1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,160 --> 00:00:30,920
Willkommen an der Costa Blanca,
4
00:00:32,000 --> 00:00:34,800
wo wir Rentner
unseren Ruhestand genießen können.
5
00:00:35,800 --> 00:00:38,400
Den Sonnenschein und die Erholung.
6
00:00:40,000 --> 00:00:43,078
Wo wir
auf unsere Vergangenheit zurückblicken
7
00:00:43,079 --> 00:00:45,719
und auf die Früchte unserer harten Arbeit.
8
00:00:48,160 --> 00:00:51,119
Und verdammt noch mal,
ich hab hart gearbeitet.
9
00:00:53,920 --> 00:00:56,040
Ach, was hab ich euch vermisst!
10
00:00:57,320 --> 00:00:59,518
Nicht vergessen, ne?
Ich hab mit nichts angefangen.
11
00:00:59,519 --> 00:01:01,118
- Ferry!
- Lass sie in Ruhe!
12
00:01:01,119 --> 00:01:02,078
Schieß doch!
13
00:01:02,079 --> 00:01:04,998
Ich hatte nichts. Ich bekam nichts.
14
00:01:04,999 --> 00:01:06,958
Mehr Schläge als Essen.
15
00:01:06,959 --> 00:01:10,040
Keine Leute bedrohen, Junge,
wenn du nicht abdrücken kannst.
16
00:01:10,680 --> 00:01:14,278
Ich hab damals geschworen,
dass ich und kein Bouman nach mir
17
00:01:14,279 --> 00:01:15,958
dieses Elend wieder erleben soll.
18
00:01:15,959 --> 00:01:18,398
Es ist Zeit,
sich zu entscheiden, Ferry.
19
00:01:18,399 --> 00:01:21,958
Willst du klein bleiben,
oder nimmst du dir, was dir zusteht?
20
00:01:21,959 --> 00:01:23,398
Ich hab mich entschieden.
21
00:01:23,399 --> 00:01:26,918
Ja! Bier für alle!
22
00:01:26,919 --> 00:01:28,760
Ich wurde der Größte.
23
00:01:29,360 --> 00:01:30,398
Ich hatte alles.
24
00:01:30,399 --> 00:01:31,440
Hey!
25
00:01:32,040 --> 00:01:34,078
Ich baute eine enge Familie auf.
26
00:01:34,079 --> 00:01:37,158
Zusammen mit Daan,
der Liebe meines Lebens.
27
00:01:37,159 --> 00:01:40,079
- Willst du meine Frau werden?
- Ja, das will ich mein Schatz!
28
00:01:42,440 --> 00:01:45,360
Wir werden heiraten!
29
00:01:46,360 --> 00:01:48,558
Und wir hatten Geld wie Heu.
30
00:01:48,559 --> 00:01:51,560
Gar nicht schlecht, oder?
Für einen Kleinunternehmer.
31
00:01:52,360 --> 00:01:57,080
"Zonnedauw" war unser Königreich,
und ich war der "King of Camping".
32
00:01:58,240 --> 00:02:02,078
Na ja, schönes Königreich:
meine Schwester...
33
00:02:02,079 --> 00:02:05,920
Claudia starb... viel zu früh.
34
00:02:07,000 --> 00:02:10,278
Ihre Tochter Sonja
bekam die gleiche Scheißkrankheit.
35
00:02:10,279 --> 00:02:11,960
Was ist denn mit dir passiert?
36
00:02:12,560 --> 00:02:16,958
Und ihre Tochter Jezebel,
die musste schon ohne Vater aufwachsen.
37
00:02:16,959 --> 00:02:19,038
Ich red da nicht gern drüber.
38
00:02:19,039 --> 00:02:21,358
Du trägst die Verantwortung
für Jurgen, John.
39
00:02:21,359 --> 00:02:22,998
Ich finde raus, was passiert ist.
40
00:02:22,999 --> 00:02:24,998
Du wirst das Problem lösen.
41
00:02:24,999 --> 00:02:28,158
Ist das das, was der Ferry denkt?
Fuck, Alter! Fuck!
42
00:02:28,159 --> 00:02:31,398
So was würd' ich nie machen, John, nie,
das weißt du auch. Das weißt du auch.
43
00:02:31,399 --> 00:02:33,080
So was würd' ich nie machen!
44
00:02:33,720 --> 00:02:37,400
Ich vermiss dich so, Papa. Wo bist du nur?
45
00:02:38,160 --> 00:02:40,918
Ich hab versucht,
für meinen Clan zu sorgen,
46
00:02:40,919 --> 00:02:42,280
aber ich habe alle verloren.
47
00:02:43,000 --> 00:02:43,838
Ferry.
48
00:02:43,839 --> 00:02:45,360
Marco.
49
00:02:46,080 --> 00:02:48,720
Lars, Remco...
50
00:02:49,760 --> 00:02:51,280
Sogar John.
51
00:02:52,200 --> 00:02:55,278
Niemand durfte mir wegnehmen,
was ich hatte.
52
00:02:55,279 --> 00:02:59,678
Aber je mehr ich gewinnen wollte,
desto mehr verlor ich. Sogar Danielle.
53
00:02:59,679 --> 00:03:02,318
Ich will dich nie wieder sehen.
54
00:03:02,319 --> 00:03:04,318
Den Rest haben mir
die Bullen genommen,
55
00:03:04,319 --> 00:03:06,358
dank Dennis, dieser dreckigen Ratte.
56
00:03:06,359 --> 00:03:07,918
Du sagst mir, wo die Pillen sind,
57
00:03:07,919 --> 00:03:10,278
und ich sorge dafür,
dass Ferry dir nichts antun kann.
58
00:03:10,279 --> 00:03:12,078
Gottverdammte Scheiße.
59
00:03:12,079 --> 00:03:13,200
...euch alle!
60
00:03:18,400 --> 00:03:22,400
Ich hab nichts mehr,
nur noch die spanische Sonne.
61
00:03:23,040 --> 00:03:24,320
Muy caliente.
62
00:03:25,400 --> 00:03:29,358
Nee, Ferry Bouman, den gibt's nicht mehr.
63
00:03:29,359 --> 00:03:30,960
André?
64
00:03:32,280 --> 00:03:33,320
Was?
65
00:03:40,120 --> 00:03:43,038
- André! André!
- Ja, ja, ja...
66
00:03:43,039 --> 00:03:46,600
André! André! André!
André! André!
67
00:03:49,240 --> 00:03:50,718
Ja.
68
00:03:50,719 --> 00:03:53,678
Los, schnell! Los!
69
00:03:53,679 --> 00:03:56,398
André!
Können wir dich auch als Clown engagieren?
70
00:03:56,399 --> 00:03:59,319
Ja, sicher!
Haben eure Frauen letzte Nacht gemacht.
71
00:04:00,320 --> 00:04:03,398
Hallo, Weihnachtsmann.
Willkommen zur Party.
72
00:04:03,399 --> 00:04:04,560
Danke.
73
00:04:05,320 --> 00:04:07,640
Ho, ho, hooooo!
74
00:04:08,360 --> 00:04:09,880
Hey!
75
00:04:10,880 --> 00:04:13,039
Bravo, lass dich mal ansehen.
76
00:04:14,880 --> 00:04:17,558
Fantastisch.
Kein Weihnachten ohne den Weihnachtsmann.
77
00:04:17,559 --> 00:04:21,800
- Dieser blöde Bart...
- Beschwer dich nicht so.
78
00:04:23,400 --> 00:04:25,160
Verteil Süßigkeiten an die Kinder.
79
00:04:26,240 --> 00:04:32,638
Vielleicht Abendessen?
Die Reste vom Abendessen?
80
00:04:32,639 --> 00:04:36,560
Nein, tut mir leid.
Ich bin bei meiner Familie. Ein andermal.
81
00:04:38,720 --> 00:04:40,160
Bleibt mehr für mich.
82
00:04:42,200 --> 00:04:46,518
Also, wer will Süßigkeiten?
Hey! Und auch auf diese Seite, ja?
83
00:04:46,519 --> 00:04:47,878
Hoho! Gut so!
84
00:04:47,879 --> 00:04:50,240
Der Nächste...
85
00:04:53,120 --> 00:04:54,680
Echt schlecht.
86
00:04:56,760 --> 00:04:58,478
Ja, so kann ich das auch.
87
00:04:58,479 --> 00:05:00,478
Drei Schläge, Erste.
88
00:05:00,479 --> 00:05:02,518
Gucken wir uns das nächste Loch an.
89
00:05:02,519 --> 00:05:04,240
Ok, los.
90
00:05:12,800 --> 00:05:14,158
Verdammte Scheiße!
91
00:05:14,159 --> 00:05:17,278
Ja, mit einem Schlag!
André ist wieder obenauf!
92
00:05:17,279 --> 00:05:19,240
Hey!
93
00:05:20,440 --> 00:05:21,760
Vorsicht!
94
00:05:23,160 --> 00:05:24,479
Der Grinch.
95
00:05:25,560 --> 00:05:26,760
Was hast du gesagt?
96
00:05:28,640 --> 00:05:30,040
Hm. Ganz genau.
97
00:05:39,080 --> 00:05:40,200
Hey.
98
00:05:41,840 --> 00:05:43,198
Was ist los?
99
00:05:43,199 --> 00:05:45,678
Was machst du in meinem Camper?
100
00:05:45,679 --> 00:05:47,480
Nichts.
101
00:05:48,480 --> 00:05:50,960
- Nichts?
- Nein. Jez?
102
00:05:55,560 --> 00:05:56,400
Ferry?
103
00:05:58,800 --> 00:05:59,840
Jezebel?
104
00:06:03,440 --> 00:06:06,758
- Wie kommst du denn hierher?
- Zu Fuß.
105
00:06:06,759 --> 00:06:10,478
Auch hallo. Lange her, Jezebel.
Wie geht's dir? Schön, dich zu sehen...
106
00:06:10,479 --> 00:06:14,560
Nee, natürlich.
Hey! Hey. Verdammte Scheiße.
107
00:06:17,760 --> 00:06:18,840
Wie geht's dir?
108
00:06:22,400 --> 00:06:24,520
Du hast dich hier ziemlich gut versteckt.
109
00:06:25,040 --> 00:06:27,078
Wir haben alle Campingplätze
von Benidorm abgesucht.
110
00:06:27,079 --> 00:06:29,758
Ja, und... Du hast mich gefunden, oder?
111
00:06:29,759 --> 00:06:30,840
André?
112
00:06:31,520 --> 00:06:32,718
Hä?
113
00:06:32,719 --> 00:06:34,118
Ah...
114
00:06:34,119 --> 00:06:35,680
Hallo.
115
00:06:36,480 --> 00:06:39,080
- Ist das deine Tochter?
- Nein.
116
00:06:40,160 --> 00:06:43,118
Sie ist die Tochter
der Tochter meiner Schwester.
117
00:06:43,119 --> 00:06:44,040
Ah...
118
00:06:44,680 --> 00:06:46,958
Suchen Sie eine Bleibe?
119
00:06:46,959 --> 00:06:48,598
Schon gut.
120
00:06:48,599 --> 00:06:52,000
- Die Kinder wollen den Weihnachtsmann.
- Ja, ich komme.
121
00:06:57,160 --> 00:06:58,838
André?
122
00:06:58,839 --> 00:07:01,878
Hast du vielleicht
mal Ferry Bouman gegoogelt?
123
00:07:01,879 --> 00:07:03,240
Kommt rein.
124
00:07:10,160 --> 00:07:11,878
Was zu trinken?
125
00:07:11,879 --> 00:07:16,960
Ich hab Saft, Cola, Milch,
äh, Kakao ist alle...
126
00:07:17,560 --> 00:07:18,880
Ich nehm 'n Bier.
127
00:07:20,960 --> 00:07:22,240
Und er?
128
00:07:23,200 --> 00:07:25,318
- Jer, was trinken?
- Was?
129
00:07:25,319 --> 00:07:27,359
- Trinken?
- Nein.
130
00:07:29,320 --> 00:07:30,200
Jer?
131
00:07:30,840 --> 00:07:33,200
Jeremy. Mein Freund.
132
00:07:35,360 --> 00:07:37,120
Wie lange kann es jetzt her sein?
133
00:07:39,280 --> 00:07:40,360
Acht Jahre.
134
00:07:41,640 --> 00:07:42,520
Ah...
135
00:07:47,320 --> 00:07:48,440
Wie geht's dir?
136
00:07:51,280 --> 00:07:52,600
Ich brauch Kohle.
137
00:07:54,160 --> 00:07:55,080
Wer nicht?
138
00:07:57,120 --> 00:08:00,960
Sieh es als überfällige Geschenke
der letzten Jahre an.
139
00:08:03,360 --> 00:08:04,880
Wie viel brauchst du?
140
00:08:07,080 --> 00:08:08,440
Fünfzigtausend.
141
00:08:09,840 --> 00:08:11,240
Fünfzigtausend?
142
00:08:18,680 --> 00:08:22,320
- Was hast du angestellt?
- Kann dir doch egal sein.
143
00:08:25,200 --> 00:08:26,040
Hey...
144
00:08:29,080 --> 00:08:30,400
Was habt ihr angestellt?
145
00:08:32,640 --> 00:08:34,440
Kannst du nicht sprechen, oder was?
146
00:08:35,280 --> 00:08:36,358
- Hm?
- Ferry!
147
00:08:36,359 --> 00:08:37,280
Was...
148
00:08:41,280 --> 00:08:43,438
- Wir haben einen Vorschuss verloren.
- Halt die Klappe!
149
00:08:43,439 --> 00:08:45,120
Vorschuss auf was?
150
00:08:48,400 --> 00:08:49,520
Ecstasy.
151
00:08:52,960 --> 00:08:54,280
Ecstasy.
152
00:08:56,680 --> 00:08:58,638
- Ihr habt Ecstasy gedealt?
- Ja, na und?
153
00:08:58,639 --> 00:09:00,958
"Ja, na und"? Wie dumm kann man sein?
154
00:09:00,959 --> 00:09:03,558
Du warst selbst
der größte Pillenmacher von Brabant.
155
00:09:03,559 --> 00:09:06,320
Und? Wie kommt ihr an die Pillen?
156
00:09:08,840 --> 00:09:10,240
Jer ist unser Koch.
157
00:09:12,240 --> 00:09:15,198
- Hast du sie da reingezogen?
- Halt, Ferry, lass ihn los!
158
00:09:15,199 --> 00:09:17,638
Komm mal her, du Schwachkopf.
159
00:09:17,639 --> 00:09:21,320
- Bevor du dir die eigenen Eier abschießt.
- Ja, er kann auch nichts dafür.
160
00:09:22,800 --> 00:09:24,800
Was ist mit dem Vorschuss passiert?
161
00:09:25,840 --> 00:09:28,358
Wir haben 'n Labor gekauft und PMK.
162
00:09:28,359 --> 00:09:29,680
Wo ist das Labor?
163
00:09:31,480 --> 00:09:34,078
Das haben die Bullen uns genommen.
164
00:09:34,079 --> 00:09:39,198
Es wird besser und besser.
Willst du mich eigentlich verscheißern?
165
00:09:39,199 --> 00:09:41,598
- Siehst du mich lachen?
- Siehst du mich lachen, Rotznase?
166
00:09:41,599 --> 00:09:43,838
Fuck you, Scheißkerl.
167
00:09:43,839 --> 00:09:46,280
Begreift ihr, in was für einer Mega-Kacke
ihr da drinsteckt?
168
00:09:47,440 --> 00:09:49,718
Ich will damit nichts zu tun haben.
169
00:09:49,719 --> 00:09:53,358
Das verlang ich doch gar nicht. Alter,
gib mir halt das Geld und wir sind weg.
170
00:09:53,359 --> 00:09:55,478
Um was zu tun?
Ein neues Labor zu kaufen?
171
00:09:55,479 --> 00:09:56,398
Labor, PMK.
172
00:09:56,399 --> 00:09:59,238
Du wirst den Vorschuss zurückbezahlen,
Dösbaddel!
173
00:09:59,239 --> 00:10:01,238
Alter, leih mir das Geld.
Ich geb alles zurück.
174
00:10:01,239 --> 00:10:03,640
Ich hab es nicht. Sieh dich mal um.
175
00:10:05,840 --> 00:10:07,678
Hab ja gesagt,
dass der Egoist uns nichts gibt.
176
00:10:07,679 --> 00:10:10,480
Hey, ich schulde dir überhaupt nichts.
177
00:10:16,640 --> 00:10:18,720
Und wo warst du dann die ganze Zeit?
178
00:10:22,800 --> 00:10:26,480
Ich hatte niemanden mehr, ja? Idiot!
179
00:10:28,600 --> 00:10:31,878
Ich weiß ja nicht, was du so denkst,
aber du schuldest mir eine ganze Menge.
180
00:10:31,879 --> 00:10:33,120
André?
181
00:10:36,240 --> 00:10:38,558
Hast du gedacht,
dass deine ganze Scheiße verschwindet,
182
00:10:38,559 --> 00:10:40,718
wenn du hier Cocktails saufend
in der Sonne hockst?
183
00:10:40,719 --> 00:10:42,560
Meine Scheiße? Deine Scheiße.
184
00:10:43,360 --> 00:10:44,478
André?
185
00:10:44,479 --> 00:10:46,400
Ich hab nichts damit zu tun.
186
00:10:48,400 --> 00:10:50,318
Fick dich, Ferry!
187
00:10:50,319 --> 00:10:51,920
Ich heiße André!
188
00:11:17,200 --> 00:11:18,400
Ah...
189
00:11:20,000 --> 00:11:23,920
André. In Spanien
trinkt der Weihnachtsmann nicht.
190
00:11:24,640 --> 00:11:27,040
Dieser Weihnachtsmann ist sehr durstig.
191
00:11:31,360 --> 00:11:32,280
Ferry?
192
00:11:36,000 --> 00:11:38,240
- Du musst uns helfen.
- Hau ab, Mann.
193
00:11:39,160 --> 00:11:41,478
Wir haben ihm Pillen versprochen.
194
00:11:41,479 --> 00:11:43,040
Diesem Lex.
195
00:11:44,080 --> 00:11:45,400
Lex van Dun.
196
00:11:46,000 --> 00:11:47,760
250.000.
197
00:11:48,320 --> 00:11:51,520
Ihr seid den ganzen Weg nach Benidorm
für 250.000 Pillen?
198
00:11:52,120 --> 00:11:55,760
Als... als wir um Aufschub bitten wollten,
ist... ist er total durchgedreht.
199
00:11:58,280 --> 00:12:00,320
Er hat unsere Jez zusammengeschlagen.
200
00:12:02,360 --> 00:12:03,200
Hart.
201
00:12:03,880 --> 00:12:08,080
Dann hättest du gleich eingreifen sollen,
Junge, anstatt mir hier was vorzuheulen.
202
00:12:08,840 --> 00:12:10,160
Dann kennst du Lex nicht.
203
00:12:11,400 --> 00:12:13,080
Das ist ein totaler Irrer.
204
00:12:14,840 --> 00:12:16,000
Ah...
205
00:12:17,360 --> 00:12:19,560
Ich bin fertig mit diesem Scheiß.
206
00:12:20,200 --> 00:12:21,278
Schreib's an.
207
00:12:21,279 --> 00:12:23,558
- André, André.
- Was gibt's, Kleiner?
208
00:12:23,559 --> 00:12:24,998
Noch mehr Süßes.
209
00:12:24,999 --> 00:12:27,238
Ach... Noch mehr Süßes?
210
00:12:27,239 --> 00:12:29,998
Solltest du nicht ein bisschen bolzen?
Mit deinen Freunden?
211
00:12:29,999 --> 00:12:34,440
Hä? Sonst wirst du noch so dick wie André,
und das willst du doch auch nicht, oder?
212
00:12:35,320 --> 00:12:38,440
Wie heißt denn du noch mal?
213
00:12:39,240 --> 00:12:40,240
Jonnie.
214
00:12:41,440 --> 00:12:42,640
Jonnie.
215
00:12:46,800 --> 00:12:48,560
Das ist ein schöner Name, Junge.
216
00:12:52,720 --> 00:12:56,078
Verdammte Scheiße!
Hast du keine Manieren, oder was?
217
00:12:56,079 --> 00:12:58,158
- Chill mal, Alter.
- Muss ich dir welche beibringen?
218
00:12:58,159 --> 00:12:59,918
Hey! Bist du verrückt geworden?
219
00:12:59,919 --> 00:13:02,478
- Verpiss dich, Mann!
- Lass meinen Sohn in Ruhe!
220
00:13:02,479 --> 00:13:03,598
Hau ab, Mann!
221
00:13:03,599 --> 00:13:04,560
Ruhig!
222
00:13:05,160 --> 00:13:06,040
André!
223
00:13:09,480 --> 00:13:11,678
Lass mich los! Lasst mich los!
224
00:13:11,679 --> 00:13:14,478
Los! Weg!
225
00:13:14,479 --> 00:13:16,560
Ruft die Polizei.
226
00:13:26,560 --> 00:13:27,960
Tut mir leid.
227
00:13:46,600 --> 00:13:48,040
Verdammte Scheiße.
228
00:13:51,160 --> 00:13:53,438
Fuck. Für das Ding
brauchen wir so 'ne Karte.
229
00:13:53,439 --> 00:13:55,520
- Ist da eine?
- Ich weiß nicht.
230
00:13:58,200 --> 00:13:59,480
- Scheiße.
- Fuck.
231
00:14:00,440 --> 00:14:02,640
Platz machen. Platz machen!
232
00:14:04,000 --> 00:14:05,160
Verdammte Scheiße!
233
00:14:08,240 --> 00:14:09,559
- Ferry...
- Maul halten!
234
00:14:58,520 --> 00:14:59,400
Henk.
235
00:15:00,120 --> 00:15:01,078
Ferry.
236
00:15:01,079 --> 00:15:03,718
- Ferry? Welcher Ferry?
- Was heißt "welcher"?
237
00:15:03,719 --> 00:15:05,198
Kennst du noch andere?
238
00:15:05,199 --> 00:15:07,400
- Wo hast du gesteckt?
- Hör zu...
239
00:15:08,600 --> 00:15:10,360
Was weißt du über Lex van Dun?
240
00:15:11,280 --> 00:15:12,199
Van Dun...
241
00:15:14,080 --> 00:15:15,879
Halt dich von ihm fern, Ferry.
242
00:15:17,640 --> 00:15:19,560
Der Typ ist völlig übergeschnappt.
243
00:15:21,400 --> 00:15:22,800
Du hast mir was versprochen.
244
00:15:23,560 --> 00:15:26,640
Das ist mein Ernst.
Diese Typen sind außer Kontrolle.
245
00:15:30,360 --> 00:15:32,678
Du kriegst alles, ich schwöre es.
246
00:15:32,679 --> 00:15:35,718
Der würde seine Mutter foltern.
247
00:15:35,719 --> 00:15:37,040
Lex, bitte.
248
00:15:37,760 --> 00:15:39,878
Es ist nicht mehr wie früher.
249
00:15:39,879 --> 00:15:41,719
Heute ist niemand mehr ehrlich.
250
00:15:46,920 --> 00:15:50,718
- Üble Sache.
- Heute sind die Narren die Könige.
251
00:15:50,719 --> 00:15:53,958
- Ok...
- Die alten Zeiten sind vorbei, Ferry.
252
00:15:53,959 --> 00:15:55,280
Danke, Henk.
253
00:16:13,640 --> 00:16:14,800
Abfahrt.
254
00:16:16,360 --> 00:16:17,439
Wohin?
255
00:16:24,800 --> 00:16:26,080
Nach Hause.
256
00:16:27,240 --> 00:16:30,598
Leg das weg, das ist kein Spielzeug.
Herrgott noch mal.
257
00:16:30,599 --> 00:16:33,798
Vielleicht zieh ich dich
wieder in die Pillen rein, aber...
258
00:16:33,799 --> 00:16:36,358
Wenigstens hab ich dich
von dem Scheiß-Campingplatz gerettet.
259
00:16:36,359 --> 00:16:38,560
Du ziehst mich in gar nichts wieder rein.
260
00:16:39,360 --> 00:16:41,360
Ich werd dir aus der Kacke raushelfen,
261
00:16:42,240 --> 00:16:44,079
und danach verschwinde ich wieder.
262
00:16:52,440 --> 00:16:54,600
Verdammt noch mal, Jez,
du bist doch bekloppt.
263
00:17:27,040 --> 00:17:29,118
Ich rede.
264
00:17:29,119 --> 00:17:31,000
Du hältst dich da raus.
265
00:17:44,320 --> 00:17:46,358
- Kleine.
- Fick dich.
266
00:17:46,359 --> 00:17:47,280
Klappe.
267
00:17:54,800 --> 00:17:55,640
Ja?
268
00:17:59,960 --> 00:18:03,120
Soll dein Bodyguard
mir vielleicht Angst einjagen?
269
00:18:06,160 --> 00:18:07,520
Bist du Lex?
270
00:18:08,200 --> 00:18:09,960
- Ich bin Ferry.
- Bouman.
271
00:18:12,800 --> 00:18:15,720
Ich dachte, du wärst tot.
Was suchst du hier?
272
00:18:17,000 --> 00:18:18,600
Jezebel gehört zur Familie.
273
00:18:20,800 --> 00:18:22,720
Jezebel, Jezebel, Jezebel.
274
00:18:23,440 --> 00:18:25,520
Hast du dich bei Onkel Ferry ausgeheult?
275
00:18:27,320 --> 00:18:28,558
Also sind wir jetzt im Geschäft?
276
00:18:28,559 --> 00:18:30,398
- Nein.
- Nein? Hm.
277
00:18:30,399 --> 00:18:32,558
Das wird auch nicht passieren.
278
00:18:32,559 --> 00:18:37,158
Die Pillen gibt es nicht. Du kriegst
den Vorschuss zurück, und das war's.
279
00:18:37,159 --> 00:18:39,158
Der Vorschuss interessiert mich nicht.
280
00:18:39,159 --> 00:18:43,118
Ich hab die Pillen jemandem versprochen,
und mein Ruf ist mir viel wichtiger.
281
00:18:43,119 --> 00:18:44,358
- Mm.
- Mm-hmm.
282
00:18:44,359 --> 00:18:46,999
Daran denkt man, bevor man
Geschäfte mit Kleinkindern macht.
283
00:18:49,200 --> 00:18:50,160
Ferry?
284
00:18:56,200 --> 00:18:59,598
Ich sollte dich jetzt gleich hier
fertigmachen, du verdammtes Arschloch!
285
00:18:59,599 --> 00:19:01,998
Hast du nicht schon
genug kaputt gemacht, ja?
286
00:19:01,999 --> 00:19:03,320
Weißt du, wer das ist?
287
00:19:04,320 --> 00:19:08,000
Seinetwegen hab ich drei Jahre gesessen.
Der bescheißt dich, während du zusiehst.
288
00:19:13,440 --> 00:19:15,600
Seine Freunde verrät man nicht,
hä, Dennis?
289
00:19:17,480 --> 00:19:21,160
Pfui, pfui, pfui...
290
00:19:22,560 --> 00:19:26,198
Pfui, pfui, pfui? Findest du das normal?
291
00:19:26,199 --> 00:19:29,840
Das würde er nicht wagen.
Stimmt's, Dennis?
292
00:19:31,440 --> 00:19:32,918
Er gehört jetzt zu mir.
293
00:19:32,919 --> 00:19:35,878
Ach... Ich dachte,
dass dein Ruf dir so wichtig ist.
294
00:19:35,879 --> 00:19:38,760
Ja, und darum respektiere ich auch deinen.
295
00:19:40,560 --> 00:19:42,400
Also, ich sag's dir noch einmal.
296
00:19:43,280 --> 00:19:46,438
Ich brauche diese Pillen.
Ihr habt eine Woche.
297
00:19:46,439 --> 00:19:50,558
Ach. Du glaubst doch nicht, dass ich
mein Leben für 250.000 Pillen riskiere?
298
00:19:50,559 --> 00:19:53,558
Wir machen das Doppelte,
oder es passiert überhaupt nichts.
299
00:19:53,559 --> 00:19:56,360
Oh Gott, was für ein Held.
300
00:19:58,400 --> 00:19:59,678
Ok.
301
00:19:59,679 --> 00:20:01,160
Fünfhunderttausend?
302
00:20:02,680 --> 00:20:04,840
Wird alles sauber bezahlt.
303
00:20:09,760 --> 00:20:11,640
Halbe Million für 'ne halbe Million.
304
00:20:13,040 --> 00:20:14,360
Du hast eine Woche.
305
00:20:19,400 --> 00:20:20,240
Deal.
306
00:20:20,760 --> 00:20:23,440
Und wenn du nicht lieferst,
dann mach ich dich kalt.
307
00:20:25,200 --> 00:20:29,000
Das hat man schon öfter versucht.
Frag einfach Dennis.
308
00:20:48,280 --> 00:20:49,600
Dennis...
309
00:20:54,640 --> 00:20:56,240
Ich sagte, eine kleine Garnele.
310
00:20:57,760 --> 00:20:59,158
Ja, das ist sie doch...
311
00:20:59,159 --> 00:21:01,160
Da hängt ein Pottwal dran. Hm?
312
00:21:02,720 --> 00:21:04,638
Fucking Ferry Bouman!
313
00:21:04,639 --> 00:21:07,400
Ich will meine Pillen!
Besorg ihnen PMK! Sofort!
314
00:21:10,320 --> 00:21:12,478
Warum hast du mir
nichts von Dennis gesagt?
315
00:21:12,479 --> 00:21:14,798
Ich wusste,
dass du so reagieren würdest.
316
00:21:14,799 --> 00:21:17,598
Wie sonst? Dank dieser Arschgeige
haben wir alles verloren.
317
00:21:17,599 --> 00:21:19,958
Ah, jetzt heißt es auf einmal doch "wir".
318
00:21:19,959 --> 00:21:23,798
Wie dumm kann man sein,
so einem Arschgesicht zu vertrauen?
319
00:21:23,799 --> 00:21:26,318
- Nenn mich nicht dumm!
- Halt dich raus!
320
00:21:26,319 --> 00:21:28,638
Dennis war zumindest da,
als Mama gestorben ist.
321
00:21:28,639 --> 00:21:31,558
- Er hat sich um mich gekümmert.
- Wie? Indem er dich zu diesem Lex schickt?
322
00:21:31,559 --> 00:21:33,638
Indem er uns die Chance gab,
Kapital aufzubauen.
323
00:21:33,639 --> 00:21:34,718
Ach, "Kapital aufzubauen"!
324
00:21:34,719 --> 00:21:37,238
Junge, setz dich an 'ne Kasse!
Im Ernst, Mann!
325
00:21:37,239 --> 00:21:39,438
Ich hatte nichts, ja?
Jetzt habe ich 'ne Zukunft.
326
00:21:39,439 --> 00:21:40,878
Zukunft? Schöne Zukunft!
327
00:21:40,879 --> 00:21:42,798
Ja, dank Dennis habe ich wenigstens etwas.
328
00:21:42,799 --> 00:21:45,278
Etwas?
Etwas, ja, etwas! Riesenscheiße, ja!
329
00:21:45,279 --> 00:21:47,360
Du hast uns noch tiefer reingeritten.
330
00:21:48,160 --> 00:21:51,360
Wir haben kein Labor,
wir haben kein PMK, wir haben nichts.
331
00:21:52,280 --> 00:21:54,120
Viel Glück mit den Pillen!
332
00:21:55,400 --> 00:21:56,720
Fucking hell...
333
00:22:04,880 --> 00:22:06,480
Ist die immer so am Nörgeln?
334
00:22:10,000 --> 00:22:12,398
Man kriegt nicht
jeden Tag Familienbesuch, oder?
335
00:22:12,399 --> 00:22:14,398
Du hast Glück,
dass ich's bin, Junge.
336
00:22:14,399 --> 00:22:18,480
Wäre ihre Oma noch am Leben, hätte sie
dir schon längst die Eier abgeschnitten.
337
00:22:19,160 --> 00:22:23,078
Na ja, wir wollen eh keine Kinder.
Nicht, dass dich das was anginge.
338
00:22:23,079 --> 00:22:25,918
- Nein?
- Was angehen? Nö.
339
00:22:25,919 --> 00:22:28,040
Quatsch. Kinder...
340
00:22:30,680 --> 00:22:31,640
Vergiss es.
341
00:22:33,520 --> 00:22:35,160
Ich verstehe schon.
342
00:22:35,920 --> 00:22:38,520
Jezebel hat einfach
viel dickere Eier als du.
343
00:22:39,080 --> 00:22:42,038
Warum bist du so besessen
von meinen Eiern?
344
00:22:42,039 --> 00:22:45,398
Die wartet nur, bis sie 'n Kerl trifft,
der in der Lage ist, sie zu beschützen.
345
00:22:45,399 --> 00:22:48,160
Ja, aber was hat 'n Kind davon,
wenn kein Geld da ist?
346
00:22:48,920 --> 00:22:50,638
Aber noch mal, das geht dich nichts an.
347
00:22:50,639 --> 00:22:52,918
Ihre Entscheidung nicht,
und meine Eier auch nicht.
348
00:22:52,919 --> 00:22:55,958
Bald ist genug Geld da, Dumpfbacke.
349
00:22:55,959 --> 00:22:58,240
Ist Onkel Ferry noch böse?
350
00:22:59,120 --> 00:23:02,678
Du wolltest uns da rausholen,
bevor du den Deal verdoppelt hast.
351
00:23:02,679 --> 00:23:08,598
Hey, wenn ich mir die Hände dreckig mache,
dann für den größtmöglichen Sack Geld.
352
00:23:08,599 --> 00:23:12,158
Junge, Junge,
was kostet ein Glas Sangria heutzutage?
353
00:23:12,159 --> 00:23:16,360
Ach... Wer redet denn hier
über "Kapital aufbauen"?
354
00:23:17,600 --> 00:23:19,319
Deswegen wolltest du
doch Gangster spielen.
355
00:23:21,920 --> 00:23:26,958
Aber gut, hier steht er, hey!
Der größte Pillenmacher von Brabant!
356
00:23:26,959 --> 00:23:30,200
Genau.
Und die kaputteste Familie der Welt!
357
00:23:30,800 --> 00:23:34,558
Wenn wir 500.000 Pillen herstellen wollen,
dann sollten wir lieber anfangen.
358
00:23:34,559 --> 00:23:35,518
Ja.
359
00:23:35,519 --> 00:23:38,600
Ohne PMK, ohne Labor. Let's go!
360
00:23:42,760 --> 00:23:44,840
Onkel Ferry hat da noch was.
361
00:23:52,960 --> 00:23:54,320
What the fuck...
362
00:23:56,520 --> 00:23:58,080
- Das ist Sperrmüll.
- Ach...
363
00:23:58,960 --> 00:24:01,998
Das hat bessere Pillen gemacht,
als ihr jemals gesehen habt.
364
00:24:01,999 --> 00:24:05,000
Dafür haben sie
bis nach Sydney Schlange gestanden.
365
00:24:06,320 --> 00:24:08,680
Sydney, das ist in Australien.
366
00:24:09,280 --> 00:24:10,400
Fick dich...
367
00:24:12,440 --> 00:24:15,520
- Was ist das alles für alter Müll?
- Ist echt antik.
368
00:24:16,480 --> 00:24:19,720
Außerdem habt ihr nichts anderes,
also müsst ihr damit auskommen.
369
00:24:21,600 --> 00:24:23,880
Wo hattet ihr letztes Mal das PMK her?
370
00:24:24,480 --> 00:24:25,639
Das Dark Web.
371
00:24:28,960 --> 00:24:30,080
Das ist online.
372
00:24:41,640 --> 00:24:43,680
CAMPING ZONNEDAUW
FERIEN FÜR ALLE
373
00:24:46,280 --> 00:24:48,560
DAS GRÜNE WOHNGEBIET VON MORGEN
374
00:25:22,680 --> 00:25:25,240
- Verstehst du?
- Nee, nicht wirklich.
375
00:25:25,760 --> 00:25:27,798
Warte, Din, Ferry Bouman.
376
00:25:27,799 --> 00:25:30,518
Ferry Motherfucking Bouman. Was?
377
00:25:30,519 --> 00:25:33,638
Hey, G, du bist der Grund,
warum ich tu, was ich tu. Du bist...
378
00:25:33,639 --> 00:25:35,040
Lieber nicht.
379
00:25:36,040 --> 00:25:37,958
Das sind Steve und Dino.
380
00:25:37,959 --> 00:25:39,678
Wir hängen da zusammen drin.
381
00:25:39,679 --> 00:25:41,640
- Steve und Dino.
- Yes...
382
00:25:43,000 --> 00:25:44,998
Klingt wie 'ne Kindersendung.
383
00:25:44,999 --> 00:25:46,758
Ferry, du bist Legende, Mann.
384
00:25:46,759 --> 00:25:48,478
Ja, es ist eine Ehre, dich kennenzulernen.
385
00:25:48,479 --> 00:25:50,878
Ja, ja, ja... Wir brauchen PMK.
386
00:25:50,879 --> 00:25:53,278
Für 500.000 Pillen.
387
00:25:53,279 --> 00:25:55,800
- Was?
- Haben wir's jetzt, oder nicht?
388
00:25:57,320 --> 00:25:59,238
Ja, unser PMK ist bei der Popo.
389
00:25:59,239 --> 00:26:01,720
Bei der "Popo"?
390
00:26:02,360 --> 00:26:04,878
Hm. Was machen wir? Einfach klingeln?
391
00:26:04,879 --> 00:26:07,558
Nein. Einbrechen.
392
00:26:07,559 --> 00:26:10,918
Ja, genau das haben wir gemacht.
393
00:26:10,919 --> 00:26:14,118
Wir haben ein Loch in den Zaun
des Ausbildungszentrums von Polizei
394
00:26:14,119 --> 00:26:15,800
- und Feuerwehr geschnitten.
- Yes.
395
00:26:16,440 --> 00:26:18,758
Und da drin haben wir
unser Labor und PMK gefunden.
396
00:26:18,759 --> 00:26:21,838
Sie haben es dort abgestellt,
um neue Polizisten auszubilden oder so.
397
00:26:21,839 --> 00:26:23,958
Ich kenn den Weg,
alles aufgezeichnet.
398
00:26:23,959 --> 00:26:26,720
Und dann? Den Krempel raustragen?
399
00:26:27,840 --> 00:26:29,998
Wir können nicht
bei der Polizei einbrechen.
400
00:26:29,999 --> 00:26:34,078
Jetzt nicht, morgen nicht, niemals nicht.
401
00:26:34,079 --> 00:26:37,200
Kann ich dein Handy haben?
Ich muss Lars anrufen.
402
00:26:38,800 --> 00:26:40,680
Willst du, dass ich's hinbiege oder nicht?
403
00:26:43,800 --> 00:26:47,120
Verdammter Kindergarten.
Junge, Junge, Junge...
404
00:27:19,760 --> 00:27:21,480
- Hallo?
- Ja?
405
00:27:23,040 --> 00:27:24,560
Lars, ich bin's.
406
00:27:25,280 --> 00:27:26,160
Wie geht's?
407
00:27:37,880 --> 00:27:39,360
Nicht viel übrig von deinem Palast.
408
00:27:43,200 --> 00:27:46,198
Du hast verdammt noch mal Nerven,
hier aufzutauchen, Junge.
409
00:27:46,199 --> 00:27:48,718
Er kann an PMK kommen.
Er ist auf unserer Seite.
410
00:27:48,719 --> 00:27:50,000
Sei nicht so naiv.
411
00:27:51,040 --> 00:27:53,358
Das Arschloch wechselt die Seiten,
wie's ihm grad passt.
412
00:27:53,359 --> 00:27:55,118
Wie viel Zeit willst du noch verschwenden?
413
00:27:55,119 --> 00:27:58,238
Für dich...
brauch ich nur eine Sekunde, Junge.
414
00:27:58,239 --> 00:28:00,400
Hört doch mal mit dieser Scheiße auf.
415
00:28:01,000 --> 00:28:03,520
Entweder so,
oder wir brechen bei den Bullen ein.
416
00:28:04,120 --> 00:28:06,200
- Lass uns allein.
- Ja, klar...
417
00:28:06,960 --> 00:28:09,400
Ja, ist schon ok, Jez.
Er spielt sich nur auf.
418
00:28:17,200 --> 00:28:19,640
Wenn ich deinen Trümmerhaufen
hier aufgeräumt hab
419
00:28:20,560 --> 00:28:23,678
und Lex dich noch nicht umgelegt hat,
dann tu ich es.
420
00:28:23,679 --> 00:28:26,078
Fang lieber endlich an,
Pillen zu drehen, ja?
421
00:28:26,079 --> 00:28:29,080
Und dann zurück in dein Loch,
du hast hier nichts...
422
00:28:30,360 --> 00:28:32,638
- Ferry!
- Ich komm dich holen, Junge.
423
00:28:32,639 --> 00:28:34,520
Geht's?
424
00:28:35,400 --> 00:28:38,239
Verdammt noch mal.
So eine Scheiße!
425
00:28:39,320 --> 00:28:42,080
- Bist du ok?
- Ja, ja, ja. Fuck...
426
00:28:45,680 --> 00:28:48,080
In dem Lager haben sie PMK stehen.
427
00:28:52,760 --> 00:28:55,558
Es gibt nur eine Kamera am Seiteneingang,
die kann man wegdrehen.
428
00:28:55,559 --> 00:28:58,398
Ja. Und dann?
Reinspazieren und nach 'nem Fass suchen,
429
00:28:58,399 --> 00:29:00,398
auf dem in großen Buchstaben PMK steht?
430
00:29:00,399 --> 00:29:03,798
Ja, hey, die Zeit drängt, hä?
Ist nicht der Moment für Schisser.
431
00:29:03,799 --> 00:29:07,960
Junge, du musst nachdenken.
Schlauer sein als die anderen.
432
00:29:08,600 --> 00:29:10,878
Wie viele Jahre hast du
noch mal im Knast gesessen?
433
00:29:10,879 --> 00:29:13,160
Ja, dank dem Pissgesicht da hinten, ja.
434
00:29:14,320 --> 00:29:16,240
Ok, also wie kommen wir rein?
435
00:29:19,840 --> 00:29:22,560
- Nicht.
- Nicht was?
436
00:29:23,440 --> 00:29:27,320
Wart's ab.
Als Erstes brauchen wir zwei Pick-ups.
437
00:29:28,240 --> 00:29:30,280
Ich weiß einen Ort,
wo wir die klauen können.
438
00:29:30,920 --> 00:29:31,959
Oh. Ok.
439
00:29:34,360 --> 00:29:38,238
Wir fahren zu dem Schuppen,
drehen die Kamera zur Seite,
440
00:29:38,239 --> 00:29:40,000
brechen die Tür auf.
441
00:29:40,760 --> 00:29:42,278
Dann brauchen wir noch ein paar Reifen.
442
00:29:42,279 --> 00:29:45,838
Die zünden wir an, um Rauch zu machen.
Jede Menge Rauch.
443
00:29:45,839 --> 00:29:46,758
Los, schnell!
444
00:29:46,759 --> 00:29:48,280
Die werfen wir in die Halle rein.
445
00:29:50,080 --> 00:29:52,000
Wenn die Halle voll mit Rauch ist,
446
00:29:53,040 --> 00:29:55,240
haben die Leute keine Wahl,
als rauszukommen.
447
00:29:56,080 --> 00:29:58,839
Alles, was wir noch tun müssen,
ist warten.
448
00:30:02,680 --> 00:30:05,520
- Das war eine Scheißidee.
- Geduld.
449
00:30:06,200 --> 00:30:08,239
Gleich stehen hier die Bullen.
450
00:30:10,520 --> 00:30:11,840
Das wird schon.
451
00:30:26,600 --> 00:30:27,720
Fahr.
452
00:31:04,200 --> 00:31:05,200
Wartet.
453
00:31:09,800 --> 00:31:10,759
Jetzt.
454
00:31:33,120 --> 00:31:36,918
Aussteigen, na los, aussteigen!
Aussteigen! Auf die Knie!
455
00:31:36,919 --> 00:31:39,000
Runter oder puste dir den Kopf weg!
456
00:31:41,440 --> 00:31:42,480
Tempo!
457
00:31:52,680 --> 00:31:53,920
Los!
458
00:31:56,880 --> 00:31:58,160
What the fuck, Jez.
459
00:31:59,280 --> 00:32:01,758
- Jez!
- Scheiß drauf.
460
00:32:01,759 --> 00:32:03,720
Hey!
461
00:32:07,000 --> 00:32:09,518
Wir nehmen mehr mit!
Beeilt euch!
462
00:32:09,519 --> 00:32:10,680
Verdammte Scheiße!
463
00:32:11,760 --> 00:32:15,120
Hinlegen! Hinlegen und Kopf runter
und nicht hingucken!
464
00:32:15,800 --> 00:32:17,360
Scheiße. Was soll das werden?
465
00:32:18,200 --> 00:32:20,038
Bist du verrückt geworden? Fahr los!
466
00:32:20,039 --> 00:32:22,000
- Jer, mach!
- Fahr los!
467
00:32:25,400 --> 00:32:27,320
Jer!
468
00:32:28,040 --> 00:32:30,720
Jeremy! Jer!
469
00:32:31,560 --> 00:32:32,520
Jer!
470
00:32:35,520 --> 00:32:37,120
Fahr doch!
471
00:32:58,320 --> 00:33:00,880
Hey, Beeilung! Helft mir. Na los.
472
00:33:01,880 --> 00:33:03,398
Was ist passiert?
473
00:33:03,399 --> 00:33:06,918
Ist er ok?
Hey, stütz dich auf mich. Los. Komm.
474
00:33:06,919 --> 00:33:07,840
Scheiße.
475
00:33:08,880 --> 00:33:11,000
Pass auf. Pass auf.
476
00:33:11,800 --> 00:33:13,520
- Los. Da rein.
- Vorsichtig.
477
00:33:24,880 --> 00:33:27,239
- Drei, zwei, eins.
- Vorsichtig.
478
00:33:28,400 --> 00:33:31,238
- Zur Seite. Na los.
- Er muss in ein Krankenhaus.
479
00:33:31,239 --> 00:33:33,878
Mit 'ner Kugel in der Schulter
hat er dann die Bullen am Bett.
480
00:33:33,879 --> 00:33:36,158
Heiß machen und sofort kommen,
wenn ich rufe. Beeilung.
481
00:33:36,159 --> 00:33:37,120
Ok.
482
00:33:39,240 --> 00:33:41,878
Ok, Junge, sehen wir uns das mal an.
483
00:33:41,879 --> 00:33:43,280
Nicht quaken.
484
00:33:47,880 --> 00:33:50,240
Die muss raus.
485
00:33:58,800 --> 00:33:59,920
Festhalten.
486
00:34:02,600 --> 00:34:04,400
Hier.
487
00:34:20,240 --> 00:34:21,400
Jezebel!
488
00:34:37,640 --> 00:34:39,360
Was zur Hölle ist passiert?
489
00:34:41,440 --> 00:34:42,800
Hey, Ferry.
490
00:34:44,920 --> 00:34:46,080
Hey!
491
00:34:46,920 --> 00:34:49,280
- Was zum Teufel ist passiert, Bouman?
- Bouman?
492
00:34:51,800 --> 00:34:54,798
- Wir haben Extra-Fässer genommen.
- Wessen Scheißidee war das?
493
00:34:54,799 --> 00:34:56,598
- Scheißegal.
- Sag das Jeremy.
494
00:34:56,599 --> 00:34:59,920
- Wir hatten doch einen Plan.
- Maul halten! Alle beide!
495
00:35:01,880 --> 00:35:04,478
Manchmal laufen die Dinge anders.
Wenn ihr damit nicht klarkommt,
496
00:35:04,479 --> 00:35:07,000
könnt ihr euch bei eurer Mutter ausheulen.
497
00:35:08,320 --> 00:35:11,558
Wir brauchen einen Platz zum Kochen.
Irgendeine Idee?
498
00:35:11,559 --> 00:35:13,038
Ich weiß jemanden.
499
00:35:13,039 --> 00:35:15,918
Gut, dann bewegt euch,
regelt das und hört auf zu heulen.
500
00:35:15,919 --> 00:35:17,680
Dämliche Kleinkinder.
501
00:35:18,680 --> 00:35:20,840
So eine Scheiße.
502
00:35:24,480 --> 00:35:25,560
Danke.
503
00:35:27,840 --> 00:35:29,280
Wie dumm kann man sein?
504
00:35:30,360 --> 00:35:32,200
Drei Fässer hatten wir gesagt.
505
00:35:34,240 --> 00:35:37,918
Ich... Ich hab doch nur
an den nächsten Deal gedacht.
506
00:35:37,919 --> 00:35:39,680
Oh. Das war Denken?
507
00:35:40,880 --> 00:35:42,520
Du bist verantwortungslos.
508
00:35:43,200 --> 00:35:44,558
Mach das, wenn ich weg bin,
509
00:35:44,559 --> 00:35:46,600
mein Leben
bringst du nicht mehr in Gefahr.
510
00:35:53,840 --> 00:35:55,200
Verdammte Scheiße.
511
00:36:23,960 --> 00:36:26,639
Die andere Hälfte hatte Opa.
Hat er verloren.
512
00:36:28,800 --> 00:36:29,920
Wie geht's ihm?
513
00:36:33,880 --> 00:36:38,480
Hey, manchmal trifft man Entscheidungen,
die man später bereut.
514
00:36:42,240 --> 00:36:44,760
Siehst du? Da ist er ja.
515
00:36:46,080 --> 00:36:48,560
Wie geht's, Kleiner? Bist du so weit?
516
00:36:49,200 --> 00:36:50,960
Ja.
517
00:36:52,920 --> 00:36:54,840
So kann er doch nicht kochen.
518
00:36:55,480 --> 00:36:58,318
- Wir können Dennis fragen.
- Hör doch auf.
519
00:36:58,319 --> 00:36:59,758
Die Kugel ist raus.
520
00:36:59,759 --> 00:37:01,758
Auch schon gehabt, alles halb so wild.
521
00:37:01,759 --> 00:37:03,760
Paar Paracetamol und weiter geht's.
522
00:37:04,520 --> 00:37:06,599
Du wirst noch 'nen richtiger Mann, Junge.
523
00:37:12,840 --> 00:37:16,080
Ich kann draußen warten.
524
00:37:16,840 --> 00:37:18,000
Die Uhr tickt!
525
00:37:25,400 --> 00:37:26,480
Ist jetzt Schluss?
526
00:37:34,600 --> 00:37:36,680
Du kannst mich jetzt nicht allein lassen.
527
00:37:38,560 --> 00:37:40,200
Hast du dich grad entschuldigt?
528
00:37:45,640 --> 00:37:49,480
Hey, kommt schon! Bootsfahrt!
529
00:38:08,960 --> 00:38:11,198
Junge, Junge. Was für ein Kahn.
530
00:38:11,199 --> 00:38:13,520
Ein Wunder,
dass das Ding über Wasser bleibt, Mann.
531
00:38:18,040 --> 00:38:19,240
So...
532
00:38:21,280 --> 00:38:22,760
Sieht doch gut aus, oder?
533
00:38:26,240 --> 00:38:27,640
Und weiter geht's.
534
00:39:13,800 --> 00:39:17,038
Stellt euch das mal vor, echt.
Und er ist hinterher. Mit nacktem Hintern.
535
00:39:17,039 --> 00:39:18,838
Ja, Mann. Du hättest safe...
536
00:39:18,839 --> 00:39:22,120
Hey, Jungs, Polizei!
Rennt! Na los! Raus! Schnell!
537
00:39:23,800 --> 00:39:26,438
Scheiße, Mann,
ich hab mich zu Tode erschreckt.
538
00:39:26,439 --> 00:39:28,080
Räumt mal auf.
539
00:39:28,720 --> 00:39:29,760
Pizza!
540
00:40:12,400 --> 00:40:16,040
Hey, das ist mein Bier.
Fühl dich wie zu Hause.
541
00:40:24,120 --> 00:40:26,360
Was hast du vor mit dem ganzen Geld?
542
00:40:27,120 --> 00:40:29,398
Den alten Pott
durch ein neues Labor ersetzen.
543
00:40:29,399 --> 00:40:33,798
Das kann doch nicht wahr sein.
Dein Ernst? Das sind 100.000 Euro.
544
00:40:33,799 --> 00:40:36,280
- Damit kannst du 'ne Menge Sangria saufen.
- Ja.
545
00:40:36,920 --> 00:40:39,078
Lieber Sangria als dieser Mist.
546
00:40:39,079 --> 00:40:40,680
Tu nicht so scheinheilig.
547
00:40:41,360 --> 00:40:43,238
Wie viel hast du
in deinem Leben abgeräumt?
548
00:40:43,239 --> 00:40:46,160
Wie viel ist denn noch übrig?
549
00:40:47,760 --> 00:40:49,120
Ich bin nicht wie du, hä.
550
00:40:49,800 --> 00:40:52,480
Ich hör auf, sobald ich genug habe.
551
00:40:53,400 --> 00:40:54,840
Und wie viel ist genug?
552
00:40:56,240 --> 00:40:57,400
Das sehen wir dann.
553
00:40:58,040 --> 00:40:59,160
Jezebel...
554
00:41:01,040 --> 00:41:02,880
Du hast Bouman-Blut.
555
00:41:04,360 --> 00:41:07,000
Je länger du wartest,
desto schwerer wird es.
556
00:41:07,720 --> 00:41:12,158
Und irgendwann ist es zu spät,
und du hast alles verloren.
557
00:41:12,159 --> 00:41:16,280
Dein Geld, Familie, Freunde.
558
00:41:17,040 --> 00:41:18,040
Jeremy.
559
00:41:19,480 --> 00:41:21,120
Seit wann interessiert dich das?
560
00:41:23,920 --> 00:41:25,200
Seit Danielle.
561
00:41:30,680 --> 00:41:32,440
Hast du wieder was von ihr gehört?
562
00:41:37,960 --> 00:41:41,078
Du und Jeremy,
ihr habt was Schönes miteinander.
563
00:41:41,079 --> 00:41:43,558
- Vorsicht mit dem Bier, ja?
- Nein, ich bin nicht blind.
564
00:41:43,559 --> 00:41:47,000
Du musst damit vorsichtig sein.
Du musst es beschützen.
565
00:41:48,200 --> 00:41:52,238
Jeremy hat sich das selbst ausgesucht.
Ich hab ihm das Kochen nicht beigebracht.
566
00:41:52,239 --> 00:41:54,800
Ach, Jeremy ist wie ein... Hund.
567
00:41:56,240 --> 00:41:58,158
Ja. Der folgt dir überallhin, egal wo.
568
00:41:58,159 --> 00:42:00,600
Also nimm dein Geld und mach,
dass du wegkommst.
569
00:42:01,120 --> 00:42:03,678
Und sieh dir die Welt an. Aruba ist schön.
570
00:42:03,679 --> 00:42:05,120
Ich will doch nicht weg.
571
00:42:06,720 --> 00:42:08,640
Ich krieg hier endlich die Kurve.
572
00:42:10,120 --> 00:42:11,958
Das sieht nur so aus.
573
00:42:11,959 --> 00:42:14,480
Irgendwann geht wieder alles
den Bach runter.
574
00:42:15,680 --> 00:42:18,480
Mein ganzes Leben lang
geht schon alles den Bach runter.
575
00:42:19,520 --> 00:42:21,120
Das weiß ich.
576
00:42:22,480 --> 00:42:23,840
Besser, als du denkst.
577
00:42:31,960 --> 00:42:33,600
Ich weiß, dass du es gut meinst.
578
00:42:36,280 --> 00:42:37,960
Aber ich komm schon klar.
579
00:42:39,280 --> 00:42:40,240
Jez?
580
00:42:45,440 --> 00:42:48,440
- Wir haben heut Abend 'ne Weihnachtsfeier.
- Wieso?
581
00:42:49,080 --> 00:42:51,040
Übermorgen muss alles fertig sein.
582
00:42:51,840 --> 00:42:54,038
Ja, aber wir liegen doch im Zeitplan.
583
00:42:54,039 --> 00:42:57,040
Wir müssen eh essen, also... Wenn du willst...
584
00:43:03,040 --> 00:43:05,600
Jetzt, wo du zugesagt hast
und auch kommen musst...
585
00:43:06,800 --> 00:43:07,920
Dennis kommt auch.
586
00:43:10,280 --> 00:43:13,800
Ich komm für dich,
und sonst für niemanden.
587
00:43:15,280 --> 00:43:17,518
Sorg dafür,
dass er mir von der Pelle bleibt.
588
00:43:17,519 --> 00:43:19,400
Sonst schneid ich ihm die Eier ab.
589
00:43:20,080 --> 00:43:21,360
Ferry?
590
00:43:22,880 --> 00:43:25,040
Denk an dein Weihnachtsmannkostüm.
591
00:43:38,440 --> 00:43:44,958
♪ Lass mich glauben ♪
592
00:43:44,959 --> 00:43:46,840
♪ An eine Liebe mit dir ♪
593
00:43:47,600 --> 00:43:49,638
- Ferry!
- Ferry!
594
00:43:49,639 --> 00:43:52,160
Hey, hey, hey, hey, hey!
595
00:43:53,880 --> 00:43:56,040
- Fröhliche Weihnachten.
- Dir auch.
596
00:43:57,880 --> 00:44:00,080
- Whoo!
- Also bitte, Leute...
597
00:44:03,120 --> 00:44:04,600
Prost.
598
00:44:07,080 --> 00:44:08,360
Ich hab was für dich.
599
00:44:10,600 --> 00:44:11,878
Ähm...
600
00:44:11,879 --> 00:44:17,159
- Ich habe nichts für dich.
- Das macht nichts. Na mach mal auf.
601
00:44:23,360 --> 00:44:24,960
Jetzt sind sie wieder zusammen.
602
00:44:35,760 --> 00:44:38,318
Ok, let's go!
603
00:44:38,319 --> 00:44:41,398
- Ferry! Hey!
- Wer hat hier grade so gejault?
604
00:44:41,399 --> 00:44:43,998
- So schlecht war's nicht!
- Dino, der kann's nicht.
605
00:44:43,999 --> 00:44:48,759
Hey, übrigens, Mister Bouman.
Wir haben eine Tradition.
606
00:44:50,440 --> 00:44:52,478
Ich hab noch nicht
mal was getrunken, Mann.
607
00:44:52,479 --> 00:44:54,478
Ah, Ferry, du machst das.
Komm schon.
608
00:44:54,479 --> 00:44:57,278
Ja! Ferry, Ferry,
Ferry, Ferry, Ferry, Ferry!
609
00:44:57,279 --> 00:44:59,118
Ferry, Ferry, Ferry, Ferry!
610
00:44:59,119 --> 00:45:01,878
Leute, ich bereue jetzt schon,
dass ich gekommen bin.
611
00:45:01,879 --> 00:45:03,880
Na gut.
612
00:45:04,800 --> 00:45:07,120
Ihr habt alle knallhart geschuftet.
613
00:45:07,640 --> 00:45:10,478
Da habt ihr euch 'ne Party verdient.
Vielen Dank fürs Vorprogramm...
614
00:45:10,479 --> 00:45:11,838
Gern geschehen.
615
00:45:11,839 --> 00:45:14,438
Aber hier ist die Hauptattraktion.
616
00:45:14,439 --> 00:45:16,080
- Hey!
- Stell ihn mal an.
617
00:45:19,640 --> 00:45:22,399
- Tino Martin, im Ernst?
- Du siehst aus wie er.
618
00:45:25,560 --> 00:45:28,078
♪ Du hast mich verlassen ♪
619
00:45:28,079 --> 00:45:29,718
♪ Ich sah dich gehen, du warst allein ♪
620
00:45:29,719 --> 00:45:33,040
♪ Dein Stolz war nicht mehr dein Ding ♪
621
00:45:34,320 --> 00:45:37,958
♪ Meine Kinnlade fiel runter
Ich sah es sofort ♪
622
00:45:37,959 --> 00:45:41,680
♪ Dass es dir nicht gut ging ♪
623
00:45:42,280 --> 00:45:46,398
♪ Du warst immer die
Die posierte und tanzte ♪
624
00:45:46,399 --> 00:45:49,400
♪ Und du zeigtest, was du hattest ♪
625
00:45:50,720 --> 00:45:54,398
♪ Ich sehe, dass das Glück
Zu lange auf dich blickte ♪
626
00:45:54,399 --> 00:45:59,880
♪ Was ist von der Person übrig
Die ich liebte? ♪
627
00:46:00,520 --> 00:46:04,318
♪ Du ließest mich fallen
Ich war am Ende ♪
628
00:46:04,319 --> 00:46:08,078
♪ Mir ging es nicht gut
Und es war dir egal ♪
629
00:46:08,079 --> 00:46:12,478
♪ Ohne mit der Wimper zu zucken
So aalglatt ♪
630
00:46:12,479 --> 00:46:14,398
♪ Sagtest du die Worte ♪
631
00:46:14,399 --> 00:46:16,758
♪ Du hättest mehr verdient ♪
632
00:46:16,759 --> 00:46:20,878
♪ Du ließest mich fallen
Wolltest mehr vom Leben ♪
633
00:46:20,879 --> 00:46:24,958
♪ Aber bist du das
Die ich da sehe? ♪
634
00:46:24,959 --> 00:46:28,878
♪ Bin ich sauer
Weil du mich nicht gewählt hast? ♪
635
00:46:28,879 --> 00:46:33,200
♪ Ich dachte, es würde anders ausgehen ♪
636
00:46:56,320 --> 00:46:58,440
♪ Ah... ♪
637
00:47:00,160 --> 00:47:01,678
- Hey, Dennis!
- Essen ist da!
638
00:47:01,679 --> 00:47:04,438
- Hey!
- Hey, Dennis!
639
00:47:04,439 --> 00:47:06,598
- Fressen!
- Endlich, Mann.
640
00:47:06,599 --> 00:47:08,158
- Dennis.
- Hey!
641
00:47:08,159 --> 00:47:09,558
Hilf mit der Couch.
642
00:47:09,559 --> 00:47:12,838
- Hallo. Hast du so gebrüllt?
- Ja! Willst du gleich ein Bier?
643
00:47:12,839 --> 00:47:15,438
Na klar. Hey, Prost, Leute.
644
00:47:15,439 --> 00:47:18,718
In die Augen schauen.
Sonst sieben Jahre schlechter Sex, ne?
645
00:47:18,719 --> 00:47:20,800
- Ich nicht.
- Ja, natürlich.
646
00:47:21,840 --> 00:47:23,438
Mm.
647
00:47:23,439 --> 00:47:25,440
- Echt lecker, oder?
- Ja, echt.
648
00:47:26,960 --> 00:47:28,718
- Guten Hunger.
- Ja.
649
00:47:28,719 --> 00:47:32,160
Schawarma, ja? Zum Fest?
War das noch drin?
650
00:47:34,120 --> 00:47:35,558
- Prost.
- Prost.
651
00:47:35,559 --> 00:47:37,040
Auf den Gastgeber!
652
00:47:38,480 --> 00:47:39,320
Danke.
653
00:47:40,080 --> 00:47:41,518
Jer, Jer wird unser Folksänger.
654
00:47:41,519 --> 00:47:43,400
Und dafür liebe ich dich.
655
00:47:44,120 --> 00:47:46,198
- Jer, fang!
- Oh...
656
00:47:46,199 --> 00:47:47,518
- Noch einen.
- Beinah!
657
00:47:47,519 --> 00:47:49,238
- Oh!
- Ok, Klappe halten.
658
00:47:49,239 --> 00:47:50,438
Hey!
659
00:47:50,439 --> 00:47:52,198
Klappe halten.
660
00:47:52,199 --> 00:47:53,599
Hey!
661
00:47:55,920 --> 00:47:56,798
Ich wollte sagen,
662
00:47:56,799 --> 00:47:59,240
dass es total schön ist,
hier somit euch zu sitzen.
663
00:48:01,560 --> 00:48:04,360
Dino, Steve, Jer.
664
00:48:05,240 --> 00:48:07,120
Ich bin echt fucking stolz auf uns.
665
00:48:07,720 --> 00:48:09,999
Ich finde,
dass wir echt ein tolles Team sind.
666
00:48:11,000 --> 00:48:14,480
Niemand wird uns auseinanderbringen.
667
00:48:16,240 --> 00:48:17,800
Gut so, Jungs.
668
00:48:18,600 --> 00:48:20,758
Und Jer, ich liebe dich.
669
00:48:20,759 --> 00:48:22,920
Oh...
670
00:48:23,560 --> 00:48:26,480
Und äh... Tut mir leid.
671
00:48:27,760 --> 00:48:29,838
Ja.
672
00:48:29,839 --> 00:48:32,400
Lutscher...
673
00:48:33,160 --> 00:48:36,438
Danke auch noch mal, dass du
dein hässliches Gesicht gezeigt hast.
674
00:48:36,439 --> 00:48:39,960
- Wir sind Familie, wie man sieht.
- Besser spät als nie.
675
00:48:42,600 --> 00:48:44,198
Und auch, dass du uns geholfen hast.
676
00:48:44,199 --> 00:48:47,039
- Ah! Ferry! Whoo!
- Yes!
677
00:48:53,480 --> 00:48:56,840
Ähm, zu dir wollte ich natürlich
auch noch was sagen, Dennis.
678
00:48:57,640 --> 00:49:00,240
Denn du bist immer für mich da gewesen.
679
00:49:00,920 --> 00:49:03,040
Und die letzten paar Wochen waren...
680
00:49:04,400 --> 00:49:07,960
Ja, keine Ahnung, aber, äh...
681
00:49:09,200 --> 00:49:11,518
Ich wollte mich nur
für die Chance bedanken.
682
00:49:11,519 --> 00:49:15,318
Denn jetzt sind wir auf dem Weg
zum Geschäft unseres fucking Lebens!
683
00:49:15,319 --> 00:49:17,398
- Hey!
- Jetzt Kopf in den Nacken!
684
00:49:17,399 --> 00:49:18,518
Saufen!
685
00:49:18,519 --> 00:49:19,838
Mhm.
686
00:49:19,839 --> 00:49:23,238
Ah!
Also... Party, Party, oder was, hä?
687
00:49:23,239 --> 00:49:25,040
- Let's go!
- Feiern!
688
00:49:25,640 --> 00:49:28,878
Komm schon, aus dem Weg.
Aus dem Weg, Fettsack.
689
00:49:28,879 --> 00:49:30,959
Hey!
690
00:49:32,800 --> 00:49:37,479
Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey! Hey!
691
00:49:47,400 --> 00:49:48,838
Was gibt's?
692
00:49:48,839 --> 00:49:51,918
- Bist du bei Jezebel?
- Ja, warum?
693
00:49:51,919 --> 00:49:54,758
Der Kunde wird langsam ungeduldig.
Sind sie fertig?
694
00:49:54,759 --> 00:49:57,118
Ja, was weiß ich?
Ich hab sie noch nicht gezählt.
695
00:49:57,119 --> 00:49:59,278
Ich will ein Treffen. Jetzt.
696
00:49:59,279 --> 00:50:02,520
Gib mir die Adresse. Ich komme sofort.
697
00:50:05,480 --> 00:50:08,760
- Nein, ich hab noch 'ne Verabredung.
- Jetzt noch?
698
00:50:12,040 --> 00:50:13,080
Ok...
699
00:50:14,520 --> 00:50:16,318
Wie läuft's mit den Pillen?
700
00:50:16,319 --> 00:50:19,600
Äh, fast fertig. Noch 100.000.
701
00:50:20,360 --> 00:50:23,918
Gut so. Hey, das war echt klasse, Mann.
Vielen Dank.
702
00:50:23,919 --> 00:50:25,558
- Danke dir.
- Tschüss.
703
00:50:25,559 --> 00:50:26,840
Tschüss.
704
00:50:31,480 --> 00:50:32,680
Wo ist er hin?
705
00:50:35,160 --> 00:50:36,560
- Er hat 'n Date.
- Hm.
706
00:50:42,200 --> 00:50:43,320
Singen!
707
00:50:48,000 --> 00:50:49,160
Hey, Steve?
708
00:50:50,800 --> 00:50:53,198
- Gib mal deine Autoschlüssel.
- Wo willst du hin?
709
00:50:53,199 --> 00:50:55,278
Schnaps ist fast alle,
ich fahr kurz was holen.
710
00:50:55,279 --> 00:50:57,440
- Nee, du hast zu viel getrunken, Ferry.
- Schlüssel.
711
00:50:57,920 --> 00:51:00,438
Ok, ok, ok.
Ich wusste nicht, dass du sauer wirst.
712
00:51:00,439 --> 00:51:02,759
Aber fahr 'n bisschen vorsichtig, ja?
Das Au...
713
00:52:54,480 --> 00:52:55,680
Ein Ripdeal?
714
00:52:57,720 --> 00:52:59,360
Und jemand muss sterben.
715
00:53:02,520 --> 00:53:04,838
- Ferry Bouman.
- Oh, Fuck...
716
00:53:04,839 --> 00:53:06,240
Ist das ein Problem?
717
00:53:07,400 --> 00:53:08,240
Nein.
718
00:53:09,440 --> 00:53:11,478
Wieso machst du es nicht selbst?
719
00:53:11,479 --> 00:53:14,800
Ich darf nicht
damit in Verbindung gebracht werden.
720
00:53:15,360 --> 00:53:17,000
Und wie viele sind es?
721
00:53:18,640 --> 00:53:21,360
Drei junge Typen, ein Mädchen und Ferry.
722
00:53:23,000 --> 00:53:24,760
Und was mache ich mit den anderen?
723
00:53:25,320 --> 00:53:26,880
Berufsrisiko.
724
00:53:29,560 --> 00:53:31,398
Ich will 40.000.
725
00:53:31,399 --> 00:53:32,920
Die Hälfte jetzt,
726
00:53:33,800 --> 00:53:35,120
und die Hälfte danach.
727
00:53:35,720 --> 00:53:38,400
Ich gebe dir 50.000. Wenn es getan ist.
728
00:53:40,840 --> 00:53:42,080
War das deutlich?
729
00:53:44,080 --> 00:53:44,920
Ja, ok.
730
00:54:06,280 --> 00:54:08,400
Wenn jemand schießt, dann stirbt sie auch.
731
00:54:11,040 --> 00:54:12,000
Waffen weg.
732
00:54:16,000 --> 00:54:17,120
Geht zurück.
733
00:54:19,560 --> 00:54:22,400
Hinten liegt Geld drin. Nimm es.
734
00:54:25,160 --> 00:54:26,640
Ich brauch kein Geld.
735
00:54:29,360 --> 00:54:31,040
Weißt du, wer ich bin?
736
00:54:36,200 --> 00:54:40,318
Hör zu, der Deal war nichts Persönliches,
ok? Rein geschäftlich.
737
00:54:40,319 --> 00:54:41,640
Geschäftlich?
738
00:54:43,520 --> 00:54:46,720
Dann hätte ich
ein paar geschäftliche Angebote für dich.
739
00:54:47,760 --> 00:54:51,680
Entweder ich schieß dir
hier und jetzt in den Kopf.
740
00:54:53,440 --> 00:54:55,640
Da wirst du wenig Lust drauf haben.
741
00:54:56,400 --> 00:54:57,600
Oder...
742
00:55:04,720 --> 00:55:07,360
Ich verdoppele die 50.000 von Lex.
743
00:55:09,720 --> 00:55:12,120
Und im Gegenzug knallt ihr ihn ab.
744
00:55:13,680 --> 00:55:15,000
Hunderttausend?
745
00:55:17,520 --> 00:55:21,520
Sag du's mir, Geschäftsfrau.
746
00:55:22,480 --> 00:55:23,798
Und ich soll dir einfach glauben.
747
00:55:23,799 --> 00:55:26,520
Glaubst du,
dass er dir so viel Geld bezahlt?
748
00:55:28,640 --> 00:55:30,640
Du kannst ihn anrufen und fragen.
749
00:55:33,600 --> 00:55:34,560
Ok.
750
00:55:35,760 --> 00:55:37,478
Hunderttausend.
751
00:55:37,479 --> 00:55:38,920
Du bleibst am Leben.
752
00:55:40,080 --> 00:55:41,000
Er stirbt.
753
00:55:42,840 --> 00:55:44,080
Vernünftig.
754
00:55:52,720 --> 00:55:55,080
Da liegt ein Freund von dir
im Gefrierraum.
755
00:55:57,320 --> 00:55:59,080
Wird Kopfschmerzen haben.
756
00:56:01,320 --> 00:56:02,480
Schönen Abend.
757
00:56:18,640 --> 00:56:19,640
Fuck.
758
00:56:51,960 --> 00:56:53,518
Was machst du hier?
759
00:56:53,519 --> 00:56:55,998
Was denn? Glaubst du,
dass du hier was zu sagen hast?
760
00:56:55,999 --> 00:56:58,158
Ich bin nicht für dich hier,
sondern für sie.
761
00:56:58,159 --> 00:57:00,438
Verstehst du das, ja?
So wie all die vergangenen Jahre.
762
00:57:00,439 --> 00:57:03,518
- Du bedeutest ihr nichts mehr.
- Ich bin Familie.
763
00:57:03,519 --> 00:57:07,640
Eine feine Familie.
Du hast ihren Vater umgebracht.
764
00:57:09,160 --> 00:57:12,440
- Was?
- Ja, ich weiß, dass du es getan hast.
765
00:57:13,920 --> 00:57:16,158
Du siehst Gespenster, Junge.
766
00:57:16,159 --> 00:57:19,478
Ich würde zehnmal nachdenken,
bevor du solche Sachen rumposaunst.
767
00:57:19,479 --> 00:57:22,238
Jurgen wurde mit derselben
Waffe erschossen wie Remco.
768
00:57:22,239 --> 00:57:25,640
- Nun, ich hab es nicht getan.
- Ich weiß alles, Junge.
769
00:57:26,760 --> 00:57:27,878
Ich kenn die Wahrheit.
770
00:57:27,879 --> 00:57:29,320
- Die Wahrheit?
- Ja.
771
00:57:30,120 --> 00:57:31,918
Das ist leicht gesagt hinterher.
772
00:57:31,919 --> 00:57:33,878
Du hast ihn ermordet.
Du hast Jurgen ermordet.
773
00:57:33,879 --> 00:57:35,318
Ich hab dem Mann nichts getan.
774
00:57:35,319 --> 00:57:39,320
Ach, willst du das jetzt John anhängen.
Du erbärmlicher Feigling.
775
00:57:40,000 --> 00:57:42,438
John würde so etwas nie von sich aus tun,
das weißt du selbst.
776
00:57:42,439 --> 00:57:44,478
Jurgen hat mit den Bullen geredet.
777
00:57:44,479 --> 00:57:46,718
- Das Mädchen war gerade mal 10.
- Ich habe es getan,
778
00:57:46,719 --> 00:57:49,638
- um uns zu schützen, und dich auch!
- Fick dich, Ferry.
779
00:57:49,639 --> 00:57:53,238
Du hast es getan, um dich zu schützen.
Ja, wir waren alle bloß Handlanger.
780
00:57:53,239 --> 00:57:55,038
Du hast Jurgen ermordet, niemand sonst.
781
00:57:55,039 --> 00:57:58,680
Sag das noch mal, und ich blas dir
den Kopf weg. Hast du das verstanden?
782
00:57:59,400 --> 00:58:03,520
Dann tu es, verdammt noch mal. Hä?
Lass Jez erkennen, wer du wirklich bist.
783
00:58:14,760 --> 00:58:17,358
John würde so was nie tun,
das weißt du selbst.
784
00:58:17,359 --> 00:58:21,278
- Jurgen redete mit den Bullen.
- Das Mädchen war gerade mal 10.
785
00:58:21,279 --> 00:58:23,678
Ich habe es getan,
um uns zu schützen, und dich auch!
786
00:58:23,679 --> 00:58:25,000
Fick dich doch, Ferry!
787
00:59:03,760 --> 00:59:07,040
Jez... Ich muss dir was sagen.
788
00:59:19,440 --> 00:59:20,558
Ja?
789
00:59:20,559 --> 00:59:23,240
- Hey, Dennis.
- Gibt's ein Problem?
790
00:59:23,920 --> 00:59:27,238
Äh, nein, ich, äh, will wissen,
ob du einen Zeitplan für mich hast.
791
00:59:27,239 --> 00:59:29,880
Nein. Nein, noch nicht, nein.
792
00:59:30,720 --> 00:59:33,158
Ich will nur sichergehen,
dass sich nichts geändert hat.
793
00:59:33,159 --> 00:59:37,038
Was hätte sich denn ändern sollen?
Du weißt schon, was du tust, oder nicht?
794
00:59:37,039 --> 00:59:39,638
Was wir wollen, das muss passieren.
Also mach es einfach.
795
00:59:39,639 --> 00:59:41,239
Ich melde mich wegen der Zeit.
796
00:59:43,520 --> 00:59:45,680
- Verdammtes Arschloch.
- Jez...
797
00:59:51,200 --> 00:59:52,080
Jez!
798
00:59:54,240 --> 00:59:56,318
- Hey...
- Ich gehe da hin!
799
00:59:56,319 --> 00:59:58,678
Das ist 'ne ganz schlechte Idee.
800
00:59:58,679 --> 01:00:01,960
- Ist mir scheißegal!
- Hey! Wir kriegen das hin.
801
01:00:02,560 --> 01:00:04,678
- Aber erst mal machen wir die Pillen.
- Fuck!
802
01:00:04,679 --> 01:00:08,560
Hey. Langsam, langsam, langsam.
Ganz ruhig.
803
01:00:09,160 --> 01:00:10,958
Ist nicht deine Schuld, ja?
804
01:00:10,959 --> 01:00:12,080
Hey.
805
01:00:13,120 --> 01:00:15,119
Komm her. Komm.
806
01:00:19,000 --> 01:00:20,119
Sch.
807
01:00:37,360 --> 01:00:38,960
Verdammte Scheiße.
808
01:00:41,200 --> 01:00:42,640
Das gibt's doch nicht.
809
01:00:45,720 --> 01:00:46,760
Fuck!
810
01:00:50,800 --> 01:00:52,040
Ah!
811
01:00:53,600 --> 01:00:55,798
- Wo ist Jeremy?
- Er ist noch drinnen!
812
01:00:55,799 --> 01:00:57,040
Jezebel, nein!
813
01:00:58,800 --> 01:00:59,878
Jer?
814
01:00:59,879 --> 01:01:02,160
Jez! Jezebel!
815
01:01:03,480 --> 01:01:04,560
Jezebel!
816
01:01:05,240 --> 01:01:06,400
Hier!
817
01:01:13,040 --> 01:01:14,640
Na komm.
818
01:01:18,800 --> 01:01:20,198
Was ist passiert, Mann?
819
01:01:20,199 --> 01:01:22,078
Dein alter Schrott
ging plötzlich in Rauch auf.
820
01:01:22,079 --> 01:01:25,000
Weg hier! Weg! Weg!
821
01:01:34,960 --> 01:01:36,640
Fuck! Fuck!
822
01:01:44,440 --> 01:01:46,958
- Wo zum Teufel bist du gewesen?
- Bei Xia.
823
01:01:46,959 --> 01:01:48,038
Wer zur Hölle ist Xia?
824
01:01:48,039 --> 01:01:50,838
Du trinkst gemütlich Tee,
während wir uns den Arsch abarbeiten?
825
01:01:50,839 --> 01:01:52,678
Ist gut!
Habt ihr nichts mehr fertig gekriegt?
826
01:01:52,679 --> 01:01:54,918
Bist du nicht ganz dicht?
Wie kannst du das fragen?
827
01:01:54,919 --> 01:01:56,278
Ich frag nur, du Arsch! Ja und?
828
01:01:56,279 --> 01:01:58,280
- Hey!
- Ich frage doch nur!
829
01:02:09,600 --> 01:02:11,800
Schnell,
schafft die Pillen hier weg.
830
01:02:13,000 --> 01:02:14,400
Du bleibst hier drinnen.
831
01:02:21,320 --> 01:02:22,520
Kuckuck!
832
01:02:25,400 --> 01:02:27,240
Ich wollte mal meine Pillen abholen.
833
01:02:28,160 --> 01:02:33,200
Das ist doch keine Art,
Geschäfte zu machen. Morgen war abgemacht.
834
01:02:34,240 --> 01:02:37,158
Aber euer Labor ist abgefackelt.
Also los, gib sie her.
835
01:02:37,159 --> 01:02:38,600
Sie sind nicht hier.
836
01:02:52,880 --> 01:02:54,320
Mach's uns nicht so schwer.
837
01:03:00,720 --> 01:03:03,280
Das Powercouple. Hi.
838
01:03:08,000 --> 01:03:09,160
Nichts da.
839
01:03:09,920 --> 01:03:11,600
Ich hab morgen gesagt.
840
01:03:21,160 --> 01:03:22,600
Heute passt mir auch.
841
01:03:38,600 --> 01:03:40,238
- Scheiße, Mann.
- Die Pillen?
842
01:03:40,239 --> 01:03:42,200
- Ein verdammtes Kind.
- Dino!
843
01:03:43,040 --> 01:03:44,598
Dino.
844
01:03:44,599 --> 01:03:46,360
- Dino!
- Wer fehlt noch? Wer?
845
01:03:47,240 --> 01:03:48,120
Wer?
846
01:03:49,320 --> 01:03:52,558
- Steve.
- Steve. Stevie.
847
01:03:52,559 --> 01:03:53,840
Stevie?
848
01:03:56,080 --> 01:03:57,080
Steve!
849
01:03:59,800 --> 01:04:00,720
Ich seh ihn nicht.
850
01:04:03,680 --> 01:04:04,520
Siehst du ihn?
851
01:04:06,080 --> 01:04:08,520
Hey! Ruf ihn mal an.
852
01:04:09,160 --> 01:04:10,640
Jetzt. Hopp!
853
01:04:16,080 --> 01:04:17,680
Ja. Gib her.
854
01:04:25,560 --> 01:04:28,080
Ich weiß echt nicht, wo er ist.
855
01:04:28,640 --> 01:04:30,480
Er ruft uns morgen früh zurück.
856
01:04:33,000 --> 01:04:34,718
Du denkst noch,
ich mein's nicht ernst, hä?
857
01:04:34,719 --> 01:04:36,000
Nein! Nicht!
858
01:04:40,040 --> 01:04:41,200
Ich mein's ernst.
859
01:04:42,800 --> 01:04:45,158
- Jeremy, hol Steve her.
- Hopp, hopp, hopp.
860
01:04:45,159 --> 01:04:47,960
Lauf, Junge. Mach schon!
861
01:04:52,680 --> 01:04:54,718
Du stellst mich immer
wieder auf die Probe, ehrlich.
862
01:04:54,719 --> 01:04:56,118
Mit deinen kleinen Tricks.
863
01:04:56,119 --> 01:04:59,080
Früher hat das vielleicht funktioniert,
heute nicht mehr.
864
01:04:59,760 --> 01:05:01,880
Du wirst alt, das sehe ich.
865
01:05:03,520 --> 01:05:06,678
Wenn du das nicht aushältst,
musst du ins Altersheim gehen.
866
01:05:06,679 --> 01:05:09,880
Sabbernd, vor den Geranien.
867
01:05:13,280 --> 01:05:14,680
Ah, sieh nur.
868
01:05:16,000 --> 01:05:17,839
What the fuck, Mann, Dino!
869
01:05:23,520 --> 01:05:25,080
Uh...
870
01:05:25,800 --> 01:05:27,280
Ähm...
871
01:05:27,920 --> 01:05:30,200
Stimmt nicht. Seh ich jetzt schon.
872
01:05:33,840 --> 01:05:35,480
Wie viele, sagtest du, sind es?
873
01:05:36,400 --> 01:05:38,760
- 400.000.
- 400.000.
874
01:05:39,360 --> 01:05:40,398
Zu wenig, nicht?
875
01:05:40,399 --> 01:05:42,718
Junge, nimm deine Pillen
und mach, dass du wegkommst.
876
01:05:42,719 --> 01:05:44,478
- Eine halbe Million.
- Du hast genug.
877
01:05:44,479 --> 01:05:47,198
Nein, nein, nein, nein.
Nein, nein, nein, nein.
878
01:05:47,199 --> 01:05:49,598
Du... wolltest den großen Jungen spielen.
879
01:05:49,599 --> 01:05:53,078
Du wolltest dein Leben
nicht für 250.000 Pillen riskieren.
880
01:05:53,079 --> 01:05:57,478
Und das bedeutet,
noch 100.000 Pillen zu drehen.
881
01:05:57,479 --> 01:05:58,760
Lex.
882
01:05:59,360 --> 01:06:00,320
Kein Stress.
883
01:06:01,360 --> 01:06:04,198
Ihr habt noch bis morgen,
also die Köpfe zusammenstecken!
884
01:06:04,199 --> 01:06:06,758
- Lex...
- Und eine Lösung einfallen lassen.
885
01:06:06,759 --> 01:06:08,759
Hör doch auf, Mann.
886
01:06:10,560 --> 01:06:12,360
Ideen? Irgendwer?
887
01:06:13,920 --> 01:06:14,760
Ideen?
888
01:06:17,080 --> 01:06:19,678
- Niemand?
- Wir... Wir haben PMK und ein Labor.
889
01:06:19,679 --> 01:06:22,038
- Klappe halten!
- Ja, wir können bei den Bullen kochen.
890
01:06:22,039 --> 01:06:24,000
- Da kommen wir nicht rein.
- Ja, warte, Ferry!
891
01:06:25,040 --> 01:06:27,598
Eine Nacht, eine Ladung.
100.000 Pillen, rein und raus.
892
01:06:27,599 --> 01:06:29,600
Jeremy, halt den Mund!
893
01:06:30,640 --> 01:06:32,840
Hm, Spitzen-Plan.
894
01:06:36,440 --> 01:06:37,760
Du gehst mit.
895
01:06:38,520 --> 01:06:40,320
Mit Onkel Ferry und Jezzy.
896
01:06:41,040 --> 01:06:42,320
Ihr geht zu dritt.
897
01:06:43,120 --> 01:06:47,598
Steve kennt den Weg. Lass Jezebel hier.
898
01:06:47,599 --> 01:06:50,358
Du lässt ein Mädchen
keine Gräber schaufeln, oder?
899
01:06:50,359 --> 01:06:52,120
Das geht echt nicht mehr, Bouman.
900
01:06:53,200 --> 01:06:58,000
Wenn ihr irgendwas versucht,
ist das Weichei dran. Ja?
901
01:07:02,720 --> 01:07:04,480
Ich bin fertig mit dieser Shitshow.
902
01:07:05,680 --> 01:07:09,320
Du bringst das in Ordnung,
oder ich mach dich fertig. Ja?
903
01:07:10,360 --> 01:07:11,280
Tschüssi.
904
01:07:26,680 --> 01:07:29,440
AUSBILDUNGSZENTRUM
POLIZEI UND FEUERWEHR
905
01:07:55,440 --> 01:07:57,440
Au. Fuck. Fuck.
906
01:08:35,120 --> 01:08:37,280
Verdammte Scheiße.
907
01:08:37,760 --> 01:08:40,199
- Andersrum. Andersrum...
- Ja, dann mach du es doch.
908
01:08:42,720 --> 01:08:44,400
Fuck.
909
01:08:45,200 --> 01:08:46,559
Beeil dich, Mann!
910
01:08:48,120 --> 01:08:49,520
So eine Scheiße.
911
01:08:51,960 --> 01:08:54,600
Schnell, da hoch.
Mach schon, mach schon, mach schon.
912
01:08:58,680 --> 01:09:00,398
Machst du die Runde schon länger?
913
01:09:00,399 --> 01:09:02,598
Nein, aber die Bezahlung ist gut.
914
01:09:02,599 --> 01:09:04,478
Und am Ende habe ich mich auch für...
915
01:09:04,479 --> 01:09:06,878
Machen dir die Arbeitszeiten
nicht zu schaffen?
916
01:09:06,879 --> 01:09:09,998
Ach, na ja.
So schlimm ist es auch wieder nicht.
917
01:09:09,999 --> 01:09:11,719
Ich komme gut klar.
918
01:09:21,000 --> 01:09:22,280
Ist da was?
919
01:09:23,920 --> 01:09:24,920
Nein.
920
01:09:44,320 --> 01:09:45,600
Hey!
921
01:09:48,360 --> 01:09:49,760
Was machen Sie hier?
922
01:09:51,560 --> 01:09:52,680
Ich, ähm...
923
01:09:56,520 --> 01:10:00,000
Äh, Nathan an Kontrolle.
Ich, äh, brauche Verstärkung im Keller.
924
01:10:00,960 --> 01:10:03,118
Hallo Nathan, Kontrollraum hier,
925
01:10:03,119 --> 01:10:05,520
kannst du kurz erklären,
was das Problem ist?
926
01:10:09,360 --> 01:10:10,360
Antworte.
927
01:10:12,240 --> 01:10:13,478
Nathan?
928
01:10:13,479 --> 01:10:15,880
Ähm, falscher Alarm.
Alles unter Kontrolle.
929
01:10:26,160 --> 01:10:27,880
Willst du nur rumstehen, oder was?
930
01:10:29,120 --> 01:10:30,480
Elender Feigling.
931
01:10:31,160 --> 01:10:32,518
Kannst es nicht abwarten...
932
01:10:32,519 --> 01:10:34,680
- Jez! Halt den Mund!
- Nicht abwarten...
933
01:10:59,000 --> 01:11:01,158
Das ist fucking geisteskrank, Mann.
934
01:11:01,159 --> 01:11:04,560
Halt doch das Maul, Mann.
Das fällt ihm jetzt ein! Schwanzgesicht!
935
01:11:44,200 --> 01:11:47,119
- Willst du das noch weiter verfolgen?
- Frohe Weihnachten.
936
01:12:26,720 --> 01:12:29,720
Na prima. Dann mal los.
937
01:13:47,240 --> 01:13:49,240
Kann ich mal kurz mit dir sprechen?
938
01:13:52,960 --> 01:13:57,120
Hey, ich wollte das auch nicht, ja?
Tut mir leid mit Dino. Wirklich.
939
01:13:58,160 --> 01:13:59,758
- Verpiss dich!
- Hey! Scht!
940
01:13:59,759 --> 01:14:02,120
Hey, ich steck hier doch
mit in der Scheiße, oder nicht?
941
01:14:03,160 --> 01:14:05,478
Ferry ist schuld,
dass euer Labor hochgegangen ist.
942
01:14:05,479 --> 01:14:06,878
Fick dich.
943
01:14:06,879 --> 01:14:09,640
Das Ding piept. Das MDMA ist fertig.
944
01:14:15,560 --> 01:14:18,240
Sie werden Jeremy nichts tun, ehrlich.
945
01:14:20,880 --> 01:14:23,598
Du musst auch nicht alles
auf mich schieben, ja, du wolltest es so.
946
01:14:23,599 --> 01:14:26,680
Hey, aufhören. Klappe halten,
alle beide. Ich will hier weg.
947
01:14:34,080 --> 01:14:36,840
Glaubst du,
es macht mir Spaß, für Lex zu arbeiten?
948
01:14:45,800 --> 01:14:48,120
Ich hatte nichts mehr, hä? Dank ihm.
949
01:14:57,520 --> 01:14:59,400
Wir stehen das gemeinsam durch.
950
01:15:05,920 --> 01:15:09,280
Vielleicht solltest du die Übergabe
lieber Ferry und mir überlassen.
951
01:15:14,320 --> 01:15:17,880
Dann machen Ferry und ich die Übergabe,
und du kannst nach Hause gehen.
952
01:15:19,760 --> 01:15:20,640
Mit Jeremy.
953
01:15:21,880 --> 01:15:24,680
Hey, morgen ist alles wieder gut. Ja?
954
01:15:28,000 --> 01:15:29,120
Hey!
955
01:15:33,640 --> 01:15:37,998
Verdammtes Arschloch!
Du mieser, hinterhältiger Dreckskerl!
956
01:15:37,999 --> 01:15:41,478
- Verfluchte Scheiße!
- Verdammtes Arschloch! Ich bringe ihn um!
957
01:15:41,479 --> 01:15:42,598
Beruhig dich!
958
01:15:42,599 --> 01:15:45,238
Ich bring ihn um!
Diesen Dreckskerl!
959
01:15:45,239 --> 01:15:47,038
- Ich mach ihn kalt!
- Jetzt hör auf.
960
01:15:47,039 --> 01:15:48,558
- Ruhig!
- Ich mach ihn kalt! Was?
961
01:15:48,559 --> 01:15:50,919
- Hör auf!
- Er hat deinen Vater ermordet, Mann.
962
01:15:54,240 --> 01:15:57,278
- Es war kein Autodiebstahl.
- Halt dein Maul.
963
01:15:57,279 --> 01:15:59,438
Er dachte,
er hätte mit den Bullen gesprochen.
964
01:15:59,439 --> 01:16:00,360
Du lügst.
965
01:16:01,480 --> 01:16:04,000
Wieso zum Teufel sollte ich lügen?
966
01:16:08,760 --> 01:16:10,558
Du hast Jurgen ermordet.
967
01:16:10,559 --> 01:16:12,398
Ich hab dem Mann nichts getan.
968
01:16:12,399 --> 01:16:15,758
Willst du das John anhängen?
Du erbärmlicher Feigling.
969
01:16:15,759 --> 01:16:18,798
John würde so was nie von sich aus tun,
das weißt du selbst.
970
01:16:18,799 --> 01:16:22,838
- Jurgen redete mit den Bullen.
- Das Mädchen war gerade mal 10.
971
01:16:22,839 --> 01:16:25,078
Ich hab's getan,
um uns zu schützen, dich auch.
972
01:16:25,079 --> 01:16:27,838
Fick dich doch.
Du hast es getan, um dich zu schützen.
973
01:16:27,839 --> 01:16:31,518
Wir waren alle bloß Handlanger.
Du hast Jurgen ermordet, niemand sonst.
974
01:16:31,519 --> 01:16:34,720
Sag das noch mal
und ich blas dir den Kopf weg. Verstanden?
975
01:16:35,520 --> 01:16:38,080
Dann tu's verdammt noch mal, hä?
Lass Jez...
976
01:16:48,520 --> 01:16:50,560
Komm, wir müssen verschwinden.
977
01:16:52,040 --> 01:16:53,038
Komm.
978
01:16:53,039 --> 01:16:56,078
Komm jetzt. Komm jetzt. Komm...
979
01:16:56,079 --> 01:16:57,920
Pfoten weg!
980
01:17:03,640 --> 01:17:05,160
Du bleibst hier.
981
01:17:06,240 --> 01:17:07,760
Oder ich bring dich um.
982
01:17:10,600 --> 01:17:11,840
Ich schwöre es.
983
01:18:57,720 --> 01:18:59,840
Hier ist die Mailbox von Dennis.
984
01:19:15,760 --> 01:19:17,598
- Ja?
- Bist du bei Lex?
985
01:19:17,599 --> 01:19:20,000
- Ja, warum?
- Tu es jetzt.
986
01:19:21,960 --> 01:19:23,560
Knall das Schwein ab!
987
01:19:24,680 --> 01:19:25,680
Xia?
988
01:19:32,320 --> 01:19:33,440
Was ist los?
989
01:19:34,720 --> 01:19:35,840
Keine Ahnung.
990
01:19:39,920 --> 01:19:40,760
ANONYM
991
01:19:42,320 --> 01:19:43,598
Willst du nicht rangehen?
992
01:19:43,599 --> 01:19:44,920
- Nein.
- Hm.
993
01:19:45,880 --> 01:19:47,360
Falscher Zeitpunkt.
994
01:19:50,280 --> 01:19:52,800
Sind alle bereit? Sie sind auf dem Weg.
995
01:19:55,800 --> 01:19:56,920
Sehr gut.
996
01:20:05,480 --> 01:20:07,799
Verdammte Scheiße. Ah...
997
01:20:11,200 --> 01:20:12,720
Dreckige Ratte!
998
01:20:44,240 --> 01:20:45,360
Aufstehen.
999
01:20:48,840 --> 01:20:49,760
Mitkommen.
1000
01:21:26,640 --> 01:21:31,800
Hey, hey, hör zu, ich bin ok.
Hey, ich bin ok.
1001
01:21:46,560 --> 01:21:47,999
Ok, los, lass los.
1002
01:23:09,480 --> 01:23:11,520
Jezzy, wo willst du hin?
1003
01:24:06,000 --> 01:24:08,279
Jezzy!
1004
01:25:38,040 --> 01:25:38,880
Ah!
1005
01:25:40,000 --> 01:25:41,360
Jezzy?
1006
01:25:46,360 --> 01:25:48,200
Jezzy...
1007
01:25:50,280 --> 01:25:51,920
Rennt! Rennt!
1008
01:26:01,520 --> 01:26:02,920
Kommt schon...
1009
01:26:04,960 --> 01:26:06,920
Ihr kleinen Wasserratten. Kommt schon!
1010
01:26:07,560 --> 01:26:09,199
Kommt schon, kommt schon, kommt schon.
1011
01:27:02,280 --> 01:27:03,280
Geht.
1012
01:27:32,520 --> 01:27:34,200
Schau, schau, schau, schau...
1013
01:27:49,880 --> 01:27:52,360
Dass ich jetzt derjenige bin,
der dich abknallt...
1014
01:28:01,760 --> 01:28:03,960
Fühlst du dich jetzt wie ein Held?
1015
01:28:39,000 --> 01:28:40,600
Komm. Komm.
1016
01:28:42,920 --> 01:28:44,160
Komm.
1017
01:31:19,440 --> 01:31:20,440
Danke.