1 00:00:10,800 --> 00:00:13,080 द ग्रेट इंडियन कपिल 2 00:00:31,840 --> 00:00:34,720 [अंग्रेज़ी में] गुड ईवनिंग और द ग्रेट इंडियन कपिल शो पर आपका स्वागत है! 3 00:00:34,800 --> 00:00:38,000 -कपिल! कपिल! कपिल! -धन्यवाद। शुक्रिया। 4 00:00:38,080 --> 00:00:39,960 -कपिल! कपिल! -शुक्रिया। थैंक यू। 5 00:00:41,800 --> 00:00:44,120 अर्चना जी, लोग कहते हैं ना कि पैसा बोलता है। 6 00:00:44,200 --> 00:00:45,160 हाँ, बोलता है। 7 00:00:45,240 --> 00:00:47,027 ये सच है। लोग कहते हैं कि पैसा बोलता है। 8 00:00:47,120 --> 00:00:48,320 और ये सच भी है। 9 00:00:48,400 --> 00:00:49,600 एक फ़िल्म आ रही है, 10 00:00:49,680 --> 00:00:51,640 -जिसका नाम है "गांधी टॉक्स।" -यस। 11 00:00:51,720 --> 00:00:53,240 और इस फ़िल्म में… 12 00:00:53,320 --> 00:00:55,440 सारे ही आर्टिस्ट चुप हैं, सिर्फ पैसा बोल रहा है। 13 00:00:56,120 --> 00:00:57,880 तो बुलाते हैं इस फ़िल्म की कास्ट 14 00:00:57,960 --> 00:01:00,840 और इस फ़िल्म के म्यूज़िक डायरेक्टर साहब को। 15 00:01:00,920 --> 00:01:03,560 प्लीज़ वेलकम मिस्टर विजय सेतुपति… 16 00:01:04,560 --> 00:01:05,920 अदिति राव हैदरी, 17 00:01:06,000 --> 00:01:07,600 मिस्टर सिद्धार्थ जाधव, 18 00:01:07,680 --> 00:01:11,720 और लिजेंडरी म्यूज़िक डायरेक्टर, मिस्टर ए आर रहमान। 19 00:01:14,280 --> 00:01:16,440 ए आर रहमान विजय सेतुपति 20 00:01:16,520 --> 00:01:17,520 [कपिल] सर! 21 00:01:20,160 --> 00:01:21,160 विजय सर! 22 00:01:21,800 --> 00:01:22,840 वेलकम, अदिति! 23 00:01:22,920 --> 00:01:23,760 अदिति राव हैदरी 24 00:01:23,840 --> 00:01:25,600 सिद्धू मेरी जान! 25 00:01:25,680 --> 00:01:27,200 सिद्धार्थ जाधव 26 00:01:30,240 --> 00:01:32,040 आप चारों का बहुत-बहुत स्वागत है। 27 00:01:32,120 --> 00:01:33,000 बहुत अच्छा लग रहा है। 28 00:01:40,320 --> 00:01:43,400 [अंग्रेज़ी में] चलिए शुरू करते हैं उस आदमी से जिनकी बातों के हम सब दीवाने हैं। 29 00:01:43,520 --> 00:01:45,040 [अंग्रेज़ी में] कैसे हैं आप, रहमान साहब? 30 00:01:47,080 --> 00:01:48,040 हाहाहाहा! ट्रान्सफर 31 00:01:48,160 --> 00:01:50,560 नहीं, इस पर लाफ्टर नहीं था, सर। 32 00:01:53,200 --> 00:01:55,800 -[अंग्रेज़ी में] आपके नए साल की शाम कैसी है, सर? -[सिद्धू] ए, अंग्रेज़ी! 33 00:01:56,360 --> 00:01:57,920 बढ़िया 34 00:02:00,600 --> 00:02:02,840 -जवाब नहीं-- -[अंग्रेज़ी में] रहमान सर, मेरा एक सवाल है। 35 00:02:03,840 --> 00:02:05,360 मुझे थोड़ा ब्रेक दो 36 00:02:06,040 --> 00:02:07,760 अभी तो आए हैं, सर। अभी ब्रेक? 37 00:02:08,440 --> 00:02:10,880 सालों से हम रहमान साहब का म्यूज़िक सुन रहे हैं। 38 00:02:10,960 --> 00:02:12,640 -क्या कमाल का काम करते हैं! -[अर्चना] हाँ। 39 00:02:12,720 --> 00:02:15,320 क्या आज आपके मुँह से भी हमें कुछ सुनने को मिलेगा? 40 00:02:16,680 --> 00:02:20,000 [अंग्रेज़ी में] नहीं, ये मूवी बिना डायलॉग्स की है। तो मैं… 41 00:02:20,800 --> 00:02:22,280 बात ना करने की पूरी कोशिश कर रहा हूँ। 42 00:02:22,360 --> 00:02:23,600 माफ़ कर दीजिए। 43 00:02:24,720 --> 00:02:27,520 हम सब जानते हैं रहमान सर बहुत कम बोलते हैं। 44 00:02:27,600 --> 00:02:29,240 और आज आप आए भी हैं… 45 00:02:29,320 --> 00:02:31,000 तो ऐसी मूवी के लिए जो साइलेंट है। 46 00:02:32,760 --> 00:02:36,720 मैं आपको एक बात बता देना चाहता हूँ, सर। जो हमारी दुकान है वो बोलने से ही चलती है। 47 00:02:38,280 --> 00:02:39,360 मैं एक काम करता हूँ… 48 00:02:40,520 --> 00:02:43,000 रहमान साहब, ये लता जी के गानों की सीडी है। 49 00:02:43,080 --> 00:02:44,760 एक बार टच करिए। 50 00:02:44,840 --> 00:02:47,600 कसम खाइए कि जो मैं सवाल आपको एक लाइन में पूछूँगा, 51 00:02:48,320 --> 00:02:50,040 आप भी एक लाइन में जवाब देंगे। 52 00:02:52,080 --> 00:02:55,560 क्योंकि रहमान साहब को चार लाइनों का सवाल पूछो, इनका एक शब्द में जवाब आता है, "हाँ!" 53 00:02:56,240 --> 00:02:57,440 [अंग्रेज़ी में] "बिलकुल! नहीं!" 54 00:02:57,840 --> 00:02:59,040 [अंग्रेज़ी में] "बहुत बढ़िया!" 55 00:03:02,800 --> 00:03:06,360 रहमान साहब, एक बात पूछनी थी। भगवान ना करे कभी तबीयत खराब होती है, 56 00:03:06,440 --> 00:03:09,720 आप डॉक्टर के पास जाते हैं, डॉक्टर कहता है ना कि मुँह खोलो, "आ" करो! 57 00:03:09,800 --> 00:03:10,800 तो आप खोल देते हो कि बोलते हो, 58 00:03:10,880 --> 00:03:11,920 "मुझे ये स्केल दो।" 59 00:03:16,640 --> 00:03:17,720 [अंग्रेज़ी में] सब लोग हँस रहे हैं, सर। 60 00:03:17,800 --> 00:03:19,320 -और जो थोड़ा बहुत बोलते हैं, -[अंग्रेज़ी में] मुझे ये स्केल दो। 61 00:03:19,400 --> 00:03:20,800 वो भी इंग्लिश में बोल देते हैं। 62 00:03:22,760 --> 00:03:25,000 आप ही आने दो, सिद्धू पाजी, कोई शेर आने दो फिर। 63 00:03:25,080 --> 00:03:28,680 "तारीफ करूँ तो पूरी किताब लिखनी पड़ेगी विस्तार में" 64 00:03:28,760 --> 00:03:30,720 -[अर्चना] वाह! -[कपिल] वाह! 65 00:03:32,520 --> 00:03:35,560 "आप जैसा हुनर किसी के पास नहीं है संसार में।" 66 00:03:35,640 --> 00:03:37,080 -[अर्चना] वाह-वाह! -[कपिल] वाह! 67 00:03:37,640 --> 00:03:39,760 "बस इसी वजह से मुझे डर लगता है, 68 00:03:40,400 --> 00:03:44,400 कि ट्रम्प आपको भारत से मांग ना ले कहीं उपहार में!" 69 00:03:44,480 --> 00:03:45,760 [कपिल] आए-हाए! 70 00:03:47,080 --> 00:03:48,120 देखो, सर, आप! 71 00:03:50,160 --> 00:03:52,360 -सुभानअल्लाह! -सुभानअल्लाह! 72 00:03:52,440 --> 00:03:53,440 -सुभानअल्लाह -वाह-वाह! 73 00:03:53,960 --> 00:03:55,440 -[अंग्रेज़ी में] विजय सर, आप क्रिकेट देखते हो? -नहीं। 74 00:03:57,720 --> 00:04:00,280 -[अंग्रेज़ी में] लेकिन आप सिद्धू सर को जानते हैं? -हाँ, सिद्धू सर को जानता हूँ। 75 00:04:00,360 --> 00:04:01,840 तो फिर इनको कहाँ देखा आपने? 76 00:04:01,920 --> 00:04:03,280 -क्रिकेट में देखा। -क्रिकेट? 77 00:04:05,560 --> 00:04:06,400 ओके, ओके। 78 00:04:06,480 --> 00:04:08,720 आइए, सर। प्लीज़ विराजमान हो जाइए। 79 00:04:15,000 --> 00:04:16,640 अदिति, आपकी शादी हो गई। 80 00:04:17,400 --> 00:04:19,080 [अंग्रेज़ी में] क्यों? मेरा मतलब वाह! वाह! 81 00:04:19,720 --> 00:04:21,400 -कॉन्ग्रेच्यूलेशन्स! -[सिद्धू] कहता है, "क्यों?" 82 00:04:23,120 --> 00:04:24,080 थैंक यू। 83 00:04:24,760 --> 00:04:27,000 [अंग्रेज़ी में] आप लोगों पता है विजय सर हर जगह फैले हुए हैं। 84 00:04:27,440 --> 00:04:29,320 [अंग्रेज़ी में] तमिल मूवीज़ में, हिन्दी मूवीज़ में, 85 00:04:29,400 --> 00:04:30,920 ओटीटी में, टीवी शोज़ में, 86 00:04:31,240 --> 00:04:33,240 और आखिरकार आप अपनी मंजिल तक पहुँच ही गए। 87 00:04:33,320 --> 00:04:34,960 द ग्रेट इंडियन कपिल शो पर। 88 00:04:38,280 --> 00:04:41,400 [अंग्रेज़ी में] तो अब आप मानते हैं कि मेहनत रंग लाती है, सर? 89 00:04:41,480 --> 00:04:43,440 [अंग्रेज़ी में] कभी-कभी सही मायनों में नहीं। 90 00:04:44,240 --> 00:04:45,720 [अंग्रेज़ी में] देख लो, कहाँ पहुँच गया मैं। 91 00:04:45,800 --> 00:04:48,160 मुझे लगता है मुझे इंग्लिश नहीं बोलनी चाहिए आज। 92 00:04:48,240 --> 00:04:51,200 क्योंकि मेरे को ना, पता नहीं चलता है कभी-कभी। मेरा थोड़ा गड़बड़ हो जाता है, सर। 93 00:04:51,280 --> 00:04:53,320 [अंग्रेज़ी में] मेरी इंग्लिश आखिरी स्टेज पर है, सर। 94 00:04:56,280 --> 00:04:59,200 इससे पहले कि आज की शाम को आगे बढ़ाएँ, 95 00:04:59,280 --> 00:05:02,400 रहमान सर, हमारा सौभाग्य है हमारे शो पे पहले आ चुके हैं। 96 00:05:02,480 --> 00:05:04,600 अदिति से हमारी बहुत बार मुलाक़ात हो चुकी है। 97 00:05:05,120 --> 00:05:06,520 सिद्धू मेरा दोस्त है इतना पुराना। 98 00:05:06,600 --> 00:05:09,880 सर, मैं आपसे जानना चाहता हूँ। क्या आपको पता है हम क्या करते हैं? 99 00:05:10,640 --> 00:05:12,120 नहीं, मैं नहीं जानता। 100 00:05:16,080 --> 00:05:17,080 मुझे नहीं पता। 101 00:05:20,440 --> 00:05:24,160 [अंग्रेज़ी में] तो, सर, हम लोग अब भी पता लगाने की कोशिश कर रहे हैं कि हम करते क्या हैं। 102 00:05:24,240 --> 00:05:25,720 हम लोग बैठ जाते हैं रोज़। 103 00:05:25,800 --> 00:05:27,760 वो अपना घर से सोफा ले आती हैं अर्चना जी। 104 00:05:28,440 --> 00:05:30,120 सिद्धू जी अपना और हम अपना। 105 00:05:30,200 --> 00:05:31,840 और बैठते हैं, बातें करते हैं। 106 00:05:32,520 --> 00:05:35,000 -बस सर, ऐसे ही ज़िंदगी निकल रही है। -तो अच्छा है। 107 00:05:35,080 --> 00:05:37,280 -और बहुत पैसे कमाते हैं। -पैसा! हाँ। बहुत पैसा भी कमाते हैं। 108 00:05:37,360 --> 00:05:38,840 शुक्र है ऊपर वाले का। 109 00:05:38,920 --> 00:05:41,040 -सबको मिलना चाहिए ऐसे। -हाँ, बिलकुल। 110 00:05:43,000 --> 00:05:46,080 अदिति, आजकल सर्दियों का मौसम है। 111 00:05:46,160 --> 00:05:49,000 पाँच-छह दिन बाद… जब धुंध पड़ती रहती है लगातार 112 00:05:49,080 --> 00:05:50,880 उसके बाद जो धूप निकलती हैं ना, 113 00:05:50,960 --> 00:05:53,640 तो वो जितनी एनर्जी देती है आपको। जितनी मतलब… 114 00:05:53,720 --> 00:05:55,800 चमकती है। उतनी ही चमक रही हैं आप। 115 00:05:55,880 --> 00:05:56,880 [अर्चना] वाह, वाह, वाह। 116 00:05:59,320 --> 00:06:01,360 -बड़ी प्यारी लग रही हैं आप हमेशा की तरह। -थैंक यू। 117 00:06:01,440 --> 00:06:02,440 सिद्धू पाजी तो मुझे कह रहे थे, कहते, 118 00:06:02,520 --> 00:06:04,760 "यार, मैं रोज़ देखता हूँ अदिति राव हैदरी को इंस्टाग्राम पे, 119 00:06:04,840 --> 00:06:07,080 जिस दिन नहीं दिखती मेरा विटामिन डी कम हो जाता है।" 120 00:06:11,320 --> 00:06:14,320 सिद्धार्थ, आपका अदिति के साथ फ़िल्म में कोई सीन है? 121 00:06:14,400 --> 00:06:17,400 या आपको विटामिन डी के लिए पैकेट ही लेनी पड़ रही हैं? 122 00:06:18,760 --> 00:06:22,200 नहीं, मेरा विटामिन एस और विटामिन ए के साथ बहुत सीन हैं। 123 00:06:22,280 --> 00:06:24,320 -अच्छा? -विटामिन… 124 00:06:24,400 --> 00:06:26,120 -विजय सेतुपति सर। -अरे वाह! 125 00:06:26,200 --> 00:06:28,000 -और विटामिन अरविंद स्वामी सर। -वाह। 126 00:06:28,080 --> 00:06:30,280 उनके साथ इस सिद्धू का कॉम्बिनेशन ज़्यादा है। 127 00:06:30,360 --> 00:06:34,200 और इन सब के साथ काम करके मुझे तो विटामिन डी सच्ची में मिल गया है। 128 00:06:34,280 --> 00:06:35,600 -वाह। -बहुत अच्छे से। और उसका-- 129 00:06:37,480 --> 00:06:39,080 उसका कारण है विटामिन के। 130 00:06:39,760 --> 00:06:41,920 -ये विटामिन क्या है, "के" क्या है? -[अर्चना] क्या है? 131 00:06:42,000 --> 00:06:43,920 वो हमारे डायरेक्टर किशोर बेलेकर सर। 132 00:06:44,000 --> 00:06:46,080 -[कपिल] अरे वाह! -उनकी वजह से ये सब हो गया है। 133 00:06:46,160 --> 00:06:47,320 बहुत-बहुत स्वागत है, सर। 134 00:06:48,360 --> 00:06:50,880 सर, एक बात मैं जानना चाहता हूँ आपसे। 135 00:06:50,960 --> 00:06:54,080 मैंने बहुत साल पहले एक फ़िल्म देखी थी, पुष्पक। 136 00:06:55,040 --> 00:06:56,120 -हाँ। -बड़ी कल्ट फ़िल्म, 137 00:06:56,200 --> 00:06:58,320 -बड़ी प्यारी फ़िल्म है। कमाल हसन साहब की। -कमाल हसन साहब। कमाल हसन की है। 138 00:06:59,960 --> 00:07:03,120 सर, ये कैसे आपके दिमाग में आया कि मैं ऐसी फ़िल्म लिखूँ 139 00:07:03,200 --> 00:07:04,600 कि जिसमें डायलॉग नहीं होंगे। 140 00:07:04,680 --> 00:07:06,800 और कितना मुश्किल और चैलेंजिंग रहा होगा, 141 00:07:06,880 --> 00:07:09,480 मैं देखने के लिए उत्सुक हूँ सच में ये फ़िल्म। 142 00:07:09,560 --> 00:07:11,880 हाँ। मुश्किल तो रहा। 143 00:07:11,960 --> 00:07:14,040 मैंने सन 2000 में लिखना शुरू किया था। 144 00:07:14,120 --> 00:07:16,720 तो 2000 में लिखना शुरू किया, क्यों? पहले नहीं लिखना आता था? 145 00:07:16,800 --> 00:07:20,400 -नहीं, दरअसल… हाँ। -अच्छा! अच्छा, वैसे। फ़िल्म लिखना। 146 00:07:21,280 --> 00:07:23,360 क्योंकि क्या था… 147 00:07:23,440 --> 00:07:26,120 जब लिखना शुरू किया तो मैंने शायद 148 00:07:26,200 --> 00:07:29,320 पंद्रह-बीस मिनट की जो स्क्रिप्ट कंप्लीट हुई, 149 00:07:29,400 --> 00:07:33,320 तो वो बिना डायलॉग मुझे खुद को… मैं अभिनय करके लिखता हूँ। 150 00:07:33,400 --> 00:07:35,840 -जी। -[अंग्रेज़ी में] तो मुझे लगा यहाँ पे डायलॉग… 151 00:07:35,920 --> 00:07:37,480 डालूँगा तो कुछ मतलब नहीं है। 152 00:07:37,560 --> 00:07:38,960 बिना डायलॉग के पता चल रहा है। 153 00:07:39,040 --> 00:07:41,080 पर एक डिवाइस ऑफ करके 154 00:07:41,160 --> 00:07:43,240 आपको दो घंटा लोगों को 155 00:07:43,320 --> 00:07:45,960 कहानी समझ में आए ऐसे लिखना है। 156 00:07:46,040 --> 00:07:48,960 और जब लिखते गया, लिखते गया तो पता चला 157 00:07:49,040 --> 00:07:50,400 कि अरे पावर 158 00:07:50,480 --> 00:07:53,800 और पैसे में बहुत शोर होता है। 159 00:07:54,720 --> 00:07:57,840 अब जिनके पास पैसे नहीं हैं, जो ईमानदार हैं, 160 00:07:57,920 --> 00:07:59,520 तो उनके पास ना आवाज़ नहीं है। 161 00:07:59,600 --> 00:08:02,080 तो ऐसे किरदार बनते गए। 162 00:08:02,160 --> 00:08:04,600 [अंग्रेज़ी में] तो मैंने कहा, हाँ, हिंसा, पावर 163 00:08:04,680 --> 00:08:06,520 -में एक- शोर है। -शोर है। 164 00:08:06,600 --> 00:08:08,200 तो ईमानदारी 165 00:08:08,280 --> 00:08:09,680 और जो ईमानदार लोग हैं, 166 00:08:09,760 --> 00:08:11,360 उनकी आवाज़ें नहीं हैं। 167 00:08:11,440 --> 00:08:14,200 -तो इसीलिए फ़िल्म में आवाज़ नहीं है। -[अर्चना] वाह! 168 00:08:14,280 --> 00:08:15,440 -क्या बात है! बहुत बढ़िया। -तो इसीलिए 169 00:08:15,520 --> 00:08:17,920 फ़िल्म को साइलेंट ही लेकर गए हैं। 170 00:08:18,000 --> 00:08:20,200 साइलेंट ही लिखना शुरू कर दिया। 171 00:08:20,280 --> 00:08:22,840 और फिर उसको यहाँ तक पहुँचने के लिए 172 00:08:22,920 --> 00:08:24,480 ये सब ज़िम्मेदार हैं। 173 00:08:24,560 --> 00:08:27,240 अगर ये लोग नहीं होते, सब बड़े लोग हैं। 174 00:08:27,320 --> 00:08:29,320 नहीं होते तो फ़िल्म खड़ी ही नहीं रहती। 175 00:08:29,400 --> 00:08:30,760 सबसे पहले तो, सर, सैल्यूट है आपको। 176 00:08:30,840 --> 00:08:33,360 जैसे हम सब जानते हैं कि डायलॉग से एक हेल्प तो मिलती है। 177 00:08:33,440 --> 00:08:35,920 मान लो मुझे एक डायलॉग बोलना है, "कुत्ते मैं तेरा खून पी जाऊँगा!" 178 00:08:37,080 --> 00:08:41,240 तो मेरे शब्दों ने बता दिया सामने वाले को कि ये आदमी गुस्से में है, जान ले लेगा। 179 00:08:41,320 --> 00:08:43,920 लेकिन यही बात अगर आपको साइलेंट होकर करनी है, सिद्धू कैसे करेंगे? 180 00:08:47,040 --> 00:08:48,360 ऐसे! 181 00:08:48,440 --> 00:08:49,480 कैसे? कैसे? 182 00:08:56,600 --> 00:08:59,560 ये तो हो गया कि "कुत्ते!" चलो, इसमें आ गया, "कुत्ते!" 183 00:09:00,760 --> 00:09:02,480 "मैं तेरा खून पी जाऊँगा" कहाँ गया? 184 00:09:04,760 --> 00:09:05,920 [अंग्रेज़ी में] "कुत्ते, मैं तुझे बाद में देख लूँगा?" 185 00:09:07,760 --> 00:09:09,800 लेकिन मैम की पावर देखो! 186 00:09:09,880 --> 00:09:12,320 भाई, चीते को कुत्ता बना दिया यार! 187 00:09:18,280 --> 00:09:19,880 -पावर है! -उसका कान भी अलग हो गया। 188 00:09:19,960 --> 00:09:21,920 -मैम की पावर देखो। -वाह। 189 00:09:22,000 --> 00:09:24,920 मैम, हम लोग थिएटर से हैं। हम मराठी थिएटर करते हैं। 190 00:09:25,000 --> 00:09:28,520 -माइम और साइलेंट फ़िल्म, ये दो अलग चीज़ हैं। -बिलकुल। 191 00:09:28,600 --> 00:09:30,960 जैसे अभी कपिल भाई ने बोला कि… 192 00:09:31,040 --> 00:09:33,800 "कुत्ते मैं तेरा खून पी जाऊँगा।" तो अपन ऐसे माइम करते हैं… 193 00:09:35,800 --> 00:09:36,800 ऐसे कर सकते हैं। 194 00:09:38,840 --> 00:09:40,400 अरे सॉरी, सॉरी। 195 00:09:40,480 --> 00:09:42,200 -हाँ। -ऐसा कर सकते हैं। मैंने ये कर दिया। 196 00:09:43,080 --> 00:09:48,240 लेकिन यही चीज़ किशोर सर और हमको फील समझाते थे। 197 00:09:48,320 --> 00:09:51,520 तो ना हमको भी था, ये हर एक के ज़हन में था 198 00:09:51,600 --> 00:09:53,120 कि, "भाई, ये होगा कैसे?" 199 00:09:53,200 --> 00:09:56,080 लेकिन उसमें एक अच्छी चीज़ करते थे किशोर सर। 200 00:09:56,160 --> 00:09:58,280 -वो म्यूज़िक लगाते थे। -अच्छा! 201 00:09:58,360 --> 00:10:00,880 एक प्रॉक्सि म्यूज़िक लगाते थे। ये थॉट है। 202 00:10:00,960 --> 00:10:04,760 जैसे विजय सर और मेरा एक सीन है जो आप फ़िल्म में देखोगे। 203 00:10:04,840 --> 00:10:07,480 कि वो बस की अगली सीट पर बैठे हैं। 204 00:10:07,560 --> 00:10:08,840 और मैं बस में कुछ कर रहा हूँ। 205 00:10:08,920 --> 00:10:11,320 तो वो मुझे देखते हैं और मैं उनको बोलता हूँ… 206 00:10:12,680 --> 00:10:15,600 अभी मैंने ये किया। अभी मैं बोलता, "मत कर!" 207 00:10:15,680 --> 00:10:18,160 तो वो बोलते, "मैं करूँगा।" इस लेवल पे डायलॉग होता। 208 00:10:18,240 --> 00:10:20,200 -[अर्चना] हाँ। -लेकिन मैंने बोला है… 209 00:10:20,800 --> 00:10:22,320 तो विजय सर ने इतना ही किया… 210 00:10:23,760 --> 00:10:25,680 -तो ये जो है ना, इसमें पता चलता है… -[अर्चना] लवली। 211 00:10:25,760 --> 00:10:28,200 कि इनके कैरेक्टर की गहराई क्या है। 212 00:10:28,280 --> 00:10:30,760 तो इतना मुश्किल है साइलेंट फ़िल्म करना। 213 00:10:30,840 --> 00:10:32,520 -[अंग्रेज़ी में] सच में। -एक बंदा रो रहा है, 214 00:10:32,640 --> 00:10:36,040 और उसकी आवाज़ आपको सुननी है लेकिन सुन नहीं पाते हैं तभी जो होता है ना… 215 00:10:36,120 --> 00:10:37,720 वो है साइलेंट फ़िल्म। 216 00:10:37,800 --> 00:10:40,000 -ये है गांधी टॉक्स! -[अर्चना] वाह! 217 00:10:42,760 --> 00:10:44,760 विजय सर के बारे में आप सब जानते हैं, 218 00:10:45,280 --> 00:10:47,560 ये जिस भी किरदार को करते हैं उसमें घुस जाते हैं। 219 00:10:47,640 --> 00:10:49,880 ऐसा घुसते हैं कि अगर पुलिसवाला बन गए, 220 00:10:49,960 --> 00:10:51,000 तो पुलिसवाले लगते हैं। 221 00:10:51,080 --> 00:10:52,920 विलेन बन गए तो विलेन लगते हैं। 222 00:10:53,040 --> 00:10:54,200 [अंग्रेज़ी में] मैं विक्रम मूवी देखी थी। 223 00:10:54,280 --> 00:10:55,880 [अंग्रेज़ी में] जिसमें आप टेबलेट खाते हैं। 224 00:10:55,960 --> 00:10:59,200 और आप में वो ताकत आ जाती है सांड जैसी। 225 00:10:59,280 --> 00:11:02,440 तो सिद्धू सर पूछ रहे थे उस दवाई का नाम मिलेगा? 226 00:11:03,920 --> 00:11:05,080 [अंग्रेज़ी में] मैं बस मज़ाक कर रहा हूँ। 227 00:11:06,080 --> 00:11:08,640 -करो! -देखो, मैंने ये बात इसलिए शुरू की 228 00:11:08,720 --> 00:11:11,000 क्योंकि ये जिस भी कैरेक्टर को पकड़ते हैं, उसमें इतना घुस जाते हैं, 229 00:11:11,080 --> 00:11:13,360 महाराज में भी ये इतना कैरेक्टर में घुसे… 230 00:11:14,840 --> 00:11:17,840 ये उसमें सैलून वाले बने थे। डायरेक्टर ने खुद इनसे शेव करवा ली एक दिन। 231 00:11:17,920 --> 00:11:19,360 उनको पता नहीं चला। 232 00:11:20,080 --> 00:11:22,320 विजय सर, आप कभी कोई फ़िल्म स्कूल वगैरह भी गए हैं? 233 00:11:22,400 --> 00:11:24,800 -कोई फॉर्मल ट्रेनिंग या कोई… -नहीं, ऐसा कुछ नहीं किया। 234 00:11:24,880 --> 00:11:27,560 लेकिन मैंने कुत्थुपट्टा करके एक थिएटर ग्रुप है 235 00:11:27,640 --> 00:11:30,400 -[अंग्रेज़ी में] वहाँ पर मैं अकाउंटेंट था डेढ़ साल था। -[अर्चना] अकाउंटेंट? 236 00:11:30,560 --> 00:11:32,520 -हाँ जी। -हाँ, मैंने भी सुनी है ये बात कि आप अकाउंटेंट थे। 237 00:11:32,600 --> 00:11:34,840 तो आपने किसी फ़िल्म स्टार का अकाउंट देख लिया था 238 00:11:35,520 --> 00:11:37,880 जो आपको लगा कि मुझे भी फ़िल्म स्टार बनना चाहिए। 239 00:11:39,640 --> 00:11:42,200 मैंने खुद का अकाउंट देखा, पैसा नहीं है, तो कमाने के लिए ये किया। 240 00:11:42,720 --> 00:11:44,320 -वाह, वाह! -बढ़िया! 241 00:11:44,920 --> 00:11:46,480 वाह, वाह! 242 00:11:47,320 --> 00:11:49,720 [अंग्रेज़ी में] क्योंकि मिडल क्लास की ज़िंदगी बहुत जी ली थी, 243 00:11:49,840 --> 00:11:51,840 तो मैं अपनी फैमिली को ऊपर ले जाना चाहता था। 244 00:11:51,920 --> 00:11:54,880 [अंग्रेज़ी में] मेरे दोस्त, मेरी फैमिली, मेरे बड़े भाई, 245 00:11:55,000 --> 00:11:57,360 वो मुझे कहते रहते थे कि मैं कैमरे के सामने अच्छा लगता हूँ। 246 00:11:57,440 --> 00:11:59,600 [अंग्रेज़ी में] असल ज़िंदगी से ज़्यादा अच्छा कैमरे पर लगता हूँ। 247 00:11:59,680 --> 00:12:01,240 [अंग्रेज़ी में] तो मैंने सोचा, ठीक है। 248 00:12:01,320 --> 00:12:02,880 तो मेरे पास… 249 00:12:03,880 --> 00:12:05,280 एक टिकट है। 250 00:12:05,360 --> 00:12:07,240 पर आपको पहला ब्रेक कैसे मिला? 251 00:12:07,320 --> 00:12:10,320 [अंग्रेज़ी में] मुझे पता नहीं मैं कैसे बताऊँ कि मेरा पहला ब्रेक कौन सा था। 252 00:12:10,400 --> 00:12:13,360 [अंग्रेज़ी में] लेकिन मेरी पहली फ़िल्म जिसमें मैं हीरो था वो 2010 में बनी थी, 253 00:12:13,440 --> 00:12:15,560 उसने तीन नेशनल अवॉर्ड जीते हैं। 254 00:12:15,640 --> 00:12:17,320 -वाह! वाह! -वाह! 255 00:12:17,400 --> 00:12:19,400 -[अंग्रेज़ी में] ये बहुत गर्व की बात है। -थैंक यू। 256 00:12:22,200 --> 00:12:23,880 रहमान सर, जब आपको 257 00:12:24,800 --> 00:12:27,760 किशोर जी मिले पहली बार, उन्होंने बोला कि एक फ़िल्म है, 258 00:12:28,280 --> 00:12:30,080 जिसमें कोई डायलॉग नहीं है। 259 00:12:30,160 --> 00:12:33,120 तो आप कनफ्यूज़ तो नहीं हुए कि ये मुझे म्यूज़िक डायरेक्टर के लिए साइन करने आए हैं, 260 00:12:33,200 --> 00:12:34,360 या एक्टर के लिए? 261 00:12:35,120 --> 00:12:37,320 -[अंग्रेज़ी में] क्योंकि मूवी साइलेंट है। -[अंग्रेज़ी में] नहीं, मैं-- 262 00:12:38,240 --> 00:12:40,760 [अंग्रेज़ी में] अगर कोई डायलॉग नहीं है तो म्यूज़िक में ये बहुत खुशी की बात है। 263 00:12:40,840 --> 00:12:44,160 [अंग्रेज़ी में] क्योंकि आपके पास म्यूज़िक बनाने की काफी छूट रहती है। 264 00:12:44,240 --> 00:12:46,840 [अंग्रेज़ी में] और साथ में डरने की बात भी है क्योंकि लोग जज करेंगे। 265 00:12:46,920 --> 00:12:48,720 -[अंग्रेज़ी में] हर म्यूज़िक नोट सामने होगा। -[अर्चना] हाँ। 266 00:12:48,800 --> 00:12:51,360 [अंग्रेज़ी में] ये वो पहले डायरेक्टर हैं जिन्होंने कभी मुझे आकर 267 00:12:51,480 --> 00:12:53,520 कुछ भी नेगेटिव नहीं कहा कि जैसे, "मुझे ये पसंद नहीं है।" 268 00:12:53,840 --> 00:12:55,440 [अंग्रेज़ी में] मैं जो भी दूँगा, ये ले लेंगे। 269 00:12:55,520 --> 00:12:58,520 [अंग्रेज़ी में] चाहे मैं कुछ भी दूँ। मैंने एक तार भी छेड़ा तो ये हाँ कह देंगे। 270 00:12:59,800 --> 00:13:01,440 [अंग्रेज़ी में] मैं लता जी को थैंक्स कहना चाहूँगा। 271 00:13:01,920 --> 00:13:04,400 आज जितना मैंने रहमान साहब को बोलते हुए देखा है… 272 00:13:06,840 --> 00:13:08,560 सर, थैंक यू। 273 00:13:09,960 --> 00:13:12,240 अच्छा, आपको पता है लड़कियाँ जो हैं, 274 00:13:12,320 --> 00:13:15,680 स्पेशली फिट रहने के लिए डाइटिग बड़ी करती हैं। 275 00:13:16,280 --> 00:13:19,080 हमारी जो अदिति हैं, ये पहली ऐसी लड़की हैं, 276 00:13:19,160 --> 00:13:20,520 आप इनको हमेशा फिट देखेंगी। 277 00:13:20,600 --> 00:13:22,640 लेकिन ये देशी घी की भी बड़ी शौकीन हैं। 278 00:13:23,080 --> 00:13:24,720 ये जो देशी घी है, 279 00:13:24,800 --> 00:13:27,800 आप चम्मच से खाती हैं कि जो होमियोपथी वाली बूंदें आती हैं उससे ऐसे करके? 280 00:13:28,840 --> 00:13:31,320 -क्या बात कर रही हैं? -कटोरी। कटोरी में डाल के। 281 00:13:31,400 --> 00:13:35,720 [अर्चना] पर, अदिति, बहुत कम लोग ये जानते हैं और मानते हैं कि… 282 00:13:35,800 --> 00:13:39,600 असल में जो देशी घी, असली घी होता है, उससे मोटापा नहीं होता है। 283 00:13:39,680 --> 00:13:40,960 बेस्ट होता है। 284 00:13:41,040 --> 00:13:42,680 [अंग्रेज़ी में] वो बेस्ट है। 285 00:13:42,760 --> 00:13:44,080 देशी घी को यूँ ही बदनाम किया गया है। 286 00:13:44,160 --> 00:13:45,120 [अंग्रेज़ी में] बिलकुल। 287 00:13:45,200 --> 00:13:48,120 नहीं, नहीं। वो जो देशी घी का कॉन्सैप्ट है, 288 00:13:48,200 --> 00:13:49,600 जब आप शुरुआत मॉर्निंग में 289 00:13:49,680 --> 00:13:53,000 देशी घी से शुरू करते हैं तो आपकी बॉडी जो है फैट खाने लग जाती है। 290 00:13:53,080 --> 00:13:55,080 [अंग्रेज़ी में] जो भी आप सुबह में खाते हैं, 291 00:13:55,160 --> 00:13:57,200 अगर आप हल्दी और देशी घी खाते हैं, 292 00:13:57,280 --> 00:14:01,360 और उसको ब्रेक देते हैं आधा-पौना घंटा, तो फिर आपकी बॉडी जो है, वो आपका फैट खाने लग जाती है। 293 00:14:01,440 --> 00:14:04,000 अब आप सवेरे-सवेरे शुगर की तीन चाय पीते हैं, 294 00:14:04,080 --> 00:14:06,320 तो फिर वो कहती है, "और लाओ भाई!" 295 00:14:06,400 --> 00:14:08,480 "पराठे ला! मक्खन ला!" 296 00:14:08,560 --> 00:14:11,400 हमारे इंडिया के जो घरेलू नुस्खे होते हैं… 297 00:14:11,480 --> 00:14:12,560 -हाँ। -[अर्चना अंग्रेज़ी में] वो बेस्ट होते हैं। 298 00:14:12,640 --> 00:14:14,040 -…वो सबसे बेस्ट होते हैं। -[अर्चना] बेस्ट। 299 00:14:14,120 --> 00:14:18,000 हाँ! आप देखो, फ़ॉरेनर जो हैं, वो कितना फॉलो कर रहे हैं हमारा योगा। 300 00:14:18,080 --> 00:14:21,800 मैं आपको बताता हूँ, एक बार ना एक मेरा दोस्त है। अमेरिका से यहाँ पे आया। 301 00:14:21,880 --> 00:14:25,440 और वहाँ पे तो जो गली के कुत्ते होते हैं उनके लिए पार्क होते हैं ना। 302 00:14:25,520 --> 00:14:27,920 अलग से जानवरों के लिए भी होते हैं। 303 00:14:28,000 --> 00:14:29,120 वो मेरे साथ खड़ा था। 304 00:14:29,840 --> 00:14:31,920 तो उसने हमारा इंडियन देसी कुत्ता देखा। 305 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 पार्क की इतनी-इतनी रेलिंग थी। उसके नीचे से ऐसे करके निकल गया वो। 306 00:14:36,920 --> 00:14:38,640 बोलता है, [अंग्रेज़ी में] "आपके यहाँ कुत्ते बहुत फ्लेक्सिबल हैं।" 307 00:14:40,000 --> 00:14:43,760 मैंने कहा, "देखो, तुम्हारे यहाँ ना कुत्तों के लिए खाना अलग है, ये सब अलग है।" 308 00:14:43,840 --> 00:14:46,160 मैंने कहा, "हम जो दाल खुद खाते हैं, वही कुत्ते को खिला देते हैं।" 309 00:14:46,280 --> 00:14:47,360 -बिलकुल। -[अर्चना] वही कुत्ते को खिलाते हैं। 310 00:14:47,440 --> 00:14:50,520 और इतनी हल्दी खा चुके हैं हमारे कुत्ते कभी-कभी चीते को घेर लेते हैं। 311 00:14:51,760 --> 00:14:52,800 [अर्चना] हाँ! 312 00:14:59,200 --> 00:15:02,320 एक बात मैं आपको बताऊँ, विजय सर। आपने तो सिद्धार्थ के साथ पहली फ़िल्म की है ना? 313 00:15:02,400 --> 00:15:04,920 -हाँ जी। -ये हमारा भाई इतना वर्सेटाइल है, 314 00:15:05,000 --> 00:15:07,080 -आप देख लो मराठी फ़िल्मों में, हिन्दी फ़िल्मों में, तमिल! -[अर्चना अंग्रेज़ी में] ओह, हाँ! 315 00:15:07,160 --> 00:15:08,400 ये सारी फ़िल्मों में कर रहा है। 316 00:15:08,480 --> 00:15:11,640 लैंग्वेज़ में तो फिट हो ही जाता है ये। हर किरदार में भी फिट हो जाता है। 317 00:15:11,720 --> 00:15:12,920 [अंग्रेज़ी में] ये अभिनताओं की अदरक है। 318 00:15:13,400 --> 00:15:14,920 कूट के चाय में डाल दो। 319 00:15:15,480 --> 00:15:17,160 काट के सब्जी में डाल दो। 320 00:15:17,240 --> 00:15:19,240 इतने सारे काम सिद्धू कर रहा है। 321 00:15:19,320 --> 00:15:21,720 अभी किश्तें बाकी हैं बैंक की या क्या है? 322 00:15:23,400 --> 00:15:27,560 देखो! मेरे को तो एक्टर बनना ही नहीं था। अपना पुलिस बनेंगे, 323 00:15:28,200 --> 00:15:31,320 इसलिए फुटबॉल, एनसीसी, ये सब चालू था। लेकिन ये इंटरकॉलेज जो है, 324 00:15:32,000 --> 00:15:36,720 वन एक्ट प्ले कॉम्पिटिशन, उसमें ये… थिएटर से ये हिम्मत मिली। 325 00:15:37,320 --> 00:15:40,920 क्योंकि पहले तो टेलिविजन में स्ट्रगल करने को जाएँ, तो पहले रूप देखते थे। 326 00:15:41,680 --> 00:15:43,640 ऐसे ऑडिशन में खड़े रहे तो… 327 00:15:43,720 --> 00:15:45,680 [अंग्रेज़ी में] "तुम रुको, तुम रुको, तुम रुको।" 328 00:15:45,840 --> 00:15:47,560 [अंग्रेज़ी में] "तुम!" हाँ-हाँ! "तुम जाओ" 329 00:15:52,120 --> 00:15:55,960 तो ना… तो ना, मैम… सच्ची बोलता हूँ कि… 330 00:15:56,040 --> 00:15:58,920 "जाएँ कि नहीं जाएँ?" यही दिमाग में रहता था। 331 00:15:59,000 --> 00:16:01,680 मैं हर बार मराठी थिएटर का ज़िक्र करता हूँ। 332 00:16:01,760 --> 00:16:04,560 क्योंकि मुझे ऐसा लगता है कि थिएटर ने हम जैसे, 333 00:16:04,640 --> 00:16:06,880 हम जैसे यानी जिनको लुक पे… 334 00:16:08,320 --> 00:16:09,720 नापा-तोला ना जाता हो। 335 00:16:09,800 --> 00:16:13,240 नापा-तोला जाता था। उधर थिएटर ने हमको बोला, "लुक छोड़ो! क्या करता है ये देखो बंदा।" 336 00:16:13,320 --> 00:16:14,560 ये उन्होंने हमको सिखाया। 337 00:16:14,640 --> 00:16:17,400 -[अर्चना] हाँ! -और अब वो वक़्त बदल चुका है। 338 00:16:18,160 --> 00:16:19,920 तो उधर से ये कॉन्फ़िडेंस आ गया। 339 00:16:20,760 --> 00:16:22,040 आज मेरे लिए स्पेशल डे है। 340 00:16:22,120 --> 00:16:26,760 ये 2026 में मेरे करियर का 25वां साल एंजॉय कर रहा हूँ। 341 00:16:26,840 --> 00:16:29,160 -[अर्चना] वाह! -वाह! कॉन्ग्रेच्यूलेशन्स! कॉन्ग्रेच्यूलेशन्स! 342 00:16:30,040 --> 00:16:32,880 अच्छा, सिद्धू ने बोला कि मेरे को एक्टर नहीं बनना था 343 00:16:32,960 --> 00:16:35,240 लेकिन इसके अंदर एक्टर था शुरू से ही। 344 00:16:35,320 --> 00:16:39,520 वो वाला किस्सा बताओ ना, वो जब… सेल्समैन बन के जाते थे। 345 00:16:39,600 --> 00:16:42,680 एक चीज़… एक चीज़ बेचनी थी, सर, घर-घर जाकर सेल करते हैं ना। 346 00:16:42,760 --> 00:16:43,800 बताओ ना, सिद्धू, एक बार, क्या था। 347 00:16:43,880 --> 00:16:47,120 हम लोग ऐसे ही छोटे-मोटे काम करते थे। 348 00:16:47,200 --> 00:16:49,960 छुट्टियों में। एक स्कीम निकलती थी तभी। 349 00:16:50,040 --> 00:16:52,360 वो एक एनर्जी ड्रिंक बेचनी रहती है। 350 00:16:52,440 --> 00:16:55,960 तो अभी मैं सीधे, अर्चना जी, आपके पास आऊँ और बोलूँ कि ये एनर्जी ड्रिंक लो। 351 00:16:56,040 --> 00:16:57,600 तो आप बोलेंगी कि, "चल-चल, आगे चल!" ऐसे बोलेंगी। 352 00:16:57,680 --> 00:16:59,600 तो उनकी ना एक स्ट्रेटजी रहती थी। 353 00:16:59,680 --> 00:17:02,440 -तो हमको ना एक ऐसे हैल्थकार्ड दिया रहता था -अच्छा। 354 00:17:02,520 --> 00:17:03,800 घंटी बजाएँगे ना, तो हम… 355 00:17:03,880 --> 00:17:06,720 ऐसे समझो कि हम "कपिल शर्मा हैल्थ केयर सेंटर" से आए हैं। 356 00:17:06,800 --> 00:17:10,000 -अच्छा। -तो आपको खाँसी-जुकाम ये-वो है… 357 00:17:10,080 --> 00:17:11,960 देखो, खाँसी-जुकाम ना 358 00:17:12,040 --> 00:17:14,840 ये किसी को भी होता है। वो होता ही है। 359 00:17:15,480 --> 00:17:17,440 -तो कोई ना कोई ऐसा रहता है-- -[अर्चना] हर घर में। 360 00:17:17,520 --> 00:17:20,000 तो बोलेंगे "हाँ-हाँ, है। ऐसा है! ओके, ओके।" 361 00:17:20,080 --> 00:17:23,240 तो ये दस रुपए का एक एनर्जी ड्रिंक है, 362 00:17:23,320 --> 00:17:25,880 आप ले लो, आपका दो दिन में ठीक हो जाएगा। तो वो लेते थे। 363 00:17:25,960 --> 00:17:28,280 -ओह! -तो मैं एक घर में गया, 364 00:17:28,360 --> 00:17:31,160 तो वो एक दादा जी जैसे थे रे! 365 00:17:31,240 --> 00:17:32,680 उन्होंने खोला। 366 00:17:32,760 --> 00:17:36,240 और वो सुन रहे हैं। मैं बोल रहा हूँ हम "कपिल शर्मा हैल्थ केयर सेंटर" से आए हैं। 367 00:17:36,320 --> 00:17:38,600 बताया क्या-क्या है। तो उन्होंने सब सुना, 368 00:17:38,680 --> 00:17:41,600 और ना फ़र्स्ट टाइम किसी ने मेरे को घर के अंदर लिया। 369 00:17:42,560 --> 00:17:45,920 [अंग्रेज़ी में] आओ-आओ। हाँ, हाँ। [मराठी में] बैठो-बैठो! 370 00:17:46,000 --> 00:17:48,960 बोला, "मेरा हर्निया का ऑपरेशन हुआ है, मेरे को पैसा चाहिए।" 371 00:17:57,280 --> 00:18:01,200 "मेरे को पैसा दे। मेरे पास पैसा नहीं है खाने के लिए।" 372 00:18:01,280 --> 00:18:04,440 मैं बोला, "सर, मेरा ही किधर बौनी नहीं हुआ, तो इसको किधर से दूँगा?" 373 00:18:05,760 --> 00:18:07,200 और कपिल भाई! 374 00:18:07,280 --> 00:18:10,000 दादर में दो छोटी बच्चियाँ हैं, स्वरा और ईरा। 375 00:18:10,080 --> 00:18:12,560 वो ये शो हर रोज़ देखती हैं। 376 00:18:13,280 --> 00:18:15,160 -सिद्धार्थ की दोनों बेटियाँ हैं। -मेरी बेटियाँ हैं। 377 00:18:15,240 --> 00:18:16,480 और मैंने उनको बताया नहीं है 378 00:18:16,560 --> 00:18:18,520 -कि मैं जा रहा हूँ। -क्यों? 379 00:18:18,600 --> 00:18:21,280 ये सरप्राइज़ है। वो ये शो देखती हैं और उनको अच्छा लगता है। 380 00:18:21,360 --> 00:18:24,400 [मराठी में] मैं इधर आया हूँ। स्वरा, ईरा, लव यू। 381 00:18:25,040 --> 00:18:26,480 गॉड ब्लेस। 382 00:18:27,920 --> 00:18:29,320 रहमान सर, एक बात बताइए। 383 00:18:30,440 --> 00:18:33,440 जब से आपके बारे में सुन रहे हैं, आपको देख रहे हैं। 384 00:18:33,520 --> 00:18:34,800 ए आर रहमान जब इंडस्ट्री में आए, 385 00:18:34,880 --> 00:18:36,960 तब से लेके आज तक आप सेम दिखते हो। 386 00:18:39,080 --> 00:18:41,440 कोई एक इंच कम नहीं होता, ना बढ़ता है। 387 00:18:41,520 --> 00:18:45,120 [अंग्रेज़ी में] आप अपनी फिटनेस के लिए क्या करते हैं? और आपकी डाइट क्या है, सर? 388 00:18:45,200 --> 00:18:47,960 [अंग्रेज़ी में] मैंने पिछले दस साल से चीनी नहीं खाई है। 389 00:18:48,040 --> 00:18:50,600 [अंग्रेज़ी में] और चावल भी कम खाता हूँ। 390 00:18:50,680 --> 00:18:54,160 [अंग्रेज़ी में] चीनी नहीं खाते मतलब कभी कोई गुलाबजामुन या और कुछ? 391 00:18:54,720 --> 00:18:58,520 [अंग्रेज़ी में] रहमान सर की लाइफ में म्यूज़िक से ज़्यादा मिठास और क्या हो सकती है? 392 00:18:59,000 --> 00:19:00,160 वाह! वाह, वाह! 393 00:19:01,480 --> 00:19:04,360 ऐसी पाँच-छह लाइनें और बोलो ना, अदिति। बड़ी अच्छी लगती हो आप। 394 00:19:04,440 --> 00:19:05,440 नहीं, सच में। 395 00:19:05,960 --> 00:19:07,480 इतनी स्वीट बोलती हैं ना, रहमान सर। 396 00:19:08,720 --> 00:19:12,280 मेरी कोई इतनी तारीफ करे ना, रहमान सर, जितनी आपको मिलती है, मैं तो घर तक चला जाऊँ। 397 00:19:13,520 --> 00:19:14,760 ड्रॉप करके आऊँ इनको। 398 00:19:14,840 --> 00:19:16,840 [अंग्रेज़ी में] और तारीफ के लिए धन्यवाद। 399 00:19:16,920 --> 00:19:19,840 [अंग्रेज़ी में] नहीं-नहीं, मुझे इनसे एक और गाना चाहिए। इन्होंने एक गाना गाया है। 400 00:19:21,760 --> 00:19:23,120 [अंग्रेज़ी में] ये रिकॉर्ड हो रहा है ना? 401 00:19:24,480 --> 00:19:27,760 पर एक सॉन्ग तो आपने शायद रहमान साहब के साथ लाइव भी गाया है ना? 402 00:19:27,840 --> 00:19:29,040 जी। 403 00:19:29,120 --> 00:19:30,760 वो कैसे हुआ मैं जानना चाहता हूँ। 404 00:19:30,840 --> 00:19:32,720 -मतलब मेरी-- -कौन डरा हुआ था ज़्यादा? आप कि रहमान साहब? 405 00:19:32,800 --> 00:19:34,600 मैं डरी हुई थी। मैं डरी हुई थी। 406 00:19:34,680 --> 00:19:36,360 -वो भी डरे हुए होंगे कि नहीं? -ओह माय गॉड-- 407 00:19:37,440 --> 00:19:38,920 -दो लाइनें सुना दो। -[सिद्धू] सुना ही दो। 408 00:20:02,800 --> 00:20:03,800 वाह! 409 00:20:38,240 --> 00:20:40,320 -[कपिल] वाह, अदिति! कितना-- -[अर्चना] वाह! 410 00:20:41,240 --> 00:20:43,880 सच में बहुत सुर में गाया आपने। वाह। 411 00:20:45,480 --> 00:20:47,360 [अंग्रेज़ी में] एक नोट को छोड़कर। लेकिन माफ़ किया। 412 00:20:47,440 --> 00:20:48,840 -[अंग्रेज़ी में] माफ़ किया। -[अर्चना] हाँ। एक नोट। 413 00:20:48,920 --> 00:20:50,720 -[अंग्रेज़ी में] बहुत बढ़िया गाया! -[कपिल] बहुत अच्छा फील हुआ। 414 00:20:50,800 --> 00:20:53,400 मतलब जैसे नर्वसनेस में गला सूख गया। 415 00:20:53,480 --> 00:20:56,800 तो जिनके सामने आपने गाया ये कौन पंडित भीमसेन जोशी जी के शागिर्द हैं। 416 00:20:58,160 --> 00:21:02,400 नहीं-नहीं, अर्चना जी की टेंशन नहीं लेनी। रहमान साहब का तो बिलकुल बनता है। 417 00:21:03,760 --> 00:21:06,200 [किकू और कृष्णा के रोने की आवाज़] 418 00:21:14,360 --> 00:21:16,160 किकू शारदा बतौर सोना सिक्योरिटी लेडी कृष्णा अभिषेक बतौर मोना सिक्योरिटी लेडी 419 00:21:22,440 --> 00:21:23,840 [अंग्रेज़ी में] क्या हो गया? 420 00:21:23,920 --> 00:21:27,600 अर्चना जी, अल्फा, बीटा, गामा, गोविंदा इसका मामा। 421 00:21:29,200 --> 00:21:31,920 अल्फा, बीटा, गामा, गोविंदा मेरा मामा। ओवर एंड आउट। 422 00:21:32,000 --> 00:21:34,040 आज हम लोग का लास्ट डे है, अर्चना जी। 423 00:21:34,120 --> 00:21:35,520 -क्यों? -क्यों? क्या हो गया? 424 00:21:35,600 --> 00:21:38,240 -अर्चना जी, हम आपको बहुत मिस करेंगे। -हाँ? 425 00:21:38,320 --> 00:21:39,720 अब हम को कौन बोलेगा 426 00:21:39,800 --> 00:21:41,920 कि, "मेरे पास 500 के नोट का छुट्टा नहीं है, 427 00:21:42,000 --> 00:21:45,360 मेरे ऑटो का बिल भर दे।" मेरे को कौन बोलेगा? 428 00:21:46,360 --> 00:21:49,040 सिद्धू पाजी, हम आपको बहुत मिस करने वाले हैं। 429 00:21:49,120 --> 00:21:51,960 -अबे मुझे क्यों मिस करेगा? मेरा तवा लगाएगा अब? -नहीं-नहीं, सिद्धू पाजी। 430 00:21:52,040 --> 00:21:54,200 आज आप "ठोको" नहीं, पाजी, 431 00:21:54,280 --> 00:21:56,480 -आज किसी तरह हमें "रोको!" -रोको। 432 00:21:56,560 --> 00:21:58,840 -हमें रोको, गुरु, रोको! -क्यों? 433 00:22:00,320 --> 00:22:01,960 अरे रोको यार, रोको! 434 00:22:02,040 --> 00:22:03,560 अबे रोको! रोको यार! 435 00:22:06,640 --> 00:22:09,360 [धुन में रोने लगते हैं] 436 00:22:20,880 --> 00:22:22,520 ओह माय गॉड! एआर रहमान जी! 437 00:22:22,600 --> 00:22:25,360 ओह माय गॉड! विजय सेतुपति जी! 438 00:22:25,440 --> 00:22:27,440 ओह माय गॉड! अदिति! 439 00:22:31,920 --> 00:22:35,040 -ओह माय गॉड! सिद्धार्थ जाधव? -ओह माय गॉड! सिद्धार्थ जाधव? 440 00:22:37,600 --> 00:22:40,320 लेकिन क्या पिक्चर बनाई है! आप डायरेक्टर हैं ना, सर? हैलो। 441 00:22:40,400 --> 00:22:41,840 कॉन्ग्रेट्स! 442 00:22:41,920 --> 00:22:43,560 अभी मैं पीछे से सुन रही थी। 443 00:22:44,120 --> 00:22:47,200 आप बता रहे थे कि आपने ये पिक्चर 2000 में लिखना चालू किया? 444 00:22:48,120 --> 00:22:50,560 देखो, सर! ये हमारे डायरेक्टर हैं। 445 00:22:51,080 --> 00:22:54,640 दो हज़ार में लिखते हैं ये पिक्चर! आप लाखों क्यों मांगते हो? 446 00:23:00,760 --> 00:23:02,800 सर, आज हमारा आखिरी दिन है। [अंग्रेज़ी में] हम जा रहे हैं। 447 00:23:02,880 --> 00:23:04,960 अरे तो फिर चेकिंग करना बहुत ज़रूरी है। 448 00:23:05,040 --> 00:23:07,000 -हाँ, एक बार चेक कर ले। चेक कर ले। -करूँ ना, रहमान साहब? 449 00:23:07,080 --> 00:23:07,920 आओ। 450 00:23:08,520 --> 00:23:10,760 मैं गले लग जाऊँगी, ऐसे मत करना। 451 00:23:14,920 --> 00:23:15,920 [मुँह से मशीन की आवाज़ निकालती है] 452 00:23:16,000 --> 00:23:17,400 आरती है? 453 00:23:17,480 --> 00:23:18,920 एक मिनट! ये क्या कर रही है तू? 454 00:23:19,000 --> 00:23:22,200 अरे, म्यूज़िक के गॉड हैं, बाबा! इनकी चेकिंग ऐसे ही होगी। 455 00:23:24,120 --> 00:23:25,800 पूरी दुनिया जानती है 456 00:23:26,320 --> 00:23:28,400 कि तीर कमान के बिना, 457 00:23:28,480 --> 00:23:30,840 और म्यूज़िक एआर रहमान के बिना अधूरा है। 458 00:23:30,920 --> 00:23:31,880 [अर्चना] वाह-वाह! 459 00:23:32,400 --> 00:23:33,520 थैंक यू। 460 00:23:33,600 --> 00:23:34,680 [अंग्रेज़ी में] सर, बैठिए प्लीज़। 461 00:23:35,920 --> 00:23:38,360 गाना कम्पोज करके दो ऑस्कर ले आए। 462 00:23:38,440 --> 00:23:40,400 सोचो, कम पोज किया, 463 00:23:40,480 --> 00:23:44,720 जिस दिन ज़्यादा पोज कर देंगे, पूरा का पूरा हॉलीवुड ही उठा के ले आएँगे। 464 00:23:47,600 --> 00:23:49,960 -विजय सेतुपति जी। -हाँ, ये विजय सर ही हैं। 465 00:23:50,040 --> 00:23:51,440 -हाय, सर। -हाय। 466 00:23:51,520 --> 00:23:53,040 -[अंग्रेज़ी में] कैसे हैं आप? -[अंग्रेज़ी में] बढ़िया। आप कैसी हैं? 467 00:23:53,120 --> 00:23:55,440 -बताना बहुत ज़रूरी है इनको। -हाँ। 468 00:23:55,520 --> 00:23:57,000 सर, फ़र्स्ट टाइम आए हैं तो इसलिए बोल रही हूँ। 469 00:23:57,080 --> 00:23:59,120 आप मेरे को जिस नज़र से देख रहे हैं ना… 470 00:24:01,600 --> 00:24:03,440 मैं आपको उस नज़र से नहीं देख रही हूँ। 471 00:24:04,920 --> 00:24:06,960 [अंग्रेज़ी में] दरअसल ये महिला नहीं पुरुष है। 472 00:24:10,480 --> 00:24:14,080 -बहुत अच्छा लगा। मेरे को आपका स्टाइल बहुत अच्छा लगा। -थैंक यू। 473 00:24:14,160 --> 00:24:16,560 लेकिन सर, मूँछें पिघल रही हैं आपकी। ऐसे नीचे। 474 00:24:16,640 --> 00:24:19,360 -अच्छे लग रहे हो। -गम लगा के रखा है। 475 00:24:19,440 --> 00:24:21,200 सर, फ़र्स्ट टाइम आए, 476 00:24:21,280 --> 00:24:23,920 तो बताइए ना, सर, क्या लेंगे? 477 00:24:24,680 --> 00:24:26,120 ए, क्या इशारा कर रही है? क्या कर रही है? 478 00:24:26,200 --> 00:24:28,280 -नहीं- नहीं, वो भी आँखों से एक्टिंग करते हैं ना। -हाँ। 479 00:24:28,360 --> 00:24:30,440 तो मैं भी आँखों से एक्टिंग करके पूछ रही हूँ 480 00:24:30,520 --> 00:24:33,480 कि चाय लेंगे या कॉफी लेंगे 481 00:24:33,560 --> 00:24:36,440 -या फिर… -ए! ए! 482 00:24:36,520 --> 00:24:38,920 जूस बोली मैं, जूस! तूने मेरा स्ट्रॉ नहीं देखा। 483 00:24:39,720 --> 00:24:42,080 -ओह… -जूस पूछ रही हूँ मैं। 484 00:24:42,160 --> 00:24:43,800 लेंगे, सर? आपके लिए मँगवाती हूँ। 485 00:24:43,880 --> 00:24:45,320 -नहीं, कुछ नहीं। थैंक यू। नहीं, कुछ नहीं। -नहीं? 486 00:24:45,400 --> 00:24:47,040 -तू तो जूस लेगा ना? -हाँ। 487 00:24:47,120 --> 00:24:49,160 हाँ, तो तीन लाना। हम दो भी पियेंगे। 488 00:24:50,720 --> 00:24:52,520 -[किकू] विजय जी। -हाँ जी। 489 00:24:52,600 --> 00:24:55,360 -आपको खाने-पीने का शौक है ना? -हाँ। बहुत है। 490 00:24:55,440 --> 00:24:57,440 [अंग्रेज़ी में] मैं आपके लिए एक स्पेशल गिफ्ट लेकर आई हूँ। 491 00:24:57,520 --> 00:24:59,200 -[अंग्रेज़ी में] क्या मैं वो आपको दे सकती हूँ? -हाँ जी। 492 00:25:00,320 --> 00:25:01,440 [अंग्रेज़ी में] ये रहा सर। 493 00:25:01,520 --> 00:25:04,240 सर यहाँ पर बगल में नया रेस्टोरेन्ट खुला है सर। 494 00:25:04,320 --> 00:25:07,200 -हाँ जी। -[अंग्रेज़ी में] तो जब भी आप वहाँ जाए तो मुझे साथ लेके जाना। 495 00:25:09,160 --> 00:25:11,200 -ओके। -मुझे खाना खाना भी बहुत पसंद है। 496 00:25:11,320 --> 00:25:12,960 -और मुझे ये बहुत पसंद है। -ओके। 497 00:25:13,040 --> 00:25:15,240 आज की जनरेशन ना एकदम खराब हो गई है। 498 00:25:15,320 --> 00:25:18,160 -क्यों? -उन्हें अपना खाना ग्लूटन फ्री चाहिए। 499 00:25:18,240 --> 00:25:21,960 ऑइल फ्री, फैट फ्री, शुगर फ्री चाहिए। 500 00:25:22,040 --> 00:25:25,160 लेकिन हमारे जैसे लोग मतलब मैं और सर। 501 00:25:25,720 --> 00:25:28,160 हमें अपने पेट में ज़रा सी जगह फ्री चाहिए। 502 00:25:31,440 --> 00:25:34,320 -ये ले खा। -खा, खा। 503 00:25:35,680 --> 00:25:36,840 अभी ये ज़्यादा नहीं बोलेगी। 504 00:25:38,640 --> 00:25:41,920 जब तक समोसा नहीं मिलता न सर, ऐसा बड़बड़ करती रहती है। 505 00:25:43,040 --> 00:25:45,880 पिछली बार तो अपनी मौसी के घर पर गई थी, 506 00:25:45,960 --> 00:25:47,280 उन लोगों ने समोसा नहीं दिया, 507 00:25:47,360 --> 00:25:49,520 तो चटनी लगा के अपना मौसा खा गई ये। 508 00:25:52,360 --> 00:25:54,320 ये झूठ बोल रहा है! ये झूठ बोल रहा है! 509 00:25:55,280 --> 00:25:56,320 और अदिति जी। 510 00:25:57,520 --> 00:25:58,920 आपकी शादी हो गई ना। 511 00:26:01,280 --> 00:26:03,480 -क्यों रो रही है? -नहीं, मैं उसकी तरफ से रो रही हूँ। 512 00:26:04,480 --> 00:26:06,480 -सिद्धार्थ की तरफ से। -क्यों? 513 00:26:06,560 --> 00:26:08,640 क्योंकि इनके पति का नाम भी सिद्धार्थ है ना। 514 00:26:08,720 --> 00:26:10,200 -हाँ। -तो वो ये सोच रहा है 515 00:26:10,280 --> 00:26:11,880 कि काश वो सिद्धार्थ मैं होता। 516 00:26:12,640 --> 00:26:14,400 और ये मेरे को मिलती, ये ऐसा सोच रहा है। 517 00:26:14,480 --> 00:26:16,080 तू ऐसा सब कायको सोचता है रे? 518 00:26:17,600 --> 00:26:20,480 मेरी पत्नी भी अदिति राव हैदरी जैसी सुंदर है। 519 00:26:20,560 --> 00:26:22,560 -तृप्ति भी अच्छी है। -बिल्कुल! 520 00:26:25,440 --> 00:26:28,360 और हर सिद्धार्थ को अदिति जैसी सुंदर लड़की मिलती है। 521 00:26:28,440 --> 00:26:30,160 तो मेरी तृप्ति भी अदिति है, ऐसा मत कर। 522 00:26:30,240 --> 00:26:33,280 हमारी भी सुंदर है लेकिन हम तो सोचते हैं। 523 00:26:40,840 --> 00:26:43,320 अदिती जी, मैं आपकी बहुत बड़ी फ़ैन हूँ। 524 00:26:43,400 --> 00:26:45,800 आपको हीरा मंडी में देखा मैंने कल। 525 00:26:45,880 --> 00:26:48,920 और असल में परसों आपके पति को मैंने सब्ज़ी मंडी में देखा। 526 00:26:49,560 --> 00:26:51,600 एक मिनट, ये सब्ज़ी मंडी कौन सी सीरीज़ है? 527 00:26:51,680 --> 00:26:53,240 -नहीं नहीं सीरीज़ नहीं है। -नहीं? 528 00:26:53,320 --> 00:26:57,040 दादर में हैं ना सब्ज़ी मंडी, वहाँ पे मैंने इनके पति को देखा। 529 00:26:57,120 --> 00:26:59,400 -शादी के बाद ज़्यादा ही-- -वो न्यू यॉर्क में है अभी। 530 00:26:59,480 --> 00:27:01,880 -आप न्यू यॉर्क में थे? -हाँ तो वहाँ की सब्ज़ी मंडी में देखा होगा। 531 00:27:03,120 --> 00:27:06,120 पति जाते हैं शादी के बाद, ऐसा होता रहता है। 532 00:27:06,200 --> 00:27:09,000 खाली विजय जी ही ऐसे आदमी हैं जो बचपन से सब्ज़ी लेने जाते थे। 533 00:27:09,080 --> 00:27:11,760 -क्यों? -क्योंकि ये बचपन से पति हैं ना! 534 00:27:11,840 --> 00:27:12,680 ओह! 535 00:27:14,760 --> 00:27:16,600 -अरे! -देखा दोनों में लिंक? 536 00:27:16,680 --> 00:27:17,960 सर, नेटफ़्लिक्स का ऑर्डर है। 537 00:27:18,040 --> 00:27:21,440 कि गेस्ट को अगर चुटकुला समझ ना आए, तो समझाके ही निकलना। 538 00:27:23,480 --> 00:27:24,760 मैं समझ गया। 539 00:27:31,240 --> 00:27:33,400 -अदिति जी इसकी बात का बुरा मत मानना। -अरे यार। 540 00:27:33,480 --> 00:27:36,320 आप राजघराने से हैं ना? ये ना-राज घराने से है। 541 00:27:37,440 --> 00:27:38,520 हाँ। 542 00:27:39,600 --> 00:27:43,360 जब भी इसके घर वालों को पता चलता है न घर में आने वाली है। वो लोग नाराज़ हो जाते हैं। 543 00:27:43,960 --> 00:27:45,440 -ऐसा क्या? -हाँ ऐसा ही है। 544 00:27:45,520 --> 00:27:47,000 ये भी ना-राज घराने से है। 545 00:27:47,080 --> 00:27:48,960 कभी इसका मामा नाराज़, 546 00:27:53,240 --> 00:27:54,840 कभी मामी नाराज़। 547 00:27:54,920 --> 00:27:56,680 कैसी फालतू बातें कर रही हो तुम? दिमाग खराब हो गया है तुम्हारा? 548 00:27:56,760 --> 00:27:58,600 चलो निकलो यहाँ से। 549 00:28:01,360 --> 00:28:04,440 असल में सर, आज हम लोग की विदाई है रहमान सर। 550 00:28:04,520 --> 00:28:08,640 तो प्लीज़ अगर आप हमारी विदाई में केक कटिंग कर देंगे बहुत खुशी होगी। 551 00:28:22,600 --> 00:28:24,400 ये कैसा केक है? ये तो हैप्पी बर्थडे वाला है! 552 00:28:24,480 --> 00:28:27,360 असल में हम लोग क्या नाटक कर रहे थे। आज इसका हैप्पी बर्थडे है आज। 553 00:28:27,440 --> 00:28:29,080 हाँ। 554 00:28:30,120 --> 00:28:31,520 और पता क्या है, 555 00:28:31,600 --> 00:28:34,920 ये चाहती थी कि इसके बर्थडे पर ए आर रहमान आए। 556 00:28:36,800 --> 00:28:40,000 और आपको तो शो पर बुलाते हैं तब नहीं आते तो बर्थ डे पर कहाँ से आएँगे? 557 00:28:47,520 --> 00:28:49,280 बर्थडे! 558 00:29:08,280 --> 00:29:09,840 थैंक यू सर। अभी हम लोग चलते हैं। 559 00:29:09,920 --> 00:29:12,520 असल में ना इधर एयरपोर्ट पर कोई तस्करी कर रहा है, उसको पकड़ ने का है। 560 00:29:12,600 --> 00:29:14,720 कोई नहीं, इमरान हाशमी है वो। 561 00:29:14,800 --> 00:29:17,200 -क्या बात कर रही है? -हाँ, इमरान हाशमी। 562 00:29:17,280 --> 00:29:19,040 आजा उसके साथ थोड़ी मस्ती करते हैं। आजा। 563 00:29:19,120 --> 00:29:20,120 -ओके। -आजा। 564 00:29:20,200 --> 00:29:21,040 बाय! 565 00:29:25,320 --> 00:29:26,160 [कपिल] बैठिए सर प्लीज़। 566 00:29:27,440 --> 00:29:28,560 सर, एक गेम खेलते हैं। 567 00:29:28,640 --> 00:29:31,080 आपको हैडफोन लगा रहेगा, म्यूज़िक चल रहा होगा। 568 00:29:31,160 --> 00:29:33,200 मैं आपको कुछ डायलॉग बोलूँगा। आपको… 569 00:29:33,760 --> 00:29:37,240 मेरे होंठों की हलचल देख के आपको गेस करना है मैं क्या बोल रहा हूँ। 570 00:29:37,320 --> 00:29:39,360 फिर आपको आगे अपने आर्टिस्ट को बताना है। 571 00:29:39,440 --> 00:29:40,680 -खेलें? -अय्यो! ओके। 572 00:29:40,760 --> 00:29:41,600 ओके, लेके आओ। 573 00:29:46,000 --> 00:29:47,040 इसको मैं दिखा ही नहीं। 574 00:29:50,080 --> 00:29:52,080 -सिद्धू बोल रहा है, "इसको मैं दिखा ही नहीं।" -मेरे को देखा ही नहीं। सीधे इधर गए। 575 00:29:52,160 --> 00:29:53,840 मैं भी! नहीं? 576 00:30:00,320 --> 00:30:01,680 मार्केट में 577 00:30:02,400 --> 00:30:05,360 जंप आएगा, तेल देख के ट्रम्प आएगा। 578 00:30:12,560 --> 00:30:13,720 पहली बार… 579 00:30:16,840 --> 00:30:18,040 [अंग्रेज़ी में] एक बार और बोलो। 580 00:30:20,280 --> 00:30:21,120 [सिद्धू] ट्रम्प! ट्रम्प! 581 00:30:21,200 --> 00:30:23,320 मार्केट में… 582 00:30:24,000 --> 00:30:26,280 जंप आएगा, 583 00:30:27,480 --> 00:30:31,160 तेल देख के ट्रम्प आएगा। 584 00:30:32,360 --> 00:30:34,680 -[अंग्रेज़ी में] आखिर में बोला "ट्रम्प आया"! -[अर्चना] हाँ! 585 00:30:37,120 --> 00:30:38,840 जंप करके आया। 586 00:30:41,200 --> 00:30:42,080 आ… 587 00:30:43,280 --> 00:30:44,640 -जंप! हाँ। -जंप। 588 00:30:44,720 --> 00:30:46,720 करके आया… 589 00:30:47,320 --> 00:30:49,120 -ट्रम्प! -ट्रम्प। 590 00:30:49,920 --> 00:30:51,480 [अंग्रेज़ी में] सिर्फ तीन वर्ड हैं। सिर्फ तीन। 591 00:30:51,560 --> 00:30:52,960 [अदिति] जंप! ट्रम्प! 592 00:30:54,880 --> 00:30:56,560 -[अंग्रेज़ी में] एक बार और। एक बार और! -ओके। 593 00:30:56,640 --> 00:30:58,360 -[अंग्रेज़ी में] एक है, जंप! -जंप! 594 00:30:59,680 --> 00:31:02,600 -देखे! देखे! -देखे! 595 00:31:02,680 --> 00:31:04,680 -ट्रम्प आया। -ट्रम्प आया। 596 00:31:04,760 --> 00:31:05,960 [अर्चना] हाँ! 597 00:31:08,080 --> 00:31:09,040 जंप। 598 00:31:09,120 --> 00:31:11,000 -चम्पक! -चम्पक! 599 00:31:11,080 --> 00:31:12,440 जंप। 600 00:31:12,520 --> 00:31:13,960 -चम्पक। -चंप। चैम्प! 601 00:31:14,040 --> 00:31:15,360 -[अंग्रेज़ी में] मैं एक्शन कर सकती हूँ? -[अर्चना] जंप। 602 00:31:15,440 --> 00:31:16,800 -[अंग्रेज़ी में] मैं एक्शन कर सकती हूँ? -[सिद्धू] हाँ, हाँ। 603 00:31:16,880 --> 00:31:18,880 -जंप! जंप! जंप! -जंप। 604 00:31:18,960 --> 00:31:21,720 -देखे… -देखे… 605 00:31:21,800 --> 00:31:22,920 ट्रम्प! 606 00:31:23,000 --> 00:31:24,240 कंप। 607 00:31:26,520 --> 00:31:27,600 ट्रम्प। 608 00:31:28,240 --> 00:31:31,640 स्टंप, स्टंप! स्टंप! स्टंप! 609 00:31:31,720 --> 00:31:33,120 -ट्रम्प। -ये क्रिकेट पे पहुँच गया, गुरु! 610 00:31:33,200 --> 00:31:35,680 -[अंग्रेज़ी में] एंजॉय कीजिए, सर। -ओके। आया। 611 00:31:35,760 --> 00:31:37,920 -स्टंप, स्टंप आया! -आया। 612 00:31:38,000 --> 00:31:39,440 -स्टंप आया! -हाँ। 613 00:31:40,080 --> 00:31:43,320 -जंप देखे, स्टंप आया। -[अर्चना] आया। 614 00:31:47,120 --> 00:31:49,440 -सर। -अब… 615 00:31:51,960 --> 00:31:53,440 जंप। 616 00:31:54,600 --> 00:31:56,040 -जंप। -जंप। 617 00:31:56,640 --> 00:31:58,120 जंप। 618 00:31:58,200 --> 00:31:59,640 देखे। 619 00:32:01,240 --> 00:32:02,160 देखे। 620 00:32:05,600 --> 00:32:07,240 स्टंप। 621 00:32:08,040 --> 00:32:09,160 स्टंप। 622 00:32:10,280 --> 00:32:12,920 सर, स्टंप। स्टंप। स्टंप। 623 00:32:13,480 --> 00:32:14,720 स्टंप। 624 00:32:15,360 --> 00:32:16,560 आया। 625 00:32:18,360 --> 00:32:19,800 आया, आया। आया। 626 00:32:24,920 --> 00:32:26,600 आया-आया। 627 00:32:30,400 --> 00:32:32,800 आ… या! 628 00:32:36,880 --> 00:32:38,520 ओके। टाइम ओवर! 629 00:32:41,520 --> 00:32:42,560 ओके। 630 00:32:44,480 --> 00:32:46,680 सबसे पहले हम रहमान साहब से पूछेंगे। 631 00:32:46,760 --> 00:32:49,040 सर, आपको क्या सुनाई दिया? इन्होंने क्या बोला? 632 00:32:49,920 --> 00:32:51,000 ट्रम्प आया। 633 00:32:51,080 --> 00:32:52,920 -[अर्चना] ओह! -सिर्फ "ट्रम्प आया"? 634 00:32:53,760 --> 00:32:55,680 -ट्रम्प आया -ट्रम्प आया [अंग्रेज़ी में] बेबी के साथ। 635 00:32:55,760 --> 00:32:57,520 [कपिल] ट्रम्प आया बेबी के साथ। 636 00:32:57,600 --> 00:33:02,680 मैंने सुना, "जंप देखे, स्टंप आया।" 637 00:33:02,760 --> 00:33:04,000 आपने क्या सुना? 638 00:33:04,080 --> 00:33:06,440 "जंप देखे, ट्रम्प आया।" 639 00:33:06,520 --> 00:33:07,800 और आपने क्या सुना, विजय सर? 640 00:33:07,880 --> 00:33:10,840 "जंप", वो समझ में आया, "देखा" फिर "ट्रम्प आया।" 641 00:33:10,920 --> 00:33:13,360 -वैसे… -[अंग्रेज़ी में] ओके। तो असली लाइन थी, 642 00:33:13,440 --> 00:33:15,120 मार्केट में जंप आएगा, 643 00:33:15,200 --> 00:33:17,160 तेल देख के ट्रम्प आएगा। 644 00:33:20,840 --> 00:33:22,880 "स्टंप! बेबी!" कितना कुछ ले आए, सिद्धू! 645 00:33:22,960 --> 00:33:26,320 -मैंने "आया" बोला। "आया, आया।" -अभी सिद्धू आएगा, सिद्धू को मैं बताऊँगा। 646 00:33:26,400 --> 00:33:28,360 -फिर तुम विजय सर को बताओगे। विजय सर… -हाँ। 647 00:33:28,440 --> 00:33:31,560 विजय सर मेरा… बिना देखे। 648 00:33:31,640 --> 00:33:32,800 -क्या बात है! -हाँ! 649 00:33:34,800 --> 00:33:36,640 बाहर निकलोगे… 650 00:33:36,720 --> 00:33:38,440 बाहर निकलोगे। 651 00:33:38,520 --> 00:33:39,720 ये तो सारा समझ रहा है। 652 00:33:41,680 --> 00:33:43,240 बाहर निकलोगे… 653 00:33:43,320 --> 00:33:44,400 बाहर निकलोगे… 654 00:33:44,480 --> 00:33:45,600 जाड़ा लगेगा। 655 00:33:45,680 --> 00:33:47,200 जाड़ा लगेगा। 656 00:33:50,520 --> 00:33:51,760 पजामे में… 657 00:33:51,840 --> 00:33:54,040 -पजामे में… -नाड़ा लगेगा। 658 00:33:54,120 --> 00:33:55,160 नाड़ा निकलेगा। 659 00:33:55,240 --> 00:33:56,760 [अंग्रेज़ी में] बहुत बढ़िया, सिड! 660 00:33:57,520 --> 00:33:58,920 अरे सिद्धू कमाल करता है! 661 00:33:59,000 --> 00:34:00,760 -बाहर… -[कपिल] हाँ। 662 00:34:02,040 --> 00:34:03,240 बाहर! 663 00:34:04,120 --> 00:34:05,120 [अंग्रेज़ी में] बाहर निकलना! 664 00:34:05,200 --> 00:34:06,880 -बाहर। -बाहर। 665 00:34:06,960 --> 00:34:09,680 बाहर निकलोगे। 666 00:34:09,760 --> 00:34:11,080 बाहर निकलोगे। 667 00:34:12,880 --> 00:34:15,720 जाड़ा! जाड़ा! 668 00:34:15,800 --> 00:34:16,880 -जाड़ा। -जाड़ा! 669 00:34:17,920 --> 00:34:19,880 लगेगा। 670 00:34:19,960 --> 00:34:21,440 -लगेगा! -लग गया! 671 00:34:22,560 --> 00:34:24,040 हाँ। 672 00:34:24,120 --> 00:34:26,800 -बाहर निकलोगे, जाड़ा लग गया। -जाड़ा लगेगा। 673 00:34:27,440 --> 00:34:29,480 -पजामे… -पजामा! 674 00:34:33,560 --> 00:34:34,640 नाड़ा… 675 00:34:35,320 --> 00:34:37,200 -नाड़ा! नाड़ा! -नाड़ा! 676 00:34:37,280 --> 00:34:39,080 -निकलेगा। -निकल गया! 677 00:34:41,360 --> 00:34:43,920 बाहर निकलोगे, जाड़ा लग गया। 678 00:34:44,640 --> 00:34:46,000 पजामा का नाड़ा निकल गया! 679 00:34:52,040 --> 00:34:53,720 -बाहर। -बाहर। 680 00:34:53,800 --> 00:34:55,560 -निकलोगे। -निकलोगे। 681 00:34:55,640 --> 00:34:58,280 जाड़ा! जाड़ा लग गया! 682 00:34:59,240 --> 00:35:00,520 जाड़ा! जाड़ा! 683 00:35:00,600 --> 00:35:02,160 जाड़ा लग गया! 684 00:35:02,240 --> 00:35:04,360 -जाड़ा लग गया! -हाँ। 685 00:35:05,000 --> 00:35:06,240 जाड़ा। 686 00:35:06,320 --> 00:35:07,960 -बाहर निकलोगे… -जाड़ा लग गया! 687 00:35:08,040 --> 00:35:09,920 -तो जाड़ा… लग गया। -लग गया! 688 00:35:10,000 --> 00:35:11,240 -हाँ। हाँ। -लगेगा। 689 00:35:11,320 --> 00:35:13,120 -पजामा… -पजामा… 690 00:35:13,200 --> 00:35:14,240 नाड़ा निकल गया। 691 00:35:14,320 --> 00:35:15,680 नाड़ा निकल गया! 692 00:35:19,160 --> 00:35:20,240 हाँ! 693 00:35:22,240 --> 00:35:23,120 बाहर! 694 00:35:25,280 --> 00:35:27,520 -बाहर, बाहर! -बाहर। 695 00:35:28,440 --> 00:35:30,360 -निकलो। -बाहर देखो। 696 00:35:30,440 --> 00:35:31,800 निकलो! 697 00:35:31,880 --> 00:35:34,200 -निकलो। निकलो! -[अर्चना अंग्रेज़ी में] हाँ, हाँ। 698 00:35:35,560 --> 00:35:36,840 जाड़ा… 699 00:35:37,720 --> 00:35:39,200 -ठंडी। -जाड़ा। 700 00:35:39,720 --> 00:35:40,560 जाड़ा। 701 00:35:40,640 --> 00:35:42,480 -ठंड। -जाड़ा। 702 00:35:42,560 --> 00:35:44,080 -कोल्ड। -[सिद्धू] हाँ। 703 00:35:44,720 --> 00:35:45,840 लग गया। 704 00:35:49,600 --> 00:35:50,840 लग गया! 705 00:35:50,920 --> 00:35:52,000 [अंग्रेज़ी में] मैं हार मानता हूँ। 706 00:35:52,120 --> 00:35:54,040 -[सिद्धू] लग गया! -लग। 707 00:35:54,120 --> 00:35:55,040 लग? 708 00:35:56,720 --> 00:35:58,200 रहमान साहब, क्या सुनाई दिया आपको? 709 00:35:58,280 --> 00:35:59,760 [अंग्रेज़ी में] इन्होंने कहा… 710 00:36:00,480 --> 00:36:01,720 [अंग्रेज़ी में] बाहर बहुत ठंड है। 711 00:36:01,880 --> 00:36:03,440 [सिद्धू] हाँ, हाँ, हाँ। 712 00:36:03,520 --> 00:36:06,040 रहमान साहब ने इंग्लिश में समझ लिया। 713 00:36:06,120 --> 00:36:07,280 आपने क्या समझा? 714 00:36:07,360 --> 00:36:10,520 "बाहर निकलो, जाड़ा लग गया।" 715 00:36:10,600 --> 00:36:11,880 "पजामा का नाड़ा निकल गया।" 716 00:36:13,720 --> 00:36:15,520 -[अंग्रेज़ी में] ऐसा ही कुछ। -[अंग्रेज़ी में] तुमने यही कहा था ना? 717 00:36:15,600 --> 00:36:17,160 [अंग्रेज़ी में] आपने सही समझा। 718 00:36:17,240 --> 00:36:18,720 [अंग्रेज़ी में] लाइन ये थी, 719 00:36:18,800 --> 00:36:21,080 -गॉड… -"बाहर निकलोगे, जाड़ा लगेगा।" 720 00:36:21,160 --> 00:36:23,160 "पाजामे में नाड़ा लगेगा।" [अंग्रेज़ी में] ये बहुत आसान था। 721 00:36:24,280 --> 00:36:27,240 लेकिन बहुत अच्छा खेला आपने। बहुत-बहुत धन्यवाद। 722 00:36:30,160 --> 00:36:32,680 -आइए, सर। प्लीज़। -ये अच्छा था। ये होना चाहिए। 723 00:36:36,040 --> 00:36:40,200 [अंग्रेज़ी में] ये बहुत अच्छी एक्सर्साइज़ है ये देखना कि कैसे कोई बात गलत समझी जाती है। 724 00:36:40,280 --> 00:36:42,400 -बिलकुल। -है ना? 725 00:36:42,480 --> 00:36:44,760 -[अंग्रेज़ी में] अलग स्टेट, अलग कल्चर। -बिलकुल। 726 00:36:44,840 --> 00:36:47,000 [अंग्रेज़ी में] और लोगों के साथ दिक्कत यही है 727 00:36:47,560 --> 00:36:50,920 कि कैसे बातें रास्ते में बदल जाती हैं। 728 00:36:51,520 --> 00:36:53,240 [अंग्रेज़ी में] तो बहुत खूब! 729 00:36:53,320 --> 00:36:54,920 -थैंक यू। थैंक यू, सर। -[अंग्रेज़ी में] इसीलिए, हमारी मूवी के जैसे 730 00:36:55,000 --> 00:36:56,960 सबको चुप रहना चाहिए। 731 00:36:58,160 --> 00:37:01,760 दोस्तो जैसे गांधी टॉक्स जो फ़िल्म है ये साइलेंट मूवी है। 732 00:37:01,840 --> 00:37:04,800 आप में से कितने लोग सहमत हैं कि जितना कम बोले, 733 00:37:04,880 --> 00:37:06,200 उस में ज़्यादा सूख है। 734 00:37:06,280 --> 00:37:08,080 बोलने की वजह से कभी आप फँस गए हो? 735 00:37:08,160 --> 00:37:11,320 या चुप रहने की वजह से बच गए हो या चुप रहने की वजह से फँस गए हो? 736 00:37:11,400 --> 00:37:13,520 आप के जो भी विचार हैं आप पेश का सकते हैं। 737 00:37:14,960 --> 00:37:17,440 बोलना है कि बाथरूम जाना है? बोलना है? अच्छा। 738 00:37:19,120 --> 00:37:20,400 मेरा नाम अली दमानी है। 739 00:37:20,480 --> 00:37:21,840 मैं लॉन्ग बीच कैलिफोर्निया से हूँ। 740 00:37:21,920 --> 00:37:23,520 मेरे साथ जो 741 00:37:23,600 --> 00:37:27,720 हादसा हुआ था वो इस तरह था कि चुप बैठना मेरे हिसाब से नुकसानमंद है। 742 00:37:27,800 --> 00:37:29,800 -नुकसानमंद है? -हाँ जी। 743 00:37:29,880 --> 00:37:32,840 पच्चीस साल पहले लड़की देखने गए थे मेरी शादी के लिए। 744 00:37:34,200 --> 00:37:36,680 -अच्छा! -तो… 745 00:37:36,760 --> 00:37:39,240 कॉम्प्लेक्स में जब टैक्सी से उतरें तो बाल्कनी में, 746 00:37:39,320 --> 00:37:41,760 एक लड़की खड़ी थी। बहुत खूबसूरत। 747 00:37:41,840 --> 00:37:44,600 बहुत ही खूबसूरत। तो देखके, 748 00:37:44,680 --> 00:37:47,680 मुस्कुराई और मुझे भी लगा कि शायद यही लड़की है। 749 00:37:47,760 --> 00:37:49,840 तो पहली नज़र में पसंद कर ली मैंने उसको। 750 00:37:49,920 --> 00:37:51,760 ऊपर गया तो, 751 00:37:51,840 --> 00:37:53,360 हादसा ही कुछ और था। 752 00:37:54,840 --> 00:37:57,280 सातवें माले की जगह छठवें माले पहुँचे। 753 00:37:57,360 --> 00:37:59,520 वहाँ पे जाके चाय-पानी, नाश्ता सबकुछ किया। 754 00:37:59,600 --> 00:38:01,640 समोसा चाट सारा कुछ खाया। 755 00:38:01,720 --> 00:38:04,400 लड़की को देख के बोला ये लड़की तो नहीं थी बालकनी में। 756 00:38:06,000 --> 00:38:07,160 तो मैंने हिम्मत करके 757 00:38:07,240 --> 00:38:08,600 पापा से बात की। 758 00:38:08,680 --> 00:38:10,560 "कि पापा मुझे ये लड़की पसंद नहीं है।" 759 00:38:10,640 --> 00:38:12,480 मुझे सातवें माले वाली लड़की पसंद है। 760 00:38:14,240 --> 00:38:17,560 -फिर सातवें माले गए कि नहीं आप? -बिल्कुल, उसी वक़्त गए। 761 00:38:17,640 --> 00:38:18,800 पापा से बात की, 762 00:38:18,880 --> 00:38:20,560 अब आपकी पत्नी कौन है? छठवें माले वाली कि सातवें माले वाली? 763 00:38:24,000 --> 00:38:27,120 -मेरे साथ ही बैठी है, सातवें माले वाली। -वाह! 764 00:38:28,800 --> 00:38:32,560 -बहुत ही दिलचस्प कहानी। मैं बात कर सकता हूँ मैम से? -बिल्कुल। 765 00:38:32,760 --> 00:38:36,200 मैम, उस दिन जब आप बाल्कनी में खड़ी थीं, जब ये लड़की देखने आएँ। 766 00:38:37,000 --> 00:38:39,080 उस दिन को आप अपना बेस्ट डे मानती हैं? 767 00:38:40,240 --> 00:38:43,400 -जी मानती हूँ। -तो क्या कर रही थीं आप बाल्कनी में खड़ी होके? 768 00:38:43,480 --> 00:38:47,160 -मैं तो ऐसे ही खड़ी थी हवा खाने के लिए। -और दिमाग खाने वाला मिल गया, हैं? 769 00:38:48,480 --> 00:38:50,520 बिल्कुल सही। 770 00:38:50,600 --> 00:38:53,240 घर में बाल्कनी है आपके? 771 00:38:53,840 --> 00:38:55,360 -दो बाल्कनी हैं। -दो बाल्कनी हैं? 772 00:38:55,440 --> 00:39:00,080 -तो एक में ये खड़े होते हैं एक में आप? -दोनों में मैं ही होती हूँ। 773 00:39:00,160 --> 00:39:01,760 दोनों बाल्कनी में आप बारी-बारी से। 774 00:39:01,840 --> 00:39:03,960 -जी, जी। -और भाईसाहब नीचे घूमते होंगे। 775 00:39:04,040 --> 00:39:06,240 कोई और ना टैक्सी से उतर के मेरी पत्नी को देख ले। 776 00:39:06,320 --> 00:39:08,840 पर बहुत अच्छी दिलचस्प कहानी सुनाई आपने सर। थैंक यू मैम। 777 00:39:08,920 --> 00:39:12,320 शुक्रिया। और कोई भाईसाहब, जिनको टीवी पे आने का शौक हो? 778 00:39:12,400 --> 00:39:16,040 -जी मैडम! हैलो मैडम। -हैलो कपिल सर। हैलो सभी। 779 00:39:16,120 --> 00:39:17,040 -हाय। -हाय। 780 00:39:17,120 --> 00:39:19,080 मेरा नाम कोमल है। और मैं दिल्ली से आई हूँ। 781 00:39:19,160 --> 00:39:22,480 -सबसे पहले तो मैं आपकी बहुत बड़ी फ़ैन हूँ। -थैंक यू मैडम। 782 00:39:22,560 --> 00:39:25,440 सर, असल में मेरे साथ समस्या ये है कि मैं 783 00:39:25,520 --> 00:39:28,680 बहुत बोलती उन और थोड़ी गुस्से वाली भी हूँ 784 00:39:28,760 --> 00:39:31,760 और मेरे पति बिल्कुल अपोजीट हैं। वो बिल्कुल भी नहीं बोलते हैं। 785 00:39:31,840 --> 00:39:34,680 ना भी हो तो अपोजीट हो जाता है आदमी, बाद में। 786 00:39:35,720 --> 00:39:40,840 जो भी चिड़चिड़ापन होता है, गुस्सा होता है इन पे निकाल देती हूँ। ये चुपचाप सुनते रहते हैं। 787 00:39:40,920 --> 00:39:46,720 तो मुझे ना थोड़े टाइम बाद तरस आने लगा कि ज़्यादा ही बोल रही हूँ मैं। रहने देती हूँ। 788 00:39:46,800 --> 00:39:49,600 तोफिर मैंने अपने आप पे काम करना शुरू किया तो उसकी वजह से 789 00:39:49,680 --> 00:39:52,520 मुझे बीपी की समस्या हो गई। मेरा बीपी कम हो गया। 790 00:39:52,600 --> 00:39:57,040 -मतलब बोलना कम किया तो बीपी डाउन रहने लगा? -चिढ़ नहीं निकलती थी तो 791 00:39:57,120 --> 00:40:01,120 तो मैंने जितने भी डॉक्टर्स को बताया तो वो बोले कि बीपी डाउन की कोई मैडिसिन नहीं होती। 792 00:40:01,200 --> 00:40:03,400 अपने पति को बोलो कि आपको गुस्सा दिलवाए। 793 00:40:05,120 --> 00:40:08,080 नमस्ते सर कैसे हैं आप? ये बोल सकते हैं आज? 794 00:40:08,160 --> 00:40:10,360 बिल्कुल बोल सकता हूँ सर। 795 00:40:10,440 --> 00:40:13,680 जब प्यार से काम होता तो लड़ाई झगड़ा क्यों करना? 796 00:40:13,760 --> 00:40:15,200 -गुस्सा क्यों दिलाना? -सही है। 797 00:40:15,280 --> 00:40:17,160 इतनी खूबसूरत पत्नी हो तो गुस्सा क्यों करना? 798 00:40:17,240 --> 00:40:18,440 हाँ बिल्कुल सही बात है। 799 00:40:20,320 --> 00:40:24,760 बहुत अच्छी बात है। तो मैं तो यही कहना चाहूँगा कि… 800 00:40:24,840 --> 00:40:26,720 भुगतो। 801 00:40:26,800 --> 00:40:29,320 हम क्या कहे अभी! बहुत-बहुत धन्यवाद शो में आने के लिए। 802 00:40:30,520 --> 00:40:32,400 कोमल आइए प्लीज़। 803 00:40:35,880 --> 00:40:40,880 आपको और आपके पूरे परिवार को मिलता है गो बिबो की तरफ से वियतनाम का ये शानदार ट्रिप। 804 00:40:40,960 --> 00:40:43,560 तो साथ देखो द ग्रेट इंडियन कपिल शो और साथ देखो दुनिया। 805 00:40:43,640 --> 00:40:46,320 थैंक यू सो मच। थैंक यू। 806 00:40:46,400 --> 00:40:47,720 थैंक यू। 807 00:40:52,600 --> 00:40:55,240 [चक-चक धूम ऑर्केस्ट्रा का थीम म्यूज़िक] 808 00:41:01,080 --> 00:41:02,880 सुनील ग्रोवर बतौर डायमंड राजा 809 00:41:02,960 --> 00:41:05,720 हाँ दोस्तो! एक-दो, एक-दो, एक-दो! 810 00:41:05,800 --> 00:41:09,360 सिद्धू साहब, अर्चना जी की महफिल में मैं डायमंड राजा 811 00:41:09,440 --> 00:41:11,720 चक-चक धूम ऑर्केस्ट्रा से। 812 00:41:11,800 --> 00:41:15,200 दिल्ली जमनापार का नौवाँ बेस्ट ऑर्केस्ट्रा, दोस्तो! 813 00:41:15,280 --> 00:41:17,880 मैं डायमंड राजा, प्रोपराइटर, 814 00:41:17,960 --> 00:41:19,320 सलाम करता हूँ आप लोगों को। 815 00:41:21,560 --> 00:41:22,640 हाँ! 816 00:41:22,720 --> 00:41:26,520 -"तमिलनाडू सारी दुनिया में छाया है। -वाह! 817 00:41:26,600 --> 00:41:29,200 तमिलनाडू सारी दुनिया में छाया है। 818 00:41:29,280 --> 00:41:35,200 बाहर पार्किंग में टीएन 01 की गाड़ी देखके मैं समझ गया कोई चेन्नई से आया है। 819 00:41:38,520 --> 00:41:42,440 ये फ़िल्म करेगी रॉक, गांधी टॉक्स! ये रही कास्ट! 820 00:41:43,400 --> 00:41:44,960 हैलो सर। 821 00:41:45,040 --> 00:41:46,880 मैं हूँ डायमंड राजा, प्रोपरायटर। 822 00:41:47,040 --> 00:41:49,600 -चक-चक धूम ऑर्केस्ट्रा से। -तार तो आपकी निकली हुई है। 823 00:41:49,680 --> 00:41:51,080 [सिद्धू] माइक कनेक्ट कर यार। 824 00:41:51,160 --> 00:41:53,160 कहाँ कनेक्ट करूँ सिद्धू साहब? 825 00:41:54,000 --> 00:41:56,000 कोई प्लग हो तो कनेक्ट करूँ। 826 00:41:57,200 --> 00:41:59,600 बहुत अच्छा लग रहा है मुझे यहाँ पे आके। 827 00:41:59,680 --> 00:42:02,320 जब भी मैं मतलब तमिलनाडू जाता हूँ, 828 00:42:02,400 --> 00:42:06,120 तो मेरा बहुत वेलकम होता है तो मैं चाहता हूँ मैं आपका वेलकम करूँ। 829 00:42:06,200 --> 00:42:09,320 -थैंक यू। -आप देखिए हमेशा आगे हैं दुनिया में। 830 00:42:09,400 --> 00:42:12,240 आज एक मिनट के लिए उस दरवाज़े के पीछे आ जाइए सर, प्लीज़। 831 00:42:12,320 --> 00:42:15,560 आइये। आपका वेलकम करूँगा। ज़ोरदार तालियाँ मि. रहमान के लिए। 832 00:42:17,000 --> 00:42:18,480 जी। 833 00:42:20,960 --> 00:42:23,360 तो जब आपका नाम बोलूँगा तब आएँगे ना सर। 834 00:42:24,680 --> 00:42:26,000 -हाँ। -ओके। 835 00:42:26,080 --> 00:42:27,280 बोल रहे हैं, मुझे सुनाई दे रहा है। 836 00:42:31,320 --> 00:42:38,040 ♪ म्यूज़िक की जान-जान ए आर रहमान! ♪ 837 00:42:38,120 --> 00:42:45,080 बोलो! ♪ म्यूज़िक की जान-जान ए आर रहमान! ♪ 838 00:42:45,600 --> 00:42:49,040 ♪ चलो करें डांस-डांस ♪ 839 00:42:59,720 --> 00:43:03,320 थैंक यू रहमान सर। थैंक यू सो मच। आइए सर। 840 00:43:09,640 --> 00:43:11,680 [अर्चना] ओह माय गॉड! 841 00:43:13,600 --> 00:43:20,560 ♪ एक्टिंग के महारथी, रथी-रथी विजय सेतुपति! ♪ 842 00:43:20,640 --> 00:43:27,520 ♪ पब्लिक डिमांड चलो करें डांस-डांस! ♪ 843 00:43:33,960 --> 00:43:37,280 -ये क्या कर रही है? -♪ पब्लिक डिमांड ♪ 844 00:43:39,040 --> 00:43:40,520 ♪ चलो करें डांस♪ 845 00:43:40,600 --> 00:43:43,520 आपको डांस देखना है सेतुपति जी का? 846 00:43:44,080 --> 00:43:45,400 ज़ोर से बोलो! 847 00:43:48,080 --> 00:43:49,560 नहीं दिखाते जाओ। 848 00:43:51,080 --> 00:43:55,040 ये लड़की जो डांस करती है इसकी ड्रेस में ततैये छोड़ रखे क्या? 849 00:43:56,360 --> 00:43:58,880 हमारी तरफ भी देख लो सिद्धू साहब! 850 00:44:12,160 --> 00:44:13,880 [अर्चना] अदिति! 851 00:44:15,440 --> 00:44:17,520 [सिद्धू पंजाबी में] अब देखता हूँ कैसा गाना निकलके आता है! 852 00:44:17,600 --> 00:44:19,480 आइए, आइए, प्लीज़। 853 00:44:20,480 --> 00:44:26,680 ♪ कहूँगा वाह वाह वाह अदिति राव! ♪ 854 00:44:28,080 --> 00:44:34,200 ♪ आओ, आओ, आओ! अदिति राव! ♪ 855 00:44:34,640 --> 00:44:39,640 ♪ पब्लिक डिमांड! चलो करें डांस-डांस! ♪ 856 00:44:48,320 --> 00:44:50,120 बहुत ही खूबसूरत! 857 00:44:54,040 --> 00:44:58,400 -[अर्चना] सिद्धार्थ! -सिद्धू, सिद्धू! 858 00:44:58,480 --> 00:45:01,720 ♪ एनर्जि हाई-हाए, हाई! ♪ 859 00:45:01,800 --> 00:45:05,280 ♪ सिद्धार्थ भाई-भाई ♪ 860 00:45:05,360 --> 00:45:08,680 ♪ वो आए, आए, आए! ♪ 861 00:45:08,760 --> 00:45:15,560 ♪ पब्लिक डिमांड! चलो करें डांस-डांस! ♪ 862 00:45:26,840 --> 00:45:28,600 -थैंक यू सिद्धार्थ भाई। -थैंक यू। 863 00:45:32,320 --> 00:45:36,200 रहमान साहब, ये सिंगिंग आपके लिए एक सैंपल था। 864 00:45:36,800 --> 00:45:40,160 ये मेरा कार्ड है, डायमंड राजा, चक-चक धूम ऑर्केस्ट्रा प्रोपरायटर। 865 00:45:40,240 --> 00:45:43,120 कोई भी म्यूज़िक का प्रोग्राम हो तो हमें बुलाइएगा प्लीज़। 866 00:45:43,880 --> 00:45:46,440 -पूरी दुनिया उनसे म्यूज़िक लेती है। -जी। 867 00:45:46,520 --> 00:45:48,160 वो आपको कॉन्टैक्ट करेंगे। 868 00:45:48,240 --> 00:45:50,640 कभी कभी आटे के चक्की में भी आटा खत्म हो जाता है। 869 00:45:53,080 --> 00:45:54,520 तो वो बाहर से लेते हैं। 870 00:45:54,600 --> 00:45:58,360 सर, आपका बहुत बहुत थैंक यू करना चाहता हूँ, रहमान साहब। 871 00:45:58,440 --> 00:46:00,960 ये जो आपने हमारी जो अर्चना जी हैं, ये बहुत हँसती हैं। 872 00:46:01,040 --> 00:46:07,320 उनकी हँसी के ऊपर आपने इतना विचारयोग्य गाना लिखा है, "ये हसीं वादियाँ" लिखा है। 873 00:46:08,640 --> 00:46:10,000 बहुत बहुत शुक्रिया, आभार! 874 00:46:16,480 --> 00:46:18,080 क्या हो गया आपको? 875 00:46:18,160 --> 00:46:21,960 मैंने कपिल कभी ज़िंदगी में भी नहीं सोचा था मैं इनके इतना काम आ जाऊँगा। 876 00:46:22,040 --> 00:46:25,280 आप तो अपने घर वालों के काम नहीं आए कभी, तो इनके क्या काम आओगे आप? 877 00:46:25,880 --> 00:46:27,680 आप प्लीज़ रुकेंगे एक मिनट। 878 00:46:27,760 --> 00:46:29,400 [अंग्रेज़ी में] सर ये मेरा कार्ड है। 879 00:46:30,320 --> 00:46:32,680 डायमंड राजा एक्स्ट्रोवर्ट मेकर। 880 00:46:34,440 --> 00:46:36,960 जो कम बोलते हैं हम उन्हें खोलते हैं। 881 00:46:39,000 --> 00:46:41,920 अच्छा। कैसे खोलते हैं आप? 882 00:46:42,000 --> 00:46:46,280 सर आप रहमान सर आप बहुत इंटरोवर्ट टाइप के हैं। 883 00:46:46,360 --> 00:46:49,320 सबसे पहले आपको अपने मन में बोलना पड़ेगा, 884 00:46:50,200 --> 00:46:52,240 कि आप एक्स्ट्रोवर्ट होना चाहते हैं। 885 00:46:52,320 --> 00:46:55,880 ओके? अगर मैं आपसे पूछूँ तो आप बोलना, "मैं एक्स्ट्रोवर्ट हूँ।" 886 00:46:56,360 --> 00:46:58,600 -कौन हैं आप? -मैं विजय सेतुपति हूँ। 887 00:47:02,280 --> 00:47:03,480 लेकिन रहमान सर, आपने अच्छा किया। 888 00:47:03,560 --> 00:47:05,440 आपने मन में बोला मैं एक्स्ट्रोवर्ट हूँ। 889 00:47:09,800 --> 00:47:13,600 -क्योंकि ये इंटरोवर्ट हैं इसलिए ये मन में बोल रहे हैं ना! -अच्छा! 890 00:47:13,720 --> 00:47:15,480 मैं अपनी इच्छा से इंटरोवर्ट हूँ। 891 00:47:16,560 --> 00:47:18,640 अगर मैं एक्स्ट्रोवर्ट होना चाहूँ तो हो सकता हूँ। 892 00:47:18,720 --> 00:47:21,360 इतनी इंग्लिश सर हमारी अच्छी नहीं है। 893 00:47:24,640 --> 00:47:27,000 सर, मैं आपको बताऊँगा कि एक्स्ट्रोवर्ट कैसे बने। 894 00:47:27,760 --> 00:47:31,240 सबसे पहले एक तरीका है, च्विंगगम मेथड। 895 00:47:31,840 --> 00:47:34,800 -वो क्या है? -च्विंगगम मेथड में आप ऐसे बैठते हैं। 896 00:47:35,240 --> 00:47:38,720 -और दो नंबर पे आपको च्विंगगम खानी है। -कैसे मतलब? 897 00:47:41,440 --> 00:47:45,200 -मतलब जैसे पंखा होता है एक, दो, तीन। -दो नंबर पे। 898 00:47:45,280 --> 00:47:48,080 -तीन नंबर पे खानी हो तो? -तीन नंबर पे फिर ज़्यादा हो जाता है। 899 00:47:49,280 --> 00:47:50,840 पाँच नंबर पे? 900 00:47:50,920 --> 00:47:54,800 पाँच नंबर पे बैल-गाय खाते हैं। जुगाली करते हैं। पाँच पे हम क्या करेंगे… 901 00:47:56,280 --> 00:47:57,920 एक नंबर पे? 902 00:47:58,000 --> 00:48:00,560 एक नंबर पे चिपक जाती है च्विंगगम। 903 00:48:00,640 --> 00:48:03,480 -दो नंबर बेस्ट है। -दो नंबर एक्स्ट्रोवर्ट के लिए। 904 00:48:03,640 --> 00:48:06,400 इससे ज़्यादा भी बकवास कोर्स है कोई आपके पास? 905 00:48:06,480 --> 00:48:08,880 कितना घटिया और बकवास कोर्स बताया आपने? 906 00:48:08,960 --> 00:48:11,480 बकवास कोर्स नहीं है। इसका प्रीमियम पैकेज सिद्धू साहब ने लिया हुआ है। 907 00:48:16,400 --> 00:48:19,400 सेतुपति जी माइंड की वाइरिंग भी क्या चीज़ है! 908 00:48:19,480 --> 00:48:21,920 मैं बात कर रहा हूँ सिद्धू साहब के बारे में। 909 00:48:22,000 --> 00:48:25,520 और मेरे दिमाग में चल रही है क्या? आपके पिक्चर की बात। 910 00:48:26,200 --> 00:48:30,680 गांधी टॉक्स, आपके फ़िल्म के बारे में सोच रहा हूँ। क्या फ़िल्म है! साइलेंट। 911 00:48:30,760 --> 00:48:33,240 मैंने भी एकदम हटके फ़िल्म बनाई है। 912 00:48:34,840 --> 00:48:37,520 ये है गेस करने के बारे में। 913 00:48:38,160 --> 00:48:40,400 -गेसिंग? -आपकी साइलेंट फ़िल्म है ना? 914 00:48:41,120 --> 00:48:44,440 हमारी जो फ़िल्म है वो है गेसिंग के बारे में। 915 00:48:44,520 --> 00:48:46,160 -अच्छा? -हाँ। 916 00:48:47,320 --> 00:48:49,520 आडियन्स इसमें कल्पना करती है। 917 00:48:49,600 --> 00:48:52,440 ये फ़िल्म कल्पना के बारे में है, मैं बताता हूँ। 918 00:48:52,520 --> 00:48:55,440 मैं अपने घर पे जा रहा हूँ। [अंग्रेज़ी में] मैं अपने घर पे जा रहा हूँ। 919 00:49:00,840 --> 00:49:03,040 [टिंग-टोंग की आवाज़] 920 00:49:04,800 --> 00:49:06,440 ये ट्यून वाली बेल मैंने कब लगवाई? 921 00:49:17,920 --> 00:49:19,720 [मुँह से पुराने दरवाज़े की आवाज़ निकालता है] 922 00:49:23,000 --> 00:49:25,640 अंदर तो आ गए, अभी क्या लॉकअप में रहते हो? 923 00:49:27,080 --> 00:49:29,400 नहीं मेरी पत्नी साड़ी पहन के खड़ी है, मैं उसको चूँटी काट रहा हूँ। 924 00:49:30,120 --> 00:49:31,200 -अच्छा! -हाँ। 925 00:49:37,080 --> 00:49:39,200 -अच्छा। -ओह माय गॉड! 926 00:49:40,000 --> 00:49:41,360 [अंग्रेज़ी में] मैं अपनी पत्नी को चूँटी काट रहा हूँ। 927 00:49:43,360 --> 00:49:45,800 सर, एक्स्ट्रोवर्ट का कोर्स कराया मैंने। 928 00:49:48,120 --> 00:49:49,640 हाँ। 929 00:49:54,000 --> 00:49:57,400 -चूंटीबाज़! -कोट उतारा। 930 00:49:59,880 --> 00:50:01,720 ब्लाउज़ भी पहना है? 931 00:50:05,920 --> 00:50:10,400 -मेरी पीठ में… नस चढ़ गई है। -मोच आ गई है। अच्छा। 932 00:50:10,480 --> 00:50:12,440 -हाँ। -अच्छा, अच्छा। 933 00:50:17,000 --> 00:50:20,120 -फिर चूँटी काट रहे हैं आप? -नहीं यार। 934 00:50:20,200 --> 00:50:23,720 गैस ऑन कर रहा हूँ, भाई! चाय मैं बना रहा हूँ। 935 00:50:24,520 --> 00:50:27,000 चाय मैंने रख दी है, मैं बाथरूम में जा रहा हूँ। 936 00:50:28,240 --> 00:50:29,480 ओए! 937 00:50:29,560 --> 00:50:30,680 -बाथरूम… -ये क्या है? 938 00:50:30,760 --> 00:50:31,640 फिर चूँटी काट रहे हैं! 939 00:50:31,720 --> 00:50:34,520 नल खोल रहा हूँ। चूँटी नहीं टोंटी है। 940 00:50:34,600 --> 00:50:36,920 -अच्छा ठीक है। -नल। 941 00:50:37,960 --> 00:50:38,960 बाथरूम है। 942 00:50:40,040 --> 00:50:41,040 नहीं! 943 00:50:42,360 --> 00:50:45,120 कपड़े धो रहे हैं! 944 00:50:45,200 --> 00:50:46,560 कपड़े धो रहे हैं, कपड़े। 945 00:50:46,640 --> 00:50:48,280 नलका। 946 00:50:48,360 --> 00:50:49,440 अच्छा नीचे टोंटी चला रहा है। 947 00:50:49,520 --> 00:50:52,240 टोंटी नहीं मेरी पत्नी बैठी है। चूँटी काट रहा हूँ। जा ना मैं बर्तन धो रहा हूँ। 948 00:50:52,320 --> 00:50:53,880 क्यों टाइम खराब कर रही है? 949 00:50:54,880 --> 00:50:57,320 साड़ी खराब हो जाएगी तेरी। नई साड़ी है। 950 00:50:57,400 --> 00:50:59,440 तेरा पता ही नहीं लगता कब चूँटी काट रहा है तू! 951 00:51:02,440 --> 00:51:03,640 -ये क्या है? -ये कपड़े धो रहे हैं। 952 00:51:03,720 --> 00:51:06,440 कपड़े नहीं धो रहे हैं। मेरी मम्मी बैठी हैं, उनके पाँव दबा रहा हूँ। 953 00:51:07,240 --> 00:51:08,760 अच्छा। 954 00:51:12,120 --> 00:51:14,600 -फिर चूँटी काट रहे हैं। -नहीं यार, मेरे बाबूजी बैठे हैं। 955 00:51:14,680 --> 00:51:16,280 उनकी मूंछों को ताव लगा रहा हूँ। 956 00:51:17,080 --> 00:51:20,920 मेरे को कह रहे हैं मम्मी के पाँव दबाए। मेरा काम करेगा। मूंछ निकाल दी। 957 00:51:23,680 --> 00:51:24,800 -ये क्या है? -चाय उबाल गई। 958 00:51:24,880 --> 00:51:26,320 -चाय उबाल गई। -ये चाय नहीं है यार। 959 00:51:26,400 --> 00:51:29,080 मेरी पत्नी खड़ी है। हट ना मैं चाय बना रहा हूँ। तू कहाँ खड़ी है? 960 00:51:29,160 --> 00:51:30,600 चूँटी काट रहा हूँ मैं! 961 00:51:34,640 --> 00:51:36,280 एक मिनट। 962 00:51:38,240 --> 00:51:41,160 आपको शर्म नहीं आती? आपके बाबूजी खड़े थे इधर। 963 00:51:41,240 --> 00:51:43,720 -हाँ। -आपने उनकी मूंछों को ऐसे ताव दिया। 964 00:51:43,800 --> 00:51:46,080 बाबूजी के सामने चूँटी काट रहे हो अपनी पत्नी की। 965 00:51:46,160 --> 00:51:49,280 तो मेरे बाबूजी ने मेरे सामने मेरी मम्मी की सारी उम्र चूँटियाँ काटी हैं। 966 00:51:50,520 --> 00:51:52,080 हम क्या ऐसे ही आ गए! 967 00:51:53,000 --> 00:51:55,360 हमारे यहाँ ना भाई साहब, 968 00:51:55,440 --> 00:51:58,720 गर्मी की छुट्टियाँ नहीं होती हैं। गर्मी की चूँटियाँ ही देखी हैं हमने, समझे। 969 00:51:58,800 --> 00:52:02,400 -अच्छा! -इस फ़िल्म का सर नाम भी गर्मी की चूँटियाँ ही है। 970 00:52:04,480 --> 00:52:09,000 और रहमान साहब, माफ़ी चाहूँगा थोड़ा सा बिंदास होकर बोल रहा हूँ, 971 00:52:09,080 --> 00:52:12,600 मेरी फ़िल्म में मुझे आपका संगीत चाहिए। सच में चाहता हूँ मैं। 972 00:52:13,440 --> 00:52:15,960 अब की है आपने मार खाने वाली बात। 973 00:52:16,040 --> 00:52:20,160 पहले से एक गाना है हमारे पास सर। मैं चाहता हूँ एक हाथ आप मार दे उस पर। 974 00:52:21,520 --> 00:52:24,360 -एक हाथ! -एक हाथ आप मार दे उस पर। 975 00:52:24,880 --> 00:52:27,200 कितनी बड़ी बन जाएगी ये फ़िल्म जब लिखा हुआ आयेगा 976 00:52:27,280 --> 00:52:29,680 म्यूज़िक ए आर रहमान का, वाह! 977 00:52:29,760 --> 00:52:35,040 -हमारा एक गाना जो प्रियंका जी के साथ रिलीज़ हुआ था। -वायरल हो गया है। 978 00:52:36,960 --> 00:52:39,080 उसी के गीत को हमने ध्यान में रखते हुए, 979 00:52:39,680 --> 00:52:41,440 सोच रहे हैं कि… 980 00:52:41,520 --> 00:52:45,040 अगर आप उसमें थोड़ा सा कोलैब कर सकें तो, किसी भी लेवल पर। 981 00:52:45,120 --> 00:52:48,520 -मेरी भी एक शर्त है। ये गाना मुझ पर पिक्चराइज़ होना चाहिए। -हाँ जी। 982 00:52:48,600 --> 00:52:52,160 -पिक्चर में-- -गाना पहले सुन लो। फिर आपका मन बदल भी सकता है। 983 00:52:52,240 --> 00:52:53,800 रहमान सर का गाना है ना? 984 00:52:53,880 --> 00:52:58,720 रहमान सर का गाना, फिर तो चार्टबस्टर! एक दो तीन! 985 00:52:58,800 --> 00:53:01,480 ♪ चूँटी सारी रात कटेगी ♪ 986 00:53:06,520 --> 00:53:11,080 ♪ चूँटी सारी रात कटेगी जानु काट हौले-हौले ♪ 987 00:53:11,160 --> 00:53:16,600 ♪ बेबी पिच स्लोली-स्लोली ♪ 988 00:53:27,120 --> 00:53:28,440 प्लीज़! 989 00:53:28,520 --> 00:53:29,920 ज़ोरदार तालियाँ हो जाए! 990 00:53:37,240 --> 00:53:40,480 ♪ चाय सारी रात चलेगी ♪ 991 00:53:42,400 --> 00:53:47,320 ♪ चाय सारी रात चलेगी जानु उबालो हौले-हौले ♪ 992 00:53:47,400 --> 00:53:52,160 ♪ बेबी बोल स्लोली, स्लोली बेबी बोल स्लोली, स्लोली ♪ 993 00:54:25,280 --> 00:54:27,480 थैंक यू सबको। थैंक यू रहमान साहब। 994 00:54:27,560 --> 00:54:29,640 थैंक यू सो मच। 995 00:54:35,360 --> 00:54:38,000 एकबार ज़ोरदार तालियाँ हो जाए हमारे मेहमानों के लिए। 996 00:54:42,320 --> 00:54:45,640 -विजय सर, बहुत बहुत शुक्रिया, आने के लिए। -थैंक यू। 997 00:54:45,720 --> 00:54:48,160 -थैंक यू अदिति, थैंक यू सो मच। -थैंक यू। 998 00:54:48,240 --> 00:54:50,080 -सिद्धू मेरे भाई। थैंक यू। -भाई। 999 00:54:50,160 --> 00:54:51,440 -थैंक यू रहमान साहब। -थैंक यू सो मच। 1000 00:54:51,520 --> 00:54:54,840 थैंक यू सर, तालियाँ ज़ोरदार बनती हैं यार। 1001 00:54:55,720 --> 00:54:59,240 बहुत-बहुत धन्यवाद सर। शुक्रिया, शो में आने के लिए। 1002 00:54:59,320 --> 00:55:02,440 और ढेर सारी शुभकामनाएँ आपको गांधी टॉक्स के लिए। 1003 00:55:03,000 --> 00:55:06,880 तो दोस्तो, हँसी-मज़ाक़ का ये कारवां यूँ ही चलता रहेगा। आज के लिए बस इतना ही। 1004 00:55:06,960 --> 00:55:09,400 मिलते हैं अगले शनिवार नए मेहमानों के साथ। तब तक देखते रहिए, 1005 00:55:09,480 --> 00:55:11,400 द ग्रेट इंडियन कपिल शो, हर फनिवार 1006 00:55:11,480 --> 00:55:14,520 मस्ती के नए अवतार सिर्फ और सिर्फ नेटफ़्लिक्स, गुड नाइट, शुभ रात्री। 1007 00:55:20,280 --> 00:55:21,160 अगला एपिसोड 1008 00:55:21,240 --> 00:55:22,680 सिद्धू साहब मैं आप को बता दूँ, 1009 00:55:22,760 --> 00:55:25,520 अर्चना जी मेरा बड़ा पुराना क्रश रही हैं। 1010 00:55:25,600 --> 00:55:30,360 जब आप हँसते-हँसते ऐसे उनका हाथ पकड़ते हो, मेरा दिल करता है आपकी पेंट में बिच्छू छोड़ दूँ। 1011 00:55:31,560 --> 00:55:36,200 प्लीज़ वेलकम मि. ए पी ढिल्लोन और बहुत ही काबिल अनुभव सिंह बस्सी। 1012 00:55:36,760 --> 00:55:40,960 आज इस मंच पर दो ग्लोबल स्टार मौजूद हैं, ए पी ढिल्लोन और कपिल शर्मा। 1013 00:55:41,960 --> 00:55:45,320 पाजी, जब पहली बार ऐसे आपके गाने पर मिलियन व्यूस आए। 1014 00:55:45,400 --> 00:55:48,520 आपको यकीन हो गया था कि मेरे ही गाने पर आ रहे हैं या आपको लगा 1015 00:55:48,600 --> 00:55:50,360 कहीं जस्टिन बीबर के साथ कोई वाई फ़ाई तो नहीं कनेक्ट हो गया। 1016 00:55:50,440 --> 00:55:52,800 काम पे ही इतना फोकस था, मैंने कभी ध्यान ही नहीं दिया। 1017 00:55:52,880 --> 00:55:56,920 तुमने ध्यान दिया न दिया, कुंवारी लड़कियों ने तुम पे पूरा ध्यान दिया। 1018 00:55:58,000 --> 00:56:00,200 एक बंदे ने आठ हज़ार रुपए दिए कि आओ, यहाँ पे परफॉर्म करो। 1019 00:56:00,280 --> 00:56:02,680 गाय स्टेज पर, बोला कि अब यहाँ पे स्टैंड-अप शुरू होगा। 1020 00:56:02,760 --> 00:56:04,720 सबने मुझे ऐसे देखा और वापस अपने काम में लग गए। 1021 00:56:04,800 --> 00:56:07,720 एक अंकल जी उठें, मेरी तरफ आए। तो मुझे लगा जोक बहुत अच्छा लगा होगा। 1022 00:56:07,800 --> 00:56:09,920 कह रहें, बेटा पियो। थोड़ी देर चुप रहो। 1023 00:56:11,320 --> 00:56:15,040 मैं आप लोगों को आपकी ज़िंदगी का सबसे बड़ा लेसन देने के लिए आया हूँ। 1024 00:56:15,120 --> 00:56:17,120 दे दीजिए। 1025 00:56:18,760 --> 00:56:21,560 अरे, हम भी थोड़ी बहुत कॉमेडी कर लेते हैं। 1026 00:56:24,480 --> 00:56:27,200 पाजी, दुनिया में दो काम करना बहुत ही मुश्किल हैं। 1027 00:56:27,280 --> 00:56:29,080 गाना गाना और एक हँसाना। 1028 00:56:29,160 --> 00:56:32,320 इसलिए ज़ोर से ताली बजाओ, कपिल के लिए।