:19,500 --> 00:33:21,625 Teka! Gusto kong mag-speech muna. 602 00:33:21,708 --> 00:33:22,833 Ako naman, baby. 603 00:33:22,916 --> 00:33:24,333 - Sige. - I love you. 604 00:33:24,416 --> 00:33:25,708 - I love you. - I love you. 605 00:33:26,958 --> 00:33:29,208 - Papakamatay lang ako. - Wag. 606 00:33:29,291 --> 00:33:32,458 Di namin alam kung sino sa 'min ang hahampas sa piñata 607 00:33:32,541 --> 00:33:34,125 para sa reveal ng gender ni baby. 608 00:33:34,208 --> 00:33:37,083 Pero napagpasyahan naming ang karapat-dapat dito 609 00:33:37,166 --> 00:33:40,250 ay 'yong taong maraming pinagdaanan kamakailan. 610 00:33:40,333 --> 00:33:43,833 Naisip kong baka mapagaan nito ang 90-kilo niyang kalooban. 611 00:33:43,916 --> 00:33:46,708 Lainy, halika dito at hampasin mo 'yong baby! 612 00:33:48,208 --> 00:33:49,375 - Suwerte. - Wag. 613 00:33:50,041 --> 00:33:52,041 Ano, wag na lang. 614 00:33:52,125 --> 00:33:53,000 Boo! 615 00:33:54,916 --> 00:33:56,708 Sige na. Dali. 616 00:33:56,791 --> 00:33:58,791 Okay. Salamat. 617 00:33:58,875 --> 00:34:00,833 - Sige, hampasin mo na! - Okay. 618 00:34:02,458 --> 00:34:05,541 Okay, di ko maintindihan kung bakit ako ang nandito. 619 00:34:08,333 --> 00:34:09,625 Buwisit na haters. 620 00:34:13,166 --> 00:34:14,916 Okay lang ako. 621 00:34:16,541 --> 00:34:18,541 - Oh, my God! - Di siya marunong lumangoy! 622 00:34:18,625 --> 00:34:20,416 - Shit. - Di siya nakakalangoy! 623 00:34:21,583 --> 00:34:22,583 Sandali! 624 00:34:23,416 --> 00:34:26,541 It's a girl! Pula 'yong loob! 625 00:34:26,625 --> 00:34:29,833 Dugo 'yan! Dugo mo 'yan! 626 00:34:32,583 --> 00:34:33,583 Aalis na… 627 00:34:34,666 --> 00:34:36,666 - Diyos ko. - Gago ka, Lainy! 628 00:34:48,750 --> 00:34:50,416 MS. NEWTON, NILUNOD SI MS. CLIT! 629 00:34:50,500 --> 00:34:51,875 Di siya marunong lumangoy! 630 00:34:53,250 --> 00:34:54,833 - Lainy, hi. - Hi. 631 00:34:54,916 --> 00:34:56,833 - Pasok ka. - Salamat. 632 00:34:56,916 --> 00:34:59,250 - Oh, my God. Ang ganda. - Salamat. 633 00:34:59,333 --> 00:35:03,125 Oo. Dinalhan kita ng libro. Baka magustuhan mo. 634 00:35:03,708 --> 00:35:05,500 Bakit ang sweet mo? 635 00:35:05,583 --> 00:35:07,041 Mabuting tao lang ako. 636 00:35:07,125 --> 00:35:08,375 Maghuhubad ba ng sapatos… 637 00:35:09,541 --> 00:35:11,541 Kung okay sa 'yong makatapak ng pagkain. 638 00:35:11,625 --> 00:35:14,291 Sobrang dumi dito, dapat dito pinapagiba na. 639 00:35:17,250 --> 00:35:19,375 Nakuha na naman niya 'yong kutsilyo! 640 00:35:19,458 --> 00:35:20,291 Ako na! 641 00:35:24,333 --> 00:35:25,375 Sorry. 642 00:35:26,541 --> 00:35:27,750 Connor! 643 00:35:29,625 --> 00:35:31,708 Connor, halika dito, anak! 644 00:35:34,333 --> 00:35:36,041 Connor! 645 00:35:36,125 --> 00:35:37,875 - Uy! - Hi! 646 00:35:37,958 --> 00:35:38,833 Nando'n siya. 647 00:35:38,916 --> 00:35:39,875 - Okay. - Sige. 648 00:35:43,000 --> 00:35:45,291 Grabe 'yong araw na 'to. 649 00:35:45,375 --> 00:35:48,375 Nakaka-heartburn 'to, pero wala na 'kong paki. 650 00:35:48,458 --> 00:35:50,125 - Salamat. - Sige lang. 651 00:35:50,958 --> 00:35:55,875 Para sa pagtrato sa mga buntis na parang tao at paniniwala sa science. 652 00:35:56,666 --> 00:35:57,666 Tama! 653 00:35:57,750 --> 00:35:59,583 - Cheers. - Cheers, salamat. 654 00:35:59,666 --> 00:36:02,375 Naayos na ni Daddy. Walang nasaktan. 655 00:36:02,458 --> 00:36:03,291 Ang galing. 656 00:36:04,000 --> 00:36:06,916 Sana okay lang, inaya ko kasi 'yong kapatid ko. 657 00:36:07,000 --> 00:36:08,500 Kakalipat niya lang sa garahe. 658 00:36:08,583 --> 00:36:10,291 Pinagmumukha mo siyang loser. 659 00:36:10,375 --> 00:36:11,916 Pansamantala lang naman. 660 00:36:12,000 --> 00:36:13,833 Kahihiwalay lang nila ng gaga. 661 00:36:13,916 --> 00:36:17,166 Mula no'n, pakalat-kalat na siya nang naka-sweater lang. 662 00:36:17,791 --> 00:36:19,041 Nakakaawa naman. 663 00:36:20,000 --> 00:36:21,333 Di ka umiinom, Steve? 664 00:36:21,958 --> 00:36:24,458 Hindi. Enrolled ako sa isang program. 665 00:36:24,541 --> 00:36:27,083 Okay, anak ako ng lasenggo, 666 00:36:27,166 --> 00:36:28,833 - kaya gets ko. - Ay, hindi. 667 00:36:28,916 --> 00:36:33,166 Tagasubaybay lang ako ng Red Table Talk ni Jada. 668 00:36:34,208 --> 00:36:37,250 Sa tingin niya, masama sa lalaki ang umiinom. 669 00:36:37,333 --> 00:36:40,000 - Ayos 'yon. - Isa pa, masama akong malasing. 670 00:36:40,083 --> 00:36:41,000 Sobra. 671 00:36:41,083 --> 00:36:43,375 - Steve. - Di ko na maalala, pero ayun. 672 00:36:43,458 --> 00:36:44,333 Ako, tanda ko. 673 00:36:46,333 --> 00:36:48,583 Kakabanggit ko lang. May bagong episode. 674 00:36:48,666 --> 00:36:49,541 Tamang-tama. 675 00:36:49,625 --> 00:36:51,041 See you mamaya. 676 00:36:53,000 --> 00:36:55,333 Nandito na 'yong nakikitulog sa garahe. 677 00:36:55,416 --> 00:36:56,250 Hi. 678 00:36:56,958 --> 00:36:58,458 Oh, my God, Latte. 679 00:36:58,541 --> 00:36:59,458 Hala? 680 00:36:59,541 --> 00:37:00,416 Lainy. 681 00:37:02,750 --> 00:37:04,333 Magkakilala kayo? 682 00:37:04,416 --> 00:37:07,166 - Nagkita kami nito lang… - Oo nga. 683 00:37:07,250 --> 00:37:08,958 Pero parang di ka naman no'n… 684 00:37:10,750 --> 00:37:12,000 Nagdadalang-tao? 685 00:37:12,083 --> 00:37:13,250 Oo, mismo. 686 00:37:13,875 --> 00:37:17,333 Old Navy, e. Kaya mong magtago ng kahit ano do'n, di ba? 687 00:37:18,916 --> 00:37:21,833 - Grabe. - Sa'n kayo nagkakilala? 688 00:37:21,916 --> 00:37:24,666 Sa coffee shop. Bibili lang ako ng kape no'n, 689 00:37:24,750 --> 00:37:28,000 tapos lumapit siya sa 'kin at panay na ang daldal. 690 00:37:28,083 --> 00:37:30,250 Di ako nakikipag-usap sa di kakilala 691 00:37:30,333 --> 00:37:32,333 pero parang kailangan niya ng kausap no'n. 692 00:37:32,416 --> 00:37:35,541 Oo, tapos parang pudding milkshake 'yong order niya? 693 00:37:36,333 --> 00:37:37,916 Pudding milkshake ba… 694 00:37:38,000 --> 00:37:41,250 Parang mas nutritious naman 'yong order ko no'n, pero… 695 00:37:41,333 --> 00:37:43,625 - Nag-double ka sana. - Double 'yon. 696 00:37:43,708 --> 00:37:45,583 - Talaga? Okay. - Double 'yon. 697 00:37:47,041 --> 00:37:49,583 Nandito ba ang asawa mo? 698 00:37:50,166 --> 00:37:52,333 Wala akong asawa. 699 00:37:52,416 --> 00:37:54,416 Josh. Di halata 'yon, a. 700 00:37:54,500 --> 00:37:56,333 Bakit? Pwede namang magtanong. 701 00:37:56,416 --> 00:37:58,666 Iba naman 'yon sa, "Uy, single ka?" 702 00:37:58,750 --> 00:38:00,041 Pero single ka nga? 703 00:38:00,125 --> 00:38:01,041 - Oo. - Oo. 704 00:38:01,125 --> 00:38:04,083 Produkto lang 'to ng isang gabing alam mo na… 705 00:38:04,166 --> 00:38:06,166 - Okay. Ayos 'yon. - Oo nga. 706 00:38:06,250 --> 00:38:07,333 Sa Thanksgiving. 707 00:38:07,833 --> 00:38:08,833 Talaga? 708 00:38:09,666 --> 00:38:12,416 - Oo. - Madalas, nasa bahay ang mga tao no'n. 709 00:38:12,500 --> 00:38:13,333 Mapangahas. 710 00:38:13,416 --> 00:38:15,791 Oo. Iba ako. Lumalabas talaga 'ko. 711 00:38:15,875 --> 00:38:20,625 Sinusulit ko 'yong Black Friday-eve deals. 712 00:38:21,458 --> 00:38:23,916 Nabuntis ka sa Black Friday sale? 713 00:38:24,000 --> 00:38:29,333 Oo. Nag-iinit talaga 'ko para sa coupon ng Vitamix. 714 00:38:31,666 --> 00:38:32,500 Okay. 715 00:38:32,583 --> 00:38:36,583 - Gusto n'yo ng tsaa? Ako, gusto ko. - Sige. 716 00:38:36,666 --> 00:38:39,166 - Pwedeng magtsaa? - Sige lang. Meron dito. 717 00:38:39,250 --> 00:38:40,250 Akin, black tea. 718 00:38:42,000 --> 00:38:44,041 Black tea. Ang angas naman. 719 00:38:44,125 --> 00:38:46,750 Gano'n ako. Nilalagyan ko pa ng honey 'yon. 720 00:38:46,833 --> 00:38:48,791 Nasabi ko na bang tea-cher ako? 721 00:38:48,875 --> 00:38:50,375 Hindi mo nabanggit 'yan. 722 00:38:50,958 --> 00:38:51,791 Ikaw? 723 00:38:51,875 --> 00:38:55,875 Ako ang Chief Zamboni Officer sa Wollman Rink. 724 00:38:56,500 --> 00:38:58,083 - Ayos. - Fire. 725 00:38:58,166 --> 00:39:00,458 Oo, fire. Sinasabi 'yan ng mga estudyante ko. 726 00:39:00,541 --> 00:39:03,625 - Hindi. Nasusunog ka! - Oh, my God! Nasusunog ako! 727 00:39:04,291 --> 00:39:05,500 - 'Yong phone ko? - Lainy! 728 00:39:06,291 --> 00:39:07,666 Hala! 'Yong bata! 729 00:39:08,375 --> 00:39:09,750 Alam niya 'yon! 730 00:39:09,833 --> 00:39:12,208 - Bahala na. - Wag! Steve! 731 00:39:12,291 --> 00:39:14,708 Sampung taon! Nagbibiro ka ba? 732 00:39:14,791 --> 00:39:16,291 Lintik! 733 00:39:27,375 --> 00:39:30,291 Lainy, okay ka lang? May maitutulong ba 'ko? 734 00:39:32,666 --> 00:39:34,416 Hindi. Okay lang ako. 735 00:39:34,500 --> 00:39:37,375 Maliit na paso lang. Wag n'yo 'kong alalahanin. 736 00:39:37,458 --> 00:39:38,666 Teacher ako. 737 00:39:38,750 --> 00:39:41,500 Lagi kaming may ganitong mga insidente. 738 00:39:42,166 --> 00:39:44,291 Mga batang nasusunog? 739 00:39:45,791 --> 00:39:47,875 Ayos lang ako, okay? Kalma. 740 00:39:47,958 --> 00:39:50,708 Papasok na 'ko, pero di kita hahawakan nang walang paalam. 741 00:39:50,791 --> 00:39:52,500 - Pangako. - Wag. Sandali. 742 00:39:52,583 --> 00:39:54,375 Sandali lang. 743 00:39:54,458 --> 00:39:56,375 - Bantayan mo siya. - Sige. 744 00:40:00,708 --> 00:40:02,041 Pahiram ng robe, a. 745 00:40:02,833 --> 00:40:04,166 Kay Steve 'yan. 746 00:40:09,791 --> 00:40:13,666 Okay lang ako. Ready na 'kong lumabas. 747 00:40:13,750 --> 00:40:14,583 Wag muna, please. 748 00:40:14,666 --> 00:40:17,083 Pwedeng dito muna tayo? Five minutes. 749 00:40:17,166 --> 00:40:18,000 Sige. 750 00:40:18,625 --> 00:40:19,625 Sige. 751 00:40:23,166 --> 00:40:25,041 Parang isolating kasi 'yong feeling. 752 00:40:26,416 --> 00:40:27,666 Oo. 753 00:40:27,750 --> 00:40:29,416 At first time mo lang 'to. 754 00:40:30,208 --> 00:40:31,208 Oo. 755 00:40:32,666 --> 00:40:33,916 Di nila sinasabi. 756 00:40:35,333 --> 00:40:38,000 Di sinasabi ng mga babae kung ano talagang nangyayari. 757 00:40:39,041 --> 00:40:41,208 - Sa pagbubuntis? - Sa panganganak. 758 00:40:41,291 --> 00:40:43,416 May narinig ka bang kuwento ng panganganak? 759 00:40:46,166 --> 00:40:47,708 - Wala. - Mismo. 760 00:40:47,791 --> 00:40:50,625 'Yong iba, ikukuwento kung ilang oras silang nag-labor, 761 00:40:50,708 --> 00:40:52,291 pero 'yon na 'yon. 762 00:40:53,791 --> 00:40:54,750 Bakit kaya? 763 00:40:54,833 --> 00:40:57,416 Kasi ang dami mong pagdaraanang trauma, 764 00:40:57,500 --> 00:40:59,833 tapos, boom, nanay ka na. 765 00:40:59,916 --> 00:41:03,291 Walang oras para iproseso 'yong nangyari o mangyayari. 766 00:41:03,375 --> 00:41:04,291 Oo nga. 767 00:41:06,666 --> 00:41:08,625 Nagka-trauma ka ba kay Connor? 768 00:41:09,250 --> 00:41:12,041 Pagkalabas niya. 769 00:41:12,125 --> 00:41:13,666 Do'n nagbago ang lahat. 770 00:41:13,750 --> 00:41:15,833 Dinugo ako nang sobra, tapos… 771 00:41:18,125 --> 00:41:21,791 Nasa dibdib ko siya, kaya para akong nasa langit. 772 00:41:21,875 --> 00:41:23,000 Sobrang sarap. 773 00:41:23,625 --> 00:41:27,041 Pero di okay 'yong nangyayari. Ang dami ko nang nawalang dugo. 774 00:41:27,125 --> 00:41:29,833 'Yon ang unang beses na nakita kong takot si Steve. 775 00:41:30,625 --> 00:41:33,041 Akala mo ba no'n, mamamatay ka na? 776 00:41:34,291 --> 00:41:35,208 Parang. 777 00:41:41,583 --> 00:41:42,833 Grabe. 778 00:41:43,541 --> 00:41:44,958 Natakot ba kita? 779 00:41:47,041 --> 00:41:48,208 Hindi. 780 00:41:48,291 --> 00:41:49,583 Excited nga 'ko. 781 00:41:52,791 --> 00:41:55,708 Kinuwento ba ng nanay mo 'yong pagsilang sa 'yo? 782 00:41:57,916 --> 00:42:00,458 Namatay siya no'ng six ako, kaya… 783 00:42:00,541 --> 00:42:01,916 Ikinalulungkot ko. 784 00:42:02,000 --> 00:42:03,208 Okay lang. 785 00:42:03,875 --> 00:42:06,125 Nakakatuwang may makausap na totoong tao. 786 00:42:10,791 --> 00:42:13,458 Meg, may sasabihin ako sa 'yo. 787 00:42:14,000 --> 00:42:17,458 Gets ko naman. Gustong-gusto nating mabuntis, 788 00:42:17,541 --> 00:42:20,833 tapos no'ng mabuntis na tayo, di natin makontrol. Nakakatakot. 789 00:42:20,916 --> 00:42:23,958 Ang lala ng postpartum ko kay Connor, akala ko, katapusan ko na. 790 00:42:25,333 --> 00:42:27,958 Hindi 'yon. Ano… 791 00:42:28,041 --> 00:42:31,875 Pero 'yong makita kang pinagpapatuloy 'to, at 'yong katapangan mo… 792 00:42:33,250 --> 00:42:34,583 pinapalakas mo 'ko. 793 00:42:36,833 --> 00:42:40,333 Naaamoy n'yo ba 'yon? Parang sunog na plastic. 794 00:42:40,416 --> 00:42:41,541 Hindi. 795 00:42:42,416 --> 00:42:44,958 Binigay ko 'yong number ko. Baka tumawag siya. 796 00:42:45,041 --> 00:42:48,000 Di ko nga alam kung ano'ng inaasahan ko. 797 00:42:50,250 --> 00:42:51,250 'Yong akin, alam mo? 798 00:42:51,333 --> 00:42:53,583 Umaasa akong makakuha ka ng psychological help 799 00:42:53,666 --> 00:42:55,208 na kailangan mo. 800 00:42:55,291 --> 00:42:57,958 Kasi kailangan mo ng tulong. Di kaunting tulong. 801 00:42:58,041 --> 00:43:00,083 Paramedic na ang kailangan mo. 802 00:43:00,166 --> 00:43:02,916 Kailangan mo ng ICU nurse, ng doktor. 803 00:43:03,000 --> 00:43:04,250 Ng psychologist. 804 00:43:04,333 --> 00:43:07,000 Pati dentist at proctologist na magtutulungan 805 00:43:07,083 --> 00:43:08,750 at magtatagpo sa gitna, 806 00:43:08,833 --> 00:43:11,625 malapit sa foam mong tiyan para maayos ang lahat 807 00:43:11,708 --> 00:43:13,541 at mahatak 'yan palabas! 808 00:43:13,625 --> 00:43:17,041 Ang kapal ng mukha mong magsuot ng pekeng tiyan! 809 00:43:17,125 --> 00:43:18,791 Pwedeng hinaan mo naman? 810 00:43:18,875 --> 00:43:21,291 {\an8}Pwede. Pero ayoko. 811 00:43:21,541 --> 00:43:24,041 Di pwedeng basta ka na lang gigising, 812 00:43:24,125 --> 00:43:27,500 tapos susuotin mo 'yan at bigla ka na lang maganda at buntis. 813 00:43:27,583 --> 00:43:28,875 Hindi gano'n 'yon. 814 00:43:28,958 --> 00:43:32,375 'Yong totoo, ano'ng mangyayari pag may nakahuli sa 'yo? 815 00:43:34,416 --> 00:43:36,041 Ano'ng gagawin ko? 816 00:43:36,125 --> 00:43:37,791 Malalaglagan ka. 817 00:43:37,875 --> 00:43:40,458 Oh, my God. Kawawa si Susan. 818 00:43:40,541 --> 00:43:44,125 Sandamakmak ang mga pangalan sa mundo 819 00:43:44,208 --> 00:43:46,500 at 'yon ang napili mo para sa peke mong baby? 820 00:43:46,583 --> 00:43:47,875 Ba't ako nakikinig sa 'yo? 821 00:43:47,958 --> 00:43:50,583 E, may tatlong active restraining orders ka. 822 00:43:50,666 --> 00:43:54,041 Na ang dating sa 'kin, may tatlong tao 823 00:43:54,125 --> 00:43:58,416 na nakikita ang passion ko. Alam nilang go-getter ako. 824 00:43:58,500 --> 00:43:59,500 Di gaya mo. 825 00:43:59,583 --> 00:44:02,291 "Binigay ko ang number ko, sana tumawag sila." 826 00:44:02,375 --> 00:44:03,416 Gano'n ba 'ko? 827 00:44:03,500 --> 00:44:05,458 Puta, hindi! Pupunta ako sa trabaho nila. 828 00:44:05,541 --> 00:44:08,208 Sa bahay nila. Sa bahay ng nanay nila. 829 00:44:08,291 --> 00:44:10,625 Pupunta ako kahit saan. Kaya naman… 830 00:44:10,708 --> 00:44:13,666 Okay, maraming salamat sa maganda mong feedback. 831 00:44:13,750 --> 00:44:14,916 Walang anuman. 832 00:44:16,250 --> 00:44:17,833 Logan, halika dito. 833 00:44:20,458 --> 00:44:21,791 Narito na ang results. 834 00:44:23,041 --> 00:44:24,333 Gaya ng inaasahan, 835 00:44:24,416 --> 00:44:25,583 inutil ka. 836 00:44:26,291 --> 00:44:27,708 Salamat sa pagsama. 837 00:44:27,791 --> 00:44:30,000 Walang pakialam si Mark sa baby. 838 00:44:30,083 --> 00:44:31,000 Meron kaya. 839 00:44:31,083 --> 00:44:33,083 Di nga niya yata alam 'yong due date ko. 840 00:44:33,166 --> 00:44:34,750 Alam naman niya 'yon. 841 00:44:34,833 --> 00:44:36,333 Mark, kailan ang due date? 842 00:44:36,958 --> 00:44:38,166 Di ako gutom, babe. 843 00:44:38,250 --> 00:44:39,583 - Mismo. - Baka lang… 844 00:44:39,666 --> 00:44:41,875 Mismo. Tingnan natin 'yong baby monitors. 845 00:44:42,666 --> 00:44:44,666 Bakit puro black and white 'to? 846 00:44:44,750 --> 00:44:47,666 Ayokong magmukhang gawa ni Tim Burton 'yong nursery. 847 00:44:47,750 --> 00:44:50,916 Black and white lang ang nakikita ng baby sa mga unang buwan. 848 00:44:51,000 --> 00:44:52,208 - Talaga? - Di mo alam? 849 00:44:52,291 --> 00:44:53,291 Sa'n mo narinig 'yon? 850 00:44:53,375 --> 00:44:54,875 Precious Little Strangers. 851 00:44:54,958 --> 00:44:57,125 Precious Little… Ano? Ano 'yon? 852 00:44:57,208 --> 00:44:58,666 Instagram account 'yon. 853 00:44:58,750 --> 00:45:01,041 Follow mo. Di mo pala pina-follow 'yon. 854 00:45:01,125 --> 00:45:02,875 Lahat ng buntis, naka-follow do'n. 855 00:45:03,500 --> 00:45:05,791 Hindi lahat. 856 00:45:05,875 --> 00:45:08,708 Okay ka lang ba? Parang di ka excited. 857 00:45:08,791 --> 00:45:11,791 Bakit ka naman nagbabasa ng tungkol sa pagbubuntis? 858 00:45:11,875 --> 00:45:14,833 Kasi… Gusto kong malaman… 859 00:45:15,458 --> 00:45:17,583 'yong pinagdaraanan mo. 860 00:45:19,125 --> 00:45:21,291 - Ang bait mo naman. - Oo. 861 00:45:21,375 --> 00:45:22,541 - Sorry. - Ayos lang. 862 00:45:22,625 --> 00:45:24,250 Baka dahil sa hormones. 863 00:45:24,333 --> 00:45:25,291 Hi. 864 00:45:25,375 --> 00:45:26,916 Walang baby? 865 00:45:27,000 --> 00:45:30,333 Ipagdiinan mo pa, bata. Di niya alam ang sinasabi niya. 866 00:45:30,416 --> 00:45:31,583 Ba't walang baby? 867 00:45:31,666 --> 00:45:34,958 Di lahat ng tao, may baby. Okay, umalis ka na. 868 00:45:35,041 --> 00:45:36,250 Sinaktan ko baby. 869 00:45:38,416 --> 00:45:39,791 Mini psycho 'to, a. 870 00:45:39,875 --> 00:45:41,166 - Okay. Tara. - Connor! 871 00:45:41,250 --> 00:45:42,708 Parang nanay niya 'yon. 872 00:45:42,791 --> 00:45:44,875 - Dapat… - Hindi. Bahala na siya. 873 00:45:44,958 --> 00:45:48,000 - Diyan siya matututo. - Hanapin natin ang parents niya. 874 00:45:50,125 --> 00:45:52,333 - Nagtatago ka ba? - Nagre-relax ako. 875 00:45:52,416 --> 00:45:54,125 Ano'ng pinagtataguan mo? 876 00:45:55,291 --> 00:45:57,458 Sa'n ka nagpunta? Connor! 877 00:45:59,083 --> 00:46:01,458 Connor? Balik ka na dito, please! 878 00:46:04,625 --> 00:46:05,708 Bayag. 879 00:46:06,583 --> 00:46:07,916 Connor! 880 00:46:13,625 --> 00:46:14,833 Nandiyan ka pala. 881 00:46:14,916 --> 00:46:18,750 Wag ka nang tatakbo ulit, ha? Kahit kailan. Halika nga rito. 882 00:46:20,041 --> 00:46:20,875 Lainy! 883 00:46:27,833 --> 00:46:29,166 Uy. 884 00:46:29,250 --> 00:46:30,958 Steve, ano 'yan? 885 00:46:31,041 --> 00:46:34,333 Empathy bump ang tawag dito, okay? 886 00:46:34,416 --> 00:46:36,416 Para maramdaman ko ang hirap mo. 887 00:46:37,125 --> 00:46:40,208 Saka, babe, parang wala lang naman pala. 888 00:46:40,291 --> 00:46:42,166 - Kunin mo na 'yong Mazda. - Sige. 889 00:46:43,583 --> 00:46:44,791 Tara na. 890 00:46:45,916 --> 00:46:46,833 Si Lainy? 891 00:46:46,916 --> 00:46:49,333 Ewan. Bigla na lang siyang nawala. 892 00:46:49,916 --> 00:46:51,916 Nag-aalala talaga ako sa kanya. 893 00:46:52,000 --> 00:46:54,333 Hindi. Sarili mo lang ang isipin mo. 894 00:46:54,416 --> 00:46:56,625 Si Lainy, self-sabotager 'yon. 895 00:46:58,416 --> 00:47:00,541 Halatang kakabasa mo lang niyan. 896 00:47:01,375 --> 00:47:04,416 Hindi… Pa'no mo nalaman? 897 00:47:15,125 --> 00:47:17,250 - Hello? - Uy, Lainy, si Josh 'to. 898 00:47:17,333 --> 00:47:19,625 Sana ayos lang tawagan ka ngayon. 899 00:47:19,708 --> 00:47:26,208 Hindi. Nag-aano lang ako… Nagbabasa sa mga hayop na may sakit. 900 00:47:27,958 --> 00:47:28,875 Ayos 'yon. 901 00:47:28,958 --> 00:47:32,000 Baka lang gusto mong bumisita sa rink this week. 902 00:47:33,875 --> 00:47:36,416 Naku, titingnan ko 'yong schedule ko. 903 00:47:36,500 --> 00:47:39,583 Ang busy ko. Ay, mukhang free pala 'ko. Darating ako. 904 00:47:39,666 --> 00:47:41,833 Sige. Bukas kaya? 905 00:47:41,916 --> 00:47:43,000 Gusto ko 'yon. 906 00:47:43,083 --> 00:47:45,791 Okay, ayos. See you bukas. 907 00:47:45,875 --> 00:47:47,125 See you. 908 00:47:49,875 --> 00:47:52,083 Mukhang umaayos ang mga bagay-bagay. 909 00:48:05,583 --> 00:48:09,000 Grabe, ang saya nito. Teenager pa 'yong huli kong ganito. 910 00:48:09,083 --> 00:48:10,791 Di ka magsasawa. 911 00:48:10,875 --> 00:48:12,750 Best job 'to sa buong mundo. 912 00:48:20,583 --> 00:48:23,666 Mahilig ako sa libro. Alam ko, ang corny, 913 00:48:23,750 --> 00:48:26,291 pero binago nila ang buhay ko. Saka poetry. 914 00:48:26,375 --> 00:48:28,916 - Sino'ng favorite mo? - Anne Sexton. 915 00:48:31,375 --> 00:48:32,625 Kilala mo siya? 916 00:48:32,708 --> 00:48:35,250 Sino'ng di nakakakilala kay Anne Sexton? 917 00:48:35,333 --> 00:48:36,208 Ikaw? 918 00:48:36,291 --> 00:48:38,750 Oo, isa ako sa mga 'yon. 919 00:48:38,833 --> 00:48:41,166 Mas magaling ba 'ko dito kaysa sa inakala mo? 920 00:48:42,166 --> 00:48:43,083 'Tang ina! 921 00:48:44,333 --> 00:48:45,625 - Okay ka lang? - Oo. 922 00:48:45,708 --> 00:48:47,083 Pa'no kung iganito mo… 923 00:48:49,666 --> 00:48:51,416 Okay, team… 924 00:48:51,500 --> 00:48:53,333 - Sorry, medyo… - Ang galing n'yo! 925 00:48:59,333 --> 00:49:00,416 Oh, my God! 926 00:49:02,708 --> 00:49:04,541 Pero kaya mo bang maging cool? 927 00:49:18,083 --> 00:49:20,583 Pa'no mo nalamang handa ka nang maging ina? 928 00:49:25,208 --> 00:49:26,208 Ano… 929 00:49:26,958 --> 00:49:28,833 Gusto ng lahat 'yon. 930 00:49:28,916 --> 00:49:29,916 Gusto mong… 931 00:49:31,333 --> 00:49:32,833 maikasal at magkaanak. 932 00:49:33,375 --> 00:49:34,708 Ba't ko aayawan 'yon? 933 00:49:35,291 --> 00:49:36,375 Hindi, kasi ako… 934 00:49:36,458 --> 00:49:39,291 Bata pa lang ako, alam kong gusto kong magkaanak. 935 00:49:39,375 --> 00:49:40,791 Ang galing. 936 00:49:42,375 --> 00:49:44,625 Masuwerte ka, nandiyan ang kapatid mo. 937 00:49:44,708 --> 00:49:46,916 - Ako, walang kapatid. - Oo nga. 938 00:49:47,000 --> 00:49:49,958 Wala akong kamag-anak, kaya ayokong mag-isa. 939 00:49:50,041 --> 00:49:52,791 Noon pa, alam ko nang gusto kong magkapamilya. 940 00:49:54,208 --> 00:49:57,333 Medyo nag-aalala lang akong baka di 'yon para sa 'kin. 941 00:49:58,416 --> 00:49:59,333 Ha? 942 00:50:00,458 --> 00:50:03,291 Hindi 'yong baby. Magkaka-baby na 'ko, e. 943 00:50:03,375 --> 00:50:06,583 'Yong alam mo na. Partner, gano'n. 944 00:50:06,666 --> 00:50:09,166 Darating din 'yon. Gaya nga ng sabi nila. 945 00:50:09,958 --> 00:50:11,708 Kiss lang nang kiss ng turds. 946 00:50:13,125 --> 00:50:14,458 Hindi. 947 00:50:14,541 --> 00:50:16,666 Walang nagsasabi no'n. Toads 'yon. 948 00:50:17,375 --> 00:50:19,416 Parang "The early turd gets the worm." 949 00:50:19,500 --> 00:50:22,291 Hindi, bird 'yon. "Early bird gets the worm." 950 00:50:24,541 --> 00:50:25,750 Bird nga. 951 00:50:25,833 --> 00:50:28,458 Pero turds 'yong sa una. 952 00:50:31,041 --> 00:50:31,958 Naku. 953 00:50:32,791 --> 00:50:35,500 Kita mo 'yong naninira ng ice gamit 'yong skates niya? 954 00:50:35,583 --> 00:50:36,916 Sinasadya niya 'yan. 955 00:50:37,541 --> 00:50:40,916 Hoy! Tigilan mo 'yang pananarantado mo sa ice, gunggong! 956 00:50:41,000 --> 00:50:43,125 Ipapatumba ka namin! 957 00:50:46,375 --> 00:50:48,500 May hot chocolate ba kayo dito? 958 00:50:48,583 --> 00:50:49,416 Meron. 959 00:50:50,875 --> 00:50:52,458 Ginagago mo yata 'ko, e. 960 00:50:52,541 --> 00:50:55,166 Mag-Photoshop tayo ng titi sa bibig nila. 961 00:50:58,458 --> 00:51:01,791 Itatanong ko sana kung medyo nasobrahan 'yan. 962 00:51:01,875 --> 00:51:03,333 Ayun na ang sagot. 963 00:51:03,416 --> 00:51:06,416 Hindi, gusto ko siya. Medyo provocative nga. 964 00:51:07,541 --> 00:51:09,625 Bibigyan ko na kayo ng privacy. 965 00:51:10,500 --> 00:51:13,833 Sorry. Sinusubukan ko lang na patawanin 'yong si Fallon. 966 00:51:13,916 --> 00:51:14,833 Okay. 967 00:51:14,916 --> 00:51:18,458 Nagpapatawa lang naman kami. Hindi naman seryoso 'yon. 968 00:51:18,541 --> 00:51:19,791 - Oo nga, ironic. - Oo. 969 00:51:19,875 --> 00:51:22,500 Oo. Sorry. 970 00:51:23,250 --> 00:51:25,458 May sasabihin pala ako sa 'yo… 971 00:51:25,541 --> 00:51:28,458 Okay. In love ka sa 'kin? 972 00:51:28,541 --> 00:51:29,708 Kasi alam ko na. 973 00:51:29,791 --> 00:51:32,916 Hindi. Hindi, ano kasi… 974 00:51:33,000 --> 00:51:34,125 Tinatakot mo 'ko. 975 00:51:34,208 --> 00:51:36,041 Di ka pwede sa delivery room. 976 00:51:37,416 --> 00:51:40,916 Ano? Bakit hindi ako pwede do'n? 977 00:51:41,000 --> 00:51:43,083 Kung si Shirley ang sasama sa 'yo, 978 00:51:43,166 --> 00:51:44,666 - papatay talaga 'ko. - Hindi. 979 00:51:44,750 --> 00:51:46,750 Wala din siya sa room, okay? 980 00:51:46,833 --> 00:51:49,291 Pero ginulat niya 'ko, kumuha siya ng doula, 981 00:51:49,375 --> 00:51:51,916 tapos, dalawa lang ang pwede sa room… 982 00:51:52,000 --> 00:51:56,666 Kaya pinipili mo si Mark at midwife na mahilig sa placenta 983 00:51:57,458 --> 00:52:00,166 kaysa sa best friend mong buong buhay mong kasama? 984 00:52:00,250 --> 00:52:02,291 Alam mo? Tapatan nga tayo. 985 00:52:02,375 --> 00:52:03,833 Okay, handa ako diyan. 986 00:52:03,916 --> 00:52:05,791 - Mukhang okay 'yan. - Sige. Tara. 987 00:52:05,875 --> 00:52:07,375 Naiinis ka at buntis ako. 988 00:52:07,458 --> 00:52:11,166 Hindi. Grabe lang, gano'n ang iniisip mo. 989 00:52:11,250 --> 00:52:12,583 Ang saya ko para sa 'yo. 990 00:52:12,666 --> 00:52:15,375 Kahit saan, sinasamahan kita, 991 00:52:15,458 --> 00:52:18,541 ang saya-saya ko sa pagbubuntis mo. 992 00:52:18,625 --> 00:52:20,666 Mukha ngang masaya ka, Lainy. 993 00:52:20,750 --> 00:52:22,000 Naiinis lang ako 994 00:52:22,083 --> 00:52:26,208 kasi para kang timang na mukhang dyoga na mukhang puwit. 995 00:52:26,291 --> 00:52:29,416 Ikaw 'yon, kaibigan. Ikaw ang mukhang dyoga. 996 00:52:29,500 --> 00:52:31,375 - Talaga? Ako? - 'Yon ka. 997 00:52:31,458 --> 00:52:33,416 Okay. Pwedeng kumalma kayo? 998 00:52:33,500 --> 00:52:36,208 Ni hindi kayo marunong magmurahan. 999 00:52:36,291 --> 00:52:38,083 Mahal ko kayo pareho, okay? 1000 00:52:38,166 --> 00:52:39,458 Okay. Tama na nga. 1001 00:52:39,541 --> 00:52:41,041 'Tang ina niya. 1002 00:52:41,125 --> 00:52:44,208 Ms. Newton, nakita ko 'to sa bleachers. 1003 00:52:48,250 --> 00:52:50,875 Tamang binigay mo 'to sa 'kin. Salamat. 1004 00:52:50,958 --> 00:52:53,458 Wag mo nang ipagsasabi 'to. Ako'ng bahala. 1005 00:52:54,333 --> 00:52:55,625 Score. 1006 00:53:00,666 --> 00:53:03,458 Teka, ang sabi mo, may naka-date kang… 1007 00:53:03,541 --> 00:53:06,750 May naka-date akong ice cream scooper sa Casey's Scoops. 1008 00:53:07,541 --> 00:53:10,625 Pero na-realize kong ice cream lang ang gusto ko, 1009 00:53:10,708 --> 00:53:12,666 at hindi sapat 'yon. 1010 00:53:12,750 --> 00:53:14,875 - Hindi. - Dapat may chemistry din, di ba? 1011 00:53:14,958 --> 00:53:17,666 Pwede kang mag-ice cream nang di dine-date 'yong scooper. 1012 00:53:17,750 --> 00:53:19,583 Naisip ko rin 'yon sa huli. 1013 00:53:19,666 --> 00:53:21,125 May naka-date ka nang buntis? 1014 00:53:21,208 --> 00:53:23,708 Ikaw 'yong pinaka di halatang buntis na na-date ko. 1015 00:53:23,791 --> 00:53:25,125 Gusto mo 'yong crowning na. 1016 00:53:25,208 --> 00:53:27,916 Gusto ko 'yong dalawang linggo na lang, lalabas na. 1017 00:53:28,875 --> 00:53:30,666 So, nagde-date na tayo? 1018 00:53:31,708 --> 00:53:35,833 Hindi. Ewan ko. Marami akong kinakatagpo, e. 1019 00:53:35,916 --> 00:53:36,875 - Okay. - Oo. 1020 00:53:36,958 --> 00:53:39,916 - Sorry, na-friend zone ka. - Friend zone. 1021 00:53:40,000 --> 00:53:42,875 Kanina ko lang napansing di ka pala bakla. 1022 00:53:42,958 --> 00:53:45,833 Pwede namang magbiruan lang tayo lagi. 1023 00:53:47,375 --> 00:53:49,041 Di ako laging nakikipagbiruan. 1024 00:53:49,125 --> 00:53:51,833 Okay, ano… Ako, basta 'yon. 1025 00:53:54,916 --> 00:53:58,875 Nabuhay ang mga ugat ko 1026 00:53:59,583 --> 00:54:03,125 Naririnig ko silang tila mga instrumentong pangmusika 1027 00:54:04,708 --> 00:54:06,333 Ang katahimikan dati… 1028 00:54:07,625 --> 00:54:08,625 Ang mga tambol… 1029 00:54:10,916 --> 00:54:14,000 Ang mga kuwerdas ay di matigil sa pagtugtog 1030 00:54:15,333 --> 00:54:16,500 Ginawa mo ito 1031 00:54:17,500 --> 00:54:19,625 Isang henyo sa musika 1032 00:54:19,708 --> 00:54:22,958 Mahal, humakbang na ang kompositor sa apoy 1033 00:54:25,708 --> 00:54:26,916 Anne Sexton. 1034 00:54:28,583 --> 00:54:29,708 Ano'ng title? 1035 00:54:31,708 --> 00:54:33,000 "The Kiss." 1036 00:54:44,708 --> 00:54:45,708 Ay, sorry. 1037 00:54:45,791 --> 00:54:47,208 - Hindi, sorry. - Hindi. 1038 00:54:47,291 --> 00:54:48,625 - Ayos lang. - Okay lang. 1039 00:54:48,708 --> 00:54:51,583 Hindi, medyo self-conscious lang ako sa katawan ko. 1040 00:54:51,666 --> 00:54:52,916 Okay. 1041 00:54:53,000 --> 00:54:55,041 Alam mo… Sorry. 1042 00:54:58,375 --> 00:54:59,333 Sayaw tayo? 1043 00:55:00,375 --> 00:55:01,291 Sige. 1044 00:56:07,833 --> 00:56:09,833 - Pahinga muna tayo? - Sige. 1045 00:56:12,125 --> 00:56:13,791 - Dave. - Lainy. 1046 00:56:14,541 --> 00:56:17,750 Ano'ng ginagawa mo rito? Akala ko, ayaw mo ng… 1047 00:56:18,500 --> 00:56:20,916 - Umiinom sa bangka? - Oo, grabe. 1048 00:56:22,333 --> 00:56:23,625 Ano 'yan? 1049 00:56:25,625 --> 00:56:27,500 Tumaba yata ako. 1050 00:56:27,583 --> 00:56:30,500 Ha? Ano'ng nangyayari? Ano'ng ginawa mo? 1051 00:56:30,583 --> 00:56:33,333 - Ano'ng ginawa ko? - Akala ko, naka-birth control ka! 1052 00:56:34,458 --> 00:56:36,333 Pa'no mo nagawa sa 'kin 'to? 1053 00:56:37,041 --> 00:56:40,333 Napakagago mo. Wag kang mag-alala, di sa 'yo 'to. 1054 00:56:40,416 --> 00:56:42,750 Teka… Kailan mo… 1055 00:56:42,833 --> 00:56:44,000 Thanksgiving. 1056 00:56:44,625 --> 00:56:46,250 Nasa parents ko tayo sa Vermont. 1057 00:56:47,125 --> 00:56:50,541 - Di tayo naghiwalay no'n. - Hindi nga. 1058 00:56:50,625 --> 00:56:52,083 Maliban no'ng… 1059 00:56:54,375 --> 00:56:56,291 - Tulog ako? - Bingo. 1060 00:56:56,833 --> 00:57:01,291 No'ng tulog ka, pumunta ako sa Black Friday sales. 1061 00:57:01,375 --> 00:57:04,750 At… nagpatira sa kung sino sa Brookstone? 1062 00:57:04,833 --> 00:57:05,875 Sa Costco. 1063 00:57:06,458 --> 00:57:08,166 Kasi nasa kanila ang best deals 1064 00:57:08,250 --> 00:57:10,333 at best dick. 1065 00:57:11,750 --> 00:57:13,541 Ano ba'ng tinitingnan n'yo? 1066 00:57:13,625 --> 00:57:14,666 Ano'ng trabaho mo? 1067 00:57:14,750 --> 00:57:16,166 Scientist. 1068 00:57:16,250 --> 00:57:18,500 Di totoong trabaho 'yan. Ano'ng trabaho n'yo? 1069 00:57:19,083 --> 00:57:20,875 Scientists kaming lahat. 1070 00:57:22,208 --> 00:57:25,000 Nakapag-move on na 'ko. Try mo din. 1071 00:57:25,083 --> 00:57:26,416 Excuse me. 1072 00:57:27,000 --> 00:57:31,208 May dadaang totoong maganda. Ako. 1073 00:57:39,125 --> 00:57:40,375 Surprise! 1074 00:57:41,041 --> 00:57:42,666 - Meg! - Lainy. 1075 00:57:42,750 --> 00:57:43,916 Uy! 1076 00:57:44,000 --> 00:57:45,583 Oh, my God, Lainy. 1077 00:57:45,666 --> 00:57:47,000 Ang cute ng room mo. 1078 00:57:47,583 --> 00:57:49,083 Ang sweet. 1079 00:57:50,083 --> 00:57:52,500 Thank you! Nakakatuwa naman. 1080 00:57:52,583 --> 00:57:53,791 Gusto ko 'to. 1081 00:57:54,750 --> 00:57:59,083 Bakit ka naman napadpad dito… sa pusod ng gubat ko? 1082 00:57:59,166 --> 00:58:02,125 May malapit na workshop para sa prenatal depression. 1083 00:58:02,208 --> 00:58:03,666 Naisip kong sorpresahin ka. 1084 00:58:04,666 --> 00:58:06,333 Cool. Wala akong gano'n. 1085 00:58:07,916 --> 00:58:09,541 Okay. Ako, meron. 1086 00:58:09,625 --> 00:58:11,833 Hahayaan mo 'kong mag-isa do'n? 1087 00:58:13,083 --> 00:58:14,083 Hindi. 1088 00:58:14,750 --> 00:58:16,750 Di ko gagawin 'yan sa kaibigan ko. 1089 00:58:19,208 --> 00:58:22,333 - Therapeutic daw 'yon. - Okay. 1090 00:58:22,416 --> 00:58:24,166 - Subukan lang natin. - Tara. 1091 00:58:24,250 --> 00:58:26,375 - Grabe, lumaki ka bigla. - Di ba? 1092 00:58:26,458 --> 00:58:28,083 Oo. Ngayon ko lang napansin. 1093 00:58:33,958 --> 00:58:36,875 Di ko alam na marami palang buntis ang nade-depress. 1094 00:58:36,958 --> 00:58:40,583 Oo. Kasi nahihiya tayong hindi maging masaya. 1095 00:58:41,250 --> 00:58:43,958 Excuse me, dadaan ang totoong buntis. 1096 00:58:44,041 --> 00:58:44,958 Six weeks na. 1097 00:58:45,833 --> 00:58:47,958 Ganda ng boobs, a. Meron din ako niyan. 1098 00:58:48,041 --> 00:58:51,250 Meron din ako. Di offensive kung meron ka din no'n. 1099 00:58:52,833 --> 00:58:54,250 Ano'ng ginagawa mo dito? 1100 00:58:54,333 --> 00:58:57,041 A, okay. Pwede sa 'yo, pero di sa 'kin. 1101 00:58:57,125 --> 00:58:58,541 Pregnancy tourist ka. 1102 00:58:58,625 --> 00:59:00,750 - Di ka dapat nandito. - Ikaw din. 1103 00:59:00,833 --> 00:59:02,250 - Ikaw din. - Ikaw din. 1104 00:59:04,000 --> 00:59:05,708 Wag mo suntukin ang baby ko! 1105 00:59:05,791 --> 00:59:06,833 Hello, ladies. 1106 00:59:07,500 --> 00:59:08,750 Kumusta naman kayo? 1107 00:59:08,833 --> 00:59:10,375 Mabuti. 1108 00:59:10,458 --> 00:59:11,458 Kagaguhan! 1109 00:59:12,583 --> 00:59:14,750 Di n'yo kailangang magsinungaling dito. 1110 00:59:14,833 --> 00:59:16,500 Lugar ito ng katotohanan. 1111 00:59:16,583 --> 00:59:19,583 Ano ang totooong nararamdaman n'yo habang buntis? 1112 00:59:20,708 --> 00:59:21,791 Sabihin n'yo. 1113 00:59:22,458 --> 00:59:23,500 Sige na. 1114 00:59:24,333 --> 00:59:25,416 Ako, galit. 1115 00:59:25,500 --> 00:59:27,750 Kumain ako ng cupcake sa basurahan kagabi. 1116 00:59:28,416 --> 00:59:30,666 Sobrang dry ng utong ko! 1117 00:59:30,750 --> 00:59:31,875 Tama! 1118 00:59:33,083 --> 00:59:33,958 Salamat. 1119 00:59:34,041 --> 00:59:34,916 Alam ko. 1120 00:59:35,000 --> 00:59:36,458 Mabuhok ang puwit ko. 1121 00:59:37,250 --> 00:59:38,416 Ano'ng ginagawa mo? 1122 00:59:38,500 --> 00:59:40,416 - Mabuhok ang puwit ko. - Tahimik. 1123 00:59:47,000 --> 00:59:50,291 Okay, ladies. Magbe-break muna tayo para makaihi kayo. 1124 00:59:50,375 --> 00:59:52,500 Kada tatlong minuto ang break na 'to. 1125 00:59:52,583 --> 00:59:55,291 At kung ikaw ang nag-iisang kaya pang tumae, 1126 00:59:55,375 --> 00:59:56,875 buti ka pa. Pagkakataon mo 'to. 1127 00:59:57,500 --> 00:59:59,916 - Maraming salamat. Ang saya nito. - Naman. 1128 01:00:00,000 --> 01:00:02,250 Nailalabas mo lahat. Ang galing niya. 1129 01:00:02,875 --> 01:00:04,708 Shit. Umatras 'yong babysitter. 1130 01:00:04,791 --> 01:00:07,000 Sorry. Ang saklap niyan. 1131 01:00:07,750 --> 01:00:10,166 Pwede mo bang bantayan si Connor bukas? 1132 01:00:11,416 --> 01:00:12,500 Ewan ko. 1133 01:00:12,583 --> 01:00:14,333 Please. Birthday ni Steve. 1134 01:00:14,416 --> 01:00:17,750 May trabaho si Josh sa hockey, wala akong mapakiusapan. 1135 01:00:18,875 --> 01:00:20,250 Nakakatuwa ding kailanganin. 1136 01:00:21,291 --> 01:00:22,375 Oo, sige. 1137 01:00:22,458 --> 01:00:23,958 Gusto namin pag nando'n ka. 1138 01:00:24,625 --> 01:00:25,916 Lalo si Josh. 1139 01:00:27,166 --> 01:00:29,458 - Talaga? - Ayos. Umatras din siya para mamaya. 1140 01:00:29,541 --> 01:00:30,541 Okay, una na 'ko. 1141 01:00:38,750 --> 01:00:39,875 Salamat. 1142 01:00:48,125 --> 01:00:49,208 Gago ka. 1143 01:00:55,791 --> 01:00:57,125 - Hi! - Hi! 1144 01:00:57,208 --> 01:01:00,166 Maraming salamat. Sinalba mo kami. 1145 01:01:00,250 --> 01:01:02,458 Wala 'yon. Ang ganda mo. 1146 01:01:02,541 --> 01:01:04,000 - Salamat. Naligo ako. - Oo. 1147 01:01:04,083 --> 01:01:05,416 Connor, baba diyan. 1148 01:01:06,333 --> 01:01:08,750 Uy. Hulaan mo kung sino'ng panonoorin namin. 1149 01:01:09,750 --> 01:01:12,125 - Baka mag-shave pa 'ko. Bakit hindi? - Sige lang. 1150 01:01:12,208 --> 01:01:14,333 - Please, wag. - Okay, enjoy kayo. 1151 01:01:14,416 --> 01:01:15,666 - Salamat. - Go. 1152 01:01:15,750 --> 01:01:17,541 Gawin natin ang baby shower mo. 1153 01:01:17,625 --> 01:01:19,291 Wag na, enjoy na lang kayo. 1154 01:01:19,375 --> 01:01:21,125 - Okay na kami. - Thank you. Bye. 1155 01:01:21,208 --> 01:01:22,333 Sige. Bye. 1156 01:01:25,750 --> 01:01:27,083 Hi. 1157 01:01:29,041 --> 01:01:30,000 Hi. 1158 01:01:30,083 --> 01:01:31,291 Oh, yeah! 1159 01:01:31,375 --> 01:01:32,500 Gusto mo ba 'to? 1160 01:01:32,583 --> 01:01:34,583 'Yon nga, akala ko… 1161 01:01:36,083 --> 01:01:37,500 ikakasal kami, magpapamilya. 1162 01:01:40,041 --> 01:01:43,583 Nagsinungaling ka na ba nang todo, di mo alam kung pa'no aamin? 1163 01:01:45,541 --> 01:01:47,458 Kinain ko 'yong buong cookie. 1164 01:01:47,541 --> 01:01:50,125 - Bulaga. - Oh, my God. 1165 01:01:50,208 --> 01:01:52,625 - Tinakot mo 'ko. - Nandito ako. 1166 01:01:52,708 --> 01:01:54,666 Totoong kuwento 'to. 1167 01:01:57,458 --> 01:01:59,125 May isang pamilya 1168 01:02:00,875 --> 01:02:03,458 ng naggagandahang mga prinsesa. 1169 01:02:05,125 --> 01:02:06,875 Sila ang Kardashians. 1170 01:02:07,500 --> 01:02:10,541 Nakatira sila sa palasyong 1171 01:02:11,416 --> 01:02:15,333 binili sa kanila ng tatay nila sa pagtatanggol ng mamamatay-tao. 1172 01:02:16,166 --> 01:02:17,000 Uy. 1173 01:02:17,083 --> 01:02:18,375 Tito Joshy. 1174 01:02:19,333 --> 01:02:21,666 Oo na, wag kang magalit, Con-man. 1175 01:02:21,750 --> 01:02:22,791 Sorry. 1176 01:02:22,875 --> 01:02:24,958 Naisip ko ngang iba na lang dapat. 1177 01:02:25,041 --> 01:02:26,000 Napaka-cute mo. 1178 01:02:26,791 --> 01:02:29,208 Magbasa tayo ng gusto nating libro, ha? 1179 01:02:31,500 --> 01:02:34,625 Ang Librong Walang Larawan. 1180 01:02:35,583 --> 01:02:38,708 "Isa itong librong walang larawan." 1181 01:02:40,083 --> 01:02:41,458 "Parang hindi masayang 1182 01:02:41,541 --> 01:02:44,000 mabasahan ng librong walang mga larawan." 1183 01:02:44,833 --> 01:02:47,333 "Siguro nakakabagot at seryoso 'yon." 1184 01:02:48,666 --> 01:02:51,416 "Pero ganito ang mga libro." 1185 01:02:51,500 --> 01:02:55,708 "Lahat ng sinasabi ng libro, kailangang sabihin ng nagbabasa." 1186 01:02:59,500 --> 01:03:03,041 "Oras na para kantahan kita ng paborito kong kanta." 1187 01:03:03,125 --> 01:03:05,750 "Ha, ha, ha, insekto ang aking mukha" 1188 01:03:05,833 --> 01:03:09,333 "Langgam ang almusal ko Pinulot sa alpombra" 1189 01:03:44,875 --> 01:03:46,541 Tara sa bahay ko? 1190 01:03:48,625 --> 01:03:51,750 Sa garahe. Sa baba lang. 1191 01:04:00,958 --> 01:04:02,166 Malawak siya. 1192 01:04:02,250 --> 01:04:04,625 Wala dito 'yong kotse, e. Dito 'yon. 1193 01:04:04,708 --> 01:04:07,208 Okay, gusto kong makipag-sex sa 'yo. 1194 01:04:07,833 --> 01:04:09,208 Ayos 'yon. 1195 01:04:09,291 --> 01:04:12,791 Pero nako-conscious nga 'ko sa katawan ko ngayon. 1196 01:04:12,875 --> 01:04:14,208 Okay. 1197 01:04:14,291 --> 01:04:15,916 May kaunti tayong rules. 1198 01:04:16,000 --> 01:04:18,083 Okay. Sumusunod ako sa rules. 1199 01:04:18,166 --> 01:04:21,416 Cider House, Vanderpump, lahat ng klase ng rules. 1200 01:04:21,500 --> 01:04:23,791 Dalawang rules lang. 1201 01:04:23,875 --> 01:04:25,708 Wag mo 'kong hawakan at tingnan. 1202 01:04:26,458 --> 01:04:28,333 Okay. Alam mo, 1203 01:04:28,416 --> 01:04:31,291 di 'yon ang na-imagine kong experience, 1204 01:04:31,375 --> 01:04:35,958 - subalit datapwat kung iyan ang nais… - Ha? 1205 01:04:36,041 --> 01:04:37,750 Oo. Okay lang. 1206 01:04:37,833 --> 01:04:38,833 Mabuti. 1207 01:04:40,000 --> 01:04:41,333 Babalik ako. 1208 01:04:41,958 --> 01:04:43,041 Okay. 1209 01:04:44,583 --> 01:04:45,625 Okay ka lang? 1210 01:04:45,708 --> 01:04:47,500 Oo, ano… Ginulat mo 'ko. 1211 01:04:48,125 --> 01:04:50,416 Nakaganito ang mga kamay ko. 1212 01:04:51,375 --> 01:04:52,291 Okay. 1213 01:05:05,875 --> 01:05:09,208 Gusto kitang tikman sa baba, pero di ko alam kung pa'no. 1214 01:05:09,291 --> 01:05:10,875 Ay, kung gano'n, 1215 01:05:10,958 --> 01:05:17,500 pwede mong dilaan 'yong clitoris. Kung maipapasok mo 'yong daliri, maganda. 1216 01:05:17,583 --> 01:05:20,291 Hindi. Marunong ako. 1217 01:05:20,375 --> 01:05:22,083 Di ko lang alam papa'no. 1218 01:05:22,166 --> 01:05:23,916 - Oo nga. - Nakaganito ako… 1219 01:05:24,000 --> 01:05:26,375 Baka pwedeng ako ang pumosisyon. 1220 01:05:27,250 --> 01:05:28,250 Tapos ang problema. 1221 01:05:29,000 --> 01:05:30,541 Okay. Sige. 1222 01:05:31,541 --> 01:05:33,583 - Okay. - Taas ka. 1223 01:05:33,666 --> 01:05:36,083 Sabihan mo lang ako pag malapit ka na. 1224 01:05:36,166 --> 01:05:37,333 Sige. 1225 01:05:40,958 --> 01:05:43,333 - Dama ko na 'yong paa mo. - Oo nga. 1226 01:05:44,333 --> 01:05:47,166 - Magsabi ka pag malapit ka na. - Okay, ano… 1227 01:05:47,250 --> 01:05:49,291 Sinusubukan kong bumaba. 1228 01:05:50,166 --> 01:05:51,916 Alam mo, hindi ko… 1229 01:05:52,000 --> 01:05:54,458 - Okay, ganito… - Matagal pa ba… 1230 01:05:54,541 --> 01:05:56,541 - Nandiyan ka pa. Okay. - Ano… 1231 01:05:57,666 --> 01:05:59,375 Ganito. Susubukan kong… 1232 01:05:59,458 --> 01:06:01,500 Sige, baka mas okay 'to. 1233 01:06:01,583 --> 01:06:02,583 Ano'ng… 1234 01:06:02,666 --> 01:06:05,000 - Basta… - Ano'ng ginagawa mo? 1235 01:06:05,083 --> 01:06:07,291 Sinusubukan kong umupo sa… 1236 01:06:07,375 --> 01:06:10,583 Hindi, alam mo… Ayos lang. 1237 01:06:10,666 --> 01:06:13,083 - Okay na 'ko. - Okay. 1238 01:06:13,166 --> 01:06:15,500 Di mo kailangang gawin 'yon. Ang sweet, pero… 1239 01:06:15,583 --> 01:06:17,750 - Okay. - Ready na 'ko. 1240 01:06:17,833 --> 01:06:19,875 - Okay, sige. - Handa na siya. 1241 01:06:19,958 --> 01:06:21,666 Ikaw ba? Ready ka na din. 1242 01:06:21,750 --> 01:06:23,750 - Okay. - Ayos. 1243 01:06:23,833 --> 01:06:25,291 - Salamat. - Oo. 1244 01:06:28,083 --> 01:06:30,000 - Oh, my God. - Ang sarap. 1245 01:06:34,083 --> 01:06:37,000 Ang sarap nito. Gusto mo 'yan, Iceman? 1246 01:06:37,083 --> 01:06:38,375 Sino si Iceman? 1247 01:06:38,458 --> 01:06:40,333 Ikaw. Kasi nagda-drive ka ng Zamboni? 1248 01:06:40,416 --> 01:06:42,500 - Okay. - Okay, di ko kailangang… 1249 01:06:42,583 --> 01:06:44,500 - Sinubukan ko lang. - Di, gusto ko 'yon. 1250 01:06:44,583 --> 01:06:46,041 - Ako si Iceman. - Okay. 1251 01:06:46,125 --> 01:06:48,458 - The Iceman Cometh. - Oo nga. 1252 01:06:48,541 --> 01:06:50,583 - Wala pa naman. Wala pa. - Okay. 1253 01:06:50,666 --> 01:06:52,500 Try ko naman 'yong ganito. 1254 01:06:52,583 --> 01:06:54,916 - Gusto ko 'yon. - Pero mas masarap 'to. 1255 01:06:55,000 --> 01:06:56,083 Masarap 'to. 1256 01:06:56,166 --> 01:06:57,666 - Okay. - Ano… 1257 01:06:57,750 --> 01:07:01,041 - Ayun. Back in business. - Oh, my God. 1258 01:07:03,916 --> 01:07:05,208 - Oh, my God. - Sarap. 1259 01:07:05,291 --> 01:07:06,750 Diyos ko. 1260 01:07:08,583 --> 01:07:11,458 - Teka. 'Yong garahe ba 'yon? - Hindi. Wala. 1261 01:07:11,541 --> 01:07:13,708 - 'Yong clicker? - Eto na. 1262 01:07:13,791 --> 01:07:15,916 Okay. May mga kapitbahay? 1263 01:07:17,208 --> 01:07:18,875 May tao ba? 1264 01:07:21,125 --> 01:07:22,916 Isara mo na. Baka may dumaan. 1265 01:07:38,708 --> 01:07:40,083 Ang sarap no'n, a. 1266 01:07:40,833 --> 01:07:41,833 Oo nga. 1267 01:07:44,583 --> 01:07:45,791 Ang ganda ng view. 1268 01:07:47,208 --> 01:07:48,208 Salamat. 1269 01:07:49,750 --> 01:07:51,541 Uy! 1270 01:07:51,625 --> 01:07:52,833 Uy. 1271 01:07:56,958 --> 01:07:58,125 Oh, my God. 1272 01:08:00,750 --> 01:08:01,833 Pwede kitang tapatin? 1273 01:08:03,375 --> 01:08:04,625 Ano 'yon? 1274 01:08:06,166 --> 01:08:07,333 Ngayon… 1275 01:08:09,500 --> 01:08:12,291 Ngayon lang ako nakapag-connect nang ganito… 1276 01:08:13,500 --> 01:08:14,708 Ngayon lang. 1277 01:08:16,541 --> 01:08:17,875 Ako din. 1278 01:08:17,958 --> 01:08:21,041 Mabuti, kasi… 1279 01:08:22,291 --> 01:08:24,416 Tingin ko, kaya natin 'to. 1280 01:08:25,125 --> 01:08:29,041 Oo. Tayong dalawa, saka 'yang maliit na tao sa loob. 1281 01:08:34,458 --> 01:08:38,708 Ang sarap lang sa pakiramdam na kaya ko nang magtiwala ulit. 1282 01:08:39,916 --> 01:08:41,500 Tiwala talaga ako sa 'yo. 1283 01:08:42,458 --> 01:08:45,375 Parang di ko na ulit mararamdaman 'to. 1284 01:08:48,375 --> 01:08:51,625 - Di ko kaya. - Di mo kaya ang alin? 1285 01:08:51,708 --> 01:08:53,416 - Sorry. - Teka… 1286 01:08:53,500 --> 01:08:56,750 Kailangan ko nang… Kailangan ko nang umalis. 1287 01:08:56,833 --> 01:08:58,791 Teka. Ano'ng di mo kaya? 1288 01:08:58,875 --> 01:09:02,041 - Ikaw na kay Connor? - Sige. Teka, ano'ng nasabi ko? 1289 01:09:02,916 --> 01:09:04,458 Bakit ka aalis? 1290 01:09:11,875 --> 01:09:13,625 Wag maghihiwa-hiwalay. 1291 01:09:13,708 --> 01:09:16,083 Walang hahawak sa mga paruparo. 1292 01:09:16,166 --> 01:09:18,583 Wag gambalain ang metamorphosis nila. 1293 01:09:18,666 --> 01:09:19,875 Yari talaga 'ko. 1294 01:09:19,958 --> 01:09:22,125 Talaga? Kasi sa pagkakaunawa ko, 1295 01:09:22,208 --> 01:09:24,458 si Josh ang yaring-yari kagabi. 1296 01:09:25,708 --> 01:09:27,416 Tama na! Halika. 1297 01:09:27,500 --> 01:09:30,416 Sorry. Nakaka-anxious 'yong mga paruparo. 1298 01:09:31,375 --> 01:09:34,416 Muntik ko nang masabi, e. Muntik na, tapos… 1299 01:09:35,416 --> 01:09:36,500 Walang hahawak. 1300 01:09:36,583 --> 01:09:39,333 Di ko alam kung makaka-survive ang relasyon 1301 01:09:39,416 --> 01:09:41,166 sa ganitong kasinungalinagan. 1302 01:09:41,250 --> 01:09:44,000 Nagsinungaling ako. Di ko na alam ang gagawin. 1303 01:09:44,083 --> 01:09:47,666 Malalaman din naman niya 'yong tungkol sa pagbubuntis ko, 'no? 1304 01:09:48,333 --> 01:09:50,291 Di niya makakalimutan 'yong baby. 1305 01:09:51,333 --> 01:09:54,291 Di ako makapaniwalang nahulog ako sa kapatid ni Meg. 1306 01:09:54,958 --> 01:09:58,666 Nakakaloka. Gustong-gusto ko siya. 1307 01:09:59,708 --> 01:10:01,833 Kailangang mawala ang baby na 'yan. 1308 01:10:02,916 --> 01:10:04,666 Kailangang mawala ang baby ko. 1309 01:10:05,333 --> 01:10:06,500 Ay, shit. 1310 01:10:07,416 --> 01:10:09,416 Bakit sa 'yo lang sila dumadapo? 1311 01:10:10,291 --> 01:10:12,750 - May mga nakadapo sa 'kin? - Meron. 1312 01:10:12,833 --> 01:10:15,833 Nakadapo sila sa 'kin? Ngayon mismo? 1313 01:10:15,916 --> 01:10:17,833 - Oo. - Pahiram ng insecticide. 1314 01:10:17,916 --> 01:10:20,208 Pahinging insecticide. Alisin n'yo 'to. 1315 01:10:20,291 --> 01:10:22,666 - Pakialis ng mga diyablong 'to! - Tama na. 1316 01:10:24,000 --> 01:10:25,625 - Sorry. - Walang hahawak. 1317 01:10:25,708 --> 01:10:27,708 Di ko hinawakan! Sila nanghahawak! 1318 01:10:27,791 --> 01:10:30,625 Pakihinaan lang ho ang boses, ma'am. 1319 01:10:30,708 --> 01:10:31,833 Lalabanan kita. 1320 01:10:31,916 --> 01:10:33,833 Bubugbugin kita. 1321 01:10:33,916 --> 01:10:37,125 Ngangasabin ko 'yang aorta mo. 1322 01:10:37,208 --> 01:10:39,041 Mga paruparo, atakihin siya! 1323 01:10:39,125 --> 01:10:40,916 - Lagot ka sa 'kin. - Halika na. 1324 01:10:41,000 --> 01:10:42,750 Punyeta kang gaga ka. 1325 01:10:50,000 --> 01:10:51,375 Salamat, nakipagkita ka. 1326 01:10:51,458 --> 01:10:52,500 Wala 'yon. 1327 01:10:56,416 --> 01:10:57,708 Kumusta ka na? 1328 01:10:58,500 --> 01:11:00,666 Okay lang. Di na 'ko nagsusuka kaya… 1329 01:11:01,750 --> 01:11:03,041 Mabuti naman. 1330 01:11:05,041 --> 01:11:07,041 E, ikaw? Nagsusuka ka ba? 1331 01:11:07,125 --> 01:11:08,291 Hindi. 1332 01:11:10,250 --> 01:11:12,208 - Ba't ako magsusuka? - Ewan ko. 1333 01:11:12,291 --> 01:11:15,583 Minsan, nagsusuka ang tao tuwing umaga… 1334 01:11:17,708 --> 01:11:19,958 sumasakit 'yong tiyan… Walang gano'n? 1335 01:11:22,625 --> 01:11:23,875 Okay ka lang? 1336 01:11:23,958 --> 01:11:24,958 Oo. 1337 01:11:26,291 --> 01:11:28,833 Siguro kabado lang ako sa baby shower. 1338 01:11:30,750 --> 01:11:33,666 Magiging masaya 'yon. Salamat sa pag-imbita. 1339 01:11:35,583 --> 01:11:37,041 Ano 'yon? 1340 01:11:37,958 --> 01:11:39,708 Ha? Salamat sa pag-imbita. 1341 01:11:39,791 --> 01:11:42,333 Bakit kita di iimbitahin? Best friend kita. 1342 01:11:44,916 --> 01:11:46,541 Okay lang. 1343 01:11:47,416 --> 01:11:48,333 Kayo ni Shirley. 1344 01:11:48,416 --> 01:11:49,916 Magiging masaya 'yon. 1345 01:11:50,000 --> 01:11:52,166 Mas okay kaysa kung ako 'yong nagplano. 1346 01:11:52,250 --> 01:11:54,375 May pupuntahan pa pala 'ko. 1347 01:11:54,458 --> 01:11:56,333 Napakarami ko pang ge-grade-an. 1348 01:11:56,416 --> 01:11:57,916 - Okay ka lang? - Oo. 1349 01:11:58,000 --> 01:11:59,000 - Okay ka, ha? - Oo. 1350 01:11:59,083 --> 01:12:00,083 Okay. Sige. 1351 01:12:22,750 --> 01:12:25,125 Gusto ko ng paternity test. Di ba? 1352 01:12:25,208 --> 01:12:28,125 Hindi. Nakakagulat lang na may tatawag na sa 'king "daddy". 1353 01:12:31,583 --> 01:12:33,750 - Uy, tingnan mo 'to. - Ano 'yan? 1354 01:12:35,666 --> 01:12:36,916 Puta, ano 'yan? 1355 01:12:37,000 --> 01:12:38,500 Pangarap kong magka-baka. 1356 01:12:38,583 --> 01:12:40,375 Alpaca 'yan. 1357 01:12:40,458 --> 01:12:42,583 Kanina ko pa siya ginagatasan 1358 01:12:42,666 --> 01:12:44,416 kasi pekeng gatas lang ang nandito. 1359 01:12:44,500 --> 01:12:48,333 Naka-teaspoon ako ng gatas galing kay Bessie para sa macchiato ko. 1360 01:12:48,416 --> 01:12:49,500 Napakamapagbigay. 1361 01:12:51,833 --> 01:12:53,458 - Lalaki 'yan. - Ha? 1362 01:12:53,541 --> 01:12:55,500 Nagsalsal ka ng lalaking alpaca. 1363 01:12:56,250 --> 01:12:59,583 Kaya pala gano'n 'yong tunog niya. Medyo maalat din. 1364 01:13:01,916 --> 01:13:02,791 Macchiato? 1365 01:13:03,333 --> 01:13:04,333 Pass ako. 1366 01:13:05,000 --> 01:13:07,125 Garrett, padala nga nitong baka sa kotse. 1367 01:13:09,000 --> 01:13:09,875 Hi, Lainy. 1368 01:13:09,958 --> 01:13:11,083 Uy, Connor. 1369 01:13:11,750 --> 01:13:12,791 Connor? 1370 01:13:14,708 --> 01:13:15,708 Ay, shit. 1371 01:13:22,250 --> 01:13:24,208 - 'Tang ina. - Jowa mo? 1372 01:13:25,916 --> 01:13:27,250 - 'Tang ina! - 'Tang ina! 1373 01:13:27,333 --> 01:13:28,458 - 'Tang ina! - 'Tang ina! 1374 01:13:28,541 --> 01:13:29,416 'Tang ina! 1375 01:13:34,250 --> 01:13:35,750 Nandito lang 'yon. 1376 01:13:39,916 --> 01:13:43,416 Uy! Ano'ng ginagawa ng mga magagandang taong 'to dito? 1377 01:13:43,500 --> 01:13:45,250 Inimbitahan kami ni Shirley. 1378 01:13:46,250 --> 01:13:47,708 Gano'n talaga 'yon. 1379 01:13:47,791 --> 01:13:49,666 Ba't di mo sinagot 'yong mga tawag ko? 1380 01:13:50,250 --> 01:13:51,375 Mga tawag? Ha? 1381 01:13:52,083 --> 01:13:52,916 Okay ka lang? 1382 01:13:53,000 --> 01:13:54,208 Okay na okay. 1383 01:13:54,875 --> 01:13:56,666 - Uy. - Hi. 1384 01:13:56,750 --> 01:13:59,708 Ito ba 'yong mga kaibigan mong di mo nababanggit? 1385 01:14:00,583 --> 01:14:01,500 Josh. 1386 01:14:01,583 --> 01:14:02,708 - Hi. - Hi. 1387 01:14:02,791 --> 01:14:04,375 - At Megan. - Hi. 1388 01:14:04,458 --> 01:14:06,208 - Congrats. - Salamat. 1389 01:14:06,291 --> 01:14:08,375 Ayun sina Steve at Connor. 1390 01:14:09,541 --> 01:14:10,583 Attention! 1391 01:14:11,500 --> 01:14:16,333 Pwede ko bang mahingi… ang atensiyon n'yo? 1392 01:14:16,416 --> 01:14:17,625 Salamat. 1393 01:14:19,208 --> 01:14:23,208 Una, masaya kami ni Kate na nakarating kayo sa baby shower namin. 1394 01:14:23,291 --> 01:14:25,166 Palakpakan! 1395 01:14:27,250 --> 01:14:28,541 - Hi. - Hi. 1396 01:14:30,166 --> 01:14:32,916 Di ko akalaing magiging ganito kabongga 'to, 1397 01:14:33,000 --> 01:14:36,333 pero medyo cool din naman, kaya salamat na din. 1398 01:14:36,416 --> 01:14:38,000 - Tama na. - Ha? 1399 01:14:38,583 --> 01:14:39,583 I love you. 1400 01:14:40,375 --> 01:14:41,291 Utang na loob. 1401 01:14:41,375 --> 01:14:43,750 - Okay. - Ang dami kong nararamdaman. 1402 01:14:43,833 --> 01:14:46,083 Sorry. Pero… 1403 01:14:49,500 --> 01:14:51,916 May iba akong gustong pag-usapan. 1404 01:14:53,666 --> 01:14:58,500 Kilala at mahal natin siyang lahat. Si Lainy! 1405 01:15:00,541 --> 01:15:04,541 Hindi. Araw n'yo 'to. Mag-focus lang kayo sa inyo, please. 1406 01:15:04,625 --> 01:15:07,875 Lainy, alam ng lahat sa school at online, 1407 01:15:07,958 --> 01:15:10,375 ako ang pinaka-sexy na teacher sa mundo 1408 01:15:10,458 --> 01:15:12,708 at paborito kong hobby ang kabaitan. 1409 01:15:12,791 --> 01:15:14,708 Kaya gusto kong maging araw mo rin ito. 1410 01:15:14,791 --> 01:15:17,500 Ayoko. Araw n'yo 'to, tantanan n'yo 'ko please. 1411 01:15:17,583 --> 01:15:20,166 - Please, tantanan n'yo 'ko. - Okay. Halika. 1412 01:15:20,250 --> 01:15:23,250 Ganito kasi. Buntis si Lainy at balak niyang magpalaglag, 1413 01:15:23,333 --> 01:15:26,250 na okay lang naman kasi pro-choice ako, gaya ng Rolls-Royce. 1414 01:15:26,333 --> 01:15:27,166 Oh, my God. 1415 01:15:27,250 --> 01:15:29,625 Pero baka last chance na 'to ng bata! 1416 01:15:29,708 --> 01:15:31,541 Ipakita mo 'yong wrinkles. 1417 01:15:31,625 --> 01:15:33,500 Gusto naming makumbinsi siyang 1418 01:15:33,583 --> 01:15:34,916 - wag magpalaglag. - Tama na. 1419 01:15:35,583 --> 01:15:38,041 - Tama! - Diyos ko, grabe 'yong chat. 1420 01:15:38,125 --> 01:15:40,000 - Tama na. - Teka, phone ko 'yan. 1421 01:15:40,083 --> 01:15:42,291 Papatayin ko na 'to. Para kang tanga… 1422 01:15:42,375 --> 01:15:43,333 Tama na! 1423 01:15:43,416 --> 01:15:45,750 - Oh, my God! - Tama na! 1424 01:15:46,958 --> 01:15:48,875 Hindi ako magpapalaglag! 1425 01:15:48,958 --> 01:15:50,708 Hindi sa mali 'yon. 1426 01:15:50,791 --> 01:15:52,333 Pwede kong gawin 'yon. 1427 01:15:53,000 --> 01:15:53,958 Gaya ni Kate. 1428 01:15:54,041 --> 01:15:55,250 Sinubukan ni Mama. 1429 01:15:55,333 --> 01:15:57,875 Itutuloy na niya ang pagbubuntis niya! 1430 01:15:57,958 --> 01:16:00,375 Ituloy mo na! Ituloy mo na! 1431 01:16:00,458 --> 01:16:02,166 Tama na! 1432 01:16:02,250 --> 01:16:06,333 Hindi! Hindi ako magkakaanak! Hindi ako buntis! 1433 01:16:10,916 --> 01:16:12,583 Nagsinungaling ako. 1434 01:16:15,375 --> 01:16:16,625 Pinepeke ko lang 'to. 1435 01:16:23,666 --> 01:16:24,625 Meg. 1436 01:16:25,833 --> 01:16:27,500 Steve, kunin mo 'yong Mazda. 1437 01:16:34,166 --> 01:16:36,458 Josh, magpapaliwanag ako. 1438 01:16:37,916 --> 01:16:39,583 Kailangan mo ng tulong. 1439 01:16:49,333 --> 01:16:50,458 Sorry. 1440 01:17:15,250 --> 01:17:16,833 Alam kong di mo na 'ko mamahalin. 1441 01:17:16,916 --> 01:17:19,083 Sana balang-araw, di mo na 'ko kamuhian. 1442 01:17:21,791 --> 01:17:23,041 Di kita kinamumuhian. 1443 01:17:25,291 --> 01:17:26,291 Hindi? 1444 01:17:26,375 --> 01:17:28,500 Hindi. Mahal kita. 1445 01:17:29,458 --> 01:17:31,166 Alam kong may mali. 1446 01:17:32,500 --> 01:17:34,416 Di ko lang alam kung ano. 1447 01:17:35,166 --> 01:17:36,875 Ni hindi ako galit sa 'yo. 1448 01:17:37,583 --> 01:17:39,625 Kay Mark, galit na galit ako. 1449 01:17:40,666 --> 01:17:43,333 Kasi parang di siya masayang magkakaanak kami. 1450 01:17:45,083 --> 01:17:48,000 Ang hirap magbuntis nang wala ka. 1451 01:17:49,791 --> 01:17:50,875 'Tang ina. 1452 01:17:52,291 --> 01:17:53,666 Nainggit ako. 1453 01:17:54,708 --> 01:17:58,333 Sa 'yo… Nainggit ako kay Mark. 1454 01:18:00,583 --> 01:18:01,958 Nakakatawa 'yon, a. 1455 01:18:02,041 --> 01:18:03,041 Totoo. 1456 01:18:03,125 --> 01:18:06,250 Naiinggit ako kay Mark. Lagi ka niyang nakakasama. 1457 01:18:07,291 --> 01:18:08,916 Sana ako na lang asawa mo. 1458 01:18:09,000 --> 01:18:11,875 Sana nga. Buwisit 'yong asawa ko. 1459 01:18:11,958 --> 01:18:14,750 Pag tinitingnan ko siya, napapasabi ako ng, "Diyos ko!" 1460 01:18:16,750 --> 01:18:19,541 Hindi. Mabait naman siya. 1461 01:18:21,250 --> 01:18:22,708 Mahal na mahal ka niya. 1462 01:18:23,375 --> 01:18:26,833 At mamahalin niya ang batang 'to. Do'n talaga ako naiinggit. 1463 01:18:27,916 --> 01:18:31,625 Ang baby na 'to, nanay niya ang pinaka-cool at pinakanakakatawa 1464 01:18:31,708 --> 01:18:34,333 at pinakaastig na mama sa buong mundo. 1465 01:18:35,291 --> 01:18:37,416 Nakalimutan mo 'yong pinaka-sexy. 1466 01:18:38,333 --> 01:18:41,500 Pinakamasarap na mama. Ang baby na 'to… 1467 01:18:43,125 --> 01:18:44,291 Hindi, seryoso. 1468 01:18:45,625 --> 01:18:47,750 Masuwerte ang batang 'to. 1469 01:18:48,916 --> 01:18:50,708 Tingin mo talaga? 1470 01:18:50,791 --> 01:18:54,125 Seryoso ka ba? Ikaw lang ang nag-iisang pamilya ko. 1471 01:18:54,208 --> 01:18:57,416 Kaya no'ng magkaro'n ka na ng sariling pamilya, parang, 1472 01:18:57,500 --> 01:19:00,708 naging desperado akong makahanap din ng soulmate. 1473 01:19:01,500 --> 01:19:03,708 Bitch, ako ang soulmate mo. 1474 01:19:04,250 --> 01:19:05,416 Halika nga dito. 1475 01:19:30,250 --> 01:19:31,375 Uy. 1476 01:19:32,541 --> 01:19:34,458 Nakita ko 'yong baby sa IG. 1477 01:19:35,166 --> 01:19:36,416 Ang ganda niya. 1478 01:19:37,083 --> 01:19:38,208 Guwapo siya. 1479 01:19:43,000 --> 01:19:44,333 Ang sama ko. 1480 01:19:44,416 --> 01:19:47,875 Di ako ang tipo ng taong magko-comfort ng nanakit sa 'kin. 1481 01:19:50,083 --> 01:19:51,041 Tama lang naman. 1482 01:19:52,916 --> 01:19:55,375 Gusto ko lang talagang maging ina. 1483 01:19:56,791 --> 01:19:58,250 Mula no'ng bata pa 'ko. 1484 01:19:58,875 --> 01:20:00,541 Kaya ko sinuot 'yon. 1485 01:20:01,083 --> 01:20:02,833 Pumunta ako sa yoga class. 1486 01:20:04,250 --> 01:20:07,833 At nakilala kita. Di ko napigilang kaibiganin ka. 1487 01:20:08,875 --> 01:20:10,125 Di na 'ko nakaalis. 1488 01:20:11,458 --> 01:20:13,000 Sana sinabi mo na lang. 1489 01:20:13,083 --> 01:20:15,666 Alam kong mahirap maging babae, buntis man o hindi. 1490 01:20:16,416 --> 01:20:19,875 Gusto ko sanang sabihin. Ano lang kasi… 1491 01:20:21,583 --> 01:20:25,000 Naaalala mo ba 'yong pakiramdam ng gustong-gusto mong magkapamilya? 1492 01:20:25,083 --> 01:20:27,208 Oo naman. 1493 01:20:29,750 --> 01:20:32,833 Gusto ko lang ng taong pipiliin ako. Alam mo 'yon? 1494 01:20:33,333 --> 01:20:34,416 Lainy. 1495 01:20:35,291 --> 01:20:39,041 Ang pinakamahalagang relasyon ay 'yong relasyon mo sa sarili mo. 1496 01:20:42,041 --> 01:20:43,541 Miss na kita, girl. 1497 01:20:43,625 --> 01:20:44,791 Halika nga. 1498 01:20:48,833 --> 01:20:50,500 Sorry talaga. 1499 01:20:50,583 --> 01:20:51,625 Okay lang. 1500 01:20:51,708 --> 01:20:54,333 Oh, my God, pinapanood ko 'yong… 1501 01:20:58,333 --> 01:20:59,583 Oh, my God. 1502 01:21:00,875 --> 01:21:03,083 Naku, hindi! Hindi! 1503 01:21:03,166 --> 01:21:05,083 - Oo. - Hindi! 1504 01:21:05,708 --> 01:21:06,958 - Hindi! - Oh, my God, Josh! 1505 01:21:07,041 --> 01:21:09,791 - Hoy, bumaba ka diyan! - Ayoko! 1506 01:21:09,875 --> 01:21:11,375 Pinagtitinginan na tayo! 1507 01:21:12,416 --> 01:21:13,958 Di ako bababa dito! 1508 01:21:14,041 --> 01:21:17,166 Josh, pwede ba tayong mag-usap sandali? Sandali lang. 1509 01:21:17,250 --> 01:21:18,875 Bakit? Para magsinungaling ulit? 1510 01:21:18,958 --> 01:21:22,125 Hindi ka pala teacher. Bantay ka pala sa lighthouse. 1511 01:21:22,208 --> 01:21:23,500 Nagsinungaling ako. 1512 01:21:24,250 --> 01:21:27,583 Nagsinungaling akong nabuntis ako no'ng Thanksgiving. 1513 01:21:27,666 --> 01:21:31,500 Nagsinungaling ako, sabi ko, sumasali ako sa charity work for animals. 1514 01:21:31,583 --> 01:21:34,291 Wala pa 'kong nasasalihang charity work. 1515 01:21:34,375 --> 01:21:38,875 Nagdo-donate ako ng canned goods pag may donation drive, 1516 01:21:38,958 --> 01:21:42,500 pero 'yong mga ayaw ko lang kainin 'yon. 1517 01:21:42,583 --> 01:21:46,416 French cut green beans, creamed corn. Alam mo na… 1518 01:21:46,500 --> 01:21:48,250 Gusto ko ng cream corn. 1519 01:21:48,333 --> 01:21:49,291 Steve. 1520 01:21:49,375 --> 01:21:53,958 Ang point dito, di ako nagsisinungaling pag sinabi kong mahal na mahal kita. 1521 01:21:54,916 --> 01:21:57,666 Alam kong mahirap, pero pwede ba tayong magsimula ulit? 1522 01:21:59,333 --> 01:22:01,125 Hindi ako si Sasha Fierce. 1523 01:22:02,666 --> 01:22:03,708 Hi. 1524 01:22:05,000 --> 01:22:06,708 Ako si Lainy Newton. 1525 01:22:07,583 --> 01:22:08,708 Ikaw? 1526 01:22:14,708 --> 01:22:17,833 Wala ka pa bang nagawang katangahan para sa pag-ibig? 1527 01:22:24,166 --> 01:22:26,083 Mali 'yon, pasensiya na. 1528 01:22:45,583 --> 01:22:46,583 'Yong braso ko. 1529 01:23:17,541 --> 01:23:18,416 Pwede pumasok? 1530 01:23:20,250 --> 01:23:21,208 Hindi. 1531 01:23:21,750 --> 01:23:23,291 May steak frites ako. 1532 01:23:33,125 --> 01:23:34,583 Kumusta ka na? 1533 01:23:35,208 --> 01:23:36,833 Ano'ng kailangan mo, Dave? 1534 01:23:36,916 --> 01:23:39,083 Alam kong di ka ganito kabait. 1535 01:23:40,666 --> 01:23:41,625 Akin ba 'yan? 1536 01:23:45,833 --> 01:23:48,125 - Oo. - Lintik, sabi na, e. 1537 01:23:48,208 --> 01:23:50,583 'Tang ina, sabi ko na. Sabi ko na, e. 1538 01:23:52,500 --> 01:23:53,583 Anak mo sila. 1539 01:23:53,666 --> 01:23:54,666 Sila? 1540 01:23:56,125 --> 01:23:57,750 Ano 'to, twins? 1541 01:23:58,666 --> 01:24:00,541 Triplets? Naku po. 1542 01:24:00,625 --> 01:24:03,916 Pa'no? Oh, my God! 1543 01:24:04,000 --> 01:24:04,916 Sandali. 1544 01:24:07,875 --> 01:24:10,708 Hindi pwede. Hindi ko kaya. 1545 01:24:11,708 --> 01:24:13,750 Tapos na ang buhay ko. Shit! 1546 01:24:13,833 --> 01:24:15,291 Hindi, okay nga 'yan. 1547 01:24:15,375 --> 01:24:17,916 Ganito… Okay, tatlo. Grabe 'yon. 1548 01:24:18,000 --> 01:24:19,583 Aalagaan mo lahat o… 1549 01:24:20,166 --> 01:24:21,541 Diyos ko, ang tindi mo! 1550 01:24:24,625 --> 01:24:26,583 Hindi totoo? Hindi 'yan totoo? 1551 01:24:26,666 --> 01:24:28,791 Grabe… Salamat sa Diyos. 1552 01:24:28,875 --> 01:24:32,500 Ayos! Hindi totoo. Yes! 1553 01:24:35,250 --> 01:24:36,750 Napakatarantado mo. 1554 01:24:36,833 --> 01:24:38,375 Ikaw ang tarantado. 1555 01:24:38,958 --> 01:24:41,083 Apat na taon. 1556 01:24:41,166 --> 01:24:44,333 Apat na taon. Minahal mo ba 'ko? 1557 01:24:44,875 --> 01:24:46,333 Lainy, oo naman. 1558 01:24:46,416 --> 01:24:47,500 Minahal kita. 1559 01:24:48,166 --> 01:24:50,958 Nagsawa ba 'ko? Oo. 1560 01:24:54,375 --> 01:24:55,291 Sorry. 1561 01:24:56,333 --> 01:24:58,208 Sorry, di kita kayang pasiyahin. 1562 01:24:58,291 --> 01:25:00,708 Hindi, Lainy, di dahil sa 'yo. 1563 01:25:01,916 --> 01:25:04,375 Na-realize kong di kita kayang pasiyahin. 1564 01:25:04,458 --> 01:25:09,000 Gusto mong maging asawa at ina. 1565 01:25:09,083 --> 01:25:11,333 Akala ko, gusto ko din no'n, pero… 1566 01:25:13,166 --> 01:25:16,166 Na-realize kong gusto ko ng higit pa na… 1567 01:25:18,041 --> 01:25:19,666 - Tagumpay. - Bilat. 1568 01:25:26,166 --> 01:25:27,583 Pero mahal pa rin kita. 1569 01:25:28,916 --> 01:25:30,833 Gusto kong maging okay ka. 1570 01:25:31,875 --> 01:25:32,958 Ang sweet naman. 1571 01:25:33,666 --> 01:25:34,791 Sweet ako, e. 1572 01:25:36,458 --> 01:25:38,625 Gusto mo ng huling tikim? 1573 01:25:38,708 --> 01:25:39,750 Ayoko. 1574 01:25:40,916 --> 01:25:42,333 Do'n ka na lang kaya 1575 01:25:42,416 --> 01:25:43,750 - bago kita masaksak? - Okay. 1576 01:25:57,500 --> 01:25:59,875 Yes! 1577 01:26:35,000 --> 01:26:36,541 Sabi ni bell hooks, 1578 01:26:36,625 --> 01:26:39,541 "'Yong nag-iisang taong di tayo iiwan, 1579 01:26:39,625 --> 01:26:41,708 at di mawawala sa 'tin, 1580 01:26:43,291 --> 01:26:44,625 ay ating mga sarili. 1581 01:26:45,291 --> 01:26:51,125 Magsisimula ang paghahanap sa pag-ibig sa pagmamahal ng ating female selves." 1582 01:26:52,333 --> 01:26:53,791 Ms. Newton, 1583 01:26:53,875 --> 01:26:57,125 napaka-boring aralin ng female selves. 1584 01:26:57,208 --> 01:26:59,666 - Manahimik ka nga, Liam. - Okay. 1585 01:27:00,500 --> 01:27:01,833 Tama na muna, Brett. 1586 01:27:01,916 --> 01:27:03,625 - Pero Ms. Newton… - Brett, 1587 01:27:04,375 --> 01:27:07,541 gusto kong tantanan mo muna 'ko ngayon, okay? 1588 01:27:07,625 --> 01:27:09,625 Pero mabuting nagkakaunawaan tayo. 1589 01:27:09,708 --> 01:27:13,541 Lainy! May Zamboni sa labas. 1590 01:27:47,541 --> 01:27:50,416 Alam mo, ninakaw ko dati ang sarili kong kotse 1591 01:27:50,500 --> 01:27:54,375 para magamit 'yong insurance money sa pagbili ng bag ng ex ko. 1592 01:27:54,958 --> 01:27:57,791 - Bag? - Oo, designer bag. 1593 01:27:58,875 --> 01:28:00,708 Ang tanga naman no'n. 1594 01:28:00,791 --> 01:28:02,291 Oo nga. Lainy… 1595 01:28:03,458 --> 01:28:05,208 baliw ka. 1596 01:28:05,291 --> 01:28:08,125 Totoo, parang baliw ka talaga, 1597 01:28:09,000 --> 01:28:11,958 pero napapatawa mo talaga 'ko. 1598 01:28:12,041 --> 01:28:14,291 Gusto ko 'yong tingin mo sa 'kin. 1599 01:28:14,375 --> 01:28:16,583 At gusto kong tinitingnan ka. 1600 01:28:18,500 --> 01:28:22,125 The best para sa 'kin 'yong sex natin kahit wala akong nakita. 1601 01:28:25,250 --> 01:28:28,416 Meron ngang nagsabi ng, "Mag-ingat ka sa pag-ibig, 1602 01:28:29,083 --> 01:28:32,833 maliban kung totoo ito at bawat himaymay mo ang umooo, 1603 01:28:34,291 --> 01:28:35,833 pati mga daliri sa paa." 1604 01:28:37,166 --> 01:28:38,666 Anne Sexton. 1605 01:28:39,416 --> 01:28:42,375 Siguro ang gusto ko lang sabihin… 1606 01:28:43,416 --> 01:28:46,041 Hi, ako si Josh. 1607 01:29:26,208 --> 01:29:28,041 - Ay, sorry! - Naku. 1608 01:29:28,125 --> 01:29:31,208 - Oh, my God, kuha ko na! - Ako na! 1609 01:29:31,291 --> 01:29:33,291 - Ako na! - Wag mong tapakan ang gas! 1610 01:29:33,375 --> 01:29:35,916 - Akala ko, preno! - Tumabi kayo! 1611 01:29:36,000 --> 01:29:37,500 - Hindi! - Okay! 1612 01:29:37,583 --> 01:29:38,791 Nakatapak ka sa gas! 1613 01:29:40,250 --> 01:29:41,625 'Tang ina! 1614 01:29:44,333 --> 01:29:45,541 Ingat! 1615 01:29:47,625 --> 01:29:49,291 Ay, shit. 1616 01:29:52,208 --> 01:29:54,041 'Tang ina. 1617 01:37:41,125 --> 01:37:46,125 Nagsalin ng Subtitle: Jessica Ignacio