1 00:01:07,401 --> 00:01:12,990 KAIRO, EGYPTEN - 5 ÅR SEDAN 2 00:01:22,040 --> 00:01:23,917 Er frukost, mr Soliman. 3 00:01:24,001 --> 00:01:28,922 -Inte cantaloupe, det smakar melon. -Det ska inte hända igen! 4 00:01:29,006 --> 00:01:32,509 Jalla, habibi, kom tillbaka! Jag har inte skällt klart än! 5 00:01:48,525 --> 00:01:52,070 Kamera fyra är ur funktion. Vi ser inte takterrassen. 6 00:01:52,154 --> 00:01:56,200 -Jag är inne. Din tur, Hajen. -Snyggt jobbat. Jag är på väg. 7 00:01:56,283 --> 00:01:59,203 Yasmin sa åt mig att vara mer uppmärksam. 8 00:01:59,286 --> 00:02:03,123 -Du är väldigt uppmärksam! -Jag vet! Jag sa det till henne. 9 00:02:04,208 --> 00:02:08,127 -Har du klippt dig? -Ja! Tack för att du ser det. 10 00:02:08,211 --> 00:02:09,713 Snyggt. 11 00:02:09,795 --> 00:02:12,049 -Kusten klar på taket. -Uppfattat. 12 00:02:12,591 --> 00:02:16,303 -Det var jag. Alltså Hajen. -Jag fattade det. 13 00:02:16,386 --> 00:02:18,639 Okej, Pirayan. Kör på. 14 00:02:26,271 --> 00:02:28,106 Din tur, Ormen. 15 00:02:28,190 --> 00:02:33,529 -Hoppas du tajmat rätt nu, tjejen. -Var snäll nu, det är hennes första stöt. 16 00:02:33,612 --> 00:02:37,157 Jag var snäll. Det är min naturliga röst. 17 00:02:37,241 --> 00:02:40,118 Välkommen i gänget. - Där ser du. 18 00:02:41,119 --> 00:02:44,623 Klara med spydigheterna? Nu kör vi. 19 00:02:44,706 --> 00:02:45,541 Fem. 20 00:02:45,624 --> 00:02:47,251 -Fyra. -Tre. 21 00:02:47,334 --> 00:02:48,544 -Två. -Ett. 22 00:02:48,627 --> 00:02:49,920 Showtime! 23 00:03:10,023 --> 00:03:12,359 Goddagens, mr Soliman. 24 00:03:17,698 --> 00:03:18,824 Tuffa gänget! 25 00:03:19,366 --> 00:03:24,204 -Varför tog vi inte bara ytterdörren? -Hur kul är det? 26 00:03:24,288 --> 00:03:28,250 -Försvinn, era…monster! -Monster? 27 00:03:29,501 --> 00:03:31,044 Kallade han oss monster? 28 00:03:32,671 --> 00:03:37,634 Gillar du monster? Då ska du få se ett monster, kompis. 29 00:03:48,562 --> 00:03:50,439 Nej! Snälla ni… 30 00:03:53,817 --> 00:03:57,154 -Nu snackar vi! -Nej… 31 00:03:57,237 --> 00:04:00,782 Baby, var har du varit hela mitt liv? 32 00:04:00,866 --> 00:04:02,367 Nej! 33 00:04:02,451 --> 00:04:06,580 -Inte så pjåkig… -Det är en prototyp! 34 00:04:06,663 --> 00:04:08,916 Vänta… Allt det här för en bil? 35 00:04:09,499 --> 00:04:15,172 -En stöt handlar aldrig om bytet. -Det är en maktdemonstration, baby. 36 00:04:15,255 --> 00:04:19,593 -Nu drar vi. -Nej… Den har aldrig körts! 37 00:04:19,676 --> 00:04:23,430 Lugn, vi tog med oss en avskedsgåva. 38 00:04:23,514 --> 00:04:26,975 -Det är stil på oss. -Till mig? 39 00:04:31,396 --> 00:04:35,067 -Skön… -Din stygging där. 40 00:04:44,409 --> 00:04:47,913 TUFFA GÄNGET 2 41 00:04:47,996 --> 00:04:51,208 Det här kommer ni inte undan med! 42 00:05:03,679 --> 00:05:06,139 -Spela fult… -Eller åk ut! 43 00:05:12,813 --> 00:05:14,356 Efter dem! 44 00:05:31,373 --> 00:05:32,457 Ur vägen! 45 00:05:36,461 --> 00:05:38,589 Hörni, kolla in det här. 46 00:05:51,602 --> 00:05:52,936 Gasa! 47 00:05:54,271 --> 00:05:58,108 -Kör du alltid så här? -Bara när det är absolut nödvändigt. 48 00:05:58,192 --> 00:06:00,527 Och det är det alltid! 49 00:06:24,718 --> 00:06:28,555 -Bron där är vår exit! -Uppfattat. 50 00:06:33,644 --> 00:06:36,271 -Pirayan, håll koll bakåt. -Inga problem. 51 00:06:42,236 --> 00:06:43,195 Bara att köra, papo. 52 00:06:48,075 --> 00:06:49,952 Det är Tuffa gänget! 53 00:07:06,093 --> 00:07:07,803 Öh... 54 00:07:09,972 --> 00:07:13,934 -Har du en plan, eller är vi körda? -Jag får återkomma om det… 55 00:07:14,017 --> 00:07:16,895 -Rampen! -Ja…? 56 00:07:16,979 --> 00:07:21,066 -Gasa. Jag har en idé. -Okej, låt se vad färskingen går för. 57 00:07:52,389 --> 00:07:55,767 Hoho! Välkommen i gänget, tjejen. 58 00:07:55,851 --> 00:07:59,062 -Kalla mig Nättan. -Åh, fyndigt! 59 00:08:00,731 --> 00:08:04,318 Jag tänker inte köra nån annan kärra i hela mitt liv! 60 00:08:07,029 --> 00:08:09,823 {\an8}LOS ANGELES, NUTID 61 00:08:09,907 --> 00:08:13,744 -Bra klimatavtryck, din idiot! -Tack för det. 62 00:08:18,373 --> 00:08:22,336 Såja… Kom igen, tjejen. Du grejar det. 63 00:08:30,719 --> 00:08:36,099 Nämen, har man sett… Kom hit. Var har ni hållit hus? 64 00:08:36,183 --> 00:08:40,854 Hur det är med mig? Alla tiders. Jajamän. 65 00:08:40,938 --> 00:08:45,526 Det är inte alla som tror det, men Tuffa gänget blev hederligt. 66 00:08:45,609 --> 00:08:51,365 Vi blev sugna på att byta sida. Vi fick några nya polare… 67 00:08:51,448 --> 00:08:54,576 -Diana? -Är du Purpurtassen? 68 00:08:54,660 --> 00:08:56,828 …besegrade Marmelad, en ful typ… 69 00:08:56,912 --> 00:09:01,041 -Purpurtassen! -Jag? Nej, hon är Purpurtassen! 70 00:09:01,124 --> 00:09:03,627 …och överlämnade faktiskt oss själva. 71 00:09:03,710 --> 00:09:05,546 Skurklivet var rätt schyst - 72 00:09:05,629 --> 00:09:09,883 - men ibland får man ge upp nåt bra för att hitta nåt bättre. 73 00:09:10,676 --> 00:09:14,596 Så nu är vi laglydiga medborgare som precis har vänt blad. 74 00:09:14,680 --> 00:09:19,726 Vi ser fram emot att samhället tar emot oss med öppen famn! 75 00:09:20,686 --> 00:09:22,896 VARG VILLIG ATT LÄRA SIG 76 00:09:22,980 --> 00:09:26,483 Och nu vill ni jobba på bank? 77 00:09:26,567 --> 00:09:29,570 Några av mina finaste minnen är just från banker. 78 00:09:32,489 --> 00:09:37,619 -Ni har rånat oss tre gånger. -Var det den här banken? 79 00:09:37,703 --> 00:09:41,707 Det står att ni räddade stan från ett ondskefullt marsvin… 80 00:09:41,790 --> 00:09:44,168 …men är inte ni en ökänd brottsling? 81 00:09:44,877 --> 00:09:48,422 Jo! Nej! Eller kanske? Förlåt, det är nerverna. 82 00:09:49,590 --> 00:09:54,636 Jag kan imitera en tonfisk också. Som att snacka med en, eller hur? 83 00:09:54,720 --> 00:09:57,723 Jag behärskar UNIX, Linux, Windows, Mac - 84 00:09:57,806 --> 00:10:01,894 - och kan 87 programmeringsspråk, så ja, jag är kvalificerad. 85 00:10:01,977 --> 00:10:05,898 Och hur förklarar ni glappet i er anställningshistorik? 86 00:10:07,691 --> 00:10:13,447 Löneanspråk? Wow, bra fråga. Ingen har ju gett mig pengar frivilligt. 87 00:10:13,530 --> 00:10:16,450 "Bra på julklappsspelet"? 88 00:10:16,533 --> 00:10:20,996 Vänta, säg inget! Badbomb. Lavendel. 89 00:10:22,414 --> 00:10:27,503 Hur skulle ni reagera om ni såg en kollega bryta mot företagets policy? 90 00:10:28,128 --> 00:10:32,758 Golare har inga polare! Nej vänta, får jag ta om det där? 91 00:10:34,134 --> 00:10:35,969 Vi har nog det vi behöver. 92 00:10:36,053 --> 00:10:38,764 -Jättefint att träffa er. -Tack. 93 00:10:38,847 --> 00:10:41,099 Vi… Vi säger nej. 94 00:10:42,351 --> 00:10:48,023 Craig, en som vill förändras behöver få börja om nånstans. 95 00:10:48,106 --> 00:10:54,321 Jag ber bara om en chans. Bara en chans. Snälla? 96 00:10:56,615 --> 00:11:00,827 Vet ni vad, det är möjligt att jag har nåt att erbjuda er. 97 00:11:00,911 --> 00:11:03,914 -Jag hör av mig. -På riktigt? 98 00:11:03,997 --> 00:11:08,377 Alla tiders, Craig! Du har mitt nummer. 99 00:11:08,460 --> 00:11:11,672 -Verkligen trevligt. -Ni kan släppa nu. 100 00:11:11,755 --> 00:11:16,093 Förlåt, det var inte meningen att… Jag har fått jobb! Vilken grej! 101 00:11:17,511 --> 00:11:19,054 Förresten, Craig… 102 00:11:24,560 --> 00:11:26,061 Okej, fattar. 103 00:11:26,144 --> 00:11:28,230 JOBBINTERVJUER 104 00:11:42,744 --> 00:11:43,871 BETALNINGSPÅMINNELSE 105 00:11:43,954 --> 00:11:45,163 INKASSO 106 00:11:45,247 --> 00:11:46,290 BESLUT OM VRÄKNING 107 00:11:51,044 --> 00:11:55,799 Om tre veckor skjuts min MoonX-raket upp - 108 00:11:55,883 --> 00:11:58,635 - för att ge världen powerbatteriet X3. 109 00:11:58,719 --> 00:12:04,057 Trådlös laddning från rymden direkt ner i din mobil. 110 00:12:04,141 --> 00:12:05,934 Hej på er. 111 00:12:06,018 --> 00:12:07,936 Fick du jobbet? 112 00:12:08,020 --> 00:12:12,274 Det är inte hundra, men han sa att han skulle höra av sig. 113 00:12:12,357 --> 00:12:16,528 -Du lyckades bättre än Pirayan. -Man skulle ju utstråla självsäkerhet! 114 00:12:16,612 --> 00:12:21,575 -Jo, men varför en tonfisk? -Säg en tonfisk som inte är självsäker. 115 00:12:21,658 --> 00:12:24,411 -Varenda en? -Tonfiskar är självsäkra. 116 00:12:24,494 --> 00:12:27,331 Kom igen, se livet som en biljakt. 117 00:12:27,414 --> 00:12:31,001 Några gupp och gropar har väl aldrig stoppat oss? 118 00:12:31,084 --> 00:12:35,964 Eller hur? Det kanske tar ett tag, men folk kommer att ändra sig. 119 00:12:36,048 --> 00:12:39,051 Även om vi får skulden för Fantombanditens stölder? 120 00:12:39,134 --> 00:12:42,137 Det var specifikt. Vem är Bantonfan… Vad sa du? 121 00:12:42,221 --> 00:12:46,558 Har du inte hört? De snackar inte om annat på nyheterna. 122 00:12:46,642 --> 00:12:51,980 {\an8}Fantombanditen slog till mot tre platser och stal flera ovärderliga föremål. 123 00:12:52,064 --> 00:12:55,275 {\an8}Fantomen är känd för att vara omöjlig att spåra - 124 00:12:55,359 --> 00:12:58,195 {\an8}- men den här gången lämnade han ett visitkort… 125 00:13:00,072 --> 00:13:02,574 Det där är ju vår grej! 126 00:13:02,658 --> 00:13:07,287 {\an8}Har Tuffa gänget återfallit i brott eller försöker nån sätta dit dem? 127 00:13:07,371 --> 00:13:11,416 {\an8}-Vad snygg du är i lugg, förresten! -Jag har klippt mig själv. 128 00:13:11,500 --> 00:13:17,840 {\an8}Jag kommenterar inte en pågående utredning men en gång skurk, alltid skurk. 129 00:13:17,923 --> 00:13:20,717 {\an8}-Så det är Tuffa gänget? -Ingen kommentar! 130 00:13:20,801 --> 00:13:21,760 Kom igen… 131 00:13:21,844 --> 00:13:25,514 Hur ska vi kunna börja om när vi får skulden för minsta dåliga grej? 132 00:13:29,768 --> 00:13:34,314 Hallå, gänget. Visst skiner solen extra härligt i dag? 133 00:13:34,398 --> 00:13:37,067 -Vad har du på dig? -Vad dricker du? 134 00:13:37,150 --> 00:13:42,614 Vetegräskombucha med extra mossa och två shots kallpressad maskros. 135 00:13:43,490 --> 00:13:46,827 Är det så nyttigt att hälla i sig sånt? 136 00:13:47,411 --> 00:13:48,912 Ni är bra sköna. 137 00:13:48,996 --> 00:13:53,959 Önskar jag kunde gaffla hela kvällen men jag är sen till min vinyasa. 138 00:13:54,042 --> 00:13:55,377 Vinyasa? 139 00:13:55,460 --> 00:13:57,504 -Ska du dra? -Du kom ju nyss. 140 00:13:57,588 --> 00:14:03,177 Tror ni jag fick den här kroppen genom att sitta och glo på tv? 141 00:14:03,260 --> 00:14:08,974 Och jag blir sen, Lucha-galan är i kväll. Okej, hej svejs! 142 00:14:13,562 --> 00:14:20,110 -Har kombuchan gjort nåt med hans hjärna? -Jaja, så länge han är glad… 143 00:14:20,194 --> 00:14:21,612 Är du inte glad? 144 00:14:21,695 --> 00:14:25,324 Jag skulle vara gladare om jag kunde få ett jobb. 145 00:14:26,241 --> 00:14:29,745 Första intrycket sitter i. Oj, där var du snabb. 146 00:14:29,828 --> 00:14:34,541 Första gången vi träffades tyckte jag att du var arrogant, självbelåten… 147 00:14:35,375 --> 00:14:38,545 …oärlig, och väldigt girig. 148 00:14:38,629 --> 00:14:41,507 Jaså? Vad fick dig att ändra åsikt? 149 00:14:41,590 --> 00:14:45,052 -Vad menar du? -Haha, den var bra. 150 00:14:45,719 --> 00:14:51,141 Men seriöst, det är svårt att vara positiv när man bara får nej hela tiden. 151 00:14:53,644 --> 00:14:56,730 Att bli laglydig var det svåraste jag gjort. 152 00:14:56,813 --> 00:15:03,612 Men jämfört med er hade jag det enkelt. Ingen visste ju att jag var Purpurtassen. 153 00:15:03,695 --> 00:15:07,366 Ursäkta, sa du att det var du som var…Purpurtassen?! 154 00:15:09,034 --> 00:15:11,703 Förlåt. Vad var det du sa? 155 00:15:13,288 --> 00:15:16,458 Okej, du bad om det. 156 00:15:16,542 --> 00:15:20,921 Du ska snart bli varse varför jag kallas för stora stygga… 157 00:15:26,927 --> 00:15:28,595 Jag blev nog för ivrig. 158 00:15:29,638 --> 00:15:32,850 Det här förbättrar inte mina chanser att få jobb. 159 00:15:33,433 --> 00:15:37,604 Säg inte det. Det är gulligt. Det ger dig lite karaktär. 160 00:15:37,688 --> 00:15:42,818 Åh… Har jag fått hjärnskakning eller flörtar guvernören med mig? 161 00:15:43,193 --> 00:15:44,528 Kanske lite både och? 162 00:15:47,990 --> 00:15:51,410 -Förlåt, jag borde inte ha… -Jag menade inte… 163 00:15:51,493 --> 00:15:56,331 -Jag menar, du är guvernör. -Och du har suttit inne, jag vet. 164 00:15:56,415 --> 00:16:00,419 Ser inte bra ut. Vi kan väl bara…vara vänner? 165 00:16:01,753 --> 00:16:04,548 -Mellangoda vänner? -Guvernören? 166 00:16:05,257 --> 00:16:10,637 -Förlåt att jag stör er och…er bekante? -Äntligen minns hon mitt namn. 167 00:16:10,721 --> 00:16:15,851 -Insamlingen börjar om 20 minuter. -Jag kommer, Maureen. 168 00:16:15,934 --> 00:16:18,770 Insamling nu igen? Du kör hårt. 169 00:16:18,854 --> 00:16:22,983 -Samma tid nästa vecka? -Min kalender är helt tom, så… 170 00:16:24,818 --> 00:16:29,823 Jag vet att det är kämpigt, men ge inte upp, okej? 171 00:16:29,907 --> 00:16:34,203 Folk vill lita på dig. Du måste bara ge dem en anledning. 172 00:16:35,454 --> 00:16:38,332 -Säkert? -Hedersord. 173 00:16:38,999 --> 00:16:42,461 Och till dess borde du jobba lite på din högerkrok. 174 00:16:42,544 --> 00:16:47,382 Den känns lite som att bli påflugen av en fjäril. Vi ses, tuffing. 175 00:16:47,466 --> 00:16:49,051 Jag höll faktiskt igen. 176 00:16:58,644 --> 00:17:02,773 POLISEN HANDFALLEN INFÖR FANTOMBANDITEN 177 00:17:04,107 --> 00:17:05,733 "Ge dem en anledning…" 178 00:17:06,944 --> 00:17:10,280 Ingen kommentar, sa jag! 179 00:17:12,406 --> 00:17:13,951 Jag vill ha svar! 180 00:17:14,034 --> 00:17:17,829 Övervakningsfilmer, samtalslistor… Och var är mitt kaffe? 181 00:17:18,829 --> 00:17:22,835 -Polismästaren? Ni har besök. -De får vänta! 182 00:17:22,917 --> 00:17:24,545 Polischefen! 183 00:17:25,420 --> 00:17:27,881 Du passar verkligen i lugg. 184 00:17:27,964 --> 00:17:33,095 -"Polismästaren" om jag får be! -Schyst. Vad är skillnaden? 185 00:17:33,178 --> 00:17:39,142 Polischef är kårens högsta uniformerade… Varför förklarar jag det för dig? 186 00:17:39,226 --> 00:17:42,604 Har du varit på min tavla?! 187 00:17:42,688 --> 00:17:46,400 Förlåt, den liksom vädjade: "Lös mig!" 188 00:17:46,984 --> 00:17:51,363 -Vargen… -Vi har båda problem med vår image. 189 00:17:51,446 --> 00:17:56,618 Du behöver visa att du kan lösa det här och vi behöver visa att vi är schysta. 190 00:17:56,702 --> 00:17:58,662 Så jag hjälper dig. 191 00:17:58,745 --> 00:18:02,332 -Jag ringer guvernören. -Gör det. Det var typ hennes idé. 192 00:18:03,333 --> 00:18:08,297 Kolla. Varje stöt genomfördes inom loppet av tre minuter. 193 00:18:08,380 --> 00:18:13,093 Tre minuter är standardsekvenstid i säkerhetssystem, så den skyldige... 194 00:18:13,177 --> 00:18:15,721 ...hackade sig in inifrån! 195 00:18:15,804 --> 00:18:20,142 -Bingo! -Okej, säg att du har rätt… 196 00:18:20,225 --> 00:18:25,022 Hur spårar man ens det? Det krävs ju nåt slags datageni. 197 00:18:26,398 --> 00:18:31,153 De måste ha klonat IP-adressen och styrt om allt till en isolerad konsol. 198 00:18:32,112 --> 00:18:35,699 Er bandit är klipsk, men inte så klipsk som han tror. 199 00:18:35,782 --> 00:18:38,785 Och han behöver nån på insidan. 200 00:18:41,663 --> 00:18:44,541 -Hördu! -Håll. 201 00:18:47,794 --> 00:18:50,797 -Där har vi honom! -Det är ju bara städaren. 202 00:18:50,881 --> 00:18:55,469 Kanske för ett otränat öga, för om han nu är en städare… 203 00:18:55,552 --> 00:18:58,347 …varför går han runt med en tom hink? 204 00:19:00,390 --> 00:19:04,019 Så frågan är: Hur tog han sig in? 205 00:19:06,980 --> 00:19:10,442 Jag hade gått in här, stoppat fläkten, tryckt ut gallret… Inne. 206 00:19:13,111 --> 00:19:16,823 -Varför är det inlagd gurka i? -För att det är min lunch. 207 00:19:16,907 --> 00:19:19,826 -Vem sa att du får ta den? -Han! 208 00:19:19,910 --> 00:19:23,747 Hörni, nu fokuserar vi. Vi vet när och vi vet hur. 209 00:19:23,830 --> 00:19:26,333 Nu är frågan varför. 210 00:19:30,838 --> 00:19:33,590 Ska ni inte ringa fler som kan storma in här? 211 00:19:35,092 --> 00:19:37,094 ORMEN 212 00:19:37,177 --> 00:19:41,557 Välkommen till Ormens röstbrevlåda. Dagens råd för själen: 213 00:19:41,640 --> 00:19:47,271 Vi måste sluta fokusera på skillnader och leta efter det vi har gemensamt. 214 00:19:47,354 --> 00:19:51,066 Namaste. Hej svejs! 215 00:19:51,650 --> 00:19:54,611 -Är han förhäxad? -Var börjar man ens? 216 00:19:54,695 --> 00:19:59,324 Det är yoga, keramikkurser… Vem går ens på keramikkurs? 217 00:19:59,408 --> 00:20:04,580 Hörni… Vad var det han sa? "Leta efter det vi har gemensamt." 218 00:20:05,664 --> 00:20:09,543 Titta här, det handlar om vad föremålen har gemensamt. 219 00:20:09,626 --> 00:20:13,463 De är alla tillverkade av den sällsynta metallen macguffinit. 220 00:20:14,173 --> 00:20:17,050 -Macguff-vadå? -Det låter påhittat. 221 00:20:17,134 --> 00:20:20,554 Det gör "guld" också om man inte visste att det fanns. 222 00:20:21,138 --> 00:20:26,018 -Guld… Guld. -Guld. Det låter påhittat. 223 00:20:26,101 --> 00:20:29,021 Nu kan jag inte sluta tänka på det. 224 00:20:29,104 --> 00:20:34,151 -Så vi vet vad han är ute efter. -Nu kan vi räkna ut var han slår till! 225 00:20:34,234 --> 00:20:39,156 Där har vi polischefen jag minns. Maler du bönorna själv numera? 226 00:20:40,199 --> 00:20:43,619 Jag är polismästare! Stick härifrån nu. 227 00:20:51,084 --> 00:20:55,506 Snart står vi där i tv och får medaljer och gator uppkallade efter oss… 228 00:20:55,589 --> 00:20:57,508 Pirayagatan, baby! 229 00:20:57,591 --> 00:21:03,597 Lyssna här. Ordet "macguffinit" betyder "en liten MacGuffin". Gulligt, va? 230 00:21:03,680 --> 00:21:06,975 Inte superhjälpsamt. Står det nåt mer? 231 00:21:07,059 --> 00:21:12,397 Det mest kända macguffinit-objektet är Guadalamango-bältet. 232 00:21:12,481 --> 00:21:15,859 -Sa du Guadalamango-bältet? -Vet du vad det är? 233 00:21:15,943 --> 00:21:20,531 Vad tror du? Det är mästerskapsbältet i Lords of Lucha-turneringen! 234 00:21:21,156 --> 00:21:24,326 -Skulle inte Ormen dit i kväll? -Det stämmer. 235 00:21:24,409 --> 00:21:28,372 Kan du tänka dig honom där? Han avskyr folksamlingar. 236 00:21:28,455 --> 00:21:31,208 -Och hög musik. -Och pråliga kostymer. 237 00:21:31,291 --> 00:21:33,335 Och allt som gör livet värt att leva. 238 00:21:40,259 --> 00:21:41,552 Nej! 239 00:21:46,932 --> 00:21:48,100 Det är Ormen! 240 00:21:49,601 --> 00:21:54,565 Det är uppenbart: happy hour, keramikkurs, yoga… 241 00:21:54,648 --> 00:21:56,859 Allt stämmer med stötarna. 242 00:21:56,942 --> 00:22:00,779 Han har ljugit för oss. Vilken liten orm han är… 243 00:22:00,863 --> 00:22:04,992 Det är därför han är så upprymd. "Vinyasa…" Eller hur! 244 00:22:05,075 --> 00:22:07,369 Om de haffar honom åker han in igen. 245 00:22:07,452 --> 00:22:10,122 Vi måste hitta honom innan polischefen löser fallet. 246 00:22:10,914 --> 00:22:11,915 Hoppsan… 247 00:22:14,459 --> 00:22:15,502 Hej… 248 00:22:16,712 --> 00:22:22,009 Vem har två tummar, lugg och har löst fallet? Jajamän! 249 00:22:22,092 --> 00:22:23,260 Jaså? 250 00:22:23,343 --> 00:22:27,472 Han slår till i kväll, på Lords of Lucha-galan. 251 00:22:27,556 --> 00:22:30,058 Jag ska ta banditen på bar gärning. 252 00:22:36,231 --> 00:22:39,359 -Vår enda mobil! -Vad i alla ludna spindelben?! 253 00:22:39,443 --> 00:22:40,736 Jag fick panik! 254 00:22:41,945 --> 00:22:44,615 Nu måste vi hitta vår vän… 255 00:22:44,698 --> 00:22:50,245 ...slita honom i bitar, ben för ben, tills det enda han minns är smärta! 256 00:22:51,580 --> 00:22:55,709 Jag tänkte säga "rädda honom", men visst - vi kan göra det med. 257 00:23:05,719 --> 00:23:07,679 Mina damer och herrar - 258 00:23:07,763 --> 00:23:13,810 - en applåd för regerande världsmästaren: 259 00:23:13,894 --> 00:23:18,690 Bildsköne Jorge! 260 00:23:18,774 --> 00:23:20,067 Jajamän! 261 00:23:21,985 --> 00:23:25,239 Vacker som en ängel. Slår som el diablo. 262 00:23:36,583 --> 00:23:37,960 Ormen! 263 00:23:38,043 --> 00:23:39,711 Jag ska döda dig! 264 00:23:50,222 --> 00:23:51,265 Wow… 265 00:23:57,479 --> 00:24:03,277 Och mamma som sa att jag aldrig skulle komma till himlen… 266 00:24:05,445 --> 00:24:08,240 Jag behöver en hel del senap. 267 00:24:08,323 --> 00:24:12,202 Pirayan, kolla här! En som passar dig, och en som passar mig! 268 00:24:12,286 --> 00:24:15,914 Hörni, vi får shoppa sen. Nu måste vi hitta Ormen. 269 00:24:15,998 --> 00:24:17,791 Det finns bara så mycket! 270 00:24:17,875 --> 00:24:22,379 Han kan vara var som helst. Nättan tar läktaren, jag kollar ringside. 271 00:24:22,462 --> 00:24:26,675 Nämen! Tänk att ni tog er hit bara för att se mig gripa… 272 00:24:28,760 --> 00:24:32,639 -Varför gjorde du så? -Jag vet inte, jag fick panik! 273 00:24:32,723 --> 00:24:34,308 FÖRLÅT 274 00:24:39,813 --> 00:24:43,609 Inga fler panikanfall nu. Nättan läktaren, ni två backstage. 275 00:24:43,692 --> 00:24:49,740 Han är en mästerbedragare. Rör sig som vatten, försvinner som rök… 276 00:24:49,823 --> 00:24:50,908 Där är han. 277 00:24:52,910 --> 00:24:54,203 Ormen! 278 00:24:56,747 --> 00:24:59,416 -Vi vet allt! -Hur upptäckte ni det? 279 00:25:03,962 --> 00:25:05,756 Slingerpuss? 280 00:25:09,801 --> 00:25:13,555 Om jag vetat att ni var fler, hade jag köpt mer nachos. 281 00:25:13,639 --> 00:25:16,433 Du vill ju inte dela med dig… 282 00:25:16,517 --> 00:25:21,563 Såvida det inte handlar om kyssar. Dem är du allt generös med… 283 00:25:27,861 --> 00:25:31,198 -Hörni, det här är Susan. -Hej. 284 00:25:32,574 --> 00:25:38,747 -Är hon din gisslan? -Nej! Hon är min flickvän. 285 00:25:43,210 --> 00:25:45,170 Hon kallar honom Slingerpuss! 286 00:25:47,714 --> 00:25:53,220 -Så det är dem du bor med? -Bor med? Sa du bor med? 287 00:25:53,303 --> 00:25:58,600 Jag driver med dig. Slingris har berättat om er. 288 00:25:58,684 --> 00:26:03,856 Jag vill bara kolla om jag hört rätt. Är du med Ormen frivilligt? 289 00:26:04,565 --> 00:26:08,026 Du är bra kaxig för att vara en mango med tänder. 290 00:26:08,110 --> 00:26:10,654 Va? Ser jag ut som det? 291 00:26:11,196 --> 00:26:14,992 Hon har vass tunga. Förolämpa mig nu. 292 00:26:19,788 --> 00:26:21,790 Redo att dansa? 293 00:26:25,878 --> 00:26:30,132 Seger igen för Bildsköne Jorge! 294 00:26:31,466 --> 00:26:34,052 Ingen slår min skönhet! 295 00:26:34,136 --> 00:26:41,101 Och nu är det dags: Sänk ner Guadalamango-bältet! 296 00:26:41,185 --> 00:26:44,813 Det är bältet! Ge mig bältet! 297 00:26:44,897 --> 00:26:45,939 Jag älskar det! 298 00:26:46,690 --> 00:26:48,442 Ett ögonblick… Fans, hysch! 299 00:26:52,154 --> 00:26:56,617 Är det möjligt? Ja, vi har en ny utmanare! 300 00:26:59,661 --> 00:27:05,167 Nån med så stark dödslängtan att han utmanar Bildsköne Jorge! 301 00:27:05,250 --> 00:27:08,295 Jorge! Jorge! Jorge! 302 00:27:12,633 --> 00:27:16,261 Såklart. Bästa sättet att stjäla bältet är att vinna det! 303 00:27:16,345 --> 00:27:18,138 Det där är Fantombanditen! 304 00:27:20,599 --> 00:27:23,185 Vill du ha bältet? 305 00:27:23,268 --> 00:27:27,898 Vi måste avslöja honom. Vi improviserar. 306 00:27:27,981 --> 00:27:30,359 Kom och ta för dig, grisen… 307 00:27:31,068 --> 00:27:33,820 Han skojar inte! 308 00:27:35,447 --> 00:27:37,324 Kan vi snacka om det här? 309 00:27:42,079 --> 00:27:44,206 Fribrottning i världsklass! 310 00:27:44,289 --> 00:27:46,083 Inte ansiktet! 311 00:27:52,047 --> 00:27:55,676 -Det där var inte helt genomtänkt. -Hoppsan! 312 00:28:08,397 --> 00:28:11,275 Har du nånsin blivit urbenad av en höna? 313 00:28:11,733 --> 00:28:16,280 Är ni redo för lite våld? 314 00:28:18,574 --> 00:28:21,952 -Våld! -Våld?! 315 00:28:22,035 --> 00:28:23,829 Dra av honom masken! 316 00:28:36,758 --> 00:28:37,759 En spindel! 317 00:28:39,261 --> 00:28:41,430 Ta masken, dra av masken! 318 00:29:04,286 --> 00:29:05,996 Ormattack! 319 00:29:08,040 --> 00:29:09,041 Vänta! 320 00:29:14,463 --> 00:29:15,714 Lysande… 321 00:29:18,091 --> 00:29:19,551 Alla samtidigt nu! 322 00:29:30,562 --> 00:29:36,360 Gott folk, det här är ingen fribrottare. Det är Fantombanditen. 323 00:29:38,529 --> 00:29:42,658 Hon kom hit för att stjäla… 324 00:29:43,200 --> 00:29:44,284 …bältet? 325 00:29:44,868 --> 00:29:46,954 Försök slingra er ur det här. 326 00:29:48,163 --> 00:29:49,164 Va? 327 00:29:51,667 --> 00:29:54,294 -Tuffa gänget! -De har stulit bältet! 328 00:29:57,923 --> 00:29:59,174 Vi tar dem! 329 00:30:00,217 --> 00:30:01,844 Spring! 330 00:30:05,556 --> 00:30:08,559 -Pirayan, ta av dig bältet! -Jag får inte av det! 331 00:30:10,602 --> 00:30:13,438 Mitt bälte! Ta dem! 332 00:30:20,571 --> 00:30:23,407 Det är inte som det ser ut! 333 00:30:24,908 --> 00:30:26,910 Jag litade på er! 334 00:30:34,585 --> 00:30:39,923 Lystring! Larma alla enheter! Tuffa gänget är Fantombanditen! 335 00:30:40,007 --> 00:30:41,550 Uppfattat! 336 00:30:46,221 --> 00:30:47,222 Vad gör vi nu? 337 00:30:47,306 --> 00:30:48,515 Vargen! 338 00:30:55,397 --> 00:30:58,442 -Hoppa in! -Ni hörde pippin! 339 00:31:01,695 --> 00:31:03,238 Kör! 340 00:31:07,784 --> 00:31:10,120 Oj, det var nära ögat! 341 00:31:11,997 --> 00:31:15,542 Stanna bilen! Nu! 342 00:31:16,126 --> 00:31:17,920 Håll i er! 343 00:31:21,798 --> 00:31:24,885 -Vargen! -Förlåt! 344 00:31:32,267 --> 00:31:34,811 Visst är hon grym? 345 00:31:34,895 --> 00:31:40,692 Tuffa gänget… Jag är för gammal för det här. 346 00:31:41,902 --> 00:31:46,240 Samtliga enheter. De misstänkta är på väg österut i en korvbil. 347 00:31:46,323 --> 00:31:50,244 -Kan du vara mer specifik? -Av nötkött, möjligen chorizo. 348 00:31:50,327 --> 00:31:53,121 Ögon i luften och vägspärrar varje mil. 349 00:31:53,205 --> 00:31:58,043 Sätt span på varje motell, servering, bensinstation, busstation, sopstation - 350 00:31:58,126 --> 00:32:02,047 - råtthål, sorkhål, och vattenhål inom 10 mils radie. Sätt fart! 351 00:32:03,841 --> 00:32:05,509 Det här är personligt nu. 352 00:32:12,224 --> 00:32:16,895 -De gick på det, helt enligt planen. -Bra, då kör vi. 353 00:32:36,123 --> 00:32:38,333 Gick inte helt som planerat… 354 00:32:38,417 --> 00:32:42,171 -Susan, du var fantastisk. -Var har du lärt dig att köra? 355 00:32:42,254 --> 00:32:47,176 Jag jobbade som pizzabud men fick kicken för fortkörning. 356 00:32:47,259 --> 00:32:51,555 -Grymt… -Din andedräkt stinker. 357 00:32:51,638 --> 00:32:55,517 -Vad borstar du tänderna med, sardiner? -Nere för räkning! 358 00:32:55,601 --> 00:32:58,061 Jag borstar inte tänderna alls. 359 00:32:59,188 --> 00:33:03,192 -Ja, jag stinker. Hur står ni ut? -Mintpastill? 360 00:33:03,275 --> 00:33:05,903 -Skulle sitta perfekt! -Jag tar gärna två. 361 00:33:06,695 --> 00:33:10,532 -Du då, Vargen? Mintpastill? -Det är bra, tack. 362 00:33:10,616 --> 00:33:14,870 -Så hur träffades ni? -Få höra! 363 00:33:14,953 --> 00:33:18,707 -Tja… Du får berätta. -Du gör det bättre. 364 00:33:18,790 --> 00:33:21,418 Men du gör rösterna så bra. 365 00:33:21,502 --> 00:33:25,964 -Kan nån bara berätta? -Okej! Det är rätt kul faktiskt. 366 00:33:30,511 --> 00:33:34,181 -Du, grabben, hade du tänkt äta den? -Tänkte du äta den? 367 00:33:36,892 --> 00:33:40,729 -Hallå där. -Hoppsan… 368 00:33:47,110 --> 00:33:48,904 Varför är hon i hans mun? 369 00:33:48,987 --> 00:33:53,534 Det var så vi träffades. Men då ska ni höra om vår första dejt… 370 00:33:55,911 --> 00:33:59,790 Vi fattar. Kärleken övervinner allt och det är ju jättefint - 371 00:33:59,873 --> 00:34:04,920 - men grejen är att varenda polis tror att vi är Fantombanditen. 372 00:34:05,879 --> 00:34:07,756 Inte mycket till romantiker, va? 373 00:34:07,840 --> 00:34:13,512 Han är lite stingslig just nu, för guvernören "vill bara vara vänner". 374 00:34:13,594 --> 00:34:17,766 Det har hon aldrig sagt och… Jag behöver en mobil. 375 00:34:19,935 --> 00:34:24,231 Guvernören, när kan vi räkna med att Tuffa gänget är tillbaka i fängelset? 376 00:34:24,313 --> 00:34:27,860 Vi ska inte dra slutsatser innan vi har alla fakta. 377 00:34:27,943 --> 00:34:30,779 Tack, inga fler frågor nu. 378 00:34:30,862 --> 00:34:35,449 Diana, vi måste begränsa skadorna. Vi svarar inte på fler frågor… 379 00:34:35,534 --> 00:34:41,164 Ett ögonblick, Maureen. -Linda, vad kul att du ringer! 380 00:34:41,248 --> 00:34:46,628 -Vargen! Vad tänker ni med?! -Vi stötte på lite problem… 381 00:34:46,712 --> 00:34:53,010 Med vad? Att överfalla polismästaren eller stjäla ett ovärderligt bälte? 382 00:34:53,092 --> 00:34:56,638 Nån är ute efter att sätta dit oss. Du måste tro på mig. 383 00:34:56,722 --> 00:35:01,101 -Det är klart jag tror på dig. -Du är nog den enda som gör det. 384 00:35:01,185 --> 00:35:07,983 -Vi behöver din hjälp. -Jag kan inte avbryta polisinsatsen. 385 00:35:08,066 --> 00:35:12,487 Om du kan ge mig nåt att gå på, en ledtråd, ett uppslag, vad som helst. 386 00:35:12,571 --> 00:35:18,577 -Det har koppling till macguffinit. -Macguffinit? 387 00:35:18,660 --> 00:35:21,246 Ja, det är det banditen är ute efter. 388 00:35:21,330 --> 00:35:25,167 Ledsen att jag drar in dig, men kan du kolla upp det spåret? 389 00:35:27,419 --> 00:35:29,713 Jag vet precis vem jag ska fråga. 390 00:35:30,464 --> 00:35:37,387 Ligg lågt tills jag fått klarhet i det. Till dess, lita inte på nån. 391 00:35:37,971 --> 00:35:42,559 Och du… Vi grejar det här. 392 00:35:44,102 --> 00:35:46,063 Hoppas det. 393 00:35:46,146 --> 00:35:51,151 -Jag är skyldig dig en gentjänst. -Vad har man mellangoda vänner till? 394 00:35:53,153 --> 00:35:54,613 Ja… 395 00:35:58,992 --> 00:36:02,913 -Maureen? Avboka mina möten. -Ska ske. 396 00:36:08,085 --> 00:36:11,004 Jag måste ta ett snack med en gammal vän. 397 00:36:13,757 --> 00:36:16,426 SEKRETESSBELAGD FORSKNING OM MACGUFFINIT 398 00:36:21,056 --> 00:36:25,853 Goda nyheter. Diana hjälper oss. Vi ska bara ligga lågt tills… 399 00:36:33,151 --> 00:36:34,069 Du?! 400 00:36:34,152 --> 00:36:37,447 Du borde ha tackat ja till mintpastillen. 401 00:36:41,577 --> 00:36:46,999 Tjenixen, chefen. Jepp, kycklingarna är i grillen. 402 00:36:57,885 --> 00:36:58,927 Jag drömde… 403 00:37:00,262 --> 00:37:02,681 Va? Var är vi? 404 00:37:02,764 --> 00:37:04,808 Vad händer? 405 00:37:10,689 --> 00:37:16,695 En gång för länge sen fanns en stor stygg varg… 406 00:37:18,322 --> 00:37:22,618 Älskar den killen. Vilken lirare. 407 00:37:22,701 --> 00:37:27,539 Han går sin egen väg och tar chansen. 408 00:37:28,081 --> 00:37:32,002 Utan honom har vi inte ens en story. 409 00:37:32,669 --> 00:37:38,008 Och folk kallar honom skurken? Rätt bakvänt, om ni frågar mig. 410 00:37:38,800 --> 00:37:42,679 -Känner jag dig? -Jag kallas Fantombanditen. 411 00:37:42,763 --> 00:37:48,352 Det låter väl inte så illa. Men ni kan kalla mig…Kisse Miss. 412 00:37:48,435 --> 00:37:50,187 Ni har väl träffat mina tjejer? 413 00:37:50,270 --> 00:37:53,232 Hallojsan! Svinvild var namnet. 414 00:37:53,315 --> 00:37:58,695 Tänk att få kicka mina hjältars rumpor! De var större än jag vågat drömma om! 415 00:37:59,488 --> 00:38:02,032 -Hon är ett stort fan. -Riktig krim-nörd. 416 00:38:02,824 --> 00:38:04,868 Tack! Eller…? 417 00:38:07,496 --> 00:38:08,747 Susan! 418 00:38:09,248 --> 00:38:11,375 -Faktum är… -Hördu! 419 00:38:13,210 --> 00:38:16,672 …att jag heter Skuggan. Susan är ett alias. 420 00:38:18,465 --> 00:38:20,884 -Du ljög för mig. -Såja, papito… 421 00:38:20,968 --> 00:38:23,720 Utnyttjade mig. Förrådde mig! 422 00:38:23,804 --> 00:38:25,889 Hördu, det är bara business. 423 00:38:25,973 --> 00:38:28,934 -Du är… -Svekfull… Svekfull. 424 00:38:29,017 --> 00:38:32,938 -Säg vad du känner. -Du är den perfekta kvinnan! 425 00:38:34,231 --> 00:38:36,567 Hon är halare än Ormen. 426 00:38:36,650 --> 00:38:41,655 Om inte det är äkta kärlek, ja… Då vet jag inte vad äkta kärlek är. 427 00:38:43,282 --> 00:38:44,783 Ormen… 428 00:38:45,659 --> 00:38:49,246 Okej, Kisse. Skulle du kunna berätta vad vi gör här? 429 00:38:49,746 --> 00:38:52,583 Du går rakt på sak. Det gillar jag. 430 00:38:52,666 --> 00:38:54,877 Vi har en stor grej på gång. 431 00:38:54,960 --> 00:38:58,589 Problemet är bara att det är för stort för oss tre. 432 00:38:58,672 --> 00:39:01,175 Ni behöver jobb. Vi behöver förstärkning. 433 00:39:01,258 --> 00:39:05,512 Proffs, ni vet. Med unika talanger. 434 00:39:05,596 --> 00:39:10,684 Ett sista jobb. Vad säger ni? 435 00:39:10,767 --> 00:39:13,604 Vad säger vi? Nej - är det korta svaret. 436 00:39:13,687 --> 00:39:18,901 -Vi är smickrade, men grejen är… -Vi är hederliga nu! 437 00:39:18,984 --> 00:39:24,531 Om ni lossar repen, hittar vi ut själva. Vi kan väl säga så? 438 00:39:41,215 --> 00:39:45,886 Vet ni vad? Jag älskar de röda. 439 00:39:45,969 --> 00:39:49,806 Är det körsbär? Jordgubb? Det är liksom inte helt klart. 440 00:39:49,890 --> 00:39:54,686 Jag är aldrig riktigt säker. Lite som med folk, ni vet. 441 00:39:55,729 --> 00:39:57,731 Man tror att de är en sak… 442 00:39:57,814 --> 00:40:01,985 …men så visar det sig att de är nåt helt annat. 443 00:40:05,322 --> 00:40:08,492 -Diana…?! -Hon vet. 444 00:40:08,575 --> 00:40:11,328 Tänk om det här skulle komma ut. 445 00:40:11,411 --> 00:40:16,792 Guvernörens förflutna som Purpurtassen? Snacka om skandal. 446 00:40:17,626 --> 00:40:19,837 Då får hon det hett om rävsvansen. 447 00:40:21,713 --> 00:40:22,756 Så… 448 00:40:24,842 --> 00:40:27,553 …låt mig formulera frågan annorlunda: 449 00:40:28,053 --> 00:40:32,599 Samarbeta, och Dianas hemlighet är trygg. 450 00:40:33,433 --> 00:40:38,856 Gör det inte, och ni, Diana, det goda livet… 451 00:40:38,939 --> 00:40:42,442 Allt rasar samman. 452 00:40:43,485 --> 00:40:44,570 Hur ska ni ha det? 453 00:40:50,742 --> 00:40:53,537 Okej, katten. Vad är det för jobb? 454 00:41:01,920 --> 00:41:03,589 Det där är jobbet. 455 00:41:05,340 --> 00:41:06,300 Oj… 456 00:41:08,468 --> 00:41:10,429 MoonX-raketen! 457 00:41:16,059 --> 00:41:18,645 -Seriöst? -Vi skojar inte. 458 00:41:18,729 --> 00:41:21,899 Varför sno en bil när man kan sno en rymdraket? 459 00:41:22,399 --> 00:41:25,444 -Hon menar allvar. -Varför vill ni sno den? 460 00:41:25,527 --> 00:41:30,157 En stöt handlar aldrig bara om bytet. Eller vad säger du, Vargen? 461 00:41:30,240 --> 00:41:32,034 -Det är en maktdemonstration. 462 00:41:32,117 --> 00:41:35,370 Exakt. Du hajar. Han hajar! 463 00:41:35,871 --> 00:41:37,831 Kom nu, vi har mycket att göra. 464 00:41:38,999 --> 00:41:42,169 Och sen ger du oss videon? 465 00:41:42,252 --> 00:41:43,670 Tjuvheder! 466 00:41:44,379 --> 00:41:49,009 -Det här blir grymt. -På ett bra sätt. 467 00:41:49,092 --> 00:41:53,138 Är vi bovar igen nu, eller…? 468 00:41:53,222 --> 00:41:56,642 Man måste ge dem lite kredd. De har tänkt på nästan allt. 469 00:41:56,725 --> 00:42:02,606 -Nästan? Du har en plan! -Jag har alltid en plan. 470 00:42:02,689 --> 00:42:07,945 Ett sista jobb. Sen kommer Slickepinnen att beklaga att hon stötte på oss. 471 00:42:16,495 --> 00:42:19,414 -Guvernören?! -Visa mig till hans cell. 472 00:42:28,799 --> 00:42:33,262 Har man sett… Hej, Diana. 473 00:42:33,846 --> 00:42:35,180 Marmelad. 474 00:42:35,264 --> 00:42:39,393 Av alla supermax-fängelser i världen… 475 00:42:40,602 --> 00:42:43,772 -…var du tvungen att komma till mitt. -Jisses. 476 00:42:44,565 --> 00:42:47,776 -Du ser ut som ett ballongdjur. -Eller hur? 477 00:42:47,860 --> 00:42:51,280 Körde ett armpass i dag, så jag är lite extra pumpad. 478 00:42:52,072 --> 00:42:55,701 Så vad förskaffar mig äran av ditt besök? 479 00:42:55,784 --> 00:43:01,206 Kan det ha att göra med att dina luggslitna adepter flydde brottsplatsen? 480 00:43:01,290 --> 00:43:04,334 -Hur vet du det? -Det är mitt jobb att veta. 481 00:43:04,418 --> 00:43:07,296 Jag är chefredaktör för interntidningen. 482 00:43:07,379 --> 00:43:11,508 Samt ansvarar för årsboken, padellaget... Det går bra nu! 483 00:43:11,592 --> 00:43:15,846 Okej, så fint för dig. Men vad vet du om macguffinit? 484 00:43:17,723 --> 00:43:19,391 Macguffinium fictitium… 485 00:43:21,685 --> 00:43:26,023 En fascinerande metallart, med en helt unik egenskap. 486 00:43:28,358 --> 00:43:31,653 -Nämligen…? -Skulle jag säga det utan vidare? 487 00:43:31,737 --> 00:43:35,157 Har du glömt att jag sitter inne för brott som du begick? 488 00:43:35,240 --> 00:43:40,037 -Vad får jag ut av det? -Jag kommer inte att benåda dig. 489 00:43:40,829 --> 00:43:46,210 Benåda mig - mitt i padelsäsongen? Nej, jag har en bättre idé. 490 00:43:48,170 --> 00:43:53,050 -Vad sägs om att spela ett spel? -Vad är det för sjukt spel du vill… 491 00:43:55,010 --> 00:43:57,721 Svekfulla guvernörer börjar. 492 00:43:59,181 --> 00:44:00,557 Finemang! 493 00:44:03,310 --> 00:44:04,978 Okej, lyssna nu. 494 00:44:05,854 --> 00:44:08,857 Ni har alla en speciell uppgift. 495 00:44:13,237 --> 00:44:14,738 Kassaskåpsdyrkar! 496 00:44:14,821 --> 00:44:16,615 Förklädnader! 497 00:44:16,698 --> 00:44:19,993 -Välkommen, miss Tarantel. -Nu snackar vi tech. 498 00:44:20,077 --> 00:44:21,620 Jag fick nog fel väska. 499 00:44:21,703 --> 00:44:25,249 Verkar inte vara grejer för att infiltrera en raketbas. 500 00:44:25,332 --> 00:44:27,918 Vi ska inte till raketbasen. 501 00:44:28,001 --> 00:44:31,964 Vi har hittat nåt som kringgår alla säkerhetsnivåer. 502 00:44:32,047 --> 00:44:34,007 Här - på mr Moons handled. 503 00:44:34,091 --> 00:44:40,681 Klockan styr allt från huvudgrind till kontrollcentral och uppskjutning. 504 00:44:43,183 --> 00:44:46,270 Stjäl man klockan, så stjäl man raketen. 505 00:44:46,353 --> 00:44:48,605 Kruxet är att han aldrig tar av den. 506 00:44:48,689 --> 00:44:53,068 -Men vi har en världskänd ficktjuv. -Och ett tillfälle. 507 00:44:53,151 --> 00:44:56,905 "Inbjudan till Jeremiah Moons exklusiva, hypermoderna bröllop." 508 00:44:56,989 --> 00:45:01,493 -Ska vi krascha bröllopet? -Jag älskar bröllop! 509 00:45:01,577 --> 00:45:05,205 Alltså, ni vet… Jag gillar dem, de är okej. 510 00:45:05,289 --> 00:45:08,458 Inte så att jag bryr mig. Vem bryr sig? 511 00:45:09,543 --> 00:45:10,794 Det här är planen. 512 00:45:13,463 --> 00:45:17,217 Det är en extremt exklusiv tillställning, med säkerhet därefter. 513 00:45:17,301 --> 00:45:19,636 Så vi måste vara kreativa. 514 00:45:20,220 --> 00:45:24,099 Jag är lite ringrostig, men lovar att spela dig med respekt. 515 00:45:24,975 --> 00:45:27,102 Mamma mia, var är mina blommor? 516 00:45:27,186 --> 00:45:32,065 Prego! Cappuccino! Extra grande! Tutti frutti. Limoncello. 517 00:45:32,149 --> 00:45:35,235 Slöjan? Den är vintage. Den har burits av en prinsessa. 518 00:45:38,197 --> 00:45:39,489 Jeremiah! 519 00:45:39,573 --> 00:45:43,869 Moons AR-glasögon identifierar vilka som är värda att prata med… 520 00:45:44,411 --> 00:45:46,205 …och vilka som inte är det. 521 00:45:46,288 --> 00:45:47,748 Jag är ju hans faster! 522 00:45:47,831 --> 00:45:52,419 De som passerar filtret får 60 sekunder enskilt med Mr Moon. 523 00:45:52,503 --> 00:45:55,172 -Där har vi vår chans. -Vår enda chans. 524 00:45:55,797 --> 00:45:58,467 När ceremonin väl börjar är det för sent. 525 00:46:00,594 --> 00:46:04,389 Okej, jag har överblick nu. -Pirayan, nu kör vi. 526 00:46:04,473 --> 00:46:07,935 Du, Clarence. Det är nåt mysko med den här bagageluckan. 527 00:46:08,018 --> 00:46:13,065 -Jaså? Då tar vi en titt… -Allra längst in. 528 00:46:14,566 --> 00:46:16,527 Om du böjer dig in… 529 00:46:17,528 --> 00:46:18,946 Clarence… 530 00:46:20,405 --> 00:46:21,990 Allt ser bra ut här. 531 00:46:22,950 --> 00:46:27,955 Titanskåp med trippellås… Som jag har saknat dig, kompis. 532 00:46:31,083 --> 00:46:33,418 Har du kvar dina skills? 533 00:46:33,502 --> 00:46:36,922 Snälla… Att dyrka lås är som kärlek. 534 00:46:37,005 --> 00:46:42,678 Man börjar försiktigt, lekfullt, och jobbar sig in i dess kalla hjärta - 535 00:46:42,761 --> 00:46:47,015 - tills alla försvar…smält bort. 536 00:46:47,683 --> 00:46:53,438 -Låter spännande… -Snackar vi fortfarande om låset? 537 00:46:58,151 --> 00:47:01,989 -Strömavbrott? -Halloj. Extremsnabb elektriker. 538 00:47:02,531 --> 00:47:06,493 -Har nån ringt efter en elektriker? -Ja, sir. Jag gjorde det. 539 00:47:06,577 --> 00:47:10,038 Ingen fara, jag fixar det här på nolltid. 540 00:47:10,122 --> 00:47:12,124 Då så, tjejer. Ha så kul. 541 00:47:14,751 --> 00:47:17,796 Nättan var namnet. Jag är er hacker i dag. 542 00:47:19,339 --> 00:47:21,175 Din tur, Vargen. 543 00:47:28,515 --> 00:47:32,102 Spendera inte allt i ett nafs nu. Det är mitt jobb. 544 00:47:34,438 --> 00:47:36,940 Goddagens, gott folk. 545 00:47:37,024 --> 00:47:40,819 Se upp, cowboy. Han står rakt framför dig. 546 00:47:40,903 --> 00:47:43,155 Där har vi honom. 547 00:47:45,741 --> 00:47:50,162 -Vad gör du? Ställ dig i kön! -Dollar Ulving köar inte. 548 00:47:50,245 --> 00:47:53,123 -Hur går det med täckmanteln? -Snart så… 549 00:47:53,207 --> 00:47:55,000 Lugn, jag fixar det här. 550 00:47:55,083 --> 00:47:57,544 Ursäkta mig. Mr Moon! 551 00:47:57,628 --> 00:48:00,589 Kom igen… Och så - bom! 552 00:48:00,672 --> 00:48:03,467 DOLLAR ULVING FÖRMÖGENHET: 31 MILJARDER DOLLAR 553 00:48:03,550 --> 00:48:08,013 Försiktigt där, visa vår stenrika och inflytelserika vän lite respekt. 554 00:48:08,096 --> 00:48:09,640 Tackar ödmjukast. 555 00:48:09,723 --> 00:48:11,558 Takterna sitter i! 556 00:48:13,352 --> 00:48:16,230 Nu gäller det. Byt ut klockan mot kopian. 557 00:48:16,313 --> 00:48:22,402 Äntligen nån som vet att uppföra sig. Dollar Ulving, Stora Stygga Oljan. 558 00:48:23,612 --> 00:48:27,074 -Behöver du hjälp att bära? -Sen när har du händer? 559 00:48:27,157 --> 00:48:29,576 Det har inte hindrat oss förr. 560 00:48:30,827 --> 00:48:32,538 Hoppsan. 561 00:48:32,621 --> 00:48:37,835 Såvitt jag vet behöver raketer bränsle. Vad sägs om att ingå partnerskap? 562 00:48:37,918 --> 00:48:42,005 Kommer ni med ett affärsförslag alldeles före mitt bröllop? 563 00:48:42,631 --> 00:48:45,217 Ni är inte rädd för att ta för er. 564 00:48:46,343 --> 00:48:48,679 Ni skulle bara veta. 565 00:48:54,309 --> 00:48:57,354 Vem gav dig lov att se mig i ögonen?! 566 00:49:02,651 --> 00:49:04,236 Nej… 567 00:49:04,319 --> 00:49:06,363 -Mr Ulving? -Klockan! 568 00:49:06,446 --> 00:49:10,367 Gamle Soli-wolli! Du ser ovanligt skallig ut. 569 00:49:10,450 --> 00:49:12,202 Och du ser kort ut! 570 00:49:12,619 --> 00:49:13,620 Vargen… 571 00:49:16,206 --> 00:49:20,210 -Har vi träffats förut? -Nej, jag har nog bara ett sånt utseende. 572 00:49:20,294 --> 00:49:23,964 -Hursomhelst, mr Moon… -Gick ni en keramikkurs i Sydney? 573 00:49:24,047 --> 00:49:26,383 -Då var det dags. -Showtime! 574 00:49:26,466 --> 00:49:29,469 Ursäkta… 575 00:49:29,970 --> 00:49:34,808 Habibi, jag glömmer aldrig ett ansikte. Nudistdykningen? 576 00:49:34,892 --> 00:49:40,397 Får jag stjäla honom en snabbis? Tack, vad snällt. 577 00:49:41,565 --> 00:49:43,525 Du sabbade det! 578 00:49:43,609 --> 00:49:46,528 Jag har träffat honom. Han var nära att känna igen mig. 579 00:49:47,196 --> 00:49:50,449 Bellissima? Vi har ett problem. 580 00:49:50,532 --> 00:49:54,369 Säg till Marco att en haj åt upp honom. 581 00:49:55,204 --> 00:49:58,665 -Försöker ni sabotera? -Vem är redo att gifta sig? 582 00:50:02,336 --> 00:50:05,589 -Hajen! -Ja, jag får panik! Är du nöjd? 583 00:50:05,672 --> 00:50:07,591 Jag gillar honom. 584 00:50:08,342 --> 00:50:10,260 Vi har misslyckats! 585 00:50:10,344 --> 00:50:14,056 Du har tappat skärpan, och nu får guvernören ta smällen. 586 00:50:14,139 --> 00:50:17,309 Gör inget galet nu. Vi fixar klockan. 587 00:50:17,392 --> 00:50:19,937 Jaså? Hur då? 588 00:50:31,573 --> 00:50:34,034 Det är rena sagobröllopet. 589 00:50:43,043 --> 00:50:45,712 Älskling, du är så vacker i klänningen. 590 00:50:49,842 --> 00:50:51,468 {\an8}"DOLLAR ULVING" INGA RESULTAT HITTADES 591 00:50:52,553 --> 00:50:55,681 "STORA STYGGA OLJAN" MENADE DU "STORA STYGGA VARGEN"? 592 00:50:55,764 --> 00:50:56,765 Stora stygga vargen? 593 00:51:01,228 --> 00:51:02,646 Din tur, Hajen. 594 00:51:12,322 --> 00:51:13,615 Välkomna! 595 00:51:13,699 --> 00:51:20,664 Välkomna till denna underljuva, spektakuläriska, sagomenala tilldragelse. 596 00:51:25,335 --> 00:51:28,964 -Kan han tona ner det? -För att vara Hajen är det nedtonat. 597 00:51:29,047 --> 00:51:33,468 Häng med nu! Vi har samlats här för att viga denne man… 598 00:51:33,552 --> 00:51:37,764 …denne manlige, maskuline, manfullt mannerlige man… 599 00:51:38,557 --> 00:51:40,726 …och denna helt normala kvinna… 600 00:51:40,809 --> 00:51:45,272 …i det haleluliga äktenskapets hejdunderheliga band. 601 00:51:47,274 --> 00:51:49,359 Okej! Ni kan fatta varandras händer. 602 00:51:56,575 --> 00:51:57,409 Det är han! 603 00:51:58,577 --> 00:52:01,121 Japp! Bara ta varandras hand. 604 00:52:02,372 --> 00:52:06,210 Ni behöver inte titta på dem, utan fatta dem tillitsfullt… 605 00:52:06,293 --> 00:52:08,587 -Jag protesterar! -Va? 606 00:52:08,962 --> 00:52:10,047 Gulletullan! 607 00:52:12,424 --> 00:52:16,220 -Soliman, vem tror du att du är?! -Ser du inte? 608 00:52:16,303 --> 00:52:20,182 Det där är Stora stygga vargen! 609 00:52:20,933 --> 00:52:23,644 Bruden är här! Boop! 610 00:52:25,312 --> 00:52:29,024 -Hur gick det till? -Få bort honom härifrån! 611 00:52:29,107 --> 00:52:31,818 Vart för ni mig? Det finns vittnen. 612 00:52:33,403 --> 00:52:36,031 -Var är vigselförrättaren? -Vem bryr sig? 613 00:52:44,456 --> 00:52:48,877 Helt klart topp fem bland Tuffa gängets stötar! 614 00:52:48,961 --> 00:52:54,633 När stora gubben protesterade pinkade jag nästan på mig av skratt! 615 00:52:56,343 --> 00:52:58,053 Ja, nästan… 616 00:52:59,429 --> 00:53:02,891 Vargen, hur kunde du vara så säker på att det skulle funka? 617 00:53:03,433 --> 00:53:06,353 Du vet, varje blåsning har tre steg. 618 00:53:09,523 --> 00:53:10,983 Först agnar man kroken… 619 00:53:21,159 --> 00:53:22,786 Sen kommer vändningen. 620 00:53:22,870 --> 00:53:25,873 Det är nåt fuffens på gång. Nån borde protestera. 621 00:53:25,956 --> 00:53:27,040 Jag protesterar! 622 00:53:27,124 --> 00:53:29,126 Men inget av det funkar utan slutklämmen. 623 00:53:29,751 --> 00:53:33,547 För det är en sak att sno klockan… 624 00:53:34,214 --> 00:53:35,424 Håll i dig nu. 625 00:53:37,759 --> 00:53:39,720 …och en helt annan att komma undan med det. 626 00:53:40,888 --> 00:53:43,265 …stora stygga vargen! 627 00:53:43,765 --> 00:53:46,226 Konsten att vilseleda. 628 00:53:46,310 --> 00:53:50,689 -Inte hur man gör, utan hur man stör. -Jajamän. 629 00:53:50,772 --> 00:53:54,193 Hördu! Okej, du är grym. 630 00:53:55,819 --> 00:53:57,571 Jag älskar bröllop! 631 00:54:06,205 --> 00:54:09,208 Nej, inte där… 632 00:54:10,000 --> 00:54:16,632 -Nej. Kanske… Så många alternativ. -På riktigt, kan vi få fart på det här? 633 00:54:16,715 --> 00:54:20,677 Tålamod! Det här spelet kräver en psykologisk stringens - 634 00:54:20,761 --> 00:54:25,015 - som blott de skarpaste hjärnor har. 635 00:54:25,098 --> 00:54:27,226 "Från sex år och uppåt." 636 00:54:27,309 --> 00:54:30,896 Dessutom är det ju inte varje dag guvernören tittar förbi - 637 00:54:30,979 --> 00:54:34,566 - för att diskutera kvantmekanisk ferromagnetism. 638 00:54:34,650 --> 00:54:39,154 Kvant… Vänta nu. Är macguffinit är magnetiskt? 639 00:54:40,364 --> 00:54:47,204 På atomnivå är det inverterat guld. När det utsätts för extrem spänning… 640 00:54:47,287 --> 00:54:51,124 …bryter det guldets atombindningar och attraherar dem med enorm kraft. 641 00:54:51,208 --> 00:54:54,503 -Det är en guldmagnet! -Nu trillar polletten ner. 642 00:54:55,212 --> 00:55:01,927 Bra där. Varför råna en bank när man kan få guldet att komma till sig? 643 00:55:02,010 --> 00:55:04,805 Man begår brott utan minsta ansträngning. 644 00:55:05,764 --> 00:55:07,099 Tack. 645 00:55:07,891 --> 00:55:13,230 Vi har ju inte avslutat… Va? Hur gjorde du? 646 00:55:13,313 --> 00:55:17,150 Det är typ luffarschack. Skickar du årsboken? 647 00:55:18,485 --> 00:55:20,153 Tänk så märkligt… 648 00:55:20,237 --> 00:55:25,450 Du är den andra som kommit hela vägen hit för att fråga mig om just macguffinit. 649 00:55:27,953 --> 00:55:31,331 -Vad är oddsen? -Har du haft besök? 650 00:55:32,124 --> 00:55:36,378 Jag vet inte vad hon hette, men tydligen har vi en gemensam bekant. 651 00:55:36,461 --> 00:55:39,464 Eller rättare sagt…fem! 652 00:55:49,016 --> 00:55:53,228 -Guvernören. -Visa Marmelads senaste besökare. 653 00:56:08,368 --> 00:56:11,038 MÅL LOKALISERAT: MOONX RYMDBAS 654 00:56:11,121 --> 00:56:12,581 Hittad. 655 00:56:25,719 --> 00:56:27,679 -Får jag köra? -Nej. 656 00:56:27,763 --> 00:56:33,685 Det här är nya bästa dagen i mitt liv! Varför måste ni lämna oss? 657 00:56:33,769 --> 00:56:36,605 -Upp med hakan, Gulltryne. -Gulltryne? 658 00:56:37,147 --> 00:56:40,776 -Jag har alltid velat ha ett smeknamn. -Vad bra. 659 00:56:41,860 --> 00:56:45,781 Du, inget illa menat med hela den där fejkrelationen - 660 00:56:45,864 --> 00:56:48,534 - för att snärja dig och dina polare. 661 00:56:48,617 --> 00:56:53,830 Såklart, det är lugnt. Jag menar, helt ärligt så var jag inte så nere i dig. 662 00:56:54,373 --> 00:56:58,669 Konstigt, för du verkade rätt nere i mig. 663 00:56:58,752 --> 00:57:02,381 -Ja, alltså… -Vadå? 664 00:57:02,464 --> 00:57:06,635 Jag ville liksom inte såra dig, så… Förlåt, om jag gjorde det. 665 00:57:06,718 --> 00:57:12,015 Nej då, jag hade ju bara blivit sårad om jag varit nere i dig - 666 00:57:12,099 --> 00:57:15,936 - och som tidigare konstaterats var jag aldrig det, okej? 667 00:57:16,019 --> 00:57:20,232 Såklart. I annat fall hade ju vår marshmallow här… 668 00:57:20,315 --> 00:57:24,236 …sjudit av romantisk spänning. 669 00:57:24,319 --> 00:57:28,615 -Det är klart att jag gjorde. -Säger du det? 670 00:57:28,699 --> 00:57:33,662 -Så att låtsas vara bruden var din idé? -Helt klart. 671 00:57:33,745 --> 00:57:37,416 Jag anlitade dig, alltså är dina idéer mina idéer. 672 00:57:37,499 --> 00:57:42,754 -Där ser man. Och macguffiniten? -Bara ett litet forskningsprojekt. 673 00:57:42,838 --> 00:57:48,135 -Du satte dit oss för forsknings skull? -Jag var tvungen att sätta dit er. 674 00:57:48,218 --> 00:57:52,431 Det var enda sättet att få er att börja jobba igen. 675 00:57:52,514 --> 00:57:54,975 Jaja, du har fått det du ville ha, så… 676 00:57:58,395 --> 00:58:01,398 Just det, du vill ha videon. 677 00:58:03,692 --> 00:58:05,652 Där har vi den. 678 00:58:06,612 --> 00:58:10,115 Har jag berättat om min första stöt? 679 00:58:11,116 --> 00:58:14,244 Nej… Var det en bank? En juvelerare? 680 00:58:15,370 --> 00:58:16,538 Klubbor. 681 00:58:17,122 --> 00:58:22,044 I skolan hade vi en lärare som gav de duktiga barnen klubbor. 682 00:58:22,127 --> 00:58:28,300 Vet inte om det var klorna eller tänderna, men hon såg aldrig ens åt mig. 683 00:58:28,383 --> 00:58:29,551 Klart jag blev sårad. 684 00:58:30,135 --> 00:58:33,096 Så en dag, när den gamla fisen inte såg - 685 00:58:33,180 --> 00:58:36,808 - öppnade jag lådan och snodde hela påsen. 686 00:58:37,726 --> 00:58:42,731 Efter det, när nån ville ha en klubba, var det mig de kom till. 687 00:58:43,315 --> 00:58:49,112 Vilken känsla. För första gången kände jag att…jag var nån. 688 00:58:50,322 --> 00:58:52,950 Jag har säkert gjort hundra jobb sen dess. 689 00:58:53,492 --> 00:58:56,995 Och ju mer man stjäl, desto mer respekterar de en. 690 00:58:59,581 --> 00:59:01,667 Varför skulle du vilja ge upp det? 691 00:59:04,169 --> 00:59:08,882 Du tror att om ni uppför er och följer deras regler - 692 00:59:08,966 --> 00:59:12,719 - så kommer de plötsligt att se er som ni verkligen är. 693 00:59:13,428 --> 00:59:16,348 Men det kommer inte att hända. 694 00:59:16,890 --> 00:59:20,018 Tänk om dina laglösa år var dina bästa? 695 00:59:20,811 --> 00:59:27,776 Lyd mitt råd: Sluta hoppas och njut av klubban. 696 00:59:48,046 --> 00:59:50,591 -Fick du med det? -Jajamän. 697 00:59:50,674 --> 00:59:54,052 Jag var tvungen att sätta dit er. 698 00:59:54,136 --> 00:59:57,264 -Ett erkännande. -Hur kunde hon inte se kameran? 699 00:59:57,347 --> 01:00:00,267 Det är bara att skicka det till polismästaren, så är vi rentvådda. 700 01:00:01,351 --> 01:00:04,104 -Jajamän! -Touchdown-dans. 701 01:00:06,273 --> 01:00:09,526 Hördu, vad är det? 702 01:00:13,530 --> 01:00:17,618 Jag tänkte bara på nästa omgång av spännande jobbintervjuer. 703 01:00:18,285 --> 01:00:22,331 -Vargen, det här var planen. -Jag vet, jag menar bara… 704 01:00:23,999 --> 01:00:29,004 Vad menar jag? Tänk om vi gjorde fel som tog steget att bli hederliga. 705 01:00:29,796 --> 01:00:34,843 -Är ni med? -Ja, men det blir annorlunda nu. 706 01:00:34,927 --> 01:00:38,847 "Avslöjade Fantombanditen." Det ser bra ut på ditt CV. 707 01:00:38,931 --> 01:00:40,807 Vi blir hjältar. Pirayagatan! 708 01:00:41,892 --> 01:00:43,727 Visst, eller nej, jo, såklart. 709 01:00:44,853 --> 01:00:49,107 Vad pratar jag om? Ni har rätt. Nu letar vi upp polismästaren. 710 01:00:49,191 --> 01:00:50,651 Så ska det låta! 711 01:00:53,987 --> 01:00:54,988 Aj då. 712 01:00:55,989 --> 01:01:00,369 Trodde ni på allvar att det skulle vara så enkelt? 713 01:01:00,953 --> 01:01:04,581 -Ta det lugnt! -Ajabaja. 714 01:01:04,665 --> 01:01:06,375 Är de av guld? 715 01:01:06,875 --> 01:01:11,171 -Kan vi ta ett snack om det här? -Nix. 716 01:01:13,882 --> 01:01:17,094 Är det macguffinit? Vad är det ni håller på med? 717 01:01:17,803 --> 01:01:19,680 Ni kan få se. 718 01:01:24,268 --> 01:01:25,310 Det glänser! 719 01:01:35,028 --> 01:01:38,365 -En guldmagnet? -Det kan du ge din fjälliga rumpa på. 720 01:01:38,448 --> 01:01:43,036 Och det här är bara prototypen. Vänta tills ni ser den i nollgravitation. 721 01:01:43,120 --> 01:01:45,914 -Ska ni ta ut den i rymden? -Såklart. 722 01:01:45,998 --> 01:01:48,959 Vad skulle vi annars ha raketen till? 723 01:01:49,042 --> 01:01:52,629 Det går inte att stjäla allt guld i världen här nerifrån. 724 01:01:52,713 --> 01:01:57,259 Historiens största stöt! Utförd av undertecknade. 725 01:01:57,342 --> 01:02:01,763 -Allt guld i världen? -Och så grädden på moset… 726 01:02:01,847 --> 01:02:07,477 Vänta, vad gör du nu? Videon? Du behöver inte ge dig på Diana. 727 01:02:07,561 --> 01:02:13,567 Jag har lovat en gnagare att göra det. Tjänster och gentjänster, du vet. 728 01:02:13,650 --> 01:02:17,779 -Marmelad! -Ja, han är en sån knasboll. 729 01:02:17,863 --> 01:02:20,824 Men han har koll på vetenskap och sånt. 730 01:02:20,908 --> 01:02:25,787 Vet ni vad? Vi är ju ändå vänner så jag låter er välja. 731 01:02:29,583 --> 01:02:30,459 LADDAR UPP 732 01:02:30,542 --> 01:02:31,960 Nej, sluta! 733 01:02:32,544 --> 01:02:34,463 Ni kan stoppa den med den här. 734 01:02:38,383 --> 01:02:39,384 Vad i…?! 735 01:02:42,513 --> 01:02:45,057 Uppladdningen är kopplad till magneten. 736 01:02:45,140 --> 01:02:48,602 I samma stund ni stänger av den skickas videon ut i världen. 737 01:02:49,478 --> 01:02:55,400 Vill ni skydda Diana får ni fortsätta att dingla där tills polisen kommer. 738 01:02:56,026 --> 01:02:57,903 Jisses, vilket dilemma! 739 01:02:59,780 --> 01:03:01,156 Polisen? 740 01:03:01,240 --> 01:03:05,160 -Polismästaren här. -Jag vill lämna ett tips. 741 01:03:05,244 --> 01:03:10,999 Tuffa gänget är instängt i en hangar två kilometer norr om MoonX:s rymdbas. 742 01:03:11,875 --> 01:03:14,044 Inget personligt, gullet. 743 01:03:15,087 --> 01:03:18,882 -Du är så sexig just nu… -Ormen?! 744 01:03:19,925 --> 01:03:22,469 Du är allt lite skruvad. 745 01:03:23,053 --> 01:03:29,017 Jag hade gärna stannat, men vi har en raket att stjäla. Ciao! 746 01:03:29,643 --> 01:03:32,521 Kisse, vänta. Vänta lite! 747 01:03:36,984 --> 01:03:39,653 Nu vet ni varför jag inte gillar katter! 748 01:03:41,572 --> 01:03:45,367 -Hur ska vi kunna välja? -Jag ger inte upp så lätt. 749 01:03:45,450 --> 01:03:49,580 Pirayan, du drar ut USB-stickan. På min signal nu… 750 01:03:49,663 --> 01:03:54,209 En, två…tre! 751 01:04:00,549 --> 01:04:04,678 -Jag har den! Och nu går det fortare! -Okej, ny plan! 752 01:04:29,745 --> 01:04:32,706 Nättan, är du snabb nog i benen för att kunna hacka den? 753 01:04:32,789 --> 01:04:36,585 -Jag behöver bara tre ben för det. -Vi kör. 754 01:04:42,841 --> 01:04:45,928 Jag kommer inte in! Reträtt! 755 01:05:12,955 --> 01:05:17,376 Okej, tänk, tänk… Du fixar det här. 756 01:05:18,752 --> 01:05:24,091 Smidesugnen! Vi slänger allt i elden. Det är vår sista chans. 757 01:05:24,174 --> 01:05:30,430 -Du grejar det, kompis. -Ett och två…och tre! 758 01:05:52,077 --> 01:05:54,329 {\an8}UPPLADDNING KLAR GUVERNÖRENS HEMLIGA LIV 759 01:06:27,070 --> 01:06:33,327 Ser man på… Inte fullt så tuff utan din korvbil, Vargen. 760 01:06:42,085 --> 01:06:45,839 Wow… Äntligen händer det. 761 01:06:47,424 --> 01:06:49,343 God morgon, mina damer. 762 01:06:50,260 --> 01:06:54,097 -Guvernören. -Rävstjärt, inte sant? 763 01:06:54,848 --> 01:06:56,141 Nåt sånt, ja. 764 01:06:58,101 --> 01:07:03,357 -Vad gör du här? -Jag gillar att ta tag i saker. 765 01:07:03,440 --> 01:07:06,777 Särskilt när nån försöker sätta dit mina vänner. 766 01:07:06,860 --> 01:07:10,155 Jag vet allt. Macguffiniten, magneten… 767 01:07:11,031 --> 01:07:14,743 -Du har pratat med Marmelad. -Det var mest han som pratade. 768 01:07:15,244 --> 01:07:17,412 Jag är mer handgriplig av mig. 769 01:07:19,665 --> 01:07:22,543 Flytta på dig innan mitt raseri slår till. 770 01:07:52,906 --> 01:07:56,451 Ni är härmed gripna. På order av guvernören. 771 01:07:58,120 --> 01:08:01,915 Kaxigt! Du vet inte, va? 772 01:08:02,583 --> 01:08:06,003 -Du är inte guvernör längre. -Kolla din mobil. 773 01:08:06,086 --> 01:08:09,381 -Purpurtassen. -Purpur… Va? 774 01:08:10,215 --> 01:08:13,510 LITA ALDRIG PÅ EN RÄV LÖGNARE! 775 01:08:13,594 --> 01:08:14,970 Nej… 776 01:08:15,512 --> 01:08:17,848 RÄVSVANS = PURPURTASSEN 777 01:08:17,930 --> 01:08:18,765 SVIKARE 778 01:08:18,849 --> 01:08:20,642 VI BEHÖVER PRATA 779 01:08:20,725 --> 01:08:21,935 Hur…? 780 01:08:29,902 --> 01:08:33,988 -Pilen funkar alltid. -Ska vi…? 781 01:08:36,491 --> 01:08:37,492 Kisse! 782 01:08:39,786 --> 01:08:40,787 Kisse… 783 01:08:55,801 --> 01:09:00,140 {\an8}Ett klipp som nu är viralt visar att den ökända tjuven Purpurtassen - 784 01:09:00,224 --> 01:09:03,810 {\an8}- inte var nån mindre än guvernör Diana Rävsvans. 785 01:09:03,894 --> 01:09:06,229 {\an8}Medan hon eftersöks av polis - 786 01:09:06,313 --> 01:09:12,152 {\an8}- har man skyndsamt beordrat frisläppandet av den bedårande professor Marmelad. 787 01:09:12,236 --> 01:09:16,365 {\an8}Detta samtidigt som Tuffa gänget skryter om att ha "bättrat sig" - 788 01:09:16,448 --> 01:09:18,783 {\an8}- vilket såklart ingen gick på. 789 01:09:18,867 --> 01:09:23,997 -En trio superbrottslingar satte dit oss. -De har skapat en guldmagnet! 790 01:09:24,081 --> 01:09:26,500 De tänker sno den där raketen. 791 01:09:26,582 --> 01:09:28,669 Så säger alla. 792 01:09:28,752 --> 01:09:31,921 Jag fattar hur det ser ut men om vi vore skyldiga - 793 01:09:32,005 --> 01:09:36,426 - varför hjälpa dig med fallet? Varför berätta om macguffiniten? 794 01:09:36,510 --> 01:09:39,263 Och var är bytet? Det går inte ihop. 795 01:09:39,345 --> 01:09:40,889 Vi har inga bevis - 796 01:09:40,973 --> 01:09:47,938 - men nånstans i ditt stora polishjärta vet du att vi inte ligger bakom det här. 797 01:09:48,689 --> 01:09:49,814 Snälla, polischefen… 798 01:09:52,943 --> 01:09:57,573 Hur många gånger behöver jag säga det? Jag är polismästare. 799 01:10:08,292 --> 01:10:12,337 -Redo att ratta den här? -Med klockan så flyger den sig själv. 800 01:10:18,886 --> 01:10:21,138 Jenny, ser du…? 801 01:10:50,125 --> 01:10:53,170 Så gick det med Pirayagatan. 802 01:11:11,021 --> 01:11:12,064 Polischefen? 803 01:11:12,147 --> 01:11:15,943 Säg att jag skulle tro på er, vilket jag inte gör - 804 01:11:16,026 --> 01:11:21,281 - men säg att jag skulle göra det, och nån superskurk har en guldmagnet… 805 01:11:21,365 --> 01:11:24,952 -Hur stoppar vi dem? -Tror du på oss? 806 01:11:27,871 --> 01:11:30,958 FÖRLÅT! DINA VÄNNER, SNÄLLA GÄNGET 807 01:11:31,917 --> 01:11:34,127 Nej, nej! 808 01:11:35,087 --> 01:11:39,591 -Jag måste få krama henne. -Visst har hon bytt schampo? 809 01:11:39,675 --> 01:11:42,511 Okej! Snälla, sluta röra vid mig! 810 01:11:42,594 --> 01:11:47,307 Ni är hederliga, sen bovar, sen typ hederliga, sen superskurkar… 811 01:11:47,391 --> 01:11:51,103 -Man hänger ju inte med! -Du har en poäng. 812 01:11:51,645 --> 01:11:56,441 Jag fattar. Men vi måste till raketen innan den lyfter. 813 01:11:57,025 --> 01:11:58,819 Vilken raket? 814 01:12:00,362 --> 01:12:02,990 Påbörjar bakifrånräkning. 815 01:12:03,615 --> 01:12:06,159 Nedräkning påbörjad. 816 01:12:06,243 --> 01:12:08,787 -Vad händer? -Jag vet inte! 817 01:12:08,871 --> 01:12:11,874 -Stoppa den, Jenny! -Jag försöker! 818 01:12:11,957 --> 01:12:14,835 Mr Moon? Vi har ett problem. 819 01:12:14,918 --> 01:12:17,337 Uppskjutningen är först om en vecka! 820 01:12:19,673 --> 01:12:23,051 Dra mig baklänges… 821 01:12:31,727 --> 01:12:36,690 Fem, fyra, tre, två… 822 01:12:36,773 --> 01:12:38,066 …ett. 823 01:12:55,918 --> 01:13:01,298 {\an8}Överraskningarna tar aldrig slut. MoonX lyfter tre dagar för tidigt… 824 01:13:02,799 --> 01:13:04,426 {\an8}Vad i helsefyr…? 825 01:13:11,475 --> 01:13:14,436 -Hoppsan… -Kom an bara! 826 01:13:32,412 --> 01:13:34,331 Herrejisses! 827 01:13:36,708 --> 01:13:40,921 -Är du säker på det här? -Inte speciellt, nej. 828 01:13:41,004 --> 01:13:44,383 Kom ihåg att när ni kommer tillbaka så är det arresten som gäller. 829 01:13:45,634 --> 01:13:48,262 Uppfattat…polismästaren. 830 01:13:50,013 --> 01:13:51,515 Ta dem nu! 831 01:13:54,768 --> 01:13:58,146 Då kör vi, då… Nån gång ska ju vara den första. 832 01:14:20,752 --> 01:14:23,839 -Kom nu, framåt! -Framåt! 833 01:14:30,095 --> 01:14:32,639 -Kom igen! -Fort nu! 834 01:14:35,350 --> 01:14:37,352 Vi grejade det! 835 01:14:40,022 --> 01:14:43,150 -Vi grejade det inte! -Hoppa! 836 01:14:55,954 --> 01:15:00,792 -Dra upp oss, Ormen! -Vinyasa, baby! 837 01:15:03,212 --> 01:15:05,464 Lastluckan! 838 01:15:20,145 --> 01:15:24,316 Dra! Kom igen, dra! 839 01:15:24,399 --> 01:15:27,903 Men hallå, ni vrider ju åt fel håll! 840 01:15:29,863 --> 01:15:31,907 Ah… Just det. 841 01:15:32,950 --> 01:15:34,034 Vad är det? 842 01:15:39,039 --> 01:15:40,916 Inget. Nåt glapp bara. 843 01:15:47,840 --> 01:15:50,008 Snacka om utsikt. 844 01:15:56,974 --> 01:15:58,767 Vad händer? 845 01:15:58,851 --> 01:16:01,645 De styr mot multinationella rymdstationen. 846 01:16:01,728 --> 01:16:02,938 De dockar. 847 01:16:20,163 --> 01:16:21,790 Skuggan, du följer med mig. 848 01:16:23,584 --> 01:16:29,214 -Svinvild, få macguffiniten på plats. -Uppfattat. 849 01:16:33,635 --> 01:16:36,263 Är det nån hemma? 850 01:16:44,104 --> 01:16:47,649 Snygg inredning. Väldigt "spejsig". 851 01:16:52,237 --> 01:16:55,365 Så här i efterhand var det nog lite väl vågat. 852 01:16:55,449 --> 01:16:58,827 -Är alla här? -Var är Pirayan? 853 01:17:00,495 --> 01:17:05,709 Jag kan flyga! Jag behövde bara tro på mig själv. 854 01:17:10,964 --> 01:17:12,883 Kan ni också flyga? 855 01:17:15,135 --> 01:17:17,262 Se upp med benen. 856 01:17:17,346 --> 01:17:19,014 Hörni, kolla där. 857 01:17:20,265 --> 01:17:21,600 Vad gör hon? 858 01:17:33,820 --> 01:17:37,616 De använder MoonX rymdbatteri för att aktivera macguffiniten. 859 01:17:38,909 --> 01:17:40,077 Genialt. 860 01:17:45,707 --> 01:17:49,461 Visst, de är smarta. Men en sak tänkte de inte på… 861 01:17:51,296 --> 01:17:52,422 Jag har en plan. 862 01:17:56,718 --> 01:18:00,514 -Installationen slutförd. -Bekräftar koordinater. 863 01:18:18,407 --> 01:18:22,619 -Ska man inte ha utbildning för sånt här? -Låt bara bli att titta ner. 864 01:18:26,081 --> 01:18:28,208 Följdfråga: Vilket håll är ner? 865 01:18:29,126 --> 01:18:31,170 Nu handlar allt om timing. 866 01:18:31,253 --> 01:18:33,881 Nättan, Hajen, ni hackar den externa datorn. 867 01:18:33,964 --> 01:18:39,011 Ormen och Pirayan öppnar kontrollpanelen och slår på manuell styrning. 868 01:18:39,094 --> 01:18:42,055 -Och Kisse Miss? -Henne tar jag hand om. 869 01:18:42,139 --> 01:18:45,434 Det här är vår enda chans att rädda världen. 870 01:18:47,394 --> 01:18:51,148 Okej, börja med att rensa rotmappen. 871 01:18:51,231 --> 01:18:55,027 I systemkatalogen skriver du sen: "ENC_word=word.encode." 872 01:18:55,110 --> 01:18:59,948 Sen "import hashlib". Tryck enter, sen "input_path=input". 873 01:19:00,032 --> 01:19:05,996 Okej, fattar. Rensa rotmappen, sa du… 874 01:19:08,832 --> 01:19:11,168 Kom igen, Pirayan… 875 01:19:11,251 --> 01:19:15,214 Du är väl inte nervös? För vi vet vad som händer då. 876 01:19:15,297 --> 01:19:17,090 Varför skulle jag vara det? 877 01:19:20,093 --> 01:19:23,722 Pirayan! Jag känner smaken! 878 01:19:27,559 --> 01:19:32,397 Vi är i position. Det börjar bli dags att presentera oss. 879 01:19:47,120 --> 01:19:48,914 NI BLIR SNART RÅNADE 880 01:20:06,223 --> 01:20:07,182 Tack. 881 01:20:09,810 --> 01:20:10,811 Tack ska ni ha. 882 01:20:13,146 --> 01:20:14,690 Vad händer? Varför svävar jag? 883 01:20:32,416 --> 01:20:35,169 -Milda makaroner… -Det fungerar verkligen! 884 01:20:35,252 --> 01:20:36,170 Jajamän! 885 01:20:38,463 --> 01:20:40,924 Oj då… - Hur går det, Ormen? 886 01:20:41,008 --> 01:20:46,054 En sekund bara… Fixat! Som att stjäla godis och ett barn. 887 01:20:46,138 --> 01:20:50,267 -Du menar väl godis från ett barn? -Jag menar det jag sa. 888 01:20:50,350 --> 01:20:51,685 Luftslussen, då? 889 01:20:53,937 --> 01:20:56,648 Snyggt, Nättan. Jag gillar din stil. 890 01:20:57,232 --> 01:21:00,235 -Det där var Hajens förtjänst. -Jag fick panik! 891 01:21:00,319 --> 01:21:02,529 Men det gick bra. Jag kan det nu. 892 01:21:03,113 --> 01:21:04,531 Jag ger mig in. 893 01:21:08,535 --> 01:21:09,828 Vad var det? 894 01:21:12,414 --> 01:21:14,541 Det där var inte bra. 895 01:21:23,300 --> 01:21:26,678 -Ormen, förlåt… -Vadå? Nej! 896 01:21:28,931 --> 01:21:30,224 Jag hatar dig. 897 01:21:35,312 --> 01:21:37,648 Till luftslussen, fort! 898 01:21:42,945 --> 01:21:45,989 Tjejer, nu kan inget stoppa oss. 899 01:21:52,162 --> 01:21:56,750 -Slingerpuss?! -Hjälp mig… 900 01:21:57,709 --> 01:22:01,380 Sluta fisa, ditt psykfall! 901 01:22:02,548 --> 01:22:05,509 Kom igen, stäng av den. Du kommer att döda dem. 902 01:22:05,592 --> 01:22:08,387 Vems sida står du på? 903 01:22:09,054 --> 01:22:13,100 -Sluta! Det är ju bara en stöt! -Det är aldrig "bara en stöt"! 904 01:22:13,976 --> 01:22:17,104 Barrikadera luftslussen. Nu! 905 01:22:17,980 --> 01:22:19,565 Uppfattat, chefen. 906 01:22:28,991 --> 01:22:32,160 "Stäng av den…" Jag har ju bara börjat. 907 01:22:52,431 --> 01:22:57,019 {\an8}Det råder fullständigt kaos! Guldstormen ödelägger hela stan! 908 01:23:03,650 --> 01:23:08,530 Jajamän… Guld. Kom till mamsen! 909 01:23:08,614 --> 01:23:11,533 -Du, jag har funderat på en grej… -Vargen?! 910 01:23:11,617 --> 01:23:17,206 Visst låter det ordet påhittat? "Guld." Det är ett skumt ord. 911 01:23:17,789 --> 01:23:23,545 Säg det. Säg "guld". Guld. Guld. Guld. 912 01:23:23,629 --> 01:23:27,466 Hursomhelst, jag måste be dig att stänga av magneten. 913 01:23:28,050 --> 01:23:31,929 -Eller så gör jag det åt dig. -Försöker du vara rolig? 914 01:23:41,396 --> 01:23:46,235 -Håll ut, papo! -Jag vill inte dö så här. 915 01:23:56,286 --> 01:24:00,958 Kom igen, din vän snurrar ut i rymden. Tänk ut en lösning nu! 916 01:24:03,669 --> 01:24:06,380 -Pennan! -Pennan? 917 01:24:06,463 --> 01:24:09,716 Ta pennan, ta den! Nej! 918 01:24:10,384 --> 01:24:12,511 Pirayor kan också. 919 01:24:24,189 --> 01:24:29,403 Varför riskera livet för att rädda folk som aldrig skulle ge dig en chans? 920 01:24:31,446 --> 01:24:36,326 När du var Stora stygga vargen hade de åtminstone respekt för dig. 921 01:24:36,410 --> 01:24:41,039 Tror du att det var respekt? Det var inte respekt, det var rädsla. 922 01:24:41,123 --> 01:24:46,086 -Och vad är skillnaden? -Tro mig, det finns en skillnad. 923 01:24:46,170 --> 01:24:50,257 Respekt förtjänar man. En dag inser du också det. 924 01:25:12,362 --> 01:25:17,117 Ärligt talat, hur kunde du tro att det här skulle funka? 925 01:25:17,201 --> 01:25:23,582 Som sagt: Det handlar inte om hur man gör, utan hur man stör. 926 01:25:26,335 --> 01:25:31,006 Klockan styr raketen, inte magneten. 927 01:25:31,882 --> 01:25:34,468 Du fattar. Hon fattar. 928 01:25:45,521 --> 01:25:49,441 -Jag har den! -Är du säker på det här? 929 01:25:50,400 --> 01:25:52,110 Tonfiskturbo! 930 01:26:01,912 --> 01:26:03,622 Jag kirrade det! 931 01:26:06,124 --> 01:26:10,629 -Bra jobbat. Nättan, är du redo? -Jag rätar upp henne nu. 932 01:26:14,550 --> 01:26:17,010 -Snyggt jobbat. -Nej… 933 01:26:17,094 --> 01:26:22,391 Vill du se en maktdemonstration, Kisse? Det här är en maktdemonstration. 934 01:26:54,214 --> 01:26:55,757 Vi löser det här… 935 01:26:58,177 --> 01:27:02,306 -Hallojsan! Behöver ni hjälp? -Jag har dig, Slingerpuss! 936 01:27:03,473 --> 01:27:08,395 Sockernäbb… Och du som sa att du inte var nere i mig. 937 01:27:08,478 --> 01:27:11,899 Hur kan du tro på nånting jag säger? 938 01:27:13,775 --> 01:27:14,776 Nej! 939 01:27:16,653 --> 01:27:20,449 Hur hade du tänkt ta dig tillbaka till jorden utan skyttel? 940 01:27:20,532 --> 01:27:25,621 -Det finns åtminstone en jord att… -Du förstörde min plan! 941 01:27:47,434 --> 01:27:49,895 Vad sa jag om att bråka med mina vänner? 942 01:28:01,782 --> 01:28:04,159 Vi försökte stoppa filmen… 943 01:28:12,125 --> 01:28:18,340 -Wow… Vad hände med mellangoda vänner? -Bra att jag inte är guvernör längre, va? 944 01:28:20,634 --> 01:28:23,136 -Äckligt! -Det var på tiden! 945 01:28:23,220 --> 01:28:26,557 -Hallå! -Diana! Vad gör du här? 946 01:28:26,640 --> 01:28:31,228 Jag tog ett varv runt jorden och tänkte att jag kunde kika förbi. 947 01:28:31,311 --> 01:28:34,648 -Vi lyckades! -Jag känner kärleken här. 948 01:28:34,731 --> 01:28:40,112 Jag har hört om Tuffa gänget hela livet, men nu fattar jag grejen. 949 01:28:42,698 --> 01:28:44,533 Varning. 950 01:28:48,370 --> 01:28:49,663 Varning. 951 01:28:51,290 --> 01:28:53,500 {\an8}LÅG HÖJD 952 01:28:53,584 --> 01:28:57,588 -Hela systemet havererar. -Vi faller ur omloppsbanan. 953 01:29:08,265 --> 01:29:12,144 -Det är nog kört nu, Vargen. -En sista kram? 954 01:29:14,062 --> 01:29:19,693 Inte det snacket. Visst, det är…rätt illa… 955 01:29:19,776 --> 01:29:23,572 Okej, det är illa. Vi faller mot jorden i en plåtburk - 956 01:29:23,655 --> 01:29:27,701 - och vårt blod kanske kokar och våra ben kanske smälter - 957 01:29:27,784 --> 01:29:33,874 - men om det är en sak jag vet så är det att vi aldrig ger upp! 958 01:29:33,957 --> 01:29:40,339 Vi har nåt som är starkare än rädsla, till och med starkare än gravitationen… 959 01:29:40,422 --> 01:29:43,467 -Och det är hopp. -Ja, hopp… 960 01:29:43,550 --> 01:29:44,843 Vi har hoppet. 961 01:29:47,346 --> 01:29:51,433 Så nu landar vi den här saken, om vi så ska dö på kuppen! 962 01:29:51,517 --> 01:29:54,561 {\an8}FÖR ALLTID I VÅRA HJÄRTAN 963 01:29:59,691 --> 01:30:04,571 {\an8}Vad det här modiga gänget gjorde där uppe var - 964 01:30:04,655 --> 01:30:09,243 {\an8}- att rädda världen från en 24-karatskatastrof. 965 01:30:09,326 --> 01:30:14,998 Trots alla avvisanden och misstankar, och ständiga små förödmjukelser - 966 01:30:15,082 --> 01:30:17,042 - gjorde de det för oss! 967 01:30:17,709 --> 01:30:22,631 Inte för berömmelse eller för ära. De gjorde det för oss. 968 01:30:23,340 --> 01:30:28,554 De var inte bara ett hederligt gäng, de var mina bästa vänner. 969 01:30:29,012 --> 01:30:34,184 Jag skulle ge vad som helst för att få sy in dem bara en gång till. 970 01:30:40,482 --> 01:30:42,568 Botten upp för dig, Vargen. 971 01:30:46,196 --> 01:30:49,950 {\an8}Jag känner en oerhörd ilska över att det krävdes en ond rymdmagnet - 972 01:30:50,033 --> 01:30:55,539 {\an8}- för att människor skulle inse att Tuffa gänget förtjänade vår kärlek. 973 01:30:55,622 --> 01:30:58,333 {\an8}Nu är det för sent. De är döda. 974 01:31:00,627 --> 01:31:07,593 {\an8}Ironiskt nog överlevde bara förövarna, däribland superskurken Fantombanditen. 975 01:31:07,676 --> 01:31:11,180 {\an8}En andra räddningskapsel var tom. 976 01:31:23,942 --> 01:31:28,572 -Var jag övertygande, eller?! -Kan du berätta vad det här handlar om? 977 01:31:28,655 --> 01:31:30,157 Jag känner mig inte död. 978 01:31:30,240 --> 01:31:34,661 -Vilka är kostymnissarna? -Och varför har de solbrillor inomhus? 979 01:31:36,288 --> 01:31:38,373 Det kan tyckas överdrivet - 980 01:31:38,457 --> 01:31:43,504 - men det är den bästa lösningen om ni vill göra en riktig insats. 981 01:31:43,587 --> 01:31:45,589 Mina herrar. Damer. 982 01:31:45,672 --> 01:31:52,262 Ni har valts ut som kandidater till en ny elitenhet för hemliga agenter: 983 01:31:52,346 --> 01:31:58,101 Internationella Super-Galaktiska Lagväktare och Protektorer: ISGLOP. 984 01:31:59,853 --> 01:32:02,689 -Låter påhittat. -Jag fattar inte. 985 01:32:02,773 --> 01:32:08,028 -Vi erbjuder er ett jobb. -Ni ska bli hemliga agenter! 986 01:32:08,612 --> 01:32:12,282 -Seriöst? -Hemliga agenter? Lägg av… 987 01:32:12,366 --> 01:32:16,161 -Menar de allvar? -Nu snackar vi! 988 01:32:41,603 --> 01:32:44,523 Hallå! Jag glömde nästan att ni var där. 989 01:32:44,606 --> 01:32:47,234 Som ni har sett är förändring inte så lätt. 990 01:32:47,317 --> 01:32:51,154 Vissa dagar känns det rentav hopplöst. 991 01:32:51,947 --> 01:32:58,036 Men med rätt inställning och rätt vänner brukar allt ordna sig till sist. 992 01:32:58,120 --> 01:33:00,914 Redo att börja jobba, agent Varg? 993 01:33:01,832 --> 01:33:04,585 Inte illa. Inte alls illa. 994 01:36:18,153 --> 01:36:21,365 Jag älskar när en plan klaffar. 995 01:36:21,448 --> 01:36:24,076 Och nu…är det dags att åka hem. 996 01:43:34,006 --> 01:43:37,134 Hej svejs! 997 01:43:38,844 --> 01:43:40,846 Översättning: Joakim Troué Svensk Medietext