1 00:00:22,272 --> 00:00:24,524 Looks like Spirit attacks aren't working. 2 00:00:24,607 --> 00:00:25,650 In that case... 3 00:00:33,158 --> 00:00:34,784 Mana doesn't work either. 4 00:00:35,410 --> 00:00:37,495 Not to mention, the entrance has disappeared. 5 00:00:38,538 --> 00:00:39,706 This is a boss room. 6 00:00:40,040 --> 00:00:44,502 In other words, I cannot get out unless the boss is defeated. 7 00:00:47,255 --> 00:00:48,965 Dammit. 8 00:00:49,299 --> 00:00:51,092 Me and my bad luck. 9 00:00:55,680 --> 00:00:56,806 Even so... 10 00:00:57,307 --> 00:01:01,436 ...adventurers never give up and fight to the end! 11 00:01:02,437 --> 00:01:04,147 I don't know if the sword can withstand it, 12 00:01:04,230 --> 00:01:07,067 but Divinity should work against the undead. 13 00:01:31,424 --> 00:01:33,176 Even if they don't match your ideals 14 00:01:33,259 --> 00:01:34,969 Chase your ambitions in your own way 15 00:01:35,053 --> 00:01:36,763 Even if they don't match your ideals 16 00:01:36,846 --> 00:01:38,681 Chase your ambitions in your own way 17 00:01:46,314 --> 00:01:49,484 As I was recklessly chasing 18 00:01:49,818 --> 00:01:53,530 After the self I want to be 19 00:01:53,613 --> 00:01:59,244 Before I know it I already turned into an adult 20 00:02:00,286 --> 00:02:01,996 "Things will go your way" 21 00:02:02,080 --> 00:02:03,748 "Dreams will be realised When you work hard" 22 00:02:03,832 --> 00:02:05,708 {\an8}No, this isn't such a nice, soft story 23 00:02:05,792 --> 00:02:07,877 {\an8}Even if you do your best To aim for the top 24 00:02:07,961 --> 00:02:10,004 Knowing the result means everything 25 00:02:10,088 --> 00:02:11,047 Means nothing 26 00:02:11,131 --> 00:02:15,093 Keep on walking today Believing one day someone will witness it 27 00:02:15,176 --> 00:02:21,057 The scenery from when you're disheartened And about to give up 28 00:02:22,392 --> 00:02:28,106 {\an8}What lies beyond despair and suffering 29 00:02:29,649 --> 00:02:33,153 A thing that exist beyond the endless path 30 00:02:33,236 --> 00:02:36,823 I will grasp it with my own hand No matter how far it is 31 00:02:36,906 --> 00:02:40,368 {\an8}The shape of the dream May not be ideal 32 00:02:40,451 --> 00:02:42,120 But as I kept on Through the arduous chase 33 00:02:42,203 --> 00:02:44,372 I will simply keep moving forward 34 00:02:44,455 --> 00:02:46,291 I will take it to my hand now 35 00:02:46,374 --> 00:02:48,042 We change the game from our own side 36 00:02:48,126 --> 00:02:51,754 {\an8}Live on freely in a world yet unseen 37 00:02:51,838 --> 00:02:53,464 Even if they don't match your ideals 38 00:02:53,548 --> 00:02:55,300 Chase your ambitions in your own way 39 00:02:55,383 --> 00:02:57,051 Even if they don't match your ideals 40 00:02:57,135 --> 00:02:59,095 Chase your ambitions in your own way 41 00:03:05,143 --> 00:03:06,603 Are you awake? 42 00:03:07,979 --> 00:03:09,814 {\an8}Y-yeah... 43 00:03:10,106 --> 00:03:12,901 {\an8}Oh right, there's a huge skeleton. 44 00:03:14,444 --> 00:03:18,656 I can only do emergency first aid with my powers. 45 00:03:19,073 --> 00:03:21,326 T-thank you... 46 00:03:24,370 --> 00:03:26,331 Did you beat that? 47 00:03:27,123 --> 00:03:28,041 Yeah. 48 00:03:30,043 --> 00:03:31,711 I-it's so big. 49 00:03:31,794 --> 00:03:34,130 If it has a magic crystal this big, 50 00:03:34,213 --> 00:03:36,299 then it must've been a really tough monster. 51 00:03:36,674 --> 00:03:38,301 You're amazing. 52 00:03:39,010 --> 00:03:40,720 I was just lucky. 53 00:03:41,888 --> 00:03:43,348 I'll give it to you if you want it. 54 00:03:44,349 --> 00:03:45,850 A-are you serious? 55 00:03:46,309 --> 00:03:49,187 I'm not saying it's for free. 56 00:03:49,562 --> 00:03:50,521 What do you want? 57 00:03:50,772 --> 00:03:55,693 I don't think I could ever be of any use to an adventurer as strong as you. 58 00:03:56,110 --> 00:03:58,154 My body is like this now. 59 00:03:59,906 --> 00:04:02,992 I got attacked by a monster in the past. 60 00:04:03,660 --> 00:04:07,038 Now I can't easily enter shops or the guild. 61 00:04:07,747 --> 00:04:11,125 I want you to do it in my stead. 62 00:04:13,044 --> 00:04:16,297 Okay, I can at least do that. 63 00:04:16,506 --> 00:04:19,425 But are you really sure that's enough? 64 00:04:19,634 --> 00:04:21,844 That sounds like too much of a good deal for me. 65 00:04:22,262 --> 00:04:24,889 Then, one more thing. 66 00:04:26,808 --> 00:04:31,771 Let me eat and drink at your restaurant at any time... 67 00:04:32,021 --> 00:04:33,314 ...for free. 68 00:04:35,900 --> 00:04:37,068 What? 69 00:04:37,652 --> 00:04:40,321 Are you stupid? 70 00:04:44,158 --> 00:04:45,785 Eat as much as you want. 71 00:04:46,494 --> 00:04:51,457 This time, I will work hard and make sure my restaurant won't go bankrupt. 72 00:04:52,750 --> 00:04:54,669 Thank you, Boss. 73 00:04:57,422 --> 00:04:59,590 Come on, we're going home. 74 00:05:00,049 --> 00:05:01,509 R-right... 75 00:05:03,720 --> 00:05:05,722 But how? 76 00:05:08,516 --> 00:05:10,101 Head over there. 77 00:05:10,852 --> 00:05:12,478 But I don't see anything there. 78 00:05:14,522 --> 00:05:17,191 So he really can't see the rune. 79 00:05:18,276 --> 00:05:21,237 We should be able to return to our previous location. 80 00:05:21,571 --> 00:05:24,907 Gotcha. I believe in your word, Boss. 81 00:05:32,915 --> 00:05:36,627 I'd like to see what's beyond here, but I guess I'll come back later. 82 00:05:41,883 --> 00:05:46,012 Boss, this is my restaurant, the Red Dragon Pavilion. 83 00:05:46,929 --> 00:05:49,140 Wait, this place looks way better than I expected. 84 00:05:49,223 --> 00:05:51,768 Is the food here extremely bad or something? 85 00:05:52,518 --> 00:05:55,021 Darling! You're all right! 86 00:05:55,938 --> 00:05:57,940 Ow ow ow! 87 00:05:58,941 --> 00:06:02,445 Wait, are you hurt? We must go see a doctor! 88 00:06:02,612 --> 00:06:05,615 Calm down, Isabelle. I'm fine. 89 00:06:05,698 --> 00:06:08,451 I got hurt a bit, but he healed me. 90 00:06:09,494 --> 00:06:11,746 Goodness, pardon me. 91 00:06:12,288 --> 00:06:15,416 He really saved me, you know? 92 00:06:15,708 --> 00:06:17,001 And also... 93 00:06:17,752 --> 00:06:19,670 Take a look at this. 94 00:06:20,129 --> 00:06:21,714 T-that's... 95 00:06:21,798 --> 00:06:24,133 Amazing, right? He gave it to me. 96 00:06:24,217 --> 00:06:25,301 You can't! 97 00:06:25,384 --> 00:06:27,136 Haven't you learned anything? 98 00:06:27,220 --> 00:06:31,307 If we get scammed again, we don't have anything to pay anymore. 99 00:06:32,350 --> 00:06:34,769 Isabelle, this isn't a scam. 100 00:06:35,061 --> 00:06:37,730 Despite his looks, he is a very kind person. 101 00:06:37,814 --> 00:06:40,817 I told him about our debt, and he wished to help us. 102 00:06:42,527 --> 00:06:44,779 Of course, he's not doing it for free. 103 00:06:45,071 --> 00:06:47,490 I will be helping him from now on. 104 00:06:47,782 --> 00:06:49,867 Are you going to do more dangerous things? 105 00:06:49,951 --> 00:06:51,911 Don't worry, it's just simple errands. 106 00:06:54,539 --> 00:06:58,251 And I promised that he could eat at our restaurant for free. 107 00:06:58,709 --> 00:07:01,003 But, is that really enough? 108 00:07:02,046 --> 00:07:03,297 It is. 109 00:07:05,174 --> 00:07:06,008 Then... 110 00:07:06,092 --> 00:07:06,968 Yes. 111 00:07:07,468 --> 00:07:08,761 Sorry, I've made you worry. 112 00:07:09,345 --> 00:07:10,680 It's all right now. 113 00:07:12,682 --> 00:07:15,643 Oh right, I haven't introduced myself. 114 00:07:15,935 --> 00:07:18,980 My name is Loris. Loris Cariello. 115 00:07:19,313 --> 00:07:20,189 And this is... 116 00:07:20,440 --> 00:07:21,607 My name is Isabelle. 117 00:07:22,442 --> 00:07:24,819 We're really grateful for what you did. 118 00:07:25,319 --> 00:07:28,322 Don't worry about it. See you. 119 00:07:30,074 --> 00:07:32,452 Boss, you're leaving already? 120 00:07:32,535 --> 00:07:34,454 You're my saviour. 121 00:07:34,537 --> 00:07:36,497 Can you at least tell me your name? 122 00:07:40,126 --> 00:07:44,297 Can you promise not to tell anyone? 123 00:07:44,672 --> 00:07:49,427 Yeah, I will keep it a secret, and I will keep calling you Boss. 124 00:07:51,637 --> 00:07:52,972 It's Rentt. 125 00:07:54,140 --> 00:07:56,225 Thank you, Boss. 126 00:07:56,851 --> 00:07:58,728 Feel free to have a meal at our place any time. 127 00:07:58,811 --> 00:08:00,188 We'll give you a warm welcome. 128 00:08:06,194 --> 00:08:07,820 How unfortunate. 129 00:08:08,905 --> 00:08:10,656 If only he was a liar... 130 00:08:11,073 --> 00:08:13,910 If only he had no family and was just a regular crook... 131 00:08:16,496 --> 00:08:18,706 That would've been better. 132 00:08:24,795 --> 00:08:26,839 It would be better to try it out on bad people. 133 00:08:27,089 --> 00:08:30,301 That's why, I didn't ask his name. 134 00:08:30,968 --> 00:08:32,386 How unfortunate. 135 00:08:37,058 --> 00:08:38,476 Lorraine... 136 00:08:39,644 --> 00:08:43,314 Oh no. What am I thinking? 137 00:08:46,901 --> 00:08:49,570 Lorraine... 138 00:08:54,659 --> 00:08:56,369 You're a bit late. 139 00:08:56,452 --> 00:08:58,955 How's the labyrinth? Was the dragon there? 140 00:09:00,498 --> 00:09:01,624 No. 141 00:09:01,958 --> 00:09:05,753 Oh right, where do you keep the letters from the Capital? 142 00:09:05,836 --> 00:09:10,007 If I don't reply to those old-timers soon, they might run all the way here. 143 00:09:10,299 --> 00:09:11,676 Right... 144 00:09:12,009 --> 00:09:14,887 What's wrong? Did something happen? 145 00:09:15,096 --> 00:09:16,806 You don't seem well. 146 00:09:17,807 --> 00:09:22,270 Not at all... I'm glad, in fact... 147 00:09:22,603 --> 00:09:24,814 Oh, did anything good happe... 148 00:09:28,192 --> 00:09:31,654 Rentt? What are you doing? 149 00:09:31,904 --> 00:09:33,531 Are you drunk? 150 00:09:33,614 --> 00:09:35,950 Wait, an undead shouldn't be able to get drunk. 151 00:09:36,325 --> 00:09:39,328 Lorraine, I... 152 00:09:39,954 --> 00:09:41,747 Y-yeah...? 153 00:09:42,331 --> 00:09:44,875 What is it, Rentt? 154 00:09:54,051 --> 00:09:57,722 R-Rentt... You... 155 00:10:04,729 --> 00:10:06,230 So delicious. 156 00:10:07,023 --> 00:10:08,190 Rentt... 157 00:10:08,774 --> 00:10:11,777 Are you still there? 158 00:10:12,028 --> 00:10:12,862 Rentt! 159 00:10:20,161 --> 00:10:22,788 Good, seems like you are. 160 00:10:23,247 --> 00:10:24,123 In that case... 161 00:10:32,673 --> 00:10:34,050 You're still alive, right? 162 00:10:34,425 --> 00:10:35,801 Get some sleep for now. 163 00:10:36,594 --> 00:10:38,346 I'll listen to your apology once you're awake. 164 00:10:40,222 --> 00:10:43,601 If you want to assault me, at least do it when you're sober. 165 00:10:44,393 --> 00:10:47,438 I don't mind you eating me. 166 00:10:55,363 --> 00:10:57,573 Uh... I... 167 00:10:57,782 --> 00:10:59,575 Finally awake, Rentt? 168 00:11:00,743 --> 00:11:03,037 Yeah. My head... 169 00:11:05,414 --> 00:11:07,667 I was in the labyrinth... 170 00:11:08,084 --> 00:11:11,462 Do you feel like you're being controlled by anything weird? 171 00:11:11,837 --> 00:11:13,130 Any unnatural impulses? 172 00:11:18,761 --> 00:11:19,804 That's good. 173 00:11:20,554 --> 00:11:22,723 Lorraine, I'm sorry. 174 00:11:23,933 --> 00:11:25,601 I accept your apology. 175 00:11:25,684 --> 00:11:29,522 But you don't have to worry about it. It was just an unfortunate accident. 176 00:11:29,605 --> 00:11:32,191 - Got it? - But that's... 177 00:11:33,526 --> 00:11:35,403 More importantly, how much do you remember? 178 00:11:36,487 --> 00:11:39,156 I attacked you. 179 00:11:40,282 --> 00:11:44,245 No, I met a man at the labyrinth. 180 00:11:44,745 --> 00:11:46,789 I started thinking that he could be a delicious meal, 181 00:11:46,872 --> 00:11:48,874 and I kept losing my mind. 182 00:11:49,417 --> 00:11:53,421 And then, you looked so appetising, I... 183 00:11:53,712 --> 00:11:56,006 I expected this to a certain degree. 184 00:11:56,632 --> 00:11:57,967 You did? 185 00:11:58,050 --> 00:12:01,720 Yes. Ghouls like to consume human blood and flesh, after all. 186 00:12:02,054 --> 00:12:04,849 More importantly, is your body all right? 187 00:12:05,433 --> 00:12:07,893 I rarely hold back, you see. 188 00:12:08,269 --> 00:12:10,104 I don't think there's any problem. 189 00:12:10,354 --> 00:12:11,981 That's good, then. 190 00:12:12,064 --> 00:12:15,609 But there must be some damage. You should get some rest. 191 00:12:16,610 --> 00:12:18,362 I will be taking one as well today. 192 00:12:19,613 --> 00:12:20,614 Lorraine! 193 00:12:21,449 --> 00:12:22,992 Let me see for a bit. 194 00:12:28,038 --> 00:12:31,750 Unfortunately, I just happened to sell all available potions to the magic shop. 195 00:12:32,001 --> 00:12:34,879 Worry not, as long as I get the ingredients tomorrow, 196 00:12:34,962 --> 00:12:36,046 I'll make more in a flash. 197 00:12:38,007 --> 00:12:39,592 Let me heal it. 198 00:12:41,886 --> 00:12:44,722 You can use this much Divinity? 199 00:12:44,930 --> 00:12:48,100 Yeah, I can heal to a certain degree. 200 00:12:49,101 --> 00:12:53,647 This is my first time being healed with Divinity, but it's quite pleasant. 201 00:12:53,939 --> 00:12:55,149 So warm. 202 00:12:57,067 --> 00:12:57,943 How is it? 203 00:12:58,777 --> 00:13:00,988 It's working. I don't feel the pain anymore. 204 00:13:03,157 --> 00:13:05,117 Incredible, it's healed. 205 00:13:05,868 --> 00:13:06,952 That's not enough. 206 00:13:15,211 --> 00:13:16,045 Oh? 207 00:13:16,837 --> 00:13:19,632 I suppose I can no longer say that I'm damaged goods. 208 00:13:20,633 --> 00:13:22,092 Don't worry about it. 209 00:13:24,720 --> 00:13:25,846 You... 210 00:13:30,267 --> 00:13:33,854 With that look, you can tell people that it's just old scars, right? 211 00:13:35,648 --> 00:13:37,316 What about my face? 212 00:13:37,399 --> 00:13:39,818 Whoa, the mask transformed! 213 00:13:40,110 --> 00:13:42,488 What, you never realised that? 214 00:13:42,738 --> 00:13:44,198 When did it happen? 215 00:13:45,115 --> 00:13:46,867 It'll be bad if I don't hide this. 216 00:13:50,120 --> 00:13:53,999 Looks like that mask is more than just a cursed item. 217 00:13:54,250 --> 00:13:56,460 Is it reacting to your own will? 218 00:13:56,544 --> 00:13:57,378 Let me try. 219 00:14:02,800 --> 00:14:04,260 Well, this is rare. 220 00:14:04,510 --> 00:14:08,264 I have heard of magical swords that have their own will, but this is... 221 00:14:09,598 --> 00:14:13,018 If you can freely move it, shouldn't you be able to remove it now? 222 00:14:13,102 --> 00:14:14,103 You're right. 223 00:14:14,645 --> 00:14:17,898 Get off... Get off... 224 00:14:19,024 --> 00:14:20,568 Can I try pulling it off? 225 00:14:20,651 --> 00:14:21,527 Sure. 226 00:14:27,116 --> 00:14:29,952 No good. This is a confusing conclusion. 227 00:14:30,244 --> 00:14:32,913 Well, your face is still that of an undead, 228 00:14:32,997 --> 00:14:34,832 so you will still need to hide it anyway. 229 00:14:36,667 --> 00:14:39,503 You're right. I'll stay like this for now. 230 00:14:39,879 --> 00:14:42,464 You're getting a lot better at talking as well. 231 00:14:42,882 --> 00:14:44,925 Come to think of it, it is easier to speak now. 232 00:14:45,843 --> 00:14:47,928 Did I go through an Existential Evolution? 233 00:14:48,387 --> 00:14:51,015 That would most likely be the case. 234 00:14:51,682 --> 00:14:54,310 I did defeat a strong monster, 235 00:14:54,894 --> 00:14:58,480 but the last time, I evolved right after I slain the monster. 236 00:15:03,152 --> 00:15:04,486 This is just a guess, 237 00:15:04,778 --> 00:15:07,990 but perhaps it was caused by consuming my blood and flesh? 238 00:15:08,991 --> 00:15:11,577 It's not that outrageous of an idea. 239 00:15:12,036 --> 00:15:15,748 Right now, you're less of a ghoul and more of a thrall. 240 00:15:15,956 --> 00:15:17,082 A thrall? 241 00:15:17,166 --> 00:15:20,586 I've barely ever seen one before, but they're minions of a vampire, right? 242 00:15:20,669 --> 00:15:21,545 Yes. 243 00:15:21,629 --> 00:15:24,590 A monster ranking even lower than a lesser vampire, 244 00:15:24,673 --> 00:15:26,800 but you're really close to it right now. 245 00:15:27,051 --> 00:15:28,928 But why would I turn into a thrall? 246 00:15:29,219 --> 00:15:31,055 To us scholars, 247 00:15:31,263 --> 00:15:33,933 Existential Evolution is filled with mystery, 248 00:15:34,016 --> 00:15:36,143 just like labyrinths themselves. 249 00:15:36,602 --> 00:15:37,811 That being said... 250 00:15:39,063 --> 00:15:42,107 Rentt, would you like to hear my hypothesis? 251 00:15:42,191 --> 00:15:44,193 Yes, by all means. 252 00:15:45,527 --> 00:15:47,738 Very well, I will explain to you. 253 00:15:47,821 --> 00:15:51,075 Well, I would've told you regardless of your answer anyway. 254 00:15:51,742 --> 00:15:52,952 Don't fall asleep. 255 00:15:54,995 --> 00:15:58,123 Now then, where to begin? 256 00:15:58,207 --> 00:16:01,794 I didn't see it myself, but you started as a skeleton, right? 257 00:16:02,086 --> 00:16:05,589 Yeah, it was a pretty interesting look. 258 00:16:05,798 --> 00:16:08,926 - From there, you turned into a ghoul. - Yeah. 259 00:16:09,635 --> 00:16:14,181 Don't you think a skeleton turning into a ghoul is weird in the first place? 260 00:16:15,516 --> 00:16:17,142 Existential Evolution is when 261 00:16:17,267 --> 00:16:20,145 a monster turns into a higher rank version of itself. 262 00:16:20,396 --> 00:16:22,106 The truth might be different, 263 00:16:22,189 --> 00:16:24,108 but that is the currently accepted definition. 264 00:16:24,191 --> 00:16:25,109 So I've heard. 265 00:16:25,484 --> 00:16:28,862 Then, is a ghoul the only higher-ranking version of a skeleton? 266 00:16:28,946 --> 00:16:33,826 Umm, there are many other variations, like skeleton soldier and skeleton knight. 267 00:16:34,118 --> 00:16:37,955 There have indeed been reports of skeletons turning into ghouls, 268 00:16:38,205 --> 00:16:42,251 but whether it happens just by coincidence or for a certain reason... 269 00:16:44,169 --> 00:16:45,713 Well, nobody knows. 270 00:16:47,006 --> 00:16:49,800 But I think we can theorise one thing. 271 00:16:51,260 --> 00:16:53,012 You wanted to become a certain monster. 272 00:16:53,095 --> 00:16:57,224 It possibly happened because you were thinking in that direction. 273 00:16:58,767 --> 00:17:03,731 You wished to become something that looks human-like, did you? 274 00:17:04,732 --> 00:17:06,442 Yeah, actually, I did. 275 00:17:06,734 --> 00:17:10,279 But if that were the case, then instead of going from ghoul to thrall, 276 00:17:10,362 --> 00:17:14,199 wouldn't I turn into a vampire that looks closer to a human? 277 00:17:14,450 --> 00:17:17,453 It's probably similar to how the adventurer guild works. 278 00:17:17,661 --> 00:17:20,748 You can't just jump from iron-rank to gold-rank. 279 00:17:20,831 --> 00:17:23,459 You need to reach certain capabilities and conditions before that. 280 00:17:24,334 --> 00:17:25,210 I see. 281 00:17:25,294 --> 00:17:27,671 When we experimented on small monsters, 282 00:17:27,755 --> 00:17:29,465 we confirmed that their Existential Evolution 283 00:17:29,548 --> 00:17:31,216 is affected by their environment. 284 00:17:31,383 --> 00:17:34,344 In a volcanic area, they evolved into something with a strong fire affinity. 285 00:17:34,511 --> 00:17:37,806 In an aquatic area, they evolved into a water-element monster. 286 00:17:39,349 --> 00:17:43,228 You could say they unconsciously evolved in reaction to their environment. 287 00:17:43,562 --> 00:17:46,857 But what if that happened because of the will of the monster itself? 288 00:17:47,191 --> 00:17:52,154 It might be a leap of logic, but I think you have that potential. 289 00:17:52,821 --> 00:17:57,493 Which means, if I try hard enough, I could become a vampire? 290 00:17:58,660 --> 00:18:00,621 And maybe one day... 291 00:18:01,205 --> 00:18:03,290 ...I could return to being human? 292 00:18:03,540 --> 00:18:06,293 For the former, the possibility exists. 293 00:18:06,376 --> 00:18:08,754 For the latter, I have no idea. 294 00:18:08,837 --> 00:18:09,797 Right, of course. 295 00:18:10,589 --> 00:18:12,674 To achieve your next Existential Evolution, 296 00:18:12,758 --> 00:18:15,511 you might need to do more than just slay monsters. 297 00:18:17,179 --> 00:18:18,430 I see. 298 00:18:19,306 --> 00:18:23,185 Just like how I turned into a thrall after consuming your blood and flesh, 299 00:18:23,268 --> 00:18:26,021 there is a certain condition that allows me to turn into a vampire. 300 00:18:26,230 --> 00:18:28,440 Yes, that is most likely so. 301 00:18:29,316 --> 00:18:31,360 There are so many things we don't know. 302 00:18:31,443 --> 00:18:32,778 That's just how things are. 303 00:18:32,861 --> 00:18:35,280 In fact, our discussion just now is nothing 304 00:18:35,364 --> 00:18:37,324 more than a hypothesis, if not a delusion. 305 00:18:38,242 --> 00:18:40,702 In any case, our only choice is to take things step by step. 306 00:18:41,161 --> 00:18:43,956 I will do everything I can to support you. 307 00:18:44,456 --> 00:18:45,707 Thank you, I mean it. 308 00:18:46,291 --> 00:18:47,543 Don't worry about it. 309 00:18:52,631 --> 00:18:54,716 Now then, let's study everything about you. 310 00:18:55,676 --> 00:18:56,593 First of all, strip. 311 00:18:56,677 --> 00:18:57,511 What?! 312 00:18:57,594 --> 00:19:00,597 I will photograph and record your body using a magic tool. 313 00:19:00,681 --> 00:19:01,515 Wait! 314 00:19:01,598 --> 00:19:03,809 Then I want to scrape off a part of your body. 315 00:19:03,892 --> 00:19:04,768 S-scrape? 316 00:19:04,852 --> 00:19:06,478 Yes, do you have your sense of pain back? 317 00:19:06,562 --> 00:19:07,437 I-I dunno... 318 00:19:07,688 --> 00:19:10,149 I have some anaesthesia, but will it work on you? 319 00:19:11,024 --> 00:19:13,986 Then might as well check if drugs work on you or not. 320 00:19:14,069 --> 00:19:16,947 Oh, and we have to check if you can get sleepy or hungry as well. 321 00:19:17,030 --> 00:19:19,908 Then we'll confirm if you can have a regular meal as well. 322 00:19:19,992 --> 00:19:22,411 If you are something close to a vampire, then... 323 00:19:22,494 --> 00:19:24,288 Well, we'll start experimenting tomorrow. 324 00:19:25,289 --> 00:19:27,958 I'm sure you're already tired from today. 325 00:19:30,669 --> 00:19:34,006 Hey, even I can show a bit of common sense sometimes, you know? 326 00:19:35,215 --> 00:19:36,466 Sometimes... 327 00:19:37,259 --> 00:19:40,220 Yeah, you do. Just sometimes. 328 00:19:52,649 --> 00:19:54,526 There's no problem with my body. 329 00:19:54,610 --> 00:19:56,153 If anything, I feel great. 330 00:19:56,236 --> 00:19:58,906 That weird impulse from yesterday is also gone. 331 00:20:02,576 --> 00:20:05,662 I can't go to a labyrinth with a sword like this. 332 00:20:05,746 --> 00:20:08,207 Clope will definitely be upset. 333 00:20:09,041 --> 00:20:10,125 Hey. 334 00:20:11,043 --> 00:20:12,419 What the hell is this? 335 00:20:13,295 --> 00:20:15,005 Your sword... 336 00:20:18,592 --> 00:20:20,802 It's so battered. 337 00:20:20,886 --> 00:20:23,305 The materials must've worn out. 338 00:20:23,388 --> 00:20:25,307 This is beyond repair. 339 00:20:25,390 --> 00:20:27,935 I'm sorry, I had to infuse it with Divinity. 340 00:20:28,101 --> 00:20:29,228 What? 341 00:20:29,311 --> 00:20:32,105 Yeah, no wonder it ends up like this. 342 00:20:32,189 --> 00:20:36,276 But there shouldn't be any enemy in Moon's Reflection that requires Divinity. 343 00:20:36,610 --> 00:20:38,487 I encountered a giant skeleton. 344 00:20:38,570 --> 00:20:40,030 That's impo... 345 00:20:40,113 --> 00:20:43,951 Nah, I know you're not the type to lie about that. 346 00:20:44,284 --> 00:20:45,744 But where did you encounter it? 347 00:20:46,078 --> 00:20:47,955 In an uncharted area. 348 00:20:48,121 --> 00:20:49,373 What?! 349 00:20:51,291 --> 00:20:54,044 Wait, you... But that's... 350 00:20:54,962 --> 00:20:56,213 Are you serious? 351 00:20:58,757 --> 00:21:00,759 An uncharted area... 352 00:21:01,009 --> 00:21:03,178 So that's what happened. 353 00:21:03,262 --> 00:21:06,932 I was wondering why you came here with that weird getup. 354 00:21:07,391 --> 00:21:09,685 So, have you finished exploring that place? 355 00:21:09,893 --> 00:21:11,061 Not yet. 356 00:21:11,270 --> 00:21:15,607 I know I shouldn't ask this, but can you finish my sword as soon as possible? 357 00:21:15,941 --> 00:21:17,401 I thought you'd say that. 358 00:21:17,734 --> 00:21:21,113 Wouldn't want to have others get there before you, right? 359 00:21:21,446 --> 00:21:25,617 That said, the sword you ordered is still nowhere near finished. 360 00:21:26,827 --> 00:21:28,954 So I will lend you a replacement sword. 361 00:21:29,246 --> 00:21:30,247 Are you sure? 362 00:21:30,831 --> 00:21:33,583 Yeah. I'll give you something a bit better. 363 00:21:35,168 --> 00:21:38,213 You're a special customer, after all. 364 00:21:39,006 --> 00:21:42,009 Right, he definitely already figured out who I am. 365 00:21:42,426 --> 00:21:44,720 Oh well, at least he lent me another sword. 366 00:21:45,095 --> 00:21:47,681 I should hurry back to the labyrinth and aim for the next Existential... 367 00:21:47,764 --> 00:21:49,516 Hey, I want all the vegetables over there. 368 00:21:49,599 --> 00:21:50,434 All of them! 369 00:21:50,517 --> 00:21:53,270 Say, can you lower the price for that meat a little more? 370 00:21:53,395 --> 00:21:55,105 I can't win against you, Isabelle. 371 00:21:55,188 --> 00:21:56,898 All right, you may take the orc meat as well! 372 00:21:56,982 --> 00:21:57,899 Yay! 373 00:21:57,983 --> 00:22:01,153 The Red Dragon Pavilion reopens today! 374 00:22:01,236 --> 00:22:02,404 Feel free to come, everyone! 375 00:22:02,487 --> 00:22:03,780 All right, I'll go! 376 00:22:03,864 --> 00:22:05,949 Gotcha! We'll be waiting for you! 377 00:22:20,756 --> 00:22:26,803 Even in days overflowing with emptiness 378 00:22:26,887 --> 00:22:31,600 Goodnight, goodnight Goodnight, do not forget 379 00:22:32,934 --> 00:22:38,982 Everything that has been Piled up will grow 380 00:22:39,066 --> 00:22:42,736 Tonight, tonight, tonight, tonight 381 00:22:45,155 --> 00:22:50,243 Deep within you, always 382 00:22:50,827 --> 00:22:54,873 Baby, keep your fire burning 383 00:22:54,956 --> 00:22:59,419 {\an8}The days built up will never disappear 384 00:22:59,503 --> 00:23:02,839 {\an8}They will be your strength 385 00:23:02,923 --> 00:23:09,221 {\an8}Even if it won't be as glorious As someone else's 386 00:23:09,429 --> 00:23:14,059 {\an8}You can definitely fly with that speed 387 00:23:15,393 --> 00:23:21,233 {\an8}Keep the fire burning