1
00:01:07,401 --> 00:01:12,990
KAIRO, EGYPTEN - 5 ÅR SEDAN
2
00:01:22,040 --> 00:01:23,917
Er frukost, mr Soliman.
3
00:01:24,001 --> 00:01:28,922
-Inte cantaloupe, det smakar melon.
-Det ska inte hända igen!
4
00:01:29,006 --> 00:01:32,509
Jalla, habibi, kom tillbaka!
Jag har inte skällt klart än!
5
00:01:48,525 --> 00:01:52,070
Kamera fyra är ur funktion.
Vi ser inte takterrassen.
6
00:01:52,154 --> 00:01:56,200
-Jag är inne. Din tur, Hajen.
-Snyggt jobbat. Jag är på väg.
7
00:01:56,283 --> 00:01:59,203
Yasmin sa åt mig att vara mer uppmärksam.
8
00:01:59,286 --> 00:02:03,123
-Du är väldigt uppmärksam!
-Jag vet! Jag sa det till henne.
9
00:02:04,208 --> 00:02:08,127
-Har du klippt dig?
-Ja! Tack för att du ser det.
10
00:02:08,211 --> 00:02:09,713
Snyggt.
11
00:02:09,795 --> 00:02:12,049
-Kusten klar på taket.
-Uppfattat.
12
00:02:12,591 --> 00:02:16,303
-Det var jag. Alltså Hajen.
-Jag fattade det.
13
00:02:16,386 --> 00:02:18,639
Okej, Pirayan. Kör på.
14
00:02:26,271 --> 00:02:28,106
Din tur, Ormen.
15
00:02:28,190 --> 00:02:33,529
-Hoppas du tajmat rätt nu, tjejen.
-Var snäll nu, det är hennes första stöt.
16
00:02:33,612 --> 00:02:37,157
Jag var snäll. Det är min naturliga röst.
17
00:02:37,241 --> 00:02:40,118
Välkommen i gänget.
- Där ser du.
18
00:02:41,119 --> 00:02:44,623
Klara med spydigheterna? Nu kör vi.
19
00:02:44,706 --> 00:02:45,541
Fem.
20
00:02:45,624 --> 00:02:47,251
-Fyra.
-Tre.
21
00:02:47,334 --> 00:02:48,544
-Två.
-Ett.
22
00:02:48,627 --> 00:02:49,920
Showtime!
23
00:03:10,023 --> 00:03:12,359
Goddagens, mr Soliman.
24
00:03:17,698 --> 00:03:18,824
Tuffa gänget!
25
00:03:19,366 --> 00:03:24,204
-Varför tog vi inte bara ytterdörren?
-Hur kul är det?
26
00:03:24,288 --> 00:03:28,250
-Försvinn, era…monster!
-Monster?
27
00:03:29,501 --> 00:03:31,044
Kallade han oss monster?
28
00:03:32,671 --> 00:03:37,634
Gillar du monster?
Då ska du få se ett monster, kompis.
29
00:03:48,562 --> 00:03:50,439
Nej! Snälla ni…
30
00:03:53,817 --> 00:03:57,154
-Nu snackar vi!
-Nej…
31
00:03:57,237 --> 00:04:00,782
Baby, var har du varit hela mitt liv?
32
00:04:00,866 --> 00:04:02,367
Nej!
33
00:04:02,451 --> 00:04:06,580
-Inte så pjåkig…
-Det är en prototyp!
34
00:04:06,663 --> 00:04:08,916
Vänta… Allt det här för en bil?
35
00:04:09,499 --> 00:04:15,172
-En stöt handlar aldrig om bytet.
-Det är en maktdemonstration, baby.
36
00:04:15,255 --> 00:04:19,593
-Nu drar vi.
-Nej… Den har aldrig körts!
37
00:04:19,676 --> 00:04:23,430
Lugn, vi tog med oss en avskedsgåva.
38
00:04:23,514 --> 00:04:26,975
-Det är stil på oss.
-Till mig?
39
00:04:31,396 --> 00:04:35,067
-Skön…
-Din stygging där.
40
00:04:44,409 --> 00:04:47,913
TUFFA GÄNGET 2
41
00:04:47,996 --> 00:04:51,208
Det här kommer ni inte undan med!
42
00:05:03,679 --> 00:05:06,139
-Spela fult…
-Eller åk ut!
43
00:05:12,813 --> 00:05:14,356
Efter dem!
44
00:05:31,373 --> 00:05:32,457
Ur vägen!
45
00:05:36,461 --> 00:05:38,589
Hörni, kolla in det här.
46
00:05:51,602 --> 00:05:52,936
Gasa!
47
00:05:54,271 --> 00:05:58,108
-Kör du alltid så här?
-Bara när det är absolut nödvändigt.
48
00:05:58,192 --> 00:06:00,527
Och det är det alltid!
49
00:06:24,718 --> 00:06:28,555
-Bron där är vår exit!
-Uppfattat.
50
00:06:33,644 --> 00:06:36,271
-Pirayan, håll koll bakåt.
-Inga problem.
51
00:06:42,236 --> 00:06:43,195
Bara att köra, papo.
52
00:06:48,075 --> 00:06:49,952
Det är Tuffa gänget!
53
00:07:06,093 --> 00:07:07,803
Öh...
54
00:07:09,972 --> 00:07:13,934
-Har du en plan, eller är vi körda?
-Jag får återkomma om det…
55
00:07:14,017 --> 00:07:16,895
-Rampen!
-Ja…?
56
00:07:16,979 --> 00:07:21,066
-Gasa. Jag har en idé.
-Okej, låt se vad färskingen går för.
57
00:07:52,389 --> 00:07:55,767
Hoho! Välkommen i gänget, tjejen.
58
00:07:55,851 --> 00:07:59,062
-Kalla mig Nättan.
-Åh, fyndigt!
59
00:08:00,731 --> 00:08:04,318
Jag tänker inte köra
nån annan kärra i hela mitt liv!
60
00:08:07,029 --> 00:08:09,823
{\an8}LOS ANGELES, NUTID
61
00:08:09,907 --> 00:08:13,744
-Bra klimatavtryck, din idiot!
-Tack för det.
62
00:08:18,373 --> 00:08:22,336
Såja… Kom igen, tjejen. Du grejar det.
63
00:08:30,719 --> 00:08:36,099
Nämen, har man sett… Kom hit.
Var har ni hållit hus?
64
00:08:36,183 --> 00:08:40,854
Hur det är med mig? Alla tiders. Jajamän.
65
00:08:40,938 --> 00:08:45,526
Det är inte alla som tror det,
men Tuffa gänget blev hederligt.
66
00:08:45,609 --> 00:08:51,365
Vi blev sugna på att byta sida.
Vi fick några nya polare…
67
00:08:51,448 --> 00:08:54,576
-Diana?
-Är du Purpurtassen?
68
00:08:54,660 --> 00:08:56,828
…besegrade Marmelad, en ful typ…
69
00:08:56,912 --> 00:09:01,041
-Purpurtassen!
-Jag? Nej, hon är Purpurtassen!
70
00:09:01,124 --> 00:09:03,627
…och överlämnade faktiskt oss själva.
71
00:09:03,710 --> 00:09:05,546
Skurklivet var rätt schyst -
72
00:09:05,629 --> 00:09:09,883
- men ibland får man ge upp nåt bra
för att hitta nåt bättre.
73
00:09:10,676 --> 00:09:14,596
Så nu är vi laglydiga medborgare
som precis har vänt blad.
74
00:09:14,680 --> 00:09:19,726
Vi ser fram emot att samhället
tar emot oss med öppen famn!
75
00:09:20,686 --> 00:09:22,896
VARG
VILLIG ATT LÄRA SIG
76
00:09:22,980 --> 00:09:26,483
Och nu vill ni jobba på bank?
77
00:09:26,567 --> 00:09:29,570
Några av mina finaste minnen
är just från banker.
78
00:09:32,489 --> 00:09:37,619
-Ni har rånat oss tre gånger.
-Var det den här banken?
79
00:09:37,703 --> 00:09:41,707
Det står att ni räddade stan
från ett ondskefullt marsvin…
80
00:09:41,790 --> 00:09:44,168
…men är inte ni en ökänd brottsling?
81
00:09:44,877 --> 00:09:48,422
Jo! Nej! Eller kanske?
Förlåt, det är nerverna.
82
00:09:49,590 --> 00:09:54,636
Jag kan imitera en tonfisk också.
Som att snacka med en, eller hur?
83
00:09:54,720 --> 00:09:57,723
Jag behärskar UNIX, Linux, Windows, Mac -
84
00:09:57,806 --> 00:10:01,894
- och kan 87 programmeringsspråk,
så ja, jag är kvalificerad.
85
00:10:01,977 --> 00:10:05,898
Och hur förklarar ni glappet
i er anställningshistorik?
86
00:10:07,691 --> 00:10:13,447
Löneanspråk? Wow, bra fråga.
Ingen har ju gett mig pengar frivilligt.
87
00:10:13,530 --> 00:10:16,450
"Bra på julklappsspelet"?
88
00:10:16,533 --> 00:10:20,996
Vänta, säg inget! Badbomb. Lavendel.
89
00:10:22,414 --> 00:10:27,503
Hur skulle ni reagera om ni såg
en kollega bryta mot företagets policy?
90
00:10:28,128 --> 00:10:32,758
Golare har inga polare!
Nej vänta, får jag ta om det där?
91
00:10:34,134 --> 00:10:35,969
Vi har nog det vi behöver.
92
00:10:36,053 --> 00:10:38,764
-Jättefint att träffa er.
-Tack.
93
00:10:38,847 --> 00:10:41,099
Vi… Vi säger nej.
94
00:10:42,351 --> 00:10:48,023
Craig, en som vill förändras
behöver få börja om nånstans.
95
00:10:48,106 --> 00:10:54,321
Jag ber bara om en chans.
Bara en chans. Snälla?
96
00:10:56,615 --> 00:11:00,827
Vet ni vad, det är möjligt
att jag har nåt att erbjuda er.
97
00:11:00,911 --> 00:11:03,914
-Jag hör av mig.
-På riktigt?
98
00:11:03,997 --> 00:11:08,377
Alla tiders, Craig! Du har mitt nummer.
99
00:11:08,460 --> 00:11:11,672
-Verkligen trevligt.
-Ni kan släppa nu.
100
00:11:11,755 --> 00:11:16,093
Förlåt, det var inte meningen att…
Jag har fått jobb! Vilken grej!
101
00:11:17,511 --> 00:11:19,054
Förresten, Craig…
102
00:11:24,560 --> 00:11:26,061
Okej, fattar.
103
00:11:26,144 --> 00:11:28,230
JOBBINTERVJUER
104
00:11:42,744 --> 00:11:43,871
BETALNINGSPÅMINNELSE
105
00:11:43,954 --> 00:11:45,163
INKASSO
106
00:11:45,247 --> 00:11:46,290
BESLUT OM VRÄKNING
107
00:11:51,044 --> 00:11:55,799
Om tre veckor skjuts min MoonX-raket upp -
108
00:11:55,883 --> 00:11:58,635
- för att ge världen powerbatteriet X3.
109
00:11:58,719 --> 00:12:04,057
Trådlös laddning från rymden
direkt ner i din mobil.
110
00:12:04,141 --> 00:12:05,934
Hej på er.
111
00:12:06,018 --> 00:12:07,936
Fick du jobbet?
112
00:12:08,020 --> 00:12:12,274
Det är inte hundra, men han sa
att han skulle höra av sig.
113
00:12:12,357 --> 00:12:16,528
-Du lyckades bättre än Pirayan.
-Man skulle ju utstråla självsäkerhet!
114
00:12:16,612 --> 00:12:21,575
-Jo, men varför en tonfisk?
-Säg en tonfisk som inte är självsäker.
115
00:12:21,658 --> 00:12:24,411
-Varenda en?
-Tonfiskar är självsäkra.
116
00:12:24,494 --> 00:12:27,331
Kom igen, se livet som en biljakt.
117
00:12:27,414 --> 00:12:31,001
Några gupp och gropar
har väl aldrig stoppat oss?
118
00:12:31,084 --> 00:12:35,964
Eller hur? Det kanske tar ett tag,
men folk kommer att ändra sig.
119
00:12:36,048 --> 00:12:39,051
Även om vi får skulden
för Fantombanditens stölder?
120
00:12:39,134 --> 00:12:42,137
Det var specifikt. Vem är Bantonfan…
Vad sa du?
121
00:12:42,221 --> 00:12:46,558
Har du inte hört?
De snackar inte om annat på nyheterna.
122
00:12:46,642 --> 00:12:51,980
{\an8}Fantombanditen slog till mot tre platser
och stal flera ovärderliga föremål.
123
00:12:52,064 --> 00:12:55,275
{\an8}Fantomen är känd för
att vara omöjlig att spåra -
124
00:12:55,359 --> 00:12:58,195
{\an8}- men den här gången
lämnade han ett visitkort…
125
00:13:00,072 --> 00:13:02,574
Det där är ju vår grej!
126
00:13:02,658 --> 00:13:07,287
{\an8}Har Tuffa gänget återfallit i brott
eller försöker nån sätta dit dem?
127
00:13:07,371 --> 00:13:11,416
{\an8}-Vad snygg du är i lugg, förresten!
-Jag har klippt mig själv.
128
00:13:11,500 --> 00:13:17,840
{\an8}Jag kommenterar inte en pågående utredning
men en gång skurk, alltid skurk.
129
00:13:17,923 --> 00:13:20,717
{\an8}-Så det är Tuffa gänget?
-Ingen kommentar!
130
00:13:20,801 --> 00:13:21,760
Kom igen…
131
00:13:21,844 --> 00:13:25,514
Hur ska vi kunna börja om
när vi får skulden för minsta dåliga grej?
132
00:13:29,768 --> 00:13:34,314
Hallå, gänget.
Visst skiner solen extra härligt i dag?
133
00:13:34,398 --> 00:13:37,067
-Vad har du på dig?
-Vad dricker du?
134
00:13:37,150 --> 00:13:42,614
Vetegräskombucha med extra mossa
och två shots kallpressad maskros.
135
00:13:43,490 --> 00:13:46,827
Är det så nyttigt att hälla i sig sånt?
136
00:13:47,411 --> 00:13:48,912
Ni är bra sköna.
137
00:13:48,996 --> 00:13:53,959
Önskar jag kunde gaffla hela kvällen
men jag är sen till min vinyasa.
138
00:13:54,042 --> 00:13:55,377
Vinyasa?
139
00:13:55,460 --> 00:13:57,504
-Ska du dra?
-Du kom ju nyss.
140
00:13:57,588 --> 00:14:03,177
Tror ni jag fick den här kroppen
genom att sitta och glo på tv?
141
00:14:03,260 --> 00:14:08,974
Och jag blir sen, Lucha-galan är i kväll.
Okej, hej svejs!
142
00:14:13,562 --> 00:14:20,110
-Har kombuchan gjort nåt med hans hjärna?
-Jaja, så länge han är glad…
143
00:14:20,194 --> 00:14:21,612
Är du inte glad?
144
00:14:21,695 --> 00:14:25,324
Jag skulle vara gladare
om jag kunde få ett jobb.
145
00:14:26,241 --> 00:14:29,745
Första intrycket sitter i.
Oj, där var du snabb.
146
00:14:29,828 --> 00:14:34,541
Första gången vi träffades tyckte jag
att du var arrogant, självbelåten…
147
00:14:35,375 --> 00:14:38,545
…oärlig, och väldigt girig.
148
00:14:38,629 --> 00:14:41,507
Jaså? Vad fick dig att ändra åsikt?
149
00:14:41,590 --> 00:14:45,052
-Vad menar du?
-Haha, den var bra.
150
00:14:45,719 --> 00:14:51,141
Men seriöst, det är svårt att vara positiv
när man bara får nej hela tiden.
151
00:14:53,644 --> 00:14:56,730
Att bli laglydig
var det svåraste jag gjort.
152
00:14:56,813 --> 00:15:03,612
Men jämfört med er hade jag det enkelt.
Ingen visste ju att jag var Purpurtassen.
153
00:15:03,695 --> 00:15:07,366
Ursäkta, sa du att det var du
som var…Purpurtassen?!
154
00:15:09,034 --> 00:15:11,703
Förlåt. Vad var det du sa?
155
00:15:13,288 --> 00:15:16,458
Okej, du bad om det.
156
00:15:16,542 --> 00:15:20,921
Du ska snart bli varse
varför jag kallas för stora stygga…
157
00:15:26,927 --> 00:15:28,595
Jag blev nog för ivrig.
158
00:15:29,638 --> 00:15:32,850
Det här förbättrar inte
mina chanser att få jobb.
159
00:15:33,433 --> 00:15:37,604
Säg inte det. Det är gulligt.
Det ger dig lite karaktär.
160
00:15:37,688 --> 00:15:42,818
Åh… Har jag fått hjärnskakning
eller flörtar guvernören med mig?
161
00:15:43,193 --> 00:15:44,528
Kanske lite både och?
162
00:15:47,990 --> 00:15:51,410
-Förlåt, jag borde inte ha…
-Jag menade inte…
163
00:15:51,493 --> 00:15:56,331
-Jag menar, du är guvernör.
-Och du har suttit inne, jag vet.
164
00:15:56,415 --> 00:16:00,419
Ser inte bra ut.
Vi kan väl bara…vara vänner?
165
00:16:01,753 --> 00:16:04,548
-Mellangoda vänner?
-Guvernören?
166
00:16:05,257 --> 00:16:10,637
-Förlåt att jag stör er och…er bekante?
-Äntligen minns hon mitt namn.
167
00:16:10,721 --> 00:16:15,851
-Insamlingen börjar om 20 minuter.
-Jag kommer, Maureen.
168
00:16:15,934 --> 00:16:18,770
Insamling nu igen? Du kör hårt.
169
00:16:18,854 --> 00:16:22,983
-Samma tid nästa vecka?
-Min kalender är helt tom, så…
170
00:16:24,818 --> 00:16:29,823
Jag vet att det är kämpigt,
men ge inte upp, okej?
171
00:16:29,907 --> 00:16:34,203
Folk vill lita på dig.
Du måste bara ge dem en anledning.
172
00:16:35,454 --> 00:16:38,332
-Säkert?
-Hedersord.
173
00:16:38,999 --> 00:16:42,461
Och till dess borde du
jobba lite på din högerkrok.
174
00:16:42,544 --> 00:16:47,382
Den känns lite som att bli påflugen
av en fjäril. Vi ses, tuffing.
175
00:16:47,466 --> 00:16:49,051
Jag höll faktiskt igen.
176
00:16:58,644 --> 00:17:02,773
POLISEN HANDFALLEN
INFÖR FANTOMBANDITEN
177
00:17:04,107 --> 00:17:05,733
"Ge dem en anledning…"
178
00:17:06,944 --> 00:17:10,280
Ingen kommentar, sa jag!
179
00:17:12,406 --> 00:17:13,951
Jag vill ha svar!
180
00:17:14,034 --> 00:17:17,829
Övervakningsfilmer, samtalslistor…
Och var är mitt kaffe?
181
00:17:18,829 --> 00:17:22,835
-Polismästaren? Ni har besök.
-De får vänta!
182
00:17:22,917 --> 00:17:24,545
Polischefen!
183
00:17:25,420 --> 00:17:27,881
Du passar verkligen i lugg.
184
00:17:27,964 --> 00:17:33,095
-"Polismästaren" om jag får be!
-Schyst. Vad är skillnaden?
185
00:17:33,178 --> 00:17:39,142
Polischef är kårens högsta uniformerade…
Varför förklarar jag det för dig?
186
00:17:39,226 --> 00:17:42,604
Har du varit på min tavla?!
187
00:17:42,688 --> 00:17:46,400
Förlåt, den liksom vädjade: "Lös mig!"
188
00:17:46,984 --> 00:17:51,363
-Vargen…
-Vi har båda problem med vår image.
189
00:17:51,446 --> 00:17:56,618
Du behöver visa att du kan lösa det här
och vi behöver visa att vi är schysta.
190
00:17:56,702 --> 00:17:58,662
Så jag hjälper dig.
191
00:17:58,745 --> 00:18:02,332
-Jag ringer guvernören.
-Gör det. Det var typ hennes idé.
192
00:18:03,333 --> 00:18:08,297
Kolla. Varje stöt genomfördes
inom loppet av tre minuter.
193
00:18:08,380 --> 00:18:13,093
Tre minuter är standardsekvenstid
i säkerhetssystem, så den skyldige...
194
00:18:13,177 --> 00:18:15,721
...hackade sig in inifrån!
195
00:18:15,804 --> 00:18:20,142
-Bingo!
-Okej, säg att du har rätt…
196
00:18:20,225 --> 00:18:25,022
Hur spårar man ens det?
Det krävs ju nåt slags datageni.
197
00:18:26,398 --> 00:18:31,153
De måste ha klonat IP-adressen
och styrt om allt till en isolerad konsol.
198
00:18:32,112 --> 00:18:35,699
Er bandit är klipsk,
men inte så klipsk som han tror.
199
00:18:35,782 --> 00:18:38,785
Och han behöver nån på insidan.
200
00:18:41,663 --> 00:18:44,541
-Hördu!
-Håll.
201
00:18:47,794 --> 00:18:50,797
-Där har vi honom!
-Det är ju bara städaren.
202
00:18:50,881 --> 00:18:55,469
Kanske för ett otränat öga,
för om han nu är en städare…
203
00:18:55,552 --> 00:18:58,347
…varför går han runt med en tom hink?
204
00:19:00,390 --> 00:19:04,019
Så frågan är: Hur tog han sig in?
205
00:19:06,980 --> 00:19:10,442
Jag hade gått in här, stoppat fläkten,
tryckt ut gallret… Inne.
206
00:19:13,111 --> 00:19:16,823
-Varför är det inlagd gurka i?
-För att det är min lunch.
207
00:19:16,907 --> 00:19:19,826
-Vem sa att du får ta den?
-Han!
208
00:19:19,910 --> 00:19:23,747
Hörni, nu fokuserar vi.
Vi vet när och vi vet hur.
209
00:19:23,830 --> 00:19:26,333
Nu är frågan varför.
210
00:19:30,838 --> 00:19:33,590
Ska ni inte ringa fler
som kan storma in här?
211
00:19:35,092 --> 00:19:37,094
ORMEN
212
00:19:37,177 --> 00:19:41,557
Välkommen till Ormens röstbrevlåda.
Dagens råd för själen:
213
00:19:41,640 --> 00:19:47,271
Vi måste sluta fokusera på skillnader
och leta efter det vi har gemensamt.
214
00:19:47,354 --> 00:19:51,066
Namaste. Hej svejs!
215
00:19:51,650 --> 00:19:54,611
-Är han förhäxad?
-Var börjar man ens?
216
00:19:54,695 --> 00:19:59,324
Det är yoga, keramikkurser…
Vem går ens på keramikkurs?
217
00:19:59,408 --> 00:20:04,580
Hörni… Vad var det han sa?
"Leta efter det vi har gemensamt."
218
00:20:05,664 --> 00:20:09,543
Titta här, det handlar om
vad föremålen har gemensamt.
219
00:20:09,626 --> 00:20:13,463
De är alla tillverkade
av den sällsynta metallen macguffinit.
220
00:20:14,173 --> 00:20:17,050
-Macguff-vadå?
-Det låter påhittat.
221
00:20:17,134 --> 00:20:20,554
Det gör "guld" också
om man inte visste att det fanns.
222
00:20:21,138 --> 00:20:26,018
-Guld… Guld.
-Guld. Det låter påhittat.
223
00:20:26,101 --> 00:20:29,021
Nu kan jag inte sluta tänka på det.
224
00:20:29,104 --> 00:20:34,151
-Så vi vet vad han är ute efter.
-Nu kan vi räkna ut var han slår till!
225
00:20:34,234 --> 00:20:39,156
Där har vi polischefen jag minns.
Maler du bönorna själv numera?
226
00:20:40,199 --> 00:20:43,619
Jag är polismästare!
Stick härifrån nu.
227
00:20:51,084 --> 00:20:55,506
Snart står vi där i tv och får medaljer
och gator uppkallade efter oss…
228
00:20:55,589 --> 00:20:57,508
Pirayagatan, baby!
229
00:20:57,591 --> 00:21:03,597
Lyssna här. Ordet "macguffinit"
betyder "en liten MacGuffin". Gulligt, va?
230
00:21:03,680 --> 00:21:06,975
Inte superhjälpsamt. Står det nåt mer?
231
00:21:07,059 --> 00:21:12,397
Det mest kända macguffinit-objektet
är Guadalamango-bältet.
232
00:21:12,481 --> 00:21:15,859
-Sa du Guadalamango-bältet?
-Vet du vad det är?
233
00:21:15,943 --> 00:21:20,531
Vad tror du? Det är mästerskapsbältet
i Lords of Lucha-turneringen!
234
00:21:21,156 --> 00:21:24,326
-Skulle inte Ormen dit i kväll?
-Det stämmer.
235
00:21:24,409 --> 00:21:28,372
Kan du tänka dig honom där?
Han avskyr folksamlingar.
236
00:21:28,455 --> 00:21:31,208
-Och hög musik.
-Och pråliga kostymer.
237
00:21:31,291 --> 00:21:33,335
Och allt som gör livet värt att leva.
238
00:21:40,259 --> 00:21:41,552
Nej!
239
00:21:46,932 --> 00:21:48,100
Det är Ormen!
240
00:21:49,601 --> 00:21:54,565
Det är uppenbart:
happy hour, keramikkurs, yoga…
241
00:21:54,648 --> 00:21:56,859
Allt stämmer med stötarna.
242
00:21:56,942 --> 00:22:00,779
Han har ljugit för oss.
Vilken liten orm han är…
243
00:22:00,863 --> 00:22:04,992
Det är därför han är så upprymd.
"Vinyasa…" Eller hur!
244
00:22:05,075 --> 00:22:07,369
Om de haffar honom åker han in igen.
245
00:22:07,452 --> 00:22:10,122
Vi måste hitta honom
innan polischefen löser fallet.
246
00:22:10,914 --> 00:22:11,915
Hoppsan…
247
00:22:14,459 --> 00:22:15,502
Hej…
248
00:22:16,712 --> 00:22:22,009
Vem har två tummar, lugg
och har löst fallet? Jajamän!
249
00:22:22,092 --> 00:22:23,260
Jaså?
250
00:22:23,343 --> 00:22:27,472
Han slår till i kväll,
på Lords of Lucha-galan.
251
00:22:27,556 --> 00:22:30,058
Jag ska ta banditen på bar gärning.
252
00:22:36,231 --> 00:22:39,359
-Vår enda mobil!
-Vad i alla ludna spindelben?!
253
00:22:39,443 --> 00:22:40,736
Jag fick panik!
254
00:22:41,945 --> 00:22:44,615
Nu måste vi hitta vår vän…
255
00:22:44,698 --> 00:22:50,245
...slita honom i bitar, ben för ben,
tills det enda han minns är smärta!
256
00:22:51,580 --> 00:22:55,709
Jag tänkte säga "rädda honom",
men visst - vi kan göra det med.
257
00:23:05,719 --> 00:23:07,679
Mina damer och herrar -
258
00:23:07,763 --> 00:23:13,810
- en applåd för regerande världsmästaren:
259
00:23:13,894 --> 00:23:18,690
Bildsköne Jorge!
260
00:23:18,774 --> 00:23:20,067
Jajamän!
261
00:23:21,985 --> 00:23:25,239
Vacker som en ängel. Slår som el diablo.
262
00:23:36,583 --> 00:23:37,960
Ormen!
263
00:23:38,043 --> 00:23:39,711
Jag ska döda dig!
264
00:23:50,222 --> 00:23:51,265
Wow…
265
00:23:57,479 --> 00:24:03,277
Och mamma som sa
att jag aldrig skulle komma till himlen…
266
00:24:05,445 --> 00:24:08,240
Jag behöver en hel del senap.
267
00:24:08,323 --> 00:24:12,202
Pirayan, kolla här! En som passar dig,
och en som passar mig!
268
00:24:12,286 --> 00:24:15,914
Hörni, vi får shoppa sen.
Nu måste vi hitta Ormen.
269
00:24:15,998 --> 00:24:17,791
Det finns bara så mycket!
270
00:24:17,875 --> 00:24:22,379
Han kan vara var som helst.
Nättan tar läktaren, jag kollar ringside.
271
00:24:22,462 --> 00:24:26,675
Nämen! Tänk att ni tog er hit
bara för att se mig gripa…
272
00:24:28,760 --> 00:24:32,639
-Varför gjorde du så?
-Jag vet inte, jag fick panik!
273
00:24:32,723 --> 00:24:34,308
FÖRLÅT
274
00:24:39,813 --> 00:24:43,609
Inga fler panikanfall nu.
Nättan läktaren, ni två backstage.
275
00:24:43,692 --> 00:24:49,740
Han är en mästerbedragare.
Rör sig som vatten, försvinner som rök…
276
00:24:49,823 --> 00:24:50,908
Där är han.
277
00:24:52,910 --> 00:24:54,203
Ormen!
278
00:24:56,747 --> 00:24:59,416
-Vi vet allt!
-Hur upptäckte ni det?
279
00:25:03,962 --> 00:25:05,756
Slingerpuss?
280
00:25:09,801 --> 00:25:13,555
Om jag vetat att ni var fler,
hade jag köpt mer nachos.
281
00:25:13,639 --> 00:25:16,433
Du vill ju inte dela med dig…
282
00:25:16,517 --> 00:25:21,563
Såvida det inte handlar om kyssar.
Dem är du allt generös med…
283
00:25:27,861 --> 00:25:31,198
-Hörni, det här är Susan.
-Hej.
284
00:25:32,574 --> 00:25:38,747
-Är hon din gisslan?
-Nej! Hon är min flickvän.
285
00:25:43,210 --> 00:25:45,170
Hon kallar honom Slingerpuss!
286
00:25:47,714 --> 00:25:53,220
-Så det är dem du bor med?
-Bor med? Sa du bor med?
287
00:25:53,303 --> 00:25:58,600
Jag driver med dig.
Slingris har berättat om er.
288
00:25:58,684 --> 00:26:03,856
Jag vill bara kolla om jag hört rätt.
Är du med Ormen frivilligt?
289
00:26:04,565 --> 00:26:08,026
Du är bra kaxig för
att vara en mango med tänder.
290
00:26:08,110 --> 00:26:10,654
Va? Ser jag ut som det?
291
00:26:11,196 --> 00:26:14,992
Hon har vass tunga. Förolämpa mig nu.
292
00:26:19,788 --> 00:26:21,790
Redo att dansa?
293
00:26:25,878 --> 00:26:30,132
Seger igen för Bildsköne Jorge!
294
00:26:31,466 --> 00:26:34,052
Ingen slår min skönhet!
295
00:26:34,136 --> 00:26:41,101
Och nu är det dags:
Sänk ner Guadalamango-bältet!
296
00:26:41,185 --> 00:26:44,813
Det är bältet! Ge mig bältet!
297
00:26:44,897 --> 00:26:45,939
Jag älskar det!
298
00:26:46,690 --> 00:26:48,442
Ett ögonblick… Fans, hysch!
299
00:26:52,154 --> 00:26:56,617
Är det möjligt? Ja, vi har en ny utmanare!
300
00:26:59,661 --> 00:27:05,167
Nån med så stark dödslängtan
att han utmanar Bildsköne Jorge!
301
00:27:05,250 --> 00:27:08,295
Jorge! Jorge! Jorge!
302
00:27:12,633 --> 00:27:16,261
Såklart. Bästa sättet att stjäla bältet
är att vinna det!
303
00:27:16,345 --> 00:27:18,138
Det där är Fantombanditen!
304
00:27:20,599 --> 00:27:23,185
Vill du ha bältet?
305
00:27:23,268 --> 00:27:27,898
Vi måste avslöja honom.
Vi improviserar.
306
00:27:27,981 --> 00:27:30,359
Kom och ta för dig, grisen…
307
00:27:31,068 --> 00:27:33,820
Han skojar inte!
308
00:27:35,447 --> 00:27:37,324
Kan vi snacka om det här?
309
00:27:42,079 --> 00:27:44,206
Fribrottning i världsklass!
310
00:27:44,289 --> 00:27:46,083
Inte ansiktet!
311
00:27:52,047 --> 00:27:55,676
-Det där var inte helt genomtänkt.
-Hoppsan!
312
00:28:08,397 --> 00:28:11,275
Har du nånsin blivit urbenad av en höna?
313
00:28:11,733 --> 00:28:16,280
Är ni redo för lite våld?
314
00:28:18,574 --> 00:28:21,952
-Våld!
-Våld?!
315
00:28:22,035 --> 00:28:23,829
Dra av honom masken!
316
00:28:36,758 --> 00:28:37,759
En spindel!
317
00:28:39,261 --> 00:28:41,430
Ta masken, dra av masken!
318
00:29:04,286 --> 00:29:05,996
Ormattack!
319
00:29:08,040 --> 00:29:09,041
Vänta!
320
00:29:14,463 --> 00:29:15,714
Lysande…
321
00:29:18,091 --> 00:29:19,551
Alla samtidigt nu!
322
00:29:30,562 --> 00:29:36,360
Gott folk, det här är ingen fribrottare.
Det är Fantombanditen.
323
00:29:38,529 --> 00:29:42,658
Hon kom hit för att stjäla…
324
00:29:43,200 --> 00:29:44,284
…bältet?
325
00:29:44,868 --> 00:29:46,954
Försök slingra er ur det här.
326
00:29:48,163 --> 00:29:49,164
Va?
327
00:29:51,667 --> 00:29:54,294
-Tuffa gänget!
-De har stulit bältet!
328
00:29:57,923 --> 00:29:59,174
Vi tar dem!
329
00:30:00,217 --> 00:30:01,844
Spring!
330
00:30:05,556 --> 00:30:08,559
-Pirayan, ta av dig bältet!
-Jag får inte av det!
331
00:30:10,602 --> 00:30:13,438
Mitt bälte! Ta dem!
332
00:30:20,571 --> 00:30:23,407
Det är inte som det ser ut!
333
00:30:24,908 --> 00:30:26,910
Jag litade på er!
334
00:30:34,585 --> 00:30:39,923
Lystring! Larma alla enheter!
Tuffa gänget är Fantombanditen!
335
00:30:40,007 --> 00:30:41,550
Uppfattat!
336
00:30:46,221 --> 00:30:47,222
Vad gör vi nu?
337
00:30:47,306 --> 00:30:48,515
Vargen!
338
00:30:55,397 --> 00:30:58,442
-Hoppa in!
-Ni hörde pippin!
339
00:31:01,695 --> 00:31:03,238
Kör!
340
00:31:07,784 --> 00:31:10,120
Oj, det var nära ögat!
341
00:31:11,997 --> 00:31:15,542
Stanna bilen! Nu!
342
00:31:16,126 --> 00:31:17,920
Håll i er!
343
00:31:21,798 --> 00:31:24,885
-Vargen!
-Förlåt!
344
00:31:32,267 --> 00:31:34,811
Visst är hon grym?
345
00:31:34,895 --> 00:31:40,692
Tuffa gänget…
Jag är för gammal för det här.
346
00:31:41,902 --> 00:31:46,240
Samtliga enheter. De misstänkta är
på väg österut i en korvbil.
347
00:31:46,323 --> 00:31:50,244
-Kan du vara mer specifik?
-Av nötkött, möjligen chorizo.
348
00:31:50,327 --> 00:31:53,121
Ögon i luften och vägspärrar varje mil.
349
00:31:53,205 --> 00:31:58,043
Sätt span på varje motell, servering,
bensinstation, busstation, sopstation -
350
00:31:58,126 --> 00:32:02,047
- råtthål, sorkhål, och vattenhål
inom 10 mils radie. Sätt fart!
351
00:32:03,841 --> 00:32:05,509
Det här är personligt nu.
352
00:32:12,224 --> 00:32:16,895
-De gick på det, helt enligt planen.
-Bra, då kör vi.
353
00:32:36,123 --> 00:32:38,333
Gick inte helt som planerat…
354
00:32:38,417 --> 00:32:42,171
-Susan, du var fantastisk.
-Var har du lärt dig att köra?
355
00:32:42,254 --> 00:32:47,176
Jag jobbade som pizzabud
men fick kicken för fortkörning.
356
00:32:47,259 --> 00:32:51,555
-Grymt…
-Din andedräkt stinker.
357
00:32:51,638 --> 00:32:55,517
-Vad borstar du tänderna med, sardiner?
-Nere för räkning!
358
00:32:55,601 --> 00:32:58,061
Jag borstar inte tänderna alls.
359
00:32:59,188 --> 00:33:03,192
-Ja, jag stinker. Hur står ni ut?
-Mintpastill?
360
00:33:03,275 --> 00:33:05,903
-Skulle sitta perfekt!
-Jag tar gärna två.
361
00:33:06,695 --> 00:33:10,532
-Du då, Vargen? Mintpastill?
-Det är bra, tack.
362
00:33:10,616 --> 00:33:14,870
-Så hur träffades ni?
-Få höra!
363
00:33:14,953 --> 00:33:18,707
-Tja… Du får berätta.
-Du gör det bättre.
364
00:33:18,790 --> 00:33:21,418
Men du gör rösterna så bra.
365
00:33:21,502 --> 00:33:25,964
-Kan nån bara berätta?
-Okej! Det är rätt kul faktiskt.
366
00:33:30,511 --> 00:33:34,181
-Du, grabben, hade du tänkt äta den?
-Tänkte du äta den?
367
00:33:36,892 --> 00:33:40,729
-Hallå där.
-Hoppsan…
368
00:33:47,110 --> 00:33:48,904
Varför är hon i hans mun?
369
00:33:48,987 --> 00:33:53,534
Det var så vi träffades.
Men då ska ni höra om vår första dejt…
370
00:33:55,911 --> 00:33:59,790
Vi fattar. Kärleken övervinner allt
och det är ju jättefint -
371
00:33:59,873 --> 00:34:04,920
- men grejen är att varenda polis tror
att vi är Fantombanditen.
372
00:34:05,879 --> 00:34:07,756
Inte mycket till romantiker, va?
373
00:34:07,840 --> 00:34:13,512
Han är lite stingslig just nu,
för guvernören "vill bara vara vänner".
374
00:34:13,594 --> 00:34:17,766
Det har hon aldrig sagt och…
Jag behöver en mobil.
375
00:34:19,935 --> 00:34:24,231
Guvernören, när kan vi räkna med
att Tuffa gänget är tillbaka i fängelset?
376
00:34:24,313 --> 00:34:27,860
Vi ska inte dra slutsatser
innan vi har alla fakta.
377
00:34:27,943 --> 00:34:30,779
Tack, inga fler frågor nu.
378
00:34:30,862 --> 00:34:35,449
Diana, vi måste begränsa skadorna.
Vi svarar inte på fler frågor…
379
00:34:35,534 --> 00:34:41,164
Ett ögonblick, Maureen.
-Linda, vad kul att du ringer!
380
00:34:41,248 --> 00:34:46,628
-Vargen! Vad tänker ni med?!
-Vi stötte på lite problem…
381
00:34:46,712 --> 00:34:53,010
Med vad? Att överfalla polismästaren
eller stjäla ett ovärderligt bälte?
382
00:34:53,092 --> 00:34:56,638
Nån är ute efter att sätta dit oss.
Du måste tro på mig.
383
00:34:56,722 --> 00:35:01,101
-Det är klart jag tror på dig.
-Du är nog den enda som gör det.
384
00:35:01,185 --> 00:35:07,983
-Vi behöver din hjälp.
-Jag kan inte avbryta polisinsatsen.
385
00:35:08,066 --> 00:35:12,487
Om du kan ge mig nåt att gå på,
en ledtråd, ett uppslag, vad som helst.
386
00:35:12,571 --> 00:35:18,577
-Det har koppling till macguffinit.
-Macguffinit?
387
00:35:18,660 --> 00:35:21,246
Ja, det är det banditen är ute efter.
388
00:35:21,330 --> 00:35:25,167
Ledsen att jag drar in dig,
men kan du kolla upp det spåret?
389
00:35:27,419 --> 00:35:29,713
Jag vet precis vem jag ska fråga.
390
00:35:30,464 --> 00:35:37,387
Ligg lågt tills jag fått klarhet i det.
Till dess, lita inte på nån.
391
00:35:37,971 --> 00:35:42,559
Och du… Vi grejar det här.
392
00:35:44,102 --> 00:35:46,063
Hoppas det.
393
00:35:46,146 --> 00:35:51,151
-Jag är skyldig dig en gentjänst.
-Vad har man mellangoda vänner till?
394
00:35:53,153 --> 00:35:54,613
Ja…
395
00:35:58,992 --> 00:36:02,913
-Maureen? Avboka mina möten.
-Ska ske.
396
00:36:08,085 --> 00:36:11,004
Jag måste ta ett snack med en gammal vän.
397
00:36:13,757 --> 00:36:16,426
SEKRETESSBELAGD
FORSKNING OM MACGUFFINIT
398
00:36:21,056 --> 00:36:25,853
Goda nyheter. Diana hjälper oss.
Vi ska bara ligga lågt tills…
399
00:36:33,151 --> 00:36:34,069
Du?!
400
00:36:34,152 --> 00:36:37,447
Du borde ha tackat ja till mintpastillen.
401
00:36:41,577 --> 00:36:46,999
Tjenixen, chefen.
Jepp, kycklingarna är i grillen.
402
00:36:57,885 --> 00:36:58,927
Jag drömde…
403
00:37:00,262 --> 00:37:02,681
Va? Var är vi?
404
00:37:02,764 --> 00:37:04,808
Vad händer?
405
00:37:10,689 --> 00:37:16,695
En gång för länge sen
fanns en stor stygg varg…
406
00:37:18,322 --> 00:37:22,618
Älskar den killen. Vilken lirare.
407
00:37:22,701 --> 00:37:27,539
Han går sin egen väg och tar chansen.
408
00:37:28,081 --> 00:37:32,002
Utan honom har vi inte ens en story.
409
00:37:32,669 --> 00:37:38,008
Och folk kallar honom skurken?
Rätt bakvänt, om ni frågar mig.
410
00:37:38,800 --> 00:37:42,679
-Känner jag dig?
-Jag kallas Fantombanditen.
411
00:37:42,763 --> 00:37:48,352
Det låter väl inte så illa.
Men ni kan kalla mig…Kisse Miss.
412
00:37:48,435 --> 00:37:50,187
Ni har väl träffat mina tjejer?
413
00:37:50,270 --> 00:37:53,232
Hallojsan! Svinvild var namnet.
414
00:37:53,315 --> 00:37:58,695
Tänk att få kicka mina hjältars rumpor!
De var större än jag vågat drömma om!
415
00:37:59,488 --> 00:38:02,032
-Hon är ett stort fan.
-Riktig krim-nörd.
416
00:38:02,824 --> 00:38:04,868
Tack! Eller…?
417
00:38:07,496 --> 00:38:08,747
Susan!
418
00:38:09,248 --> 00:38:11,375
-Faktum är…
-Hördu!
419
00:38:13,210 --> 00:38:16,672
…att jag heter Skuggan.
Susan är ett alias.
420
00:38:18,465 --> 00:38:20,884
-Du ljög för mig.
-Såja, papito…
421
00:38:20,968 --> 00:38:23,720
Utnyttjade mig. Förrådde mig!
422
00:38:23,804 --> 00:38:25,889
Hördu, det är bara business.
423
00:38:25,973 --> 00:38:28,934
-Du är…
-Svekfull… Svekfull.
424
00:38:29,017 --> 00:38:32,938
-Säg vad du känner.
-Du är den perfekta kvinnan!
425
00:38:34,231 --> 00:38:36,567
Hon är halare än Ormen.
426
00:38:36,650 --> 00:38:41,655
Om inte det är äkta kärlek, ja…
Då vet jag inte vad äkta kärlek är.
427
00:38:43,282 --> 00:38:44,783
Ormen…
428
00:38:45,659 --> 00:38:49,246
Okej, Kisse. Skulle du
kunna berätta vad vi gör här?
429
00:38:49,746 --> 00:38:52,583
Du går rakt på sak. Det gillar jag.
430
00:38:52,666 --> 00:38:54,877
Vi har en stor grej på gång.
431
00:38:54,960 --> 00:38:58,589
Problemet är bara
att det är för stort för oss tre.
432
00:38:58,672 --> 00:39:01,175
Ni behöver jobb. Vi behöver förstärkning.
433
00:39:01,258 --> 00:39:05,512
Proffs, ni vet. Med unika talanger.
434
00:39:05,596 --> 00:39:10,684
Ett sista jobb. Vad säger ni?
435
00:39:10,767 --> 00:39:13,604
Vad säger vi? Nej - är det korta svaret.
436
00:39:13,687 --> 00:39:18,901
-Vi är smickrade, men grejen är…
-Vi är hederliga nu!
437
00:39:18,984 --> 00:39:24,531
Om ni lossar repen, hittar vi ut själva.
Vi kan väl säga så?
438
00:39:41,215 --> 00:39:45,886
Vet ni vad? Jag älskar de röda.
439
00:39:45,969 --> 00:39:49,806
Är det körsbär? Jordgubb?
Det är liksom inte helt klart.
440
00:39:49,890 --> 00:39:54,686
Jag är aldrig riktigt säker.
Lite som med folk, ni vet.
441
00:39:55,729 --> 00:39:57,731
Man tror att de är en sak…
442
00:39:57,814 --> 00:40:01,985
…men så visar det sig
att de är nåt helt annat.
443
00:40:05,322 --> 00:40:08,492
-Diana…?!
-Hon vet.
444
00:40:08,575 --> 00:40:11,328
Tänk om det här skulle komma ut.
445
00:40:11,411 --> 00:40:16,792
Guvernörens förflutna som Purpurtassen?
Snacka om skandal.
446
00:40:17,626 --> 00:40:19,837
Då får hon det hett om rävsvansen.
447
00:40:21,713 --> 00:40:22,756
Så…
448
00:40:24,842 --> 00:40:27,553
…låt mig formulera frågan annorlunda:
449
00:40:28,053 --> 00:40:32,599
Samarbeta, och Dianas hemlighet är trygg.
450
00:40:33,433 --> 00:40:38,856
Gör det inte,
och ni, Diana, det goda livet…
451
00:40:38,939 --> 00:40:42,442
Allt rasar samman.
452
00:40:43,485 --> 00:40:44,570
Hur ska ni ha det?
453
00:40:50,742 --> 00:40:53,537
Okej, katten. Vad är det för jobb?
454
00:41:01,920 --> 00:41:03,589
Det där är jobbet.
455
00:41:05,340 --> 00:41:06,300
Oj…
456
00:41:08,468 --> 00:41:10,429
MoonX-raketen!
457
00:41:16,059 --> 00:41:18,645
-Seriöst?
-Vi skojar inte.
458
00:41:18,729 --> 00:41:21,899
Varför sno en bil
när man kan sno en rymdraket?
459
00:41:22,399 --> 00:41:25,444
-Hon menar allvar.
-Varför vill ni sno den?
460
00:41:25,527 --> 00:41:30,157
En stöt handlar aldrig bara om bytet.
Eller vad säger du, Vargen?
461
00:41:30,240 --> 00:41:32,034
-Det är en maktdemonstration.
462
00:41:32,117 --> 00:41:35,370
Exakt. Du hajar. Han hajar!
463
00:41:35,871 --> 00:41:37,831
Kom nu, vi har mycket att göra.
464
00:41:38,999 --> 00:41:42,169
Och sen ger du oss videon?
465
00:41:42,252 --> 00:41:43,670
Tjuvheder!
466
00:41:44,379 --> 00:41:49,009
-Det här blir grymt.
-På ett bra sätt.
467
00:41:49,092 --> 00:41:53,138
Är vi bovar igen nu, eller…?
468
00:41:53,222 --> 00:41:56,642
Man måste ge dem lite kredd.
De har tänkt på nästan allt.
469
00:41:56,725 --> 00:42:02,606
-Nästan? Du har en plan!
-Jag har alltid en plan.
470
00:42:02,689 --> 00:42:07,945
Ett sista jobb. Sen kommer Slickepinnen
att beklaga att hon stötte på oss.
471
00:42:16,495 --> 00:42:19,414
-Guvernören?!
-Visa mig till hans cell.
472
00:42:28,799 --> 00:42:33,262
Har man sett… Hej, Diana.
473
00:42:33,846 --> 00:42:35,180
Marmelad.
474
00:42:35,264 --> 00:42:39,393
Av alla supermax-fängelser i världen…
475
00:42:40,602 --> 00:42:43,772
-…var du tvungen att komma till mitt.
-Jisses.
476
00:42:44,565 --> 00:42:47,776
-Du ser ut som ett ballongdjur.
-Eller hur?
477
00:42:47,860 --> 00:42:51,280
Körde ett armpass i dag,
så jag är lite extra pumpad.
478
00:42:52,072 --> 00:42:55,701
Så vad förskaffar mig äran av ditt besök?
479
00:42:55,784 --> 00:43:01,206
Kan det ha att göra med att dina
luggslitna adepter flydde brottsplatsen?
480
00:43:01,290 --> 00:43:04,334
-Hur vet du det?
-Det är mitt jobb att veta.
481
00:43:04,418 --> 00:43:07,296
Jag är chefredaktör för interntidningen.
482
00:43:07,379 --> 00:43:11,508
Samt ansvarar för årsboken, padellaget...
Det går bra nu!
483
00:43:11,592 --> 00:43:15,846
Okej, så fint för dig.
Men vad vet du om macguffinit?
484
00:43:17,723 --> 00:43:19,391
Macguffinium fictitium…
485
00:43:21,685 --> 00:43:26,023
En fascinerande metallart,
med en helt unik egenskap.
486
00:43:28,358 --> 00:43:31,653
-Nämligen…?
-Skulle jag säga det utan vidare?
487
00:43:31,737 --> 00:43:35,157
Har du glömt att jag sitter inne
för brott som du begick?
488
00:43:35,240 --> 00:43:40,037
-Vad får jag ut av det?
-Jag kommer inte att benåda dig.
489
00:43:40,829 --> 00:43:46,210
Benåda mig - mitt i padelsäsongen?
Nej, jag har en bättre idé.
490
00:43:48,170 --> 00:43:53,050
-Vad sägs om att spela ett spel?
-Vad är det för sjukt spel du vill…
491
00:43:55,010 --> 00:43:57,721
Svekfulla guvernörer börjar.
492
00:43:59,181 --> 00:44:00,557
Finemang!
493
00:44:03,310 --> 00:44:04,978
Okej, lyssna nu.
494
00:44:05,854 --> 00:44:08,857
Ni har alla en speciell uppgift.
495
00:44:13,237 --> 00:44:14,738
Kassaskåpsdyrkar!
496
00:44:14,821 --> 00:44:16,615
Förklädnader!
497
00:44:16,698 --> 00:44:19,993
-Välkommen, miss Tarantel.
-Nu snackar vi tech.
498
00:44:20,077 --> 00:44:21,620
Jag fick nog fel väska.
499
00:44:21,703 --> 00:44:25,249
Verkar inte vara grejer
för att infiltrera en raketbas.
500
00:44:25,332 --> 00:44:27,918
Vi ska inte till raketbasen.
501
00:44:28,001 --> 00:44:31,964
Vi har hittat nåt
som kringgår alla säkerhetsnivåer.
502
00:44:32,047 --> 00:44:34,007
Här - på mr Moons handled.
503
00:44:34,091 --> 00:44:40,681
Klockan styr allt från huvudgrind
till kontrollcentral och uppskjutning.
504
00:44:43,183 --> 00:44:46,270
Stjäl man klockan, så stjäl man raketen.
505
00:44:46,353 --> 00:44:48,605
Kruxet är att han aldrig tar av den.
506
00:44:48,689 --> 00:44:53,068
-Men vi har en världskänd ficktjuv.
-Och ett tillfälle.
507
00:44:53,151 --> 00:44:56,905
"Inbjudan till Jeremiah Moons
exklusiva, hypermoderna bröllop."
508
00:44:56,989 --> 00:45:01,493
-Ska vi krascha bröllopet?
-Jag älskar bröllop!
509
00:45:01,577 --> 00:45:05,205
Alltså, ni vet…
Jag gillar dem, de är okej.
510
00:45:05,289 --> 00:45:08,458
Inte så att jag bryr mig. Vem bryr sig?
511
00:45:09,543 --> 00:45:10,794
Det här är planen.
512
00:45:13,463 --> 00:45:17,217
Det är en extremt exklusiv tillställning,
med säkerhet därefter.
513
00:45:17,301 --> 00:45:19,636
Så vi måste vara kreativa.
514
00:45:20,220 --> 00:45:24,099
Jag är lite ringrostig, men lovar
att spela dig med respekt.
515
00:45:24,975 --> 00:45:27,102
Mamma mia, var är mina blommor?
516
00:45:27,186 --> 00:45:32,065
Prego! Cappuccino! Extra grande!
Tutti frutti. Limoncello.
517
00:45:32,149 --> 00:45:35,235
Slöjan? Den är vintage.
Den har burits av en prinsessa.
518
00:45:38,197 --> 00:45:39,489
Jeremiah!
519
00:45:39,573 --> 00:45:43,869
Moons AR-glasögon identifierar
vilka som är värda att prata med…
520
00:45:44,411 --> 00:45:46,205
…och vilka som inte är det.
521
00:45:46,288 --> 00:45:47,748
Jag är ju hans faster!
522
00:45:47,831 --> 00:45:52,419
De som passerar filtret får
60 sekunder enskilt med Mr Moon.
523
00:45:52,503 --> 00:45:55,172
-Där har vi vår chans.
-Vår enda chans.
524
00:45:55,797 --> 00:45:58,467
När ceremonin väl börjar är det för sent.
525
00:46:00,594 --> 00:46:04,389
Okej, jag har överblick nu.
-Pirayan, nu kör vi.
526
00:46:04,473 --> 00:46:07,935
Du, Clarence. Det är nåt mysko
med den här bagageluckan.
527
00:46:08,018 --> 00:46:13,065
-Jaså? Då tar vi en titt…
-Allra längst in.
528
00:46:14,566 --> 00:46:16,527
Om du böjer dig in…
529
00:46:17,528 --> 00:46:18,946
Clarence…
530
00:46:20,405 --> 00:46:21,990
Allt ser bra ut här.
531
00:46:22,950 --> 00:46:27,955
Titanskåp med trippellås…
Som jag har saknat dig, kompis.
532
00:46:31,083 --> 00:46:33,418
Har du kvar dina skills?
533
00:46:33,502 --> 00:46:36,922
Snälla… Att dyrka lås är som kärlek.
534
00:46:37,005 --> 00:46:42,678
Man börjar försiktigt, lekfullt,
och jobbar sig in i dess kalla hjärta -
535
00:46:42,761 --> 00:46:47,015
- tills alla försvar…smält bort.
536
00:46:47,683 --> 00:46:53,438
-Låter spännande…
-Snackar vi fortfarande om låset?
537
00:46:58,151 --> 00:47:01,989
-Strömavbrott?
-Halloj. Extremsnabb elektriker.
538
00:47:02,531 --> 00:47:06,493
-Har nån ringt efter en elektriker?
-Ja, sir. Jag gjorde det.
539
00:47:06,577 --> 00:47:10,038
Ingen fara, jag fixar det här på nolltid.
540
00:47:10,122 --> 00:47:12,124
Då så, tjejer. Ha så kul.
541
00:47:14,751 --> 00:47:17,796
Nättan var namnet.
Jag är er hacker i dag.
542
00:47:19,339 --> 00:47:21,175
Din tur, Vargen.
543
00:47:28,515 --> 00:47:32,102
Spendera inte allt i ett nafs nu.
Det är mitt jobb.
544
00:47:34,438 --> 00:47:36,940
Goddagens, gott folk.
545
00:47:37,024 --> 00:47:40,819
Se upp, cowboy. Han står rakt framför dig.
546
00:47:40,903 --> 00:47:43,155
Där har vi honom.
547
00:47:45,741 --> 00:47:50,162
-Vad gör du? Ställ dig i kön!
-Dollar Ulving köar inte.
548
00:47:50,245 --> 00:47:53,123
-Hur går det med täckmanteln?
-Snart så…
549
00:47:53,207 --> 00:47:55,000
Lugn, jag fixar det här.
550
00:47:55,083 --> 00:47:57,544
Ursäkta mig. Mr Moon!
551
00:47:57,628 --> 00:48:00,589
Kom igen… Och så - bom!
552
00:48:00,672 --> 00:48:03,467
DOLLAR ULVING
FÖRMÖGENHET: 31 MILJARDER DOLLAR
553
00:48:03,550 --> 00:48:08,013
Försiktigt där, visa vår stenrika
och inflytelserika vän lite respekt.
554
00:48:08,096 --> 00:48:09,640
Tackar ödmjukast.
555
00:48:09,723 --> 00:48:11,558
Takterna sitter i!
556
00:48:13,352 --> 00:48:16,230
Nu gäller det. Byt ut klockan mot kopian.
557
00:48:16,313 --> 00:48:22,402
Äntligen nån som vet att uppföra sig.
Dollar Ulving, Stora Stygga Oljan.
558
00:48:23,612 --> 00:48:27,074
-Behöver du hjälp att bära?
-Sen när har du händer?
559
00:48:27,157 --> 00:48:29,576
Det har inte hindrat oss förr.
560
00:48:30,827 --> 00:48:32,538
Hoppsan.
561
00:48:32,621 --> 00:48:37,835
Såvitt jag vet behöver raketer bränsle.
Vad sägs om att ingå partnerskap?
562
00:48:37,918 --> 00:48:42,005
Kommer ni med ett affärsförslag
alldeles före mitt bröllop?
563
00:48:42,631 --> 00:48:45,217
Ni är inte rädd för att ta för er.
564
00:48:46,343 --> 00:48:48,679
Ni skulle bara veta.
565
00:48:54,309 --> 00:48:57,354
Vem gav dig lov att se mig i ögonen?!
566
00:49:02,651 --> 00:49:04,236
Nej…
567
00:49:04,319 --> 00:49:06,363
-Mr Ulving?
-Klockan!
568
00:49:06,446 --> 00:49:10,367
Gamle Soli-wolli!
Du ser ovanligt skallig ut.
569
00:49:10,450 --> 00:49:12,202
Och du ser kort ut!
570
00:49:12,619 --> 00:49:13,620
Vargen…
571
00:49:16,206 --> 00:49:20,210
-Har vi träffats förut?
-Nej, jag har nog bara ett sånt utseende.
572
00:49:20,294 --> 00:49:23,964
-Hursomhelst, mr Moon…
-Gick ni en keramikkurs i Sydney?
573
00:49:24,047 --> 00:49:26,383
-Då var det dags.
-Showtime!
574
00:49:26,466 --> 00:49:29,469
Ursäkta…
575
00:49:29,970 --> 00:49:34,808
Habibi, jag glömmer aldrig ett ansikte.
Nudistdykningen?
576
00:49:34,892 --> 00:49:40,397
Får jag stjäla honom en snabbis?
Tack, vad snällt.
577
00:49:41,565 --> 00:49:43,525
Du sabbade det!
578
00:49:43,609 --> 00:49:46,528
Jag har träffat honom.
Han var nära att känna igen mig.
579
00:49:47,196 --> 00:49:50,449
Bellissima? Vi har ett problem.
580
00:49:50,532 --> 00:49:54,369
Säg till Marco att en haj åt upp honom.
581
00:49:55,204 --> 00:49:58,665
-Försöker ni sabotera?
-Vem är redo att gifta sig?
582
00:50:02,336 --> 00:50:05,589
-Hajen!
-Ja, jag får panik! Är du nöjd?
583
00:50:05,672 --> 00:50:07,591
Jag gillar honom.
584
00:50:08,342 --> 00:50:10,260
Vi har misslyckats!
585
00:50:10,344 --> 00:50:14,056
Du har tappat skärpan,
och nu får guvernören ta smällen.
586
00:50:14,139 --> 00:50:17,309
Gör inget galet nu. Vi fixar klockan.
587
00:50:17,392 --> 00:50:19,937
Jaså? Hur då?
588
00:50:31,573 --> 00:50:34,034
Det är rena sagobröllopet.
589
00:50:43,043 --> 00:50:45,712
Älskling, du är så vacker i klänningen.
590
00:50:49,842 --> 00:50:51,468
{\an8}"DOLLAR ULVING"
INGA RESULTAT HITTADES
591
00:50:52,553 --> 00:50:55,681
"STORA STYGGA OLJAN"
MENADE DU "STORA STYGGA VARGEN"?
592
00:50:55,764 --> 00:50:56,765
Stora stygga vargen?
593
00:51:01,228 --> 00:51:02,646
Din tur, Hajen.
594
00:51:12,322 --> 00:51:13,615
Välkomna!
595
00:51:13,699 --> 00:51:20,664
Välkomna till denna underljuva,
spektakuläriska, sagomenala tilldragelse.
596
00:51:25,335 --> 00:51:28,964
-Kan han tona ner det?
-För att vara Hajen är det nedtonat.
597
00:51:29,047 --> 00:51:33,468
Häng med nu! Vi har samlats här
för att viga denne man…
598
00:51:33,552 --> 00:51:37,764
…denne manlige, maskuline,
manfullt mannerlige man…
599
00:51:38,557 --> 00:51:40,726
…och denna helt normala kvinna…
600
00:51:40,809 --> 00:51:45,272
…i det haleluliga äktenskapets
hejdunderheliga band.
601
00:51:47,274 --> 00:51:49,359
Okej! Ni kan fatta varandras händer.
602
00:51:56,575 --> 00:51:57,409
Det är han!
603
00:51:58,577 --> 00:52:01,121
Japp! Bara ta varandras hand.
604
00:52:02,372 --> 00:52:06,210
Ni behöver inte titta på dem,
utan fatta dem tillitsfullt…
605
00:52:06,293 --> 00:52:08,587
-Jag protesterar!
-Va?
606
00:52:08,962 --> 00:52:10,047
Gulletullan!
607
00:52:12,424 --> 00:52:16,220
-Soliman, vem tror du att du är?!
-Ser du inte?
608
00:52:16,303 --> 00:52:20,182
Det där är Stora stygga vargen!
609
00:52:20,933 --> 00:52:23,644
Bruden är här! Boop!
610
00:52:25,312 --> 00:52:29,024
-Hur gick det till?
-Få bort honom härifrån!
611
00:52:29,107 --> 00:52:31,818
Vart för ni mig? Det finns vittnen.
612
00:52:33,403 --> 00:52:36,031
-Var är vigselförrättaren?
-Vem bryr sig?
613
00:52:44,456 --> 00:52:48,877
Helt klart topp fem
bland Tuffa gängets stötar!
614
00:52:48,961 --> 00:52:54,633
När stora gubben protesterade
pinkade jag nästan på mig av skratt!
615
00:52:56,343 --> 00:52:58,053
Ja, nästan…
616
00:52:59,429 --> 00:53:02,891
Vargen, hur kunde du vara så säker på
att det skulle funka?
617
00:53:03,433 --> 00:53:06,353
Du vet, varje blåsning har tre steg.
618
00:53:09,523 --> 00:53:10,983
Först agnar man kroken…
619
00:53:21,159 --> 00:53:22,786
Sen kommer vändningen.
620
00:53:22,870 --> 00:53:25,873
Det är nåt fuffens på gång.
Nån borde protestera.
621
00:53:25,956 --> 00:53:27,040
Jag protesterar!
622
00:53:27,124 --> 00:53:29,126
Men inget av det funkar utan slutklämmen.
623
00:53:29,751 --> 00:53:33,547
För det är en sak att sno klockan…
624
00:53:34,214 --> 00:53:35,424
Håll i dig nu.
625
00:53:37,759 --> 00:53:39,720
…och en helt annan
att komma undan med det.
626
00:53:40,888 --> 00:53:43,265
…stora stygga vargen!
627
00:53:43,765 --> 00:53:46,226
Konsten att vilseleda.
628
00:53:46,310 --> 00:53:50,689
-Inte hur man gör, utan hur man stör.
-Jajamän.
629
00:53:50,772 --> 00:53:54,193
Hördu! Okej, du är grym.
630
00:53:55,819 --> 00:53:57,571
Jag älskar bröllop!
631
00:54:06,205 --> 00:54:09,208
Nej, inte där…
632
00:54:10,000 --> 00:54:16,632
-Nej. Kanske… Så många alternativ.
-På riktigt, kan vi få fart på det här?
633
00:54:16,715 --> 00:54:20,677
Tålamod! Det här spelet kräver
en psykologisk stringens -
634
00:54:20,761 --> 00:54:25,015
- som blott de skarpaste hjärnor har.
635
00:54:25,098 --> 00:54:27,226
"Från sex år och uppåt."
636
00:54:27,309 --> 00:54:30,896
Dessutom är det ju inte
varje dag guvernören tittar förbi -
637
00:54:30,979 --> 00:54:34,566
- för att diskutera
kvantmekanisk ferromagnetism.
638
00:54:34,650 --> 00:54:39,154
Kvant… Vänta nu.
Är macguffinit är magnetiskt?
639
00:54:40,364 --> 00:54:47,204
På atomnivå är det inverterat guld.
När det utsätts för extrem spänning…
640
00:54:47,287 --> 00:54:51,124
…bryter det guldets atombindningar
och attraherar dem med enorm kraft.
641
00:54:51,208 --> 00:54:54,503
-Det är en guldmagnet!
-Nu trillar polletten ner.
642
00:54:55,212 --> 00:55:01,927
Bra där. Varför råna en bank
när man kan få guldet att komma till sig?
643
00:55:02,010 --> 00:55:04,805
Man begår brott utan minsta ansträngning.
644
00:55:05,764 --> 00:55:07,099
Tack.
645
00:55:07,891 --> 00:55:13,230
Vi har ju inte avslutat…
Va? Hur gjorde du?
646
00:55:13,313 --> 00:55:17,150
Det är typ luffarschack.
Skickar du årsboken?
647
00:55:18,485 --> 00:55:20,153
Tänk så märkligt…
648
00:55:20,237 --> 00:55:25,450
Du är den andra som kommit hela vägen hit
för att fråga mig om just macguffinit.
649
00:55:27,953 --> 00:55:31,331
-Vad är oddsen?
-Har du haft besök?
650
00:55:32,124 --> 00:55:36,378
Jag vet inte vad hon hette,
men tydligen har vi en gemensam bekant.
651
00:55:36,461 --> 00:55:39,464
Eller rättare sagt…fem!
652
00:55:49,016 --> 00:55:53,228
-Guvernören.
-Visa Marmelads senaste besökare.
653
00:56:08,368 --> 00:56:11,038
MÅL LOKALISERAT: MOONX RYMDBAS
654
00:56:11,121 --> 00:56:12,581
Hittad.
655
00:56:25,719 --> 00:56:27,679
-Får jag köra?
-Nej.
656
00:56:27,763 --> 00:56:33,685
Det här är nya bästa dagen i mitt liv!
Varför måste ni lämna oss?
657
00:56:33,769 --> 00:56:36,605
-Upp med hakan, Gulltryne.
-Gulltryne?
658
00:56:37,147 --> 00:56:40,776
-Jag har alltid velat ha ett smeknamn.
-Vad bra.
659
00:56:41,860 --> 00:56:45,781
Du, inget illa menat
med hela den där fejkrelationen -
660
00:56:45,864 --> 00:56:48,534
- för att snärja dig och dina polare.
661
00:56:48,617 --> 00:56:53,830
Såklart, det är lugnt. Jag menar,
helt ärligt så var jag inte så nere i dig.
662
00:56:54,373 --> 00:56:58,669
Konstigt, för du verkade rätt nere i mig.
663
00:56:58,752 --> 00:57:02,381
-Ja, alltså…
-Vadå?
664
00:57:02,464 --> 00:57:06,635
Jag ville liksom inte såra dig, så…
Förlåt, om jag gjorde det.
665
00:57:06,718 --> 00:57:12,015
Nej då, jag hade ju bara blivit sårad
om jag varit nere i dig -
666
00:57:12,099 --> 00:57:15,936
- och som tidigare konstaterats
var jag aldrig det, okej?
667
00:57:16,019 --> 00:57:20,232
Såklart. I annat fall hade ju
vår marshmallow här…
668
00:57:20,315 --> 00:57:24,236
…sjudit av romantisk spänning.
669
00:57:24,319 --> 00:57:28,615
-Det är klart att jag gjorde.
-Säger du det?
670
00:57:28,699 --> 00:57:33,662
-Så att låtsas vara bruden var din idé?
-Helt klart.
671
00:57:33,745 --> 00:57:37,416
Jag anlitade dig,
alltså är dina idéer mina idéer.
672
00:57:37,499 --> 00:57:42,754
-Där ser man. Och macguffiniten?
-Bara ett litet forskningsprojekt.
673
00:57:42,838 --> 00:57:48,135
-Du satte dit oss för forsknings skull?
-Jag var tvungen att sätta dit er.
674
00:57:48,218 --> 00:57:52,431
Det var enda sättet
att få er att börja jobba igen.
675
00:57:52,514 --> 00:57:54,975
Jaja, du har fått det du ville ha, så…
676
00:57:58,395 --> 00:58:01,398
Just det, du vill ha videon.
677
00:58:03,692 --> 00:58:05,652
Där har vi den.
678
00:58:06,612 --> 00:58:10,115
Har jag berättat om min första stöt?
679
00:58:11,116 --> 00:58:14,244
Nej… Var det en bank? En juvelerare?
680
00:58:15,370 --> 00:58:16,538
Klubbor.
681
00:58:17,122 --> 00:58:22,044
I skolan hade vi en lärare
som gav de duktiga barnen klubbor.
682
00:58:22,127 --> 00:58:28,300
Vet inte om det var klorna eller tänderna,
men hon såg aldrig ens åt mig.
683
00:58:28,383 --> 00:58:29,551
Klart jag blev sårad.
684
00:58:30,135 --> 00:58:33,096
Så en dag, när den gamla fisen inte såg -
685
00:58:33,180 --> 00:58:36,808
- öppnade jag lådan och snodde hela påsen.
686
00:58:37,726 --> 00:58:42,731
Efter det, när nån ville ha en klubba,
var det mig de kom till.
687
00:58:43,315 --> 00:58:49,112
Vilken känsla. För första gången
kände jag att…jag var nån.
688
00:58:50,322 --> 00:58:52,950
Jag har säkert gjort hundra jobb sen dess.
689
00:58:53,492 --> 00:58:56,995
Och ju mer man stjäl,
desto mer respekterar de en.
690
00:58:59,581 --> 00:59:01,667
Varför skulle du vilja ge upp det?
691
00:59:04,169 --> 00:59:08,882
Du tror att om ni uppför er
och följer deras regler -
692
00:59:08,966 --> 00:59:12,719
- så kommer de plötsligt
att se er som ni verkligen är.
693
00:59:13,428 --> 00:59:16,348
Men det kommer inte att hända.
694
00:59:16,890 --> 00:59:20,018
Tänk om dina laglösa år var dina bästa?
695
00:59:20,811 --> 00:59:27,776
Lyd mitt råd: Sluta hoppas
och njut av klubban.
696
00:59:48,046 --> 00:59:50,591
-Fick du med det?
-Jajamän.
697
00:59:50,674 --> 00:59:54,052
Jag var tvungen att sätta dit er.
698
00:59:54,136 --> 00:59:57,264
-Ett erkännande.
-Hur kunde hon inte se kameran?
699
00:59:57,347 --> 01:00:00,267
Det är bara att skicka det
till polismästaren, så är vi rentvådda.
700
01:00:01,351 --> 01:00:04,104
-Jajamän!
-Touchdown-dans.
701
01:00:06,273 --> 01:00:09,526
Hördu, vad är det?
702
01:00:13,530 --> 01:00:17,618
Jag tänkte bara på nästa omgång
av spännande jobbintervjuer.
703
01:00:18,285 --> 01:00:22,331
-Vargen, det här var planen.
-Jag vet, jag menar bara…
704
01:00:23,999 --> 01:00:29,004
Vad menar jag? Tänk om vi gjorde fel
som tog steget att bli hederliga.
705
01:00:29,796 --> 01:00:34,843
-Är ni med?
-Ja, men det blir annorlunda nu.
706
01:00:34,927 --> 01:00:38,847
"Avslöjade Fantombanditen."
Det ser bra ut på ditt CV.
707
01:00:38,931 --> 01:00:40,807
Vi blir hjältar. Pirayagatan!
708
01:00:41,892 --> 01:00:43,727
Visst, eller nej, jo, såklart.
709
01:00:44,853 --> 01:00:49,107
Vad pratar jag om? Ni har rätt.
Nu letar vi upp polismästaren.
710
01:00:49,191 --> 01:00:50,651
Så ska det låta!
711
01:00:53,987 --> 01:00:54,988
Aj då.
712
01:00:55,989 --> 01:01:00,369
Trodde ni på allvar
att det skulle vara så enkelt?
713
01:01:00,953 --> 01:01:04,581
-Ta det lugnt!
-Ajabaja.
714
01:01:04,665 --> 01:01:06,375
Är de av guld?
715
01:01:06,875 --> 01:01:11,171
-Kan vi ta ett snack om det här?
-Nix.
716
01:01:13,882 --> 01:01:17,094
Är det macguffinit?
Vad är det ni håller på med?
717
01:01:17,803 --> 01:01:19,680
Ni kan få se.
718
01:01:24,268 --> 01:01:25,310
Det glänser!
719
01:01:35,028 --> 01:01:38,365
-En guldmagnet?
-Det kan du ge din fjälliga rumpa på.
720
01:01:38,448 --> 01:01:43,036
Och det här är bara prototypen.
Vänta tills ni ser den i nollgravitation.
721
01:01:43,120 --> 01:01:45,914
-Ska ni ta ut den i rymden?
-Såklart.
722
01:01:45,998 --> 01:01:48,959
Vad skulle vi annars ha raketen till?
723
01:01:49,042 --> 01:01:52,629
Det går inte att stjäla
allt guld i världen här nerifrån.
724
01:01:52,713 --> 01:01:57,259
Historiens största stöt!
Utförd av undertecknade.
725
01:01:57,342 --> 01:02:01,763
-Allt guld i världen?
-Och så grädden på moset…
726
01:02:01,847 --> 01:02:07,477
Vänta, vad gör du nu? Videon?
Du behöver inte ge dig på Diana.
727
01:02:07,561 --> 01:02:13,567
Jag har lovat en gnagare att göra det.
Tjänster och gentjänster, du vet.
728
01:02:13,650 --> 01:02:17,779
-Marmelad!
-Ja, han är en sån knasboll.
729
01:02:17,863 --> 01:02:20,824
Men han har koll på vetenskap och sånt.
730
01:02:20,908 --> 01:02:25,787
Vet ni vad? Vi är ju ändå vänner
så jag låter er välja.
731
01:02:29,583 --> 01:02:30,459
LADDAR UPP
732
01:02:30,542 --> 01:02:31,960
Nej, sluta!
733
01:02:32,544 --> 01:02:34,463
Ni kan stoppa den med den här.
734
01:02:38,383 --> 01:02:39,384
Vad i…?!
735
01:02:42,513 --> 01:02:45,057
Uppladdningen är kopplad till magneten.
736
01:02:45,140 --> 01:02:48,602
I samma stund ni stänger av den
skickas videon ut i världen.
737
01:02:49,478 --> 01:02:55,400
Vill ni skydda Diana får ni fortsätta
att dingla där tills polisen kommer.
738
01:02:56,026 --> 01:02:57,903
Jisses, vilket dilemma!
739
01:02:59,780 --> 01:03:01,156
Polisen?
740
01:03:01,240 --> 01:03:05,160
-Polismästaren här.
-Jag vill lämna ett tips.
741
01:03:05,244 --> 01:03:10,999
Tuffa gänget är instängt i en hangar
två kilometer norr om MoonX:s rymdbas.
742
01:03:11,875 --> 01:03:14,044
Inget personligt, gullet.
743
01:03:15,087 --> 01:03:18,882
-Du är så sexig just nu…
-Ormen?!
744
01:03:19,925 --> 01:03:22,469
Du är allt lite skruvad.
745
01:03:23,053 --> 01:03:29,017
Jag hade gärna stannat,
men vi har en raket att stjäla. Ciao!
746
01:03:29,643 --> 01:03:32,521
Kisse, vänta. Vänta lite!
747
01:03:36,984 --> 01:03:39,653
Nu vet ni varför jag inte gillar katter!
748
01:03:41,572 --> 01:03:45,367
-Hur ska vi kunna välja?
-Jag ger inte upp så lätt.
749
01:03:45,450 --> 01:03:49,580
Pirayan, du drar ut USB-stickan.
På min signal nu…
750
01:03:49,663 --> 01:03:54,209
En, två…tre!
751
01:04:00,549 --> 01:04:04,678
-Jag har den! Och nu går det fortare!
-Okej, ny plan!
752
01:04:29,745 --> 01:04:32,706
Nättan, är du snabb nog i benen
för att kunna hacka den?
753
01:04:32,789 --> 01:04:36,585
-Jag behöver bara tre ben för det.
-Vi kör.
754
01:04:42,841 --> 01:04:45,928
Jag kommer inte in! Reträtt!
755
01:05:12,955 --> 01:05:17,376
Okej, tänk, tänk… Du fixar det här.
756
01:05:18,752 --> 01:05:24,091
Smidesugnen! Vi slänger allt i elden.
Det är vår sista chans.
757
01:05:24,174 --> 01:05:30,430
-Du grejar det, kompis.
-Ett och två…och tre!
758
01:05:52,077 --> 01:05:54,329
{\an8}UPPLADDNING KLAR
GUVERNÖRENS HEMLIGA LIV
759
01:06:27,070 --> 01:06:33,327
Ser man på… Inte fullt så tuff
utan din korvbil, Vargen.
760
01:06:42,085 --> 01:06:45,839
Wow… Äntligen händer det.
761
01:06:47,424 --> 01:06:49,343
God morgon, mina damer.
762
01:06:50,260 --> 01:06:54,097
-Guvernören.
-Rävstjärt, inte sant?
763
01:06:54,848 --> 01:06:56,141
Nåt sånt, ja.
764
01:06:58,101 --> 01:07:03,357
-Vad gör du här?
-Jag gillar att ta tag i saker.
765
01:07:03,440 --> 01:07:06,777
Särskilt när nån försöker
sätta dit mina vänner.
766
01:07:06,860 --> 01:07:10,155
Jag vet allt. Macguffiniten, magneten…
767
01:07:11,031 --> 01:07:14,743
-Du har pratat med Marmelad.
-Det var mest han som pratade.
768
01:07:15,244 --> 01:07:17,412
Jag är mer handgriplig av mig.
769
01:07:19,665 --> 01:07:22,543
Flytta på dig innan mitt raseri slår till.
770
01:07:52,906 --> 01:07:56,451
Ni är härmed gripna.
På order av guvernören.
771
01:07:58,120 --> 01:08:01,915
Kaxigt! Du vet inte, va?
772
01:08:02,583 --> 01:08:06,003
-Du är inte guvernör längre.
-Kolla din mobil.
773
01:08:06,086 --> 01:08:09,381
-Purpurtassen.
-Purpur… Va?
774
01:08:10,215 --> 01:08:13,510
LITA ALDRIG PÅ EN RÄV
LÖGNARE!
775
01:08:13,594 --> 01:08:14,970
Nej…
776
01:08:15,512 --> 01:08:17,848
RÄVSVANS = PURPURTASSEN
777
01:08:17,930 --> 01:08:18,765
SVIKARE
778
01:08:18,849 --> 01:08:20,642
VI BEHÖVER PRATA
779
01:08:20,725 --> 01:08:21,935
Hur…?
780
01:08:29,902 --> 01:08:33,988
-Pilen funkar alltid.
-Ska vi…?
781
01:08:36,491 --> 01:08:37,492
Kisse!
782
01:08:39,786 --> 01:08:40,787
Kisse…
783
01:08:55,801 --> 01:09:00,140
{\an8}Ett klipp som nu är viralt visar
att den ökända tjuven Purpurtassen -
784
01:09:00,224 --> 01:09:03,810
{\an8}- inte var nån mindre
än guvernör Diana Rävsvans.
785
01:09:03,894 --> 01:09:06,229
{\an8}Medan hon eftersöks av polis -
786
01:09:06,313 --> 01:09:12,152
{\an8}- har man skyndsamt beordrat frisläppandet
av den bedårande professor Marmelad.
787
01:09:12,236 --> 01:09:16,365
{\an8}Detta samtidigt som Tuffa gänget
skryter om att ha "bättrat sig" -
788
01:09:16,448 --> 01:09:18,783
{\an8}- vilket såklart ingen gick på.
789
01:09:18,867 --> 01:09:23,997
-En trio superbrottslingar satte dit oss.
-De har skapat en guldmagnet!
790
01:09:24,081 --> 01:09:26,500
De tänker sno den där raketen.
791
01:09:26,582 --> 01:09:28,669
Så säger alla.
792
01:09:28,752 --> 01:09:31,921
Jag fattar hur det ser ut
men om vi vore skyldiga -
793
01:09:32,005 --> 01:09:36,426
- varför hjälpa dig med fallet?
Varför berätta om macguffiniten?
794
01:09:36,510 --> 01:09:39,263
Och var är bytet? Det går inte ihop.
795
01:09:39,345 --> 01:09:40,889
Vi har inga bevis -
796
01:09:40,973 --> 01:09:47,938
- men nånstans i ditt stora polishjärta
vet du att vi inte ligger bakom det här.
797
01:09:48,689 --> 01:09:49,814
Snälla, polischefen…
798
01:09:52,943 --> 01:09:57,573
Hur många gånger behöver jag säga det?
Jag är polismästare.
799
01:10:08,292 --> 01:10:12,337
-Redo att ratta den här?
-Med klockan så flyger den sig själv.
800
01:10:18,886 --> 01:10:21,138
Jenny, ser du…?
801
01:10:50,125 --> 01:10:53,170
Så gick det med Pirayagatan.
802
01:11:11,021 --> 01:11:12,064
Polischefen?
803
01:11:12,147 --> 01:11:15,943
Säg att jag skulle tro på er,
vilket jag inte gör -
804
01:11:16,026 --> 01:11:21,281
- men säg att jag skulle göra det,
och nån superskurk har en guldmagnet…
805
01:11:21,365 --> 01:11:24,952
-Hur stoppar vi dem?
-Tror du på oss?
806
01:11:27,871 --> 01:11:30,958
FÖRLÅT!
DINA VÄNNER, SNÄLLA GÄNGET
807
01:11:31,917 --> 01:11:34,127
Nej, nej!
808
01:11:35,087 --> 01:11:39,591
-Jag måste få krama henne.
-Visst har hon bytt schampo?
809
01:11:39,675 --> 01:11:42,511
Okej! Snälla, sluta röra vid mig!
810
01:11:42,594 --> 01:11:47,307
Ni är hederliga, sen bovar,
sen typ hederliga, sen superskurkar…
811
01:11:47,391 --> 01:11:51,103
-Man hänger ju inte med!
-Du har en poäng.
812
01:11:51,645 --> 01:11:56,441
Jag fattar. Men vi måste
till raketen innan den lyfter.
813
01:11:57,025 --> 01:11:58,819
Vilken raket?
814
01:12:00,362 --> 01:12:02,990
Påbörjar bakifrånräkning.
815
01:12:03,615 --> 01:12:06,159
Nedräkning påbörjad.
816
01:12:06,243 --> 01:12:08,787
-Vad händer?
-Jag vet inte!
817
01:12:08,871 --> 01:12:11,874
-Stoppa den, Jenny!
-Jag försöker!
818
01:12:11,957 --> 01:12:14,835
Mr Moon? Vi har ett problem.
819
01:12:14,918 --> 01:12:17,337
Uppskjutningen är först om en vecka!
820
01:12:19,673 --> 01:12:23,051
Dra mig baklänges…
821
01:12:31,727 --> 01:12:36,690
Fem, fyra, tre, två…
822
01:12:36,773 --> 01:12:38,066
…ett.
823
01:12:55,918 --> 01:13:01,298
{\an8}Överraskningarna tar aldrig slut.
MoonX lyfter tre dagar för tidigt…
824
01:13:02,799 --> 01:13:04,426
{\an8}Vad i helsefyr…?
825
01:13:11,475 --> 01:13:14,436
-Hoppsan…
-Kom an bara!
826
01:13:32,412 --> 01:13:34,331
Herrejisses!
827
01:13:36,708 --> 01:13:40,921
-Är du säker på det här?
-Inte speciellt, nej.
828
01:13:41,004 --> 01:13:44,383
Kom ihåg att när ni kommer tillbaka
så är det arresten som gäller.
829
01:13:45,634 --> 01:13:48,262
Uppfattat…polismästaren.
830
01:13:50,013 --> 01:13:51,515
Ta dem nu!
831
01:13:54,768 --> 01:13:58,146
Då kör vi, då…
Nån gång ska ju vara den första.
832
01:14:20,752 --> 01:14:23,839
-Kom nu, framåt!
-Framåt!
833
01:14:30,095 --> 01:14:32,639
-Kom igen!
-Fort nu!
834
01:14:35,350 --> 01:14:37,352
Vi grejade det!
835
01:14:40,022 --> 01:14:43,150
-Vi grejade det inte!
-Hoppa!
836
01:14:55,954 --> 01:15:00,792
-Dra upp oss, Ormen!
-Vinyasa, baby!
837
01:15:03,212 --> 01:15:05,464
Lastluckan!
838
01:15:20,145 --> 01:15:24,316
Dra! Kom igen, dra!
839
01:15:24,399 --> 01:15:27,903
Men hallå, ni vrider ju åt fel håll!
840
01:15:29,863 --> 01:15:31,907
Ah… Just det.
841
01:15:32,950 --> 01:15:34,034
Vad är det?
842
01:15:39,039 --> 01:15:40,916
Inget. Nåt glapp bara.
843
01:15:47,840 --> 01:15:50,008
Snacka om utsikt.
844
01:15:56,974 --> 01:15:58,767
Vad händer?
845
01:15:58,851 --> 01:16:01,645
De styr mot multinationella rymdstationen.
846
01:16:01,728 --> 01:16:02,938
De dockar.
847
01:16:20,163 --> 01:16:21,790
Skuggan, du följer med mig.
848
01:16:23,584 --> 01:16:29,214
-Svinvild, få macguffiniten på plats.
-Uppfattat.
849
01:16:33,635 --> 01:16:36,263
Är det nån hemma?
850
01:16:44,104 --> 01:16:47,649
Snygg inredning. Väldigt "spejsig".
851
01:16:52,237 --> 01:16:55,365
Så här i efterhand
var det nog lite väl vågat.
852
01:16:55,449 --> 01:16:58,827
-Är alla här?
-Var är Pirayan?
853
01:17:00,495 --> 01:17:05,709
Jag kan flyga!
Jag behövde bara tro på mig själv.
854
01:17:10,964 --> 01:17:12,883
Kan ni också flyga?
855
01:17:15,135 --> 01:17:17,262
Se upp med benen.
856
01:17:17,346 --> 01:17:19,014
Hörni, kolla där.
857
01:17:20,265 --> 01:17:21,600
Vad gör hon?
858
01:17:33,820 --> 01:17:37,616
De använder MoonX rymdbatteri
för att aktivera macguffiniten.
859
01:17:38,909 --> 01:17:40,077
Genialt.
860
01:17:45,707 --> 01:17:49,461
Visst, de är smarta.
Men en sak tänkte de inte på…
861
01:17:51,296 --> 01:17:52,422
Jag har en plan.
862
01:17:56,718 --> 01:18:00,514
-Installationen slutförd.
-Bekräftar koordinater.
863
01:18:18,407 --> 01:18:22,619
-Ska man inte ha utbildning för sånt här?
-Låt bara bli att titta ner.
864
01:18:26,081 --> 01:18:28,208
Följdfråga: Vilket håll är ner?
865
01:18:29,126 --> 01:18:31,170
Nu handlar allt om timing.
866
01:18:31,253 --> 01:18:33,881
Nättan, Hajen,
ni hackar den externa datorn.
867
01:18:33,964 --> 01:18:39,011
Ormen och Pirayan öppnar kontrollpanelen
och slår på manuell styrning.
868
01:18:39,094 --> 01:18:42,055
-Och Kisse Miss?
-Henne tar jag hand om.
869
01:18:42,139 --> 01:18:45,434
Det här är vår enda chans
att rädda världen.
870
01:18:47,394 --> 01:18:51,148
Okej, börja med att rensa rotmappen.
871
01:18:51,231 --> 01:18:55,027
I systemkatalogen skriver du sen:
"ENC_word=word.encode."
872
01:18:55,110 --> 01:18:59,948
Sen "import hashlib".
Tryck enter, sen "input_path=input".
873
01:19:00,032 --> 01:19:05,996
Okej, fattar. Rensa rotmappen, sa du…
874
01:19:08,832 --> 01:19:11,168
Kom igen, Pirayan…
875
01:19:11,251 --> 01:19:15,214
Du är väl inte nervös?
För vi vet vad som händer då.
876
01:19:15,297 --> 01:19:17,090
Varför skulle jag vara det?
877
01:19:20,093 --> 01:19:23,722
Pirayan! Jag känner smaken!
878
01:19:27,559 --> 01:19:32,397
Vi är i position.
Det börjar bli dags att presentera oss.
879
01:19:47,120 --> 01:19:48,914
NI BLIR SNART RÅNADE
880
01:20:06,223 --> 01:20:07,182
Tack.
881
01:20:09,810 --> 01:20:10,811
Tack ska ni ha.
882
01:20:13,146 --> 01:20:14,690
Vad händer? Varför svävar jag?
883
01:20:32,416 --> 01:20:35,169
-Milda makaroner…
-Det fungerar verkligen!
884
01:20:35,252 --> 01:20:36,170
Jajamän!
885
01:20:38,463 --> 01:20:40,924
Oj då…
- Hur går det, Ormen?
886
01:20:41,008 --> 01:20:46,054
En sekund bara… Fixat!
Som att stjäla godis och ett barn.
887
01:20:46,138 --> 01:20:50,267
-Du menar väl godis från ett barn?
-Jag menar det jag sa.
888
01:20:50,350 --> 01:20:51,685
Luftslussen, då?
889
01:20:53,937 --> 01:20:56,648
Snyggt, Nättan. Jag gillar din stil.
890
01:20:57,232 --> 01:21:00,235
-Det där var Hajens förtjänst.
-Jag fick panik!
891
01:21:00,319 --> 01:21:02,529
Men det gick bra. Jag kan det nu.
892
01:21:03,113 --> 01:21:04,531
Jag ger mig in.
893
01:21:08,535 --> 01:21:09,828
Vad var det?
894
01:21:12,414 --> 01:21:14,541
Det där var inte bra.
895
01:21:23,300 --> 01:21:26,678
-Ormen, förlåt…
-Vadå? Nej!
896
01:21:28,931 --> 01:21:30,224
Jag hatar dig.
897
01:21:35,312 --> 01:21:37,648
Till luftslussen, fort!
898
01:21:42,945 --> 01:21:45,989
Tjejer, nu kan inget stoppa oss.
899
01:21:52,162 --> 01:21:56,750
-Slingerpuss?!
-Hjälp mig…
900
01:21:57,709 --> 01:22:01,380
Sluta fisa, ditt psykfall!
901
01:22:02,548 --> 01:22:05,509
Kom igen, stäng av den.
Du kommer att döda dem.
902
01:22:05,592 --> 01:22:08,387
Vems sida står du på?
903
01:22:09,054 --> 01:22:13,100
-Sluta! Det är ju bara en stöt!
-Det är aldrig "bara en stöt"!
904
01:22:13,976 --> 01:22:17,104
Barrikadera luftslussen. Nu!
905
01:22:17,980 --> 01:22:19,565
Uppfattat, chefen.
906
01:22:28,991 --> 01:22:32,160
"Stäng av den…"
Jag har ju bara börjat.
907
01:22:52,431 --> 01:22:57,019
{\an8}Det råder fullständigt kaos!
Guldstormen ödelägger hela stan!
908
01:23:03,650 --> 01:23:08,530
Jajamän… Guld. Kom till mamsen!
909
01:23:08,614 --> 01:23:11,533
-Du, jag har funderat på en grej…
-Vargen?!
910
01:23:11,617 --> 01:23:17,206
Visst låter det ordet påhittat?
"Guld." Det är ett skumt ord.
911
01:23:17,789 --> 01:23:23,545
Säg det. Säg "guld".
Guld. Guld. Guld.
912
01:23:23,629 --> 01:23:27,466
Hursomhelst, jag måste be dig
att stänga av magneten.
913
01:23:28,050 --> 01:23:31,929
-Eller så gör jag det åt dig.
-Försöker du vara rolig?
914
01:23:41,396 --> 01:23:46,235
-Håll ut, papo!
-Jag vill inte dö så här.
915
01:23:56,286 --> 01:24:00,958
Kom igen, din vän snurrar ut i rymden.
Tänk ut en lösning nu!
916
01:24:03,669 --> 01:24:06,380
-Pennan!
-Pennan?
917
01:24:06,463 --> 01:24:09,716
Ta pennan, ta den! Nej!
918
01:24:10,384 --> 01:24:12,511
Pirayor kan också.
919
01:24:24,189 --> 01:24:29,403
Varför riskera livet för att rädda folk
som aldrig skulle ge dig en chans?
920
01:24:31,446 --> 01:24:36,326
När du var Stora stygga vargen
hade de åtminstone respekt för dig.
921
01:24:36,410 --> 01:24:41,039
Tror du att det var respekt?
Det var inte respekt, det var rädsla.
922
01:24:41,123 --> 01:24:46,086
-Och vad är skillnaden?
-Tro mig, det finns en skillnad.
923
01:24:46,170 --> 01:24:50,257
Respekt förtjänar man.
En dag inser du också det.
924
01:25:12,362 --> 01:25:17,117
Ärligt talat, hur kunde du tro
att det här skulle funka?
925
01:25:17,201 --> 01:25:23,582
Som sagt: Det handlar inte om
hur man gör, utan hur man stör.
926
01:25:26,335 --> 01:25:31,006
Klockan styr raketen, inte magneten.
927
01:25:31,882 --> 01:25:34,468
Du fattar. Hon fattar.
928
01:25:45,521 --> 01:25:49,441
-Jag har den!
-Är du säker på det här?
929
01:25:50,400 --> 01:25:52,110
Tonfiskturbo!
930
01:26:01,912 --> 01:26:03,622
Jag kirrade det!
931
01:26:06,124 --> 01:26:10,629
-Bra jobbat. Nättan, är du redo?
-Jag rätar upp henne nu.
932
01:26:14,550 --> 01:26:17,010
-Snyggt jobbat.
-Nej…
933
01:26:17,094 --> 01:26:22,391
Vill du se en maktdemonstration, Kisse?
Det här är en maktdemonstration.
934
01:26:54,214 --> 01:26:55,757
Vi löser det här…
935
01:26:58,177 --> 01:27:02,306
-Hallojsan! Behöver ni hjälp?
-Jag har dig, Slingerpuss!
936
01:27:03,473 --> 01:27:08,395
Sockernäbb… Och du som sa
att du inte var nere i mig.
937
01:27:08,478 --> 01:27:11,899
Hur kan du tro på nånting jag säger?
938
01:27:13,775 --> 01:27:14,776
Nej!
939
01:27:16,653 --> 01:27:20,449
Hur hade du tänkt
ta dig tillbaka till jorden utan skyttel?
940
01:27:20,532 --> 01:27:25,621
-Det finns åtminstone en jord att…
-Du förstörde min plan!
941
01:27:47,434 --> 01:27:49,895
Vad sa jag om
att bråka med mina vänner?
942
01:28:01,782 --> 01:28:04,159
Vi försökte stoppa filmen…
943
01:28:12,125 --> 01:28:18,340
-Wow… Vad hände med mellangoda vänner?
-Bra att jag inte är guvernör längre, va?
944
01:28:20,634 --> 01:28:23,136
-Äckligt!
-Det var på tiden!
945
01:28:23,220 --> 01:28:26,557
-Hallå!
-Diana! Vad gör du här?
946
01:28:26,640 --> 01:28:31,228
Jag tog ett varv runt jorden
och tänkte att jag kunde kika förbi.
947
01:28:31,311 --> 01:28:34,648
-Vi lyckades!
-Jag känner kärleken här.
948
01:28:34,731 --> 01:28:40,112
Jag har hört om Tuffa gänget hela livet,
men nu fattar jag grejen.
949
01:28:42,698 --> 01:28:44,533
Varning.
950
01:28:48,370 --> 01:28:49,663
Varning.
951
01:28:51,290 --> 01:28:53,500
{\an8}LÅG HÖJD
952
01:28:53,584 --> 01:28:57,588
-Hela systemet havererar.
-Vi faller ur omloppsbanan.
953
01:29:08,265 --> 01:29:12,144
-Det är nog kört nu, Vargen.
-En sista kram?
954
01:29:14,062 --> 01:29:19,693
Inte det snacket.
Visst, det är…rätt illa…
955
01:29:19,776 --> 01:29:23,572
Okej, det är illa.
Vi faller mot jorden i en plåtburk -
956
01:29:23,655 --> 01:29:27,701
- och vårt blod kanske kokar
och våra ben kanske smälter -
957
01:29:27,784 --> 01:29:33,874
- men om det är en sak jag vet
så är det att vi aldrig ger upp!
958
01:29:33,957 --> 01:29:40,339
Vi har nåt som är starkare än rädsla,
till och med starkare än gravitationen…
959
01:29:40,422 --> 01:29:43,467
-Och det är hopp.
-Ja, hopp…
960
01:29:43,550 --> 01:29:44,843
Vi har hoppet.
961
01:29:47,346 --> 01:29:51,433
Så nu landar vi den här saken,
om vi så ska dö på kuppen!
962
01:29:51,517 --> 01:29:54,561
{\an8}FÖR ALLTID I VÅRA HJÄRTAN
963
01:29:59,691 --> 01:30:04,571
{\an8}Vad det här modiga gänget
gjorde där uppe var -
964
01:30:04,655 --> 01:30:09,243
{\an8}- att rädda världen
från en 24-karatskatastrof.
965
01:30:09,326 --> 01:30:14,998
Trots alla avvisanden och misstankar,
och ständiga små förödmjukelser -
966
01:30:15,082 --> 01:30:17,042
- gjorde de det för oss!
967
01:30:17,709 --> 01:30:22,631
Inte för berömmelse eller för ära.
De gjorde det för oss.
968
01:30:23,340 --> 01:30:28,554
De var inte bara ett hederligt gäng,
de var mina bästa vänner.
969
01:30:29,012 --> 01:30:34,184
Jag skulle ge vad som helst
för att få sy in dem bara en gång till.
970
01:30:40,482 --> 01:30:42,568
Botten upp för dig, Vargen.
971
01:30:46,196 --> 01:30:49,950
{\an8}Jag känner en oerhörd ilska över
att det krävdes en ond rymdmagnet -
972
01:30:50,033 --> 01:30:55,539
{\an8}- för att människor skulle inse
att Tuffa gänget förtjänade vår kärlek.
973
01:30:55,622 --> 01:30:58,333
{\an8}Nu är det för sent. De är döda.
974
01:31:00,627 --> 01:31:07,593
{\an8}Ironiskt nog överlevde bara förövarna,
däribland superskurken Fantombanditen.
975
01:31:07,676 --> 01:31:11,180
{\an8}En andra räddningskapsel var tom.
976
01:31:23,942 --> 01:31:28,572
-Var jag övertygande, eller?!
-Kan du berätta vad det här handlar om?
977
01:31:28,655 --> 01:31:30,157
Jag känner mig inte död.
978
01:31:30,240 --> 01:31:34,661
-Vilka är kostymnissarna?
-Och varför har de solbrillor inomhus?
979
01:31:36,288 --> 01:31:38,373
Det kan tyckas överdrivet -
980
01:31:38,457 --> 01:31:43,504
- men det är den bästa lösningen
om ni vill göra en riktig insats.
981
01:31:43,587 --> 01:31:45,589
Mina herrar. Damer.
982
01:31:45,672 --> 01:31:52,262
Ni har valts ut som kandidater
till en ny elitenhet för hemliga agenter:
983
01:31:52,346 --> 01:31:58,101
Internationella Super-Galaktiska
Lagväktare och Protektorer: ISGLOP.
984
01:31:59,853 --> 01:32:02,689
-Låter påhittat.
-Jag fattar inte.
985
01:32:02,773 --> 01:32:08,028
-Vi erbjuder er ett jobb.
-Ni ska bli hemliga agenter!
986
01:32:08,612 --> 01:32:12,282
-Seriöst?
-Hemliga agenter? Lägg av…
987
01:32:12,366 --> 01:32:16,161
-Menar de allvar?
-Nu snackar vi!
988
01:32:41,603 --> 01:32:44,523
Hallå! Jag glömde nästan att ni var där.
989
01:32:44,606 --> 01:32:47,234
Som ni har sett
är förändring inte så lätt.
990
01:32:47,317 --> 01:32:51,154
Vissa dagar känns det rentav hopplöst.
991
01:32:51,947 --> 01:32:58,036
Men med rätt inställning och rätt vänner
brukar allt ordna sig till sist.
992
01:32:58,120 --> 01:33:00,914
Redo att börja jobba, agent Varg?
993
01:33:01,832 --> 01:33:04,585
Inte illa. Inte alls illa.
994
01:36:18,153 --> 01:36:21,365
Jag älskar när en plan klaffar.
995
01:36:21,448 --> 01:36:24,076
Och nu…är det dags att åka hem.
996
01:43:34,006 --> 01:43:37,134
Hej svejs!
997
01:43:38,844 --> 01:43:40,846
Översättning: Joakim Troué
Svensk Medietext