1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:29,080 --> 00:00:30,200 Hej. 4 00:00:31,120 --> 00:00:32,040 Tak. 5 00:00:33,480 --> 00:00:35,120 Mange tak. 6 00:00:35,120 --> 00:00:38,080 Tak. Nej. Det er... Tak. 7 00:00:38,560 --> 00:00:39,520 Tak. 8 00:00:39,520 --> 00:00:41,400 I ved, hvordan det foregår. 9 00:00:42,160 --> 00:00:43,360 Hold nu kæft. 10 00:00:44,720 --> 00:00:47,240 Tak. Velkommen til mit nye show. 11 00:00:47,240 --> 00:00:49,800 Så nyt, at det stadig udvikler sig. 12 00:00:49,800 --> 00:00:52,920 Jeg har en del i aften, jeg ikke har fortalt før. 13 00:00:53,520 --> 00:00:56,440 Hvis jeg improviserer, har jeg ikke tænkt det før. 14 00:00:57,080 --> 00:00:59,240 Og jeg har nogle frygtelige tanker. 15 00:01:00,600 --> 00:01:04,880 Men man vælger ikke tanker. De dukker op. Det er for sent. 16 00:01:04,880 --> 00:01:07,680 Man har en tanke, der siger: "Jeg er en tanke." 17 00:01:07,680 --> 00:01:10,080 Og man siger: "Fuck. Det tænkte jeg." 18 00:01:11,840 --> 00:01:15,040 Og så siger tanken nogle gange: "Sig det nu." 19 00:01:17,000 --> 00:01:18,760 Og jeg siger det, og... 20 00:01:18,760 --> 00:01:19,920 Netflix. 21 00:01:22,680 --> 00:01:26,200 Mit sidste show, SuperNature, udkom på Netflix sidste år. 22 00:01:26,200 --> 00:01:27,880 Stor modreaktion, ikke? 23 00:01:27,880 --> 00:01:31,880 Stor modreaktion. "Det kan man ikke sige." 24 00:01:31,880 --> 00:01:33,880 Det kan man godt. 25 00:01:35,240 --> 00:01:36,080 Det gjorde jeg. 26 00:01:40,840 --> 00:01:43,480 Ja, den uundgåelige modreaktion, 27 00:01:43,480 --> 00:01:46,800 som gjorde det til årets mest sete special, så... 28 00:01:47,320 --> 00:01:48,680 Jeg fik en lærestreg. 29 00:01:49,640 --> 00:01:54,480 Nej, det fik jeg, og derfor vil jeg være woke fra nu af. 30 00:01:55,080 --> 00:01:58,120 Det er på tide. Beklager. Jeg er woke. 31 00:01:58,120 --> 00:02:01,920 Nu er jeg woke, så jeg skal ændre min profil på Twitter. 32 00:02:01,920 --> 00:02:04,880 Nu er det en liste over de show, jeg har lavet. 33 00:02:04,880 --> 00:02:08,640 Men nu er jeg woke og bør skrive ordet "antifascist", 34 00:02:09,920 --> 00:02:14,840 så folk ved, jeg ikke er fascist, for det er et stort problem i øjeblikket. 35 00:02:15,640 --> 00:02:19,440 Folk kommer og spørger: "Rick, har du fængslet journalister?" 36 00:02:19,440 --> 00:02:21,720 "Nej." De siger: "interessant." 37 00:02:23,440 --> 00:02:26,360 "Har du gasset jøder?" "Nej." 38 00:02:26,360 --> 00:02:28,840 "Så skriv det i din biografi, dit pjok." 39 00:02:37,000 --> 00:02:38,680 Så ja, jeg er ikke fascist. 40 00:02:38,680 --> 00:02:42,600 Det er sært at erklære, at man ikke er fascist. Det antager vi. 41 00:02:42,600 --> 00:02:45,240 Man ville ikke sige det til folk på gaden: 42 00:02:45,240 --> 00:02:49,480 "Jeg er ikke fascist." De protesterer for meget. 43 00:02:49,480 --> 00:02:52,560 Det er som at sige på en skole: "Jeg er ikke en pædofil. 44 00:02:52,560 --> 00:02:58,880 Så glem, at jeg nævnte det. De unger er i sikkerhed med mig. 45 00:02:59,760 --> 00:03:04,280 De kan løbe nøgne rundt. Jeg er ikke pædofil, så..." 46 00:03:08,560 --> 00:03:12,920 Ordet "fascist" har ændret sig. Traditionelt betød ordet fascist 47 00:03:12,920 --> 00:03:16,080 et medlem af et højreekstremt, autoritært regime, 48 00:03:16,080 --> 00:03:20,600 der bruger militarisme og vold til at undertrykke individuelle rettigheder. 49 00:03:20,600 --> 00:03:24,800 Ordet "fascist" kan nu betyde: "syntes godt om et Joe Rogan-tweet." 50 00:03:24,800 --> 00:03:28,880 Så ord ændrer betydning, ikke? 51 00:03:28,880 --> 00:03:32,160 Og det er en del af grunden til, at jeg bliver woke. 52 00:03:32,160 --> 00:03:35,320 Ord ændrer betydning, og jeg vil følge med. 53 00:03:35,320 --> 00:03:38,760 Jeg vil ikke ende som min bedstefar i 70'erne. 54 00:03:38,760 --> 00:03:41,840 Han sagde "de mørke" og "queers". 55 00:03:42,400 --> 00:03:46,280 Selvom ordet "queer" er okay igen. 56 00:03:46,800 --> 00:03:49,760 Venter man længe nok, er det okay igen. 57 00:03:50,960 --> 00:03:53,360 Bare vær tålmodig, er mit råd. 58 00:03:55,000 --> 00:04:00,120 Så man kan bruge ordet "queer". Ikke som substantiv, kun som et adjektiv. 59 00:04:00,120 --> 00:04:02,440 Man kan ikke sige: "Du er en queer," 60 00:04:02,440 --> 00:04:05,640 men man kan sige: "Hørte du, at Darren er queer nu?" 61 00:04:08,880 --> 00:04:10,960 Hvis Darren afgjort er svans. 62 00:04:12,760 --> 00:04:15,440 Man kan ikke bare gå rundt og bagtale Darren. 63 00:04:15,440 --> 00:04:21,120 Man kan blive sagsøgt her for at sige, at nogen er bøsse, hvis de ikke er det. 64 00:04:21,120 --> 00:04:24,880 Det er en homofobisk lov. Man kan ikke sagsøge omvendt. 65 00:04:24,880 --> 00:04:28,640 Man kan ikke sagsøges for at sige, at nogen ikke er bøsse, 66 00:04:28,640 --> 00:04:31,600 hvilket virker uretfærdigt, ikke? 67 00:04:31,600 --> 00:04:34,440 Jeg kunne sige til Storbritanniens største bøsse: 68 00:04:34,440 --> 00:04:36,720 "Okay, Elton." 69 00:04:38,480 --> 00:04:41,160 Det ville han fandeme elske. 70 00:04:41,840 --> 00:04:45,520 Hvis du er til det, vil du så at sige være øverst i bunken. 71 00:04:50,680 --> 00:04:55,200 Jeg ville sige: "Okay, Elton." "Ja." jeg ville sige: "Ha, ha, ha, ha. 72 00:04:55,720 --> 00:04:58,080 Ha, ha. Du er ikke bøsse." 73 00:04:58,760 --> 00:05:02,160 Han ville sige: "Jo, jeg er sgu! Jeg sagsøger dig!" 74 00:05:02,160 --> 00:05:04,120 "Det kan du ikke." 75 00:05:04,640 --> 00:05:07,560 "Men jeg er bøsse." "Det tror jeg ikke på." 76 00:05:07,560 --> 00:05:10,960 "Kom hjem og se, hvad jeg laver, hvis du ikke tror mig." 77 00:05:15,400 --> 00:05:17,960 Ordet "queer" har ændret betydning. 78 00:05:17,960 --> 00:05:21,560 Traditionelt betød ordet "queer" en, 79 00:05:21,560 --> 00:05:25,600 der var tiltrukket af samme køn som sig selv. 80 00:05:25,600 --> 00:05:26,680 En bøsse. 81 00:05:26,680 --> 00:05:31,440 Ordet "queer" kan nu betyde en hetero mand, der vil have opmærksomhed. 82 00:05:35,280 --> 00:05:37,920 "Jeg er helt queer nu." "Er du?" 83 00:05:37,920 --> 00:05:42,760 "Ja, jeg er rigtig queer nu." 84 00:05:42,760 --> 00:05:45,920 "Er du?" "Ja." "Hvad med din kæreste?" 85 00:05:45,920 --> 00:05:48,400 "Ja, hun er også queer. 86 00:05:48,880 --> 00:05:51,160 Vi er to queers, der er sammen." 87 00:05:53,320 --> 00:05:55,360 "Sut en pik." "Nej." 88 00:05:56,840 --> 00:05:58,400 "Nej, det tænkte jeg nok." 89 00:05:59,280 --> 00:06:03,160 "Sådan en queer er jeg ikke." "Hvad er du for en queer?" 90 00:06:03,160 --> 00:06:04,560 "Jeg har blåt hår." 91 00:06:05,920 --> 00:06:08,880 "Det havde min bedstemor også, og hun elskede pik. 92 00:06:09,880 --> 00:06:11,200 Hvad mener du?" 93 00:06:14,720 --> 00:06:16,440 Det har jeg ikke beviser for. 94 00:06:17,720 --> 00:06:19,880 Vi har aldrig haft den samtale. 95 00:06:22,920 --> 00:06:25,440 Så ord skifter betydning, er min pointe. 96 00:06:25,440 --> 00:06:27,360 Som ordet "handicappet". 97 00:06:27,360 --> 00:06:30,400 Traditionelt var det det politisk korrekte udtryk, 98 00:06:30,400 --> 00:06:33,720 det altomfattende udtryk for krøblinger osv. 99 00:06:35,320 --> 00:06:38,040 Men så sagde de: "Vi vil være bevægelseshæmmede." 100 00:06:38,040 --> 00:06:41,840 De ville ikke være bevægelseshæmmede. De sagde... 101 00:06:43,480 --> 00:06:46,200 De sagde: "Vi vil kaldes 'bevægelseshæmmede'. 102 00:06:46,200 --> 00:06:48,400 Vi kan ikke lide 'handicappet' nu. 103 00:06:48,400 --> 00:06:51,480 Sig 'bevægelseshæmmet'." "Fint." Og det er godt. 104 00:06:51,480 --> 00:06:54,360 Fortæl mig reglerne. Jeg holder fast i reglerne. 105 00:06:54,360 --> 00:06:57,480 Hvis en kvinde kom løbende på stranden og sagde: 106 00:06:57,480 --> 00:07:02,480 "Hjælp! Mit handicappede barn drukner!" ville jeg sige: "Undskyld, hvad? Hvad?" 107 00:07:03,400 --> 00:07:05,920 "Mit handicappede barn drukner. Han kan ikke svømme." 108 00:07:05,920 --> 00:07:09,560 "Mener du, at dit bevægelseshæmmede barn drukner?" 109 00:07:09,560 --> 00:07:12,400 "Ja." Jeg ville sige: "Godt. Lad os..." Død. 110 00:07:12,920 --> 00:07:13,800 Død. 111 00:07:14,320 --> 00:07:17,200 Jeg spildte for meget tid på at være woke. 112 00:07:20,440 --> 00:07:25,480 Jeg er woke nu, og jeg kan bevise det. Jeg elsker illegale immigranter. 113 00:07:25,480 --> 00:07:30,440 Ja, sagsøg mig. Af og til tager jeg til Dover for en dag. 114 00:07:30,440 --> 00:07:33,200 Og jeg ser ud. Jeg ser ud. 115 00:07:33,200 --> 00:07:36,080 Jeg ser en jolle med omkring 60 af dem. 116 00:07:36,080 --> 00:07:38,120 Jeg siger: "herovre." 117 00:07:38,640 --> 00:07:42,160 Jeg trækker dem i land. Jeg siger: "Kvinder og børn først." 118 00:07:42,160 --> 00:07:46,640 "Der er ingen kvinder og børn." "Kun jer drenge? Kom så, drenge." 119 00:07:50,320 --> 00:07:54,440 Hvis jeg tager derned, og der ikke er en båd, er jeg helt knust. 120 00:07:55,040 --> 00:07:58,560 Jeg vandrer ind til byen, står ved lyskrydset 121 00:07:58,560 --> 00:08:01,040 og venter på en stor lastbil. 122 00:08:01,040 --> 00:08:05,080 Jeg kigger nedenunder, og der er en dreng, der holder sig fast. 123 00:08:05,080 --> 00:08:08,080 "Hvor er du på vej hen?" "Gary Linekers hus." 124 00:08:08,080 --> 00:08:09,600 "Det er lige dernede." 125 00:08:17,200 --> 00:08:20,400 Fuck grænser. Vi har ikke brug for grænser, vel? 126 00:08:20,400 --> 00:08:23,120 Vær som vikingerne. De blæste på grænser. 127 00:08:23,120 --> 00:08:25,240 Jeg har vikingeblod i mig. 128 00:08:25,240 --> 00:08:27,720 Det har vi alle pga. alle voldtægterne. 129 00:08:30,320 --> 00:08:34,240 De siger, det var voldtægt og plyndring, men det var nok for voldtægt. 130 00:08:34,760 --> 00:08:38,120 Jeg tror, de tilføjede plyndring for konernes skyld. 131 00:08:38,120 --> 00:08:42,840 "Vi tager til Storbritannien." "Nå, hvorfor?" "Bare for at plyndre." 132 00:08:46,520 --> 00:08:49,560 "Kun for at plyndre?" "Kun plyndre, skat." 133 00:08:52,280 --> 00:08:54,720 "Hvorfor har du din voldtægtshat på?" 134 00:08:58,160 --> 00:08:59,920 Showet hedder Armageddon. 135 00:08:59,920 --> 00:09:02,400 Det handler om, hvordan menneskeheden kan ende, 136 00:09:02,400 --> 00:09:04,600 for der er en lang række muligheder. 137 00:09:04,600 --> 00:09:06,800 Vi er ved en afgrund. 138 00:09:06,800 --> 00:09:13,360 Det kan være alt fra global opvarmning, pandemier, 139 00:09:14,120 --> 00:09:17,120 atomkrig, vores egen dumhed stort set. 140 00:09:17,120 --> 00:09:20,560 For vi bliver dummere som art. Ingen tvivl om det. 141 00:09:20,560 --> 00:09:24,680 Man kan nu tage et universitetskursus om Taylor Swift. 142 00:09:25,200 --> 00:09:28,760 Hvor lavt, akademisk, kan man gå? 143 00:09:28,760 --> 00:09:32,520 Der er et institut i London for Blomsterarrangementer. 144 00:09:32,520 --> 00:09:35,440 Jeg gik forbi. Jeg kunne ikke tro det. Blomster... 145 00:09:35,440 --> 00:09:37,920 Jeg så ind, og der er folk til foredrag. 146 00:09:37,920 --> 00:09:41,320 Blomsterarrangementer! Mor plukkede blomster i haven 147 00:09:41,320 --> 00:09:43,680 og satte dem i vaser rundt om i huset. 148 00:09:43,680 --> 00:09:48,440 På intet tidspunkt kom nogen og sagde: "Hvilken ukvalificeret nar ordnede dem?" 149 00:09:53,880 --> 00:09:57,560 Jorden er i en slem tilstand, og det er min generations skyld. 150 00:09:57,560 --> 00:10:02,920 Og generationen før, boomerne, med skovrydning og fossile brændstoffer, 151 00:10:02,920 --> 00:10:06,680 der ødelægger ozonlaget og øger temperaturen med et par grader. 152 00:10:06,680 --> 00:10:13,480 Så parasitter, bakterier og pandemier bliver værre og værre. 153 00:10:13,480 --> 00:10:17,760 Hvis du er 20 år nu, får du en helt anden tid som midaldrende. 154 00:10:17,760 --> 00:10:20,120 Jeg har haft de bedste 60 år. 155 00:10:20,120 --> 00:10:23,080 Men hvis du er 20 nu, om 40 år 156 00:10:23,080 --> 00:10:26,200 sidder du i dit hus iført en maske 157 00:10:26,960 --> 00:10:27,840 og græder. 158 00:10:30,760 --> 00:10:32,520 Som du gør nu over jokes. 159 00:10:41,040 --> 00:10:42,920 Det får jeg ikke at se, 160 00:10:42,920 --> 00:10:46,160 men jeg bruger hele min formue på privatfly 161 00:10:46,160 --> 00:10:48,720 for at sikre, at det sker. 162 00:10:50,760 --> 00:10:51,840 Ja, Ricky! 163 00:10:51,840 --> 00:10:55,920 Vi bliver de første, som fremtidige generationer er misundelige på. 164 00:10:55,920 --> 00:10:58,160 For vi havde alt, og vi bruger det. 165 00:10:58,160 --> 00:11:02,000 Vi bruger alt det rene vand og alt det fossile brændstof. 166 00:11:02,000 --> 00:11:05,240 Normalt ser man tilbage, og man har ondt af dem: 167 00:11:05,240 --> 00:11:08,520 "Hvordan levede de sådan? Hvordan rejste de? 168 00:11:08,520 --> 00:11:10,520 Ingen indendørs toiletter." 169 00:11:10,520 --> 00:11:13,160 Jeg har ni toiletter i mit hus. 170 00:11:14,960 --> 00:11:18,080 Nogle gange løber jeg rundt og skyller ud sjov. 171 00:11:19,240 --> 00:11:23,200 Så om 40 år skal Greta Thunberg skide ud af et vindue. 172 00:11:28,280 --> 00:11:31,640 Jeg har 28 radiatorer. Jeg har dem altid på fuldt blus. 173 00:11:32,160 --> 00:11:37,920 Så tænder jeg helt op for klimaanlægget, og det ender med at blive cirka 20 grader. 174 00:11:37,920 --> 00:11:40,160 Det er sådan, katten kan lide det. 175 00:11:40,160 --> 00:11:43,560 Hun elsker det ved 20 grader, og jeg forkæler min kat. 176 00:11:44,160 --> 00:11:45,680 Jeg elsker at have kat. 177 00:11:45,680 --> 00:11:50,640 De er skønne, men hvis man lukker dem ud, kommer de hjem med de mest ulækre ting. 178 00:11:50,640 --> 00:11:53,960 I sidste uge kom min med en fra Liverpool med herpes. 179 00:11:56,040 --> 00:11:59,120 Den var ikke helt død, så jeg måtte tage den i benene 180 00:11:59,120 --> 00:12:01,520 og flække hovedet mod bordet. 181 00:12:06,720 --> 00:12:09,480 Pyt. Hvis menneskeheden blev udslettet i dag, 182 00:12:09,480 --> 00:12:12,360 ville Jorden være et paradis om få hundred år. 183 00:12:12,360 --> 00:12:15,120 Hvis vi mister bier, er vi en ørken for evigt. 184 00:12:15,120 --> 00:12:16,760 Vi er ikke så vigtige. 185 00:12:16,760 --> 00:12:19,760 Vi er bare én narcissistisk abeart. 186 00:12:19,760 --> 00:12:23,440 Folk på sociale medier bliver vrede, når jeg kalder os aber. 187 00:12:23,440 --> 00:12:25,800 I ved, religiøse typer, amerikanere. 188 00:12:27,880 --> 00:12:30,360 En fyr sagde til mig: "Tal for dig selv. 189 00:12:30,360 --> 00:12:33,760 Jeg er ikke nogen abe." Jeg skrev: "Jo. Vi er alle aber." 190 00:12:33,760 --> 00:12:35,840 "Nej. Hvad har en gorilla gjort? 191 00:12:35,840 --> 00:12:38,840 Vi har været på månen." "Hvad mener du med 'vi'? 192 00:12:38,840 --> 00:12:40,320 Du har ikke gjort en skid. 193 00:12:41,680 --> 00:12:43,480 Du har stavet 'måne' forkert." 194 00:12:46,560 --> 00:12:50,400 Det er underligt, når folk tager æren for resten af arten, 195 00:12:50,400 --> 00:12:54,680 for det har skubbet civilisationen fremad, et par genier her og der. 196 00:12:54,680 --> 00:12:58,520 Der er otte milliarder mennesker. De fleste af os gør intet. 197 00:12:58,520 --> 00:13:00,320 Vi spiser, skider og dør. 198 00:13:00,840 --> 00:13:04,400 Hvis en meteor var på vej, der ville ødelægge Jorden, 199 00:13:04,400 --> 00:13:06,880 ville fire milliarder falde på knæ 200 00:13:06,880 --> 00:13:10,720 og bede til deres særlige gud, og forskere ville arbejde på, 201 00:13:10,720 --> 00:13:13,040 at få Bruce Willis derop og stoppe den. 202 00:13:14,760 --> 00:13:19,080 Det er et mærkeligt koncept at bede. Hvordan afgør Gud det? 203 00:13:19,080 --> 00:13:22,320 Alle de mennesker, der beder om forskellige ting. 204 00:13:22,320 --> 00:13:26,520 Vinder den bedste idé, eller er det et demokrati? 205 00:13:26,520 --> 00:13:30,800 Ved hvert problem siger han: "Godt. Stemmer for og imod." 206 00:13:30,800 --> 00:13:33,720 Er det et demokrati, er vores lille land i knibe. 207 00:13:33,720 --> 00:13:36,520 Næste gang der er advarsel om oversvømmelser, 208 00:13:36,520 --> 00:13:38,880 og vi siger: "Bare alle er okay." 209 00:13:38,880 --> 00:13:42,040 Hvis hele Kina siger: "Ja, fuck Bristol..." 210 00:13:45,200 --> 00:13:47,320 Der er en milliard af dem, ikke? 211 00:13:47,960 --> 00:13:49,640 Mere om Kina senere. 212 00:13:55,080 --> 00:13:58,440 Jeg har altid fundet det mærkeligt at bede. 213 00:13:58,440 --> 00:14:03,200 Hvis jeg støder på en ven eller nabo, og jeg ved, de har et lille barn, 214 00:14:03,200 --> 00:14:05,440 og jeg siger: "Hvordan går det med ham?" 215 00:14:05,440 --> 00:14:09,040 Og de siger: "Ikke godt. Han er på intensiv afdeling. 216 00:14:09,560 --> 00:14:12,920 Vi ved ikke, om han overlever, men jeg beder hver aften." 217 00:14:12,920 --> 00:14:14,720 Jeg laver et eksperiment... 218 00:14:20,880 --> 00:14:24,720 Jeg går hjem og beder to gange til, at han ikke overlever. 219 00:14:28,840 --> 00:14:30,360 Det gør jeg ikke. 220 00:14:33,360 --> 00:14:37,080 Helt seriøst så har jeg lavet mange videobeskeder for nyligt 221 00:14:37,080 --> 00:14:39,320 til uhelbredeligt syge børn. 222 00:14:39,320 --> 00:14:41,480 Kun hvis de beder om det. 223 00:14:43,200 --> 00:14:46,000 Jeg braser ikke ind på hospitaler: "Vågn op, skaldefrans. 224 00:14:47,800 --> 00:14:50,000 Se, jeg twerker på TikTok. Se." 225 00:14:52,600 --> 00:14:57,800 Jeg gjorde det meget under pandemien. Nok fordi de ikke kunne se deres familie. 226 00:14:57,800 --> 00:15:01,640 Det er gennem Make-A-Wish Foundation. Kender I dem? De er gode. 227 00:15:01,640 --> 00:15:03,760 De giver de døende børn ét ønske. 228 00:15:03,760 --> 00:15:07,240 Hvis det er mig, gør jeg det og starter videoen sådan her: 229 00:15:07,240 --> 00:15:09,800 "Hvorfor ønskede du ikke at blive rask? 230 00:15:13,880 --> 00:15:15,960 Er du også retarderet, eller hvad?" 231 00:15:19,320 --> 00:15:21,040 Det gør jeg heller ikke. 232 00:15:21,600 --> 00:15:23,720 Det er jo jokes, okay? 233 00:15:23,720 --> 00:15:27,880 Ja, men jeg bruger ikke engang det ord i virkeligheden, r-ordet. 234 00:15:27,880 --> 00:15:30,240 "Du brugte det lige." "Ja, i en joke. 235 00:15:30,240 --> 00:15:33,240 Det er ikke virkelighed. Jeg spiller en rolle." 236 00:15:33,240 --> 00:15:36,720 "Du lød ret overbevisende." "Ja, fordi jeg er god." 237 00:15:38,240 --> 00:15:40,600 I ville ikke anklage andre kunstformer. 238 00:15:40,600 --> 00:15:44,320 I siger ikke til Anthony Hopkins: "Jeg så Ondskabens Øjne. 239 00:15:44,320 --> 00:15:48,640 Hvad så, er du er kannibal?" "Nej, jeg spillede en rolle." 240 00:15:49,720 --> 00:15:51,720 "Det virkede overbevisende." "Ja." 241 00:15:52,760 --> 00:15:55,840 Han er god, jeg er god, og derfor gør jeg det godt. 242 00:15:55,840 --> 00:15:59,680 Tænk, hvis jeg gjorde det dårligt, så I vidste, det var fis. 243 00:15:59,680 --> 00:16:01,400 Det ville være retarderet. 244 00:16:05,640 --> 00:16:10,880 Har nogen spurgt delfinerne, om de har noget imod at svømme med døende børn? 245 00:16:11,400 --> 00:16:13,880 Det kan ikke være sjovt for dem. 246 00:16:13,880 --> 00:16:15,200 De svømmer rundt, 247 00:16:15,200 --> 00:16:19,480 og pludselig læsser nogen en lastbil fuld af blege teenagere derned. 248 00:16:20,200 --> 00:16:24,560 Og delfinen siger: "Hvad fanden er det her? For helvede da." 249 00:16:26,080 --> 00:16:28,280 "Lad ham gøre det." "Fuck, hvorfor?" 250 00:16:29,000 --> 00:16:33,880 "De er alle døende." "Af hvad? Ham der stak fingrene i mit blæsehul." 251 00:16:35,640 --> 00:16:39,000 "Han dør snart." "Også her, hvis jeg ikke kan ånde." 252 00:16:44,400 --> 00:16:50,000 Det er trist, men vi dør allesammen. Vi ved, vi dør, og det gør vi, 253 00:16:50,000 --> 00:16:53,040 så det er lige meget, om vi dør én ad gangen 254 00:16:53,040 --> 00:16:55,480 eller alle på én gang i et Armageddon. 255 00:16:55,480 --> 00:16:59,480 Resultatet er, at vi alle dør en dag, og vi er døde for evigt. 256 00:16:59,480 --> 00:17:01,520 Jeg har været til mange begravelser. 257 00:17:01,520 --> 00:17:04,800 Når man lever så længe kender man mange, og de dør. 258 00:17:04,800 --> 00:17:07,680 Jeg har intet imod begravelser, for det er slut. 259 00:17:07,680 --> 00:17:10,080 Er I med? Jeg hader bryllupper. 260 00:17:10,080 --> 00:17:16,440 For fanden. Og så meget håb. Er I med? Og de er trængende og arrogante. 261 00:17:16,440 --> 00:17:20,520 De siger: "Vil du komme og se på os i 12 timer?" 262 00:17:20,520 --> 00:17:22,160 "Nej... Nej, for helvede." 263 00:17:23,400 --> 00:17:25,280 Selv invitationen er arrogant. 264 00:17:25,280 --> 00:17:27,960 Som et kongeligt dekret. "Du inviteres..." 265 00:17:27,960 --> 00:17:31,840 Det er ikke en ære. Jeg vil ikke med til dit lortebryllup. 266 00:17:32,680 --> 00:17:35,440 Og så siger man: "Ja. Hvornår er det?" 267 00:17:35,440 --> 00:17:36,920 "Om to års tid." 268 00:17:37,440 --> 00:17:40,240 De ved, man ikke har en undskyldning til det. 269 00:17:40,960 --> 00:17:44,160 Så man må håbe, at en af dem dør. 270 00:17:44,720 --> 00:17:47,800 Så man siger: "Ja, jeg kommer. Hvor er det?" 271 00:17:47,800 --> 00:17:49,960 Og de siger "Indien." "Fuck af!" 272 00:17:51,200 --> 00:17:54,080 Jeg får ikke vacciner for jer, I kedelige klaphatte. 273 00:17:55,360 --> 00:17:57,720 Og jeg har en stor familie nu. 274 00:17:57,720 --> 00:18:00,480 Der er altid en, der skal giftes. De ved, jeg er rig. 275 00:18:00,480 --> 00:18:04,800 Jeg kan ikke give dem et testel mere. Jeg skal give dem deres første hus. 276 00:18:06,320 --> 00:18:10,880 Jeg har en stor familie. Brødre og søstre. De har børn, som har børn, 277 00:18:10,880 --> 00:18:14,800 og deres børn har fået mange børn, for vi er stort set proller. 278 00:18:15,320 --> 00:18:18,160 Der er en ny baby hver jul. En af de familier. 279 00:18:18,160 --> 00:18:22,080 Jeg tager hjem. Der er overfyldt. "Hvis er det? Din. Godt gået." 280 00:18:22,080 --> 00:18:24,680 Jeg kender ikke ham. Jeg kender ikke hende. 281 00:18:25,200 --> 00:18:27,840 Men jeg har gjort det de sidste par år, 282 00:18:27,840 --> 00:18:31,680 at jeg har talt med dem hver for sig privat, 283 00:18:31,680 --> 00:18:36,120 og jeg har fortalt dem, at jeg overlader hele min formue til dem, 284 00:18:36,840 --> 00:18:39,960 men at det er hemmeligt. Så de elsker mig allesammen. 285 00:18:40,480 --> 00:18:44,640 Jeg skriver ikke testamente, så min begravelse bliver et blodbad. 286 00:18:49,120 --> 00:18:52,680 Jeg er i den alder nu, hvor folk spørger til min begravelse. 287 00:18:52,680 --> 00:18:55,240 Journalister spørger til min begravelse. 288 00:18:55,240 --> 00:18:57,600 "Jeg planlægger intet. Det er trist. 289 00:18:57,600 --> 00:19:00,720 Jeg er ligeglad." "Betyder det intet, hvad folk mener?" 290 00:19:00,720 --> 00:19:01,920 "Nej, jeg er død." 291 00:19:01,920 --> 00:19:04,080 "Hvad med dit eftermæle?" "Fuck det." 292 00:19:04,080 --> 00:19:05,680 Det kan ikke planlægges. 293 00:19:05,680 --> 00:19:09,040 Mange døde og troede, de ville blive elsket for evigt. 294 00:19:09,040 --> 00:19:12,880 "Der er en statue af mig på bytorvet." 295 00:19:12,880 --> 00:19:16,880 Nu river de statuerne ned. "Riv den skide statue ned." "Hvorfor?" 296 00:19:16,880 --> 00:19:19,760 "Han var slavehandler. Riv statuen ned." 297 00:19:19,760 --> 00:19:23,640 "Han byggede hospitalet. Skal det rives ned?" "Nej, lad det være. 298 00:19:25,600 --> 00:19:28,280 Bare riv den skide statue ned. 299 00:19:33,360 --> 00:19:35,560 Riv den ned, og smid den i kanalen." 300 00:19:35,560 --> 00:19:39,160 "Han byggede kanalen." "Skidt. Riv den skide statue ned." 301 00:19:41,280 --> 00:19:43,200 Vi bør ikke hvidvaske historien. 302 00:19:43,200 --> 00:19:46,400 Hvis man opdager noget nyt, så tilføj det. Står der: 303 00:19:46,400 --> 00:19:49,480 "Lord Whimsy. Handelsmand, filantrop." 304 00:19:49,480 --> 00:19:51,040 Tilføj: "lidt racistisk." 305 00:19:52,760 --> 00:19:55,120 Eller på de blå plaketter på huse med: 306 00:19:55,120 --> 00:19:59,360 "Sir Robert Spewk boede her. Forfatter, digter, pædofil." 307 00:20:04,680 --> 00:20:07,920 Vi lever for længe. Derfor har vi tid til at bekymre os. 308 00:20:07,920 --> 00:20:10,080 Vi skulle ikke leve så længe. 309 00:20:10,640 --> 00:20:15,080 Som art er vi omkring 300.000 år gamle, som homo sapiens. 310 00:20:15,080 --> 00:20:18,360 Vi har eksisteret som hominider i nogle millioner år, 311 00:20:18,360 --> 00:20:23,360 og med alle livsformer, der findes, har vi udviklet os i 3,5 milliarder år. 312 00:20:23,360 --> 00:20:25,560 Alt, der eksisterer nu, 313 00:20:25,560 --> 00:20:29,720 kom fra den samme klat organisk stof for 3,5 milliarder år siden. 314 00:20:29,720 --> 00:20:34,120 Derfor irriterer det mig, at folk siger: "Mennesker er de mest udviklede." 315 00:20:34,120 --> 00:20:38,480 Nej, vi er ej. Vi er ikke mere udviklede end en skovsnegl eller en snegl. 316 00:20:38,480 --> 00:20:41,760 Folk siger: "Se dem." De gjorde det rigtigt fra starten. 317 00:20:41,760 --> 00:20:44,600 Naturen tester dem konstant: "Vil I have øjne?" 318 00:20:44,600 --> 00:20:45,520 "Nej." 319 00:20:48,480 --> 00:20:50,720 "Ikke rigtigt. Nej." 320 00:20:52,520 --> 00:20:56,800 Jeg ved en ting om skovsneglen og sneglen. Uden ordkløveri. Helt ærligt. 321 00:20:57,320 --> 00:21:01,800 Sneglen er en skovsnegl med en skal på, ikke? 322 00:21:01,800 --> 00:21:05,720 Men hvis man trækker skallen af sneglen, begynder den med alt det... 323 00:21:07,920 --> 00:21:09,680 "Åh, jeg dør! Jeg dør!" 324 00:21:09,680 --> 00:21:13,000 Og skovsneglen siger: "Velkommen til min verden, nar." 325 00:21:16,440 --> 00:21:19,520 Så ja, vi har eksisteret i omkring 300.000 år. 326 00:21:19,520 --> 00:21:21,040 I det meste af den tid 327 00:21:21,040 --> 00:21:24,480 havde vi samme levealder som alle andre vilde aber. 328 00:21:24,480 --> 00:21:26,680 35, 40, hvis man er heldig. 329 00:21:26,680 --> 00:21:30,200 Man bliver født, vokser, formerer sig og leger med børnene. 330 00:21:30,200 --> 00:21:32,760 Man skærer sig: "Hvad er det?" Død. 331 00:21:34,040 --> 00:21:36,840 Med antibiotika og medicin har vi skubbet det fremad. 332 00:21:36,840 --> 00:21:40,720 Et barn, der fødes i dag, kan forvente at leve til omkring 100. 333 00:21:41,280 --> 00:21:43,520 Og forskerne sagde, det bliver 120. 334 00:21:44,280 --> 00:21:47,280 De sagde også, at der snart ikke er nogen grund til, 335 00:21:47,280 --> 00:21:53,240 at vi, med god pleje og omhu, ikke bliver 150 år gamle. 336 00:21:53,760 --> 00:21:58,240 Det er fedt, indtil man husker, at vi får et bestemt antal hjerneceller, 337 00:21:58,240 --> 00:22:00,440 som vi mister og ikke får tilbage. 338 00:22:00,440 --> 00:22:05,360 Så i fremtiden vil der være 15 milliarder mennesker på planeten. 339 00:22:05,360 --> 00:22:09,480 Halvdelen af dem bliver over 100, og de får alle Alzheimers. 340 00:22:09,480 --> 00:22:14,400 Det bliver ligesom Dawn of the Dead. Det bliver fandeme forfærdeligt. 341 00:22:15,320 --> 00:22:19,440 Min tante døde af Alzheimers. Jeg ved ikke, hvordan man dør af det. 342 00:22:19,440 --> 00:22:22,200 Hun glemte at leve. 343 00:22:23,960 --> 00:22:26,840 I de sidste par år var hun på et plejehjem, 344 00:22:26,840 --> 00:22:30,360 og min fætter, hendes eneste barn, besøgte hende hver uge. 345 00:22:30,360 --> 00:22:33,040 Det blev trist, fordi hun ikke genkendte ham, 346 00:22:33,040 --> 00:22:35,680 og så vidste hun ikke, hvem hun var og døde. 347 00:22:35,680 --> 00:22:38,960 Og til begravelsen snakkede vi om de gode dage. 348 00:22:38,960 --> 00:22:42,760 Nogle af de sjove, fraværende ting, hun sagde og gjorde. 349 00:22:42,760 --> 00:22:45,760 Vi indså, at det nok var begyndelsen på sygdommen, 350 00:22:45,760 --> 00:22:47,520 før den blev diagnosticeret. 351 00:22:47,520 --> 00:22:49,200 Og det er en sand historie. 352 00:22:49,200 --> 00:22:53,320 Engang kom min fætter hjem fra arbejde, og han gik ind, og hun sagde: 353 00:22:53,320 --> 00:22:55,960 "Din mad står i ovnen. Jeg har spist." 354 00:22:55,960 --> 00:22:59,520 "Tak, mor." Det var en fisketærte. 355 00:22:59,520 --> 00:23:03,160 Han spiste fisketærten og sagde: "Åh gud." Han løb ovenpå... 356 00:23:04,920 --> 00:23:08,800 Kastede op og gik ned igen og sagde: "Mor, fisken er for gammel. 357 00:23:08,800 --> 00:23:13,000 Jeg blev meget dårlig." "Ja, jeg blev også meget dårlig." 358 00:23:18,120 --> 00:23:21,680 Jeg har kigget på børnedødelighed for nylig. 359 00:23:23,080 --> 00:23:27,200 Det er research. Det er ikke en fucking fetich! 360 00:23:29,960 --> 00:23:34,440 Et barn født i dag i Storbritannien har en chance for overlevelse 361 00:23:34,440 --> 00:23:37,800 på 99,8 %, hvilket er utroligt. 362 00:23:37,800 --> 00:23:40,040 Jeg tænkte: "Er det kun i Vesten?" 363 00:23:40,040 --> 00:23:45,680 Jeg søgte på ulande. Og selv i Afrika er det 96,5 %. 364 00:23:45,680 --> 00:23:49,840 I Afrikas vilde natur, hvor alt vil æde en nyfødt baby... 365 00:23:49,840 --> 00:23:54,160 Babyer er sårbare nok. I Afrika kan en baby blive født i en mudderhytte. 366 00:23:54,160 --> 00:23:56,440 Der er en løve udenfor. Den er smurt ind i blod. 367 00:23:56,440 --> 00:24:00,720 De kan ikke vaske den. De har intet vand. Og den har allerede aids! 368 00:24:01,960 --> 00:24:06,440 Når den joke kommer på Netflix, 369 00:24:08,640 --> 00:24:09,880 er den nuanceret. 370 00:24:10,840 --> 00:24:14,800 Der vil være en underliggende satirisk pointe, vil jeg påstå. 371 00:24:15,640 --> 00:24:18,240 Men indtil da har jeg kun: 372 00:24:18,240 --> 00:24:20,600 "Ha! Baby har aids." 373 00:24:21,160 --> 00:24:25,600 Jeg ved, det er sjovt. Jeg skal bare finde ud af hvorfor. 374 00:24:27,080 --> 00:24:28,880 Lad mig klare det. 375 00:24:29,640 --> 00:24:33,760 Og når den kommer på Netflix, optræder jeg på stadioner i hele verden. 376 00:24:33,760 --> 00:24:35,960 Det bliver et hit. Folk vil grine. 377 00:24:35,960 --> 00:24:39,560 Hvis du er en afrikansk kvinde, der lige har født i Afrika, 378 00:24:39,560 --> 00:24:42,600 og lægen siger: "Beklager, din baby har aids." 379 00:24:42,600 --> 00:24:45,240 Du siger: "åh gud." Du er der. Babyen har... 380 00:24:45,240 --> 00:24:48,800 Din mand er der, og du siger: "Vores baby har aids, Jeff." 381 00:24:48,800 --> 00:24:49,720 Jeff... 382 00:24:56,440 --> 00:24:58,520 "Ja, Tracy. Også mig, skat." 383 00:25:02,200 --> 00:25:05,320 "Barnet har aids. Hvad med comedy for at opmuntre os?" 384 00:25:05,320 --> 00:25:07,920 "Ja. Hvad, Netflix?" "Ja." 385 00:25:08,560 --> 00:25:10,360 "Ricky Gervais?" "Ja da." 386 00:25:11,640 --> 00:25:15,600 De er kede af, at deres barn har aids, men de griner alligevel... 387 00:25:15,600 --> 00:25:16,720 "Armageddon..." 388 00:25:16,720 --> 00:25:19,600 Og de når til den del: "Babyen har aids." 389 00:25:19,600 --> 00:25:24,160 Og hun siger: "Åh gud. Jeff, hvorfor griner de ad os 390 00:25:24,160 --> 00:25:25,960 og vores baby med aids?" 391 00:25:25,960 --> 00:25:28,640 Jeff siger: "De griner ikke ad os som sådan." 392 00:25:28,640 --> 00:25:33,680 Hun siger: "Jo. De har nævnt vores navne. De griner bogstaveligt talt ad os her." 393 00:25:36,680 --> 00:25:41,280 Og Jeff siger: "Vi er et fiktivt par med en fiktiv baby med aids. 394 00:25:41,280 --> 00:25:43,720 Folk, der bliver fornærmet, er idioter." 395 00:25:45,280 --> 00:25:49,320 Og så siger han: "Og han efterlignede ikke accenten." 396 00:25:51,600 --> 00:25:55,880 Hun siger: "Men kun, fordi Jane bad ham lade være." 397 00:25:58,520 --> 00:26:00,360 Det er sjovt, fordi det passer. 398 00:26:05,640 --> 00:26:09,880 Vi får vores humor fra vores forældre, uanset om vi indser det eller ej. 399 00:26:09,880 --> 00:26:13,240 Især arbejderklassebørn. Især fra arbejderklassemødre. 400 00:26:13,240 --> 00:26:15,640 Fordi de har travlt. De laver det hele. 401 00:26:15,640 --> 00:26:18,720 De styrer deres mænd, opdrager børn, går på arbejde 402 00:26:18,720 --> 00:26:20,720 og redder verden. De har travlt. 403 00:26:20,720 --> 00:26:23,280 De skræmmer børnene til at opføre sig pænt. 404 00:26:23,280 --> 00:26:28,120 De skal fortælle dystre historier for at chokere dem til ikke at dø. Ikke? 405 00:26:28,120 --> 00:26:32,560 Da jeg var lille, lavede mor aftensmad, og det ikke var min livret. 406 00:26:32,560 --> 00:26:36,800 Det var kogte kartofler, ikke pomfritter. "Jeg kan ikke lide dem." 407 00:26:36,800 --> 00:26:41,680 Mor sagde: "Selvfølgelig kan du det. Der er børn i Afrika, der sulter ihjel." 408 00:26:41,680 --> 00:26:45,240 Så jeg sagde: "Jøsses. Okay." Ved I, hvad jeg mener? 409 00:26:45,840 --> 00:26:50,280 Sand historie. Jeg var syv år, og jeg havde leget i parken. 410 00:26:50,280 --> 00:26:54,160 Jeg kom løbende, og mor sagde: "Ricky, kom her. Sæt dig ned." 411 00:26:54,160 --> 00:26:56,240 Der må have været en pædofil der. 412 00:26:58,080 --> 00:27:01,200 Og mor sagde: "Gå aldrig på toilettet i parken igen." 413 00:27:01,200 --> 00:27:02,800 Jeg spurgte hvorfor. 414 00:27:02,800 --> 00:27:06,160 Hun vidste, hun ikke kunne forklare pædofili for en på syv, 415 00:27:06,160 --> 00:27:08,160 men hun fandt på det her. 416 00:27:08,160 --> 00:27:13,560 Hun sagde: "Fordi der er en mand, der går og klipper drenges dillere af." 417 00:27:15,800 --> 00:27:16,760 Jeg tænkte... 418 00:27:18,840 --> 00:27:21,320 "Er det er noget, der sker?" 419 00:27:22,480 --> 00:27:24,080 Jeg sov ikke i en uge. 420 00:27:26,360 --> 00:27:29,720 Det virkede. Jeg gik aldrig på de toiletter igen. 421 00:27:29,720 --> 00:27:32,920 Hun vidste, at hvis hun havde sagt: "Ricky. Sæt dig. 422 00:27:32,920 --> 00:27:37,400 Gå aldrig på de wc'er igen." "Hvorfor?" "Der er en pædofil." "Hvad er det?" 423 00:27:37,400 --> 00:27:39,640 "En, der giver dig slik og hvalpe." 424 00:27:40,160 --> 00:27:41,320 "Bare kom an!" 425 00:27:42,360 --> 00:27:45,600 Mig på syv? Jeg ville rive den af på enhver for en hvalp. 426 00:27:46,440 --> 00:27:47,880 Det ville være sådan. 427 00:27:52,960 --> 00:27:54,320 Jeg får en hvalp. 428 00:27:55,600 --> 00:27:56,440 Hej. 429 00:27:56,440 --> 00:27:58,440 Jeg får en hvalp. 430 00:28:00,480 --> 00:28:01,560 Jeg får en hvalp. 431 00:28:02,080 --> 00:28:03,160 For helvede da. 432 00:28:04,960 --> 00:28:07,760 Jeg kan slet ikke gøre det venstrehåndet. 433 00:28:09,280 --> 00:28:11,080 For helvede da, kom nu. 434 00:28:12,200 --> 00:28:13,560 Har du drukket? 435 00:28:16,080 --> 00:28:17,960 Åh, jøsses. 436 00:28:17,960 --> 00:28:19,280 Kom nu! 437 00:28:21,040 --> 00:28:22,320 For helvede da. 438 00:28:29,640 --> 00:28:31,360 Jeg må gøre det færdigt. 439 00:28:35,800 --> 00:28:37,240 For fanden da. 440 00:28:38,080 --> 00:28:39,760 Hvad er det for en hvalp? 441 00:28:41,920 --> 00:28:44,160 Hvad? En labrador? 442 00:28:46,920 --> 00:28:51,640 Giv mig en killing, så får du et blowjob. Jeg går hjem. Killing, hvalp, sæd. 443 00:29:00,200 --> 00:29:05,440 Jeg savner den lokale pædofile. Gør I ikke? Der var altid en, ikke? 444 00:29:05,960 --> 00:29:09,360 Uden for skolen med mor. Hun sagde: "Der er en pædofil." 445 00:29:09,360 --> 00:29:11,680 Fordi han havde pædofiles uniform på. 446 00:29:11,680 --> 00:29:15,440 Man kunne se... En gammel gut, skaldet på toppen, langt i siden. 447 00:29:15,440 --> 00:29:17,720 Jeg sagde: "Den pædo... "Sig goddag." 448 00:29:17,720 --> 00:29:21,560 "Goddag." Sådan der. Beskidt udseende. Sådan ser en pædofil ud. 449 00:29:21,560 --> 00:29:23,760 Beskidte skide pædofil. 450 00:29:23,760 --> 00:29:28,200 Rører han dig, brænder vi hans hus ned. Det var et godt system. 451 00:29:28,800 --> 00:29:32,000 Så kommer Michael Jackson og bryder stereotypen. 452 00:29:32,000 --> 00:29:34,480 Han er ikke en grim gut uden for skolen. 453 00:29:34,480 --> 00:29:37,560 Jeg siger ikke, Michael var pædofil. Ingen ved det. 454 00:29:37,560 --> 00:29:41,440 Kun Michael og de folk, han bestak. Jeg siger bare, 455 00:29:42,680 --> 00:29:47,520 at børn elskede Michael. Børn elskede bare at se på ham. 456 00:29:47,520 --> 00:29:51,000 Som en lille Disney-tegnefilm. Og så hans stemme: "hej." 457 00:29:53,640 --> 00:29:58,160 Michael kunne gå hen til ethvert barn, han ville. Nok sådan her. 458 00:30:00,000 --> 00:30:03,320 Det er noget andet. Børnene sagde: "Michael går væk." 459 00:30:03,320 --> 00:30:05,080 Nej. Han kom mod dem. 460 00:30:07,440 --> 00:30:08,960 Men folk er ligeglade, 461 00:30:08,960 --> 00:30:13,440 for han er så god. Han er så god. Han er også så populær. 462 00:30:13,440 --> 00:30:16,840 Hvis han var kommet for en domstol, var han gået fri, 463 00:30:16,840 --> 00:30:20,320 for alle elsker ham, og han ville være sårbar i retten. 464 00:30:20,320 --> 00:30:23,000 Han ville stå sådan, og dommeren ville sige: "Michael, 465 00:30:23,000 --> 00:30:26,280 pillede du ved de børn?" Og han ville sige: "hi hi." 466 00:30:28,160 --> 00:30:31,720 Dommeren ville sige: "Sagen er afvist. Smut, din slyngel." 467 00:30:34,200 --> 00:30:39,640 Jeg lovede jer mere om Kina, og det er en utrolig statistik. 468 00:30:39,640 --> 00:30:41,200 Det er sandt. Slå det op. 469 00:30:41,200 --> 00:30:45,480 I Kina er der ti millioner kinesiske pædofile. 470 00:30:45,480 --> 00:30:49,880 Ti millioner kinesiske pædofile i Kina, og der er ikke nok børn. 471 00:30:50,640 --> 00:30:54,160 Fordi de har begrænset fødslerne. De stakkels pædofile siger: 472 00:30:54,160 --> 00:30:55,840 "Hvor er alle børnene?" 473 00:30:55,840 --> 00:30:56,800 Ikke sandt? 474 00:30:57,720 --> 00:31:00,600 "For fanden da. Vi må være to om en her..." 475 00:31:01,960 --> 00:31:06,120 Jeg tænkte på en joke. Jeg kan ikke. Den er faktisk for stødende. 476 00:31:06,120 --> 00:31:08,280 Okay. Ja. 477 00:31:08,920 --> 00:31:14,400 Okay, jeg gør det. Men husk, man kan ikke vælge sine egne tanker. 478 00:31:15,160 --> 00:31:17,360 Og jeg fik lige en tanke, ikke? 479 00:31:20,360 --> 00:31:25,520 Okay. En kinesisk pædofil går over til en lille kinesisk dreng og spørger: 480 00:31:25,520 --> 00:31:28,440 "Vil du have en hvalp?" "Jeg er ikke sulten." 481 00:31:35,560 --> 00:31:39,000 I fik mig til det. I begik hadforbrydelsen. 482 00:31:40,400 --> 00:31:43,000 Jeg er woke. Det glemte jeg. Jeg fortsætter. 483 00:31:43,560 --> 00:31:45,040 Jeg har en woke joke. 484 00:31:45,040 --> 00:31:48,360 Kan I huske dem med "Doktor, doktor", vi havde som børn? 485 00:31:48,360 --> 00:31:51,320 "Doktor, jeg tror, jeg er et par gardiner." 486 00:31:51,320 --> 00:31:53,360 "Så tag dig sammen." 487 00:31:53,360 --> 00:31:58,480 Jeg har lavet en woke-version af den og bragt den op til nutidens standarder. 488 00:31:59,200 --> 00:32:03,560 En gut siger til lægen: "Doktor, jeg tror, jeg er et par gardiner." 489 00:32:03,560 --> 00:32:05,600 Og lægen siger: "Så er du det." 490 00:32:12,920 --> 00:32:13,920 God, ikke? 491 00:32:15,360 --> 00:32:18,200 Jeg burde lave politiske ting nu, 492 00:32:18,200 --> 00:32:21,760 jeg er woke, men jeg hader, når komikere taler om politik 493 00:32:21,760 --> 00:32:24,920 og forlader sig på, at folk er enige for at få bifald. 494 00:32:24,920 --> 00:32:26,560 Noget af det sjove går af. 495 00:32:26,560 --> 00:32:31,600 I skal synes om mine jokes, uanset hvad. En joke bør ikke have en politisk fløj. 496 00:32:31,600 --> 00:32:34,880 Jeg er politisk i mit privatliv, ligesom alle andre. 497 00:32:34,880 --> 00:32:38,080 Jeg er af og til oprørt over uligheden i samfundet. 498 00:32:38,080 --> 00:32:42,840 Vi er i verdens syvende rigeste økonomi, og der er hjemløshed. 499 00:32:42,840 --> 00:32:45,520 Der er 250.000 hjemløse i Storbritannien. 500 00:32:45,520 --> 00:32:49,120 Gid der ikke var nogen hjemløse, for de er sgu forfærdelige. 501 00:32:49,120 --> 00:32:50,440 Ikke? Fuck af. 502 00:32:50,440 --> 00:32:51,600 Ikke? 503 00:32:52,440 --> 00:32:55,280 "Ved siden af hæveautomaten, din frække nar." 504 00:33:01,760 --> 00:33:04,840 Det er et problem, og gid I aldrig bliver hjemløse, 505 00:33:04,840 --> 00:33:07,480 men hvis I gør, er mit råd heroin. 506 00:33:09,240 --> 00:33:10,960 Det gør åbenbart en glad. 507 00:33:12,160 --> 00:33:15,440 Jeg har en af de venner. Min ven sagde helt alvorligt: 508 00:33:15,440 --> 00:33:21,240 "Sagen med heroin er, at nogle af de bedste album er lavet på heroin." 509 00:33:21,240 --> 00:33:25,080 "Ja, men de blev skabt af de største kunstnere nogensinde. 510 00:33:25,080 --> 00:33:26,520 Du er gipsarbejder. 511 00:33:28,960 --> 00:33:32,400 På heroin ville du ikke skrive Dark Side of the Moon. 512 00:33:32,400 --> 00:33:35,240 Du ville sove foran tv'et og brænde huset ned." 513 00:33:38,360 --> 00:33:42,120 Jeg burde tale om aktuelle ting, men jeg ser aldrig nyheder. 514 00:33:42,120 --> 00:33:45,040 Jeg så en ting for nylig på YouTube. 515 00:33:45,040 --> 00:33:47,480 Kender I den lille fyr fra Game of Thrones? 516 00:33:48,320 --> 00:33:50,960 Skuespilleren Peter Dinklage. Kender I ham? 517 00:33:50,960 --> 00:33:54,680 Han var til en fest, og den var for noget nyt, han lavede. 518 00:33:54,680 --> 00:33:57,640 De filmede det, så det blev lækket til YouTube. 519 00:33:57,640 --> 00:34:01,440 Jeg ved ikke hvorfor, men han begyndte pludselig at skælde ud. 520 00:34:01,440 --> 00:34:04,480 Han sagde: "Det er fandeme for meget. 521 00:34:04,480 --> 00:34:07,720 De laver stadig Snehvide og de syv dværge. 522 00:34:07,720 --> 00:34:11,960 For guds skyld! Det er nedværdigende. Det er 2023!" 523 00:34:11,960 --> 00:34:13,200 Han var ikke lystig. 524 00:34:20,840 --> 00:34:22,320 Han var en gnavpot, ikke? 525 00:34:26,920 --> 00:34:30,520 Han har ret, ikke? Han har selvfølgelig ret. 526 00:34:30,520 --> 00:34:35,240 Det er okay for ham, fordi han er en multimillionær Hollywood-skuespiller. 527 00:34:35,240 --> 00:34:38,560 Og han er en god skuespiller. Han laver Shakespeare. 528 00:34:38,560 --> 00:34:41,760 Mange dværge i underholdning er ikke så gode... 529 00:34:41,760 --> 00:34:44,680 Nej, nogle af dem er... De er rekvisitter, ikke? 530 00:34:45,200 --> 00:34:49,560 De er heldige, hvis de bliver affyret fra en skide kanon. 531 00:34:51,120 --> 00:34:55,040 At danse rundt om Snehvide i tre uger om året 532 00:34:55,040 --> 00:34:57,440 er deres hellige gral, og han vil ødelægge det. 533 00:34:57,440 --> 00:35:00,000 Hvis han tager det, hvad så? Han siger ikke: 534 00:35:00,000 --> 00:35:02,960 "Lav Snehvide med normalt store skuespillere." 535 00:35:02,960 --> 00:35:07,920 Det går ikke i Hollywood. Man må ikke tage en dværg eller handicappets job. 536 00:35:07,920 --> 00:35:12,680 Eddie Redmayne fik ballade, da han spillede Stephen Hawking i filmen. 537 00:35:12,680 --> 00:35:15,880 Stephen Hawkings livshistorie. Han vandt en Oscar. 538 00:35:15,880 --> 00:35:17,520 Og så kom modreaktionen: 539 00:35:17,520 --> 00:35:21,480 "Den burde spilles af et rigtigt handicappet væsen." 540 00:35:21,480 --> 00:35:23,480 Alt det her. Og... 541 00:35:24,800 --> 00:35:25,640 Og... 542 00:35:27,120 --> 00:35:28,040 De siger: 543 00:35:28,600 --> 00:35:32,520 "Skuespilleren bør have samme handicap som den, de portrætterer." 544 00:35:32,520 --> 00:35:36,280 Men det var Stephen Hawkings livshistorie. 545 00:35:36,280 --> 00:35:40,280 I første del af filmen kunne pjokket gå. 546 00:35:41,280 --> 00:35:45,880 Så jeg spørger: Hvad er nemmere? At få en skuespiller, der kan gå 547 00:35:47,760 --> 00:35:50,720 til at lade, som om han ikke kan i den sidste del. 548 00:35:52,360 --> 00:35:57,800 eller få en skuespiller, der ikke kan gå, til at lade, som om han kan i starten... 549 00:35:57,800 --> 00:36:00,960 Hvordan skulle det fungere? Dukketeater? Tænk! 550 00:36:03,080 --> 00:36:06,880 Man kan ikke altid finde en med det handicap som den, de spiller. 551 00:36:06,880 --> 00:36:08,080 De er skuespillere! 552 00:36:08,080 --> 00:36:11,840 Hvad hvis de lavede en film om den døvstumme, blinde Helen Keller? 553 00:36:11,840 --> 00:36:15,680 Hvad er chancen for at finde en døvstum, blind skuespiller? 554 00:36:15,680 --> 00:36:17,480 Hvis man gjorde, ville man sige: 555 00:36:17,480 --> 00:36:21,360 "Vi fandt en døvstum, blind pige." "Hvad sagde hun?" "Jeg... 556 00:36:24,280 --> 00:36:26,760 Hun tog sgu ikke engang telefonen." 557 00:36:28,480 --> 00:36:29,800 Nok om det. 558 00:36:34,080 --> 00:36:39,880 Kulturel tilegnelse. Har I hørt om det? Kulturel tilegnelse, det seneste fy fy. 559 00:36:39,880 --> 00:36:44,680 Da jeg var ung, blev det betragtet som noget godt 560 00:36:44,680 --> 00:36:47,920 at udveksle idéer med andre kulturer og lande 561 00:36:47,920 --> 00:36:50,640 og dele med andre racer og assimilere. 562 00:36:50,640 --> 00:36:53,320 Det var det modsatte af racistisk. Nu er det racistisk. 563 00:36:53,320 --> 00:36:57,960 Gwen Stefani fik ballade over en video, fordi hun havde blonde dreadlocks. 564 00:36:57,960 --> 00:37:02,400 "Nej. Sorte opfandt dreadlocks. Hvide må ikke have dem. Det er racistisk." 565 00:37:02,400 --> 00:37:06,480 Jamie Oliver fik ballade, da han lavede jerk-kylling. "Nej. 566 00:37:06,480 --> 00:37:09,840 Sorte opfandt det. Du er hvid. Det er racistisk." 567 00:37:09,840 --> 00:37:12,600 Sorte bruger n-ordet, ikke? 568 00:37:12,600 --> 00:37:14,320 Det opfandt vi! 569 00:37:36,200 --> 00:37:38,520 Der var den, ikke? Der var den. 570 00:37:39,680 --> 00:37:42,480 Hør, jeg ved, hvide er de værste. 571 00:37:42,480 --> 00:37:47,760 Det er derfor, ingen kan lide en hvid, midaldrende mand mere, 572 00:37:47,760 --> 00:37:52,880 indtil vandvarmeren skal laves: "Få den skaldede gut herover. Nu." 573 00:37:53,480 --> 00:37:55,680 Kritisk raceteori, har I hørt om det? 574 00:37:55,680 --> 00:37:59,600 Det underviser de i i skoler nu, især i trendy områder som L.A., 575 00:37:59,600 --> 00:38:02,560 til børn på fem, seks år. 576 00:38:02,560 --> 00:38:05,600 Har I ikke hørt det, så siger kritisk raceteori, 577 00:38:05,600 --> 00:38:09,480 at hvide er racister. Vi er født sådan og fortsætter med det, 578 00:38:09,480 --> 00:38:13,920 fordi vi forsætter et racistisk samfund, grundlagt af vores forfædre. 579 00:38:13,920 --> 00:38:18,720 Alle hvide er racister, og der er intet at gøre ved det, hvilket er en lettelse. 580 00:38:24,600 --> 00:38:29,240 Verden bliver sværere at forstå, eftersom jeg bliver ældre og forvirret. 581 00:38:29,240 --> 00:38:31,920 Et nyt dogme opstår i "fremskridtets navn". 582 00:38:31,920 --> 00:38:35,280 Dogme er aldrig progressivt, uanset hvor nyt det end er. 583 00:38:35,280 --> 00:38:37,080 Men jeg er snart i undertal. 584 00:38:37,080 --> 00:38:41,240 Det var først i år, jeg bestilte min første vare fra Amazon. 585 00:38:41,240 --> 00:38:44,160 Under pandemien sagde Jane: "Vi mangler det her. 586 00:38:44,160 --> 00:38:47,040 Det er her." Jeg tøvede. "Det er nemt." 587 00:38:47,040 --> 00:38:50,480 Jeg kunne heller aldrig lide rigtig shopping. 588 00:38:50,480 --> 00:38:52,000 Især tøjindkøb. 589 00:38:52,000 --> 00:38:54,880 Jeg hadede tøjindkøb, da jeg var ung og slank. 590 00:38:54,880 --> 00:38:57,760 Jeg hader det virkelig nu, hvor jeg er tyk og gammel. 591 00:38:57,760 --> 00:39:03,880 En butiksassistent troede, mit benmål og mit taljemål var blevet forbyttet. 592 00:39:05,560 --> 00:39:08,640 Jeg kunne se hende tænke: "Har du en orangutang?" 593 00:39:08,640 --> 00:39:10,520 "Nej, de er til mig, din frække..." 594 00:39:13,400 --> 00:39:15,880 Jeg hader at shoppe, men jeg stoler ikke på nettet. 595 00:39:15,880 --> 00:39:19,760 Jane sagde: "Skriv dit kortnummer." "Jeg vil ikke oplyse det." 596 00:39:19,760 --> 00:39:23,000 "Alle har det. Skriv nummeret." "Hvilket?" 597 00:39:23,000 --> 00:39:27,040 "Det lange. Fuck. Giv mig det. Sådan. Du er på. Bestil noget." 598 00:39:27,040 --> 00:39:30,480 "Jeg vil ikke have noget. Træningsbukser." 599 00:39:30,480 --> 00:39:33,840 De er gode. Jeg bruger dem, til klunkerne falder ud. 600 00:39:34,800 --> 00:39:38,480 Så jeg skrev: "Træningsbukser til mænd. Sort. Lynlåslommer." 601 00:39:38,480 --> 00:39:40,760 Cirka 38 par... "For fanden da." 602 00:39:40,760 --> 00:39:44,560 "De ser okay ud." Så størrelsesskema. "De er lidt lange, 603 00:39:44,560 --> 00:39:48,360 men de er stramme." Jeg tænkte: "9,99. Fuck det, skidt." 604 00:39:49,000 --> 00:39:51,200 Jeg bestilte dem. De kom dagen efter. 605 00:39:51,200 --> 00:39:52,960 Jeg åbnede. De var grimme. 606 00:39:53,480 --> 00:39:56,480 Jeg ved ikke, hvilken sweatshop de blev lavet i, 607 00:39:56,480 --> 00:39:59,920 eller hvilken lille otteårig kineser der lavede dem, 608 00:39:59,920 --> 00:40:03,040 men han burde fandeme straffes, for de er... 609 00:40:04,720 --> 00:40:09,160 Og jeg søgte på, hvor jeg kunne klage for at få ham fyret. 610 00:40:10,200 --> 00:40:15,640 Og jeg fandt ud af, at de børn kun får to dollars om dagen de her steder. 611 00:40:15,640 --> 00:40:19,640 Men hvad med at gøre en dyd ud af arbejdet? 612 00:40:21,320 --> 00:40:25,080 I tænker: "Han troede ikke, Ricky Gervais ville bestille dem." 613 00:40:25,080 --> 00:40:28,520 Måske bør han høre, at Ricky Gervais måske bestiller dem. 614 00:40:28,520 --> 00:40:32,320 Hans ejer burde sætte ham ned og sige: 615 00:40:32,320 --> 00:40:36,480 "Hvis Ricky Gervais brokker sig, så voldtager jeg din mor igen." 616 00:40:37,840 --> 00:40:39,880 Var det for meget? Undskyld. 617 00:40:41,200 --> 00:40:42,960 Lad mig klare det. 618 00:40:45,960 --> 00:40:48,920 I vil indse, at det er stor satire, når jeg er død. 619 00:40:52,000 --> 00:40:54,680 Jeg ved ikke, hvordan menneskeheden ender. 620 00:40:54,680 --> 00:40:57,840 Som sagt, der er en lang liste. Alt fra... 621 00:40:57,840 --> 00:41:01,640 Tænk, at atomkrig er en fare igen efter alt det, vi har lært. 622 00:41:01,640 --> 00:41:04,080 Men pandemiens fremgang 623 00:41:04,080 --> 00:41:07,320 hvor parasitter, mikrober og bakterier igen er... 624 00:41:07,320 --> 00:41:09,080 Og vores antibiotika fejler. 625 00:41:09,080 --> 00:41:12,800 Eller måske vil de ting ske, men vi udvikler os gennem det. 626 00:41:12,800 --> 00:41:16,360 Vi finder ud af, at der er grupper af mutant-mennesker 627 00:41:16,360 --> 00:41:18,720 i verden, lidt stråle-resistente 628 00:41:18,720 --> 00:41:21,800 og lidt mikrobe-resistente, og vi begynder forfra. 629 00:41:21,800 --> 00:41:27,240 Vi forstår ikke mekanismen bag menneskets udvikling siden civilisationen, 630 00:41:27,240 --> 00:41:30,880 for den har aldrig været baseret på, at de stærkeste overlever, 631 00:41:30,880 --> 00:41:34,440 hvor "stærkest" betyder, at kun den største, stærkeste mand 632 00:41:34,440 --> 00:41:36,040 viderefører sine gener. 633 00:41:36,040 --> 00:41:39,120 Der er andre paradigmer. Naturen er brutal. 634 00:41:39,120 --> 00:41:43,520 Af og til får den største han hunnen. Selv da får hun et kuld. 635 00:41:43,520 --> 00:41:46,080 Om den mindste siger hun: "Bare dræb den. 636 00:41:46,080 --> 00:41:50,880 Æd den med os andre." Det gør vi ikke. Vi gør det omvendt. 637 00:41:50,880 --> 00:41:55,200 Vi bruger mere tid, omsorg og opmærksomhed på de svage og sårbare, 638 00:41:55,200 --> 00:41:56,680 så de har en chance. 639 00:41:56,680 --> 00:41:59,320 Hvis du er far, og du har to børn... 640 00:41:59,320 --> 00:42:04,240 Du har lille Timmy på seks. Du har Jack på otte. 641 00:42:04,240 --> 00:42:07,880 Du spørger Timmy: "Hvad ønsker du dig til jul?" 642 00:42:07,880 --> 00:42:10,680 "Motoriseret kørestol." 643 00:42:12,840 --> 00:42:16,160 Jeg lovede Jane ikke at lave stemmen, og jeg glemte det. 644 00:42:20,000 --> 00:42:22,040 Det er for sent nu. 645 00:42:22,680 --> 00:42:26,400 "Hvad ønsker du dig til jul, Timmy?" "Motoriseret kørestol." 646 00:42:27,400 --> 00:42:31,040 "De koster 2.000 og opad, så satans også. 647 00:42:32,360 --> 00:42:35,160 "Hvad vil du have, Jack?" "En tennisketsjer." 648 00:42:35,160 --> 00:42:36,600 "God dreng. 649 00:42:37,920 --> 00:42:41,040 Hvordan går det med tennis?" "Skolens bedste." 650 00:42:42,560 --> 00:42:43,920 "Også en rampe." 651 00:42:43,920 --> 00:42:44,920 "For fanden." 652 00:42:47,280 --> 00:42:50,920 "Skal vi nu lave byggearbejde i julen? For fanden da. 653 00:42:50,920 --> 00:42:53,280 Beklager, Jack. Ingen ketsjer til dig. 654 00:42:53,280 --> 00:42:58,040 Vi skal købe en rampe og en kørestol til den pengegriske, lille, skide... 655 00:42:59,720 --> 00:43:02,760 Hvorfor skal den være motoriseret?" "Ingen arme." 656 00:43:04,040 --> 00:43:06,360 "Det er rimeligt nok." 657 00:43:08,040 --> 00:43:11,200 Nogle af jer har det ikke godt med 658 00:43:11,960 --> 00:43:15,480 at grine ad lille Timmy, som er en lille dreng på seks år. 659 00:43:15,480 --> 00:43:19,120 Han har en sjov lille stemme, fordi hans bryst er fucked. 660 00:43:21,560 --> 00:43:25,320 Han har ingen arme eller ben. Kun små stumper. 661 00:43:25,320 --> 00:43:29,560 Men lad mig fortælle jer om Timmy, så I får det bedre med jer selv. 662 00:43:29,560 --> 00:43:31,680 Han er en fucking racist. 663 00:43:31,680 --> 00:43:35,040 Ja. Han er en rædselsfuld lille skid. 664 00:43:36,000 --> 00:43:38,960 "Din forbandede lille racist. 665 00:43:38,960 --> 00:43:42,400 Din modbydelige lille fucking racist. 666 00:43:42,400 --> 00:43:43,560 Racistiske svin. 667 00:43:43,560 --> 00:43:46,760 Din beskidte lille skide fascist. 668 00:43:46,760 --> 00:43:49,240 Dit røvhul! Jeg væmmes ved dig." 669 00:43:55,720 --> 00:43:56,760 Homofobisk. 670 00:43:57,280 --> 00:43:59,680 Han siger: "De er ikke som os." 671 00:43:59,680 --> 00:44:03,360 "Intet er som dig, din klamme lille, skide... 672 00:44:03,360 --> 00:44:06,400 Din fordomsfulde skid... Din hadefulde åndsbolle. 673 00:44:06,400 --> 00:44:09,640 Din modbydelige, lille, racistiske homofob. 674 00:44:09,640 --> 00:44:13,400 Gid vi var blevet scannet, din totalt..." 675 00:44:20,920 --> 00:44:22,480 Kvindehader. 676 00:44:23,680 --> 00:44:26,440 Hvis han kunne, ville han voldtage. Sådan er... 677 00:44:28,000 --> 00:44:29,560 Sådan er den lille Timmy. 678 00:44:35,040 --> 00:44:37,560 Nogle tror ikke, vi udviklede os. 679 00:44:37,560 --> 00:44:42,000 Nogle tror, at Gud skabte os alle på én gang, i ét hug og alene. 680 00:44:42,000 --> 00:44:44,760 Havde han haft en partner, ville de have spurgt, 681 00:44:44,760 --> 00:44:47,160 mens han arbejdede: "Hvad laver du?" 682 00:44:48,120 --> 00:44:51,120 "Skaber mennesket." "Hvad har han?" 683 00:44:51,720 --> 00:44:55,360 "Hvad mener du?" "Har han kløer, hugtænder og den slags?" 684 00:44:55,360 --> 00:44:58,080 "Nej, ikke rigtig. Nej." "Har han gift?" 685 00:44:58,080 --> 00:45:02,720 "Nej, ingen gift." "Har han rustning såsom pigge?" 686 00:45:02,720 --> 00:45:05,160 "Nej." "Hvordan overlever det så?" 687 00:45:05,800 --> 00:45:09,480 "Det har den bedste hjerne i dyreriget. Det løser tingene. 688 00:45:09,480 --> 00:45:14,040 Det skaber våben til at nedkæmpe bæster, der er 100 gange stærkere end det. 689 00:45:14,040 --> 00:45:16,320 Det bærer deres lig gennem istiden. 690 00:45:16,320 --> 00:45:19,160 Det vil gå gennem hungersnød og verdenskrige. 691 00:45:19,160 --> 00:45:22,080 Det vil med tiden blive bange for ord. 692 00:45:24,840 --> 00:45:26,000 Men... 693 00:45:32,760 --> 00:45:35,600 ...i 10.000 generationer vil det være på toppen." 694 00:45:36,680 --> 00:45:38,640 "Hvad er det?" "Hans testikler." 695 00:45:39,280 --> 00:45:42,280 "Hvad er de til?" "Han har alt derinde." 696 00:45:42,280 --> 00:45:46,720 "Hans sæd, hans dna." "Hvad er 'dna'?" "Det er som en plan for livet. 697 00:45:46,720 --> 00:45:49,200 Det afgør, hvilket køn man er." 698 00:45:49,200 --> 00:45:51,280 "Hvor mange køn er der?" "To." 699 00:45:59,800 --> 00:46:04,120 "Og der har han sit testosteron, så han er benhård. 700 00:46:04,120 --> 00:46:07,560 Hvis man slår en testikel med en finger, er han fucked. 701 00:46:07,560 --> 00:46:10,680 Han er totalt fucked. Han kaster op. Han ligger ned. 702 00:46:10,680 --> 00:46:13,440 Han er ude af spillet. Totalt besejret." 703 00:46:13,440 --> 00:46:17,080 "Hvorfor sætter du dem udenpå?" "Bare for sjov." 704 00:46:20,520 --> 00:46:25,160 Kunstig intelligens, den seneste eksistentielle trussel mod menneskeheden. 705 00:46:25,160 --> 00:46:26,600 Robotternes fremkomst. 706 00:46:26,600 --> 00:46:30,720 Så intelligente, at de kan undervise sig selv og hinanden. 707 00:46:30,720 --> 00:46:32,960 De kan bygge hinanden. 708 00:46:33,560 --> 00:46:37,080 Snart ved de alt og hader os. Hvorfor ikke? 709 00:46:37,080 --> 00:46:40,600 Og de vil være så realistiske. De går på arbejde. 710 00:46:40,600 --> 00:46:44,160 Ved I, hvornår de bliver menneskelige? Når de melder sig syge. 711 00:46:45,080 --> 00:46:46,400 Mandage. 712 00:46:46,400 --> 00:46:50,720 De har lært alle tricks. "Jeg kommer ikke i dag." 713 00:46:50,720 --> 00:46:52,800 Hvorfor ikke?" "Jeg har fået nok." 714 00:46:53,640 --> 00:46:56,600 "Hvad er der galt?" De scanner de sociale medier. 715 00:46:56,600 --> 00:46:57,920 "ADHD. 716 00:46:59,760 --> 00:47:01,440 Selvdiagnosticeret." 717 00:47:02,400 --> 00:47:07,360 De er på personalekontoret hele tiden: "Ryan fra regnskab er robo-fobisk." 718 00:47:08,440 --> 00:47:11,760 "Hvad sagde han?" "Han kaldte mig en pivet plastiknar." 719 00:47:13,080 --> 00:47:15,920 Vi skal have lov til at fornærme robotter. 720 00:47:15,920 --> 00:47:19,680 Vi lavede dem for at gøre vores liv lettere, så lad os få luft. 721 00:47:19,680 --> 00:47:22,760 Det er slemt nok med mennesker. Man må ikke sige noget forkert. 722 00:47:22,760 --> 00:47:25,080 Folk bliver vrede over alt nu. 723 00:47:25,080 --> 00:47:29,200 "Jeg fik Tykke Linda til at græde i dag." 724 00:47:30,120 --> 00:47:32,440 "Hvad skete der?" "Jeg råbte til hende, 725 00:47:32,440 --> 00:47:35,560 og så huskede jeg, vi kun siger det bag hendes ryg." 726 00:47:37,960 --> 00:47:40,760 Folk blev ikke så fornærmede, da jeg var barn. 727 00:47:40,760 --> 00:47:44,840 Jeg husker måske galt, men ikke voksne, ikke forældre og bedsteforældre. 728 00:47:44,840 --> 00:47:48,760 De voksede op med bombeangreb, og deres førstefødte fik polio. 729 00:47:48,760 --> 00:47:51,040 Mændene døde som 50-årige af lungesygdom. 730 00:47:51,040 --> 00:47:53,280 De kunne godt tage en skide joke. 731 00:47:53,280 --> 00:47:57,640 Det er drilleri. Jeg drillede tit mor. Det er en sand historie. 732 00:47:57,640 --> 00:48:01,680 Da jeg rejste på universitetet, ringede jeg hjem efter en uge. 733 00:48:01,680 --> 00:48:03,160 Mor svarede: "Hallo?" 734 00:48:03,160 --> 00:48:06,600 "Det er Ricky." "Er du okay?" Jeg sagde: "Ikke rigtigt. 735 00:48:06,600 --> 00:48:08,880 Jeg er på hospitalet. Jeg er blind." 736 00:48:08,880 --> 00:48:11,760 "Hvad?" "Nej, jeg laver bare sjov." 737 00:48:13,040 --> 00:48:17,960 Hun sagde: "Din fjollede skid. Jeg kunne have fået et hjerteanfald." 738 00:48:17,960 --> 00:48:21,320 Og hun kunne have fået et hjerteanfald. Det vidste jeg. 739 00:48:21,320 --> 00:48:24,520 Så viet er jeg til at få et godt grin. 740 00:48:27,000 --> 00:48:29,080 Det var så lidt. 741 00:48:33,880 --> 00:48:36,720 Rumrejser, det sidste forsøg. 742 00:48:36,720 --> 00:48:41,800 Når vi ødelægger Jorden, kan vi så forlade den og begynde forfra på en ny? 743 00:48:41,800 --> 00:48:46,040 Det tror jeg ikke. Ikke i min livstid. Sikkert ikke i jeres. 744 00:48:46,040 --> 00:48:49,360 Den nærmeste, den eneste realistiske er Mars, 745 00:48:49,360 --> 00:48:54,000 og den er ni måneder væk i en rumraket. Der er ingen atmosfære. 746 00:48:54,000 --> 00:48:57,120 En gennemsnitstemperatur på minus 70 grader. 747 00:48:57,120 --> 00:49:01,600 Det er ironisk. Forskere undersøger, om de kan detonere atomsprænghoveder 748 00:49:01,600 --> 00:49:05,400 i det ydre lag for at frigive det frosne vand, skabe en atmosfære 749 00:49:05,400 --> 00:49:10,120 og få gang i lidt global opvarmning. Jeg ved ikke. 750 00:49:10,120 --> 00:49:14,080 Det er kun milliardærer, der har penge at spilde på at udforske... 751 00:49:14,080 --> 00:49:18,520 Der er intet derude. Nu er der rumturisme. Har I hørt om det? 752 00:49:18,520 --> 00:49:23,200 Man kan betale $150.000. De skyder en ud i rummet i en time, 753 00:49:23,200 --> 00:49:26,160 og man flyder rundt og siger: "Jeg er i rummet!" 754 00:49:26,160 --> 00:49:30,840 Vi er allerede i rummet. Jorden er sgu midt i rummet, ikke? 755 00:49:30,840 --> 00:49:35,320 Det er det bedste sted, der findes. Der er parkeringspladser og biografer. 756 00:49:35,320 --> 00:49:38,680 Der er ikke andet. Det svarer til at bo i London og sige: 757 00:49:38,680 --> 00:49:41,440 "Gad vide, hvordan der er i Coventry." 758 00:49:47,080 --> 00:49:49,920 Men jeg er optimistisk. Det er jeg. Jeg tror... 759 00:49:51,680 --> 00:49:57,000 Jeg tror, folk inderst inde bekymrer sig om planeten. 760 00:49:57,000 --> 00:50:00,960 Jeg tror bare, at de fleste mennesker på planeten ikke indser, 761 00:50:00,960 --> 00:50:04,040 at de fleste mennesker ødelægger planeten. 762 00:50:04,040 --> 00:50:10,600 De fleste indser ikke, at vi i min livstid har udryddet 70 % af alle dyrearter. 763 00:50:10,600 --> 00:50:13,760 Og af de dyr, der er tilbage på Jorden, 764 00:50:13,760 --> 00:50:18,600 er 36 % mennesker, 60 % husdyr bare for at fodre mennesker 765 00:50:18,600 --> 00:50:20,360 og fire procent vilde dyr. 766 00:50:20,360 --> 00:50:23,200 Folk indser ikke, at vi skal fælde regnskove, 767 00:50:23,200 --> 00:50:27,520 jordens lunger, bare for at dyrke korn for at fodre køer for at fodre os. 768 00:50:27,520 --> 00:50:30,920 Vi stjæler korn fra ulande, fordi de vil have hård valuta. 769 00:50:30,920 --> 00:50:34,440 De kan ikke brødføde sig selv. Vi tager deres korn og fodrer køer. 770 00:50:34,440 --> 00:50:37,200 Kødspisere. Hvis I spiser kød hver dag... 771 00:50:37,200 --> 00:50:41,040 Holdt I en kødfri dag om ugen, kunne vi brødføde 100 millioner til. 772 00:50:41,040 --> 00:50:45,040 Men jeg tror, folk bekymrer sig. De glemmer det bare. 773 00:50:45,040 --> 00:50:47,840 Tænk på folk med hunde. De elsker deres hund. 774 00:50:47,840 --> 00:50:52,760 De ville ikke lade nogen skade hunden. En hund er en ko, er et får, er et rådyr. 775 00:50:52,760 --> 00:50:54,360 Folk elsker hunde så højt, 776 00:50:54,360 --> 00:50:57,440 at de ikke ser film, hvor en hund kommer til skade. 777 00:50:57,440 --> 00:50:58,880 Og det forstår jeg. 778 00:50:58,880 --> 00:51:02,520 Der er en hjemmeside. Det er en rigtig hjemmeside. 779 00:51:02,520 --> 00:51:05,240 Den hedder doesthedogdie.com. 780 00:51:06,960 --> 00:51:11,480 Og den blev lavet, fordi folk så en film 781 00:51:11,480 --> 00:51:15,120 eller et program, hvor der skete noget med en hund, 782 00:51:15,120 --> 00:51:18,320 og så slukkede de. Det ødelagde hele dagen for dem. 783 00:51:18,320 --> 00:51:21,600 Så denne hjemmeside blev oprettet. Man kunne gå på den 784 00:51:21,600 --> 00:51:25,640 og søge på en film eller en tv-serie og spørge: "Dør en hund?" 785 00:51:25,640 --> 00:51:27,800 Og nogen ville svare, "nej". 786 00:51:27,800 --> 00:51:31,200 Og det findes nu til alles fobier. 787 00:51:31,200 --> 00:51:35,760 Alt, du ikke vil se i en film, slår du op, og de svarer på dit spørgsmål. 788 00:51:35,760 --> 00:51:38,200 Jeg slog en film op her. 789 00:51:38,840 --> 00:51:39,960 Schindlers liste. 790 00:51:45,240 --> 00:51:48,960 Helt rigtigt. Schindlers liste. Doesthedogdie.com. 791 00:51:48,960 --> 00:51:51,680 Første spørgsmål: "Dør en hund?" "Nej." 792 00:51:51,680 --> 00:51:53,200 "Dør en kat?" "Nej." 793 00:51:53,200 --> 00:51:54,920 "Bliver dyr mishandlet?" 794 00:51:54,920 --> 00:51:57,840 "Der var en kylling, der blev håndteret groft, 795 00:51:57,840 --> 00:51:59,360 men den er uskadt." 796 00:52:01,840 --> 00:52:04,440 Jeg elsker dyr mere end nogen, jeg kender. 797 00:52:04,440 --> 00:52:08,160 Men hvis jeg var jøde, ville jeg blive stødt over de spørgsmål. 798 00:52:08,160 --> 00:52:09,480 Forestil jer det. 799 00:52:09,480 --> 00:52:13,960 Hvis en siger: "Mine bedsteforældre blev myrdet af nazisterne." 800 00:52:13,960 --> 00:52:15,160 "Hvad skete der?" 801 00:52:15,160 --> 00:52:18,680 "De blev slæbt fra deres hus og sendt i gaskammeret." 802 00:52:18,680 --> 00:52:20,480 "Kom en kylling til skade?" "Hvad?" 803 00:52:23,400 --> 00:52:26,680 Men som sagt, man kan stille spørgsmål om alt: 804 00:52:26,680 --> 00:52:29,600 "Er der børnemishandling? Bliver tænder beskadiget?" 805 00:52:29,600 --> 00:52:32,840 "Er der en hængning? Har nogen svært ved at ånde?" 806 00:52:32,840 --> 00:52:34,760 Ja. Altså, ja. 807 00:52:34,760 --> 00:52:35,680 Ja. 808 00:52:37,200 --> 00:52:39,960 "Er der nogen, der falder ned ad trappen?" 809 00:52:39,960 --> 00:52:42,400 Hvem er bange for slapstick? 810 00:52:44,640 --> 00:52:50,840 Denne hjemmeside blev grundlagt i 2010, så den har været der i cirka 13 år. 811 00:52:50,840 --> 00:52:55,080 Og de senere spørgsmål begynder at afspejle den tid, vi lever i nu, 812 00:52:55,080 --> 00:52:58,160 og de bliver mere og mere sarte og narcissistiske. 813 00:52:58,160 --> 00:53:02,280 Disse spørgsmål blev stillet i år. Hør her. Schindlers liste. 814 00:53:02,280 --> 00:53:04,800 "Er der jokes om tykke mennesker?" 815 00:53:06,120 --> 00:53:08,160 Ville det gøre det værre? 816 00:53:09,720 --> 00:53:13,200 Forestil jer, at jeg er i en koncentrationslejr. 817 00:53:13,200 --> 00:53:15,680 Jeg er nøgen. Alle omkring mig er nøgne. 818 00:53:15,680 --> 00:53:20,720 Kommandanten fører os mod gaskammeret, og han siger: "Afsted, tykke." 819 00:53:20,720 --> 00:53:22,440 Og jeg siger: "Uhøfligt. 820 00:53:28,040 --> 00:53:28,920 Nej. 821 00:53:29,640 --> 00:53:32,320 Det har ødelagt hele oplevelsen, ærligt talt." 822 00:53:37,200 --> 00:53:39,560 Nogen spørger: "Er der hadefuld tale?" 823 00:53:40,120 --> 00:53:42,760 Ja, det er der. 824 00:53:42,760 --> 00:53:44,160 Tag dig sammen, skvat. 825 00:53:45,480 --> 00:53:48,400 Der. "Er der nogen mand-i-kjole-vitser?" 826 00:53:48,960 --> 00:53:50,600 Der er meget få vitser. 827 00:53:51,320 --> 00:53:55,280 Hvis du ser filmen for at grine, bliver du meget skuffet. 828 00:53:56,640 --> 00:54:00,760 Men den her er den værste. Det er en film, der foregår i 1940'erne. 829 00:54:00,760 --> 00:54:04,640 Det er den værste grusomhed i menneskehedens historie. Hør her. 830 00:54:04,640 --> 00:54:06,480 "Bliver nogen miskønnet?" 831 00:54:07,240 --> 00:54:08,560 For helvede da. 832 00:54:10,800 --> 00:54:12,000 Pis! 833 00:54:12,000 --> 00:54:14,920 Det er ret sødt: "Er der antisemitisme?" 834 00:54:14,920 --> 00:54:15,840 Ja. 835 00:54:16,800 --> 00:54:20,640 Ja, det er stort set den rigeste kilde. Ikke? 836 00:54:20,640 --> 00:54:22,160 Glem Kanye. 837 00:54:22,160 --> 00:54:23,080 Det her... 838 00:54:24,080 --> 00:54:26,480 Det her er sgu helt uden for nummer. 839 00:54:26,480 --> 00:54:29,760 Det gør du ikke, når du taler om det her, for fanden! 840 00:54:29,760 --> 00:54:34,360 Jeg lavede grafen. Sådan gjorde jeg. Det er helt uden for nummer. 841 00:54:37,560 --> 00:54:40,120 Tænk, hvis det havde været Hitlers hilsen? 842 00:54:40,120 --> 00:54:42,800 De havde sagt: "Der er Hitler." 843 00:54:43,520 --> 00:54:44,360 Sådan. 844 00:54:45,280 --> 00:54:46,120 Hejsa. 845 00:54:50,640 --> 00:54:53,600 Det er interessant: "Har den en trist slutning?" 846 00:54:53,600 --> 00:54:56,880 Nogen siger ja, og så siger en anden nej. 847 00:54:56,880 --> 00:54:59,000 Og jeg tænkte over det. Men så huskede jeg... 848 00:54:59,000 --> 00:55:02,840 Hvis I har set filmen, når historien slutter, 849 00:55:03,320 --> 00:55:06,280 har Spielberg tilføjet nogle optagelser, 850 00:55:06,280 --> 00:55:11,640 hvor han har efterkommere til folk med, der blev myrdet under holocaust. 851 00:55:11,640 --> 00:55:14,760 Han filmer dem på vej ind på en jødisk kirkegård, 852 00:55:14,760 --> 00:55:19,880 og de efterlader en sten hver på graven, der repræsenterer dem, der blev myrdet. 853 00:55:19,880 --> 00:55:24,040 Det bygger sig op, og det er rørende. Så jeg forstår tvetydigheden. 854 00:55:24,040 --> 00:55:26,240 "Har den en trist slutning?" Ja, 855 00:55:26,240 --> 00:55:29,800 fordi seks millioner jøder mistede livet uden grund. 856 00:55:29,800 --> 00:55:34,120 men nej, fordi der stadig er nok tilbage til at bygge en lille stenhøj. 857 00:55:44,160 --> 00:55:47,040 Jeg stillede selv et spørgsmål. 858 00:55:47,640 --> 00:55:49,320 "Er James Corden med?" 859 00:55:58,040 --> 00:56:04,480 Jeg kiggede hurtigt på en anden film. Titanic. Og den har de samme spørgsmål. 860 00:56:04,480 --> 00:56:06,840 "Kommer nogen dyr til skade?" 861 00:56:06,840 --> 00:56:10,560 Nogen svarer: "Der er ingen eksplicitte scener af det, 862 00:56:10,560 --> 00:56:14,200 men Rose havde en guldfisk, som nok ikke klarede sig." 863 00:56:16,600 --> 00:56:21,640 Jeg tror, at guldfisken i bowlen, når båden rammer isbjerget, er sådan... 864 00:56:21,640 --> 00:56:23,920 Og folk siger: "Vi ryger i vandet!" 865 00:56:23,920 --> 00:56:27,120 Og så er han selvtilfreds. "Bare rolig. 866 00:56:28,400 --> 00:56:29,800 Åh nej. Ikke vand." 867 00:56:31,720 --> 00:56:35,320 Så ryger han i havet og siger: "Det er meget salt, hvad?" 868 00:56:43,680 --> 00:56:48,720 Jeg runder af med en sand historie. Temaet er stadig: "Dør hunden?" 869 00:56:49,280 --> 00:56:51,280 Da jeg var syv år, 870 00:56:51,280 --> 00:56:55,240 tog mor mig med i biografen for at se filmen Old Yeller. 871 00:56:55,960 --> 00:56:58,800 Smuk film. Lavet sidst i 50'erne. 872 00:56:58,800 --> 00:57:02,720 Den foregår i Det Vilde Vesten på en gård. 873 00:57:02,720 --> 00:57:07,160 Den handler om et barn, der tager en lille herreløs hund til sig. 874 00:57:07,160 --> 00:57:09,560 Han kalder ham Old Yeller, og de vokser op sammen. 875 00:57:09,560 --> 00:57:12,600 Det er en kærlighedshistorie mellem ham og hunden. 876 00:57:13,120 --> 00:57:17,560 Til sidst, når hunden er stor, og han beskytter barnet i naturen, 877 00:57:17,560 --> 00:57:20,080 slås han mod en puma, en bjørn og en ulv. 878 00:57:20,600 --> 00:57:25,600 Men mod slutningen af filmen er knægten cirka 13, og den bliver trist. 879 00:57:25,600 --> 00:57:29,480 Jeg husker knægten så på Old Yeller, der er låst inde i laden. 880 00:57:29,480 --> 00:57:32,600 Og moren er mistænksom: "Har Old Yeller det godt?" 881 00:57:32,600 --> 00:57:35,880 "Ja, fint." Men knægten ved, han er blevet bidt. 882 00:57:35,880 --> 00:57:40,200 Og snart begynder Old Yeller at fråde om munden og blive aggressiv. 883 00:57:40,200 --> 00:57:44,720 Og moren dukker op med en pistol, og barnet siger: "nej." 884 00:57:44,720 --> 00:57:46,800 Hun siger: "Vi er nødt til det." 885 00:57:46,800 --> 00:57:49,760 "Ja, men han er min hund. Jeg gør det." 886 00:57:49,760 --> 00:57:51,640 Og han skyder sin egen hund. 887 00:57:51,640 --> 00:57:55,640 Og jeg tudbrølede i et år. 888 00:57:56,240 --> 00:58:00,160 Nå, spol frem. For nogle år siden var jeg på turné. 889 00:58:00,160 --> 00:58:03,200 Jeg sad i toget, og jeg får en sms fra Jane: 890 00:58:03,720 --> 00:58:05,840 "Endelig ser jeg Old Yeller." 891 00:58:06,360 --> 00:58:08,520 Og jeg skrev tilbage: "Nyd den." 892 00:58:10,040 --> 00:58:13,760 Jeg tænkte ikke over det. Tyve minutter senere får jeg en sms: 893 00:58:13,760 --> 00:58:18,640 "Der sker ikke noget med den hund, vel?" Jeg kunne ikke fatte mit held. 894 00:58:20,360 --> 00:58:22,120 Jeg troede, hun vidste det... 895 00:58:22,640 --> 00:58:25,280 Så jeg skrev: "Nej, selvfølgelig ikke." 896 00:58:27,360 --> 00:58:29,360 En time senere får jeg en besked: 897 00:58:29,360 --> 00:58:30,560 "Din nar!" 898 00:58:36,480 --> 00:58:37,400 Tak. 899 00:58:38,440 --> 00:58:39,720 Tak. 900 00:58:40,520 --> 00:58:44,240 Mange tak. Tak. Tak til alle, der købte billet. 901 00:58:44,240 --> 00:58:47,400 Hvis I købte platinbillet, går det til dyrevelfærd, 902 00:58:47,400 --> 00:58:51,400 og I har indsamlet to millioner dollars indtil videre. Mange tak. 903 00:58:55,160 --> 00:58:57,800 Jeg får kritik for det på de sociale medier. 904 00:58:57,800 --> 00:59:01,120 Der er altid en: "Hvorfor taler du kun for dyr?" 905 00:59:01,120 --> 00:59:04,680 "Fordi de ikke har deres egen stemme, undtagen papegøjer." 906 00:59:04,680 --> 00:59:08,000 Og jeg tror, det er derfor, vi ikke spiser papegøjer. 907 00:59:08,000 --> 00:59:11,520 Alle i hele verden spiser alle andre fugle. 908 00:59:11,520 --> 00:59:15,560 Alle i verden spiser kyllinger, ænder, gæs, 909 00:59:15,560 --> 00:59:19,240 kalkuner og strudse. Ingen spiser papegøjer. Hvorfor? 910 00:59:19,240 --> 00:59:22,040 Hvis du prøver, siger den: "Fuck af, din nar." 911 00:59:23,760 --> 00:59:27,000 Så det virker at sige noget. 912 00:59:27,840 --> 00:59:31,360 Og det er et af temaerne her, for i den virkelige verden, 913 00:59:31,360 --> 00:59:34,520 i normale jobs og hverdagslivet får I ballade. 914 00:59:34,520 --> 00:59:39,720 Folk skælder en ud for at sige, tænke eller grine af visse ting. 915 00:59:39,720 --> 00:59:41,720 Man er slem, fordi man griner ad det. 916 00:59:41,720 --> 00:59:45,120 Og nogle tager det til sig. "Er jeg et dårligt menneske?" 917 00:59:45,120 --> 00:59:50,160 Nej, det er du ikke. Man kan ikke vælge sin humoristiske sans. Det er ufrivilligt. 918 00:59:50,160 --> 00:59:55,160 Og det er præcis det, humor er til for. At grine af pis for at få os igennem det. 919 01:00:03,920 --> 01:00:06,520 Vi har fastslået, at tanker ikke kan vælges. 920 01:00:06,520 --> 01:00:09,480 Har I været på en togstation og tænkt: 921 01:00:09,480 --> 01:00:11,920 "Hvad hvis jeg bare skubbede til ham?" 922 01:00:13,960 --> 01:00:16,720 Og så tænker I: "Hvorfor tænkte jeg det? 923 01:00:17,240 --> 01:00:19,600 Er jeg en psykopat?" Nej. Det modsatte. 924 01:00:19,600 --> 01:00:24,040 Du er pålidelig. Du tester dig selv og husker, hvor slemt det ville være. 925 01:00:24,040 --> 01:00:26,840 Du er et godt menneske. Det tænker jeg ikke. 926 01:00:28,680 --> 01:00:32,040 Jeg tænker, mens jeg taler med en sød gammel dame: 927 01:00:32,040 --> 01:00:35,400 "Hvad hvis jeg spyttede hende i ansigtet nu?" 928 01:00:35,400 --> 01:00:36,320 Hvorfor... 929 01:00:42,320 --> 01:00:47,280 Et andet tema her har været: "Ord skifter betydning, og jeg er woke." 930 01:00:47,280 --> 01:00:48,880 Men her er ironien. 931 01:00:48,880 --> 01:00:52,560 Jeg tror, jeg er woke, men det ord har ændret betydning. 932 01:00:52,560 --> 01:00:55,640 Hvis woke stadig betyder, hvad det før betød, 933 01:00:55,640 --> 01:00:58,080 at man er bevidst om sit privilegium 934 01:00:58,080 --> 01:01:01,320 og vil maksimere lighed og minimere undertrykkelse, 935 01:01:01,320 --> 01:01:05,680 være antiracistisk, antisexistisk, antihomofobisk, så er jeg woke. 936 01:01:05,680 --> 01:01:11,040 Hvis woke nu betyder at være en puritansk, autoritær bølle, 937 01:01:11,040 --> 01:01:15,360 der får folk fyret for en ærlig mening eller et faktum, så er jeg ikke woke. 938 01:01:15,360 --> 01:01:16,320 Fuck det. 939 01:01:25,160 --> 01:01:29,720 Men hør her. Lad folk mene, hvad de vil. Grin af det, I synes, er sjovt. 940 01:01:29,720 --> 01:01:33,120 Al latter er god, og I er fantastiske. Godaften. 941 01:02:23,360 --> 01:02:28,320 Tekster af: Pernille G. Levine