1
00:00:22,272 --> 00:00:24,524
Looks like Spirit attacks aren't working.
2
00:00:24,607 --> 00:00:25,650
In that case...
3
00:00:33,158 --> 00:00:34,784
Mana doesn't work either.
4
00:00:35,410 --> 00:00:37,495
Not to mention,
the entrance has disappeared.
5
00:00:38,538 --> 00:00:39,706
This is a boss room.
6
00:00:40,040 --> 00:00:44,502
In other words, I cannot get out
unless the boss is defeated.
7
00:00:47,255 --> 00:00:48,965
Dammit.
8
00:00:49,299 --> 00:00:51,092
Me and my bad luck.
9
00:00:55,680 --> 00:00:56,806
Even so...
10
00:00:57,307 --> 00:01:01,436
...adventurers never give up
and fight to the end!
11
00:01:02,437 --> 00:01:04,147
I don't know
if the sword can withstand it,
12
00:01:04,230 --> 00:01:07,067
but Divinity should work
against the undead.
13
00:01:31,424 --> 00:01:33,176
Even if they don't match your ideals
14
00:01:33,259 --> 00:01:34,969
Chase your ambitions in your own way
15
00:01:35,053 --> 00:01:36,763
Even if they don't match your ideals
16
00:01:36,846 --> 00:01:38,681
Chase your ambitions in your own way
17
00:01:46,314 --> 00:01:49,484
As I was recklessly chasing
18
00:01:49,818 --> 00:01:53,530
After the self I want to be
19
00:01:53,613 --> 00:01:59,244
Before I know it
I already turned into an adult
20
00:02:00,286 --> 00:02:01,996
"Things will go your way"
21
00:02:02,080 --> 00:02:03,748
"Dreams will be realised
When you work hard"
22
00:02:03,832 --> 00:02:05,708
{\an8}No, this isn't such a nice, soft story
23
00:02:05,792 --> 00:02:07,877
{\an8}Even if you do your best
To aim for the top
24
00:02:07,961 --> 00:02:10,004
Knowing the result means everything
25
00:02:10,088 --> 00:02:11,047
Means nothing
26
00:02:11,131 --> 00:02:15,093
Keep on walking today
Believing one day someone will witness it
27
00:02:15,176 --> 00:02:21,057
The scenery from when you're disheartened
And about to give up
28
00:02:22,392 --> 00:02:28,106
{\an8}What lies beyond despair and suffering
29
00:02:29,649 --> 00:02:33,153
A thing that exist beyond the endless path
30
00:02:33,236 --> 00:02:36,823
I will grasp it with my own hand
No matter how far it is
31
00:02:36,906 --> 00:02:40,368
{\an8}The shape of the dream
May not be ideal
32
00:02:40,451 --> 00:02:42,120
But as I kept on
Through the arduous chase
33
00:02:42,203 --> 00:02:44,372
I will simply keep moving forward
34
00:02:44,455 --> 00:02:46,291
I will take it to my hand now
35
00:02:46,374 --> 00:02:48,042
We change the game from our own side
36
00:02:48,126 --> 00:02:51,754
{\an8}Live on freely in a world yet unseen
37
00:02:51,838 --> 00:02:53,464
Even if they don't match your ideals
38
00:02:53,548 --> 00:02:55,300
Chase your ambitions in your own way
39
00:02:55,383 --> 00:02:57,051
Even if they don't match your ideals
40
00:02:57,135 --> 00:02:59,095
Chase your ambitions in your own way
41
00:03:05,143 --> 00:03:06,603
Are you awake?
42
00:03:07,979 --> 00:03:09,814
{\an8}Y-yeah...
43
00:03:10,106 --> 00:03:12,901
{\an8}Oh right, there's a huge skeleton.
44
00:03:14,444 --> 00:03:18,656
I can only do emergency first aid
with my powers.
45
00:03:19,073 --> 00:03:21,326
T-thank you...
46
00:03:24,370 --> 00:03:26,331
Did you beat that?
47
00:03:27,123 --> 00:03:28,041
Yeah.
48
00:03:30,043 --> 00:03:31,711
I-it's so big.
49
00:03:31,794 --> 00:03:34,130
If it has a magic crystal this big,
50
00:03:34,213 --> 00:03:36,299
then it must've been
a really tough monster.
51
00:03:36,674 --> 00:03:38,301
You're amazing.
52
00:03:39,010 --> 00:03:40,720
I was just lucky.
53
00:03:41,888 --> 00:03:43,348
I'll give it to you if you want it.
54
00:03:44,349 --> 00:03:45,850
A-are you serious?
55
00:03:46,309 --> 00:03:49,187
I'm not saying it's for free.
56
00:03:49,562 --> 00:03:50,521
What do you want?
57
00:03:50,772 --> 00:03:55,693
I don't think I could ever be of any use
to an adventurer as strong as you.
58
00:03:56,110 --> 00:03:58,154
My body is like this now.
59
00:03:59,906 --> 00:04:02,992
I got attacked by a monster in the past.
60
00:04:03,660 --> 00:04:07,038
Now I can't easily enter
shops or the guild.
61
00:04:07,747 --> 00:04:11,125
I want you to do it in my stead.
62
00:04:13,044 --> 00:04:16,297
Okay, I can at least do that.
63
00:04:16,506 --> 00:04:19,425
But are you really sure
that's enough?
64
00:04:19,634 --> 00:04:21,844
That sounds like too much
of a good deal for me.
65
00:04:22,262 --> 00:04:24,889
Then, one more thing.
66
00:04:26,808 --> 00:04:31,771
Let me eat and drink
at your restaurant at any time...
67
00:04:32,021 --> 00:04:33,314
...for free.
68
00:04:35,900 --> 00:04:37,068
What?
69
00:04:37,652 --> 00:04:40,321
Are you stupid?
70
00:04:44,158 --> 00:04:45,785
Eat as much as you want.
71
00:04:46,494 --> 00:04:51,457
This time, I will work hard and make sure
my restaurant won't go bankrupt.
72
00:04:52,750 --> 00:04:54,669
Thank you, Boss.
73
00:04:57,422 --> 00:04:59,590
Come on, we're going home.
74
00:05:00,049 --> 00:05:01,509
R-right...
75
00:05:03,720 --> 00:05:05,722
But how?
76
00:05:08,516 --> 00:05:10,101
Head over there.
77
00:05:10,852 --> 00:05:12,478
But I don't see anything there.
78
00:05:14,522 --> 00:05:17,191
So he really can't see the rune.
79
00:05:18,276 --> 00:05:21,237
We should be able to return
to our previous location.
80
00:05:21,571 --> 00:05:24,907
Gotcha. I believe in your word, Boss.
81
00:05:32,915 --> 00:05:36,627
I'd like to see what's beyond here,
but I guess I'll come back later.
82
00:05:41,883 --> 00:05:46,012
Boss, this is my restaurant,
the Red Dragon Pavilion.
83
00:05:46,929 --> 00:05:49,140
Wait, this place looks way
better than I expected.
84
00:05:49,223 --> 00:05:51,768
Is the food here extremely bad
or something?
85
00:05:52,518 --> 00:05:55,021
Darling! You're all right!
86
00:05:55,938 --> 00:05:57,940
Ow ow ow!
87
00:05:58,941 --> 00:06:02,445
Wait, are you hurt?
We must go see a doctor!
88
00:06:02,612 --> 00:06:05,615
Calm down, Isabelle. I'm fine.
89
00:06:05,698 --> 00:06:08,451
I got hurt a bit, but he healed me.
90
00:06:09,494 --> 00:06:11,746
Goodness, pardon me.
91
00:06:12,288 --> 00:06:15,416
He really saved me, you know?
92
00:06:15,708 --> 00:06:17,001
And also...
93
00:06:17,752 --> 00:06:19,670
Take a look at this.
94
00:06:20,129 --> 00:06:21,714
T-that's...
95
00:06:21,798 --> 00:06:24,133
Amazing, right?
He gave it to me.
96
00:06:24,217 --> 00:06:25,301
You can't!
97
00:06:25,384 --> 00:06:27,136
Haven't you learned anything?
98
00:06:27,220 --> 00:06:31,307
If we get scammed again,
we don't have anything to pay anymore.
99
00:06:32,350 --> 00:06:34,769
Isabelle, this isn't a scam.
100
00:06:35,061 --> 00:06:37,730
Despite his looks,
he is a very kind person.
101
00:06:37,814 --> 00:06:40,817
I told him about our debt,
and he wished to help us.
102
00:06:42,527 --> 00:06:44,779
Of course, he's not doing it for free.
103
00:06:45,071 --> 00:06:47,490
I will be helping him from now on.
104
00:06:47,782 --> 00:06:49,867
Are you going to do more
dangerous things?
105
00:06:49,951 --> 00:06:51,911
Don't worry, it's just simple errands.
106
00:06:54,539 --> 00:06:58,251
And I promised that he could eat
at our restaurant for free.
107
00:06:58,709 --> 00:07:01,003
But, is that really enough?
108
00:07:02,046 --> 00:07:03,297
It is.
109
00:07:05,174 --> 00:07:06,008
Then...
110
00:07:06,092 --> 00:07:06,968
Yes.
111
00:07:07,468 --> 00:07:08,761
Sorry, I've made you worry.
112
00:07:09,345 --> 00:07:10,680
It's all right now.
113
00:07:12,682 --> 00:07:15,643
Oh right, I haven't introduced myself.
114
00:07:15,935 --> 00:07:18,980
My name is Loris. Loris Cariello.
115
00:07:19,313 --> 00:07:20,189
And this is...
116
00:07:20,440 --> 00:07:21,607
My name is Isabelle.
117
00:07:22,442 --> 00:07:24,819
We're really grateful
for what you did.
118
00:07:25,319 --> 00:07:28,322
Don't worry about it. See you.
119
00:07:30,074 --> 00:07:32,452
Boss, you're leaving already?
120
00:07:32,535 --> 00:07:34,454
You're my saviour.
121
00:07:34,537 --> 00:07:36,497
Can you at least tell me your name?
122
00:07:40,126 --> 00:07:44,297
Can you promise not to tell anyone?
123
00:07:44,672 --> 00:07:49,427
Yeah, I will keep it a secret,
and I will keep calling you Boss.
124
00:07:51,637 --> 00:07:52,972
It's Rentt.
125
00:07:54,140 --> 00:07:56,225
Thank you, Boss.
126
00:07:56,851 --> 00:07:58,728
Feel free to have a meal
at our place any time.
127
00:07:58,811 --> 00:08:00,188
We'll give you a warm welcome.
128
00:08:06,194 --> 00:08:07,820
How unfortunate.
129
00:08:08,905 --> 00:08:10,656
If only he was a liar...
130
00:08:11,073 --> 00:08:13,910
If only he had no family
and was just a regular crook...
131
00:08:16,496 --> 00:08:18,706
That would've been better.
132
00:08:24,795 --> 00:08:26,839
It would be better to
try it out on bad people.
133
00:08:27,089 --> 00:08:30,301
That's why, I didn't ask his name.
134
00:08:30,968 --> 00:08:32,386
How unfortunate.
135
00:08:37,058 --> 00:08:38,476
Lorraine...
136
00:08:39,644 --> 00:08:43,314
Oh no. What am I thinking?
137
00:08:46,901 --> 00:08:49,570
Lorraine...
138
00:08:54,659 --> 00:08:56,369
You're a bit late.
139
00:08:56,452 --> 00:08:58,955
How's the labyrinth?
Was the dragon there?
140
00:09:00,498 --> 00:09:01,624
No.
141
00:09:01,958 --> 00:09:05,753
Oh right, where do you keep
the letters from the Capital?
142
00:09:05,836 --> 00:09:10,007
If I don't reply to those old-timers soon,
they might run all the way here.
143
00:09:10,299 --> 00:09:11,676
Right...
144
00:09:12,009 --> 00:09:14,887
What's wrong?
Did something happen?
145
00:09:15,096 --> 00:09:16,806
You don't seem well.
146
00:09:17,807 --> 00:09:22,270
Not at all... I'm glad, in fact...
147
00:09:22,603 --> 00:09:24,814
Oh, did anything good happe...
148
00:09:28,192 --> 00:09:31,654
Rentt? What are you doing?
149
00:09:31,904 --> 00:09:33,531
Are you drunk?
150
00:09:33,614 --> 00:09:35,950
Wait, an undead shouldn't
be able to get drunk.
151
00:09:36,325 --> 00:09:39,328
Lorraine, I...
152
00:09:39,954 --> 00:09:41,747
Y-yeah...?
153
00:09:42,331 --> 00:09:44,875
What is it, Rentt?
154
00:09:54,051 --> 00:09:57,722
R-Rentt... You...
155
00:10:04,729 --> 00:10:06,230
So delicious.
156
00:10:07,023 --> 00:10:08,190
Rentt...
157
00:10:08,774 --> 00:10:11,777
Are you still there?
158
00:10:12,028 --> 00:10:12,862
Rentt!
159
00:10:20,161 --> 00:10:22,788
Good, seems like you are.
160
00:10:23,247 --> 00:10:24,123
In that case...
161
00:10:32,673 --> 00:10:34,050
You're still alive, right?
162
00:10:34,425 --> 00:10:35,801
Get some sleep for now.
163
00:10:36,594 --> 00:10:38,346
I'll listen to your apology
once you're awake.
164
00:10:40,222 --> 00:10:43,601
If you want to assault me,
at least do it when you're sober.
165
00:10:44,393 --> 00:10:47,438
I don't mind you eating me.
166
00:10:55,363 --> 00:10:57,573
Uh... I...
167
00:10:57,782 --> 00:10:59,575
Finally awake, Rentt?
168
00:11:00,743 --> 00:11:03,037
Yeah. My head...
169
00:11:05,414 --> 00:11:07,667
I was in the labyrinth...
170
00:11:08,084 --> 00:11:11,462
Do you feel like you're being
controlled by anything weird?
171
00:11:11,837 --> 00:11:13,130
Any unnatural impulses?
172
00:11:18,761 --> 00:11:19,804
That's good.
173
00:11:20,554 --> 00:11:22,723
Lorraine, I'm sorry.
174
00:11:23,933 --> 00:11:25,601
I accept your apology.
175
00:11:25,684 --> 00:11:29,522
But you don't have to worry about it.
It was just an unfortunate accident.
176
00:11:29,605 --> 00:11:32,191
- Got it?
- But that's...
177
00:11:33,526 --> 00:11:35,403
More importantly,
how much do you remember?
178
00:11:36,487 --> 00:11:39,156
I attacked you.
179
00:11:40,282 --> 00:11:44,245
No, I met a man at the labyrinth.
180
00:11:44,745 --> 00:11:46,789
I started thinking that
he could be a delicious meal,
181
00:11:46,872 --> 00:11:48,874
and I kept losing my mind.
182
00:11:49,417 --> 00:11:53,421
And then, you looked so appetising, I...
183
00:11:53,712 --> 00:11:56,006
I expected this to a certain degree.
184
00:11:56,632 --> 00:11:57,967
You did?
185
00:11:58,050 --> 00:12:01,720
Yes. Ghouls like to consume
human blood and flesh, after all.
186
00:12:02,054 --> 00:12:04,849
More importantly,
is your body all right?
187
00:12:05,433 --> 00:12:07,893
I rarely hold back, you see.
188
00:12:08,269 --> 00:12:10,104
I don't think there's any problem.
189
00:12:10,354 --> 00:12:11,981
That's good, then.
190
00:12:12,064 --> 00:12:15,609
But there must be some damage.
You should get some rest.
191
00:12:16,610 --> 00:12:18,362
I will be taking one as well today.
192
00:12:19,613 --> 00:12:20,614
Lorraine!
193
00:12:21,449 --> 00:12:22,992
Let me see for a bit.
194
00:12:28,038 --> 00:12:31,750
Unfortunately, I just happened to sell
all available potions to the magic shop.
195
00:12:32,001 --> 00:12:34,879
Worry not, as long as I get
the ingredients tomorrow,
196
00:12:34,962 --> 00:12:36,046
I'll make more in a flash.
197
00:12:38,007 --> 00:12:39,592
Let me heal it.
198
00:12:41,886 --> 00:12:44,722
You can use this much Divinity?
199
00:12:44,930 --> 00:12:48,100
Yeah, I can heal to a certain degree.
200
00:12:49,101 --> 00:12:53,647
This is my first time being healed
with Divinity, but it's quite pleasant.
201
00:12:53,939 --> 00:12:55,149
So warm.
202
00:12:57,067 --> 00:12:57,943
How is it?
203
00:12:58,777 --> 00:13:00,988
It's working.
I don't feel the pain anymore.
204
00:13:03,157 --> 00:13:05,117
Incredible, it's healed.
205
00:13:05,868 --> 00:13:06,952
That's not enough.
206
00:13:15,211 --> 00:13:16,045
Oh?
207
00:13:16,837 --> 00:13:19,632
I suppose I can no longer say
that I'm damaged goods.
208
00:13:20,633 --> 00:13:22,092
Don't worry about it.
209
00:13:24,720 --> 00:13:25,846
You...
210
00:13:30,267 --> 00:13:33,854
With that look, you can tell people
that it's just old scars, right?
211
00:13:35,648 --> 00:13:37,316
What about my face?
212
00:13:37,399 --> 00:13:39,818
Whoa, the mask transformed!
213
00:13:40,110 --> 00:13:42,488
What, you never realised that?
214
00:13:42,738 --> 00:13:44,198
When did it happen?
215
00:13:45,115 --> 00:13:46,867
It'll be bad if I don't hide this.
216
00:13:50,120 --> 00:13:53,999
Looks like that mask is more
than just a cursed item.
217
00:13:54,250 --> 00:13:56,460
Is it reacting to your own will?
218
00:13:56,544 --> 00:13:57,378
Let me try.
219
00:14:02,800 --> 00:14:04,260
Well, this is rare.
220
00:14:04,510 --> 00:14:08,264
I have heard of magical swords
that have their own will, but this is...
221
00:14:09,598 --> 00:14:13,018
If you can freely move it,
shouldn't you be able to remove it now?
222
00:14:13,102 --> 00:14:14,103
You're right.
223
00:14:14,645 --> 00:14:17,898
Get off... Get off...
224
00:14:19,024 --> 00:14:20,568
Can I try pulling it off?
225
00:14:20,651 --> 00:14:21,527
Sure.
226
00:14:27,116 --> 00:14:29,952
No good.
This is a confusing conclusion.
227
00:14:30,244 --> 00:14:32,913
Well, your face is still
that of an undead,
228
00:14:32,997 --> 00:14:34,832
so you will still need
to hide it anyway.
229
00:14:36,667 --> 00:14:39,503
You're right.
I'll stay like this for now.
230
00:14:39,879 --> 00:14:42,464
You're getting a lot better
at talking as well.
231
00:14:42,882 --> 00:14:44,925
Come to think of it,
it is easier to speak now.
232
00:14:45,843 --> 00:14:47,928
Did I go through
an Existential Evolution?
233
00:14:48,387 --> 00:14:51,015
That would most likely be the case.
234
00:14:51,682 --> 00:14:54,310
I did defeat a strong monster,
235
00:14:54,894 --> 00:14:58,480
but the last time, I evolved
right after I slain the monster.
236
00:15:03,152 --> 00:15:04,486
This is just a guess,
237
00:15:04,778 --> 00:15:07,990
but perhaps it was caused
by consuming my blood and flesh?
238
00:15:08,991 --> 00:15:11,577
It's not that outrageous of an idea.
239
00:15:12,036 --> 00:15:15,748
Right now, you're less of a ghoul
and more of a thrall.
240
00:15:15,956 --> 00:15:17,082
A thrall?
241
00:15:17,166 --> 00:15:20,586
I've barely ever seen one before,
but they're minions of a vampire, right?
242
00:15:20,669 --> 00:15:21,545
Yes.
243
00:15:21,629 --> 00:15:24,590
A monster ranking even lower
than a lesser vampire,
244
00:15:24,673 --> 00:15:26,800
but you're really close to it right now.
245
00:15:27,051 --> 00:15:28,928
But why would I turn into a thrall?
246
00:15:29,219 --> 00:15:31,055
To us scholars,
247
00:15:31,263 --> 00:15:33,933
Existential Evolution is filled
with mystery,
248
00:15:34,016 --> 00:15:36,143
just like labyrinths themselves.
249
00:15:36,602 --> 00:15:37,811
That being said...
250
00:15:39,063 --> 00:15:42,107
Rentt, would you like
to hear my hypothesis?
251
00:15:42,191 --> 00:15:44,193
Yes, by all means.
252
00:15:45,527 --> 00:15:47,738
Very well, I will explain to you.
253
00:15:47,821 --> 00:15:51,075
Well, I would've told you
regardless of your answer anyway.
254
00:15:51,742 --> 00:15:52,952
Don't fall asleep.
255
00:15:54,995 --> 00:15:58,123
Now then, where to begin?
256
00:15:58,207 --> 00:16:01,794
I didn't see it myself,
but you started as a skeleton, right?
257
00:16:02,086 --> 00:16:05,589
Yeah, it was a pretty interesting look.
258
00:16:05,798 --> 00:16:08,926
- From there, you turned into a ghoul.
- Yeah.
259
00:16:09,635 --> 00:16:14,181
Don't you think a skeleton turning into
a ghoul is weird in the first place?
260
00:16:15,516 --> 00:16:17,142
Existential Evolution is when
261
00:16:17,267 --> 00:16:20,145
a monster turns into a higher rank
version of itself.
262
00:16:20,396 --> 00:16:22,106
The truth might be different,
263
00:16:22,189 --> 00:16:24,108
but that is the currently
accepted definition.
264
00:16:24,191 --> 00:16:25,109
So I've heard.
265
00:16:25,484 --> 00:16:28,862
Then, is a ghoul the only
higher-ranking version of a skeleton?
266
00:16:28,946 --> 00:16:33,826
Umm, there are many other variations,
like skeleton soldier and skeleton knight.
267
00:16:34,118 --> 00:16:37,955
There have indeed been reports
of skeletons turning into ghouls,
268
00:16:38,205 --> 00:16:42,251
but whether it happens just by coincidence
or for a certain reason...
269
00:16:44,169 --> 00:16:45,713
Well, nobody knows.
270
00:16:47,006 --> 00:16:49,800
But I think we can theorise one thing.
271
00:16:51,260 --> 00:16:53,012
You wanted to become
a certain monster.
272
00:16:53,095 --> 00:16:57,224
It possibly happened because
you were thinking in that direction.
273
00:16:58,767 --> 00:17:03,731
You wished to become something
that looks human-like, did you?
274
00:17:04,732 --> 00:17:06,442
Yeah, actually, I did.
275
00:17:06,734 --> 00:17:10,279
But if that were the case, then instead
of going from ghoul to thrall,
276
00:17:10,362 --> 00:17:14,199
wouldn't I turn into a vampire
that looks closer to a human?
277
00:17:14,450 --> 00:17:17,453
It's probably similar to
how the adventurer guild works.
278
00:17:17,661 --> 00:17:20,748
You can't just jump from
iron-rank to gold-rank.
279
00:17:20,831 --> 00:17:23,459
You need to reach certain capabilities
and conditions before that.
280
00:17:24,334 --> 00:17:25,210
I see.
281
00:17:25,294 --> 00:17:27,671
When we experimented
on small monsters,
282
00:17:27,755 --> 00:17:29,465
we confirmed that their
Existential Evolution
283
00:17:29,548 --> 00:17:31,216
is affected by their environment.
284
00:17:31,383 --> 00:17:34,344
In a volcanic area, they evolved into
something with a strong fire affinity.
285
00:17:34,511 --> 00:17:37,806
In an aquatic area, they evolved
into a water-element monster.
286
00:17:39,349 --> 00:17:43,228
You could say they unconsciously evolved
in reaction to their environment.
287
00:17:43,562 --> 00:17:46,857
But what if that happened because
of the will of the monster itself?
288
00:17:47,191 --> 00:17:52,154
It might be a leap of logic,
but I think you have that potential.
289
00:17:52,821 --> 00:17:57,493
Which means, if I try hard enough,
I could become a vampire?
290
00:17:58,660 --> 00:18:00,621
And maybe one day...
291
00:18:01,205 --> 00:18:03,290
...I could return to being human?
292
00:18:03,540 --> 00:18:06,293
For the former, the possibility exists.
293
00:18:06,376 --> 00:18:08,754
For the latter, I have no idea.
294
00:18:08,837 --> 00:18:09,797
Right, of course.
295
00:18:10,589 --> 00:18:12,674
To achieve your next
Existential Evolution,
296
00:18:12,758 --> 00:18:15,511
you might need to do more
than just slay monsters.
297
00:18:17,179 --> 00:18:18,430
I see.
298
00:18:19,306 --> 00:18:23,185
Just like how I turned into a thrall
after consuming your blood and flesh,
299
00:18:23,268 --> 00:18:26,021
there is a certain condition
that allows me to turn into a vampire.
300
00:18:26,230 --> 00:18:28,440
Yes, that is most likely so.
301
00:18:29,316 --> 00:18:31,360
There are so many things
we don't know.
302
00:18:31,443 --> 00:18:32,778
That's just how things are.
303
00:18:32,861 --> 00:18:35,280
In fact, our discussion just now
is nothing
304
00:18:35,364 --> 00:18:37,324
more than a hypothesis, if not a delusion.
305
00:18:38,242 --> 00:18:40,702
In any case, our only choice is
to take things step by step.
306
00:18:41,161 --> 00:18:43,956
I will do everything I can
to support you.
307
00:18:44,456 --> 00:18:45,707
Thank you, I mean it.
308
00:18:46,291 --> 00:18:47,543
Don't worry about it.
309
00:18:52,631 --> 00:18:54,716
Now then, let's study
everything about you.
310
00:18:55,676 --> 00:18:56,593
First of all, strip.
311
00:18:56,677 --> 00:18:57,511
What?!
312
00:18:57,594 --> 00:19:00,597
I will photograph and record
your body using a magic tool.
313
00:19:00,681 --> 00:19:01,515
Wait!
314
00:19:01,598 --> 00:19:03,809
Then I want to scrape off
a part of your body.
315
00:19:03,892 --> 00:19:04,768
S-scrape?
316
00:19:04,852 --> 00:19:06,478
Yes, do you have
your sense of pain back?
317
00:19:06,562 --> 00:19:07,437
I-I dunno...
318
00:19:07,688 --> 00:19:10,149
I have some anaesthesia,
but will it work on you?
319
00:19:11,024 --> 00:19:13,986
Then might as well check
if drugs work on you or not.
320
00:19:14,069 --> 00:19:16,947
Oh, and we have to check if you can
get sleepy or hungry as well.
321
00:19:17,030 --> 00:19:19,908
Then we'll confirm if you can
have a regular meal as well.
322
00:19:19,992 --> 00:19:22,411
If you are something close
to a vampire, then...
323
00:19:22,494 --> 00:19:24,288
Well, we'll start experimenting tomorrow.
324
00:19:25,289 --> 00:19:27,958
I'm sure you're already tired from today.
325
00:19:30,669 --> 00:19:34,006
Hey, even I can show a bit of
common sense sometimes, you know?
326
00:19:35,215 --> 00:19:36,466
Sometimes...
327
00:19:37,259 --> 00:19:40,220
Yeah, you do. Just sometimes.
328
00:19:52,649 --> 00:19:54,526
There's no problem with my body.
329
00:19:54,610 --> 00:19:56,153
If anything, I feel great.
330
00:19:56,236 --> 00:19:58,906
That weird impulse
from yesterday is also gone.
331
00:20:02,576 --> 00:20:05,662
I can't go to a labyrinth
with a sword like this.
332
00:20:05,746 --> 00:20:08,207
Clope will definitely be upset.
333
00:20:09,041 --> 00:20:10,125
Hey.
334
00:20:11,043 --> 00:20:12,419
What the hell is this?
335
00:20:13,295 --> 00:20:15,005
Your sword...
336
00:20:18,592 --> 00:20:20,802
It's so battered.
337
00:20:20,886 --> 00:20:23,305
The materials must've worn out.
338
00:20:23,388 --> 00:20:25,307
This is beyond repair.
339
00:20:25,390 --> 00:20:27,935
I'm sorry, I had to infuse it
with Divinity.
340
00:20:28,101 --> 00:20:29,228
What?
341
00:20:29,311 --> 00:20:32,105
Yeah, no wonder it ends up like this.
342
00:20:32,189 --> 00:20:36,276
But there shouldn't be any enemy in
Moon's Reflection that requires Divinity.
343
00:20:36,610 --> 00:20:38,487
I encountered a giant skeleton.
344
00:20:38,570 --> 00:20:40,030
That's impo...
345
00:20:40,113 --> 00:20:43,951
Nah, I know you're not
the type to lie about that.
346
00:20:44,284 --> 00:20:45,744
But where did you encounter it?
347
00:20:46,078 --> 00:20:47,955
In an uncharted area.
348
00:20:48,121 --> 00:20:49,373
What?!
349
00:20:51,291 --> 00:20:54,044
Wait, you... But that's...
350
00:20:54,962 --> 00:20:56,213
Are you serious?
351
00:20:58,757 --> 00:21:00,759
An uncharted area...
352
00:21:01,009 --> 00:21:03,178
So that's what happened.
353
00:21:03,262 --> 00:21:06,932
I was wondering why you came here
with that weird getup.
354
00:21:07,391 --> 00:21:09,685
So, have you finished
exploring that place?
355
00:21:09,893 --> 00:21:11,061
Not yet.
356
00:21:11,270 --> 00:21:15,607
I know I shouldn't ask this, but can you
finish my sword as soon as possible?
357
00:21:15,941 --> 00:21:17,401
I thought you'd say that.
358
00:21:17,734 --> 00:21:21,113
Wouldn't want to have others
get there before you, right?
359
00:21:21,446 --> 00:21:25,617
That said, the sword you ordered
is still nowhere near finished.
360
00:21:26,827 --> 00:21:28,954
So I will lend you a replacement sword.
361
00:21:29,246 --> 00:21:30,247
Are you sure?
362
00:21:30,831 --> 00:21:33,583
Yeah. I'll give you
something a bit better.
363
00:21:35,168 --> 00:21:38,213
You're a special customer, after all.
364
00:21:39,006 --> 00:21:42,009
Right, he definitely
already figured out who I am.
365
00:21:42,426 --> 00:21:44,720
Oh well, at least
he lent me another sword.
366
00:21:45,095 --> 00:21:47,681
I should hurry back to the labyrinth
and aim for the next Existential...
367
00:21:47,764 --> 00:21:49,516
Hey, I want all
the vegetables over there.
368
00:21:49,599 --> 00:21:50,434
All of them!
369
00:21:50,517 --> 00:21:53,270
Say, can you lower the price
for that meat a little more?
370
00:21:53,395 --> 00:21:55,105
I can't win against you, Isabelle.
371
00:21:55,188 --> 00:21:56,898
All right, you may take
the orc meat as well!
372
00:21:56,982 --> 00:21:57,899
Yay!
373
00:21:57,983 --> 00:22:01,153
The Red Dragon Pavilion
reopens today!
374
00:22:01,236 --> 00:22:02,404
Feel free to come, everyone!
375
00:22:02,487 --> 00:22:03,780
All right, I'll go!
376
00:22:03,864 --> 00:22:05,949
Gotcha! We'll be waiting for you!
377
00:22:20,756 --> 00:22:26,803
Even in days overflowing with emptiness
378
00:22:26,887 --> 00:22:31,600
Goodnight, goodnight
Goodnight, do not forget
379
00:22:32,934 --> 00:22:38,982
Everything that has been
Piled up will grow
380
00:22:39,066 --> 00:22:42,736
Tonight, tonight, tonight, tonight
381
00:22:45,155 --> 00:22:50,243
Deep within you, always
382
00:22:50,827 --> 00:22:54,873
Baby, keep your fire burning
383
00:22:54,956 --> 00:22:59,419
{\an8}The days built up will never disappear
384
00:22:59,503 --> 00:23:02,839
{\an8}They will be your strength
385
00:23:02,923 --> 00:23:09,221
{\an8}Even if it won't be as glorious
As someone else's
386
00:23:09,429 --> 00:23:14,059
{\an8}You can definitely fly with that speed
387
00:23:15,393 --> 00:23:21,233
{\an8}Keep the fire burning