1 00:00:51,551 --> 00:00:53,787 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 2 00:01:07,467 --> 00:01:09,636 No, please. No, no, please, please. 3 00:01:09,702 --> 00:01:11,671 Don't-don't-don't-don't do this. I'm sorry. 4 00:01:11,738 --> 00:01:13,373 I'm sorry, but I had no choice, okay? 5 00:01:13,440 --> 00:01:16,176 I had to do it. I'm sorry. I had to, please. 6 00:01:16,242 --> 00:01:17,677 Please, don't. Don't do this. 7 00:01:17,744 --> 00:01:18,945 Don't. Don't. 8 00:01:32,559 --> 00:01:34,194 Let's go brother. 9 00:01:37,263 --> 00:01:39,766 Let's go, coach! Yeah! 10 00:02:30,316 --> 00:02:32,152 Alright, Mecca, tell us 11 00:02:32,218 --> 00:02:33,686 what we can expect this season. 12 00:02:35,088 --> 00:02:37,524 Last year was such a huge transition for us 13 00:02:37,590 --> 00:02:40,326 between Damien's new position as head coach 14 00:02:40,393 --> 00:02:43,296 and Tara always trying to come for my neck, 15 00:02:43,363 --> 00:02:45,598 it really was all eyes on us last season. 16 00:02:45,665 --> 00:02:48,134 But Tara knows I'm not the one or the two. 17 00:02:48,201 --> 00:02:49,678 So with a little luck, we'll have less 18 00:02:49,702 --> 00:02:51,538 mayhem this year. 19 00:02:51,604 --> 00:02:54,674 So, what can viewers expect to see from you this season? 20 00:02:54,741 --> 00:02:57,944 Well, I'm continuing to run mine and Damien's nonprofit, 21 00:02:58,011 --> 00:03:00,547 which, for that, we're throwing an empowerment luncheon. 22 00:03:00,613 --> 00:03:02,916 And, of course, we have our game date cookbook, 23 00:03:02,982 --> 00:03:05,185 which is set to be released just in time 24 00:03:05,251 --> 00:03:06,486 for us to play the big game. 25 00:03:06,553 --> 00:03:09,656 Hey, let them know, baby. 26 00:03:11,424 --> 00:03:13,526 And your family life? 27 00:03:13,593 --> 00:03:18,164 Damien and I are as much of a team as the prospectors. 28 00:03:18,231 --> 00:03:21,000 We are so solid. 29 00:03:21,067 --> 00:03:23,503 Any plans for new teammates? 30 00:03:23,570 --> 00:03:26,005 The rookie league, if you will. 31 00:03:26,072 --> 00:03:27,640 Love and want kids. 32 00:03:27,707 --> 00:03:29,976 But when the time is right, you know. 33 00:03:30,043 --> 00:03:32,045 No, I don't. 34 00:03:32,111 --> 00:03:34,247 Can you elaborate? 35 00:03:34,314 --> 00:03:36,382 Of course we want to expand our family, 36 00:03:36,449 --> 00:03:38,818 but it just hasn't happened yet. 37 00:03:38,885 --> 00:03:44,424 So, um, when the time is right, God will bless us. 38 00:03:44,490 --> 00:03:46,025 And you're trying. 39 00:03:47,727 --> 00:03:50,463 Trish, these questions are inappropriate. 40 00:03:50,530 --> 00:03:52,665 It's a reality television show. 41 00:03:53,933 --> 00:03:54,867 Trish. 42 00:03:54,934 --> 00:03:57,237 It makes for good television, Damien. 43 00:03:57,303 --> 00:03:58,671 Isn't that what you both want? 44 00:04:00,740 --> 00:04:03,543 All right. Um... 45 00:04:03,610 --> 00:04:05,678 I think that's about it for today. 46 00:04:05,745 --> 00:04:07,413 Well, I just have a few more questions... 47 00:04:07,480 --> 00:04:09,382 You'll have to do that another time. 48 00:04:09,449 --> 00:04:11,017 We have other appointments to attend. 49 00:04:11,784 --> 00:04:12,784 Thank you. 50 00:04:14,454 --> 00:04:15,922 - Thank you. - Got you baby. 51 00:04:15,989 --> 00:04:18,324 I'm a little out of practice. 52 00:04:18,391 --> 00:04:20,059 Now, you know I always got you. 53 00:04:21,561 --> 00:04:23,863 All right, let's wrap it up, people. 54 00:04:25,698 --> 00:04:28,868 You know, the nonprofits and the business ventures, 55 00:04:28,935 --> 00:04:30,703 they're not gonna work this season. 56 00:04:30,770 --> 00:04:33,206 It's not what the Trophy Wives audience want. 57 00:04:33,273 --> 00:04:35,174 They want drama. 58 00:04:41,080 --> 00:04:42,315 To a good season. 59 00:04:42,382 --> 00:04:44,784 May it bring many brand deals. 60 00:04:48,988 --> 00:04:50,790 - Mm.. - Mm-hmm. 61 00:04:52,959 --> 00:04:54,360 Shoot went well then? 62 00:04:54,427 --> 00:04:56,229 I mean, it went as well as it could have. 63 00:04:56,296 --> 00:04:59,132 Aaron kept pushing me to answer why we don't have kids yet. 64 00:04:59,198 --> 00:05:00,667 He's the producer. 65 00:05:00,733 --> 00:05:02,535 That's his job, babe. 66 00:05:02,602 --> 00:05:04,082 I told you, when you joined the show, 67 00:05:04,137 --> 00:05:07,307 they're gonna get pushy and weirdly manipulative. 68 00:05:09,208 --> 00:05:12,512 Mommy, mommy, Sylvie won't let me pick a show. 69 00:05:12,578 --> 00:05:15,948 Well, did Sylvie suggest a show first? 70 00:05:16,015 --> 00:05:19,085 Okay, well, why don't you watch your sister's show first, 71 00:05:19,152 --> 00:05:21,788 and next episode, it'll be your turn. 72 00:05:21,854 --> 00:05:25,925 But her show is 20 minutes, and mine is only 15. 73 00:05:25,992 --> 00:05:28,594 So what do we do when things don't feel fair? 74 00:05:28,661 --> 00:05:31,631 - Negotiate. - That's right. 75 00:05:33,299 --> 00:05:34,567 He's so cute. 76 00:05:36,736 --> 00:05:39,772 But, girl, I don't think I want all of America talking 77 00:05:39,839 --> 00:05:41,574 about my fertility issues. 78 00:05:41,641 --> 00:05:42,885 Remember all those memes they made 79 00:05:42,909 --> 00:05:44,610 about that wig I wore last season? 80 00:05:44,677 --> 00:05:47,113 Oh, girl, I remember. 81 00:05:50,950 --> 00:05:52,251 Oh... 82 00:05:52,318 --> 00:05:56,089 Hey, you never told me how your last round of IVF went. 83 00:05:56,155 --> 00:05:57,890 Not well. 84 00:05:57,957 --> 00:06:00,760 Wonder Fertility certainly hasn't done wonders for me. 85 00:06:00,827 --> 00:06:03,629 Honestly, I don't know how much more I can take of this. 86 00:06:03,696 --> 00:06:06,632 Every time I get my hopes up just to 87 00:06:07,867 --> 00:06:09,702 just to still not be a mother. 88 00:06:10,470 --> 00:06:12,171 What about adoption? 89 00:06:12,238 --> 00:06:14,574 I don't know. Uh... 90 00:06:14,640 --> 00:06:18,144 You don't know or Damien doesn't know? 91 00:06:18,211 --> 00:06:19,846 Damien just wants to be a dad. 92 00:06:19,912 --> 00:06:21,681 I feel like Damien would be happy 93 00:06:21,748 --> 00:06:24,350 if someone just left a baby at our doorstep. 94 00:06:24,417 --> 00:06:25,852 So what's the problem? 95 00:06:25,918 --> 00:06:27,758 Honestly, I don't think I could let go 96 00:06:27,820 --> 00:06:30,523 of the idea of having a baby. 97 00:06:30,590 --> 00:06:33,593 To teach a little girl that she's beautiful. 98 00:06:33,659 --> 00:06:36,629 Or to teach a little boy to cherish and respect 99 00:06:36,696 --> 00:06:38,431 the woman in his life. 100 00:06:38,498 --> 00:06:41,634 And you can't do that if the child isn't biologically yours? 101 00:06:41,701 --> 00:06:43,336 I mean, of course, but... 102 00:06:43,403 --> 00:06:45,838 I'm talking about a baby. 103 00:06:45,905 --> 00:06:47,807 Helping to shape a human from birth. 104 00:06:47,874 --> 00:06:50,543 Do you know how rare infant adoptions are? 105 00:06:50,610 --> 00:06:53,579 So it's the weight that is the problem? 106 00:06:56,082 --> 00:06:59,852 Mommy. Mommy. Sylvie won't negotiate. 107 00:06:59,919 --> 00:07:02,455 All right, time to mediate. 108 00:07:03,089 --> 00:07:04,089 Come on. 109 00:07:39,058 --> 00:07:39,792 Hello. 110 00:07:41,461 --> 00:07:42,628 Hello? 111 00:07:53,105 --> 00:07:55,975 And you had the nerve to copy me 112 00:07:56,042 --> 00:07:59,579 with your little yoga studio in Topanga? 113 00:07:59,645 --> 00:08:01,280 Do you ever have an original thought 114 00:08:01,347 --> 00:08:03,583 inside that skull of yours? Clearly not! 115 00:08:03,649 --> 00:08:07,487 Because you're still wearing platform shoes from 2008! 116 00:08:07,553 --> 00:08:09,722 I'm staying out of Tara's drama, 117 00:08:09,789 --> 00:08:12,925 but I can't say I'm not amused. 118 00:08:12,992 --> 00:08:15,695 Always a spectator, Mecca. 119 00:08:23,269 --> 00:08:25,204 Geez, I'm coming. 120 00:08:27,773 --> 00:08:29,175 We need to talk. 121 00:08:33,880 --> 00:08:36,148 They're kicking me off the show, aren't they? 122 00:08:36,215 --> 00:08:40,186 Of course not. The network loves me, and by extension, you. 123 00:08:40,253 --> 00:08:41,787 Okay, so what's up? 124 00:08:42,822 --> 00:08:44,590 Maybe you should sit down for this. 125 00:08:44,657 --> 00:08:47,994 Okay. Quit it with the dramatics. Talk. 126 00:08:48,060 --> 00:08:49,762 Okay. Don't kill the messenger. 127 00:08:49,829 --> 00:08:51,464 But I thought it'd be best coming for me 128 00:08:51,531 --> 00:08:53,666 so that we can do damage control. 129 00:08:53,733 --> 00:08:55,668 Damage control for what? 130 00:08:58,538 --> 00:09:00,072 Damien is being sued. 131 00:09:00,139 --> 00:09:01,908 Oh, Christ. What did he do this time? 132 00:09:01,974 --> 00:09:04,577 I swear, if he got into another screaming match with a fan... 133 00:09:04,644 --> 00:09:07,747 It's a bit more serious than that. 134 00:09:07,813 --> 00:09:10,149 Mecca, don't believe it! 135 00:09:10,216 --> 00:09:12,184 Baby, don't believe it. It isn't true, okay? 136 00:09:12,251 --> 00:09:14,554 - Damien, just-just... - Stay out of it, Trish. 137 00:09:14,620 --> 00:09:18,858 I can't stay out of this because this needs to be managed. 138 00:09:18,925 --> 00:09:20,293 I'm your manager. 139 00:09:20,359 --> 00:09:22,795 - I don't even know this girl. - What girl? 140 00:09:22,862 --> 00:09:26,365 If the press gets a hold of this... 141 00:09:26,432 --> 00:09:28,401 Mecca, we need a game plan. 142 00:09:28,467 --> 00:09:31,270 This could tank you if we don't play this smart. 143 00:09:31,337 --> 00:09:34,040 If-if the press finds out about this. 144 00:09:34,106 --> 00:09:37,176 - Oh, God. What-what is her name? - I don't know her! 145 00:09:37,243 --> 00:09:38,243 Enough! 146 00:09:40,012 --> 00:09:41,012 Explain. 147 00:09:46,152 --> 00:09:49,355 Damien is being sued for child support. 148 00:09:52,725 --> 00:09:55,828 No, this-this is... 149 00:09:55,895 --> 00:09:57,797 This is a prank, right? 150 00:09:57,863 --> 00:10:01,067 Like a really late April fool's joke? 151 00:10:02,034 --> 00:10:03,803 Baby 152 00:10:03,869 --> 00:10:06,439 you know, I'd never cheat on you. 153 00:10:06,505 --> 00:10:08,374 - Well... - Shut up, Trish. 154 00:10:09,976 --> 00:10:13,913 Baby, this girl is a nut job, okay? 155 00:10:15,414 --> 00:10:16,749 Con artist. 156 00:10:16,816 --> 00:10:19,819 'Cause I ain't been with nobody but you. 157 00:10:19,885 --> 00:10:22,788 We'll get the DNA test and we'll put this to bed. 158 00:10:22,855 --> 00:10:25,825 Well, if she really is a con artist, 159 00:10:25,891 --> 00:10:28,227 she will fight you on the DNA test. 160 00:10:28,294 --> 00:10:30,454 It doesn't matter. We'll get one ordered by the court. 161 00:10:30,496 --> 00:10:32,231 I already talked to my lawyer, and he says 162 00:10:32,298 --> 00:10:34,066 that's standard for cases like this. 163 00:10:34,133 --> 00:10:37,036 And all of this will be like a bad memory. 164 00:10:39,338 --> 00:10:41,307 - Trish. - Yeah? 165 00:10:41,374 --> 00:10:43,242 Reschedule our meeting with Aaron. 166 00:10:44,310 --> 00:10:45,411 You too. 167 00:10:48,781 --> 00:10:50,892 - They're 15 minutes late. - I don't think we'll be long. 168 00:10:50,916 --> 00:10:51,851 Do we have to wait? 169 00:11:14,807 --> 00:11:16,742 Damien, Mecca, this is Matt Requin 170 00:11:16,809 --> 00:11:18,911 and his client, Angela Wright. 171 00:11:18,978 --> 00:11:22,081 Angela, this is Damien and Mecca Noble. 172 00:11:23,416 --> 00:11:26,585 Mecca, I, uh, I just started watching your show. 173 00:11:26,652 --> 00:11:28,054 It's a hoot. 174 00:11:29,955 --> 00:11:32,391 I'm really sorry about all this. 175 00:11:32,458 --> 00:11:33,859 Sure you are. 176 00:11:35,127 --> 00:11:36,762 Very well. Shall we get started? 177 00:11:43,035 --> 00:11:45,104 Before we can discuss terms of custody 178 00:11:45,171 --> 00:11:47,973 or financial support, we'll require Ms. Wright submit 179 00:11:48,040 --> 00:11:50,242 to a DNA test for the unborn child. 180 00:11:50,309 --> 00:11:53,012 We're prepared to take this to a judge to get a court order 181 00:11:53,079 --> 00:11:54,547 if Miss Wright doesn't comply. 182 00:11:54,613 --> 00:11:57,316 That won't be necessary. Really. 183 00:12:00,086 --> 00:12:02,955 We've already taken the liberty of scheduling a DNA test 184 00:12:03,022 --> 00:12:05,424 at Griffith Memorial this afternoon. 185 00:12:05,491 --> 00:12:07,202 Matt here thought that you might ask for one, 186 00:12:07,226 --> 00:12:09,795 so I just thought, let's get her done. 187 00:12:09,862 --> 00:12:11,764 I don't have anything to hide. 188 00:12:13,032 --> 00:12:16,068 Well, good. Couldn't agree more. 189 00:12:16,135 --> 00:12:18,237 The sooner we get this situation cleared up, 190 00:12:18,304 --> 00:12:20,706 the sooner we could all move on with our lives. 191 00:12:20,773 --> 00:12:22,074 Hmm. 192 00:12:39,959 --> 00:12:42,828 Where's Damien? I thought he was coming with you. 193 00:12:44,463 --> 00:12:45,831 Okay. 194 00:12:46,599 --> 00:12:48,534 Ah... 195 00:12:48,601 --> 00:12:51,504 I take it the meeting with the lawyers did not go well. 196 00:12:51,570 --> 00:12:54,940 They agreed to a DNA test immediately. 197 00:12:55,007 --> 00:12:57,109 Already had it booked. 198 00:12:57,176 --> 00:12:59,879 Joss and Damien were so certain that we'd need a court order, 199 00:12:59,945 --> 00:13:01,547 but they didn't even put up a fight. 200 00:13:01,614 --> 00:13:03,859 It's like they already know what the results are gonna be. 201 00:13:03,883 --> 00:13:05,627 - You don't think... - That my husband stepped 202 00:13:05,651 --> 00:13:06,919 out on our marriage? 203 00:13:06,986 --> 00:13:09,688 No, no, no, you cannot think that way. 204 00:13:09,755 --> 00:13:11,023 Damien loves you. 205 00:13:11,090 --> 00:13:12,992 I have never seen anyone 206 00:13:13,058 --> 00:13:16,095 look at another person, the way that man looks at you. 207 00:13:16,162 --> 00:13:17,830 He would never cheat on you. 208 00:13:18,931 --> 00:13:21,000 He already has. 209 00:13:21,867 --> 00:13:24,003 What are you talking about? 210 00:13:24,069 --> 00:13:26,672 It was after we got engaged, and I didn't find out 211 00:13:26,739 --> 00:13:28,808 until a year into our marriage. 212 00:13:28,874 --> 00:13:31,177 - Who was she? - Groupie, I think. 213 00:13:31,243 --> 00:13:32,444 He said he needed to make sure 214 00:13:32,511 --> 00:13:34,346 that he was making the right choice. 215 00:13:36,382 --> 00:13:39,151 And he couldn't do that without getting underneath someone else? 216 00:13:42,655 --> 00:13:43,655 Oh... 217 00:13:52,998 --> 00:13:54,333 Why didn't you ever tell me? 218 00:13:54,400 --> 00:13:57,169 Because I was embarrassed, Sammy. 219 00:13:57,236 --> 00:14:00,706 And he said it was a onetime thing, that marriage is sacred, 220 00:14:00,773 --> 00:14:02,575 and blah, blah, blah and... 221 00:14:02,641 --> 00:14:03,943 There you go. 222 00:14:04,009 --> 00:14:06,679 I mean, Damien would never break his vows. 223 00:14:06,745 --> 00:14:07,880 But 224 00:14:08,848 --> 00:14:10,549 what if... 225 00:14:10,616 --> 00:14:11,984 What? 226 00:14:12,051 --> 00:14:14,253 A wife is supposed to give you children. 227 00:14:15,688 --> 00:14:20,359 And after our first IVF failure, he was so distant. 228 00:14:20,426 --> 00:14:22,127 The team won their away game in Tampa, 229 00:14:22,194 --> 00:14:25,231 and I couldn't get a hold of him all night. 230 00:14:25,297 --> 00:14:28,834 He always calls me after their wins except for that one time. 231 00:14:28,901 --> 00:14:30,135 Mecca... 232 00:14:30,202 --> 00:14:31,871 His team would never snitch on him 233 00:14:31,937 --> 00:14:33,572 if he was to cheat on me. 234 00:14:33,639 --> 00:14:35,174 I would never find out unless... 235 00:14:35,241 --> 00:14:38,010 Unless he got someone pregnant. 236 00:14:38,544 --> 00:14:39,544 Exactly. 237 00:14:41,881 --> 00:14:43,682 What about the girl? 238 00:14:43,749 --> 00:14:48,654 Oh, she seems like a sweet hometown girl. 239 00:14:49,788 --> 00:14:51,323 Yeah, she didn't say much, 240 00:14:51,390 --> 00:14:54,293 but she comes across very innocent. 241 00:14:55,895 --> 00:14:57,429 But you don't trust her? 242 00:14:57,496 --> 00:15:00,399 Sweet, innocent girls don't hire sharks for lawyers. 243 00:15:10,442 --> 00:15:12,144 Coach. Where you been at, man? 244 00:15:12,211 --> 00:15:13,846 I've been waiting on you all day. 245 00:15:13,913 --> 00:15:16,382 Jalen. What do you need? 246 00:15:16,448 --> 00:15:19,385 That book you said you was gonna give me? We all good. 247 00:15:19,451 --> 00:15:21,420 Yeah. 248 00:15:21,487 --> 00:15:23,222 Um, sorry, J. 249 00:15:23,289 --> 00:15:25,691 I just had a lot on my mind today. 250 00:15:25,758 --> 00:15:26,758 What's up? 251 00:15:27,660 --> 00:15:28,660 Join me. 252 00:15:37,937 --> 00:15:39,571 Look, this stays between you and me. 253 00:15:41,040 --> 00:15:43,075 But I'm being sued for child support. 254 00:15:47,279 --> 00:15:50,582 The man who says "Find a good woman and settle down," 255 00:15:50,649 --> 00:15:51,750 cheated on his lady? 256 00:15:51,817 --> 00:15:53,819 I did not cheat on Mecca. 257 00:15:53,886 --> 00:15:56,021 Okay. All right. 258 00:15:56,088 --> 00:15:57,265 If you didn't cheat, you didn't cheat. 259 00:15:57,289 --> 00:15:59,024 Unless you think you did. 260 00:16:00,893 --> 00:16:03,495 I don't remember what happened that night at the Tampa game. 261 00:16:03,562 --> 00:16:05,931 - Oh... - It's a complete blind spot. 262 00:16:05,998 --> 00:16:07,499 Oh, the boys said you got wasted. 263 00:16:07,566 --> 00:16:09,768 I didn't know that meant blackout drunk wasted. 264 00:16:09,835 --> 00:16:12,171 I would never cheat on Mecca if I was in my right mind. 265 00:16:12,237 --> 00:16:14,807 Okay, but that doesn't really matter now, does it? 266 00:16:14,873 --> 00:16:16,442 If you fathered a child... 267 00:16:18,877 --> 00:16:20,312 If that child is mine... 268 00:16:20,379 --> 00:16:22,648 Do you think Mecca can handle it? 269 00:16:22,715 --> 00:16:24,183 I honestly don't know. 270 00:16:27,720 --> 00:16:29,421 Well, I know I've done some dumb-ass shit 271 00:16:29,488 --> 00:16:31,523 when I was blacked out, so... 272 00:16:32,691 --> 00:16:34,860 Speaking of which, staying out of trouble? 273 00:16:34,927 --> 00:16:37,696 Come on, coach. I'm in bed by ten. 274 00:16:37,763 --> 00:16:39,598 I haven't been to the club since preseason. 275 00:16:39,665 --> 00:16:40,766 Well, good. 276 00:16:42,468 --> 00:16:44,303 Team needs you at your best. 277 00:16:44,370 --> 00:16:45,871 None of that shit from last season. 278 00:16:45,938 --> 00:16:47,873 - I know, coach. - Mm-hmm. 279 00:16:47,940 --> 00:16:50,843 Coach. Defense was hoping to go over the new plays with you. 280 00:16:50,909 --> 00:16:52,778 Thanks, Mackenzie. I'll be there in a minute. 281 00:16:54,580 --> 00:16:55,580 Well... 282 00:16:56,281 --> 00:16:57,716 All right then, coach. 283 00:16:57,783 --> 00:16:59,685 Good luck with the baby mama drama. 284 00:17:08,127 --> 00:17:09,762 You good? 285 00:17:09,828 --> 00:17:11,663 Yeah, it's just Aaron again. 286 00:17:23,742 --> 00:17:26,311 Picked this up from the hospital directly. 287 00:17:26,378 --> 00:17:28,714 Damien, would you like to do the honors? 288 00:17:39,892 --> 00:17:41,360 Baby, listen to me. I... 289 00:17:42,628 --> 00:17:44,730 Now that we've settled that, 290 00:17:44,797 --> 00:17:48,267 I hope that we can talk about what really matters here. 291 00:17:48,834 --> 00:17:49,834 Our baby. 292 00:17:51,437 --> 00:17:53,305 Maybe we can take a second to digest 293 00:17:53,372 --> 00:17:55,507 this shocking information. 294 00:17:57,676 --> 00:18:01,814 Look, Mecca, I, I know that this is hard right now, 295 00:18:01,880 --> 00:18:05,084 but I hope that we can learn to co-parent together. 296 00:18:05,150 --> 00:18:06,385 Co-parent? 297 00:18:07,252 --> 00:18:10,155 Maybe even be friends. 298 00:18:30,576 --> 00:18:32,311 Mecca, can we talk about it? 299 00:18:32,377 --> 00:18:34,346 Oh, so you wanna talk to me now? 300 00:18:34,413 --> 00:18:36,181 After lying to me 301 00:18:36,915 --> 00:18:38,383 about cheating? 302 00:18:39,618 --> 00:18:40,686 After cheating? 303 00:18:41,920 --> 00:18:43,155 I swear I didn't lie. 304 00:18:43,222 --> 00:18:44,823 When we met that girl, I saw the look 305 00:18:44,890 --> 00:18:47,126 of recognition on your face. 306 00:18:47,192 --> 00:18:49,528 So was that really the first time you laid eyes on her? 307 00:18:53,031 --> 00:18:54,900 That's what I thought. I'm done. 308 00:18:57,970 --> 00:18:58,970 Mecca! 309 00:19:09,581 --> 00:19:10,581 Baby? 310 00:19:12,017 --> 00:19:13,017 You home? 311 00:20:09,174 --> 00:20:10,409 Mm-mm-mm. 312 00:20:13,412 --> 00:20:14,980 You making friends? 313 00:20:15,047 --> 00:20:16,682 Charlie's good people. 314 00:20:16,748 --> 00:20:19,384 Okay, well, let's just not do anything 315 00:20:19,451 --> 00:20:21,220 that anyone would want to tweet about. 316 00:20:21,286 --> 00:20:22,888 Whatever. It happens all the time. 317 00:20:22,955 --> 00:20:25,090 Finding out your husband is a philandering skank, 318 00:20:25,157 --> 00:20:27,426 on the other hand, does not. 319 00:20:27,492 --> 00:20:29,194 Why don't we go back to my place? 320 00:20:29,261 --> 00:20:31,697 Hmm? I got a great Pinot. 321 00:20:31,763 --> 00:20:34,466 My whole stupid life is wrapped around a man 322 00:20:34,533 --> 00:20:36,702 that doesn't even love me. 323 00:20:36,768 --> 00:20:38,971 The producer of the stupid reality TV show 324 00:20:39,037 --> 00:20:40,939 that I'm on, won't stop blowing up my phone. 325 00:20:41,006 --> 00:20:42,841 I will deal with Aaron. 326 00:20:44,676 --> 00:20:47,412 But you know Damien loves you. 327 00:20:47,479 --> 00:20:50,115 I can do without that kind of love, Trish. 328 00:20:50,182 --> 00:20:52,784 I'll be better off building a new life for myself. 329 00:20:52,851 --> 00:20:54,953 Mm. Mm-hmm. 330 00:20:55,020 --> 00:20:56,888 Can I get two gin and tonics, please? 331 00:20:56,955 --> 00:20:58,924 - Yeah. Comin' right up. - Thank you. 332 00:21:01,426 --> 00:21:03,929 Okay, let's say it's true. 333 00:21:03,996 --> 00:21:07,666 Let's say you are done with Damien and are ready 334 00:21:07,733 --> 00:21:09,468 to strike out on your own. 335 00:21:10,802 --> 00:21:13,939 Say goodbye to that brand image, Mecca. 336 00:21:14,006 --> 00:21:17,542 I mean, you're coming out with a cookbook together, 337 00:21:17,609 --> 00:21:20,612 for God's sake. 338 00:21:20,679 --> 00:21:24,950 Yours is a family brand. 339 00:21:25,017 --> 00:21:28,053 Gonna be hard to keep that up with no husband and no kids. 340 00:21:28,120 --> 00:21:29,388 It's low blow. 341 00:21:31,256 --> 00:21:32,524 Oh, thank you. 342 00:21:34,059 --> 00:21:38,196 Well, you pay me to tell you how it is. 343 00:21:38,263 --> 00:21:42,534 And how it is, is that we live in a sexist society 344 00:21:42,601 --> 00:21:45,437 that would jump on the chance to blame a woman 345 00:21:45,504 --> 00:21:47,906 for the breakup of her marriage. 346 00:21:47,973 --> 00:21:50,008 Now, you'll be rebuilding amongst 347 00:21:50,075 --> 00:21:51,977 a messy divorce from a man who left you 348 00:21:52,044 --> 00:21:55,180 for another woman whom he impregnated. 349 00:21:55,247 --> 00:21:57,115 Well, I don't care. 350 00:21:57,182 --> 00:21:58,483 - Oh? - Yeah. 351 00:21:59,618 --> 00:22:01,453 I'm hardly the first reality TV star 352 00:22:01,520 --> 00:22:04,256 to go through a divorce, so, it's fine. 353 00:22:04,323 --> 00:22:06,558 All right, mm-hmm. 354 00:22:06,625 --> 00:22:08,593 Maybe you're right. 355 00:22:08,660 --> 00:22:11,096 Maybe I can spin this in your favor. 356 00:22:11,163 --> 00:22:14,733 Mm? You are beautiful, college educated. 357 00:22:14,800 --> 00:22:19,671 Rebranding as an independent woman isn't off the table. 358 00:22:19,738 --> 00:22:23,408 I will have to throw Damien under the bus. 359 00:22:23,475 --> 00:22:25,510 Ooh, I could leak to the press 360 00:22:25,577 --> 00:22:27,612 that he cheated on you 361 00:22:27,679 --> 00:22:32,284 while you were going through fertility issues. 362 00:22:32,351 --> 00:22:33,919 Yeah. 363 00:22:33,985 --> 00:22:38,824 I will brand you as the victorious hero 364 00:22:38,890 --> 00:22:43,495 and him as the villainous monster. 365 00:22:46,631 --> 00:22:48,166 But you're okay with that, right? 366 00:23:07,552 --> 00:23:10,922 I first wanna thank you for coming home. 367 00:23:14,359 --> 00:23:17,863 I know none of this is easy for you. 368 00:23:19,464 --> 00:23:21,600 But being willing to hear me out 369 00:23:22,768 --> 00:23:24,069 means everything. 370 00:23:26,471 --> 00:23:29,708 That woman... Angela. 371 00:23:32,144 --> 00:23:33,779 I swear I don't know her. 372 00:23:34,713 --> 00:23:37,015 I mean, she looked familiar. 373 00:23:37,082 --> 00:23:41,119 But... I really couldn't say where I've seen her before, 374 00:23:41,186 --> 00:23:42,587 I swear to you. 375 00:23:42,654 --> 00:23:44,189 The Tampa away game. 376 00:23:46,758 --> 00:23:48,894 I don't know, but maybe. 377 00:23:50,962 --> 00:23:53,231 I don't remember much from that night. 378 00:23:53,298 --> 00:23:54,533 That's convenient. 379 00:23:54,599 --> 00:23:56,001 Oh, come on, we were celebrating 380 00:23:56,067 --> 00:23:58,370 and everything that was happening with us. 381 00:23:58,437 --> 00:24:00,338 Okay? 382 00:24:00,405 --> 00:24:03,575 Yeah, I admit it I drank too much and I blacked out. 383 00:24:03,642 --> 00:24:06,044 But I woke up the next morning in my hotel room 384 00:24:06,111 --> 00:24:09,214 with no sign that anyone else was ever there. 385 00:24:09,281 --> 00:24:10,849 So you were fully clothed. 386 00:24:14,453 --> 00:24:16,688 So that Angela woman... 387 00:24:16,755 --> 00:24:18,223 All of her claims are true, then. 388 00:24:18,290 --> 00:24:23,361 I'm sorry, but you have to believe that at least. 389 00:24:23,428 --> 00:24:26,431 I didn't expect any of this. I love you so much. 390 00:24:26,498 --> 00:24:28,834 You've said that before. 391 00:24:28,900 --> 00:24:30,502 Oh, come on, don't do that. 392 00:24:30,569 --> 00:24:32,103 - That ain't fair. - Did I lie? 393 00:24:33,805 --> 00:24:36,741 Listen... I don't remember what happened. 394 00:24:39,478 --> 00:24:40,946 And that's the truth. 395 00:24:42,514 --> 00:24:43,748 I... 396 00:24:45,317 --> 00:24:46,885 I don't believe I did it. 397 00:24:48,286 --> 00:24:51,223 But I... I must have. 398 00:24:51,289 --> 00:24:55,260 And you want... to be a father to her child? 399 00:24:59,498 --> 00:25:01,399 I wouldn't be the man you love 400 00:25:01,466 --> 00:25:04,703 if I was willing to abandon a child. 401 00:25:07,138 --> 00:25:09,441 I don't think I could do this. 402 00:25:09,508 --> 00:25:12,077 - Baby. - What do you expect? 403 00:25:14,379 --> 00:25:17,015 I just, I need, I need time. 404 00:25:17,082 --> 00:25:20,752 I need time to process all of this. 405 00:25:21,620 --> 00:25:22,754 Yeah. 406 00:25:24,155 --> 00:25:26,591 Yeah, what... What-whatever you need. 407 00:25:27,993 --> 00:25:30,996 Yeah, we could take it one day at a time. 408 00:25:31,997 --> 00:25:33,465 Yeah. 409 00:25:33,532 --> 00:25:35,767 You could know as much or as little as you like, 410 00:25:35,834 --> 00:25:38,703 and you... you could be involved 411 00:25:38,770 --> 00:25:41,673 a-as much or as little as you like. 412 00:25:42,307 --> 00:25:43,742 But I... 413 00:25:43,808 --> 00:25:45,877 But I don't want her coming around here. 414 00:25:45,944 --> 00:25:47,012 Mecca... 415 00:25:47,078 --> 00:25:49,681 Damien, I'm not playin' with you. 416 00:25:49,748 --> 00:25:52,183 It's just, it all feels like too much. 417 00:26:00,091 --> 00:26:01,293 Yes, hi. 418 00:26:01,359 --> 00:26:02,359 I just wanted to confirm 419 00:26:02,394 --> 00:26:03,929 my menu for the luncheon. 420 00:26:05,363 --> 00:26:07,098 Yes, that's right. Mecca Noble. 421 00:26:08,700 --> 00:26:10,101 Okay, thank you. 422 00:26:13,705 --> 00:26:16,074 Oh, yes. Yes, that's correct. 423 00:26:17,442 --> 00:26:19,077 Okay. Thank you so much. 424 00:26:20,045 --> 00:26:21,045 Bye. 425 00:26:23,014 --> 00:26:24,316 What's in the folder? 426 00:26:25,517 --> 00:26:26,851 Medical records. 427 00:26:27,619 --> 00:26:28,820 W-What for? 428 00:26:30,021 --> 00:26:31,690 They are for the doctors to do a full 429 00:26:31,756 --> 00:26:33,391 family medical history on the baby. 430 00:26:37,128 --> 00:26:39,464 You-you have a doctor's appointment? 431 00:26:39,531 --> 00:26:40,865 An ultrasound. 432 00:26:43,401 --> 00:26:45,670 I don't know how much of this you want to hear. 433 00:26:45,737 --> 00:26:47,472 No, it's-it's-it's good. 434 00:26:47,539 --> 00:26:49,774 I-I want to know. It's just... 435 00:26:50,775 --> 00:26:52,243 Hey... 436 00:26:57,616 --> 00:26:58,750 Gotta go. 437 00:27:12,797 --> 00:27:13,732 Hello? 438 00:27:15,367 --> 00:27:16,668 Who is this? 439 00:27:17,802 --> 00:27:18,937 Uh... 440 00:27:24,509 --> 00:27:26,177 - I missed you... - What the f 441 00:27:26,244 --> 00:27:27,846 at the ultrasound. 442 00:27:28,480 --> 00:27:30,048 This is for you. 443 00:27:32,884 --> 00:27:35,987 Look, I want you to know that I had no idea 444 00:27:36,054 --> 00:27:37,822 that Damien was married that night. 445 00:27:37,889 --> 00:27:39,858 I'm-I'm from Safety Harbor, Florida. 446 00:27:39,924 --> 00:27:41,893 I didn't even know who he was. 447 00:27:41,960 --> 00:27:43,495 - Really? - Yeah. 448 00:27:43,561 --> 00:27:44,696 I mean, honestly, I thought 449 00:27:44,763 --> 00:27:45,797 he was on the team. 450 00:27:45,864 --> 00:27:48,233 - He's 41. - Really? 451 00:27:48,299 --> 00:27:51,202 Huh. I guess what they say is true. 452 00:27:51,936 --> 00:27:54,506 Sorry. 453 00:27:54,572 --> 00:27:58,109 Mecca, I don't want to come between you and Damien. 454 00:27:58,176 --> 00:28:00,245 I actually want us to be friends. 455 00:28:11,256 --> 00:28:13,591 Our baby's gonna have two mommies. 456 00:28:13,658 --> 00:28:16,261 That sounds like the luckiest baby in the world to me. 457 00:28:17,762 --> 00:28:19,764 Thank you so much. 458 00:28:20,765 --> 00:28:22,333 Angela, was it? 459 00:28:24,169 --> 00:28:30,169 Well, Angela, thank you for bringing this... gift. 460 00:28:30,909 --> 00:28:33,111 But I was actually just heading out, so... 461 00:28:34,212 --> 00:28:35,212 Okay. 462 00:28:37,515 --> 00:28:39,551 You know, I'm really looking forward 463 00:28:39,617 --> 00:28:41,152 to getting to know you, Mecca. 464 00:28:48,760 --> 00:28:49,894 Ugh. 465 00:29:29,200 --> 00:29:31,035 Come to my room. 466 00:29:43,214 --> 00:29:45,383 Coach. You was looking for me? 467 00:29:48,853 --> 00:29:50,822 Yeah. Uh, take a seat, Jalen. 468 00:29:54,592 --> 00:29:57,595 What's this I hear about an argument in the locker room? 469 00:29:58,930 --> 00:30:00,031 Is that what this is about? 470 00:30:00,098 --> 00:30:01,399 Coach, you had me feeling like I 471 00:30:01,466 --> 00:30:02,743 was going to the principal's office. 472 00:30:02,767 --> 00:30:05,236 - Jalen. - It was nothing, coach. 473 00:30:05,303 --> 00:30:07,372 Nothing, or nothing you want me to know about? 474 00:30:09,808 --> 00:30:11,576 The boy's been talking, huh? 475 00:30:11,643 --> 00:30:13,403 I don't want you hanging around those people 476 00:30:13,444 --> 00:30:15,647 that are just gonna pull you back into old habits. 477 00:30:15,713 --> 00:30:18,183 I know, coach, but I promise you, it's nothing. 478 00:30:18,249 --> 00:30:20,718 I even been reading that book you gave me and everything. 479 00:30:20,785 --> 00:30:22,253 - Oh, yeah? - Yeah. 480 00:30:22,320 --> 00:30:24,565 Trish got me reading it. She said it's good for my image. 481 00:30:24,589 --> 00:30:27,458 All right, well, just come to me if you feel 482 00:30:27,525 --> 00:30:29,928 tempted by your old lifestyle, all right? 483 00:30:29,994 --> 00:30:32,397 Of course, coach. Anything else? 484 00:30:32,463 --> 00:30:33,965 Yeah. 485 00:30:34,032 --> 00:30:37,168 Mecca's having a luncheon next week, and I want you to come. 486 00:30:37,235 --> 00:30:39,871 Get you around a different crowd. 487 00:30:39,938 --> 00:30:42,507 Okay. Is there gonna be any girls there? 488 00:30:44,342 --> 00:30:46,277 There will be women there. 489 00:30:46,344 --> 00:30:48,613 And yes, the type of women 490 00:30:48,680 --> 00:30:50,682 that you'd be smart to have in your life. 491 00:30:50,748 --> 00:30:52,650 Okay, say less. Say less. 492 00:30:54,419 --> 00:30:55,520 All right. 493 00:30:55,587 --> 00:30:58,356 Now get going. I got some work to do. 494 00:31:25,617 --> 00:31:27,418 Your baby mama 495 00:31:28,186 --> 00:31:30,021 paid me a visit today. 496 00:31:32,257 --> 00:31:33,358 She brought over this gift 497 00:31:33,424 --> 00:31:35,126 because I guess you don't know 498 00:31:35,193 --> 00:31:36,394 how to set boundaries. 499 00:31:36,461 --> 00:31:38,529 - That's not fair. - Is it not? 500 00:31:39,898 --> 00:31:41,742 Did you tell her not to come by the house? 501 00:31:41,766 --> 00:31:45,937 Because how does she even know our address, Damien? 502 00:31:46,004 --> 00:31:47,605 I can see you gearing up for a fight. 503 00:31:47,672 --> 00:31:49,040 No, we're already in one. 504 00:31:49,107 --> 00:31:51,342 She was in my house 505 00:31:51,409 --> 00:31:54,145 talking about her baby having two mommies! 506 00:31:55,213 --> 00:31:57,415 And I'm sorry for that. 507 00:31:57,482 --> 00:31:59,951 But you didn't exactly tell me what you want her to know. 508 00:32:00,018 --> 00:32:02,654 Well feel free to let her know 509 00:32:02,720 --> 00:32:06,157 that I'm not interested in being her sister wife. 510 00:32:08,559 --> 00:32:09,427 Mecca. 511 00:32:09,494 --> 00:32:11,329 I'm doing the best that I can. 512 00:32:13,131 --> 00:32:14,666 This situation is hard for me, too. 513 00:32:17,402 --> 00:32:21,406 Do you think that this is how I imagined... becoming a father? 514 00:32:24,676 --> 00:32:27,478 I haven't promised anything, but I do have responsibilities 515 00:32:27,545 --> 00:32:29,247 to this child. 516 00:32:29,314 --> 00:32:31,292 Who, by the way, also didn't ask to be born 517 00:32:31,316 --> 00:32:33,551 into this insane situation. 518 00:32:33,618 --> 00:32:35,320 Now, I don't know how any of this ends up, 519 00:32:35,386 --> 00:32:37,522 but it could go in our favor. 520 00:32:37,588 --> 00:32:40,491 Don't push your luck, Damien. 521 00:32:40,558 --> 00:32:42,160 Eventually, 522 00:32:42,226 --> 00:32:43,570 we might have to talk about custody. 523 00:32:43,594 --> 00:32:44,829 Damien! 524 00:32:44,896 --> 00:32:46,230 That could be our way 525 00:32:46,297 --> 00:32:47,832 to limit our interaction with Angela. 526 00:32:47,899 --> 00:32:50,168 Look, I don't wanna talk to you 527 00:32:50,234 --> 00:32:53,504 about taking a child away from their mom. 528 00:32:54,772 --> 00:32:56,074 Mecca, wait. 529 00:33:53,731 --> 00:33:54,732 Yeah, Trish? 530 00:33:54,799 --> 00:33:56,534 You just waking up? 531 00:34:02,407 --> 00:34:03,450 Do you want to meet early 532 00:34:03,474 --> 00:34:05,410 and go over talking points? 533 00:34:05,476 --> 00:34:08,046 Yeah, yeah, work would be good. 534 00:34:13,184 --> 00:34:16,821 If he pressures you clam up, I'll take over. 535 00:34:16,888 --> 00:34:18,756 Got it. Got it. 536 00:34:19,757 --> 00:34:21,259 How you feelin'? 537 00:34:21,325 --> 00:34:23,594 Every night I remind myself that I love Damien 538 00:34:23,661 --> 00:34:26,597 and every morning I congratulate myself 539 00:34:26,664 --> 00:34:28,399 for not leaving in the middle of the night. 540 00:34:28,466 --> 00:34:31,769 Ah, OMG, what are the odds? 541 00:34:31,836 --> 00:34:35,306 It gets pretty slim, but here you are. 542 00:34:35,373 --> 00:34:37,375 Okay, so I've been meaning to try this place, 543 00:34:37,442 --> 00:34:40,311 but this must be serendipity, okay? 544 00:34:40,378 --> 00:34:42,814 Because, look, I-I didn't love how we left things 545 00:34:42,880 --> 00:34:46,551 yesterday, so I'm, I'm really glad that I get another chance. 546 00:34:47,852 --> 00:34:50,488 Oh, excuse me. Hi, um... 547 00:34:50,555 --> 00:34:53,891 Let me get, oh, one of those, uh, virgin mojitos. 548 00:34:53,958 --> 00:34:55,860 Thanks. And, uh, more bread. 549 00:34:56,694 --> 00:34:57,862 Do you mind? 550 00:34:58,830 --> 00:35:00,198 - Angela? - Mm? 551 00:35:00,264 --> 00:35:02,767 Um, we're actually in a business meeting. 552 00:35:02,834 --> 00:35:06,070 Mm... Is this about your empowerment luncheon? 553 00:35:06,137 --> 00:35:08,806 Oh, I saw you post about it on your story, so... 554 00:35:08,873 --> 00:35:12,477 Uh, no, we are meeting with the producer of Mecca's show. 555 00:35:12,543 --> 00:35:14,645 Oh, Trophy Wives. 556 00:35:14,712 --> 00:35:17,148 Gosh, you know, you are so classy on there. 557 00:35:17,215 --> 00:35:18,783 Mm-hmm. Mm... 558 00:35:18,850 --> 00:35:21,219 So, will Tara be at the luncheon? 559 00:35:21,285 --> 00:35:24,856 I, I really want to meet her. She seems fun. 560 00:35:24,922 --> 00:35:27,291 Tara is super fun. 561 00:35:27,358 --> 00:35:30,628 Unfortunately, there's a guest list. 562 00:35:30,695 --> 00:35:32,372 Oh, there's always extra food at these things, 563 00:35:32,396 --> 00:35:33,865 you'll barely notice, little old me. 564 00:35:33,931 --> 00:35:35,967 Although, I suppose I am eating 565 00:35:36,033 --> 00:35:38,136 for two these days. 566 00:35:38,202 --> 00:35:40,071 Yeah, it's just that this is my job. 567 00:35:40,138 --> 00:35:42,073 Hosting parties? 568 00:35:42,140 --> 00:35:43,374 Hmm... 569 00:35:43,441 --> 00:35:45,943 Sounds like a fun job. 570 00:35:46,010 --> 00:35:47,311 Way less tiring than wrangling 571 00:35:47,378 --> 00:35:48,956 preschool kids all day, let me tell you. 572 00:35:48,980 --> 00:35:51,115 You know, I-I had to take maternity leave early 573 00:35:51,182 --> 00:35:54,819 because I just couldn't keep up with them in my condition. 574 00:35:54,886 --> 00:35:55,820 Oh, I bet. 575 00:35:55,887 --> 00:35:57,822 You know, in your condition, 576 00:35:57,889 --> 00:36:00,424 you probably have nothing to wear to the luncheon. 577 00:36:00,491 --> 00:36:05,129 Mm, I would be happy to connect you with my girl. 578 00:36:05,196 --> 00:36:08,332 Mm-hmm, her shop is nearby. 579 00:36:09,567 --> 00:36:11,302 Yeah. 580 00:36:11,369 --> 00:36:12,980 You know what? You could go by there right now 581 00:36:13,004 --> 00:36:14,605 and pick something out. 582 00:36:14,672 --> 00:36:17,175 - Right now? - Yes. Yes. 583 00:36:17,241 --> 00:36:18,585 - You're gonna love it. - Okay. 584 00:36:18,609 --> 00:36:20,678 - She did Kylie's pregnancy. - Oh, wow. 585 00:36:20,745 --> 00:36:22,880 Come on. Come on, hon. You could be just fine. 586 00:36:22,947 --> 00:36:25,249 Yeah, yeah, yeah. Come on, let's go, quickly. 587 00:36:25,316 --> 00:36:26,450 So we can get you pick. 588 00:36:30,855 --> 00:36:33,558 Finally, you grace me with your presence. 589 00:36:33,624 --> 00:36:35,335 You act like I don't have a show to produce 590 00:36:35,359 --> 00:36:37,461 with all this rescheduling. 591 00:36:37,528 --> 00:36:39,597 Who's your friend? 592 00:36:39,664 --> 00:36:43,668 Oh, uh, she's just an old friend from modeling. Yeah. 593 00:36:58,115 --> 00:36:59,650 Is Trish joining us? 594 00:37:01,219 --> 00:37:03,187 She's just taking a quick call. 595 00:37:03,254 --> 00:37:06,123 So the crew will be filming my event 596 00:37:06,190 --> 00:37:09,493 and Tara and that girl that she's always fighting 597 00:37:09,560 --> 00:37:11,963 are both invited per your request, 598 00:37:12,029 --> 00:37:15,333 so I'm sure something juicy will pop off. 599 00:37:15,399 --> 00:37:17,301 Well, that is Tara's story line, dear. 600 00:37:17,368 --> 00:37:18,803 We're here to talk about yours. 601 00:37:20,504 --> 00:37:23,741 My husband took Jalen Cross under his wing last year 602 00:37:23,808 --> 00:37:25,943 because he wants to clean up his playboy image. 603 00:37:26,010 --> 00:37:28,579 He'll be in attendance because Damien wants 604 00:37:28,646 --> 00:37:30,848 to set him up with a nice girl. 605 00:37:30,915 --> 00:37:33,351 And you are going to personally set him up with someone? 606 00:37:33,417 --> 00:37:34,652 Yes, I am. 607 00:37:34,719 --> 00:37:36,554 And Jalen has agreed to discuss 608 00:37:36,621 --> 00:37:38,389 his love life on camera? 609 00:37:38,456 --> 00:37:39,590 Well, no. 610 00:37:39,657 --> 00:37:41,759 Mecca, I don't think you 611 00:37:41,826 --> 00:37:43,828 understand the gravity of the situation. 612 00:37:43,894 --> 00:37:46,664 My bosses are planning on replacing you. 613 00:37:46,731 --> 00:37:47,665 Well... 614 00:37:47,732 --> 00:37:49,000 You need to give them 615 00:37:49,066 --> 00:37:50,201 a real glimpse into your 616 00:37:50,268 --> 00:37:51,469 personal life. 617 00:37:51,535 --> 00:37:54,472 Fights, betrayals, secrets. 618 00:37:54,538 --> 00:37:57,575 I don't need a scandal to entertain the audience. 619 00:37:57,642 --> 00:37:59,176 The numbers beg to differ. 620 00:37:59,243 --> 00:38:01,524 You know, Tara trended off the charts because of her feud 621 00:38:01,579 --> 00:38:03,547 with that hockey girlfriend. 622 00:38:03,614 --> 00:38:05,192 And you, you trended for a second because people 623 00:38:05,216 --> 00:38:08,419 couldn't stop talking about that, that one wig. 624 00:38:08,486 --> 00:38:10,721 Okay, well, what do you want me to do? 625 00:38:10,788 --> 00:38:13,291 Manufacture a feud with one of the other football Wives? 626 00:38:13,357 --> 00:38:14,692 Yeah, maybe. 627 00:38:14,759 --> 00:38:16,360 If it means I'm up for a promotion 628 00:38:16,427 --> 00:38:17,671 and gets me off the chopping block 629 00:38:17,695 --> 00:38:19,697 for when the new CEO comes in. 630 00:38:19,764 --> 00:38:22,566 Look, I'm not the only one in danger. 631 00:38:23,701 --> 00:38:26,537 I hear that Devin James' fiancée 632 00:38:26,604 --> 00:38:28,873 is sniffing around for a spot on the show. 633 00:38:28,939 --> 00:38:31,342 Damien and I are trying to start a family. 634 00:38:31,409 --> 00:38:34,845 Weak sauce. Give me something juicy. 635 00:38:36,781 --> 00:38:38,692 Maybe we should just wait till Trisha's back. 636 00:38:38,716 --> 00:38:40,184 She always sees reason. 637 00:38:40,251 --> 00:38:41,185 This investigation 638 00:38:41,252 --> 00:38:42,386 run quickly and discreetly. 639 00:38:42,453 --> 00:38:44,021 Uh, we haven't 640 00:38:44,088 --> 00:38:45,823 been s-successful. 641 00:38:45,890 --> 00:38:50,761 Because I, because I suspect Damien has been cheating on me. 642 00:38:55,433 --> 00:38:56,967 Please tell me more. 643 00:39:08,312 --> 00:39:11,182 Joss, this can't be serious! 644 00:39:11,248 --> 00:39:13,026 Good evening to you, too, Trish. 645 00:39:13,050 --> 00:39:15,286 Uh, so much for the hometown girl who just wants 646 00:39:15,353 --> 00:39:17,421 what's best for her baby. 647 00:39:17,488 --> 00:39:19,323 She is trying to fleece Damien. 648 00:39:19,390 --> 00:39:21,258 It turns out when she said she was open 649 00:39:21,325 --> 00:39:23,994 to primary custody, she meant she wanted primary custody 650 00:39:24,061 --> 00:39:26,163 and for them to pay for her lifestyle. 651 00:39:28,566 --> 00:39:31,502 What kills me is that three weeks ago, 652 00:39:31,569 --> 00:39:33,704 we didn't even know who this girl was. 653 00:39:33,771 --> 00:39:36,640 Now she's trying to come up off them. 654 00:39:36,707 --> 00:39:38,118 Has the private investigator gotten back 655 00:39:38,142 --> 00:39:39,419 to you with that background check? 656 00:39:39,443 --> 00:39:40,745 Not yet. 657 00:39:40,811 --> 00:39:42,155 Well, let me know when he does. 658 00:39:42,179 --> 00:39:44,415 We can use any ammunition we can find. 659 00:39:44,882 --> 00:39:45,882 Will do. 660 00:39:55,960 --> 00:39:56,960 Hello? 661 00:41:23,514 --> 00:41:24,982 Sneaky bitch. 662 00:42:25,242 --> 00:42:27,978 Trish just texted me that she's not coming. 663 00:42:28,045 --> 00:42:30,014 You'll be fine. You have event coordinators. 664 00:42:30,080 --> 00:42:31,682 What do you need Trish for? 665 00:42:32,550 --> 00:42:33,918 Mecca. 666 00:42:33,984 --> 00:42:37,054 - Hi. - Oh, here we go. 667 00:42:37,121 --> 00:42:39,356 Thank you so much for inviting me. 668 00:42:39,423 --> 00:42:41,592 This is wow, this is beautiful. 669 00:42:41,659 --> 00:42:44,461 We don't do stuff like this back home in Safety Harbor. 670 00:42:44,528 --> 00:42:46,864 Happy to have you. 671 00:42:46,931 --> 00:42:49,633 - Angela, this is Sammy. - So nice to meet you. 672 00:42:49,700 --> 00:42:50,700 You, too. 673 00:42:50,734 --> 00:42:53,037 Okay, I love your dress. 674 00:42:53,103 --> 00:42:54,305 Oh, thank you. 675 00:42:54,371 --> 00:42:56,173 Mine's new, Trish set it up for me. 676 00:42:56,240 --> 00:42:58,509 But, kind of a shame it's a maternity dress. 677 00:42:58,576 --> 00:43:02,813 But maybe I can take it in once I have my little gift from God. 678 00:43:02,880 --> 00:43:05,282 Speaking of bambinos, 679 00:43:05,349 --> 00:43:06,793 I noticed there aren't any kids here. 680 00:43:06,817 --> 00:43:09,286 It's a child free event. 681 00:43:09,353 --> 00:43:11,722 Oh, wait, so all of these people 682 00:43:11,789 --> 00:43:13,300 have to get childcare just to be here? 683 00:43:13,324 --> 00:43:15,993 Oh, well, my husband is home with the kids. 684 00:43:16,060 --> 00:43:18,295 Gosh, isn't it hard without a live-in nanny? 685 00:43:18,362 --> 00:43:19,973 I mean, especially with your husband's company. 686 00:43:19,997 --> 00:43:22,533 It probably takes so much of his time. 687 00:43:22,600 --> 00:43:24,835 Oh, well, aren't you well researched? 688 00:43:24,902 --> 00:43:28,372 I've-I've seen the show. 689 00:43:28,439 --> 00:43:32,076 You know... Mecca, once our baby gets here 690 00:43:32,142 --> 00:43:34,187 we'll have to start having childcare at these things. 691 00:43:34,211 --> 00:43:37,181 I can't even imagine being away from her for so long. 692 00:43:38,248 --> 00:43:40,651 - Her? - I asked to be surprised. 693 00:43:40,718 --> 00:43:44,788 So doc only uses gender neutral terms, but I do have a feeling. 694 00:43:44,855 --> 00:43:47,324 I'm so scared too. 695 00:43:48,792 --> 00:43:49,960 Excuse me. 696 00:43:50,027 --> 00:43:52,429 - I do like it. - Oh, thank you. 697 00:43:52,496 --> 00:43:55,899 Can we set something up for Ms. Wright to rest? 698 00:43:55,966 --> 00:43:57,735 You probably want to get off your feet. 699 00:43:57,801 --> 00:44:00,671 You're so thoughtful. 700 00:44:00,738 --> 00:44:02,206 - Oh, bye. - Bye. 701 00:44:02,272 --> 00:44:03,974 Oh, Angela 702 00:44:04,041 --> 00:44:05,442 just in case anybody asks how we 703 00:44:05,509 --> 00:44:07,211 know each other, could you just... 704 00:44:07,277 --> 00:44:10,414 I'm an old friend reconnecting after a few years. 705 00:44:15,719 --> 00:44:18,722 Well, she seems, uh, sweet. 706 00:44:18,789 --> 00:44:20,791 She does, doesn't she? 707 00:44:21,925 --> 00:44:23,794 But you don't think so? 708 00:44:23,861 --> 00:44:27,264 I messed up, Sammy. 709 00:44:27,331 --> 00:44:29,733 I told Aaron that I think Damien cheated on me. 710 00:44:29,800 --> 00:44:31,101 Why would you do that? 711 00:44:31,168 --> 00:44:32,612 He was talking about replacing me and I just... 712 00:44:32,636 --> 00:44:33,637 Okay, okay, I mean, 713 00:44:33,704 --> 00:44:35,005 maybe it's not that bad. 714 00:44:35,072 --> 00:44:36,006 I mean it's not like there's 715 00:44:36,073 --> 00:44:38,175 proof that he cheated. 716 00:44:38,242 --> 00:44:41,278 Except for the baby that's growing in that woman's belly. 717 00:44:42,713 --> 00:44:44,314 Sammy, what're we gonna do? 718 00:44:45,683 --> 00:44:47,284 What does Damien think? 719 00:44:47,351 --> 00:44:49,787 What he think? I haven't told him yet. 720 00:44:49,853 --> 00:44:51,121 - Mecca... - I know. 721 00:44:51,188 --> 00:44:52,756 And for some reason, he thinks that 722 00:44:52,823 --> 00:44:54,300 we're gonna get full custody of that child. 723 00:44:54,324 --> 00:44:56,102 Now, you tell me if that sounded like a woman 724 00:44:56,126 --> 00:44:58,206 that's willing to give up full custody of her child. 725 00:44:59,630 --> 00:45:01,432 Do you even want full custody? 726 00:45:01,498 --> 00:45:04,134 I keep thinking about what the baby's gonna look like. 727 00:45:04,201 --> 00:45:06,403 I mean, obviously it's not gonna look like me, but 728 00:45:07,905 --> 00:45:09,907 probably won't even look like Damien. 729 00:45:09,973 --> 00:45:11,442 Yeah, no shit. 730 00:45:11,508 --> 00:45:14,411 Yeah, so how am I supposed to get past any of this 731 00:45:14,478 --> 00:45:15,813 with a constant reminder 732 00:45:15,879 --> 00:45:18,515 of my husband's infidelity in my own home? 733 00:45:19,850 --> 00:45:21,985 Have you told Damien any of that? 734 00:45:22,052 --> 00:45:23,921 Hi, beautiful. 735 00:45:23,987 --> 00:45:25,622 I gotta go. 736 00:45:25,689 --> 00:45:27,024 I'll be back. 737 00:45:31,762 --> 00:45:33,230 Look at you. 738 00:45:42,039 --> 00:45:45,275 Oh, Mecca, stop it, stop it. 739 00:46:07,264 --> 00:46:09,366 - Hey! - Just, just a moment. 740 00:46:09,433 --> 00:46:13,270 So, I pitched the infidelity story-line to the big bosses 741 00:46:13,337 --> 00:46:16,840 and they loved it. I wanna get footage of you, okay? 742 00:46:16,907 --> 00:46:18,108 He's definitely coming, right? 743 00:46:18,175 --> 00:46:19,443 We can flashback to it when 744 00:46:19,510 --> 00:46:21,245 we're filming a confrontation scene, right? 745 00:46:21,311 --> 00:46:23,391 You're looking at him, he's looking at another women 746 00:46:23,447 --> 00:46:24,381 kind of thing, you know? 747 00:46:24,448 --> 00:46:25,616 I don't, um, 748 00:46:25,682 --> 00:46:27,217 I haven't spoken to him yet. 749 00:46:27,284 --> 00:46:28,752 Well, get on it, sweetheart. 750 00:46:28,819 --> 00:46:30,053 We got a show to produce. 751 00:46:30,120 --> 00:46:32,523 All right, let's get a close up. 752 00:46:39,196 --> 00:46:41,064 Oh, excellent timing. 753 00:46:41,131 --> 00:46:42,509 Yeah, we saw them come in and waited 754 00:46:42,533 --> 00:46:44,268 till they were rolling to sneak in. 755 00:46:44,334 --> 00:46:48,639 Smart. I think, uh, Mecca could use some support. 756 00:46:51,875 --> 00:46:53,010 Got it. 757 00:47:00,317 --> 00:47:02,019 Okay. 758 00:47:02,085 --> 00:47:05,455 I think she's stressed because that woman's here. 759 00:47:05,522 --> 00:47:07,958 Which? The mother-of-the-child lady? That woman? 760 00:47:08,025 --> 00:47:09,560 She's sitting over 761 00:47:11,295 --> 00:47:12,729 she's around here somewhere. 762 00:47:12,796 --> 00:47:15,566 Woah, wait, hold on, hold on. Hello there. 763 00:47:15,632 --> 00:47:17,868 She's around here somewhere. 764 00:47:20,804 --> 00:47:23,874 Angela? There isn't supposed to be anyone in here. 765 00:47:26,810 --> 00:47:28,579 You all right? Something wrong? 766 00:47:28,645 --> 00:47:31,715 I'm sorry, it's just pregnancy hormones, I... 767 00:47:31,782 --> 00:47:34,151 I cry all the time now. 768 00:47:34,218 --> 00:47:36,353 Well, it's the first time I'm seeing you cry. 769 00:47:38,722 --> 00:47:41,258 I just... 770 00:47:41,325 --> 00:47:43,627 I never really had a good relationship with my mom. 771 00:47:44,761 --> 00:47:46,129 Always put her career goals 772 00:47:46,196 --> 00:47:47,998 ahead of being a mother, and I just... 773 00:47:48,966 --> 00:47:50,500 I wanted to be different. 774 00:47:52,102 --> 00:47:54,438 I guess just seeing this is 775 00:47:54,504 --> 00:47:56,640 it's bringing all that back up, so... 776 00:47:58,141 --> 00:48:00,344 Well, I'm sure you'll make a great mom. 777 00:48:14,057 --> 00:48:16,927 You're not alone. This baby's not alone. 778 00:48:17,527 --> 00:48:18,629 You both got me. 779 00:48:19,463 --> 00:48:22,099 Yeah. For now. 780 00:48:22,165 --> 00:48:23,867 No, that's my kid, too. 781 00:48:23,934 --> 00:48:25,702 You're stuck with me. 782 00:48:29,539 --> 00:48:30,641 I have to admit, though. 783 00:48:32,309 --> 00:48:33,977 I don't remember meeting you. 784 00:48:35,112 --> 00:48:37,047 Yeah, I'm, uh... 785 00:48:37,114 --> 00:48:39,216 I'm not surprised. 786 00:48:39,283 --> 00:48:41,752 You were, you were really drunk. 787 00:48:41,818 --> 00:48:43,353 E-everyone was. 788 00:48:44,955 --> 00:48:47,424 So we met at the game? 789 00:48:48,959 --> 00:48:51,428 One of your players invited us to VIP at the club. 790 00:48:51,495 --> 00:48:54,364 And we took the party back to the hotel. 791 00:48:56,867 --> 00:49:00,103 To Wiltmore, I think it was. 792 00:49:03,874 --> 00:49:05,842 I can't go back out there. 793 00:49:05,909 --> 00:49:07,277 My makeup's probably ruined. 794 00:49:07,344 --> 00:49:09,579 I already feel like enough of a fat cow these days. 795 00:49:10,714 --> 00:49:12,516 Well, I can call you a taxi home. 796 00:49:14,051 --> 00:49:15,585 Can you give me a ride? 797 00:49:16,920 --> 00:49:19,589 I live in a walk up, and taxi drivers 798 00:49:19,656 --> 00:49:22,092 are rarely willing to help me up the steps. 799 00:49:25,262 --> 00:49:28,398 All right. Yeah, let's make it fast. 800 00:49:28,465 --> 00:49:29,465 Okay. 801 00:50:12,576 --> 00:50:15,412 You missed the rest of my luncheon. 802 00:50:15,479 --> 00:50:18,548 Yeah, I got to Angela's home and I realized 803 00:50:18,615 --> 00:50:21,651 she ain't got no food in the house. 804 00:50:21,718 --> 00:50:25,622 And she doesn't have no friends either to help her out, so... 805 00:50:25,689 --> 00:50:27,557 I set some things up for her, you know. 806 00:50:29,793 --> 00:50:31,395 I see. 807 00:50:33,663 --> 00:50:34,663 You upset? 808 00:50:36,967 --> 00:50:39,202 Did you expect me not to be? 809 00:50:39,269 --> 00:50:41,071 You have to trust me, Mecca. 810 00:50:41,138 --> 00:50:42,839 I mean, I want to, but... 811 00:50:42,906 --> 00:50:45,308 I don't trust that girl as far as I can throw her. 812 00:50:46,009 --> 00:50:47,377 You jealous? 813 00:50:49,446 --> 00:50:51,481 You think you're funny? 814 00:50:51,548 --> 00:50:53,417 You know I don't want her. 815 00:50:53,483 --> 00:50:55,852 I mean, I know that, but does she know that? 816 00:50:59,689 --> 00:51:02,959 What you think she gonna do? Mm? 817 00:51:03,026 --> 00:51:07,130 There are lots of ways that a white woman could hurt you. 818 00:51:08,198 --> 00:51:10,200 But I got you looking after me. 819 00:51:10,934 --> 00:51:12,436 Don't I? 820 00:51:15,539 --> 00:51:16,539 Of course. 821 00:51:18,875 --> 00:51:19,875 So again 822 00:51:22,512 --> 00:51:25,882 what could she possibly do to us? 823 00:51:29,786 --> 00:51:31,354 We're unstoppable. 824 00:51:58,615 --> 00:51:59,615 Hello. 825 00:52:00,851 --> 00:52:02,018 What's up, Angela? 826 00:52:03,687 --> 00:52:05,622 I'll be right there. Gotta go. 827 00:52:07,624 --> 00:52:08,792 Damien. 828 00:52:10,894 --> 00:52:12,362 Your clothes. 829 00:52:19,536 --> 00:52:21,104 Sorry, I have so much stuff. 830 00:52:21,171 --> 00:52:22,839 I-I just wanted to be prepared. 831 00:52:22,906 --> 00:52:24,574 But I do always over-pack. 832 00:52:24,641 --> 00:52:26,776 - Sorry. - Yeah, it's all good. 833 00:52:29,913 --> 00:52:33,450 Angela's gonna stay with us for... a while. 834 00:52:34,417 --> 00:52:36,453 I'm sorry, what? 835 00:52:36,520 --> 00:52:40,123 Uh, contractions were a false alarm this time, but... 836 00:52:40,190 --> 00:52:43,160 - False contraction? - Mm-hmm. 837 00:52:43,226 --> 00:52:44,570 Well, the doctor thinks it's safer 838 00:52:44,594 --> 00:52:46,029 for Angela to stay somewhere 839 00:52:46,096 --> 00:52:48,365 she has support with fewer stairs. 840 00:52:48,431 --> 00:52:50,500 Mm-hmm. 841 00:52:50,567 --> 00:52:53,670 Thank you so much for opening up your home to me. 842 00:52:57,607 --> 00:52:59,476 It's just until she gives birth. 843 00:52:59,543 --> 00:53:01,211 Maybe just a couple of weeks. 844 00:53:01,278 --> 00:53:02,779 And if I say no? 845 00:53:04,047 --> 00:53:06,216 - Then we have a problem. - Hmm. 846 00:54:39,909 --> 00:54:42,012 You and Damien have been getting pretty close, huh? 847 00:54:43,513 --> 00:54:46,750 Yeah. Yeah, he's been helping me out a lot. 848 00:54:46,816 --> 00:54:49,519 It's nice being someone's priority for once. 849 00:54:53,156 --> 00:54:54,524 Is there a problem? 850 00:54:54,591 --> 00:54:56,126 Depends on what you really want. 851 00:54:56,192 --> 00:54:59,929 Because from my perspective, it seems like you want my husband. 852 00:55:01,564 --> 00:55:05,302 Of course... not. 853 00:55:05,368 --> 00:55:06,903 I'm not that kind of a girl. 854 00:55:07,904 --> 00:55:09,572 Hmm. 855 00:55:09,639 --> 00:55:12,242 Let me make something very clear to you. 856 00:55:12,309 --> 00:55:15,679 Damien married me without a prenup. 857 00:55:15,745 --> 00:55:18,782 Because he loves me. He'll never leave me. 858 00:55:18,848 --> 00:55:20,793 So if you think this is about to be some sister wife 859 00:55:20,817 --> 00:55:23,186 situation, let me assure you, it will not. 860 00:55:24,954 --> 00:55:26,289 Look, Mecca, 861 00:55:26,356 --> 00:55:28,625 you have such a beautiful life. 862 00:55:28,692 --> 00:55:32,262 You've got the house, the husband, the fame. 863 00:55:32,329 --> 00:55:38,168 But I can see why you'd still be threatened by little old me. 864 00:55:38,234 --> 00:55:40,670 You know, with this pregnancy I've really been coming 865 00:55:40,737 --> 00:55:42,839 into my maternal instincts. 866 00:55:42,906 --> 00:55:46,476 And I know that's something you struggle with. 867 00:55:50,246 --> 00:55:52,315 Damien's my husband. 868 00:55:52,382 --> 00:55:54,150 And I'm not going anywhere. 869 00:55:54,217 --> 00:55:55,785 Despite all your effort 870 00:55:55,852 --> 00:55:57,887 you still couldn't give him a child. 871 00:56:00,123 --> 00:56:02,959 Suppose we all can't excel at everything. 872 00:56:11,534 --> 00:56:12,902 What happened? 873 00:56:12,969 --> 00:56:14,280 You told Angela about 874 00:56:14,304 --> 00:56:16,106 our infertility issues? 875 00:56:16,172 --> 00:56:17,172 Now hold up a second. 876 00:56:17,207 --> 00:56:18,247 The only thing I ever said 877 00:56:18,308 --> 00:56:19,776 was that we wanted a family. 878 00:56:19,843 --> 00:56:21,678 Then how does she know, Damien? 879 00:56:23,380 --> 00:56:25,048 What exactly did she say? 880 00:56:26,783 --> 00:56:29,953 That I couldn't give you a child. 881 00:56:30,019 --> 00:56:32,455 despite all of my efforts. 882 00:56:34,424 --> 00:56:36,126 Don't let it get to you, baby. 883 00:56:37,894 --> 00:56:40,830 Look, listen, why don't we take a trip? 884 00:56:40,897 --> 00:56:43,800 Just for a few days, just you and me. 885 00:56:43,867 --> 00:56:47,504 No football, no pregnancy, and definitely no TV show. 886 00:56:49,906 --> 00:56:52,542 I'll tell Trish to check in on Angela. 887 00:56:54,043 --> 00:56:57,814 Just a few days in Cabo sounds perfect. 888 00:56:58,615 --> 00:57:00,016 Cabo it is. 889 00:57:11,060 --> 00:57:13,530 Dame, did you grab our passports out of the safe? 890 00:57:14,531 --> 00:57:15,632 Dame? 891 00:57:32,515 --> 00:57:34,017 Have fun. 892 00:57:34,083 --> 00:57:35,761 You sure you'll be all right for a few days? 893 00:57:35,785 --> 00:57:37,987 Oh, I'll be fine. I'm okay. 894 00:57:38,054 --> 00:57:40,494 Trish didn't text me back, but call her if you need anything. 895 00:57:40,557 --> 00:57:41,691 Okay. 896 00:57:43,893 --> 00:57:45,962 Babe, did you grab our passports? 897 00:57:47,297 --> 00:57:48,498 They're on the dresser. 898 00:57:48,565 --> 00:57:50,867 No, they're not. 899 00:57:50,934 --> 00:57:52,454 You know, lately, I've been forgetting 900 00:57:52,502 --> 00:57:54,046 where I've been putting things as well. 901 00:57:54,070 --> 00:57:56,172 Must be that pregnancy brain they warn you about. 902 00:57:59,209 --> 00:58:00,743 I guess I'll check again. 903 00:58:22,765 --> 00:58:25,335 What happens if she doesn't find your passport? 904 00:58:25,401 --> 00:58:26,703 Oh, she will. 905 00:58:26,769 --> 00:58:28,571 Yeah, but what if she doesn't? 906 00:58:30,607 --> 00:58:32,108 I couldn't find the passports. 907 00:58:32,175 --> 00:58:35,778 I must have given them to Trish to fill up some paperwork. 908 00:58:35,845 --> 00:58:38,248 I'll swing by her place. 909 00:58:38,314 --> 00:58:40,316 I'll text you when I have them. 910 00:58:41,584 --> 00:58:42,619 Bye. 911 00:58:56,432 --> 00:58:58,835 Trish... it's Mecca. 912 00:59:05,475 --> 00:59:07,010 I'm coming in. 913 00:59:16,085 --> 00:59:18,154 Oh! Trish? 914 00:59:22,492 --> 00:59:23,626 Uh... 915 00:59:24,160 --> 00:59:25,160 Trish? 916 00:59:28,598 --> 00:59:29,732 Hello? 917 00:59:31,968 --> 00:59:32,968 Trish? 918 00:59:39,242 --> 00:59:41,044 Trish? Trish! 919 00:59:45,882 --> 00:59:47,917 Wake up. Trish. Trish. 920 00:59:47,984 --> 00:59:49,786 Trish? No, no, no, no, no! 921 00:59:49,852 --> 00:59:52,355 No! No, no, no! 922 00:59:52,422 --> 00:59:55,858 No! No, no, no, no, no, no, no! 923 00:59:55,925 --> 00:59:58,861 No, no, no, no, no, no! 924 00:59:58,928 --> 01:00:00,763 No, no, no, no, no! Wake up, wake up. 925 01:00:00,830 --> 01:00:03,299 It's me, Trish! Trish! Trish! 926 01:00:12,008 --> 01:00:14,377 Sorry to hear about your friend. 927 01:00:14,444 --> 01:00:16,212 She seemed nice. 928 01:00:16,279 --> 01:00:17,747 She wasn't. 929 01:00:19,782 --> 01:00:21,184 Thanks for your condolences. 930 01:00:21,250 --> 01:00:22,819 Of course. 931 01:00:22,885 --> 01:00:24,854 If either of you need anything, I would... 932 01:00:24,921 --> 01:00:26,389 We'll call a friend. 933 01:00:27,624 --> 01:00:29,859 Uh, she's had a long day. 934 01:00:33,596 --> 01:00:34,731 All right. 935 01:01:46,969 --> 01:01:48,771 Nah, listen. 936 01:01:48,838 --> 01:01:50,840 No, it's, it ain't like that. 937 01:01:50,907 --> 01:01:53,376 What do you mean? 938 01:01:53,443 --> 01:01:56,746 I really wanna help, however I can, Dame. 939 01:01:56,813 --> 01:01:57,813 Look at me. 940 01:01:57,847 --> 01:01:59,615 I know that Mecca is dealing 941 01:01:59,682 --> 01:02:01,250 with her own thing right now 942 01:02:01,317 --> 01:02:04,854 so don't forget that... I've got you. 943 01:02:06,856 --> 01:02:09,892 Yeah, it's, it's been a tough time for her. 944 01:02:09,959 --> 01:02:12,061 And with Trish gone... 945 01:02:13,129 --> 01:02:14,931 she's just not thinking straight. 946 01:02:17,300 --> 01:02:19,535 Trish always gave her that clarity. 947 01:02:58,741 --> 01:03:00,986 Little Tots Daycare, how can I help you? 948 01:03:01,010 --> 01:03:02,612 Hi, I'm interviewing nannies, 949 01:03:02,678 --> 01:03:05,124 and one of the candidates listed you as their former employer. 950 01:03:05,148 --> 01:03:08,050 Just wanted to know how she was with the kids. 951 01:03:08,918 --> 01:03:11,154 Her name is Angela Wright. 952 01:03:11,220 --> 01:03:13,165 I'm so sorry ma'am, but we don't have any 953 01:03:13,189 --> 01:03:15,792 employee record for someone with that name. 954 01:03:15,858 --> 01:03:17,460 That's disappointing. 955 01:03:18,961 --> 01:03:20,229 Thanks for your time. 956 01:03:25,835 --> 01:03:29,105 Joss, we need to pause any negotiations with Angela. 957 01:03:29,172 --> 01:03:30,449 Did you find something out? 958 01:03:30,473 --> 01:03:32,341 She lied about where she used to work. 959 01:03:33,543 --> 01:03:35,311 What do we really know about this woman? 960 01:03:36,913 --> 01:03:38,614 Trish had the same questions 961 01:03:38,681 --> 01:03:40,016 which is why she hired a PI. 962 01:03:41,150 --> 01:03:42,885 Trish hired a PI? 963 01:03:44,320 --> 01:03:46,098 Well, I don't think he found anything. 964 01:03:46,122 --> 01:03:48,925 But the last I heard, she was waiting on an email from him. 965 01:03:58,634 --> 01:04:01,237 - Thanks so much for coming. - Of course. 966 01:04:03,439 --> 01:04:06,242 I found that hidden in Angela's little gift. 967 01:04:06,309 --> 01:04:09,111 It's off, I took out the battery. 968 01:04:09,178 --> 01:04:10,713 She's been spying on you? 969 01:04:10,780 --> 01:04:12,782 She's also been lying. 970 01:04:12,849 --> 01:04:15,618 At least about where she's worked but who knows what else. 971 01:04:15,685 --> 01:04:16,886 Does Damien know? 972 01:04:18,221 --> 01:04:19,755 You know, I need airtight proof 973 01:04:19,822 --> 01:04:22,058 before I can go to him or the police. 974 01:04:22,124 --> 01:04:24,026 According to our lawyer, Trish hired 975 01:04:24,093 --> 01:04:26,295 a private investigator to look into Angela. 976 01:04:26,362 --> 01:04:29,165 Okay, so you want me to do what? 977 01:04:29,232 --> 01:04:31,100 Sammy, don't play coy. 978 01:04:31,167 --> 01:04:34,237 We both know you're the reason why Terrence played D-1 979 01:04:34,303 --> 01:04:37,139 and got a computer science degree at the same time. 980 01:04:38,941 --> 01:04:41,777 I just need you to get into her email. 981 01:04:41,844 --> 01:04:42,979 Okay. 982 01:04:44,113 --> 01:04:45,514 I got you. 983 01:04:47,750 --> 01:04:49,018 Thank you. 984 01:04:57,994 --> 01:05:00,263 There he is! My man! 985 01:05:02,331 --> 01:05:05,601 - Aaron, what can I do for you? - Oh, well, I uh 986 01:05:05,668 --> 01:05:08,337 just in your books, I checked in with your assistant. 987 01:05:08,404 --> 01:05:09,338 Oh, yeah? 988 01:05:09,405 --> 01:05:11,641 So Mackenzie put you on my schedule? 989 01:05:12,975 --> 01:05:14,577 I got a lot going, man. 990 01:05:14,644 --> 01:05:15,945 Uh, are you sure? 991 01:05:16,012 --> 01:05:19,515 I just wanted to get your side of the cheating story. 992 01:05:19,582 --> 01:05:21,717 And see how much you're comfortable sharing on TV. 993 01:05:23,686 --> 01:05:24,820 The what story? 994 01:05:24,887 --> 01:05:27,123 Oh, Mecca's story-line. 995 01:05:27,189 --> 01:05:30,159 About you two having trouble starting a family 996 01:05:30,893 --> 01:05:32,261 due to the cheating. 997 01:05:34,997 --> 01:05:36,465 Did Mecca say that? 998 01:05:38,000 --> 01:05:39,135 Yeah. 999 01:05:39,936 --> 01:05:41,070 Not today. 1000 01:05:42,471 --> 01:05:45,374 Okay, uh, I'll just reschedule with Mackenzie then. 1001 01:05:45,441 --> 01:05:47,176 Goodbye, Aaron. 1002 01:05:49,745 --> 01:05:51,714 - I'll show myself out. - You do that. 1003 01:06:04,927 --> 01:06:07,063 So with all the personal information 1004 01:06:07,129 --> 01:06:08,464 you know about Trish 1005 01:06:08,531 --> 01:06:10,251 it actually didn't take long for my program 1006 01:06:10,299 --> 01:06:12,301 to guess her password. 1007 01:06:12,368 --> 01:06:14,203 Is that even legal? 1008 01:06:14,270 --> 01:06:15,738 Not even kind of. 1009 01:06:18,941 --> 01:06:20,977 There's nothing here. 1010 01:06:21,043 --> 01:06:22,745 Th-th-that, that can't be. 1011 01:06:24,714 --> 01:06:27,950 Aside from clients reaching out to her 1012 01:06:28,017 --> 01:06:29,418 there's nothing strange here. 1013 01:06:30,186 --> 01:06:32,154 Emails from brands. 1014 01:06:32,221 --> 01:06:34,090 Emails from clients. 1015 01:06:34,156 --> 01:06:35,324 Emails from the lawyer. 1016 01:06:35,391 --> 01:06:37,493 But nothing from a PI. 1017 01:06:37,560 --> 01:06:38,794 Check the trash. 1018 01:06:42,264 --> 01:06:44,800 Hmm... there it is. 1019 01:06:46,335 --> 01:06:48,270 Someone must've had access to the inbox 1020 01:06:48,337 --> 01:06:49,739 in order to trash this. 1021 01:06:51,640 --> 01:06:53,776 Maybe they did 1022 01:06:53,843 --> 01:06:55,444 when they were in her house. 1023 01:06:59,782 --> 01:07:01,384 Angela Zimmerman. 1024 01:07:03,753 --> 01:07:05,521 This says she's from here. 1025 01:07:05,588 --> 01:07:08,457 This bitch said she was from a small town in Florida. 1026 01:07:11,927 --> 01:07:14,130 Wait, wait, stop. Go back. 1027 01:07:15,264 --> 01:07:16,499 What's that? 1028 01:07:24,440 --> 01:07:26,609 This is what the boys are up to at the club? 1029 01:07:26,675 --> 01:07:28,711 Oh, that's nothing, check this out. 1030 01:07:31,947 --> 01:07:33,049 Not a great look, coach. 1031 01:07:40,122 --> 01:07:41,390 What the hell is this? 1032 01:07:41,457 --> 01:07:42,567 I swear, it's just a little joke. 1033 01:07:42,591 --> 01:07:46,629 - Where? - Tampa, after the game. 1034 01:07:46,695 --> 01:07:49,231 You were so wasted, I've had to put you to bed. 1035 01:07:50,966 --> 01:07:52,601 You put me to bed? 1036 01:07:52,668 --> 01:07:55,171 Yeah. 1037 01:07:55,237 --> 01:07:56,705 You don't remember? 1038 01:08:16,859 --> 01:08:18,461 Who the hell is Angela? 1039 01:08:18,527 --> 01:08:19,871 You've reached Wonder Fertility. 1040 01:08:19,895 --> 01:08:21,063 How can I help you? 1041 01:08:21,130 --> 01:08:22,665 Hi, I'm checking references 1042 01:08:22,731 --> 01:08:24,433 for one of your former employees. 1043 01:08:24,500 --> 01:08:26,202 Can I have that employee's name? 1044 01:08:26,268 --> 01:08:27,670 Angela Zimmerman. 1045 01:08:27,736 --> 01:08:29,872 Oh, that girl was fired. 1046 01:08:29,939 --> 01:08:31,841 Total fiasco. 1047 01:08:31,907 --> 01:08:33,242 For what? 1048 01:08:33,309 --> 01:08:35,044 I really shouldn't say. 1049 01:08:35,111 --> 01:08:36,679 Look, I get it. 1050 01:08:36,745 --> 01:08:39,048 I wouldn't want you to risk your job. 1051 01:08:39,115 --> 01:08:41,317 It's just... 1052 01:08:41,383 --> 01:08:44,153 I'm considering hiring this woman to be my nanny. 1053 01:08:45,020 --> 01:08:46,922 To be in my home 1054 01:08:46,989 --> 01:08:49,825 to care for my kids. 1055 01:08:49,892 --> 01:08:54,130 I promise they, they won't ever hear from me. 1056 01:08:54,196 --> 01:08:58,834 Well, the rumor is she was accessing patient files. 1057 01:08:58,901 --> 01:09:01,937 You did not hear that from me, though, okay? 1058 01:09:02,004 --> 01:09:03,004 Of course. 1059 01:09:03,839 --> 01:09:04,839 Thank you. 1060 01:09:07,610 --> 01:09:10,846 Okay, so I found a couple of social media accounts 1061 01:09:10,913 --> 01:09:13,582 but they're all... private. 1062 01:09:30,466 --> 01:09:32,768 Come on, come on, pick up. 1063 01:09:32,835 --> 01:09:34,646 You've reached Mecca Noble, 1064 01:09:34,670 --> 01:09:36,572 you know what to do. 1065 01:09:36,639 --> 01:09:37,873 You've reached Mecca Noble. 1066 01:09:39,542 --> 01:09:42,278 You've reached Mecca Noble, you know what to do. 1067 01:09:42,344 --> 01:09:44,079 Baby, please call me back right now. 1068 01:09:44,146 --> 01:09:46,649 I think I remember what happened that night. I... 1069 01:09:51,120 --> 01:09:52,555 Fuck. 1070 01:09:52,621 --> 01:09:54,890 Coach, coach, I gotta talk to you. 1071 01:09:55,691 --> 01:09:56,691 Not now, Jalen... 1072 01:09:56,725 --> 01:09:58,494 Coach, I gotta tell you something. 1073 01:09:58,561 --> 01:10:01,463 - Jalen, not now. - Coach, look! 1074 01:10:01,530 --> 01:10:03,232 This is my ex, the crazy one from Vegas 1075 01:10:03,299 --> 01:10:05,201 that stole my watch, remember? 1076 01:10:05,267 --> 01:10:07,836 Yeah, that's the same girl I told you to break up with. 1077 01:10:09,471 --> 01:10:11,216 Wait, coach, this isn't, this isn't the girl 1078 01:10:11,240 --> 01:10:12,474 that's living with you, is it? 1079 01:10:12,541 --> 01:10:15,344 Oh, my God. Oh, my God. 1080 01:10:16,345 --> 01:10:17,580 I gotta get home. 1081 01:10:17,646 --> 01:10:19,215 All right, I'm-I'm gonna grab my keys. 1082 01:10:19,281 --> 01:10:20,749 I'm gonna come with you, okay? 1083 01:11:06,829 --> 01:11:09,698 Are you sure you don't want to come home with me? 1084 01:11:09,765 --> 01:11:11,533 At least until Damien gets home? 1085 01:11:11,600 --> 01:11:15,304 I'll be fine. I can out-crazy a bitch any day of the week. 1086 01:11:16,272 --> 01:11:19,041 Please... be safe. 1087 01:11:19,108 --> 01:11:20,376 I will, don't worry. 1088 01:11:20,442 --> 01:11:22,578 I won't do anything until Damien's home. 1089 01:11:27,182 --> 01:11:28,384 Be safe. 1090 01:11:51,707 --> 01:11:53,542 I just have to know. 1091 01:11:55,044 --> 01:11:56,111 Did you ever trust me? 1092 01:11:56,178 --> 01:11:58,947 Or was finding the camera the last straw? 1093 01:11:59,014 --> 01:12:00,014 You crazy bitch. 1094 01:12:02,084 --> 01:12:03,728 Now, I don't have a fancy degree like you. 1095 01:12:03,752 --> 01:12:06,655 But tell me, is it smart to insult a person 1096 01:12:06,722 --> 01:12:08,524 pointing a loaded gun at you? 1097 01:12:08,590 --> 01:12:11,360 I never trusted you. 1098 01:12:11,827 --> 01:12:13,295 Too bad. 1099 01:12:13,362 --> 01:12:15,698 We would have made a beautiful family. 1100 01:12:16,365 --> 01:12:17,966 Drink it. 1101 01:12:18,033 --> 01:12:19,635 So this is your plan? 1102 01:12:19,702 --> 01:12:22,538 Force me to drink poison and fake a suicide? 1103 01:12:25,607 --> 01:12:27,009 You're gonna have to shoot me. 1104 01:12:27,076 --> 01:12:29,011 I can work with that. 1105 01:12:35,084 --> 01:12:36,885 Oh, you bitch! 1106 01:12:40,723 --> 01:12:42,124 Pick up. Come on. 1107 01:12:44,159 --> 01:12:45,159 Jalen! 1108 01:12:50,966 --> 01:12:51,966 Jalen. 1109 01:13:06,548 --> 01:13:08,384 Come on, man. 1110 01:13:17,025 --> 01:13:19,428 Aaron! Aaron! Thank God! Thank God! 1111 01:13:19,495 --> 01:13:21,497 This bitch is crazy, she's trying to kill me! 1112 01:13:21,563 --> 01:13:22,774 - What happened? - She tried to kill me. 1113 01:13:22,798 --> 01:13:23,838 She's nuts, she has a gun, 1114 01:13:23,899 --> 01:13:25,067 we got to get out of here. 1115 01:13:25,134 --> 01:13:26,034 We got to get out of here. 1116 01:13:26,101 --> 01:13:27,569 This is an even greater story-line 1117 01:13:27,636 --> 01:13:29,071 than I could've ever imagined. 1118 01:13:34,209 --> 01:13:35,911 I told you it would be. 1119 01:13:37,780 --> 01:13:39,281 Take this will you, sweetheart? 1120 01:13:39,348 --> 01:13:40,816 Of course. 1121 01:13:40,883 --> 01:13:43,051 God damn it, you're fast. 1122 01:13:44,720 --> 01:13:46,855 Oh, worst luck of my life 1123 01:13:46,922 --> 01:13:50,626 being saddled up with you in your charitable galas 1124 01:13:50,692 --> 01:13:52,594 until Angela. 1125 01:13:52,661 --> 01:13:55,731 We actually met at a barbecue you threw last year. 1126 01:13:55,798 --> 01:13:58,567 Raising money for autism, you remember? 1127 01:13:58,634 --> 01:14:00,903 Aaron looked so bored producing it. 1128 01:14:00,969 --> 01:14:03,338 I was. 1129 01:14:03,405 --> 01:14:05,841 - You were there? - With Jalen. 1130 01:14:07,476 --> 01:14:11,413 You know, I have to admit, "NFL player's former girlfriend 1131 01:14:11,480 --> 01:14:13,415 being knocked up by a married coach" 1132 01:14:13,482 --> 01:14:15,117 is a pretty epic story-line. 1133 01:14:16,318 --> 01:14:18,554 - The type to get me my own show. - Yeah. 1134 01:14:18,620 --> 01:14:20,622 I don't think the phrase "knocked up" applies 1135 01:14:20,689 --> 01:14:22,167 when you inseminate yourself with sperm 1136 01:14:22,191 --> 01:14:24,159 you stole from a fertility clinic. 1137 01:14:25,294 --> 01:14:26,662 Is that true? 1138 01:14:27,763 --> 01:14:31,600 I am carrying Damien Noble's baby. 1139 01:14:32,301 --> 01:14:33,769 Half him, half me. 1140 01:14:33,836 --> 01:14:35,146 What difference does it make how it happened? 1141 01:14:35,170 --> 01:14:37,873 The difference is a felony, sweetheart. 1142 01:14:37,940 --> 01:14:40,909 And what about Damien's crimes? 1143 01:14:40,976 --> 01:14:44,546 I would still have my baby if it wasn't for him. 1144 01:14:44,613 --> 01:14:47,883 He told Jalen to end things with me when I got pregnant. 1145 01:14:47,950 --> 01:14:52,221 - Damien would never do that. - Damien put him up to it! 1146 01:14:52,287 --> 01:14:53,455 No he didn't. 1147 01:14:53,522 --> 01:14:55,924 He took my baby! 1148 01:14:57,025 --> 01:14:58,594 So I took his. 1149 01:14:59,461 --> 01:15:01,296 You're insane. 1150 01:15:01,363 --> 01:15:05,200 I wanted to seduce him the old fashioned way. 1151 01:15:28,724 --> 01:15:31,093 I know how you did it. 1152 01:15:31,159 --> 01:15:33,128 Wasn't really that hard to find out 1153 01:15:33,195 --> 01:15:35,330 what fertility clinic you were at. 1154 01:15:35,397 --> 01:15:38,166 All I had to do was get access to the cold storage 1155 01:15:38,233 --> 01:15:41,803 a little turkey baster, and... well... 1156 01:15:41,870 --> 01:15:45,007 Oh, you are crazy. 1157 01:15:45,073 --> 01:15:48,110 Hmm, but that won't be the official story. 1158 01:15:48,176 --> 01:15:50,979 I'll call 911 once we shoot Mecca. 1159 01:15:51,046 --> 01:15:52,848 Claim it with self defense. 1160 01:15:52,915 --> 01:15:54,816 And then you'll release the exclusive footage 1161 01:15:54,883 --> 01:15:57,252 from my camera that proves just how jealous 1162 01:15:57,319 --> 01:16:01,323 she is of me and Damien's special bond. 1163 01:16:03,992 --> 01:16:09,798 And then I will get your spot on Trophy Wives. 1164 01:16:09,865 --> 01:16:14,202 I'll do a better job with your life 1165 01:16:14,269 --> 01:16:16,371 than you ever could. 1166 01:16:18,073 --> 01:16:19,073 Aaron 1167 01:16:21,443 --> 01:16:22,678 shoot her. 1168 01:16:59,615 --> 01:17:01,183 No! No! 1169 01:17:11,627 --> 01:17:13,362 Don't do anything I would do. 1170 01:17:13,428 --> 01:17:17,799 - Okay, then calm down! - Put down the gun. 1171 01:17:17,866 --> 01:17:19,901 I am not afraid to take everyone down with me. 1172 01:17:19,968 --> 01:17:22,137 Including your own baby? 1173 01:17:30,379 --> 01:17:34,683 No! No! No, no, no! No, no, no, no! 1174 01:17:35,384 --> 01:17:36,752 No! 1175 01:17:47,396 --> 01:17:49,398 Kid's got great timing. 1176 01:17:50,666 --> 01:17:53,368 - This isn't over. - Yes, it is. 1177 01:18:05,280 --> 01:18:06,214 Mecca! 1178 01:18:08,016 --> 01:18:10,118 Angela, what the heck? 1179 01:18:12,187 --> 01:18:13,187 Mecca! 1180 01:18:16,525 --> 01:18:19,261 Damien, I'm fine, I'm fine. 1181 01:18:19,327 --> 01:18:21,363 - I'm fine. - All right, you hurt? 1182 01:18:21,430 --> 01:18:23,699 Your baby mama shot me. 1183 01:18:23,765 --> 01:18:25,067 What? 1184 01:18:25,133 --> 01:18:27,469 Yeah, with her little minion Aaron. 1185 01:18:27,536 --> 01:18:28,937 What? Aaron. 1186 01:18:29,004 --> 01:18:30,472 L-look, okay. 1187 01:18:30,539 --> 01:18:33,108 She's not my baby mama. 1188 01:18:34,342 --> 01:18:36,144 She must have altered the DNA test 1189 01:18:36,211 --> 01:18:39,014 because I never slept with her... or anyone. 1190 01:18:39,081 --> 01:18:40,816 Well, that baby is yours. 1191 01:18:40,882 --> 01:18:43,351 It's the mother that's certifiable. 1192 01:18:43,418 --> 01:18:46,521 Dame, she worked at our fertility clinic. 1193 01:18:46,588 --> 01:18:48,390 She impregnated herself. 1194 01:18:49,157 --> 01:18:50,759 Why would she do that? 1195 01:18:50,826 --> 01:18:52,227 Revenge. 1196 01:18:52,294 --> 01:18:53,862 Did you ever tell Jalen to break up 1197 01:18:53,929 --> 01:18:55,764 with his girlfriend after she got pregnant? 1198 01:18:55,831 --> 01:18:58,333 What? Jalen got his girlfriend pregnant? 1199 01:18:58,400 --> 01:19:00,135 Yeah. 1200 01:19:00,202 --> 01:19:02,037 I told Jalen to break up with his girlfriend 1201 01:19:02,104 --> 01:19:04,039 because I found him unconscious 1202 01:19:04,106 --> 01:19:06,808 in a Vegas hotel room without a Rolex. 1203 01:19:06,875 --> 01:19:08,009 Oh. 1204 01:19:09,144 --> 01:19:10,384 I would have told him to man up 1205 01:19:10,445 --> 01:19:12,180 had I known he fathered a child. 1206 01:19:14,416 --> 01:19:16,218 I believe you. 1207 01:19:16,284 --> 01:19:19,454 You're the only one in all of this who never lied. 1208 01:19:27,963 --> 01:19:29,097 Okay. 1209 01:19:29,831 --> 01:19:31,266 I'll let him know. 1210 01:19:31,333 --> 01:19:32,333 Bye, Joss. 1211 01:19:33,568 --> 01:19:37,806 Ah, dada! 1212 01:19:37,873 --> 01:19:40,275 That's my little girl. You like the bear? 1213 01:19:40,342 --> 01:19:43,578 That's my girl. 1214 01:19:43,645 --> 01:19:45,213 That's my girl! Who's that? 1215 01:19:46,448 --> 01:19:47,448 Who's that? 1216 01:19:48,583 --> 01:19:50,619 That woman's sentencing hearing is coming up 1217 01:19:50,685 --> 01:19:53,722 and Joss wants us to write victim impact statements. 1218 01:19:53,789 --> 01:19:55,991 Jalen's writing one, too. 1219 01:19:56,057 --> 01:19:57,425 When will we be rid of her? 1220 01:19:57,492 --> 01:20:00,529 He promises this is the last thing. 1221 01:20:00,595 --> 01:20:02,164 Yeah, sure hope so. 1222 01:20:02,230 --> 01:20:05,600 Oh, I gotta go pick up the cake before my mama's plane lands. 1223 01:20:06,434 --> 01:20:07,769 Yeah. 1224 01:20:07,836 --> 01:20:09,371 Hi, sweetie. 1225 01:20:09,437 --> 01:20:10,806 Hi. 1226 01:20:10,872 --> 01:20:12,107 You want cake? 1227 01:20:17,245 --> 01:20:18,713 Yeah. 1228 01:20:18,780 --> 01:20:21,383 Who's a birthday girl? 1229 01:20:21,449 --> 01:20:23,585 Okay, let's read some of your cards. 1230 01:20:25,187 --> 01:20:26,187 Wow. 1231 01:20:27,455 --> 01:20:30,859 "Happy first trip around the sun. See you soon... 1232 01:20:34,830 --> 01:20:36,364 mommy."