1 00:01:36,083 --> 00:01:39,125 Wenn du mir keine Kohle leihst, 2 00:01:39,166 --> 00:01:41,125 fällt unser Date heute flach! 3 00:01:43,041 --> 00:01:45,083 Mir reicht’s auch, wenn du mich mal ranlässt. 4 00:01:46,000 --> 00:01:48,166 Für das Love Hotel wirst allerdings du blechen. 5 00:01:54,125 --> 00:01:55,125 Aufs Maul! 6 00:01:55,208 --> 00:01:56,208 Du Schlampe! 7 00:02:01,083 --> 00:02:04,166 Du hast sie nicht mehr alle! Ich hab die Schnauze voll von dir! 8 00:02:04,208 --> 00:02:06,041 Scher dich zum Teufel! 9 00:02:06,083 --> 00:02:09,125 Ich brauche kein Weib ohne Kohle, das sich nicht flachlegen lässt! 10 00:02:09,166 --> 00:02:10,166 Du Arschloch! 11 00:02:11,041 --> 00:02:12,083 Blödmann! Fischkopf! 12 00:02:12,125 --> 00:02:14,041 Tintenfisch! Thunfisch! 13 00:02:15,125 --> 00:02:16,166 Ich lach mich schlapp! 14 00:02:17,041 --> 00:02:19,041 {\an8}FOLGE 1: WENN DAS MAL NICHT DER ANFANG EINER LIEBE IST - Meerestiere sind keine Beleidigung. 15 00:02:19,083 --> 00:02:21,000 {\an8}FOLGE 1: WENN DAS MAL NICHT DER ANFANG EINER LIEBE IST - Muntert mich schon auf! 16 00:02:21,041 --> 00:02:23,125 {\an8}FOLGE 1: WENN DAS MAL NICHT DER ANFANG EINER LIEBE IST - Das war mein allererster Kerl. 17 00:02:24,000 --> 00:02:27,166 Du hättest den längst absägen sollen. Was fandest du so toll an dem? 18 00:02:28,208 --> 00:02:30,125 Er sah Ken Takakura ähnlich. 19 00:02:30,166 --> 00:02:32,166 – Schon wieder. – Total nervig. 20 00:02:33,000 --> 00:02:34,041 Ist doch nichts dabei! 21 00:02:34,083 --> 00:02:37,125 Ich steh eben auf Raufbolde wie Ken Takakura! 22 00:02:37,166 --> 00:02:39,041 „Ich bin ein Tollpatsch.“ 23 00:02:39,125 --> 00:02:41,208 Solche Kerle sind ausgestorben. 24 00:02:45,166 --> 00:02:47,041 Womit hab ich das verdient? 25 00:02:47,166 --> 00:02:51,083 Werde ich in meinem Leben nie jemandem wie Ken begegnen? 26 00:02:51,166 --> 00:02:55,000 Jemand soll mich verdammt noch mal trösten! 27 00:02:55,041 --> 00:02:57,041 Die Welt ist so ein hartes Pflaster. 28 00:03:00,041 --> 00:03:01,125 So eine Scheiße! 29 00:03:01,166 --> 00:03:04,041 – Das ging daneben. – Guck weg, du Freak! 30 00:03:04,166 --> 00:03:05,166 Passiert. 31 00:03:05,166 --> 00:03:06,166 Nice! 32 00:03:08,000 --> 00:03:09,166 Packen wir mal ’nen Magneten rein. 33 00:03:10,166 --> 00:03:12,041 Das tut sicher weh. 34 00:03:17,166 --> 00:03:19,125 Was liest du denn da? 35 00:03:22,041 --> 00:03:23,083 Ähm ... 36 00:03:25,208 --> 00:03:27,083 Solche Flachpfeifen. 37 00:03:31,041 --> 00:03:33,125 Gibt’s auf der Welt nur Arschlöcher? 38 00:03:38,083 --> 00:03:39,208 Ich hab keinen Bock mehr. 39 00:03:40,000 --> 00:03:43,166 Woran soll ich nur meinen ganzen Stress auslassen? 40 00:03:43,208 --> 00:03:45,041 Momo Ayase! 41 00:03:45,208 --> 00:03:47,125 Ich weiß, worauf du stehst! 42 00:03:48,041 --> 00:03:50,041 Ich weiß, worauf du stehst! 43 00:03:50,166 --> 00:03:52,000 Was laberst du da? 44 00:03:52,041 --> 00:03:54,166 Wenn ein Mädchen wie du jemanden wie mich anspricht, 45 00:03:55,000 --> 00:03:56,166 kann es nur einen Grund geben! 46 00:03:56,208 --> 00:03:58,208 Du bist da auf dem Holzweg. 47 00:03:59,041 --> 00:04:02,000 Ich wollte mich nicht mit dir anfreunden. 48 00:04:02,125 --> 00:04:03,083 Vergiss das ... 49 00:04:03,125 --> 00:04:05,083 Ich rede eigentlich von dem hier! 50 00:04:05,125 --> 00:04:07,125 Der Präsident ist auf dem Mars! 51 00:04:07,166 --> 00:04:09,166 REPTILIEN VERHANDELN UM VORRECHTE AUF MARS UND ERDE - Das steckt hinter dem Pegasus-Projekt! 52 00:04:09,208 --> 00:04:10,208 REPTILIEN VERHANDELN UM VORRECHTE AUF MARS UND ERDE - Wie bitte? 53 00:04:11,000 --> 00:04:12,125 Du stehst auf Okkultismus, oder? 54 00:04:12,208 --> 00:04:15,208 Nope, ich glaube nicht an UFOs oder Aliens. 55 00:04:16,000 --> 00:04:18,083 Nicht UFOs, sondern UAPs! 56 00:04:18,125 --> 00:04:20,208 Unidentified Aerial Phenomenon! 57 00:04:21,000 --> 00:04:22,125 Junge, du nervst. 58 00:04:23,125 --> 00:04:25,208 Das US-Militär hat UAPs offiziell anerkannt 59 00:04:26,000 --> 00:04:27,208 und eine Space Force aufgestellt! 60 00:04:28,041 --> 00:04:30,083 Die JSDF ist auch mit von der Partie! 61 00:04:30,125 --> 00:04:33,083 Wir bereiten uns gerade auf einen Krieg im Weltraum vor! 62 00:04:33,125 --> 00:04:34,125 Darf ich gehen? 63 00:04:35,125 --> 00:04:38,125 Warte mal! Hier sind auch die neusten Aufnahmen von Nessie! 64 00:04:38,166 --> 00:04:39,125 Schau! 65 00:04:39,166 --> 00:04:43,083 Hier ist auch was über Oberstleutnant Jim Channon oder die Skinwalker-Farm! 66 00:04:44,125 --> 00:04:46,083 Geh mir nicht auf die Nerven! 67 00:04:46,125 --> 00:04:49,208 Ich wurde erst abserviert und hab keinen Bock auf so ’nen Mist! 68 00:04:50,000 --> 00:04:53,083 Deine penetrante Nerdigkeit raubt mir den letzten Nerv! 69 00:04:53,125 --> 00:04:56,041 Darum hast du auch keine Freunde! 70 00:04:58,000 --> 00:04:59,125 Halt dich von mir fern. 71 00:05:10,125 --> 00:05:12,041 Sorry, das ging zu weit. 72 00:05:22,166 --> 00:05:25,000 {\an8}DEINE POWER UND DEIN POTENZIAL SCHLUMMERN NOCH IN DIR 73 00:05:31,000 --> 00:05:34,041 {\an8}DAS PENTAGON BESTÄTIGT ENDLICH DIE EXISTENZ VON UFOS! - Hier. 74 00:05:35,041 --> 00:05:37,041 Ich glaub zwar nicht an Aliens, 75 00:05:37,125 --> 00:05:39,083 aber dafür an Geister. 76 00:05:39,125 --> 00:05:41,083 Also Geister gibt es doch nicht. 77 00:05:42,166 --> 00:05:46,125 Ich wollte mit dir ins Gespräch kommen, aber deren Existenz leugnest du? 78 00:05:46,166 --> 00:05:48,083 Unterschätze nicht den Okkultismus! 79 00:05:52,083 --> 00:05:56,000 – Nur damit du’s weißt, meine Oma ist ein Medium. – Was? 80 00:05:56,041 --> 00:05:58,041 Hast du mal ’nen Exorzismus gesehen? 81 00:05:58,083 --> 00:05:59,166 Das ist voll abgefahren! 82 00:05:59,208 --> 00:06:02,208 Die besessene Person kriegt dabei Krämpfe! 83 00:06:03,000 --> 00:06:05,000 Die bekommt man auch, wenn man krank ist. 84 00:06:05,041 --> 00:06:07,166 Das beweist noch lange nicht, dass es Geister gibt. 85 00:06:08,083 --> 00:06:11,083 Wurdest du schon mal von Aliens in ’nem UFO mitgenommen? 86 00:06:11,125 --> 00:06:14,000 Die Argumentation ist Unsinn! Bist du so dumm? 87 00:06:17,166 --> 00:06:18,125 Nanu? 88 00:06:18,166 --> 00:06:21,166 Sie hat Ken Takakura aufgegeben und sich in einen Nerd verguckt. 89 00:06:21,208 --> 00:06:22,166 Schau mal. 90 00:06:22,208 --> 00:06:25,000 Sie macht da keinen großen Hehl draus. 91 00:06:25,083 --> 00:06:26,125 Gefällt mir irgendwie. 92 00:06:27,166 --> 00:06:29,166 Dann lass es uns austragen, Kleiner! 93 00:06:30,000 --> 00:06:33,083 Wenn es Geister wirklich gibt, wirst du mein Laufbursche! 94 00:06:33,125 --> 00:06:36,125 Und ich werde dir UFOs zeigen! Ich meine UAPs! 95 00:06:36,166 --> 00:06:40,166 Wenn mir das gelingt, wirst du zu meinem Botenmädchen! 96 00:06:46,041 --> 00:06:47,041 {\an8}NERDI 97 00:06:47,125 --> 00:06:50,125 Wo bin ich hier? Ist mir echt zu gruselig. 98 00:06:50,166 --> 00:06:53,000 Von wo aus soll man hier UFOs sehen können? 99 00:06:53,083 --> 00:06:57,000 Die Nagi-Klinik gilt als heiliger Ort für UFO-Sichtungen. 100 00:06:57,041 --> 00:07:00,125 Ruft man vom Dach aus das Wort „UFO“, wird man entführt. 101 00:07:00,125 --> 00:07:02,083 Wieso denn entführt? 102 00:07:04,208 --> 00:07:08,083 Die Aliens kidnappen einen, um Experimente durchzuführen. 103 00:07:08,208 --> 00:07:11,125 Hör doch auf! Wurde an dir mal herumexperimentiert? 104 00:07:11,166 --> 00:07:13,083 Könnte gut möglich sein. 105 00:07:14,041 --> 00:07:17,166 Bei vielen Entführten werden die Erinnerungen daran gelöscht. 106 00:07:17,208 --> 00:07:20,041 Junge, du hast doch noch nie ein UFO gesehen. 107 00:07:20,125 --> 00:07:22,000 Kennst du regressive Hypnose? 108 00:07:22,041 --> 00:07:23,208 Lenk nicht vom Thema ab. 109 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 Das Problem liegt ganz woanders. 110 00:07:26,041 --> 00:07:28,166 Es geht darum, stichhaltige Beweise zu kriegen! 111 00:07:29,000 --> 00:07:32,083 Halt die Backen! Wie sieht’s bei dir aus? 112 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 Ich bin angekommen. 113 00:07:40,125 --> 00:07:43,000 {\an8}BETRETEN VERBOTEN 114 00:07:44,125 --> 00:07:45,208 Ich bin bei der Spukstelle. 115 00:07:49,125 --> 00:07:51,208 Dann will ich dir mal beweisen, 116 00:07:52,083 --> 00:07:54,125 dass es so etwas wie Geister nicht gibt. 117 00:07:54,166 --> 00:07:57,041 Hoffentlich machst du dir gerade nicht ins Hemd. 118 00:07:57,083 --> 00:08:00,083 Laut dem Netz soll man dort ganz sicher auf Geister stoßen. 119 00:08:15,125 --> 00:08:19,083 Too shy shy boy Das ist der Moment 120 00:08:19,125 --> 00:08:22,125 Am gefährlichsten soll es sein, wenn man laut ist, 121 00:08:22,166 --> 00:08:24,083 Too shy shy boy 122 00:08:24,125 --> 00:08:25,125 ... steht da. 123 00:08:25,166 --> 00:08:30,000 Laut dem Web? Hast du überhaupt schon mal einen Geist gesehen, Ayase? 124 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 Nope. 125 00:08:33,041 --> 00:08:35,125 Und trotzdem warst du so großkotzig! 126 00:08:35,166 --> 00:08:36,166 Tut mir leid. 127 00:08:36,208 --> 00:08:38,125 Nimm das von vorhin zurück! 128 00:08:38,166 --> 00:08:41,208 Es ist komisch, an Geister zu glauben, ohne einen gesehen zu haben! 129 00:08:42,000 --> 00:08:43,166 Das ist nicht komisch. 130 00:08:44,041 --> 00:08:47,041 Hab doch gesagt, dass meine Oma ein Medium ist. 131 00:08:48,041 --> 00:08:50,208 Da ich keine Eltern mehr habe, zog sie mich auf. 132 00:08:51,166 --> 00:08:53,166 Ach so, das wusste ich nicht. 133 00:08:55,083 --> 00:08:58,041 Wieso wirst du denn jetzt so still? 134 00:08:58,166 --> 00:09:02,125 Ich erzähl dir mal, wie schräg es bei uns daheim ist. 135 00:09:03,000 --> 00:09:06,208 Immer wenn ich rausging, musste ich eine „Beschwörungsgeste“ anwenden. 136 00:09:07,083 --> 00:09:10,041 Das durfte ich den ganzen Weg zur Schule hin tun. 137 00:09:11,166 --> 00:09:14,041 Die Jungs machten sich immer lustig über mich. 138 00:09:14,166 --> 00:09:18,125 Tat ich das nicht, wurde Oma sauer. Schlimmer ging’s nicht. 139 00:09:19,041 --> 00:09:20,208 Aber richtig übel traf es mich, 140 00:09:22,083 --> 00:09:25,041 als mich der Junge auslachte, den ich mochte. 141 00:09:26,000 --> 00:09:28,083 Ich hasste meine Oma unheimlich dafür, 142 00:09:28,208 --> 00:09:32,041 dass mich der Junge wegen dieser doofen Geste nicht mehr mochte. 143 00:09:33,000 --> 00:09:35,166 Ich glaube, ich hab fiese Sachen zu meiner Oma gesagt. 144 00:09:37,166 --> 00:09:40,041 Bis vor Kurzem redeten wir nicht mehr miteinander 145 00:09:40,166 --> 00:09:42,083 und die Geste ließ ich bleiben. 146 00:09:43,166 --> 00:09:44,166 Allerdings 147 00:09:45,041 --> 00:09:48,000 kotzt es mich an, wenn jemand meine Familie auslacht. 148 00:09:50,041 --> 00:09:51,125 Dann wurde es mir klar. 149 00:09:52,125 --> 00:09:55,041 Mir ging es nicht darum, dass er mich hasste, 150 00:09:56,083 --> 00:10:00,166 sondern ich wollte nicht, dass er sich über meine Oma lustig machte. 151 00:10:02,041 --> 00:10:04,083 Die Wahrheit ist, dass ich meine Oma 152 00:10:04,125 --> 00:10:07,166 und ihre besondere Arbeit als Medium mochte. 153 00:10:08,083 --> 00:10:10,125 Trotz allem gab sie mir ein Zuhause. 154 00:10:10,208 --> 00:10:13,083 Sie zog mich ganz alleine auf. 155 00:10:13,166 --> 00:10:15,166 Weil ich meiner Oma glaube, 156 00:10:16,041 --> 00:10:19,041 glaube ich auch an Geister. 157 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 Aus welchem Grund glaubst du eigentlich an Aliens? 158 00:10:25,000 --> 00:10:27,166 Spielt das überhaupt eine Rolle? 159 00:10:28,041 --> 00:10:30,125 Wie bitte? Darauf hast du keine Antwort? 160 00:10:30,208 --> 00:10:33,041 Braucht man einen Grund, um etwas zu mögen? 161 00:10:33,166 --> 00:10:35,000 Ja, stimmt. 162 00:10:35,125 --> 00:10:39,000 Mir fällt auf, dass du am Telefon eher Klartext sprichst, Nerdi. 163 00:10:42,000 --> 00:10:43,041 Wirklich? 164 00:10:45,000 --> 00:10:48,125 Mit dir kann man sich eben gut unterhalten. 165 00:10:57,208 --> 00:11:00,208 Ich lass dich an meinen Titten nuckeln, 166 00:11:01,208 --> 00:11:04,083 wenn du mich deinen Schwanz lutschen lässt. 167 00:11:05,125 --> 00:11:08,083 – Da ist ein Geist! – Stopp! Du darfst nicht wegrennen! 168 00:11:09,000 --> 00:11:10,083 Hey, Nerdi! 169 00:11:10,125 --> 00:11:13,041 Unmöglich! So etwas kann es nicht geben! 170 00:11:13,083 --> 00:11:17,000 – Laut dem Web soll man nicht wegrennen! – Das war nur ’ne normale Oma! 171 00:11:20,208 --> 00:11:22,125 Das war nur meine Einbildung! 172 00:11:22,125 --> 00:11:26,000 Ich hab nur ’ne perverse Oma getroffen! 173 00:11:26,166 --> 00:11:29,125 Du darfst von dort auf keinen Fall abhauen! 174 00:11:30,041 --> 00:11:32,041 Wenn dich die Turbo-Oma fängt, 175 00:11:32,083 --> 00:11:33,166 wirst du verflucht! 176 00:11:38,208 --> 00:11:39,208 {\an8}NERDI 177 00:11:40,041 --> 00:11:42,041 Hey, Nerdi! Hörst du mich? 178 00:11:42,083 --> 00:11:44,041 Hallo! Jetzt antworte schon! 179 00:11:44,208 --> 00:11:48,083 Das darf nicht wahr sein! Ich bin auf dem Weg! Halte durch! 180 00:11:59,041 --> 00:12:02,041 Was soll der Scheiß? Das hat mir noch gefehlt! 181 00:12:10,041 --> 00:12:12,166 Sei gegrüßt, Menschenfrau. 182 00:12:13,208 --> 00:12:15,125 Wir sind Serporianer. 183 00:12:15,166 --> 00:12:18,125 Wir heißen so, weil wir vom Planeten Serpo kommen. 184 00:12:18,166 --> 00:12:19,166 Ihr seid Aliens? 185 00:12:20,000 --> 00:12:23,083 Hab keine Angst. Wir sind euch freundlich gesinnte Geschöpfe. 186 00:12:23,166 --> 00:12:28,000 Dann hättet ihr mich nicht ausgezogen! Wo sind meine Klamotten? 187 00:12:28,041 --> 00:12:30,208 Deine Sachen haben wir ordnungsgemäß aufbewahrt. 188 00:12:31,041 --> 00:12:33,000 Von wegen! Dafür werdet ihr aufkommen! 189 00:12:33,083 --> 00:12:36,041 Ich würde jetzt gerne abhauen! Macht mich los! 190 00:12:36,208 --> 00:12:38,208 Unsere Spezies besteht nur aus Männchen. 191 00:12:39,000 --> 00:12:42,083 Darum haben wir uns per Klontechnologie repliziert. 192 00:12:42,125 --> 00:12:44,041 Seid ihr schwerhörig? 193 00:12:44,125 --> 00:12:47,208 Allerdings findet bei uns keine Evolution statt, 194 00:12:48,000 --> 00:12:51,125 weshalb es weder Disput, Freude, Zorn, Trauer noch Glück gibt. 195 00:12:51,208 --> 00:12:55,125 Damit wir menschenähnliche Fort- pflanzungsfunktionen erlangen können, 196 00:12:55,125 --> 00:12:58,000 verlangt es uns nach euren Bananas. 197 00:12:59,000 --> 00:13:00,125 Wir werden jetzt Sex haben. 198 00:13:01,000 --> 00:13:05,083 Danach entfernen wir deine Gebärmutter samt Bananas und erforschen sie. 199 00:13:05,166 --> 00:13:06,125 Ihr spinnt doch! 200 00:13:06,166 --> 00:13:10,125 Mein Ex war ein Arschloch, aber ich konnte meine Jungfräulichkeit bewahren! 201 00:13:11,000 --> 00:13:14,041 Meine Keuschheit, die ich für Ken Takakura beschütze, 202 00:13:14,083 --> 00:13:17,083 lass ich mir nicht von creepy Aliens wegnehmen! 203 00:13:24,041 --> 00:13:25,125 Damit du erregt wirst, 204 00:13:25,166 --> 00:13:28,166 werden wir per Psychokinese deine Gehirnwellen kontrollieren. 205 00:13:31,000 --> 00:13:35,041 Wie fühlst du dich? Dein Körper wird allmählich immer wärmer, oder? 206 00:13:37,166 --> 00:13:39,000 Nicht! 207 00:13:40,166 --> 00:13:43,041 Unfassbar, sie kämpft dagegen an. 208 00:13:43,083 --> 00:13:45,041 Welch unglaubliche Willenskraft. 209 00:13:45,125 --> 00:13:46,125 Allerdings 210 00:13:46,166 --> 00:13:48,041 beginnen wir jetzt! 211 00:13:48,166 --> 00:13:50,208 Nein! Lass den Scheiß! 212 00:13:57,125 --> 00:14:01,125 Ein Anruf? Der Zeitpunkt ist gerade äußerst ungünstig. 213 00:14:28,041 --> 00:14:29,125 Es tut mir leid, Ayase! 214 00:14:30,125 --> 00:14:31,208 Da war wirklich ein Geist! 215 00:14:32,041 --> 00:14:35,000 Die Turbo-Oma hat mich verflucht! 216 00:14:35,083 --> 00:14:37,208 Nerdi! Ein Glück! Hol mich erst mal hier raus! 217 00:14:38,000 --> 00:14:41,125 Wer ist das? Wie konnte er über das Smartphone hier eindringen? 218 00:14:41,166 --> 00:14:43,125 Diese Technologie ist uns unbekannt. 219 00:14:43,166 --> 00:14:45,041 Ich brauche Hilfe! 220 00:14:45,083 --> 00:14:48,083 Ich hab meinen Körper nicht unter Kontrolle! 221 00:14:50,000 --> 00:14:52,083 Lasst mich eure Schwänze lutschen! 222 00:14:52,125 --> 00:14:53,208 Reiß dich zusammen! 223 00:14:54,000 --> 00:14:58,000 Wir haben dir keine Eintritts- erlaubnis erteilt, Menschenmann. 224 00:14:58,041 --> 00:14:59,208 Du wirst sofort wieder gehen. 225 00:15:00,000 --> 00:15:01,125 Wenn du das nicht tust, 226 00:15:05,000 --> 00:15:06,166 dann gib uns deine Bananas. 227 00:15:06,166 --> 00:15:07,166 Wie creepy! 228 00:15:07,166 --> 00:15:08,166 Sechs Sinnesorgane! 229 00:15:11,000 --> 00:15:13,125 Er ist schnell! Die Psychokinese trifft ihn nicht! 230 00:15:16,208 --> 00:15:18,166 Unsere kostbare Bananas! 231 00:15:19,041 --> 00:15:22,041 Du Bananasdieb! Serporianische Vermessungstechnik! 232 00:15:24,041 --> 00:15:25,083 Nerdi! 233 00:15:25,125 --> 00:15:27,166 So ein aggressiver Mensch ist uns neu. 234 00:15:28,000 --> 00:15:31,125 Wir wollen ein freundschaftliches Verhältnis mit den Menschen. 235 00:15:31,166 --> 00:15:32,166 Her mit deiner Bananas. 236 00:15:32,208 --> 00:15:35,041 Könnt ihr haben! Ich gebe euch alles von mir! 237 00:15:35,166 --> 00:15:37,166 Ich wollte schon immer Aliens treffen! 238 00:15:38,083 --> 00:15:39,166 Da ich keine Freunde habe, 239 00:15:39,208 --> 00:15:42,166 dachte ich, Aliens würden meine Freunde sein wollen. 240 00:15:43,000 --> 00:15:44,000 Seit der Grundschule 241 00:15:44,041 --> 00:15:47,125 hab ich immer in den Himmel gesehen und „UFO“ gerufen! 242 00:15:49,208 --> 00:15:51,125 Aber nie kam eins! 243 00:15:51,125 --> 00:15:55,083 Wie oft ich es auch rief, nie ist eines erschienen! 244 00:15:55,125 --> 00:15:57,166 Ich wurde von den Menschen gepiesackt 245 00:15:57,208 --> 00:16:00,041 und euch Aliens war das völlig egal! 246 00:16:00,166 --> 00:16:03,166 Niemand hat je meine Existenz akzeptiert. 247 00:16:04,083 --> 00:16:05,208 Aber Ayase 248 00:16:06,041 --> 00:16:08,208 hat mich in Schutz genommen! 249 00:16:09,041 --> 00:16:12,041 Nehmt also eure Pfoten von ihr! 250 00:16:13,000 --> 00:16:16,041 Wer ihr auch nur ein Haar krümmt, wird es bereuen! 251 00:16:16,166 --> 00:16:18,083 Für sie wäre ich bereit, 252 00:16:19,041 --> 00:16:22,041 zu einem Monster zu werden! 253 00:16:22,083 --> 00:16:26,083 Häng dich rein, Nerdi! Zeig mir deine Männlichkeit! 254 00:16:26,125 --> 00:16:27,125 Phi! 255 00:16:29,125 --> 00:16:31,166 Ich komm nicht gegen sie an, Ayase. 256 00:16:32,000 --> 00:16:33,166 Wirf nicht gleich das Handtuch! 257 00:16:35,208 --> 00:16:39,125 Wir freunden uns nicht mit brutalen Menschen wie dir an. 258 00:16:39,208 --> 00:16:44,083 Außerdem haben wir eher eine Vorliebe für Menschenfrauen. 259 00:16:44,166 --> 00:16:47,125 Dann will ich dich noch einmal erregen. 260 00:16:52,000 --> 00:16:53,000 Setze dein Qi frei! 261 00:16:53,041 --> 00:16:54,125 Das will ich nicht! 262 00:16:54,166 --> 00:16:58,208 Jeden Tag werde ich deswegen von meinen Freunden ausgelacht. 263 00:16:59,000 --> 00:17:00,125 Was redest du denn da? 264 00:17:00,166 --> 00:17:03,166 Dadurch widerfahren dir weder Unfälle noch Krankheiten. 265 00:17:03,208 --> 00:17:05,166 Sie hält das Böse von dir fern! 266 00:17:06,166 --> 00:17:09,083 Bündle zuerst Kraft unterhalb deines Bauches ... 267 00:17:11,041 --> 00:17:14,125 und stell dir vor, dass das Qi aus deinem Kopf ausdringt. 268 00:17:15,208 --> 00:17:18,208 – Ist die komisch! – Nimmt sie Kontakt zu Aliens auf? 269 00:17:21,083 --> 00:17:23,083 Mir reicht’s! Das mach ich nie wieder! 270 00:17:23,125 --> 00:17:24,208 Momo! Bleib hier! 271 00:17:25,083 --> 00:17:27,208 Ich hasse dich Oma! Du Möchtegern-Medium! 272 00:17:31,208 --> 00:17:34,166 Wieso erinnere ich mich gerade jetzt daran? 273 00:17:35,041 --> 00:17:36,125 Entschuldige, Oma. 274 00:17:36,166 --> 00:17:39,166 Mir war das damals nur so peinlich. 275 00:17:41,166 --> 00:17:44,000 Bündle Kraft unterhalb deines Bauches ... 276 00:17:46,000 --> 00:17:48,041 und stell dir das Qi vor. 277 00:17:53,000 --> 00:17:54,041 Wie bitte? 278 00:17:55,125 --> 00:17:57,208 Hast du eben Superkräfte benutzt, Ayase? 279 00:17:58,000 --> 00:17:59,208 Mich überrascht das ebenso! 280 00:18:00,125 --> 00:18:03,208 Unmöglich! Meine Psychokinese wird zurückgedrängt! 281 00:18:04,041 --> 00:18:05,041 Wie kann das sein? 282 00:18:05,125 --> 00:18:07,166 Wurden die Gehirnwellen zu sehr stimuliert, 283 00:18:07,208 --> 00:18:10,208 sodass sich das Chakra der Menschenfrau freigesetzt hat? 284 00:18:11,000 --> 00:18:12,083 Sie ist kein Möchtegern. 285 00:18:12,125 --> 00:18:14,208 Meine Oma ist ein echtes Medium! 286 00:18:15,083 --> 00:18:16,125 Danke, Oma! 287 00:18:17,000 --> 00:18:19,166 Jetzt kann ich diesen Männerabschaum ... 288 00:18:21,041 --> 00:18:22,083 auf den Mond pusten! 289 00:18:26,208 --> 00:18:28,000 {\an8}NAGI-KLINIK 290 00:18:38,125 --> 00:18:40,041 Sind wir etwa in einem UFO? 291 00:18:41,000 --> 00:18:42,041 Alles okay, Nerdi? 292 00:18:42,166 --> 00:18:44,000 Wir machen ’nen Abgang! 293 00:18:48,125 --> 00:18:49,166 Aua! 294 00:18:49,208 --> 00:18:53,000 Was soll der Scheiß, du Blödmann? Komm wieder zu Verstand! 295 00:18:53,041 --> 00:18:54,166 Du Kackbratze! 296 00:19:01,000 --> 00:19:02,041 Die Turbo-Oma! 297 00:19:02,125 --> 00:19:04,208 Wer zum Teufel bist du? 298 00:19:08,125 --> 00:19:11,166 Der Fluch wurde nicht gebrochen, obwohl sie aus ihm raus ist! 299 00:19:12,000 --> 00:19:15,125 Sein Schwanz gehört ganz allein mir. 300 00:19:15,166 --> 00:19:20,000 Solange dem so ist, lastet der Fluch weiter auf ihm. 301 00:19:20,083 --> 00:19:22,166 Komm in den Tunnel, wenn du ihn zurückwillst. 302 00:19:22,208 --> 00:19:25,000 Dieser Ort liegt für mich zu weit weg. 303 00:19:25,041 --> 00:19:29,208 Im Tunnel können wir nach Herzenslust kämpfen, du billige Hexe! 304 00:19:30,083 --> 00:19:32,166 Wie hast du mich genannt, du dreckige Bitch? 305 00:19:32,208 --> 00:19:34,083 Gib ihm sein Ding zurück! 306 00:19:37,208 --> 00:19:39,166 Wir müssen weg, sonst sind wir tot! 307 00:19:40,083 --> 00:19:42,208 Reiß dich zusammen, Blödmann! Wir hauen ab! 308 00:20:03,208 --> 00:20:05,041 Ich könnte kotzen. 309 00:20:06,083 --> 00:20:09,208 Ich glaub jetzt an Aliens, weil ich von welchen entführt wurde. 310 00:20:10,083 --> 00:20:13,125 Und ich glaube an Geister, weil mich einer verflucht hat. 311 00:20:13,208 --> 00:20:16,000 Was wollen wir jetzt unternehmen? 312 00:20:16,041 --> 00:20:17,125 Da bin ich überfragt. 313 00:20:18,000 --> 00:20:21,166 Wenn ich den Fluch nicht mit meinen Kräften unterdrücke, läufst du Amok. 314 00:20:21,208 --> 00:20:22,208 Entschuldige. 315 00:20:23,000 --> 00:20:26,125 Ich hab alles, darunter Schuluniform, Geldbeutel und Smartphone, verloren. 316 00:20:27,000 --> 00:20:29,208 Wie kann man nur diesen Fluch brechen? 317 00:20:30,000 --> 00:20:34,083 Man muss die Turbo-Oma besiegen. Sie ist die Wurzel des Fluchs. 318 00:20:34,125 --> 00:20:35,166 Alles klar. 319 00:20:35,208 --> 00:20:38,000 Okay, dann mach ich mich mal auf den Weg. 320 00:20:39,041 --> 00:20:40,041 Jetzt gleich? 321 00:20:41,041 --> 00:20:43,166 Zieh dir meine Sachen an und geh nach Hause. 322 00:20:43,208 --> 00:20:46,125 Hey! Ohne mich wirst du Amok laufen! 323 00:20:50,166 --> 00:20:52,041 Dass es so weit gekommen ist, 324 00:20:53,041 --> 00:20:55,000 ist alles nur meine Schuld. 325 00:20:55,166 --> 00:20:57,166 Ich will nicht, dass dir noch mehr zustößt. 326 00:20:58,000 --> 00:21:00,041 Ich bring meinen Mut auf und geh zum Tunnel. 327 00:21:00,083 --> 00:21:02,083 Mir wird schon etwas einfallen. 328 00:21:03,125 --> 00:21:05,208 Warum fragst du nicht, ob ich mitkomme? 329 00:21:06,000 --> 00:21:08,125 Ich kann dich jetzt nicht einfach im Stich lassen. 330 00:21:08,208 --> 00:21:11,125 Wäre ich nicht gewesen, wärst du jetzt tot! 331 00:21:13,083 --> 00:21:14,125 Ist schon gut. 332 00:21:14,208 --> 00:21:16,166 Du musst mir wirklich nicht helfen. 333 00:21:17,041 --> 00:21:19,000 So was geht mir auf den Keks. 334 00:21:27,125 --> 00:21:29,000 Komm! Zieh dir was an! 335 00:21:31,041 --> 00:21:32,041 Auf geht’s! 336 00:21:32,208 --> 00:21:33,208 Entschuldige. 337 00:21:34,083 --> 00:21:35,041 Ich bin 338 00:21:35,125 --> 00:21:36,125 ein Tollpatsch. 339 00:21:38,000 --> 00:21:40,083 Zieh dir meine Sachen an, Ayase. 340 00:21:40,125 --> 00:21:42,166 Sonst kann ich nicht klar mit dir reden. 341 00:21:44,041 --> 00:21:46,166 Ich glaub’s nicht! Wieso hab ich Herzklopfen? 342 00:21:47,166 --> 00:21:48,125 Niemals. 343 00:21:49,041 --> 00:21:52,166 Ich war nur überrascht, weil er zufällig Ken Takakuras Spruch brachte. 344 00:21:53,125 --> 00:21:55,125 Ich muss mich wieder einkriegen. 345 00:21:58,000 --> 00:22:00,083 Sag mal, wie war eigentlich dein Name? 346 00:22:00,125 --> 00:22:02,166 Ich hab ein grottiges Namensgedächtnis. 347 00:22:03,208 --> 00:22:04,166 Ach so. 348 00:22:04,208 --> 00:22:06,041 Ich heiße Ken Takakura. 349 00:22:15,083 --> 00:22:16,166 {\an8}DAN DA DAN 350 00:23:44,208 --> 00:23:46,166 {\an8}Übersetzung: Patrice Schindler Revision: Nino Singer 351 00:23:47,083 --> 00:23:50,125 – Es gibt also wirklich Aliens! – Und auch Geister! 352 00:23:50,166 --> 00:23:54,000 Da Außerirdische und Geister nachweislich existieren, 353 00:23:54,125 --> 00:23:57,083 – bedeutet, dass Übernatürliches ... – Halt die Backen! 354 00:23:57,125 --> 00:24:00,000 {\an8}FOLGE 2: WENN DAS MAL KEIN ALIEN IST - Nächstes Mal: „Wenn das mal kein Alien ist“. 355 00:24:00,041 --> 00:24:01,125 Bleib doch mal im Takt!