1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:11,053 --> 00:00:12,721 [birds chirping] 4 00:00:12,721 --> 00:00:14,723 [eagle cry] 5 00:00:20,020 --> 00:00:22,648 [lively music] 6 00:00:22,648 --> 00:00:24,650 [indistinct chatter] 7 00:00:43,001 --> 00:00:44,461 - Hey, babe. 8 00:00:45,838 --> 00:00:47,422 [indistinct chatter] 9 00:00:48,924 --> 00:00:50,259 - Hey, have you seen Patrice? 10 00:00:50,259 --> 00:00:52,135 I wanted to, um... 11 00:00:52,135 --> 00:00:53,512 - She's with Keith. 12 00:00:56,849 --> 00:00:58,600 - What are we gonna do about her? 13 00:01:01,728 --> 00:01:03,689 - I'm getting another drink. 14 00:01:07,651 --> 00:01:09,236 - I mean it. 15 00:01:09,236 --> 00:01:11,321 - What can we do? - I don't know, 16 00:01:11,321 --> 00:01:13,323 but if our motto is "Loyalty Has No Limits", 17 00:01:13,323 --> 00:01:14,825 then... [laughter] 18 00:01:15,409 --> 00:01:17,619 ...then she can't get away with this. 19 00:01:17,619 --> 00:01:20,289 - Patrice is one of us. - She broke our code. 20 00:01:20,289 --> 00:01:22,541 Kicking her out is the least we could do. 21 00:01:22,541 --> 00:01:24,418 [joyful screaming] 22 00:01:24,418 --> 00:01:25,961 [laughing] 23 00:01:26,503 --> 00:01:28,046 - Don't worry. I'll get it. 24 00:01:30,841 --> 00:01:32,676 - I need to get dessert out. 25 00:01:32,676 --> 00:01:35,095 Did you see Sarah's gorgeous cookies? 26 00:01:35,804 --> 00:01:36,638 [screaming] 27 00:01:36,638 --> 00:01:37,764 [clanking] 28 00:01:37,764 --> 00:01:39,433 [tense music] 29 00:01:41,351 --> 00:01:42,936 - It'll be okay, Sarah. 30 00:01:50,027 --> 00:01:51,486 - Is she... 31 00:02:02,623 --> 00:02:03,957 - It was an accident. 32 00:02:13,383 --> 00:02:14,635 - I don't think I heard that right. 33 00:02:16,011 --> 00:02:17,012 [whispering] Head of Marketing! 34 00:02:17,012 --> 00:02:18,138 [gasps] 35 00:02:18,889 --> 00:02:21,725 Okay. Predator Ridge is a five-star resort, 36 00:02:21,725 --> 00:02:24,186 I'm just a department manager, but I'd be willing to... 37 00:02:26,271 --> 00:02:28,023 I don't know what to say. 38 00:02:28,023 --> 00:02:29,316 - Say yes! - Shh, shh. 39 00:02:29,316 --> 00:02:30,943 Um... 40 00:02:30,943 --> 00:02:32,819 Okay. When would I start? 41 00:02:33,904 --> 00:02:36,907 Oh, that's quick. We'd just have to find a place to live. And... 42 00:02:38,992 --> 00:02:40,536 Even better. 43 00:02:40,536 --> 00:02:42,412 Okay, great. Thank you so much, Sarah. 44 00:02:43,163 --> 00:02:44,915 Okay. Bye-bye. 45 00:02:45,707 --> 00:02:47,751 [joyful squealing] - I'm so proud of you! 46 00:02:47,751 --> 00:02:49,461 - So they're gonna fly me out next week 47 00:02:49,461 --> 00:02:50,796 for just like, a formal meet-and-greet, 48 00:02:50,796 --> 00:02:52,214 and if I like it and everything's good, 49 00:02:52,214 --> 00:02:53,841 we start packing! 50 00:02:53,841 --> 00:02:56,677 And here, check this out. There's a house available 51 00:02:56,677 --> 00:02:59,137 on Sarah's street, and she's sending me the... 52 00:03:00,430 --> 00:03:02,099 Whoa... - Wow! 53 00:03:02,099 --> 00:03:03,600 Can we afford that? 54 00:03:03,600 --> 00:03:06,144 - Well, it's rent-to-own, and with my salary, 55 00:03:06,144 --> 00:03:07,813 we'll convert it to a mortgage in no time. 56 00:03:10,315 --> 00:03:11,733 This is gonna be really good for us. 57 00:03:11,733 --> 00:03:12,901 Just to get away from... 58 00:03:12,901 --> 00:03:14,236 - That's over. 59 00:03:15,237 --> 00:03:17,030 And it was never-- - I know. 60 00:03:18,323 --> 00:03:21,034 But this is a chance to take Jilly 61 00:03:21,034 --> 00:03:22,786 somewhere new and start over. 62 00:03:25,497 --> 00:03:26,915 It'll be better than counseling. 63 00:03:28,709 --> 00:03:29,751 And... 64 00:03:30,752 --> 00:03:32,588 It's a whole resort community! 65 00:03:33,255 --> 00:03:35,465 It's got a lake, a clubhouse. 66 00:03:35,465 --> 00:03:37,843 It's got a three-star restaurant for members. 67 00:03:37,843 --> 00:03:40,804 You can take friends for lunch at "my club". 68 00:03:40,804 --> 00:03:42,806 [scoffs] - If I can make friends. 69 00:03:42,806 --> 00:03:44,141 - You will. 70 00:03:45,601 --> 00:03:46,935 Maybe even at work? 71 00:03:48,270 --> 00:03:51,356 - No. Jilly needs me. - She doesn't. She's fine. 72 00:03:51,356 --> 00:03:52,900 The new doctor said so. 73 00:03:54,902 --> 00:03:58,238 - I don't... I don't really make friends well. And... 74 00:03:58,238 --> 00:04:02,409 And I'm out of practice, and my anxiety is worse. 75 00:04:02,409 --> 00:04:05,621 - Listen, it might take a minute to get to know you, 76 00:04:05,621 --> 00:04:07,497 but once someone does, 77 00:04:07,497 --> 00:04:09,416 they'll find you as amazing as I do. 78 00:04:09,416 --> 00:04:11,543 - A minute? - Maybe less. 79 00:04:11,543 --> 00:04:14,505 And you'll have a lot of time for friends 80 00:04:14,505 --> 00:04:16,757 because Jilly will be going to a top-rated school. 81 00:04:16,757 --> 00:04:19,051 - School? Alone? 82 00:04:19,051 --> 00:04:21,470 - Yes. It's time, honey. 83 00:04:21,470 --> 00:04:22,888 No more homeschooling. 84 00:04:22,888 --> 00:04:25,724 She needs this, okay? And she'll be so excited. 85 00:04:25,724 --> 00:04:28,435 Here. Let's tell her. Jilly! - N... 86 00:04:28,435 --> 00:04:29,603 - Jilly, honey! 87 00:04:30,354 --> 00:04:31,522 [Jilly] Yes? 88 00:04:33,106 --> 00:04:34,942 [soft music] 89 00:04:36,443 --> 00:04:38,111 [birds chirping] 90 00:04:39,738 --> 00:04:41,240 [grunting] 91 00:04:41,240 --> 00:04:43,075 - Easy, easy. [laughing] 92 00:04:43,075 --> 00:04:44,535 I got it. 93 00:04:44,535 --> 00:04:46,161 - Got it? 94 00:04:46,161 --> 00:04:47,871 - Got it. [sighing] 95 00:04:47,871 --> 00:04:49,581 - We should have left more behind. 96 00:04:49,581 --> 00:04:52,793 - Why? We have more room here than we've ever had. 97 00:04:53,544 --> 00:04:56,046 - Maybe this'll be our last move. 98 00:04:56,046 --> 00:04:57,506 - I was thinking the same thing. 99 00:04:58,882 --> 00:05:02,719 Hey. Where is... 100 00:05:02,719 --> 00:05:04,179 - Boo! [gasps] 101 00:05:04,179 --> 00:05:06,557 - Whoa. That was scary. [phone vibrating] 102 00:05:06,557 --> 00:05:07,975 [chuckling] 103 00:05:14,690 --> 00:05:17,067 - One sec. [clears throat] 104 00:05:17,067 --> 00:05:18,777 - Dad, we need a cat. 105 00:05:18,777 --> 00:05:20,195 - Hello? - You said when we found 106 00:05:20,195 --> 00:05:21,989 our forever home, we could. 107 00:05:21,989 --> 00:05:23,949 - Oh, you remember that, eh? 108 00:05:23,949 --> 00:05:26,618 Why don't we get settled first? 109 00:05:26,618 --> 00:05:28,078 - That's not a no. 110 00:05:28,078 --> 00:05:30,664 - Not a no. - The last month? 111 00:05:32,624 --> 00:05:34,501 We've been so busy with the move. 112 00:05:36,837 --> 00:05:40,215 But to clarify, we don't have to respond? 113 00:05:41,049 --> 00:05:43,886 Yes, that's right. No interest in opening it up. 114 00:05:44,469 --> 00:05:46,388 - Hey. - Okay. 115 00:05:46,388 --> 00:05:48,056 Yeah. Thank you. 116 00:05:52,144 --> 00:05:53,770 Hey, Jilly. 117 00:05:53,770 --> 00:05:56,315 And you and Mary Alice ready to go run some errands? 118 00:05:56,315 --> 00:05:57,733 - I'll get her! - Okay. 119 00:05:58,942 --> 00:06:02,487 - An investigator's been calling Kendra about Jilly. 120 00:06:02,487 --> 00:06:04,198 The timing... 121 00:06:04,198 --> 00:06:05,657 It's like they know she's better. 122 00:06:05,657 --> 00:06:08,327 - Okay, well... What did she say? 123 00:06:08,327 --> 00:06:09,995 - They gave her up, Jack! 124 00:06:09,995 --> 00:06:12,164 Like she was defective. 125 00:06:12,164 --> 00:06:14,541 I don't want them anywhere near her. 126 00:06:14,541 --> 00:06:16,084 She's ours now. 127 00:06:26,428 --> 00:06:27,971 - I can't wait for school! 128 00:06:29,348 --> 00:06:30,974 - You know, I was thinking... 129 00:06:30,974 --> 00:06:34,895 Maybe let's not tell people right away that you're adopted. 130 00:06:34,895 --> 00:06:36,897 - Why? I like my story. 131 00:06:36,897 --> 00:06:39,358 - Yeah, and it's our special story. 132 00:06:39,358 --> 00:06:41,401 We don't want to just share it with anybody. 133 00:06:41,401 --> 00:06:42,945 We want to know them well. 134 00:06:42,945 --> 00:06:44,488 You know? - Okay. 135 00:06:44,905 --> 00:06:47,866 - Okay. - Wow. Look at that! 136 00:06:48,742 --> 00:06:50,577 - And you know what, it's gonna be lots of fun 137 00:06:50,577 --> 00:06:52,287 because neither of us knows anybody 138 00:06:52,287 --> 00:06:53,830 so we can help each other make friends. 139 00:06:53,830 --> 00:06:55,290 This is really pretty. 140 00:06:56,166 --> 00:06:58,043 Do you wanna go inside and try it on? 141 00:06:58,043 --> 00:06:59,086 [ominous music] 142 00:06:59,086 --> 00:07:00,212 Jilly? 143 00:07:02,339 --> 00:07:03,632 Jilly! 144 00:07:06,093 --> 00:07:07,886 - ...Mary Alice. - Mary Alice? 145 00:07:07,886 --> 00:07:09,972 - Jilly! Where did you go? 146 00:07:09,972 --> 00:07:11,765 - I lost Mary Alice. 147 00:07:11,765 --> 00:07:13,308 - I'm glad that you found her, honey, 148 00:07:13,308 --> 00:07:15,644 but you can't just run off without telling me like that. 149 00:07:15,644 --> 00:07:17,062 - I told her the same thing. 150 00:07:18,605 --> 00:07:19,857 - Thank you. 151 00:07:21,900 --> 00:07:24,069 I'm Anita. - Oh, I'm sorry. Marti. 152 00:07:24,069 --> 00:07:25,529 I found Mary Alice on the ground. 153 00:07:25,529 --> 00:07:27,781 - I dropped her when we got our treats. 154 00:07:27,781 --> 00:07:29,241 - Jilly was frantic. But I told her 155 00:07:29,241 --> 00:07:30,617 it's best to stay put and you'd come. 156 00:07:31,994 --> 00:07:35,455 - Marti's our neighbor! - And your landlord. 157 00:07:35,455 --> 00:07:37,040 I was going to drop off your copy 158 00:07:37,040 --> 00:07:38,500 of the rental agreement later 159 00:07:38,500 --> 00:07:40,210 and also tell you that the Wives Club 160 00:07:40,210 --> 00:07:41,587 would love to throw you a party! 161 00:07:41,587 --> 00:07:43,130 - A party? - To welcome you. 162 00:07:43,130 --> 00:07:44,631 Joy has the perfect backyard 163 00:07:44,631 --> 00:07:47,092 and Sarah has a daughter Jilly's age. 164 00:07:47,092 --> 00:07:48,427 - Her name's Amy! 165 00:07:49,386 --> 00:07:52,181 - Uh... What is the Wives Club? 166 00:07:52,181 --> 00:07:53,557 - Just a group of friends. 167 00:07:53,557 --> 00:07:55,559 Sarah's husband, Keith, gave us the name. 168 00:07:55,559 --> 00:07:57,644 - I'll talk to my husband about it. 169 00:07:58,687 --> 00:08:00,522 - I'm sorry. I must be keeping you. 170 00:08:00,522 --> 00:08:01,940 I'll reach out with dates soon. 171 00:08:01,940 --> 00:08:04,067 - Okay. Okay, come on. 172 00:08:04,067 --> 00:08:05,903 - Bye! - Bye. 173 00:08:07,070 --> 00:08:08,488 [chuckling] 174 00:08:12,117 --> 00:08:13,702 [birds chirping] 175 00:08:16,872 --> 00:08:19,499 - Afraid the previous owners didn't leave you with much. 176 00:08:19,499 --> 00:08:20,959 - Yeah? 177 00:08:20,959 --> 00:08:23,879 No surprise blooms if I give it a year? 178 00:08:23,879 --> 00:08:26,006 - Sorry to be a buzzkill, but she left too much space, 179 00:08:26,006 --> 00:08:27,799 didn't plant enough indigenous stuff. 180 00:08:27,799 --> 00:08:29,468 And no pollinators. 181 00:08:29,468 --> 00:08:31,220 - No pollinators? 182 00:08:31,220 --> 00:08:33,680 Who would rent to a person like that? 183 00:08:33,680 --> 00:08:36,058 - Well, uh... my wife. 184 00:08:36,058 --> 00:08:38,519 Ethan Turner. You met Marti today? 185 00:08:39,853 --> 00:08:41,271 - Anita. 186 00:08:43,273 --> 00:08:44,858 Sorry, I was trying to make a joke, 187 00:08:44,858 --> 00:08:46,610 but it was stupid because I-- - No, you're right. 188 00:08:46,610 --> 00:08:48,028 Terrible judgment. What kind of person 189 00:08:48,028 --> 00:08:49,863 doesn't plant pollinators? 190 00:08:49,863 --> 00:08:52,282 - Well... a person like me. 191 00:08:53,200 --> 00:08:55,869 - But you just said-- - I told you: bad joke. 192 00:08:55,869 --> 00:08:57,955 I'm deathly allergic to bees. 193 00:08:57,955 --> 00:08:59,790 Literal buzzkill. [chuckling] 194 00:08:59,790 --> 00:09:01,583 - Well then, this place is perfect for you. 195 00:09:02,876 --> 00:09:04,878 - Hey. - Ethan Turner. 196 00:09:04,878 --> 00:09:06,547 Across the street. - Jack Nyman. 197 00:09:07,214 --> 00:09:09,049 Don't forget we have dinner with Hank tonight. 198 00:09:09,049 --> 00:09:10,676 His mom'll be here at seven. 199 00:09:10,676 --> 00:09:12,928 - Are you sure Jilly will be alright with her? 200 00:09:12,928 --> 00:09:15,305 - Nee, it's one hour before bed. 201 00:09:15,305 --> 00:09:17,349 With a grandmother. It'll be fine. 202 00:09:17,349 --> 00:09:19,309 - But we've never met her. 203 00:09:20,394 --> 00:09:22,187 - Uh... 204 00:09:22,187 --> 00:09:23,981 - She's never been with a sitter. 205 00:09:24,815 --> 00:09:26,233 - Grandmas know what they're doing. 206 00:09:27,150 --> 00:09:28,318 Congrats on the job, by the way. 207 00:09:29,570 --> 00:09:30,779 - Thanks. 208 00:09:33,323 --> 00:09:34,616 - He seems nice. 209 00:09:34,616 --> 00:09:35,868 - Yeah. 210 00:09:35,868 --> 00:09:37,202 When I want you to make friends, 211 00:09:37,202 --> 00:09:39,079 this wasn't exactly what I had in mind. 212 00:09:41,582 --> 00:09:43,584 [jazz music] 213 00:09:45,544 --> 00:09:48,130 - She's just not used to that many kids. 214 00:09:48,130 --> 00:09:49,840 - Our kids loved the school. 215 00:09:49,840 --> 00:09:52,551 Plenty to keep 'em busy and out of your hair. 216 00:09:52,551 --> 00:09:54,720 [chuckling] - Oh, I don't really... 217 00:09:54,720 --> 00:09:56,597 - Honey, I think he's kidding. 218 00:09:56,597 --> 00:09:58,015 - Oh, yeah. 219 00:09:58,015 --> 00:09:59,641 - Well, what does Jilly like? 220 00:09:59,641 --> 00:10:01,810 - Well, right now, she's really into playing the cello. 221 00:10:01,810 --> 00:10:05,022 - Hmm. The music department is first-rate. 222 00:10:05,939 --> 00:10:07,858 - And... bullying? 223 00:10:07,858 --> 00:10:10,694 Is there any-- - Anita... Come on. 224 00:10:10,694 --> 00:10:12,863 - That would never be tolerated. 225 00:10:12,863 --> 00:10:16,325 Honestly, Predator Ridge is the safest place in the world. 226 00:10:16,325 --> 00:10:18,285 [chuckling] 227 00:10:18,285 --> 00:10:19,870 - With a name like that? 228 00:10:19,870 --> 00:10:22,664 - Well... No human predators. 229 00:10:22,664 --> 00:10:25,626 Unless you don't talk about the Admiral Court Wives Club. 230 00:10:25,626 --> 00:10:27,002 Right, Hank? - Bonnie, let's-- 231 00:10:27,002 --> 00:10:29,379 - And ladders. [chuckling] 232 00:10:29,379 --> 00:10:30,964 We used to live in Admiral Court, 233 00:10:30,964 --> 00:10:33,467 but now, we have a bigger house in Captain's Circle. 234 00:10:33,467 --> 00:10:35,844 And thank goodness, because, well... 235 00:10:35,844 --> 00:10:37,179 - Bonnie. 236 00:10:37,179 --> 00:10:39,223 - It was such a scandal with those wives! 237 00:10:39,223 --> 00:10:40,474 - Bonnie! 238 00:10:42,601 --> 00:10:43,519 [softly] We'll talk. 239 00:10:44,686 --> 00:10:47,272 - Well, I just wanna say, it really is a pleasure 240 00:10:47,272 --> 00:10:50,609 to work at such a stunning resort. I mean... 241 00:10:50,609 --> 00:10:52,486 This truly, truly is a dream job 242 00:10:52,486 --> 00:10:53,862 and you'll be happy you hired me. 243 00:10:53,862 --> 00:10:56,490 - Sarah gets all the credit. 244 00:10:56,490 --> 00:10:59,993 "Hank, I've got your man," she said. 245 00:11:00,953 --> 00:11:02,704 - How many people did he beat out? 246 00:11:02,704 --> 00:11:05,707 - None. Been using her firm for years. 247 00:11:05,707 --> 00:11:07,501 I trust her judgment. 248 00:11:07,501 --> 00:11:10,379 - Oh. Then, I guess I should've asked for more money. 249 00:11:10,379 --> 00:11:13,757 [laughing] 250 00:11:13,757 --> 00:11:16,260 - I like you, Jack! Welcome aboard! 251 00:11:16,260 --> 00:11:17,594 - Thanks for having me. 252 00:11:17,594 --> 00:11:18,887 [glasses clinking] 253 00:11:18,887 --> 00:11:20,848 - But no competition at all? 254 00:11:20,848 --> 00:11:23,267 For a prestigious position like that? 255 00:11:23,267 --> 00:11:25,394 - I love your faith in me, honey. 256 00:11:25,394 --> 00:11:27,354 - I have mountains of faith in you, 257 00:11:27,354 --> 00:11:29,231 but that's because I know you. 258 00:11:29,231 --> 00:11:30,482 They don't know you, 259 00:11:30,482 --> 00:11:32,568 and you've never been a department head. 260 00:11:33,402 --> 00:11:36,947 - I don't know. Sarah did Hank a favor. 261 00:11:36,947 --> 00:11:38,365 And us. 262 00:11:39,533 --> 00:11:41,910 She kinda just sounds like a good friend, don't you think? 263 00:11:41,910 --> 00:11:43,453 - You're right. 264 00:11:43,453 --> 00:11:45,122 You're gonna slay this job. 265 00:11:45,122 --> 00:11:46,790 I don't know about business. 266 00:11:46,790 --> 00:11:48,584 It's probably not even weird. 267 00:11:48,584 --> 00:11:49,793 - Thank you. 268 00:11:51,420 --> 00:11:52,963 - But you know what is weird? 269 00:11:52,963 --> 00:11:54,715 The way Hank shut Bonnie up. 270 00:11:54,715 --> 00:11:56,383 What was that? - Anita... 271 00:11:56,383 --> 00:11:58,218 - A scandal happens in our neighbourhood 272 00:11:58,218 --> 00:12:00,721 and you don't even want to know about it a little bit? 273 00:12:00,721 --> 00:12:03,140 - Honey, I say this with love... 274 00:12:03,849 --> 00:12:06,977 but gossiping isn't the best way to make friends. Okay? 275 00:12:06,977 --> 00:12:08,520 - Yeah, but... 276 00:12:08,520 --> 00:12:10,856 - Honestly, honey, let's just forget we even heard it. 277 00:12:11,356 --> 00:12:12,941 It's probably nothing, anyways. 278 00:12:12,941 --> 00:12:15,360 [sighing] Okay? Now, come on. 279 00:12:18,572 --> 00:12:20,532 - And here you are, hon. 280 00:12:20,532 --> 00:12:22,284 - Thank you, Andy. 281 00:12:22,284 --> 00:12:24,661 [soft jazz music] 282 00:12:28,373 --> 00:12:30,417 [indistinct chatter] 283 00:12:33,253 --> 00:12:34,379 [sighing] 284 00:12:36,548 --> 00:12:37,883 - You okay? 285 00:12:41,011 --> 00:12:42,679 - It's four years tomorrow. 286 00:12:44,932 --> 00:12:46,808 - Why don't you go play, honey? 287 00:12:50,103 --> 00:12:52,356 - The time of year, the weather... 288 00:12:52,356 --> 00:12:54,483 This party feels too much like that one. 289 00:12:54,483 --> 00:12:56,235 - I think about her, too. 290 00:12:56,235 --> 00:12:57,569 All the time. 291 00:12:57,569 --> 00:13:00,697 But it is best to put it behind us. 292 00:13:01,448 --> 00:13:05,077 Really. It is risky even to talk about it. 293 00:13:05,786 --> 00:13:08,330 It's never too late for someone to ruin our lives. 294 00:13:11,834 --> 00:13:14,253 [laughing] - This is Mary Alice. 295 00:13:19,466 --> 00:13:21,134 [laughing] 296 00:13:23,053 --> 00:13:24,513 - Instant friends. 297 00:13:25,764 --> 00:13:28,517 Amy hasn't had a friend her age on the street since... 298 00:13:30,310 --> 00:13:32,813 Well, for a long time. 299 00:13:33,605 --> 00:13:35,440 - I haven't met Keith yet. 300 00:13:37,276 --> 00:13:39,486 Your... husband? 301 00:13:39,486 --> 00:13:42,698 - Anita... Keith passed almost three years ago. 302 00:13:43,407 --> 00:13:44,658 - Oh! 303 00:13:44,658 --> 00:13:47,244 Marti mentioned him, but not... 304 00:13:47,244 --> 00:13:49,538 Forgive me. I'm so sorry for your loss. 305 00:13:50,831 --> 00:13:53,083 Uh, this all means a lot to me. 306 00:13:53,083 --> 00:13:56,628 The house, the party, Jack's job... 307 00:13:56,628 --> 00:13:58,088 How did you choose him? 308 00:13:58,088 --> 00:14:00,257 - I've had my recruitment firm for ten years. 309 00:14:00,257 --> 00:14:02,259 I'm good at my job. - Right. 310 00:14:02,259 --> 00:14:04,094 It's just such a big job. 311 00:14:04,094 --> 00:14:06,555 - He deserves it, doesn't he? 312 00:14:06,555 --> 00:14:08,348 - Of course. 313 00:14:08,348 --> 00:14:10,100 [chuckling] Sorry. 314 00:14:10,851 --> 00:14:12,811 The fresh start is good. 315 00:14:12,811 --> 00:14:15,731 Great, really. - Fresh start? 316 00:14:17,232 --> 00:14:20,319 - I mean, Jack works long hours. 317 00:14:20,319 --> 00:14:23,155 He works hard. - A work widow. 318 00:14:23,155 --> 00:14:25,282 Keith was a politician, married to me, 319 00:14:25,282 --> 00:14:26,825 devoted to his constituents. 320 00:14:26,825 --> 00:14:28,243 - Jilly was sick. 321 00:14:29,161 --> 00:14:30,454 For a while. 322 00:14:30,454 --> 00:14:32,039 Spent a lot of time at the hospital. 323 00:14:32,039 --> 00:14:34,583 Her doctor and I got close 324 00:14:34,583 --> 00:14:37,002 and Jack... - Oh, you didn't... 325 00:14:37,628 --> 00:14:40,672 - No! Nothing like that. 326 00:14:40,672 --> 00:14:44,968 But we were friends. Jack worried it was more. 327 00:14:44,968 --> 00:14:47,095 It wasn't, but still. 328 00:14:48,305 --> 00:14:50,724 - I'm gonna go check on Amy. 329 00:14:55,771 --> 00:14:57,064 - That was a lot, wasn't it? 330 00:14:58,982 --> 00:15:01,944 My whole life was taking care of Jilly. 331 00:15:01,944 --> 00:15:04,238 - How's Jilly now? - She's great, 332 00:15:04,238 --> 00:15:06,823 as long as she takes her meds. I still worry. 333 00:15:07,783 --> 00:15:10,494 - I was pretty sick myself for a few years. 334 00:15:11,245 --> 00:15:15,499 I'm okay now, but it's always in my head. 335 00:15:16,500 --> 00:15:19,628 - Jack says it's time to let Jilly live her life. 336 00:15:19,628 --> 00:15:22,798 - It's tough to let yourself live without fear. 337 00:15:24,675 --> 00:15:26,051 I'm here. 338 00:15:27,469 --> 00:15:29,972 [eerie music] 339 00:15:41,108 --> 00:15:43,026 - Who taught Jack to play croquet? 340 00:15:43,026 --> 00:15:44,820 [chuckling] - His dad. 341 00:15:44,820 --> 00:15:47,155 Very young. - Well, I'm up next. 342 00:15:47,155 --> 00:15:48,740 And I won't be holding my breath. 343 00:15:49,533 --> 00:15:51,326 You having a good time? 344 00:15:51,326 --> 00:15:54,913 - Yeah, just a lot of new people. 345 00:15:54,913 --> 00:15:57,040 I get nervous, and then I talk too much, 346 00:15:57,040 --> 00:15:59,168 and then I share my whole life story. 347 00:15:59,918 --> 00:16:01,336 - You don't need to be nervous. 348 00:16:02,462 --> 00:16:04,089 - I'm better one-on-one. 349 00:16:04,548 --> 00:16:06,049 - One-on-one is perfect. 350 00:16:07,217 --> 00:16:09,261 [eerie music] 351 00:16:12,514 --> 00:16:13,849 - What's... 352 00:16:15,893 --> 00:16:17,060 No. 353 00:16:17,060 --> 00:16:18,896 He adores Marti. 354 00:16:18,896 --> 00:16:21,064 - He adored his other wives, too. 355 00:16:22,316 --> 00:16:24,693 - Anita and Jack seem very happy. 356 00:16:25,694 --> 00:16:27,946 - She just told us she had an emotional affair 357 00:16:27,946 --> 00:16:29,489 with her daughter's doctor. 358 00:16:30,282 --> 00:16:32,326 Can't let history repeat itself. 359 00:16:36,038 --> 00:16:37,456 - Have you seen Jilly? 360 00:16:37,456 --> 00:16:39,833 - Uh, last I saw, she was with Amy. 361 00:16:39,833 --> 00:16:41,168 - Oh. 362 00:16:41,877 --> 00:16:44,171 - Sorry to eavesdrop. 363 00:16:44,171 --> 00:16:47,174 I took Amy and Jilly inside to see my studio 364 00:16:47,174 --> 00:16:49,468 and gave them paints to work with. 365 00:16:50,552 --> 00:16:52,179 We're all like family, 366 00:16:52,179 --> 00:16:55,516 but it should have occurred to me that you'd worry. 367 00:16:55,516 --> 00:16:57,809 I'm sorry. - It's fine. 368 00:16:59,603 --> 00:17:01,939 Do you mind if I get some water from your kitchen? 369 00:17:01,939 --> 00:17:05,150 - Is the cooler out? There's tons more in the garage. 370 00:17:05,859 --> 00:17:07,819 I left the grill going. 371 00:17:07,819 --> 00:17:10,280 Do you mind grabbing it? - Of course. 372 00:17:18,664 --> 00:17:21,124 [eerie music] 373 00:17:32,886 --> 00:17:35,138 Hey! Hey! 374 00:17:35,138 --> 00:17:36,473 Hello? 375 00:17:36,473 --> 00:17:38,934 [breathing heavily] 376 00:17:56,034 --> 00:17:57,327 Hello! 377 00:17:58,704 --> 00:17:59,997 Hello?! 378 00:18:04,126 --> 00:18:05,127 Oh. 379 00:18:10,632 --> 00:18:12,551 Can anybody hear me? 380 00:18:12,551 --> 00:18:14,344 I'm in here! 381 00:18:14,344 --> 00:18:16,138 [panting] 382 00:18:16,138 --> 00:18:17,764 Hey! 383 00:18:17,764 --> 00:18:19,266 Let me out! 384 00:18:19,266 --> 00:18:21,435 [dramatic music] 385 00:18:21,435 --> 00:18:23,520 [panting] 386 00:18:38,035 --> 00:18:39,453 - Hey. 387 00:18:39,453 --> 00:18:41,163 I don't know how that happened. 388 00:18:41,163 --> 00:18:42,581 You okay? 389 00:18:42,581 --> 00:18:44,124 - I'm fine. 390 00:18:44,124 --> 00:18:45,584 I'm okay. 391 00:19:00,224 --> 00:19:01,266 [gasps] 392 00:19:02,100 --> 00:19:03,977 - Jilly looks just like you. 393 00:19:05,270 --> 00:19:07,147 - A lot of people say that. 394 00:19:07,606 --> 00:19:10,067 - We were just talking about her favorite movies. 395 00:19:10,067 --> 00:19:11,485 - And she talked your ear off? 396 00:19:11,485 --> 00:19:13,529 [chuckling] 397 00:19:13,529 --> 00:19:15,489 - Not at all. 398 00:19:15,489 --> 00:19:16,949 She's a great kid. 399 00:19:21,286 --> 00:19:24,206 - Joy did this? - Incredible, right? 400 00:19:24,957 --> 00:19:27,251 I have no talents. 401 00:19:27,251 --> 00:19:29,628 - You're great at talking to people! 402 00:19:30,212 --> 00:19:33,215 I'd take that over playing piano any day. 403 00:19:34,091 --> 00:19:36,009 - I never really thought of it that way. 404 00:19:36,760 --> 00:19:38,595 Thank you. 405 00:19:38,595 --> 00:19:40,180 - Who's this? 406 00:19:40,180 --> 00:19:41,515 - Patrice. 407 00:19:41,515 --> 00:19:44,351 This was the Wives Club five years ago. 408 00:19:44,351 --> 00:19:46,353 I was such a baby then. 409 00:19:46,353 --> 00:19:48,021 They took me in. 410 00:19:48,021 --> 00:19:50,482 They're the most loyal friends I've ever had. 411 00:19:51,316 --> 00:19:53,360 - Where's Patrice now? 412 00:19:54,653 --> 00:19:55,904 - Gone. 413 00:19:58,407 --> 00:20:00,325 I should see if Joy needs anything. 414 00:20:11,795 --> 00:20:13,297 - I panicked! 415 00:20:13,297 --> 00:20:16,091 - You can't panic anytime someone goes in your garage! 416 00:20:16,091 --> 00:20:19,970 - She was touching the ladder! - The ladder can't talk, Joy. 417 00:20:19,970 --> 00:20:22,472 I don't even know why you keep the stupid thing. 418 00:20:22,472 --> 00:20:24,641 - It's Andy's and he fixed it! 419 00:20:24,641 --> 00:20:27,186 What was I supposed to do? 420 00:20:27,186 --> 00:20:29,104 What if Bonnie Bishop told her something? 421 00:20:29,104 --> 00:20:31,356 She hates us. - Nobody listens to Bonnie, 422 00:20:31,356 --> 00:20:33,400 but we need to keep an eye on Anita. 423 00:20:36,778 --> 00:20:39,156 I know Andy doesn't like people going in his garage. 424 00:20:39,907 --> 00:20:40,991 - What? 425 00:20:40,991 --> 00:20:43,368 - Are you having fun, Anita? 426 00:20:43,368 --> 00:20:46,205 Jack is beating everyone at croquet. 427 00:20:46,914 --> 00:20:49,541 - I heard. I'm sorry. 428 00:20:49,541 --> 00:20:51,668 - Andy needs to be dethroned. 429 00:20:51,668 --> 00:20:54,171 But I'm sorry he closed the garage on you. 430 00:20:54,171 --> 00:20:57,466 - Andy? But I saw you-- - Can I get you anything? 431 00:20:57,466 --> 00:20:58,967 - One of Sarah's cookies, maybe? 432 00:20:58,967 --> 00:21:00,928 - Or Joy and I were just saying, 433 00:21:00,928 --> 00:21:04,431 we would love you to join the Wives Club! 434 00:21:04,431 --> 00:21:06,475 [soft music] 435 00:21:06,475 --> 00:21:09,269 - Really? - We think it's a great idea. 436 00:21:10,062 --> 00:21:12,189 - I told Joy when I saw you moving in, 437 00:21:12,189 --> 00:21:15,234 "She looks like a good friend." 438 00:21:19,571 --> 00:21:21,532 [laughing] 439 00:21:21,532 --> 00:21:25,077 - I only freaked out a little bit when I saw Mary Alice. 440 00:21:25,077 --> 00:21:27,663 I had you in my head saying, 441 00:21:27,663 --> 00:21:29,248 "Be rational, Anita. 442 00:21:29,248 --> 00:21:31,792 Jilly's just having fun and distracted." 443 00:21:31,792 --> 00:21:33,502 - And she's too old for dolls now, 444 00:21:33,502 --> 00:21:35,128 according to her new friend, Amy. 445 00:21:35,128 --> 00:21:36,797 - Oh, no. 446 00:21:36,797 --> 00:21:38,841 She really does need friends, doesn't she? 447 00:21:38,841 --> 00:21:40,801 - She has one. So that's a start. 448 00:21:43,387 --> 00:21:46,098 - I asked Sarah about recruiting you. 449 00:21:46,098 --> 00:21:47,975 She never really did answer me. 450 00:21:47,975 --> 00:21:49,893 - You still don't have faith in me? 451 00:21:49,893 --> 00:21:51,603 - No. I do! 452 00:21:51,603 --> 00:21:53,939 It's just, everything feels so... 453 00:21:56,525 --> 00:21:59,111 I called Kendra and asked if she'd gotten any more calls. 454 00:21:59,111 --> 00:22:02,030 - Wait, I thought you told Kendra we weren't interested. 455 00:22:02,030 --> 00:22:03,365 - I did. 456 00:22:03,365 --> 00:22:04,825 But the investigator called her 457 00:22:04,825 --> 00:22:06,660 every other day for a month. 458 00:22:06,660 --> 00:22:08,954 That's not just someone who gives up. 459 00:22:08,954 --> 00:22:10,789 - Okay. Well... 460 00:22:11,832 --> 00:22:14,543 What did Kendra say? - The calls stopped. 461 00:22:15,669 --> 00:22:20,465 Jack, what if the investigator is trying something new? 462 00:22:20,465 --> 00:22:21,508 What if...? 463 00:22:22,593 --> 00:22:24,511 Oh my gosh, what if the calls stopped 464 00:22:24,511 --> 00:22:26,597 because he already knows we're here? 465 00:22:27,389 --> 00:22:30,559 This house, your job, these great neighbors, 466 00:22:30,559 --> 00:22:32,519 and the perfect friend for Jilly... 467 00:22:32,519 --> 00:22:35,063 What if we were brought here for a reason? 468 00:22:37,399 --> 00:22:39,318 - I think we were. 469 00:22:39,318 --> 00:22:41,111 - Really? - Yeah. 470 00:22:43,030 --> 00:22:44,198 To be happy. 471 00:22:47,492 --> 00:22:49,328 And... 472 00:22:49,328 --> 00:22:50,996 If we're happy, 473 00:22:50,996 --> 00:22:53,874 I thought we could talk about getting Jilly some company. 474 00:22:55,501 --> 00:22:58,754 - A cat? - Well, I meant sibling. 475 00:22:58,754 --> 00:23:01,423 A cat is cheaper, but I meant sibling. 476 00:23:01,423 --> 00:23:02,758 - Really? - Yeah. 477 00:23:03,842 --> 00:23:05,219 - Okay. 478 00:23:05,219 --> 00:23:07,262 I'll start collecting applications tomorrow! 479 00:23:07,262 --> 00:23:10,307 - Okay. - Oh, I forgot to tell you. 480 00:23:11,183 --> 00:23:14,728 They asked me to join the Wives Club. 481 00:23:14,728 --> 00:23:17,356 - Wow! Look at you! 482 00:23:17,356 --> 00:23:20,025 Jilly's not the only one making friends. 483 00:23:20,025 --> 00:23:21,193 That's great. 484 00:23:22,152 --> 00:23:23,904 - But Bonnie said-- - Ah, ah. 485 00:23:23,904 --> 00:23:25,531 I wouldn't listen to Bonnie. 486 00:23:25,531 --> 00:23:28,534 Like, I'll deny it if it gets back to her, 487 00:23:28,534 --> 00:23:30,285 but I think she's just jealous that she wasn't invited 488 00:23:30,285 --> 00:23:33,247 in the club. The... Wives Club. 489 00:23:33,789 --> 00:23:37,209 - So Joy and I invited her in. 490 00:23:38,085 --> 00:23:40,003 - Already? - We had to. 491 00:23:41,004 --> 00:23:42,756 Joy messed up with the whole garage. 492 00:23:42,756 --> 00:23:45,551 Covered it. But Anita was also upset 493 00:23:45,551 --> 00:23:47,344 Joy took the girls inside without her asking. 494 00:23:48,804 --> 00:23:50,514 - She watches Jilly like a hawk. 495 00:23:50,514 --> 00:23:52,057 - It won't be a problem. 496 00:23:52,933 --> 00:23:56,270 So long as we go out of our way to make her feel comfortable. 497 00:23:57,771 --> 00:23:59,314 And safe. 498 00:24:05,404 --> 00:24:07,698 - Then Hank got promoted to GM, 499 00:24:07,698 --> 00:24:09,908 and we bought the house on Captain's Circle. 500 00:24:10,868 --> 00:24:12,536 Let's do dinner soon. 501 00:24:12,536 --> 00:24:15,539 Hank loves showing off his outdoor kitchen. 502 00:24:15,539 --> 00:24:17,249 - Outdoor kitchen? 503 00:24:17,249 --> 00:24:20,419 [laughing] I'm still pinching myself 504 00:24:20,419 --> 00:24:22,379 that we could own the house we live in. 505 00:24:22,379 --> 00:24:24,214 - Oh you will! 506 00:24:24,214 --> 00:24:27,092 Hank says that Jack is fantastic. 507 00:24:27,092 --> 00:24:28,760 He'll climb up fast. 508 00:24:29,636 --> 00:24:32,931 - We don't really want to relocate for another promotion. 509 00:24:32,931 --> 00:24:35,350 It's been hard on Jilly. And us. 510 00:24:35,350 --> 00:24:37,436 - Well, if Jack is as good as Hank says he is, 511 00:24:37,436 --> 00:24:40,230 then sit back and don't rock the boat. 512 00:24:41,481 --> 00:24:43,817 - Is it rocking the boat if I ask about... 513 00:24:43,817 --> 00:24:47,196 - You want the scandal dirt, right? 514 00:24:47,196 --> 00:24:48,488 [laughing] 515 00:24:48,488 --> 00:24:51,533 Well, Hank doesn't like me to talk about it 516 00:24:51,533 --> 00:24:55,621 because he adores Sarah, so this lunch never happened. 517 00:24:56,330 --> 00:24:59,416 - Jack wouldn't like it either, so that's fine by me. 518 00:24:59,416 --> 00:25:02,586 - Now that is the kind of secret that us women should keep. 519 00:25:04,671 --> 00:25:07,090 - Are the Wives keeping secrets? 520 00:25:08,050 --> 00:25:09,885 [clears throat] 521 00:25:09,885 --> 00:25:13,388 - A few years back, down the street, 522 00:25:13,388 --> 00:25:16,808 at a party, one of those Wives, uh... 523 00:25:16,808 --> 00:25:19,937 - Patrice? - Bingo. Yes. 524 00:25:19,937 --> 00:25:23,190 She was climbing a ladder to get a frisbee. 525 00:25:23,190 --> 00:25:25,108 She fell and died. [gasps] 526 00:25:25,984 --> 00:25:27,319 Yeah. 527 00:25:28,904 --> 00:25:30,239 - The ladder broke. 528 00:25:30,239 --> 00:25:33,450 - Ugh. Well, that's the story that they gave, 529 00:25:33,450 --> 00:25:35,369 but, uh... [clears throat] 530 00:25:35,369 --> 00:25:37,120 The police said it was an accident. 531 00:25:39,039 --> 00:25:40,624 They didn't want me in their little club. 532 00:25:40,624 --> 00:25:44,586 Well, if "Loyalty Has No Limits" means murder, 533 00:25:44,586 --> 00:25:46,630 well then, they can keep it. 534 00:25:46,630 --> 00:25:47,965 [chuckling] 535 00:25:49,007 --> 00:25:50,467 Here's to our little secret. 536 00:25:50,467 --> 00:25:52,886 [eerie music] 537 00:26:08,902 --> 00:26:11,613 - Oh my gosh, mmm. 538 00:26:11,613 --> 00:26:14,491 I can't have things like this at the house where Ethan is. 539 00:26:14,491 --> 00:26:17,077 [laughing] - If Andy ate my chocolate, 540 00:26:17,077 --> 00:26:18,537 I'd hire a divorce lawyer. 541 00:26:18,537 --> 00:26:20,038 - Sometimes, it doesn't even take that. 542 00:26:20,038 --> 00:26:23,625 If he leaves his socks out one more time... 543 00:26:24,918 --> 00:26:26,628 Anita, I see him hovering in your garden. 544 00:26:26,628 --> 00:26:28,380 Is he driving you crazy yet? 545 00:26:28,380 --> 00:26:30,674 - He's not bothering me. - Well, let me know if he does. 546 00:26:30,674 --> 00:26:34,386 I love him, but I'm like, I don't even need a baby anymore 547 00:26:34,386 --> 00:26:36,263 because I'm already raising a child! 548 00:26:36,263 --> 00:26:37,764 [laughing] 549 00:26:37,764 --> 00:26:39,183 - You don't mean that. 550 00:26:39,183 --> 00:26:41,143 - Oh, come on, Anita, 551 00:26:41,143 --> 00:26:44,771 every married woman has planned her divorce at least once. 552 00:26:46,273 --> 00:26:48,233 - Jack and I are in a much better place, 553 00:26:48,233 --> 00:26:52,613 but our rough patch was way too recent for me to joke about. 554 00:26:52,613 --> 00:26:55,574 - Oh. We don't mean to be insensitive. 555 00:26:55,574 --> 00:26:56,950 - New subject. 556 00:26:57,993 --> 00:27:00,120 Now that you're not homeschooling, 557 00:27:00,120 --> 00:27:03,582 are you going back to work? - Social work, right? 558 00:27:03,582 --> 00:27:05,417 - Um, I'm not sure. 559 00:27:05,417 --> 00:27:07,794 We might need some time to adjust. 560 00:27:08,337 --> 00:27:10,464 - Was it really just you taking care of Jilly? 561 00:27:10,464 --> 00:27:13,717 No family around? - I'm an only child. 562 00:27:13,717 --> 00:27:15,427 Jack has a brother, 563 00:27:15,427 --> 00:27:17,679 but he and his wife live a few hours away. 564 00:27:17,679 --> 00:27:19,932 - Are they Jilly's guardians? 565 00:27:19,932 --> 00:27:20,891 - What? 566 00:27:22,059 --> 00:27:23,227 - Well... 567 00:27:24,269 --> 00:27:26,522 Even since Keith died, 568 00:27:26,522 --> 00:27:29,775 my biggest fear is something happening to me, 569 00:27:29,775 --> 00:27:34,321 so I locked up Joy and Andy as legal guardians. 570 00:27:35,239 --> 00:27:36,657 - Uh, not family? 571 00:27:36,657 --> 00:27:39,326 - The Wives Club is family. 572 00:27:40,869 --> 00:27:43,914 - I guess we just assumed family would take Jilly, 573 00:27:43,914 --> 00:27:45,582 if anything were to happen. 574 00:27:45,582 --> 00:27:47,417 - So there's no paperwork? 575 00:27:47,417 --> 00:27:48,836 - I'm my niece's guardian, 576 00:27:48,836 --> 00:27:51,088 but we haven't done the paperwork either. 577 00:27:51,088 --> 00:27:53,465 - Do not take anything for granted. 578 00:27:53,465 --> 00:27:54,758 - Enough. 579 00:27:54,758 --> 00:27:57,219 We're supposed to be celebrating! 580 00:27:57,219 --> 00:27:59,388 Let's make Anita official! 581 00:27:59,388 --> 00:28:02,266 - Which means you swear your undying loyalty 582 00:28:02,266 --> 00:28:06,019 to the Wives Club. - "Loyalty With No Limits." 583 00:28:06,019 --> 00:28:08,814 - Like an oath? - In blood. 584 00:28:10,274 --> 00:28:12,818 - She's joking. [laughing] 585 00:28:12,818 --> 00:28:14,695 - Okay. There's no blood. 586 00:28:16,446 --> 00:28:17,698 Surprise! 587 00:28:18,490 --> 00:28:22,244 Your TWC pin. 588 00:28:22,244 --> 00:28:23,829 The Women's Circle. 589 00:28:23,829 --> 00:28:25,330 - Together We Conquer. 590 00:28:25,330 --> 00:28:27,040 - The Wives Club. 591 00:28:27,583 --> 00:28:29,877 - You guys made this quickly! 592 00:28:29,877 --> 00:28:32,713 - No. We didn't. It was a former member's. 593 00:28:32,713 --> 00:28:35,007 [clears throat] - Patrice? 594 00:28:35,007 --> 00:28:37,509 - How did you know? - She saw your painting. 595 00:28:38,552 --> 00:28:43,432 - I know we will all love you as much as we loved her. 596 00:28:45,601 --> 00:28:47,352 [birds chirping] 597 00:28:49,146 --> 00:28:50,981 - Don't you ever wear gloves? 598 00:28:50,981 --> 00:28:52,566 - I like to feel the dirt. 599 00:28:52,566 --> 00:28:54,526 Nature in my hands. 600 00:28:54,526 --> 00:28:56,236 - Dirty nails don't go with the suit. 601 00:28:56,236 --> 00:28:58,155 - Just scrub with vinegar and lemon juice. 602 00:28:58,155 --> 00:29:00,199 - Oh yeah? - Mm-hmm. You'll thank me. 603 00:29:00,199 --> 00:29:01,575 - Hmm. [chuckling] 604 00:29:03,702 --> 00:29:04,828 - Honey. 605 00:29:07,122 --> 00:29:08,832 Have you seen my blue tie? 606 00:29:11,502 --> 00:29:13,921 [soft music] 607 00:29:18,800 --> 00:29:20,469 - He's just a talker. 608 00:29:20,969 --> 00:29:23,180 - Yeah, well, you have to be in the garden 609 00:29:23,180 --> 00:29:25,182 every time he goes to work? 610 00:29:25,182 --> 00:29:26,475 - You're serious. 611 00:29:27,100 --> 00:29:28,393 - I... 612 00:29:29,228 --> 00:29:31,104 [sighing] Even after counseling, 613 00:29:31,104 --> 00:29:35,275 when I see you talking with guys who look like that... 614 00:29:35,275 --> 00:29:37,569 I don't know, it still bothers me. 615 00:29:37,569 --> 00:29:40,531 - We're fine, I promise. 616 00:29:40,531 --> 00:29:42,324 The Wives Club is all women. 617 00:29:43,283 --> 00:29:46,161 But I do have something I wanna tell you about them. 618 00:29:46,161 --> 00:29:48,247 Last night, after you fell asleep, 619 00:29:48,247 --> 00:29:50,040 I looked up Patrice. 620 00:29:50,040 --> 00:29:52,668 Sarah saw everything 621 00:29:52,668 --> 00:29:56,463 and Patrice's husband Adrian moved because he was scared. 622 00:29:56,463 --> 00:29:58,382 What if there's more to this, Jack? 623 00:29:59,174 --> 00:30:00,801 - I... I'm sure it's nothing. 624 00:30:00,801 --> 00:30:02,970 I-I don't know. I don't have time to get into it. 625 00:30:03,554 --> 00:30:04,972 Okay, I'll be home late. 626 00:30:07,099 --> 00:30:09,142 - What time is late? 627 00:30:09,142 --> 00:30:11,186 - I don't know, eight, nine. I'll call you. 628 00:30:11,186 --> 00:30:12,646 - You just started this job 629 00:30:12,646 --> 00:30:14,273 and you're already working too much. 630 00:30:14,273 --> 00:30:16,400 - I'm trying to make a good first impression. 631 00:30:16,400 --> 00:30:18,235 That's what happens when you start a new job. 632 00:30:18,235 --> 00:30:20,028 - We said that this move would be different. 633 00:30:20,028 --> 00:30:23,323 We would be different. - Different? Really? 634 00:30:23,323 --> 00:30:24,700 Then try not being in the garden 635 00:30:24,700 --> 00:30:26,368 every time Ethan goes to work. 636 00:30:26,368 --> 00:30:28,579 - The morning is better for gardening. 637 00:30:28,579 --> 00:30:29,913 - It can't be five minutes later? 638 00:30:29,913 --> 00:30:31,164 Ten minutes later? 639 00:30:31,164 --> 00:30:32,875 - He goes to work at different times. 640 00:30:32,875 --> 00:30:36,295 I don't plan it! - Yeah, well, maybe he does. 641 00:30:36,295 --> 00:30:38,088 Did you ever think about that? 642 00:30:38,088 --> 00:30:40,549 - You don't trust me. - No, it's not... Ah... 643 00:30:40,549 --> 00:30:42,551 I gotta go. I can't do this. Okay? 644 00:30:42,551 --> 00:30:44,428 - No, don't... [sighing] 645 00:30:46,805 --> 00:30:48,599 - Amy! 646 00:30:48,599 --> 00:30:51,268 Benjamin does not leave his cage when you're outside! 647 00:30:52,436 --> 00:30:53,812 [chuckling] 648 00:30:53,812 --> 00:30:56,023 She's obsessed with that thing. 649 00:30:56,023 --> 00:30:59,651 Anyway, I was basically saying if you're worried, join PTA. 650 00:30:59,651 --> 00:31:01,612 That's how I keep an eye on things. 651 00:31:01,612 --> 00:31:04,281 - Are moms of only children just more anxious? 652 00:31:04,281 --> 00:31:06,658 - Especially when they're hard to have. 653 00:31:07,492 --> 00:31:08,702 Amy was IVF. 654 00:31:09,661 --> 00:31:12,414 And a twin, but it vanished. 655 00:31:12,414 --> 00:31:14,166 In utero. 656 00:31:14,166 --> 00:31:16,168 They say it happens sometimes. 657 00:31:16,960 --> 00:31:18,045 - Does Amy know? 658 00:31:18,879 --> 00:31:21,089 - I don't want her to feel any more lonely. 659 00:31:21,089 --> 00:31:23,467 You know how it is with only children. 660 00:31:23,467 --> 00:31:24,635 - I do. 661 00:31:25,636 --> 00:31:27,930 I'm so glad ours found each other. 662 00:31:27,930 --> 00:31:30,182 - Hey, Jilly is perfect! 663 00:31:30,182 --> 00:31:32,351 She feels like family already. 664 00:31:32,351 --> 00:31:34,895 I got excited, now that you're in the club. 665 00:31:35,646 --> 00:31:38,941 We're picky, but... we like you. 666 00:31:41,151 --> 00:31:42,694 Which means... 667 00:31:42,694 --> 00:31:45,739 I have to say something you might not want to hear. 668 00:31:45,739 --> 00:31:47,199 - That doesn't sound good. 669 00:31:47,199 --> 00:31:50,452 - I've seen Ethan hanging around outside your house. 670 00:31:50,452 --> 00:31:52,454 I hope he's not being a pest. 671 00:31:53,163 --> 00:31:56,375 - He's curious about my garden plans. 672 00:31:57,292 --> 00:32:01,421 - I'm sure he is, but Marti worries, 673 00:32:02,089 --> 00:32:05,217 being with his second wife didn't stop him with her, so... 674 00:32:05,217 --> 00:32:08,178 - Oh... - And given what you told me 675 00:32:08,178 --> 00:32:11,390 about you and Jilly's doctor... - Oh! Oh, no. 676 00:32:11,390 --> 00:32:13,141 Jack and I are great! 677 00:32:14,142 --> 00:32:15,644 - Good. 678 00:32:15,644 --> 00:32:18,188 You're a Wives Club member now. 679 00:32:18,188 --> 00:32:20,065 We look out for each other. 680 00:32:20,065 --> 00:32:21,275 - Okay. 681 00:32:24,069 --> 00:32:25,195 So... 682 00:32:26,154 --> 00:32:30,993 why didn't anyone tell me what happened to Patrice? 683 00:32:33,203 --> 00:32:34,371 - Well... 684 00:32:35,247 --> 00:32:37,916 At first, Marti was worried you wouldn't take the house. 685 00:32:38,584 --> 00:32:40,794 And Joy was worried you would feel bad 686 00:32:40,794 --> 00:32:42,254 taking her spot if you knew. 687 00:32:42,254 --> 00:32:44,298 And none of us wanted you to think badly 688 00:32:44,298 --> 00:32:47,301 about the neighborhood we all love so much. 689 00:32:48,302 --> 00:32:49,511 - Thank you. 690 00:32:50,387 --> 00:32:53,557 After counseling with Jack, I appreciate honesty. 691 00:32:53,557 --> 00:32:56,768 I don't want us to be friends who keep things from each other. 692 00:32:56,768 --> 00:33:00,898 - I know this sounds weird coming from me now, 693 00:33:00,898 --> 00:33:03,567 but we are not those friends. 694 00:33:04,651 --> 00:33:07,738 The Wives Club is built on trust. 695 00:33:07,738 --> 00:33:09,323 [doorbell ringing] 696 00:33:10,949 --> 00:33:12,159 It's Joy and Marti. 697 00:33:17,873 --> 00:33:20,292 [laughing] 698 00:33:20,292 --> 00:33:22,544 - Oh, look at this one! I got it! 699 00:33:23,504 --> 00:33:26,715 [gasps] - Your dessert looks beautiful. 700 00:33:26,715 --> 00:33:29,676 - I bought it at Sweet Jamey's and put it on my own plate. 701 00:33:29,676 --> 00:33:31,136 [laughing] 702 00:33:31,136 --> 00:33:33,722 Sarah knows, but she pretends she doesn't. 703 00:33:33,722 --> 00:33:35,390 Appearances, right? 704 00:33:37,768 --> 00:33:39,269 You're so lucky. 705 00:33:40,062 --> 00:33:41,522 [laughing] 706 00:33:41,522 --> 00:33:43,440 - Do you want kids? 707 00:33:43,440 --> 00:33:45,192 Oh my gosh, I'm sorry. 708 00:33:45,192 --> 00:33:46,735 You don't have to answer that. 709 00:33:46,735 --> 00:33:48,362 I hated when people asked me that. 710 00:33:49,655 --> 00:33:51,240 - I froze eggs... 711 00:33:52,199 --> 00:33:53,742 because of my illness. 712 00:33:54,618 --> 00:33:57,871 But seeing what Sarah went through to have Amy, 713 00:33:57,871 --> 00:33:59,623 I don't think I could do that. 714 00:33:59,623 --> 00:34:01,083 - There's always adoption. 715 00:34:01,834 --> 00:34:04,461 - Guarantee me a perfect Jilly and I'm all in. 716 00:34:04,461 --> 00:34:06,046 - What do you mean? 717 00:34:06,880 --> 00:34:08,340 - Oh, I thought she... 718 00:34:09,299 --> 00:34:11,885 Never mind. I got mixed up. 719 00:34:14,012 --> 00:34:15,097 - I would adopt. 720 00:34:16,390 --> 00:34:18,934 My social work was mostly in the foster system, 721 00:34:18,934 --> 00:34:20,978 and there's such a need. 722 00:34:20,978 --> 00:34:24,857 Kids abandoned for being "too much" or sick. 723 00:34:24,857 --> 00:34:26,692 I could help you. 724 00:34:26,692 --> 00:34:28,151 - Really? - Mm-hmm. 725 00:34:28,151 --> 00:34:30,195 Jack and I have been talking about it. 726 00:34:30,195 --> 00:34:31,905 - That's wonderful! 727 00:34:31,905 --> 00:34:35,033 I'm sure Jilly would love a sibling. 728 00:34:35,033 --> 00:34:37,578 I hope you know how much we adore her. 729 00:34:37,578 --> 00:34:39,788 It's just been Amy since Patrice. 730 00:34:39,788 --> 00:34:42,291 - Patrice had kids? - Emily. 731 00:34:43,083 --> 00:34:45,294 We were broken-hearted when they moved. 732 00:34:45,878 --> 00:34:49,298 - I know about Patrice. Sarah and I talked. 733 00:34:49,298 --> 00:34:51,508 - I'm so sorry we didn't say anything. 734 00:34:51,508 --> 00:34:53,385 I hate keeping secrets. 735 00:34:53,385 --> 00:34:56,054 - Where's Emily now? Can't you see her? 736 00:34:56,972 --> 00:34:58,473 - They just seemed to have vanished. 737 00:34:59,641 --> 00:35:01,810 Not long after, I heard a rumor 738 00:35:01,810 --> 00:35:04,980 that Adrian, Patrice's husband, passed. 739 00:35:07,107 --> 00:35:08,567 I miss Emily. 740 00:35:09,359 --> 00:35:12,070 - I'm sorry her death was so hard on all of you. 741 00:35:12,821 --> 00:35:15,115 Especially poor Sarah. 742 00:35:15,115 --> 00:35:17,826 Imagine seeing something like that. 743 00:35:18,452 --> 00:35:21,705 - What do you mean? - Sarah saw Patrice fall. 744 00:35:21,705 --> 00:35:24,291 - No, no... None of us saw it. 745 00:35:25,083 --> 00:35:28,504 - Oh. I must've misread that. 746 00:35:29,379 --> 00:35:33,091 - Oh! You know what? You're right. 747 00:35:33,091 --> 00:35:35,344 I didn't see it, but Sarah did. 748 00:35:36,178 --> 00:35:39,431 It's been so long, details fade. 749 00:35:42,059 --> 00:35:43,977 - Of course. 750 00:35:43,977 --> 00:35:45,062 Excuse me. 751 00:35:47,314 --> 00:35:48,565 [sighing] 752 00:35:48,565 --> 00:35:50,526 - But if Joy and I heard them arguing, 753 00:35:50,526 --> 00:35:52,069 they are getting too close. 754 00:35:52,069 --> 00:35:54,696 Do you trust Anita? - I trust Ethan. 755 00:35:55,697 --> 00:35:57,824 - I think he's talking about Patrice. 756 00:35:57,824 --> 00:35:59,910 Anita was asking me about her. 757 00:36:01,703 --> 00:36:04,081 What have you told him? - Nothing! 758 00:36:04,081 --> 00:36:05,832 But he didn't become a successful developer 759 00:36:05,832 --> 00:36:07,000 by being stupid. 760 00:36:07,000 --> 00:36:08,710 - That is too big a risk. 761 00:36:09,419 --> 00:36:12,381 But don't worry. Joy and I will deal with it. 762 00:36:14,341 --> 00:36:18,095 I won't let Ethan hurt you. 763 00:36:21,348 --> 00:36:22,599 You ready to take these out? 764 00:36:23,642 --> 00:36:24,852 [floor creaking] 765 00:36:24,852 --> 00:36:26,019 Did you hear something? 766 00:36:30,148 --> 00:36:31,441 - Just me. 767 00:36:32,526 --> 00:36:34,194 Bathroom break. 768 00:36:34,194 --> 00:36:36,488 - Oh, the guest bath is gurgling. 769 00:36:36,488 --> 00:36:38,115 Use the one upstairs. 770 00:36:40,826 --> 00:36:42,828 [eerie music] 771 00:37:26,705 --> 00:37:29,791 - Rational, Anita. Rational. 772 00:37:29,791 --> 00:37:31,752 You scratched it pulling it out. 773 00:37:38,800 --> 00:37:41,178 [suspenseful music] 774 00:38:04,368 --> 00:38:05,702 Hospital... 775 00:38:07,538 --> 00:38:08,997 Impossible... 776 00:38:19,049 --> 00:38:20,592 Age seven... 777 00:38:33,021 --> 00:38:34,857 [camera shutter clicking] 778 00:38:37,150 --> 00:38:38,694 Jack... 779 00:38:40,779 --> 00:38:43,532 [breathing heavily] 780 00:38:45,242 --> 00:38:46,660 [camera shutter clicking] 781 00:38:50,455 --> 00:38:51,832 - Anita? 782 00:38:52,666 --> 00:38:54,626 [dramatic music] 783 00:39:02,050 --> 00:39:03,343 What are you doing in here? 784 00:39:04,678 --> 00:39:07,347 - Going to the bathroom. - In my bedroom? 785 00:39:08,390 --> 00:39:11,476 I meant the hall. - I'm sorry. 786 00:39:11,476 --> 00:39:12,811 I really had to go 787 00:39:12,811 --> 00:39:14,396 and this is such a beautiful view. 788 00:39:14,396 --> 00:39:15,856 - Your dessert's melting. 789 00:39:16,940 --> 00:39:18,233 - You know, I just remembered 790 00:39:18,233 --> 00:39:20,110 I left laundry in the machine. 791 00:39:20,110 --> 00:39:22,154 So I'm gonna just grab Jilly and head home. 792 00:39:22,154 --> 00:39:24,448 - She's welcome to stay here. I'll bring her back later. 793 00:39:24,448 --> 00:39:27,451 - We planned to go through her clothes this afternoon, 794 00:39:27,451 --> 00:39:29,286 just to see what else she's outgrown. 795 00:39:30,037 --> 00:39:32,748 - Maybe after? - Maybe. Yeah. 796 00:39:35,709 --> 00:39:36,793 - Hmm. 797 00:39:39,546 --> 00:39:41,882 [ominous music] 798 00:39:50,641 --> 00:39:52,518 [footsteps approaching] 799 00:39:56,104 --> 00:39:57,272 - What happened? 800 00:39:57,272 --> 00:39:59,149 Anita just grabbed Jilly and left. 801 00:40:00,234 --> 00:40:01,485 - She's skittish. 802 00:40:02,903 --> 00:40:04,738 We need to ease off. 803 00:40:04,738 --> 00:40:06,573 - Maybe we've gone too far. 804 00:40:06,573 --> 00:40:08,158 - If she's keeping Jilly from us, 805 00:40:08,158 --> 00:40:09,743 maybe we haven't gone far enough. 806 00:40:11,745 --> 00:40:12,788 [sighing] 807 00:40:13,830 --> 00:40:15,582 But not yet. 808 00:40:15,582 --> 00:40:18,168 We need time to make her feel comfortable again. 809 00:40:22,005 --> 00:40:24,091 I can't be sure, but I think I saw her 810 00:40:24,091 --> 00:40:25,551 snooping in my bedroom. 811 00:40:25,551 --> 00:40:27,469 - What could she even find there? 812 00:40:27,469 --> 00:40:28,846 - Nothing incriminating, 813 00:40:28,846 --> 00:40:30,931 but what is she looking for at all? 814 00:40:32,432 --> 00:40:35,853 We need to keep Ethan... quiet. 815 00:40:47,656 --> 00:40:50,033 [insects chirping] 816 00:40:50,033 --> 00:40:52,661 [dialing phone number] 817 00:41:01,003 --> 00:41:02,379 - Hello? 818 00:41:02,379 --> 00:41:07,759 - Oh, hi. Is this Vincent Adams? 819 00:41:07,759 --> 00:41:09,261 - Yes. 820 00:41:09,261 --> 00:41:12,347 - I'm calling from Safara Solutions. 821 00:41:12,347 --> 00:41:15,434 - A little late. - Excuse me? 822 00:41:15,434 --> 00:41:17,477 - You never returned my phone calls. 823 00:41:17,477 --> 00:41:19,563 Many, many phone calls. 824 00:41:19,563 --> 00:41:21,732 - Oh, no, not me. 825 00:41:21,732 --> 00:41:23,984 I'm an... assistant 826 00:41:23,984 --> 00:41:27,738 calling with a follow-up satisfaction survey. 827 00:41:27,738 --> 00:41:29,990 It will just take a minute. - It'll take less. 828 00:41:29,990 --> 00:41:32,534 Tell your boss I gave her two hours of my time 829 00:41:32,534 --> 00:41:35,662 answering all her ridiculous questions about hobbies 830 00:41:35,662 --> 00:41:38,123 and my house and family 831 00:41:38,123 --> 00:41:39,875 and where my kids were born 832 00:41:39,875 --> 00:41:41,835 and whether I was in the birthing room, 833 00:41:41,835 --> 00:41:43,337 for crying out loud. 834 00:41:44,129 --> 00:41:46,924 - Your daughter is seven, right? 835 00:41:46,924 --> 00:41:50,260 - Why does that even matter for a construction job? 836 00:41:50,260 --> 00:41:51,803 - Construction job... 837 00:41:51,803 --> 00:41:53,680 - Then I don't even get a call back? 838 00:41:54,598 --> 00:41:56,308 - I'm sorry, I... 839 00:41:56,308 --> 00:41:58,519 - Consider me not satisfied. 840 00:41:58,519 --> 00:42:01,021 - Of course, but Mr. Adams... [he hangs up] 841 00:42:01,021 --> 00:42:03,982 [dial tone] Mr. Adams? Vincent? 842 00:42:05,359 --> 00:42:06,610 Hi! 843 00:42:07,736 --> 00:42:09,988 Dinner is in the oven. 844 00:42:11,114 --> 00:42:13,825 - Okay. Who was that? - Nobody. 845 00:42:13,825 --> 00:42:15,369 PTA. 846 00:42:16,328 --> 00:42:19,122 Do you want some wine? - Sure. 847 00:42:27,589 --> 00:42:29,758 Is this the PTA, too? 848 00:42:31,760 --> 00:42:34,346 Do I ask where you saw this or why you took a picture of it? 849 00:42:35,639 --> 00:42:38,308 - That's one of Sarah's work files. 850 00:42:38,308 --> 00:42:40,853 - Okay, that answered none of my questions. 851 00:42:40,853 --> 00:42:43,981 Sarah told Hank you asked why she recommended me. 852 00:42:44,523 --> 00:42:46,650 - I told you I did. At the party. 853 00:42:46,650 --> 00:42:48,068 It wasn't a big deal. 854 00:42:48,068 --> 00:42:49,987 - Well, Sarah made it seem like a big deal today. 855 00:42:49,987 --> 00:42:51,822 Hank grilled me for an hour this morning. 856 00:42:51,822 --> 00:42:53,824 I practically had to beg for my job back. 857 00:42:53,824 --> 00:42:57,077 - You did, right? - Well, that's not the point! 858 00:42:57,077 --> 00:42:59,413 We have a great thing going here. 859 00:42:59,413 --> 00:43:01,331 This is what we wanted! 860 00:43:01,331 --> 00:43:03,458 I can't have you undermining my boss's trust in me. 861 00:43:04,209 --> 00:43:05,878 - You know I didn't mean to do that. 862 00:43:05,878 --> 00:43:08,630 - Yeah. And why didn't you tell me 863 00:43:08,630 --> 00:43:09,923 you took Bonnie for lunch at the club? 864 00:43:10,966 --> 00:43:14,845 - It was kind of last minute. I haven't had a chance. 865 00:43:14,845 --> 00:43:16,763 And I thought you wanted me to take friends 866 00:43:16,763 --> 00:43:19,099 for lunch at our club. - Friends, yes. 867 00:43:19,099 --> 00:43:21,602 That's my boss's wife! 868 00:43:22,644 --> 00:43:24,396 He brought it up today, I had to pretend like 869 00:43:24,396 --> 00:43:25,564 I knew what he was talking about. 870 00:43:25,564 --> 00:43:27,941 I looked like an idiot. - I'm sorry. 871 00:43:28,442 --> 00:43:31,862 - It's fine. But I was right about her. 872 00:43:31,862 --> 00:43:33,405 By the way. 873 00:43:33,405 --> 00:43:35,199 Hanks said that she talks smack about the Wives Club 874 00:43:35,199 --> 00:43:36,700 because they wouldn't let her in. 875 00:43:37,242 --> 00:43:39,703 - Did Hank tell you what else happened? 876 00:43:40,454 --> 00:43:42,831 There used to be another Wives Club member 877 00:43:42,831 --> 00:43:45,250 who lived in this house! 878 00:43:45,250 --> 00:43:46,543 And she's dead now 879 00:43:46,543 --> 00:43:49,755 because she fell from a ladder at Joy's house. 880 00:43:50,380 --> 00:43:52,841 - Yeah. He mentioned it. It was an accident. 881 00:43:53,675 --> 00:43:56,261 - How do you prove an accident? 882 00:43:56,261 --> 00:43:57,638 [sighing] 883 00:43:57,638 --> 00:44:00,599 - Lack of evidence to suggest otherwise. 884 00:44:00,599 --> 00:44:02,684 - Bonnie thinks the Wives killed her! 885 00:44:02,726 --> 00:44:04,019 - W... 886 00:44:05,187 --> 00:44:08,065 Bonnie thinks the Wives killed her? 887 00:44:08,065 --> 00:44:10,442 Are you... kidding me? 888 00:44:11,026 --> 00:44:12,736 Did you not just hear what I said? 889 00:44:13,362 --> 00:44:15,739 The police ruled it an accident, 890 00:44:15,739 --> 00:44:19,701 and Bonnie comes up with this... crazy conspiracy. 891 00:44:19,701 --> 00:44:22,412 Her own husband said not to believe anything she says! 892 00:44:22,412 --> 00:44:26,625 - Can I show you what I found in Sarah's bedroom today? 893 00:44:27,251 --> 00:44:28,460 - In S... 894 00:44:29,211 --> 00:44:31,672 Sarah's bedroom? You're snooping through bedrooms now? 895 00:44:31,672 --> 00:44:34,424 - She has files. There's a file on you. 896 00:44:34,424 --> 00:44:35,884 - I'm her client. 897 00:44:35,884 --> 00:44:37,928 - There's a picture of Patrice and-- 898 00:44:37,928 --> 00:44:40,848 - Okay, stop, stop, stop. Listen to me, please. 899 00:44:41,765 --> 00:44:44,142 Hank told me he's eyeing me to be his replacement 900 00:44:44,142 --> 00:44:45,769 when he retires in a couple years. 901 00:44:45,769 --> 00:44:48,188 That's general manager, Nee. 902 00:44:48,188 --> 00:44:51,483 All our moves, everything we've sacrificed, this... 903 00:44:51,483 --> 00:44:53,861 this is what it's for. 904 00:44:55,946 --> 00:44:57,197 [sighs] 905 00:44:57,197 --> 00:44:59,199 I can't let you do anything to ruin that. 906 00:45:01,577 --> 00:45:03,328 - Bonnie mentioned it to me, 907 00:45:03,328 --> 00:45:05,038 but to have Hank say it... 908 00:45:06,415 --> 00:45:07,666 That's very exciting. 909 00:45:08,876 --> 00:45:12,212 - And one word from Sarah stops that like a bullet. 910 00:45:13,380 --> 00:45:17,050 So, please, no more fanciful intrigue about... 911 00:45:18,635 --> 00:45:20,179 murderous wives. 912 00:45:20,679 --> 00:45:21,889 - Okay. 913 00:45:22,931 --> 00:45:24,141 Okay. 914 00:45:25,976 --> 00:45:27,477 - Thanks. 915 00:45:29,938 --> 00:45:31,273 [sighs] 916 00:45:34,318 --> 00:45:36,612 [sighs] 917 00:45:37,279 --> 00:45:39,364 [insects chirping] 918 00:45:42,618 --> 00:45:44,828 - You know, Joy invited Jilly 919 00:45:44,828 --> 00:45:47,456 to make cookies at her house with Sarah and Amy. 920 00:45:47,456 --> 00:45:51,251 - Hmm, that's nice. - They didn't invite me. 921 00:45:51,251 --> 00:45:53,545 I mean, they said I was welcome to join, 922 00:45:53,545 --> 00:45:55,506 but they thought I could use some time to myself, 923 00:45:55,506 --> 00:45:58,383 or to go buy some new clothes. - Well, that's great. 924 00:45:59,676 --> 00:46:01,678 - What's wrong with my clothes? 925 00:46:01,678 --> 00:46:03,847 - Nothing's wrong with your clothes. 926 00:46:03,847 --> 00:46:05,098 I think they just probably think 927 00:46:05,098 --> 00:46:06,725 you like shopping as much as they do. 928 00:46:06,725 --> 00:46:08,727 - They gush about Jilly. 929 00:46:08,727 --> 00:46:11,563 She's amazing, she's incredible. 930 00:46:11,563 --> 00:46:14,650 Joy and Sarah said she's perfect. 931 00:46:14,650 --> 00:46:17,611 They adore her. I don't even think they like me. 932 00:46:17,611 --> 00:46:21,406 - Oh, stop it. You're being too hard on yourself. 933 00:46:21,406 --> 00:46:22,950 I'm proud of you. 934 00:46:23,742 --> 00:46:26,578 For putting yourself out there, even with Bonnie. 935 00:46:26,578 --> 00:46:29,665 But... I think I've been pushing you too hard. 936 00:46:30,499 --> 00:46:33,544 I'm trying so hard for you not to be anxious about Jilly 937 00:46:33,544 --> 00:46:35,504 that you're transferring that anxiety 938 00:46:35,504 --> 00:46:37,297 to the people that could help you with it. 939 00:46:37,297 --> 00:46:40,050 - Like I'm creating a problem so I don't have to let go? 940 00:46:40,634 --> 00:46:42,135 - Does that sound rational? 941 00:46:42,845 --> 00:46:45,472 - Mm-hmm. - It'll get better. 942 00:46:46,265 --> 00:46:47,599 How can I help? 943 00:46:48,350 --> 00:46:49,977 - Listening helps. 944 00:46:50,602 --> 00:46:54,022 - Oh, you missed some toothpaste. 945 00:46:55,899 --> 00:46:57,359 It's time, honey. 946 00:46:57,359 --> 00:46:58,861 You got friends... 947 00:46:59,695 --> 00:47:01,446 Everything's gonna be fine. 948 00:47:12,374 --> 00:47:15,043 [birds chirping] 949 00:47:15,043 --> 00:47:17,337 [soft mysterious music] 950 00:47:25,470 --> 00:47:29,266 - Hi, Joy. - Hi! Jilly! 951 00:47:29,266 --> 00:47:31,935 You ready to make the best cookies at the club bake sale? 952 00:47:31,935 --> 00:47:33,353 - Chocolate? 953 00:47:33,812 --> 00:47:36,064 - Could they be a hit if they weren't? 954 00:47:36,064 --> 00:47:38,150 What do you think we are? 955 00:47:38,150 --> 00:47:40,736 Amy's not here yet, but you can go inside. 956 00:47:40,736 --> 00:47:42,154 I'll be there in a minute. 957 00:47:43,697 --> 00:47:46,074 - Thanks for doing this. - Yeah. 958 00:47:46,074 --> 00:47:48,243 - I'll see you in a few hours. - Okay. 959 00:47:57,669 --> 00:47:59,713 - Chocolate chips? [gasps] 960 00:47:59,713 --> 00:48:01,840 Before they're in the cookies? 961 00:48:01,840 --> 00:48:03,634 - Always. 962 00:48:03,634 --> 00:48:05,802 You want to know a secret? 963 00:48:05,802 --> 00:48:07,679 I'm a terrible baker. 964 00:48:08,222 --> 00:48:11,475 Without Amy's mom helping me, my cookies are the worst. 965 00:48:11,475 --> 00:48:14,061 - There's no such thing as bad cookies. 966 00:48:14,061 --> 00:48:15,145 [chuckling] 967 00:48:16,063 --> 00:48:17,523 - Do you miss your old home? 968 00:48:17,523 --> 00:48:20,317 - No, my new one is so much bigger! 969 00:48:20,317 --> 00:48:21,985 But I want a pool like you. 970 00:48:21,985 --> 00:48:24,071 [door opens and closes] - Hello! 971 00:48:24,071 --> 00:48:26,573 - Marti! - Honey. 972 00:48:26,573 --> 00:48:28,200 - Okay if I crash your cookie party? 973 00:48:28,200 --> 00:48:30,410 - Sarah and Amy'll be here any minute, 974 00:48:30,410 --> 00:48:32,371 and we'll have a nice, long visit with Jilly. 975 00:48:32,371 --> 00:48:35,374 - Mrs. Primo gave me chocolate chips. Want one? 976 00:48:35,374 --> 00:48:37,292 - Thank you! 977 00:48:37,292 --> 00:48:39,586 Are we still doing that Mrs. thing, Joy? 978 00:48:39,586 --> 00:48:40,838 It's not the 1950s. 979 00:48:40,838 --> 00:48:43,006 - My mom says it's respect. 980 00:48:43,006 --> 00:48:45,342 - Okay, well, please disrespect me, 981 00:48:45,342 --> 00:48:47,094 at least for another couple years. 982 00:48:47,094 --> 00:48:48,595 [laughing] 983 00:48:48,595 --> 00:48:50,138 - Jilly was just telling me 984 00:48:50,138 --> 00:48:51,598 how much she loves her new house. 985 00:48:51,598 --> 00:48:52,808 [gasps] 986 00:48:52,808 --> 00:48:54,059 - Because of the secret hiding place? 987 00:48:54,059 --> 00:48:56,061 - What secret hiding place? 988 00:48:56,061 --> 00:48:58,605 - Well, you're gonna have to look inside your closet. 989 00:48:59,523 --> 00:49:02,734 - All these houses have them. - Cool! 990 00:49:02,734 --> 00:49:05,404 - I used to hide Andy's Christmas presents in there. 991 00:49:05,404 --> 00:49:07,072 Until Keith gave me away. 992 00:49:10,659 --> 00:49:13,787 - Not fair. I cannot do that. 993 00:49:13,787 --> 00:49:15,455 - I can! 994 00:49:18,667 --> 00:49:20,627 [laughing] 995 00:49:28,552 --> 00:49:31,180 [air hissing] 996 00:49:31,180 --> 00:49:34,600 - Hey! Are you following me? 997 00:49:34,600 --> 00:49:36,685 Did the investigator send you? 998 00:49:36,685 --> 00:49:39,855 [gasps] [breathing heavily] 999 00:49:41,231 --> 00:49:42,858 [woman]: Oh, my God! Did you see that? 1000 00:49:43,817 --> 00:49:45,819 [man]: Are you alright? - I'm fine. 1001 00:49:47,362 --> 00:49:49,323 [tense music] 1002 00:50:03,837 --> 00:50:05,047 [ringing tone] 1003 00:50:05,047 --> 00:50:06,340 - You've reached Jack Nyman. 1004 00:50:06,340 --> 00:50:08,050 I'm not available. Please leave a message. 1005 00:50:08,050 --> 00:50:09,218 [phone beeps] 1006 00:50:09,760 --> 00:50:12,179 [Anita]: My tires are completely flat. 1007 00:50:12,179 --> 00:50:14,014 - That's awful! 1008 00:50:14,014 --> 00:50:17,976 - And Auto Pronto will take at least another 90 minutes. 1009 00:50:17,976 --> 00:50:21,772 - I'm meeting Andy, but Sarah and Marti are both here. 1010 00:50:21,772 --> 00:50:24,399 One of them'll be happy to take Jilly 'til you get back. 1011 00:50:25,943 --> 00:50:26,985 - You're the best. 1012 00:50:28,278 --> 00:50:30,072 I thought this was a safe area. 1013 00:50:30,072 --> 00:50:32,991 I haven't even been here a week, and I've called the police. 1014 00:50:32,991 --> 00:50:34,368 - You called the police? 1015 00:50:34,368 --> 00:50:36,119 - Yeah, they're on their way. 1016 00:50:36,119 --> 00:50:38,038 - Are you sure you want to do that? 1017 00:50:38,872 --> 00:50:42,417 I mean, if it's just a kid... Kids'll be kids, you know? 1018 00:50:42,417 --> 00:50:44,545 - He had a knife. 1019 00:50:44,545 --> 00:50:46,630 - But he didn't hurt you, 1020 00:50:46,630 --> 00:50:49,049 and you're okay, you said? 1021 00:50:49,049 --> 00:50:50,759 - You think I'm overreacting. 1022 00:50:51,343 --> 00:50:54,096 - You don't want to give some poor kid a record. 1023 00:50:54,096 --> 00:50:57,808 - Okay, I guess I could call and tell them I changed my mind. 1024 00:50:57,808 --> 00:51:00,185 - I think that's what I would do. 1025 00:51:00,811 --> 00:51:03,105 - Well, anyway, I owe you one. 1026 00:51:03,105 --> 00:51:04,898 - There's no owing. 1027 00:51:04,898 --> 00:51:08,652 Loyalty has no limits. Always. 1028 00:51:08,652 --> 00:51:10,612 Remember that. Bye. 1029 00:51:17,536 --> 00:51:19,872 [sinister music] 1030 00:51:25,627 --> 00:51:28,672 [birds chirping] 1031 00:51:32,050 --> 00:51:35,387 - Anita? - Hank? What are you doing here? 1032 00:51:35,387 --> 00:51:37,389 - To really understand his property, 1033 00:51:37,389 --> 00:51:39,933 a good GM doesn't just play rounds of golf. 1034 00:51:39,933 --> 00:51:42,352 Today I'm playing restaurant manager. 1035 00:51:42,936 --> 00:51:46,190 My hostess tells me you're asking about one of our busboys. 1036 00:51:46,899 --> 00:51:49,693 Your description sounds like Luke Morse. 1037 00:51:49,693 --> 00:51:51,737 - Is Luke here? May I speak to him? 1038 00:51:52,613 --> 00:51:55,199 - He was supposed to work today, but he hasn't shown. 1039 00:51:55,199 --> 00:51:57,492 - Is anything wrong? 1040 00:51:57,492 --> 00:52:00,454 - No, I just hope he's not in trouble again. 1041 00:52:00,454 --> 00:52:02,789 - Trouble? What kind of trouble? 1042 00:52:02,789 --> 00:52:05,459 - Not my business to discuss, 1043 00:52:05,459 --> 00:52:09,213 but I did vouch for him, gave him a job, and now this. 1044 00:52:10,255 --> 00:52:12,633 Know any teenagers looking for work? 1045 00:52:12,633 --> 00:52:14,760 - No. Do you have an address for Luke? 1046 00:52:14,760 --> 00:52:16,803 - I'm not able to share that. You understand. 1047 00:52:17,429 --> 00:52:18,931 - Does he live in Predator Ridge? 1048 00:52:18,931 --> 00:52:21,099 - I'm sorry, but I've got to get back to work. 1049 00:52:21,767 --> 00:52:24,561 But Jack's due here for lunch. Shall we grab you a two-top? 1050 00:52:24,561 --> 00:52:26,271 - Let's not bother him. 1051 00:52:26,271 --> 00:52:28,315 Actually, don't even mention I was here. 1052 00:52:28,315 --> 00:52:29,483 - Okay. 1053 00:52:35,656 --> 00:52:37,574 [insects chirping] 1054 00:52:37,574 --> 00:52:39,618 - I wish Amy was in my class. 1055 00:52:39,618 --> 00:52:41,620 - I'm really sorry she's not. 1056 00:52:41,620 --> 00:52:44,831 - Her birthday is one day after mine, so we're like twins. 1057 00:52:45,666 --> 00:52:47,251 - Twins have the same birthday. 1058 00:52:47,251 --> 00:52:49,545 - Not if one is born before midnight, 1059 00:52:49,545 --> 00:52:51,463 and the other after. 1060 00:52:51,463 --> 00:52:53,757 I wish we were real twins. 1061 00:52:54,758 --> 00:52:56,802 - You could never be a twin, sweetie. 1062 00:52:57,344 --> 00:52:58,804 You're one of a kind. 1063 00:52:58,804 --> 00:53:01,056 - When am I gonna get a real sister? 1064 00:53:01,056 --> 00:53:02,808 I'd even take a brother. 1065 00:53:02,808 --> 00:53:05,352 - We're working on it. This one? 1066 00:53:06,687 --> 00:53:07,813 - I want blue. 1067 00:53:07,813 --> 00:53:10,732 - Oh! Why didn't you say so? 1068 00:53:12,985 --> 00:53:14,486 Ah... - Now I can wear 1069 00:53:14,486 --> 00:53:16,530 the friendship bracelet Amy made me. 1070 00:53:19,074 --> 00:53:21,159 [soft mysterious music] 1071 00:53:24,496 --> 00:53:25,831 - What's that? 1072 00:53:25,831 --> 00:53:27,499 - My secret cupboard. 1073 00:53:27,499 --> 00:53:30,919 Marti and Mrs. Primo told me all the houses have them. 1074 00:53:31,503 --> 00:53:33,255 Aren't secrets cool? 1075 00:53:36,216 --> 00:53:38,260 - She even told me she was afraid of pigeons 1076 00:53:38,260 --> 00:53:40,971 and said I was a cool grownup. 1077 00:53:40,971 --> 00:53:43,557 For once, being around a kid didn't make me feel sad. 1078 00:53:43,557 --> 00:53:46,268 - Come to bed, sweetie. - In a sec. 1079 00:53:47,144 --> 00:53:50,105 She said I'd make a great mom. Can you believe that? 1080 00:53:51,481 --> 00:53:53,025 It made me have hope. 1081 00:53:53,025 --> 00:53:54,568 - Never give up hope. 1082 00:53:57,321 --> 00:53:59,156 Marti? [shaky sigh] 1083 00:54:02,910 --> 00:54:04,453 [sighing] 1084 00:54:05,454 --> 00:54:07,497 [soft music] 1085 00:54:29,311 --> 00:54:32,064 [birds chirping] 1086 00:54:34,816 --> 00:54:37,402 - What, no kiss? - Honey, I am really late. 1087 00:54:37,402 --> 00:54:39,112 I gotta run. But... Mwah, love you! 1088 00:54:39,655 --> 00:54:40,989 - Bye! 1089 00:54:42,491 --> 00:54:44,117 [engine starts] 1090 00:54:52,668 --> 00:54:53,710 - Morning! 1091 00:54:55,045 --> 00:54:57,631 - Hey! No suit and tie? 1092 00:54:57,631 --> 00:54:58,882 - We're playing hooky. 1093 00:55:00,801 --> 00:55:02,052 - Who's we? 1094 00:55:02,052 --> 00:55:04,721 - Sarah, Joy, Andy, and... you? 1095 00:55:04,721 --> 00:55:06,515 Best part of kids being in school. 1096 00:55:06,515 --> 00:55:08,058 How's Jilly liking it? 1097 00:55:08,058 --> 00:55:10,936 - She's having an easier time than I am, I think. 1098 00:55:11,895 --> 00:55:13,647 Where's Marti? - Oh, she's got one of those 1099 00:55:13,647 --> 00:55:15,065 real estate caravans. 1100 00:55:15,065 --> 00:55:17,234 Uh, she'll meet us later. She insists you join us. 1101 00:55:17,943 --> 00:55:19,403 - I really shouldn't. 1102 00:55:26,910 --> 00:55:29,162 - Not bad, Turner! 1103 00:55:29,162 --> 00:55:31,915 - Yeah, so, it's the highest building in the city. 1104 00:55:31,915 --> 00:55:34,459 I could take you up there if you're not afraid of heights. 1105 00:55:35,169 --> 00:55:37,921 - Don't ask me to rappel off it, and that would be okay. 1106 00:55:37,921 --> 00:55:39,339 [chuckling] 1107 00:55:39,339 --> 00:55:40,674 Okay. - Okay. 1108 00:55:40,674 --> 00:55:42,926 - She's encouraging him. - What? 1109 00:55:43,594 --> 00:55:45,179 - She's flirting with him, 1110 00:55:45,179 --> 00:55:47,723 and that's a betrayal to her fellow Wives Club member. 1111 00:55:47,723 --> 00:55:49,391 - That's a big leap. 1112 00:55:49,391 --> 00:55:51,685 Can we just be done, Sarah? 1113 00:55:51,685 --> 00:55:53,812 Just tell the truth and be... Ow! 1114 00:55:54,521 --> 00:55:55,731 It stabbed me. 1115 00:55:55,731 --> 00:55:57,274 - Don't forget what that pin means, Joy. 1116 00:55:58,066 --> 00:55:59,568 You can't go back now. 1117 00:56:02,154 --> 00:56:03,739 - Watch out! [grunts] 1118 00:56:09,244 --> 00:56:10,996 [panting] 1119 00:56:12,706 --> 00:56:15,542 Geez, Sarah, what are you doing? 1120 00:56:15,542 --> 00:56:17,252 Golf safety 101: 1121 00:56:17,252 --> 00:56:19,046 No pretending you're a NASCAR driver. 1122 00:56:19,546 --> 00:56:21,256 - Anita, I am so sorry! 1123 00:56:21,256 --> 00:56:22,841 I-I didn't even realize... 1124 00:56:23,550 --> 00:56:26,094 Andy's right, I think my mind was just somewhere else. 1125 00:56:28,472 --> 00:56:30,015 - It's okay. 1126 00:56:30,015 --> 00:56:31,975 I think I just need a minute. 1127 00:56:32,684 --> 00:56:35,854 Andy, thank you. You're a hero. 1128 00:56:37,481 --> 00:56:38,732 - You okay? 1129 00:56:52,955 --> 00:56:54,915 You sure you're okay? Can I get you anything? 1130 00:56:54,915 --> 00:56:58,252 - I'm fine. All this attention makes me uncomfortable. 1131 00:56:58,252 --> 00:57:00,045 - You deserve the attention. 1132 00:57:04,007 --> 00:57:06,510 - Fifty incentive travel execs! 1133 00:57:06,510 --> 00:57:09,263 That's like a royal flush of meeting planners! 1134 00:57:12,766 --> 00:57:13,642 Jack? 1135 00:57:14,768 --> 00:57:16,854 Let's talk through some of the details. 1136 00:57:16,854 --> 00:57:17,938 - Great. 1137 00:57:20,983 --> 00:57:23,151 - Sorry, you scared me back there. 1138 00:57:24,987 --> 00:57:26,280 - I was scared too. 1139 00:57:27,656 --> 00:57:30,117 Thanks for bringing me to get cleaned up. 1140 00:57:30,117 --> 00:57:31,952 I'll be quick. - Okay. 1141 00:57:38,542 --> 00:57:40,127 - This is fun. 1142 00:57:40,127 --> 00:57:43,380 If we're going to live here, I need to get better at golf. 1143 00:57:43,380 --> 00:57:46,383 - Well, the club has lessons. You can take some next season. 1144 00:57:46,383 --> 00:57:48,093 Or, uh... I could teach you. 1145 00:57:51,930 --> 00:57:54,391 - Were Sarah and Patrice close? 1146 00:57:55,225 --> 00:57:56,476 - Where did that come from? 1147 00:57:57,311 --> 00:57:59,897 - Curiosity. She was a Club member, 1148 00:57:59,897 --> 00:58:01,857 but nobody wants to talk about her. 1149 00:58:01,857 --> 00:58:03,942 Where are all these great memories? 1150 00:58:04,776 --> 00:58:07,404 - Well, uh... they were close, 1151 00:58:07,404 --> 00:58:08,989 until Sarah convinced herself 1152 00:58:08,989 --> 00:58:11,158 that, uh, Patrice's baby was Keith's. 1153 00:58:12,034 --> 00:58:14,494 - Whoa. Emily? 1154 00:58:14,494 --> 00:58:15,996 - Crazy, right? 1155 00:58:15,996 --> 00:58:17,164 But, uh... 1156 00:58:18,290 --> 00:58:19,875 To be continued. 1157 00:58:21,668 --> 00:58:23,212 - We decided to pass on the next nine. 1158 00:58:23,212 --> 00:58:24,963 The ladies want to get something to eat. 1159 00:58:24,963 --> 00:58:27,299 - Fine by me. Marti'll be here soon anyway. 1160 00:58:28,217 --> 00:58:29,885 - Okay, this is our chance. 1161 00:58:29,885 --> 00:58:33,388 - I can't do this anymore. - We have to. For Marti. 1162 00:58:33,972 --> 00:58:35,766 It's bad enough he's talking about Patrice, 1163 00:58:35,766 --> 00:58:37,059 but did you see them? 1164 00:58:37,059 --> 00:58:40,938 - I trust Anita. - Do you? Why? 1165 00:58:40,938 --> 00:58:43,732 - She's our friend. - So was Patrice. 1166 00:58:44,441 --> 00:58:46,318 - Why do you have that guardianship agreement? 1167 00:58:46,318 --> 00:58:47,486 What are you up to? 1168 00:58:47,486 --> 00:58:48,987 - Seriously? 1169 00:58:49,613 --> 00:58:51,240 It's for Marti and her sister. 1170 00:58:51,240 --> 00:58:53,242 - I'm done, Sarah. - Hey. 1171 00:58:53,784 --> 00:58:56,119 Loyalty has no limits. 1172 00:58:56,119 --> 00:58:57,579 - Let go of me. 1173 00:58:57,579 --> 00:58:58,872 - I'm sorry, but the Wives Club 1174 00:58:58,872 --> 00:59:00,249 has to stick together. 1175 00:59:00,999 --> 00:59:02,876 We can't have our secret get out. 1176 00:59:11,009 --> 00:59:13,762 Why don't we mix things up? 1177 00:59:13,762 --> 00:59:15,639 I'll ride with Ethan. 1178 00:59:15,639 --> 00:59:18,141 Uh, Anita, you can ride with Andy. 1179 00:59:18,141 --> 00:59:21,520 And Joy... Um, you can ride alone. 1180 00:59:24,273 --> 00:59:25,941 - Okay. - Alright. 1181 00:59:26,483 --> 00:59:28,318 - See you there? - See ya. 1182 00:59:30,237 --> 00:59:33,323 - You know, I'm really glad that Sarah stuck us together. 1183 00:59:33,323 --> 00:59:34,700 I've been wanting to thank you 1184 00:59:34,700 --> 00:59:36,326 for talking to Joy about adoption. 1185 00:59:36,326 --> 00:59:38,495 She's been way more open to it. 1186 00:59:39,037 --> 00:59:42,249 - Wouldn't it be so fun if we adopted babies at the same time? 1187 00:59:44,418 --> 00:59:46,420 Jack and I have started the process. 1188 00:59:47,045 --> 00:59:49,590 [chuckles] - That'd be crazy. 1189 00:59:49,590 --> 00:59:51,717 Another set of Admiral twins. 1190 00:59:52,426 --> 00:59:53,844 - Twins? 1191 00:59:53,844 --> 00:59:57,181 - Yeah, the Wives used to call Amy and Emily twins 1192 00:59:57,181 --> 00:59:58,891 because of their close birthdays. 1193 01:00:01,101 --> 01:00:02,895 - Wait, when was Emily born? 1194 01:00:09,401 --> 01:00:11,153 [insects chirping] 1195 01:00:15,073 --> 01:00:17,159 - Hi. [chuckling] 1196 01:00:17,159 --> 01:00:19,161 - Hi. - Hi. 1197 01:00:19,870 --> 01:00:22,039 - Where's Ethan? - Uh, he, uh... 1198 01:00:22,039 --> 01:00:23,498 went to get his wallet from the car. 1199 01:00:23,498 --> 01:00:24,625 Maybe he ran into a friend. 1200 01:00:25,584 --> 01:00:27,794 - Of course he did. How was golf? 1201 01:00:27,794 --> 01:00:29,087 - It was perfect. 1202 01:00:29,671 --> 01:00:31,798 - Speak for yourself. [ringing tone] 1203 01:00:31,798 --> 01:00:33,550 - The weather was perfect. 1204 01:00:33,550 --> 01:00:36,094 [voicemail message] - He's not answering. 1205 01:00:36,929 --> 01:00:38,138 I'll go look for him. 1206 01:00:42,476 --> 01:00:45,979 - I'm sorry I said "perfect" Anita. I didn't mean-- 1207 01:00:45,979 --> 01:00:48,398 - Let's just forget the whole embarrassing thing. 1208 01:00:48,398 --> 01:00:50,901 What happens on the course and all that. 1209 01:00:51,527 --> 01:00:52,528 - Of course. 1210 01:00:53,654 --> 01:00:55,072 I'm really sorry. 1211 01:00:55,614 --> 01:00:57,199 - I'd never have forgiven myself if I-- 1212 01:00:57,199 --> 01:00:58,033 [Marti]: Sarah! 1213 01:00:58,825 --> 01:01:00,244 [tense music] 1214 01:01:02,204 --> 01:01:04,248 - Maybe we shouldn't touch anything. 1215 01:01:04,248 --> 01:01:06,625 - What did you do to my husband? 1216 01:01:06,625 --> 01:01:08,168 - Me? Nothing! 1217 01:01:09,002 --> 01:01:10,337 - Then you? 1218 01:01:10,337 --> 01:01:12,297 She said you'd take care of it. What did you do? 1219 01:01:12,297 --> 01:01:15,342 - We talked to him, Marti. That's all. Put that down. 1220 01:01:15,342 --> 01:01:16,927 - No, I don't believe you! 1221 01:01:16,927 --> 01:01:19,429 You said he was asking too many questions about Patrice 1222 01:01:19,429 --> 01:01:21,932 and you took care of him just like you took care of her! 1223 01:01:21,932 --> 01:01:24,184 [Anita gasps] - She's just upset. 1224 01:01:24,184 --> 01:01:26,186 - You don't know what you're saying, Marti. 1225 01:01:26,186 --> 01:01:28,522 You are our best friend. - So was Patrice! 1226 01:01:28,522 --> 01:01:30,399 - I'm sure Ethan is fine. 1227 01:01:30,399 --> 01:01:32,651 We just have to go look for him. 1228 01:01:32,651 --> 01:01:34,319 - This is not fine! 1229 01:01:36,947 --> 01:01:39,241 - W... What are you doing? 1230 01:01:39,950 --> 01:01:41,326 - Calling the police. 1231 01:01:45,497 --> 01:01:47,040 [insects chirping] 1232 01:01:47,040 --> 01:01:48,500 [dishes clinking] 1233 01:01:53,422 --> 01:01:54,548 [sighs] 1234 01:01:55,174 --> 01:01:56,383 - That good, huh? 1235 01:01:59,386 --> 01:02:02,139 - It's beautiful, and I appreciate you. 1236 01:02:02,139 --> 01:02:03,557 I just can't eat. 1237 01:02:05,058 --> 01:02:06,768 - Too worried about Ethan. 1238 01:02:09,062 --> 01:02:10,731 On date night. 1239 01:02:10,731 --> 01:02:13,358 - No, I'm too worried about what Marti said 1240 01:02:13,358 --> 01:02:17,070 about Joy and Sarah "taking care of" Ethan 1241 01:02:17,070 --> 01:02:19,364 the way that they took care of Patrice. 1242 01:02:20,490 --> 01:02:22,242 - People say crazy things when they're scared. 1243 01:02:22,993 --> 01:02:25,078 - All the articles I've read about Patrice-- 1244 01:02:25,078 --> 01:02:28,332 - Wait... Did you say, "all the articles"? 1245 01:02:28,957 --> 01:02:30,834 I thought you were letting this go. 1246 01:02:30,834 --> 01:02:32,127 - I had to know. 1247 01:02:32,794 --> 01:02:35,214 They all say that Sarah saw her fall. 1248 01:02:35,214 --> 01:02:37,049 But when I talked to Marti and Joy, 1249 01:02:37,049 --> 01:02:39,760 they say no one saw. They lied. 1250 01:02:39,760 --> 01:02:42,513 - Or forgot. - Forgot? 1251 01:02:42,513 --> 01:02:44,806 Is that why Joy locked me in the garage 1252 01:02:44,806 --> 01:02:46,475 at our welcome party 1253 01:02:46,475 --> 01:02:48,852 when she saw me looking at the ladder? 1254 01:02:48,852 --> 01:02:51,396 - I thought you said you were locked in by accident. 1255 01:02:51,396 --> 01:02:53,607 - I didn't want you to think I was overreacting. 1256 01:02:53,607 --> 01:02:55,484 There was a wrung replaced. 1257 01:02:56,360 --> 01:02:57,945 - What's he supposed to do, not fix it? 1258 01:02:57,945 --> 01:02:59,112 - The ladder's gone now. 1259 01:02:59,112 --> 01:03:00,614 - Okay, I'm still not hearing 1260 01:03:00,614 --> 01:03:02,866 anything nefarious. - Are you listening to me? 1261 01:03:02,866 --> 01:03:05,035 I think they paid the busboy from the club 1262 01:03:05,035 --> 01:03:06,495 to slash my tires and threaten me! 1263 01:03:06,495 --> 01:03:08,622 They're involved somehow! 1264 01:03:08,622 --> 01:03:11,083 If Sarah and Joy are dangerous, 1265 01:03:11,083 --> 01:03:15,003 they could be brainwashing Jilly, or worse. 1266 01:03:16,255 --> 01:03:18,632 - Has Jilly said they've been anything but nice? 1267 01:03:19,842 --> 01:03:21,760 - No. - Okay. 1268 01:03:21,760 --> 01:03:24,137 - But she can't be alone with them anymore. 1269 01:03:24,137 --> 01:03:25,222 - What? 1270 01:03:25,764 --> 01:03:26,807 Why? 1271 01:03:29,226 --> 01:03:31,979 Remember when you found Mary Alice at the party, 1272 01:03:31,979 --> 01:03:33,355 and you thought to yourself, 1273 01:03:33,355 --> 01:03:35,774 there has to be a rational explanation for this? 1274 01:03:35,774 --> 01:03:37,901 Well, there has to be one for this too. 1275 01:03:37,901 --> 01:03:39,236 - There is. 1276 01:03:40,237 --> 01:03:43,407 What if Jilly is Patrice's daughter, 1277 01:03:43,448 --> 01:03:44,783 and they want her back? 1278 01:03:44,783 --> 01:03:46,785 - I didn't even know Patrice had a daughter. 1279 01:03:46,785 --> 01:03:50,622 - Emily. With both of her parents dead, 1280 01:03:50,622 --> 01:03:53,417 she would've been put into the foster care system 1281 01:03:53,417 --> 01:03:55,627 around the same time that we got Jilly. 1282 01:03:55,627 --> 01:03:57,296 - Okay, let me get this straight... 1283 01:03:58,463 --> 01:04:01,967 You think they engineered this entire thing... 1284 01:04:03,343 --> 01:04:05,012 to bring the kid back in the neighborhood? 1285 01:04:05,012 --> 01:04:08,265 - I know it sounds insane, but-- 1286 01:04:08,265 --> 01:04:09,433 - Well, I'm glad you think so. 1287 01:04:10,392 --> 01:04:12,352 'Cause you know what it sounds like to me? 1288 01:04:12,352 --> 01:04:14,771 Another excuse for you to be overprotective. 1289 01:04:14,771 --> 01:04:16,440 - They want to hurt me, Jack. 1290 01:04:17,399 --> 01:04:19,526 The same way they hurt Patrice. 1291 01:04:20,527 --> 01:04:22,237 I'm not safe. 1292 01:04:22,237 --> 01:04:23,780 [unsettling music] 1293 01:04:29,119 --> 01:04:31,079 [thudding] 1294 01:04:31,079 --> 01:04:32,414 - Mommy? 1295 01:04:33,040 --> 01:04:34,124 [Anita]: Jilly? 1296 01:04:41,757 --> 01:04:43,884 [soft music] 1297 01:05:15,082 --> 01:05:17,459 [insects chirping] 1298 01:05:17,459 --> 01:05:20,337 [eerie music] 1299 01:05:41,942 --> 01:05:44,611 [birds chirping] 1300 01:05:48,866 --> 01:05:52,077 - You talk to Marti today? - Mm-hmm. 1301 01:05:52,077 --> 01:05:55,122 Still nothing, but she's trying to stay positive. 1302 01:05:55,914 --> 01:05:57,541 - I think that's the right thing to do. 1303 01:05:58,083 --> 01:05:59,501 It's only been 24 hours. 1304 01:06:01,837 --> 01:06:03,922 - Do you mind if I head out for a bit? 1305 01:06:04,506 --> 01:06:06,175 I need to take my mind off everything 1306 01:06:06,175 --> 01:06:07,426 and get some fresh air. 1307 01:06:08,010 --> 01:06:09,553 - A little "me" day. 1308 01:06:09,553 --> 01:06:11,597 I think that's a great idea. 1309 01:06:11,597 --> 01:06:13,182 I'll take Jilly to the museum. 1310 01:06:13,182 --> 01:06:14,516 - Hmm. 1311 01:06:14,516 --> 01:06:17,019 - Oh, but I have to make a call. 1312 01:06:20,522 --> 01:06:22,524 [doorbell ringing] 1313 01:06:29,990 --> 01:06:31,116 Marti. 1314 01:06:37,122 --> 01:06:39,875 How are you doing? - Last night, I was lying in bed 1315 01:06:39,875 --> 01:06:43,170 and I was just hoping he left me for another woman. 1316 01:06:43,170 --> 01:06:45,214 At least then I'd know he's okay. 1317 01:06:46,632 --> 01:06:47,799 Is Anita here? 1318 01:06:48,550 --> 01:06:51,720 - Uh, no. She's out. But... 1319 01:06:52,888 --> 01:06:55,224 I'm sure that's not the case. - Is Jilly with her? 1320 01:06:56,141 --> 01:06:58,644 I came to see if I could take her to that new animated movie. 1321 01:06:58,644 --> 01:07:00,270 I know she loves them. 1322 01:07:00,938 --> 01:07:03,065 - Oh, uh, well, I was gonna take her-- 1323 01:07:03,065 --> 01:07:04,650 - Please, Jack. 1324 01:07:04,650 --> 01:07:06,193 I just need an escape, 1325 01:07:06,193 --> 01:07:08,779 and Jilly always makes me smile. 1326 01:07:13,825 --> 01:07:15,494 [birds chirping] 1327 01:07:23,877 --> 01:07:25,879 [soft mysterious music] 1328 01:07:43,397 --> 01:07:44,398 - Jack? 1329 01:07:46,358 --> 01:07:47,484 Jilly? 1330 01:07:49,444 --> 01:07:51,238 - Hey! - Hi. 1331 01:07:52,030 --> 01:07:53,282 - How you feeling? 1332 01:07:53,949 --> 01:07:55,826 - You're back from the museum already? 1333 01:07:56,660 --> 01:07:58,829 - Actually... - Where's Jilly? 1334 01:07:59,621 --> 01:08:01,164 - She's at the movies with Marti. 1335 01:08:01,164 --> 01:08:02,749 - What?! - I know, I know. 1336 01:08:02,749 --> 01:08:04,877 But she came by here, she was a wreck. 1337 01:08:04,877 --> 01:08:06,753 I didn't have the heart to say no. 1338 01:08:06,753 --> 01:08:09,464 - What theater did they go to? Why didn't you call me?! 1339 01:08:09,464 --> 01:08:10,966 - I didn't want to interrupt your "me" day. 1340 01:08:10,966 --> 01:08:12,634 You needed that. 1341 01:08:12,634 --> 01:08:14,178 And you should've seen her. 1342 01:08:14,178 --> 01:08:15,679 I don't think you could've said no either. 1343 01:08:15,679 --> 01:08:17,181 - I can't believe you! 1344 01:08:17,181 --> 01:08:18,891 After everything I told you, 1345 01:08:18,891 --> 01:08:21,393 you let our daughter out of your sight?! 1346 01:08:21,393 --> 01:08:22,436 [sighs] 1347 01:08:26,732 --> 01:08:29,484 The movie ended over an hour ago. Where are they? 1348 01:08:30,903 --> 01:08:33,322 They could've kidnapped her. - Kidnapped? 1349 01:08:34,114 --> 01:08:36,074 Are you listening to yourself? 1350 01:08:36,074 --> 01:08:37,743 The woman is fearing for her husband's life. 1351 01:08:37,743 --> 01:08:40,704 - They could've followed her! Jack, I have a bad feeling. 1352 01:08:40,704 --> 01:08:43,415 - Call her. - Jilly forgot her phone. 1353 01:08:43,415 --> 01:08:47,044 I've called Marti three times, and it keeps going to voicemail! 1354 01:08:48,086 --> 01:08:50,172 Something's wrong. 1355 01:08:50,797 --> 01:08:51,924 - I don't think anything's wrong. 1356 01:08:51,924 --> 01:08:54,009 - I'm calling the police. - Just... 1357 01:08:54,009 --> 01:08:55,511 [ringing tone] 1358 01:08:56,845 --> 01:08:59,431 - Ah! - Mom! 1359 01:08:59,431 --> 01:09:02,684 - You forgot your phone. I was worried sick! 1360 01:09:02,684 --> 01:09:04,144 - Mom, you're squeezing me! 1361 01:09:04,144 --> 01:09:06,647 - The movie went a little later than we expected. 1362 01:09:06,647 --> 01:09:09,942 - It was so good! - I tried to call you. 1363 01:09:09,942 --> 01:09:11,818 - I turned off my phone in the movie. 1364 01:09:11,818 --> 01:09:13,654 - And then we went for ice cream. 1365 01:09:14,363 --> 01:09:16,073 - Why didn't you call me? 1366 01:09:16,073 --> 01:09:18,450 - I assumed Jack would let you know where we are. 1367 01:09:19,159 --> 01:09:21,787 I didn't mean to upset you, okay? 1368 01:09:21,787 --> 01:09:23,580 You're the only friend I have left. 1369 01:09:23,580 --> 01:09:25,123 - You haven't talked to Joy or Sarah? 1370 01:09:25,123 --> 01:09:26,416 - No. 1371 01:09:26,416 --> 01:09:28,877 Not until Ethan comes home safe and sound. 1372 01:09:28,877 --> 01:09:30,379 - I'm sorry. 1373 01:09:30,379 --> 01:09:33,006 I'm overreacting about Jilly, and you're the one... 1374 01:09:33,757 --> 01:09:36,301 Have you heard anything? - No. 1375 01:09:36,885 --> 01:09:39,137 I'm scared, Anita. What if-- 1376 01:09:39,137 --> 01:09:41,557 - I'm here if you need anything. 1377 01:09:43,934 --> 01:09:45,602 [birds chirping] 1378 01:09:49,481 --> 01:09:51,316 [glass breaking] [yelping] 1379 01:09:51,316 --> 01:09:52,776 [groans] 1380 01:09:52,776 --> 01:09:54,945 - Are you okay? [gasps] 1381 01:09:57,698 --> 01:09:59,616 [ominous music] 1382 01:10:01,577 --> 01:10:04,454 [knocking] Anita! Can I help? 1383 01:10:04,454 --> 01:10:07,082 - I'm fine. Leave me alone! 1384 01:10:07,082 --> 01:10:09,001 [breathing heavily] 1385 01:10:18,719 --> 01:10:19,970 Ow! 1386 01:10:20,637 --> 01:10:21,763 [gasping] 1387 01:10:23,390 --> 01:10:25,851 [suspenseful music] 1388 01:10:40,574 --> 01:10:42,117 [grunting] 1389 01:10:59,092 --> 01:11:01,762 How's that for evidence, Jack? 1390 01:11:01,762 --> 01:11:03,514 [phone chiming] 1391 01:11:11,396 --> 01:11:12,481 [door closing] 1392 01:11:16,443 --> 01:11:17,444 Jack? 1393 01:11:29,248 --> 01:11:30,832 [Sarah]: Amy misses Jilly. 1394 01:11:30,832 --> 01:11:33,252 Please don't keep her away from us too long. 1395 01:11:34,461 --> 01:11:37,089 [soft mysterious music] 1396 01:12:06,994 --> 01:12:08,495 - Oh, Patrice... 1397 01:12:10,706 --> 01:12:15,711 "The Wives are so angry, Sarah most of all, of course. 1398 01:12:15,711 --> 01:12:18,046 I don't blame them, but I'm scared 1399 01:12:18,046 --> 01:12:22,551 of what they might do to me for betraying our sacred loyalty." 1400 01:12:33,187 --> 01:12:36,231 - Hey, sorry I'm late, Hank called... 1401 01:12:37,941 --> 01:12:39,943 What... is going on? 1402 01:12:39,943 --> 01:12:41,278 - We're moving. 1403 01:12:42,696 --> 01:12:44,615 [scoffs] - We're not moving. 1404 01:12:44,615 --> 01:12:46,200 - Well then, I'm moving. 1405 01:12:46,200 --> 01:12:47,826 I won't stay here another minute. 1406 01:12:47,826 --> 01:12:49,494 - Okay, what happened? 1407 01:12:50,120 --> 01:12:53,498 - Somebody put broken glass in the garden. 1408 01:12:54,041 --> 01:12:56,585 - Who, kids? - No! 1409 01:12:57,294 --> 01:12:59,004 No, Jack! 1410 01:12:59,004 --> 01:13:01,215 And Patrice wasn't an accident! 1411 01:13:01,215 --> 01:13:03,926 And Ethan is probably dead! 1412 01:13:03,926 --> 01:13:06,929 - Let's just calm down and talk about it, okay? 1413 01:13:08,347 --> 01:13:10,182 - Where were you on Friday? 1414 01:13:10,182 --> 01:13:12,142 [sighs] - Work. 1415 01:13:12,935 --> 01:13:16,396 Uh, Friday, yeah, uh... Budget stuff. Long day. 1416 01:13:17,272 --> 01:13:18,607 - You're lying. 1417 01:13:19,274 --> 01:13:20,817 You were at the club. 1418 01:13:21,485 --> 01:13:23,320 - Uh, yeah... 1419 01:13:24,029 --> 01:13:25,948 I had lunch with Hank at the club. 1420 01:13:25,948 --> 01:13:27,824 - What did you do, Jack? 1421 01:13:28,909 --> 01:13:29,952 [scoffs] 1422 01:13:30,619 --> 01:13:31,954 - Okay. 1423 01:13:31,954 --> 01:13:33,956 It's not what it looks like. 1424 01:13:34,790 --> 01:13:39,378 - I'm waiting for your very rational explanation. 1425 01:13:40,003 --> 01:13:42,381 - Okay, well, I was at the club with Hank. 1426 01:13:43,632 --> 01:13:45,384 And I saw you getting cozy with Ethan. 1427 01:13:45,384 --> 01:13:48,053 - I wasn't cozy with Ethan. 1428 01:13:48,053 --> 01:13:49,888 - You were hugging. It looked cozy. 1429 01:13:50,389 --> 01:13:52,307 So, he went to his car, 1430 01:13:52,307 --> 01:13:53,934 and I just went to go talk to him. 1431 01:13:56,103 --> 01:13:57,938 - With a golf club? 1432 01:13:57,938 --> 01:14:01,108 - No! No, not with a golf club! 1433 01:14:01,692 --> 01:14:03,235 I just told him to leave us alone 1434 01:14:03,235 --> 01:14:04,778 because we were going through enough. 1435 01:14:04,778 --> 01:14:06,697 Okay? We shouted, we said some things, 1436 01:14:06,697 --> 01:14:09,783 but I swear on Jilly's life, 1437 01:14:09,783 --> 01:14:12,911 I didn't lay a hand on him, let alone a golf club. 1438 01:14:12,911 --> 01:14:15,122 - You confronted him? 1439 01:14:16,790 --> 01:14:19,751 - Are you sleeping with him, Anita? 1440 01:14:19,751 --> 01:14:22,504 Is this why you think the Wives Club is after you? 1441 01:14:22,504 --> 01:14:23,797 Because you did what Patrice did? 1442 01:14:23,797 --> 01:14:25,174 - No! 1443 01:14:25,883 --> 01:14:28,468 And we're supposed to be building trust! 1444 01:14:28,468 --> 01:14:29,887 - How are we supposed to do that 1445 01:14:29,887 --> 01:14:31,555 when you're hanging out with Ethan all the time? 1446 01:14:31,555 --> 01:14:32,848 - You're working all hours! 1447 01:14:32,848 --> 01:14:36,643 - For us! For this! 1448 01:14:36,643 --> 01:14:38,979 To build the life that we wanted! 1449 01:14:42,733 --> 01:14:43,650 [scoffs] 1450 01:14:44,318 --> 01:14:47,279 I can't do this with you right now. 1451 01:14:47,279 --> 01:14:48,864 I gotta go for a drive. 1452 01:14:51,158 --> 01:14:52,534 [sighs] 1453 01:14:54,745 --> 01:14:56,580 [crickets chirping] 1454 01:15:04,296 --> 01:15:06,715 [ringing tone] [Anita]: Marti? 1455 01:15:06,715 --> 01:15:08,926 - The police just found Ethan's body in the woods. 1456 01:15:08,926 --> 01:15:11,553 [Anita gasps] - Oh my goodness, that's awful! 1457 01:15:11,553 --> 01:15:12,846 We'll be right over. 1458 01:15:22,105 --> 01:15:23,607 - It doesn't seem real. 1459 01:15:26,944 --> 01:15:29,488 - Are you sure there's nothing I can do? 1460 01:15:29,488 --> 01:15:32,157 Call some people? - It should be me. 1461 01:15:33,450 --> 01:15:35,244 I need a night to just... 1462 01:15:36,161 --> 01:15:38,121 I'll make calls in the morning. 1463 01:15:40,499 --> 01:15:41,750 - I understand. 1464 01:15:43,877 --> 01:15:45,879 - Is Jack okay with you being here? 1465 01:15:45,879 --> 01:15:47,673 - Jack is... 1466 01:15:48,465 --> 01:15:49,967 not even home. 1467 01:15:50,551 --> 01:15:53,470 We got in a big fight and he went for a drive. 1468 01:15:53,470 --> 01:15:55,931 - Over Ethan? - Mm-hmm. 1469 01:15:57,724 --> 01:16:02,104 He doesn't believe me, but, Marti, I swear, I never-- 1470 01:16:02,104 --> 01:16:03,397 - I know. 1471 01:16:03,397 --> 01:16:04,982 I'll talk to Jack. 1472 01:16:04,982 --> 01:16:06,733 He'll believe me when I say I was never worried. 1473 01:16:06,733 --> 01:16:09,194 - You don't have to do that. You have enough on your plate. 1474 01:16:09,194 --> 01:16:11,321 - It's the least I can do. 1475 01:16:11,321 --> 01:16:14,825 You're a real friend, you're the only one I trust. 1476 01:16:14,825 --> 01:16:16,994 - You don't really think Sarah and Joy 1477 01:16:16,994 --> 01:16:20,372 had anything to do with...? - Yes, I do. 1478 01:16:20,372 --> 01:16:22,624 He got too close to the truth. 1479 01:16:22,624 --> 01:16:25,961 They killed Patrice because she had an affair with Keith. 1480 01:16:25,961 --> 01:16:27,921 They'll do anything to keep that quiet. 1481 01:16:34,511 --> 01:16:36,096 - I got a text. 1482 01:16:38,015 --> 01:16:41,310 Kind of warning me to stay out of it. 1483 01:16:42,811 --> 01:16:44,605 - Be careful of them. 1484 01:16:45,939 --> 01:16:47,149 - Marti... 1485 01:16:49,693 --> 01:16:54,781 Is Jilly Amy's half-sister? 1486 01:16:56,366 --> 01:16:57,659 - What? 1487 01:16:58,535 --> 01:16:59,870 - I just... 1488 01:16:59,870 --> 01:17:03,040 I feel like we were brought here for a reason, 1489 01:17:03,040 --> 01:17:05,083 and as crazy as that seems, 1490 01:17:05,083 --> 01:17:07,586 it's the only thing that makes sense. 1491 01:17:09,087 --> 01:17:11,465 I found Patrice's journal. 1492 01:17:12,758 --> 01:17:14,426 - What? 1493 01:17:14,426 --> 01:17:15,594 Where? 1494 01:17:15,594 --> 01:17:16,887 - In my house. 1495 01:17:18,472 --> 01:17:19,806 She was scared. 1496 01:17:19,806 --> 01:17:22,476 - I told the police everything I know. 1497 01:17:22,476 --> 01:17:24,311 You need to show them that journal. 1498 01:17:24,895 --> 01:17:26,396 - I will. 1499 01:17:29,483 --> 01:17:32,069 I should get Jilly to bed. 1500 01:17:38,742 --> 01:17:40,160 Oh... 1501 01:17:40,160 --> 01:17:42,371 I forgot Jilly's meds. 1502 01:17:42,371 --> 01:17:44,915 Will you tell her I'll be back in a minute? 1503 01:17:50,337 --> 01:17:52,297 [crickets chirping] 1504 01:17:54,633 --> 01:17:56,927 - Don't scream. I just want to talk. 1505 01:17:56,927 --> 01:17:59,638 - Don't hurt me. I promise I won't tell anyone. 1506 01:17:59,638 --> 01:18:02,432 - Why would I hurt you? - Because you hurt Ethan. 1507 01:18:02,432 --> 01:18:05,143 - Ethan? - I know Ethan's dead. 1508 01:18:05,143 --> 01:18:08,480 - Ethan's dead? - Marti told me about Patrice. 1509 01:18:08,480 --> 01:18:09,857 - What about Patrice? 1510 01:18:09,857 --> 01:18:13,151 - That you and Sarah killed her for Keith! 1511 01:18:13,151 --> 01:18:14,653 - Oh, Anita... 1512 01:18:14,653 --> 01:18:17,364 Patrice was sleeping with Keith and we were angry. 1513 01:18:17,364 --> 01:18:20,117 She threatened to blow up his political life 1514 01:18:20,117 --> 01:18:22,327 if he didn't leave Sarah and Amy. 1515 01:18:22,327 --> 01:18:24,913 - So you killed her? - No! 1516 01:18:25,455 --> 01:18:27,749 Keith was sicker than Sarah let on. 1517 01:18:28,667 --> 01:18:31,170 She begged us not to rob Amy 1518 01:18:31,170 --> 01:18:33,005 of her last months with her father. 1519 01:18:33,005 --> 01:18:35,549 - Keith killed Patrice? 1520 01:18:36,175 --> 01:18:38,760 - We lied for him, because... 1521 01:18:38,760 --> 01:18:41,346 once he was gone, justice, right? 1522 01:18:41,346 --> 01:18:44,057 - So you all covered it up? Even Marti? 1523 01:18:44,057 --> 01:18:46,018 - We made a pact to never tell. 1524 01:18:46,727 --> 01:18:48,770 [panting] 1525 01:18:53,483 --> 01:18:54,776 [ringing tone] 1526 01:18:54,776 --> 01:18:56,486 Come on, Jack, pick up. 1527 01:18:57,196 --> 01:18:58,530 [gasping] 1528 01:18:59,823 --> 01:19:02,075 - Where's Jilly? - Anita, what's wrong? 1529 01:19:02,075 --> 01:19:03,410 - Where's my daughter?! 1530 01:19:03,410 --> 01:19:05,579 - She wasn't tired, and she said she wanted 1531 01:19:05,579 --> 01:19:06,955 to wait for you in the rec room. 1532 01:19:06,955 --> 01:19:09,124 [ominous music] 1533 01:19:24,932 --> 01:19:25,974 - Jilly? 1534 01:19:28,143 --> 01:19:29,394 Jilly? 1535 01:19:30,103 --> 01:19:32,064 [door slams and locks] 1536 01:19:38,862 --> 01:19:40,364 Let me out! 1537 01:19:41,156 --> 01:19:42,324 Marti! 1538 01:19:43,742 --> 01:19:45,702 Please don't hurt Jilly! 1539 01:19:48,121 --> 01:19:49,498 [grunting] 1540 01:19:59,216 --> 01:20:01,385 [grunting] 1541 01:20:08,934 --> 01:20:11,603 - Stop being so dramatic. 1542 01:20:13,313 --> 01:20:14,481 [grunting] 1543 01:20:25,284 --> 01:20:27,703 [grunting] 1544 01:20:37,171 --> 01:20:39,756 - Where's Jilly? - Sleeping soundly. 1545 01:20:39,756 --> 01:20:43,302 - No, where is my daughter?! - She's my daughter! 1546 01:20:43,302 --> 01:20:45,304 And won't let you keep her from me. 1547 01:20:45,888 --> 01:20:47,097 - Your daughter? 1548 01:20:49,099 --> 01:20:50,726 Not Patrice's? 1549 01:20:51,852 --> 01:20:53,812 - How ridiculous would that be? 1550 01:20:56,231 --> 01:20:58,901 Ethan and I wanted a baby so bad, 1551 01:20:58,901 --> 01:21:01,570 but month after month, nothing. 1552 01:21:02,112 --> 01:21:04,239 - I know all about that. I can help you! 1553 01:21:04,239 --> 01:21:05,991 - The Wives already have. 1554 01:21:06,825 --> 01:21:10,329 I was so sad, they did the impossible. For me. 1555 01:21:10,954 --> 01:21:13,707 They tracked down the baby my parents forced me to give up. 1556 01:21:13,707 --> 01:21:15,417 That was the hard part. 1557 01:21:15,417 --> 01:21:18,545 The easy part was getting her here. 1558 01:21:19,129 --> 01:21:20,631 - Jack's job... 1559 01:21:21,423 --> 01:21:22,633 And the house? 1560 01:21:23,258 --> 01:21:25,010 - I was pretty desperate, Anita. 1561 01:21:25,010 --> 01:21:27,721 - Was it you who paid Luke to kill me? 1562 01:21:27,721 --> 01:21:30,015 - Sarah paid Luke to delay you, 1563 01:21:30,015 --> 01:21:32,267 so I could spend time with her. 1564 01:21:32,267 --> 01:21:34,895 But you, you had to start nosing around 1565 01:21:34,895 --> 01:21:37,189 about Patrice and ruin everything! 1566 01:21:37,189 --> 01:21:38,899 - So what, you're just going to kill me? 1567 01:21:38,899 --> 01:21:40,734 - I have to be with her. 1568 01:21:40,734 --> 01:21:42,569 You're never gonna let that happen. 1569 01:21:42,569 --> 01:21:44,863 - Jilly adores you. 1570 01:21:44,863 --> 01:21:47,783 We can tell her the truth. Together. 1571 01:21:49,701 --> 01:21:51,119 - You wouldn't do that. 1572 01:21:51,620 --> 01:21:53,247 - She deserves 1573 01:21:53,247 --> 01:21:56,416 to know how much her mother loves her. 1574 01:21:57,042 --> 01:21:58,210 [grunting] 1575 01:22:01,922 --> 01:22:03,507 - I trusted you! 1576 01:22:04,758 --> 01:22:06,593 - We can both be in her life. 1577 01:22:06,593 --> 01:22:10,973 But what kind of a mother would you be if you'd do this? 1578 01:22:11,682 --> 01:22:14,810 I saved her from the adoptive parents who gave her up 1579 01:22:14,810 --> 01:22:16,353 because she was sick. 1580 01:22:16,353 --> 01:22:18,272 I'm the only mother she's ever known! 1581 01:22:18,272 --> 01:22:19,398 - No, you're not! 1582 01:22:20,107 --> 01:22:21,692 And she'll never know that I did this. 1583 01:22:21,692 --> 01:22:23,360 - But you will! 1584 01:22:23,360 --> 01:22:26,405 Every time you look at her, you'll know. 1585 01:22:30,158 --> 01:22:31,493 - I have to. 1586 01:22:32,286 --> 01:22:33,787 I need her. 1587 01:22:38,166 --> 01:22:40,127 I can't, I can't. 1588 01:22:40,127 --> 01:22:42,337 I can never be her mother if I do this. 1589 01:22:42,337 --> 01:22:44,381 [ominous music] 1590 01:22:45,632 --> 01:22:47,217 - Give me the gun, honey. 1591 01:22:47,926 --> 01:22:49,261 - Ethan? 1592 01:22:49,970 --> 01:22:51,930 Oh, my God, you're alive! 1593 01:22:53,390 --> 01:22:54,641 What are you doing? 1594 01:22:54,641 --> 01:22:56,518 - You've made things complicated, Anita. 1595 01:22:57,102 --> 01:22:59,563 - Just let me see Jilly. Please. 1596 01:22:59,563 --> 01:23:02,232 - By morning, I was gonna be long gone with Jilly. 1597 01:23:02,232 --> 01:23:04,067 Thanks to the journal I hid in your house, 1598 01:23:04,067 --> 01:23:05,736 you'd suspect the Wives were behind everything. 1599 01:23:05,736 --> 01:23:07,571 - What? - Marti would stay behind 1600 01:23:07,571 --> 01:23:09,907 and grieve for a bit, then join me. 1601 01:23:09,907 --> 01:23:11,783 - Jilly would never let that happen. 1602 01:23:11,783 --> 01:23:14,077 - We'll explain how she was taken from her real mother. 1603 01:23:14,620 --> 01:23:15,996 She's young. 1604 01:23:15,996 --> 01:23:18,207 With love and time, she'll come around. 1605 01:23:19,374 --> 01:23:22,503 So now, to make things simple again, 1606 01:23:22,503 --> 01:23:25,506 you have two options. Either you let us leave peacefully 1607 01:23:25,506 --> 01:23:28,550 with Jilly, or-- - Never! 1608 01:23:28,550 --> 01:23:30,135 [grunting] - No! 1609 01:23:34,056 --> 01:23:35,516 - Don't do that again. 1610 01:23:36,225 --> 01:23:37,893 - As I was saying, you either let us 1611 01:23:37,893 --> 01:23:40,854 leave peacefully with Jilly, or you let me have an easy time 1612 01:23:40,854 --> 01:23:43,106 convincing the police that the insanely jealous man 1613 01:23:43,106 --> 01:23:45,901 that screamed at me in front of a parking lot full of people 1614 01:23:45,901 --> 01:23:48,153 lost control and shot his cheating wife 1615 01:23:48,153 --> 01:23:49,988 before turning the gun on himself. 1616 01:23:49,988 --> 01:23:52,407 - Don't you dare hurt Jack! 1617 01:23:52,407 --> 01:23:54,868 And who would believe that? 1618 01:23:54,868 --> 01:23:56,495 - Sarah and Joy would. 1619 01:23:56,495 --> 01:23:58,413 They never trusted my husband around you. 1620 01:23:58,413 --> 01:23:59,748 - I made sure of it. 1621 01:24:00,541 --> 01:24:02,084 Get the ropes, honey. 1622 01:24:02,084 --> 01:24:03,836 [Anita grunting] 1623 01:24:09,800 --> 01:24:11,593 I like you both, Anita. 1624 01:24:11,593 --> 01:24:13,470 I don't want to hurt either one of you. 1625 01:24:13,470 --> 01:24:15,347 But I would do anything for my wife. 1626 01:24:15,347 --> 01:24:17,015 [Anita shouts] Just like you'll do 1627 01:24:17,015 --> 01:24:19,351 anything for Jilly. So, if you love her, 1628 01:24:19,351 --> 01:24:21,144 you'll let her go. 1629 01:24:21,144 --> 01:24:23,438 We'll make her happy, I promise. 1630 01:24:23,438 --> 01:24:25,732 - Ow! Ow! 1631 01:24:25,732 --> 01:24:27,109 - We can't let you call the police 1632 01:24:27,109 --> 01:24:28,735 before we can get very far away. 1633 01:24:28,735 --> 01:24:31,071 - That'll never work! - Stay still! 1634 01:24:31,071 --> 01:24:32,990 [breathing heavily] 1635 01:24:33,740 --> 01:24:36,076 If you care about your family, 1636 01:24:36,076 --> 01:24:37,911 you only have one choice. 1637 01:24:39,496 --> 01:24:42,082 - I will never let you take her from me! 1638 01:24:42,082 --> 01:24:43,792 [grunting] 1639 01:24:45,460 --> 01:24:47,337 [Ethan roars angrily] 1640 01:24:50,340 --> 01:24:51,383 [gun cocks] 1641 01:24:51,383 --> 01:24:52,676 - No, no! 1642 01:24:52,676 --> 01:24:53,886 [gunshot] 1643 01:24:53,886 --> 01:24:55,095 [Marti yelps] 1644 01:25:04,563 --> 01:25:06,648 - Jack! Jack! 1645 01:25:06,648 --> 01:25:08,567 [groaning] 1646 01:25:09,109 --> 01:25:10,319 Jack. 1647 01:25:13,572 --> 01:25:14,448 [gunshot] 1648 01:25:15,032 --> 01:25:16,408 [gasps] 1649 01:25:17,201 --> 01:25:19,244 [grunting] 1650 01:25:19,244 --> 01:25:20,621 - Ethan? 1651 01:25:21,705 --> 01:25:23,248 Ethan! 1652 01:25:23,248 --> 01:25:24,917 [grunting] 1653 01:25:29,713 --> 01:25:30,797 I'm sorry. 1654 01:25:32,549 --> 01:25:33,800 I love you. 1655 01:25:33,800 --> 01:25:35,469 - This afternoon... 1656 01:25:35,469 --> 01:25:37,054 Our plan... 1657 01:25:37,054 --> 01:25:38,555 You were supposed to take her 1658 01:25:38,555 --> 01:25:41,225 so we could... be a family. 1659 01:25:42,100 --> 01:25:44,645 But your... your heart's too big. 1660 01:25:44,645 --> 01:25:46,021 Marti. 1661 01:25:46,813 --> 01:25:49,608 You're a great... mother. 1662 01:25:50,400 --> 01:25:53,529 - No. No, no, no. 1663 01:25:55,322 --> 01:25:56,949 [sobbing] 1664 01:26:05,457 --> 01:26:06,708 - Oh no. 1665 01:26:08,085 --> 01:26:09,670 - Tell Jilly... 1666 01:26:10,629 --> 01:26:12,047 I love her. 1667 01:26:14,550 --> 01:26:15,801 - I will. 1668 01:26:20,264 --> 01:26:21,849 [breathing shakily] 1669 01:26:21,849 --> 01:26:23,559 [breathing stops] 1670 01:26:26,061 --> 01:26:27,646 [birds chirping] 1671 01:26:33,402 --> 01:26:36,655 - Joy, it's gorgeous. 1672 01:26:36,655 --> 01:26:38,532 I can't thank you enough. 1673 01:26:38,532 --> 01:26:40,909 - Hmm. It only took me three months 1674 01:26:40,909 --> 01:26:42,828 of Emma's nap time to finish it. [laughing] 1675 01:26:42,828 --> 01:26:44,830 - But you wouldn't trade a moment. 1676 01:26:44,830 --> 01:26:46,582 - You know I wouldn't. 1677 01:26:46,582 --> 01:26:49,084 I wouldn't even have Emma without your help. 1678 01:26:59,803 --> 01:27:00,929 - You okay? 1679 01:27:01,680 --> 01:27:03,056 - Yeah. 1680 01:27:03,056 --> 01:27:05,392 Did you see the moving truck at Marti's? 1681 01:27:05,392 --> 01:27:06,810 - Yeah. 1682 01:27:06,810 --> 01:27:08,979 I hope she's a new friend. 1683 01:27:08,979 --> 01:27:10,397 - Like you were. 1684 01:27:11,815 --> 01:27:14,985 I am so grateful for your friendship. 1685 01:27:15,777 --> 01:27:17,613 I still can't believe you forgave me. 1686 01:27:18,447 --> 01:27:21,950 - You know how sorry-- - You have to stop apologizing! 1687 01:27:22,618 --> 01:27:24,620 - I thought I was doing a good thing, 1688 01:27:24,620 --> 01:27:26,872 and that maybe one day you'd even find out, 1689 01:27:26,872 --> 01:27:28,624 and everyone would be happy. 1690 01:27:29,291 --> 01:27:31,210 That was naive, wasn't it? 1691 01:27:31,210 --> 01:27:33,295 - No. Optimistic. 1692 01:27:34,379 --> 01:27:37,007 I know you never meant to hurt anyone. 1693 01:27:37,007 --> 01:27:38,592 And you know what? 1694 01:27:38,592 --> 01:27:40,302 Jack and I have gone back to counselling, 1695 01:27:40,302 --> 01:27:41,762 and we're better than ever. 1696 01:27:41,762 --> 01:27:44,056 [soft music] 1697 01:27:50,604 --> 01:27:53,690 [door opens and closes] 1698 01:28:05,452 --> 01:28:07,037 [♪♪] 1699 01:28:55,586 --> 01:28:58,380 Subtitling: difuze