1 00:00:15,520 --> 00:00:16,960 Previously, on Allegiance... 2 00:00:17,050 --> 00:00:19,450 Gabby, have a drink-- for the old times. 3 00:00:19,550 --> 00:00:20,450 I’m good. 4 00:00:20,550 --> 00:00:21,890 [Vince] My training officer, Klassen-- 5 00:00:21,990 --> 00:00:24,190 guy made his rookies write up all his paperwork. 6 00:00:24,290 --> 00:00:25,560 Brambilla not following up? 7 00:00:25,660 --> 00:00:27,260 I don’t think I’ve heard that story. 8 00:00:27,360 --> 00:00:29,900 Don’t "family man" act fool ya. 9 00:00:30,000 --> 00:00:32,440 I understand your son’s filing an appeal from prison. 10 00:00:32,530 --> 00:00:33,460 I can make sure 11 00:00:33,570 --> 00:00:34,870 that every inmate in that prison knows 12 00:00:34,970 --> 00:00:36,140 that his father’s a cop. 13 00:00:36,240 --> 00:00:37,410 Was this because of me? 14 00:00:37,500 --> 00:00:39,440 [voice shakes] Just get me out of here, Dad. 15 00:00:39,540 --> 00:00:40,780 [AC-OC Campbell] You’ll be my eyes and ears. 16 00:00:40,870 --> 00:00:43,270 Stay close to Brambilla. Keep me informed. 17 00:00:43,380 --> 00:00:44,780 I’ve heard things about you, Sohal. 18 00:00:44,880 --> 00:00:45,910 Throwing shade on 19 00:00:46,010 --> 00:00:47,980 experienced, respected members of the service 20 00:00:48,080 --> 00:00:49,980 as a career-building strategy? 21 00:00:50,080 --> 00:00:52,750 [gasps and shrieks] 22 00:00:52,850 --> 00:00:54,250 [♪] 23 00:00:55,390 --> 00:00:57,830 [Bhangra music playing] 24 00:00:57,920 --> 00:00:59,660 {\an8}It’s too long. 25 00:00:59,760 --> 00:01:01,460 {\an8}Don’t get sloppy, Simran. 26 00:01:01,560 --> 00:01:02,490 Guys! 27 00:01:02,600 --> 00:01:04,270 These little mistakes will dock us marks. 28 00:01:04,360 --> 00:01:05,960 -I’ve worked way too hard. -Yaar tu! 29 00:01:06,070 --> 00:01:08,670 Chill. We don’t get graded for a tech dress. 30 00:01:09,740 --> 00:01:11,410 -Is it crooked? -Move. 31 00:01:11,500 --> 00:01:13,000 I’ll do it. 32 00:01:13,110 --> 00:01:14,810 [♪] 33 00:01:14,910 --> 00:01:15,910 [grunts] 34 00:01:16,010 --> 00:01:18,410 Go set these up! 35 00:01:18,510 --> 00:01:19,510 25 seconds, people! 36 00:01:19,610 --> 00:01:21,580 Do I have to do everything? 37 00:01:21,680 --> 00:01:23,150 Could you stand straight, please? 38 00:01:23,250 --> 00:01:25,520 [Kiran] 15 seconds! Let’s go! 39 00:01:25,620 --> 00:01:27,090 [Gavan] Okay, come on, girls, come close. 40 00:01:27,190 --> 00:01:28,690 Come. 41 00:01:28,790 --> 00:01:30,260 Come. Come. 42 00:01:34,430 --> 00:01:37,330 Waheguru-ji, give us strength and courage. 43 00:01:37,430 --> 00:01:38,830 Give us joy and grace as we dance 44 00:01:38,930 --> 00:01:42,270 to honour our legacy and where we come from. 45 00:01:42,370 --> 00:01:43,610 Let’s have fun! 46 00:01:43,700 --> 00:01:45,200 Let’s do it, you guys! 47 00:01:45,310 --> 00:01:46,980 [emcee] West Coast Bhangra Warriors, 48 00:01:47,070 --> 00:01:48,000 you are next. 49 00:01:48,110 --> 00:01:50,150 Ready? And play music! 50 00:01:50,240 --> 00:01:52,780 ["Jawani" by Raj Hayre & Desifrenzy plays] 51 00:01:55,280 --> 00:01:59,350 [♪] 52 00:02:07,430 --> 00:02:11,330 [♪] 53 00:02:16,070 --> 00:02:16,970 [dancers clap in unison] 54 00:02:20,410 --> 00:02:22,480 ♪ Hey! ♪ 55 00:02:22,580 --> 00:02:25,180 [all clapping in sequence] 56 00:02:25,280 --> 00:02:27,880 [♪] 57 00:02:31,680 --> 00:02:34,080 [♪] 58 00:02:36,860 --> 00:02:40,730 [♪] 59 00:02:47,800 --> 00:02:49,840 [music fades out] 60 00:02:51,300 --> 00:02:52,770 [coughing and gasping] 61 00:02:52,870 --> 00:02:53,840 [thud] 62 00:02:53,940 --> 00:02:55,580 [dancers screaming] 63 00:02:55,680 --> 00:02:57,180 Oh, my God! Kiran, are you okay? 64 00:02:57,280 --> 00:02:58,180 Girls! 65 00:02:58,280 --> 00:02:59,550 [Jass] She’s going into shock! 66 00:02:59,650 --> 00:03:00,890 Call 9-1-1 now! 67 00:03:00,980 --> 00:03:02,380 [tense, unsettling theme rises] 68 00:03:04,680 --> 00:03:06,220 [woman screams] 69 00:03:06,320 --> 00:03:08,520 [theme accelerates and intensifies] 70 00:03:09,860 --> 00:03:11,800 {\an8}[♪] 71 00:03:17,460 --> 00:03:20,960 {\an8}[♪] 72 00:03:23,040 --> 00:03:23,940 {\an8}[door opens] 73 00:03:24,040 --> 00:03:26,110 {\an8}Hey! 74 00:03:26,210 --> 00:03:28,250 {\an8}I, uh... got you something. 75 00:03:29,980 --> 00:03:30,950 {\an8}For me? 76 00:03:31,040 --> 00:03:32,610 {\an8}Mm-hmm. 77 00:03:33,880 --> 00:03:35,380 {\an8}[Sabrina laughs] 78 00:03:35,480 --> 00:03:37,650 {\an8}"Toasted coconut" air freshener? 79 00:03:37,750 --> 00:03:38,680 {\an8}For your car. 80 00:03:38,790 --> 00:03:40,660 {\an8}Did you read somewhere that toasted coconut 81 00:03:40,750 --> 00:03:42,320 {\an8} gets rid of the smell of dead rat? 82 00:03:42,420 --> 00:03:43,960 {\an8} Ah, I just thought you could use a fresh start. 83 00:03:45,020 --> 00:03:47,220 {\an8} Well, you know, I think we both could. 84 00:03:47,330 --> 00:03:48,330 {\an8}[phone buzzes] 85 00:03:51,200 --> 00:03:52,130 {\an8}[engine turns over] 86 00:03:52,230 --> 00:03:53,160 {\an8}What is it? 87 00:03:53,270 --> 00:03:54,510 {\an8}It’s Vince. 88 00:03:54,600 --> 00:03:56,100 {\an8} There’s been an incident at a Bhangra competition-- 89 00:03:56,200 --> 00:03:58,500 {\an8} one fatality, one woman in serious condition. 90 00:03:58,610 --> 00:03:59,780 {\an8}[♪] 91 00:03:59,870 --> 00:04:01,640 {\an8}[siren wailing] 92 00:04:05,380 --> 00:04:09,020 {\an8}[♪] 93 00:04:12,790 --> 00:04:13,820 {\an8}[siren wailing] 94 00:04:15,760 --> 00:04:17,000 {\an8}[Sabrina] Vince. 95 00:04:17,090 --> 00:04:18,690 {\an8}[Vince] Hey. 96 00:04:18,790 --> 00:04:21,630 {\an8} Team picture of the West Coast Bhangra Warriors 97 00:04:21,730 --> 00:04:23,130 {\an8}at last year’s competition. 98 00:04:23,230 --> 00:04:25,300 {\an8}It was posted anonymously today. 99 00:04:25,400 --> 00:04:26,470 {\an8}It was captioned-- 100 00:04:26,570 --> 00:04:27,470 {\an8}"I’ll kill you all." 101 00:04:27,570 --> 00:04:28,600 {\an8}And Gillian has it? 102 00:04:28,700 --> 00:04:29,940 {\an8}Yeah, we sent it to her. 103 00:04:30,040 --> 00:04:32,880 {\an8}Here, let me show you. 104 00:04:32,970 --> 00:04:35,270 {\an8}That’s the team captain, Kiran Gulati. 105 00:04:35,380 --> 00:04:37,950 {\an8} She had a seizure triggered by anaphylactic shock. 106 00:04:38,040 --> 00:04:39,940 {\an8}She’s en route to Surrey General as we speak. 107 00:04:40,050 --> 00:04:41,320 {\an8}What about the fatality? 108 00:04:41,410 --> 00:04:43,210 {\an8}Simran Sandhu. 109 00:04:43,320 --> 00:04:44,450 {\an8}She’s this way. 110 00:04:45,550 --> 00:04:48,150 {\an8}[♪] 111 00:04:50,390 --> 00:04:52,830 {\an8}Tenille? 112 00:04:52,930 --> 00:04:54,300 {\an8}We know anything yet? 113 00:04:54,390 --> 00:04:56,160 {\an8}Unfortunately, no. 114 00:04:56,260 --> 00:04:58,060 {\an8}No external evidence of injury. 115 00:04:58,160 --> 00:05:00,400 One minute, she’s dancing, and the next... 116 00:05:00,500 --> 00:05:01,430 Is there a connection 117 00:05:01,530 --> 00:05:03,200 between Simran’s death and Kiran’s seizure? 118 00:05:03,300 --> 00:05:05,570 Well, I won’t know until I run a tox screen 119 00:05:05,670 --> 00:05:07,510 and do the autopsy on Simran. 120 00:05:07,610 --> 00:05:09,210 I’m gonna coordinate with Surrey General 121 00:05:09,310 --> 00:05:10,980 once they get Kiran’s results back. 122 00:05:11,080 --> 00:05:14,080 Did either of these two girls have a history of epilepsy 123 00:05:14,180 --> 00:05:15,580 and maybe a severe allergy? 124 00:05:15,680 --> 00:05:17,380 Not according to their parents. 125 00:05:17,480 --> 00:05:19,520 Then what would make them collapse like this? 126 00:05:19,620 --> 00:05:21,920 I won’t know until I get my tox screen back. 127 00:05:22,020 --> 00:05:24,020 HVAC tested the air-- 128 00:05:24,120 --> 00:05:26,160 it’s all clear, so it’s not airborne. 129 00:05:26,260 --> 00:05:27,360 Okay. 130 00:05:28,860 --> 00:05:30,830 The rest of the team’s parents are arriving. 131 00:05:30,930 --> 00:05:32,060 Gabinski’s getting them to sign 132 00:05:32,170 --> 00:05:33,440 consent forms for questioning. 133 00:05:33,530 --> 00:05:35,700 -Where’s the Warriors team now? -Upstairs. 134 00:05:35,800 --> 00:05:37,670 We’ve contained all the competing teams separately. 135 00:05:37,770 --> 00:05:39,370 Well, the person who did this and sent the threat, 136 00:05:39,470 --> 00:05:40,370 they could be still here. 137 00:05:40,470 --> 00:05:41,370 [Vince] Or he could be long gone-- 138 00:05:41,470 --> 00:05:42,440 assuming he was here at all. 139 00:05:42,540 --> 00:05:44,010 We’re monitoring the doors now. 140 00:05:44,110 --> 00:05:44,940 -All right. Thanks, Vince. -Yeah. 141 00:05:45,040 --> 00:05:46,040 We’ll go talk to them. 142 00:05:46,150 --> 00:05:49,050 [♪] 143 00:05:49,150 --> 00:05:51,790 Over there, please. Thank you. 144 00:05:53,990 --> 00:05:55,760 [distant sirens wailing] 145 00:05:58,220 --> 00:05:59,890 Hey. I, uh, ahem, 146 00:05:59,990 --> 00:06:02,460 got a list of all the people in attendance. 147 00:06:02,560 --> 00:06:04,600 Asad and Trinh are collecting phones. 148 00:06:05,670 --> 00:06:06,970 You good, Gabby? 149 00:06:09,470 --> 00:06:10,640 Yeah. 150 00:06:10,740 --> 00:06:11,910 [claps Vince’s arm] 151 00:06:15,880 --> 00:06:16,710 [radio squelches] 152 00:06:16,810 --> 00:06:19,550 Gillian, I’m sending you a list of names. 153 00:06:20,750 --> 00:06:22,720 [phones clatter] 154 00:06:22,820 --> 00:06:24,290 [women sobbing] 155 00:06:26,220 --> 00:06:27,920 Good afternoon, ladies. 156 00:06:28,020 --> 00:06:29,990 Can I ask you to take a seat? 157 00:06:30,090 --> 00:06:31,460 I’m Detective Sohal. 158 00:06:31,560 --> 00:06:33,060 This is Detective Kalaini. 159 00:06:33,160 --> 00:06:34,600 Hi. 160 00:06:34,690 --> 00:06:36,790 We know that there are no words 161 00:06:36,900 --> 00:06:39,400 for what you must be feeling right now, 162 00:06:39,500 --> 00:06:41,340 and we’re so sorry. 163 00:06:41,430 --> 00:06:43,600 Detective Kalaini and I are gonna do 164 00:06:43,700 --> 00:06:45,640 everything that we can to find some answers. 165 00:06:45,740 --> 00:06:47,580 We’re gonna ask each of you some questions, 166 00:06:47,670 --> 00:06:49,310 once we get consent from your parents, 167 00:06:49,410 --> 00:06:50,480 but until then, 168 00:06:50,580 --> 00:06:51,750 is there anything that you can tell us 169 00:06:51,840 --> 00:06:53,980 about this photo that was posted? 170 00:06:56,550 --> 00:06:57,820 [faint whispering] 171 00:06:59,050 --> 00:07:00,950 Do you girls have something you’d like to share? 172 00:07:02,520 --> 00:07:04,860 We saw that picture that says that we’ll die. 173 00:07:04,960 --> 00:07:05,930 Is that true? 174 00:07:06,030 --> 00:07:07,030 Is Simran really dead? 175 00:07:08,730 --> 00:07:11,000 What about Kiran? Will she die too? 176 00:07:11,100 --> 00:07:12,800 [♪] 177 00:07:14,400 --> 00:07:16,000 Kiran’s in the hospital right now, 178 00:07:16,100 --> 00:07:18,200 and they are giving her the best care that they can. 179 00:07:18,300 --> 00:07:20,470 [quiet sobbing] 180 00:07:21,710 --> 00:07:24,350 We know that this is scary... 181 00:07:25,610 --> 00:07:27,710 ...and we have paramedics on standby, 182 00:07:27,810 --> 00:07:29,110 in case anything happens, 183 00:07:29,220 --> 00:07:32,460 and we will get to the bottom of this. 184 00:07:35,960 --> 00:07:38,560 This is a very sensitive matter for us. 185 00:07:38,660 --> 00:07:40,530 We know that the last time there was a target 186 00:07:40,630 --> 00:07:41,900 on the Bhangra community, 187 00:07:41,990 --> 00:07:43,530 that the CFPC dropped the ball, 188 00:07:43,630 --> 00:07:46,000 and I will make sure that that doesn’t happen again. 189 00:07:46,100 --> 00:07:48,640 [♪] 190 00:07:48,730 --> 00:07:50,070 Being part of a Bhangra group 191 00:07:50,170 --> 00:07:52,310 is like being part of a family. 192 00:07:52,410 --> 00:07:54,350 Bhangra is supposed to bring joy, 193 00:07:54,440 --> 00:07:56,740 it’s supposed to bring us together. 194 00:07:56,840 --> 00:07:59,540 Is there a way that we can do this together? 195 00:08:00,750 --> 00:08:04,050 We need to know everything that you know. 196 00:08:04,150 --> 00:08:06,750 Let’s start with who took this photo. 197 00:08:08,450 --> 00:08:10,520 I don’t know who posted it today, 198 00:08:10,620 --> 00:08:13,720 but Gavan, our academy owner, 199 00:08:13,830 --> 00:08:16,230 she takes all our photos and videos. 200 00:08:16,330 --> 00:08:17,730 Yeah, I took this photo, 201 00:08:17,830 --> 00:08:19,100 right before we went in to compete 202 00:08:19,200 --> 00:08:20,900 at the Pacific Coast Competition last year. 203 00:08:21,000 --> 00:08:22,440 Does anyone else have this photo? 204 00:08:22,540 --> 00:08:23,610 Everyone does. 205 00:08:23,700 --> 00:08:26,170 I send it out to students, parents, teachers, 206 00:08:26,270 --> 00:08:29,010 they, then, get posted to the Academy’s socials. 207 00:08:29,110 --> 00:08:30,710 Is there anything that you can tell us 208 00:08:30,810 --> 00:08:33,350 about Kiran or Simran? 209 00:08:33,450 --> 00:08:36,590 Kiran is... a brilliant dancer. 210 00:08:36,680 --> 00:08:39,120 She’s relentless, driven, 211 00:08:39,220 --> 00:08:41,020 and she always wants to win. 212 00:08:41,120 --> 00:08:42,560 And so she’s the best out of all of them? 213 00:08:42,660 --> 00:08:45,460 Uh... technically speaking? 214 00:08:45,560 --> 00:08:46,630 Yes. 215 00:08:46,730 --> 00:08:48,400 [Sabrina] There are technical dancers, 216 00:08:48,490 --> 00:08:51,060 and then there are dancers who have nakhra-- 217 00:08:51,160 --> 00:08:52,230 it’s charm. 218 00:08:52,330 --> 00:08:53,130 [Zak] Ahh. 219 00:08:53,230 --> 00:08:55,030 They’re the ones the audience loves. 220 00:08:55,130 --> 00:08:56,260 And Simran? 221 00:08:56,370 --> 00:08:57,810 What about her? 222 00:08:57,900 --> 00:09:00,970 [voice cracks] Simran, um... 223 00:09:02,140 --> 00:09:03,910 Simran was an easy dancer. 224 00:09:04,010 --> 00:09:06,410 She... 225 00:09:06,510 --> 00:09:08,410 She was never any fuss. 226 00:09:09,450 --> 00:09:11,590 She didn’t have a competitive edge. 227 00:09:11,680 --> 00:09:13,280 Unlike the other girls? 228 00:09:13,390 --> 00:09:14,790 [chuckles softly] 229 00:09:14,890 --> 00:09:16,890 L.A. scouts were coming tonight 230 00:09:16,990 --> 00:09:19,490 to recruit dancers for Yuvraj’s world tour. 231 00:09:19,590 --> 00:09:20,890 Yuvraj, the singer? 232 00:09:20,990 --> 00:09:22,760 Yeah. Yeah, some of the newer girls 233 00:09:22,860 --> 00:09:24,830 let this stuff cloud what Bhangra stood for, 234 00:09:24,930 --> 00:09:27,230 but the opportunity to go to L.A.-- 235 00:09:27,330 --> 00:09:30,230 it’s... it’s a once-in-a-lifetime dream. 236 00:09:30,340 --> 00:09:31,240 And so it’s possible 237 00:09:31,340 --> 00:09:32,310 one of them could be behind this photo? 238 00:09:33,570 --> 00:09:34,640 Maybe... 239 00:09:34,740 --> 00:09:36,780 if they wanted it bad enough. 240 00:09:38,180 --> 00:09:40,650 [Gillian] Sabrina, I think I’ve got a hit on something. 241 00:09:40,750 --> 00:09:42,690 All right. Thanks, Gavan. We’ll keep you posted. 242 00:09:42,780 --> 00:09:44,020 Yeah, go ahead, Gillian. 243 00:09:44,120 --> 00:09:45,660 I looked into the threat photo. 244 00:09:45,750 --> 00:09:47,990 It was posted from an encrypted Toronto address. 245 00:09:48,090 --> 00:09:49,660 It’s a-a blocked VPN-- 246 00:09:49,760 --> 00:09:50,660 I’m still working on that-- 247 00:09:50,760 --> 00:09:52,430 but what I did find 248 00:09:52,530 --> 00:09:54,830 was something on the academy social account. 249 00:09:54,930 --> 00:09:56,030 Wait, does it have anything to do 250 00:09:56,130 --> 00:09:57,970 with last year’s Pacific Coast competition? 251 00:09:58,060 --> 00:09:59,700 Funny you should ask. 252 00:09:59,800 --> 00:10:01,500 I found photos from that competition. 253 00:10:01,600 --> 00:10:03,540 It looks like between the tech-dress 254 00:10:03,640 --> 00:10:05,110 and trophy ceremony, 255 00:10:05,200 --> 00:10:07,540 someone gave Kiran Gulati a black eye. 256 00:10:09,640 --> 00:10:11,110 There’s a Reddit thread from last year. 257 00:10:11,210 --> 00:10:13,150 Uh, it turns out there was a fight between 258 00:10:13,250 --> 00:10:15,850 a member of the Dance Beast and the Warriors. 259 00:10:15,950 --> 00:10:17,290 Why didn’t she mention that? 260 00:10:17,380 --> 00:10:18,650 Maybe because she didn’t know? 261 00:10:18,750 --> 00:10:19,880 Oh, come on. 262 00:10:19,990 --> 00:10:22,160 Bhangra is everything to these girls. 263 00:10:22,250 --> 00:10:23,990 If I’m Kiran and I get into a fight 264 00:10:24,090 --> 00:10:26,360 that’s gonna get me benched right before a competition, 265 00:10:26,460 --> 00:10:29,160 I wouldn’t tell the academy owner. 266 00:10:29,260 --> 00:10:30,390 -Hmm. - Hey, Gillian? 267 00:10:30,500 --> 00:10:32,540 Any word on which Dance Beasts she fought with? 268 00:10:32,630 --> 00:10:34,200 Yeah, there’s a couple of names floating around, 269 00:10:34,300 --> 00:10:37,170 but the consistent one is "Jugni". 270 00:10:38,340 --> 00:10:40,810 Let’s go find Jugni. 271 00:10:41,810 --> 00:10:43,980 I can’t believe Simran’s gone. 272 00:10:44,080 --> 00:10:45,150 She was... chill. 273 00:10:45,240 --> 00:10:46,410 I-I liked her. 274 00:10:46,510 --> 00:10:48,880 And what about Kiran? 275 00:10:48,980 --> 00:10:50,750 Did you like her too? 276 00:10:50,850 --> 00:10:52,890 You don’t know Kiran like I do. 277 00:10:52,990 --> 00:10:54,490 She’s a sneaky bully. 278 00:10:54,590 --> 00:10:56,860 She’d make you believe you’re her best friend, 279 00:10:56,960 --> 00:10:58,400 but it was all an act. 280 00:10:58,490 --> 00:10:59,560 She’d be plotting behind your back, 281 00:10:59,660 --> 00:11:00,690 and turn on you-- 282 00:11:00,790 --> 00:11:02,730 and turn everyone against you. 283 00:11:02,830 --> 00:11:05,230 Can you tell us about this assault last year? 284 00:11:05,330 --> 00:11:06,600 I didn’t "assault" her. 285 00:11:06,700 --> 00:11:08,700 Uh... hitting someone is assault. 286 00:11:08,800 --> 00:11:10,100 It wasn’t just me! 287 00:11:10,200 --> 00:11:11,670 Kiran did this to so many people. 288 00:11:11,770 --> 00:11:12,700 She taunted you, 289 00:11:12,810 --> 00:11:14,710 made you feel like you did everything wrong. 290 00:11:14,810 --> 00:11:16,950 Last year, right after the tech dress, 291 00:11:17,040 --> 00:11:18,210 she cornered me. 292 00:11:18,310 --> 00:11:19,750 Told me I needed to lose weight 293 00:11:19,850 --> 00:11:21,290 so my jumps could be higher. 294 00:11:21,380 --> 00:11:22,350 I hated it, 295 00:11:22,450 --> 00:11:24,690 and I wanted to teach her a lesson, 296 00:11:24,780 --> 00:11:26,080 so I hit her. 297 00:11:26,190 --> 00:11:27,690 But it didn’t matter, ’cause she still won. 298 00:11:27,790 --> 00:11:29,690 [Sabrina] Maybe that’s why, this year, 299 00:11:29,790 --> 00:11:31,430 you decided to take down her whole team? 300 00:11:31,520 --> 00:11:33,260 And make it look like it wasn’t targeted, 301 00:11:33,360 --> 00:11:36,230 that way, you’d have a chance to go to L.A., not her. 302 00:11:36,330 --> 00:11:37,730 Are you kidding me? 303 00:11:37,830 --> 00:11:40,730 I wanted Kiran to be picked to go to L.A. 304 00:11:40,830 --> 00:11:43,900 That way, I’d never have to see her face again. 305 00:11:44,000 --> 00:11:45,940 [♪] 306 00:11:48,670 --> 00:11:50,140 She doesn’t like Kiran, 307 00:11:50,240 --> 00:11:52,040 but I don’t see her committing murder. 308 00:11:52,140 --> 00:11:53,410 Doesn’t sound like a vendetta-- 309 00:11:53,510 --> 00:11:55,880 more like she’d just figured out Kiran’s mind games. 310 00:11:55,980 --> 00:11:56,880 Hey, Sohal. Slow down. 311 00:11:56,980 --> 00:11:58,150 Who the hell would do this? 312 00:12:00,350 --> 00:12:01,990 [phone buzzes] 313 00:12:02,090 --> 00:12:03,630 All right, tell me you got something, Tenille. 314 00:12:03,720 --> 00:12:04,620 I did... 315 00:12:04,720 --> 00:12:05,890 but not what you’d think. 316 00:12:05,990 --> 00:12:07,660 I found an unusual bruise 317 00:12:07,760 --> 00:12:09,130 on Simran’s back, 318 00:12:09,230 --> 00:12:10,430 between her shoulder blades, 319 00:12:10,530 --> 00:12:12,930 around what appear to be a puncture wound. 320 00:12:13,030 --> 00:12:14,400 A puncture wound? 321 00:12:14,500 --> 00:12:16,140 Yeah, so I called Surrey General, 322 00:12:16,240 --> 00:12:19,110 and it turns out Kiran has the same bruise forming 323 00:12:19,210 --> 00:12:20,750 between her shoulder blades. 324 00:12:20,840 --> 00:12:22,780 I’m sending you a photo now. 325 00:12:22,880 --> 00:12:24,650 -[text chimes] -Same puncture wound. 326 00:12:24,740 --> 00:12:26,410 [Zak] So they were poisoned by injection? 327 00:12:26,510 --> 00:12:28,950 [Tenille] Well, if they were, their symptoms 328 00:12:29,050 --> 00:12:31,490 aren’t consistent with arsenic or cyanide. 329 00:12:31,580 --> 00:12:34,150 But whatever it is, it came from a syringe, twice. 330 00:12:34,250 --> 00:12:36,590 Yeah, there’s a chance it’s still on the premises. 331 00:12:36,690 --> 00:12:38,160 All right, thanks, Tenille. 332 00:12:38,260 --> 00:12:38,990 Yeah. 333 00:12:39,090 --> 00:12:41,090 We need to search everyone’s bags. 334 00:12:41,190 --> 00:12:43,590 [♪] 335 00:12:46,200 --> 00:12:48,140 [zipping] 336 00:12:48,230 --> 00:12:50,170 We’re good to go. 337 00:12:51,370 --> 00:12:52,810 No, I wanna go home. You can’t hold me hostage. 338 00:12:52,910 --> 00:12:54,010 I need to see your bag, sir. 339 00:12:54,110 --> 00:12:55,140 Yeah, I need to see your warrant! 340 00:12:55,240 --> 00:12:56,540 It’s all right. It’s not gonna take long. 341 00:12:56,640 --> 00:12:58,040 Hey! Relax! 342 00:12:58,140 --> 00:13:00,340 Hey, sir! Take it easy! Watch out! 343 00:13:00,450 --> 00:13:01,620 -[shouts] Zak! -Hey! 344 00:13:01,710 --> 00:13:03,180 Hey. Are you okay? 345 00:13:04,350 --> 00:13:06,150 I think you and I need to have a little chat. 346 00:13:06,250 --> 00:13:08,190 Let’s go. 347 00:13:08,290 --> 00:13:11,830 [testily] I had it under control, Detective Sohal. 348 00:13:11,920 --> 00:13:14,520 Let’s get you a seat. 349 00:13:14,630 --> 00:13:16,870 What’s your name? 350 00:13:16,960 --> 00:13:18,060 Pinky. 351 00:13:18,160 --> 00:13:20,200 Are you okay? Does anything hurt? 352 00:13:22,770 --> 00:13:24,210 This must be so hard, 353 00:13:24,300 --> 00:13:25,470 to think you’re competing tonight, 354 00:13:25,570 --> 00:13:27,370 and then, all of a sudden, this is happening. 355 00:13:28,340 --> 00:13:29,310 Thank you. 356 00:13:33,780 --> 00:13:36,150 Pinky, whose bag is this? 357 00:13:36,250 --> 00:13:38,890 [♪] 358 00:13:38,980 --> 00:13:40,820 [indistinct exchange] 359 00:13:43,090 --> 00:13:45,330 These look familiar, Amandeep? 360 00:13:45,420 --> 00:13:47,320 I swear to God, they’re not mine. 361 00:13:47,430 --> 00:13:48,900 Well, that’s funny, ’cause they fell out of your bag. 362 00:13:48,990 --> 00:13:50,060 Were you fighting Officer Asad 363 00:13:50,160 --> 00:13:52,060 because you didn’t want him to find them? 364 00:13:52,160 --> 00:13:54,230 I wasn’t hiding anything. I just wanted to go home. 365 00:13:54,330 --> 00:13:56,500 Amandeep, Simran Sandhu is dead, 366 00:13:56,600 --> 00:13:59,040 Kiran Gulati is in the hospital fighting for her life, 367 00:13:59,140 --> 00:14:00,540 and both of them had injection marks. 368 00:14:00,640 --> 00:14:02,440 -And you think I did it? -Well, if you didn’t, 369 00:14:02,540 --> 00:14:04,280 you need to explain why those were found in your bag. 370 00:14:04,380 --> 00:14:05,510 I don’t know! 371 00:14:05,610 --> 00:14:07,510 Seriously, I don’t know! 372 00:14:07,610 --> 00:14:09,880 Maybe someone put it there and they’re trying to frame me. 373 00:14:11,150 --> 00:14:13,250 Look, I’ve never touched them or seen them before. 374 00:14:13,350 --> 00:14:15,090 Can’t you fingerprint it, or something? 375 00:14:17,720 --> 00:14:21,720 Okay, Amandeep, let’s say that these aren’t your syringes. 376 00:14:21,830 --> 00:14:24,100 Any idea who they belong to? 377 00:14:24,200 --> 00:14:25,270 Who would try to frame you? 378 00:14:25,360 --> 00:14:27,860 I don’t know... 379 00:14:27,970 --> 00:14:30,070 [sighing] ...but there’s all kinds of stuff backstage. 380 00:14:30,170 --> 00:14:31,140 It’s not the first time 381 00:14:31,240 --> 00:14:33,440 I’ve seen an empty syringe lying around. 382 00:14:33,540 --> 00:14:35,480 [♪] 383 00:14:38,580 --> 00:14:40,720 [♪] 384 00:15:01,170 --> 00:15:03,310 Hey! I got something! 385 00:15:03,400 --> 00:15:04,840 What is it? 386 00:15:04,940 --> 00:15:06,980 It’s in the scrunchies. 387 00:15:08,240 --> 00:15:11,340 [♪] 388 00:15:16,520 --> 00:15:17,620 It’s cortisone. 389 00:15:18,720 --> 00:15:20,120 I have three vials here. 390 00:15:20,220 --> 00:15:21,320 I got three. 391 00:15:21,420 --> 00:15:22,620 I got three, too. 392 00:15:22,720 --> 00:15:25,190 Where does a 15-year-old get nine vials of cortisone? 393 00:15:25,290 --> 00:15:27,460 Well, my guess is online. 394 00:15:27,560 --> 00:15:29,130 Might be counterfeit. 395 00:15:29,230 --> 00:15:30,970 Contaminated? 396 00:15:31,060 --> 00:15:32,930 Which could make it deadly. 397 00:15:33,030 --> 00:15:34,800 Whose locker is this? 398 00:15:34,900 --> 00:15:36,640 Are all the dancers holding in the greenroom? 399 00:15:36,740 --> 00:15:37,980 [Trinh] They are. I’m with them. 400 00:15:38,070 --> 00:15:39,540 Got it! Rupi. 401 00:15:39,640 --> 00:15:40,940 Do we have eyes on Rupi? 402 00:15:41,040 --> 00:15:42,010 {Trinh] She’s in the washroom. 403 00:15:42,110 --> 00:15:43,780 I’m waiting outside. Been there a while. 404 00:15:43,880 --> 00:15:45,850 Let’s go. 405 00:15:45,950 --> 00:15:48,290 Rupi? 406 00:15:48,380 --> 00:15:50,350 -Rupi! -Rupi? 407 00:15:51,450 --> 00:15:53,620 [alarmed] Rupi! Rupi! Hey. 408 00:15:53,720 --> 00:15:56,290 Look at me! Look at me! Open your eyes! 409 00:15:56,390 --> 00:15:57,730 [Zak] Calling for EMS support immediately. 410 00:15:57,820 --> 00:16:00,360 Come here. You’re okay. I got you. I got you! 411 00:16:00,460 --> 00:16:01,360 We need to get the rest of her team 412 00:16:01,460 --> 00:16:03,000 to the hospital, right now! 413 00:16:06,800 --> 00:16:08,370 [sirens wailing] 414 00:16:15,670 --> 00:16:16,700 How’s she doing? 415 00:16:16,810 --> 00:16:17,840 Medics were able 416 00:16:17,940 --> 00:16:19,040 to stabilize her, but she’s unconscious. 417 00:16:19,140 --> 00:16:20,640 Phones are ringing off the hook. 418 00:16:20,750 --> 00:16:21,650 The community’s panicked. 419 00:16:21,750 --> 00:16:23,890 -Well, can you blame ’em? -No. 420 00:16:23,980 --> 00:16:25,380 Okay, I’m locking this place down! 421 00:16:25,480 --> 00:16:26,980 All members of the Warriors dance team 422 00:16:27,090 --> 00:16:29,330 will be transported to Surrey General 423 00:16:29,420 --> 00:16:30,720 for blood work, immediately. 424 00:16:30,820 --> 00:16:31,850 I want you two at the hospital. 425 00:16:31,960 --> 00:16:33,260 Tell me what you learn, as you learn it. 426 00:16:33,360 --> 00:16:34,290 Copy. 427 00:16:34,390 --> 00:16:35,360 The rest of the teams are to remain here, 428 00:16:35,460 --> 00:16:36,490 under supervision. -Copy. 429 00:16:36,600 --> 00:16:38,340 Okay, everyone-- 430 00:16:38,430 --> 00:16:40,230 if I haven’t spoken to you directly yet, 431 00:16:40,330 --> 00:16:41,870 my name is Sergeant Brambilla. 432 00:16:41,970 --> 00:16:44,670 Officer Asad here, Officer Jones, 433 00:16:44,770 --> 00:16:46,870 will coordinate the transport of the Warriors team 434 00:16:46,970 --> 00:16:48,000 to the hospital. 435 00:16:48,110 --> 00:16:49,140 Everyone else, 436 00:16:49,240 --> 00:16:51,710 we need you back inside the greenrooms, please. 437 00:16:51,810 --> 00:16:54,410 [♪] 438 00:16:57,280 --> 00:17:00,050 Hey, are you okay? Hey, look at me. 439 00:17:00,150 --> 00:17:01,620 [breathing raggedly] 440 00:17:03,560 --> 00:17:05,230 We need EMS here! 441 00:17:05,320 --> 00:17:07,390 Your parents here? 442 00:17:07,490 --> 00:17:08,460 [wheezing deeply] 443 00:17:08,560 --> 00:17:09,630 Hey, hey, where is your inhaler? 444 00:17:09,730 --> 00:17:10,560 He’s having an asthma attack. 445 00:17:10,660 --> 00:17:13,130 Hey! Where is your inhaler? 446 00:17:13,230 --> 00:17:15,130 [straining] I ran out. 447 00:17:15,230 --> 00:17:17,370 All right, he rides with us. Let’s go. 448 00:17:17,470 --> 00:17:19,140 Okay, hey. Stand up straight. There you go. 449 00:17:19,240 --> 00:17:21,110 Your lungs need as much air as possible. 450 00:17:21,210 --> 00:17:23,650 I’m gonna count slowly... you’re gonna breathe with me. 451 00:17:23,740 --> 00:17:24,980 Okay? Here we go. 452 00:17:25,080 --> 00:17:27,280 One... 453 00:17:27,380 --> 00:17:28,750 two... 454 00:17:28,850 --> 00:17:30,550 [ragged breathing] 455 00:17:30,650 --> 00:17:31,890 [breathing slowing down] 456 00:17:35,220 --> 00:17:36,420 It doesn’t make any sense. 457 00:17:36,520 --> 00:17:38,090 We found the vials in Rupi’s locker. 458 00:17:38,190 --> 00:17:39,930 How is she our next victim? 459 00:17:40,030 --> 00:17:41,160 Maybe someone else stashed them there? 460 00:17:41,260 --> 00:17:43,000 Or she didn’t know that the cortisone was harmful, 461 00:17:43,100 --> 00:17:44,670 maybe she took some herself? 462 00:17:44,760 --> 00:17:45,830 The death threat? 463 00:17:45,930 --> 00:17:48,330 A potentially-laced needle in someone’s back-- 464 00:17:48,430 --> 00:17:49,670 that’s clear intent. 465 00:17:49,770 --> 00:17:51,170 It would need to be someone 466 00:17:51,270 --> 00:17:53,570 who’s able to get close enough without raising flags. 467 00:17:53,670 --> 00:17:55,410 [Gillian] The warrant came through 468 00:17:55,510 --> 00:17:56,410 for everyone’s phones 469 00:17:56,510 --> 00:17:57,480 on the dance team. 470 00:17:57,580 --> 00:17:59,180 It looks like there was a party last night. 471 00:17:59,280 --> 00:18:00,310 That’s interesting. Go on? 472 00:18:00,410 --> 00:18:01,440 Yeah. 473 00:18:01,550 --> 00:18:03,620 Rupi posted a picture at 9:00 p.m. 474 00:18:03,720 --> 00:18:05,190 The girls in the picture are-- 475 00:18:05,280 --> 00:18:07,020 Simran, Kiran, 476 00:18:07,120 --> 00:18:09,590 Saya, Pinky, Jass, and Rupi. 477 00:18:09,690 --> 00:18:12,930 -[text alert chimes] -I, uh, just sent it to you. 478 00:18:15,360 --> 00:18:17,000 [Zak] Out of the six girls in that photo, 479 00:18:17,100 --> 00:18:19,800 one’s dead, and the other two are fighting for their lives. 480 00:18:19,900 --> 00:18:22,840 What are the other three hiding? 481 00:18:22,940 --> 00:18:25,510 [♪] 482 00:18:29,580 --> 00:18:31,520 [♪] 483 00:18:38,750 --> 00:18:41,320 [Sabrina] Jass, Saya, Pinky... 484 00:18:41,420 --> 00:18:44,060 I know that this is hard and it’s been a long day, 485 00:18:44,160 --> 00:18:46,200 but we have some difficult questions to ask you. 486 00:18:46,290 --> 00:18:47,890 Are Kiran and Rupi okay? 487 00:18:48,890 --> 00:18:50,230 They’re both struggling. 488 00:18:52,300 --> 00:18:53,800 My dad’s a criminal lawyer. 489 00:18:53,900 --> 00:18:55,470 [Zak] He also signed a consent form. 490 00:18:55,570 --> 00:18:57,970 We could have this conversation at the detachment instead, 491 00:18:58,070 --> 00:18:58,970 if you’d like. 492 00:18:59,070 --> 00:19:00,540 [♪] 493 00:19:00,640 --> 00:19:02,810 [Sabrina] Look, I know that talking to police is scary, 494 00:19:02,910 --> 00:19:05,650 but we really need your help, to keep the rest of you safe. 495 00:19:07,280 --> 00:19:11,320 We found nine vials of cortisone in Rupi’s locker, 496 00:19:11,420 --> 00:19:13,020 and syringes in Amandeep’s backpack. 497 00:19:13,120 --> 00:19:15,020 We need to know what you know. 498 00:19:15,120 --> 00:19:16,360 On God, I’ve never used it. 499 00:19:16,460 --> 00:19:17,530 I don’t know. 500 00:19:17,620 --> 00:19:18,750 I don’t know anything about vials. 501 00:19:18,860 --> 00:19:20,760 [♪] 502 00:19:20,860 --> 00:19:23,700 We think there’s a chance that those vials are tainted, 503 00:19:23,800 --> 00:19:25,370 that the person who hurt your friends 504 00:19:25,460 --> 00:19:26,900 might do it again. 505 00:19:27,000 --> 00:19:29,540 Only this time, one of you could be the target. 506 00:19:34,470 --> 00:19:35,540 It was Rupi’s cousin. 507 00:19:36,540 --> 00:19:37,940 Badshah Oberoi. -Shh! 508 00:19:39,440 --> 00:19:40,780 Why did Badshah give Rupi cortisone? 509 00:19:40,880 --> 00:19:43,250 Because some of the jumps killed our knees. 510 00:19:43,350 --> 00:19:44,850 We use cortisone to numb it. 511 00:19:44,950 --> 00:19:48,050 A doctor will only give a shot every six months. 512 00:19:48,150 --> 00:19:50,290 Jass, do you know where Badshah got the cortisone? 513 00:19:50,390 --> 00:19:51,730 Was it on the streets? 514 00:19:51,820 --> 00:19:54,920 [♪] 515 00:19:55,030 --> 00:19:56,300 And the syringes? 516 00:19:57,360 --> 00:19:59,800 Rupi got scared during the bag searches, 517 00:19:59,900 --> 00:20:02,040 and put the syringes in Amandeep’s bag. 518 00:20:02,130 --> 00:20:04,370 We thought the vials would never be found 519 00:20:04,470 --> 00:20:05,440 in the hair scrunchies, 520 00:20:05,540 --> 00:20:08,080 but I swear, literally no one took it today. 521 00:20:08,170 --> 00:20:10,810 [♪] 522 00:20:10,910 --> 00:20:12,280 [knocking on door] 523 00:20:13,650 --> 00:20:15,620 None of the vials we seized are positive for tampering. 524 00:20:15,710 --> 00:20:16,680 Go ahead, Tenille. 525 00:20:16,780 --> 00:20:18,580 And the tox came back negative for cortisone 526 00:20:18,680 --> 00:20:20,150 on all three girls. 527 00:20:20,250 --> 00:20:22,720 And the entire team is negative. 528 00:20:22,820 --> 00:20:24,990 All right, so cortisone’s not our murder weapon. 529 00:20:25,090 --> 00:20:26,560 Did the tox screen show anything else? 530 00:20:26,660 --> 00:20:28,660 We tested for amphetamines, 531 00:20:28,760 --> 00:20:29,960 opiates, benzo-- 532 00:20:30,060 --> 00:20:31,460 all negative. 533 00:20:31,560 --> 00:20:33,000 We’re broadening the scope now 534 00:20:33,100 --> 00:20:34,970 to lead, mercury, and other toxins. 535 00:20:35,070 --> 00:20:37,610 It’s old-school, but you never know. 536 00:20:37,700 --> 00:20:38,800 Thanks, Tenille. 537 00:20:38,900 --> 00:20:40,240 All right, let’s get Gillian 538 00:20:40,340 --> 00:20:42,180 to run a record on "Badshah Oberoi". 539 00:20:42,270 --> 00:20:43,000 Okay. 540 00:20:43,110 --> 00:20:44,580 How’s it going in there? 541 00:20:44,680 --> 00:20:47,480 There’s lots of loaded looks, not a lot of talking. 542 00:20:47,580 --> 00:20:49,020 Why don’t you separate them? 543 00:20:49,110 --> 00:20:50,450 If someone has a secret-- -...They might not 544 00:20:50,550 --> 00:20:51,820 want to say it in front of each other. 545 00:20:51,920 --> 00:20:53,320 All right, thanks, Vince. 546 00:20:53,420 --> 00:20:54,990 Yeah, thanks. 547 00:20:56,120 --> 00:20:57,220 You were at a party last night? 548 00:20:57,320 --> 00:20:59,590 Did something happen there that we should know about? 549 00:21:00,590 --> 00:21:02,290 -Where did you get that? -Why is it 550 00:21:02,390 --> 00:21:03,460 that three of the girls in that photo 551 00:21:03,560 --> 00:21:04,460 are at the hospital, 552 00:21:04,560 --> 00:21:06,100 and the rest of you know nothing? 553 00:21:06,200 --> 00:21:07,100 Because nothing happened! 554 00:21:07,200 --> 00:21:08,800 -Are you lying to us? -I swear! 555 00:21:08,900 --> 00:21:10,100 Nothing happened, I swear! 556 00:21:10,200 --> 00:21:11,800 We-We met up at Rupi’s, 557 00:21:11,900 --> 00:21:13,440 and then we-we all went to sleep, 558 00:21:13,540 --> 00:21:15,210 except Pinky. 559 00:21:15,310 --> 00:21:16,950 Why? Where was Pinky? 560 00:21:18,040 --> 00:21:20,440 [Sabrina] Saya said that you left early. 561 00:21:20,550 --> 00:21:21,450 How come? 562 00:21:21,550 --> 00:21:23,050 I wasn’t feeling well. 563 00:21:23,150 --> 00:21:24,020 What does that mean? 564 00:21:24,120 --> 00:21:27,190 Sometimes, I get these migraines. 565 00:21:27,290 --> 00:21:28,990 [Zak] What happened after Pinky left? 566 00:21:29,090 --> 00:21:30,020 I went to sleep. 567 00:21:30,120 --> 00:21:30,890 I swear! 568 00:21:30,990 --> 00:21:32,730 What time? 569 00:21:32,820 --> 00:21:35,060 Maybe... 8:30? 570 00:21:35,160 --> 00:21:37,330 Clock on the wall in that picture says 9 p.m. 571 00:21:38,400 --> 00:21:40,340 Sleepovers after pre-competition mixers 572 00:21:40,430 --> 00:21:41,500 are a big deal. 573 00:21:41,600 --> 00:21:43,170 You left, just because of a headache? 574 00:21:43,270 --> 00:21:46,340 Unless you left because something else happened, Pinky? 575 00:21:46,440 --> 00:21:47,680 [voice shaking] S-Sorry... 576 00:21:47,770 --> 00:21:50,210 it’s just my sister’s worked so hard 577 00:21:50,310 --> 00:21:52,150 to put me into Bhangra school. 578 00:21:52,240 --> 00:21:55,240 I just wanted to dance today. 579 00:21:55,350 --> 00:21:57,320 {Sabrina] Your mom didn’t know that you had a sleepover, 580 00:21:57,420 --> 00:21:58,720 -did she, Saya? -Please, please-- 581 00:21:58,820 --> 00:21:59,820 please don’t tell her. 582 00:21:59,920 --> 00:22:01,820 I’ve known Pinky for a year, 583 00:22:01,920 --> 00:22:03,360 but I only joined the dance group 584 00:22:03,460 --> 00:22:04,360 three months ago, 585 00:22:04,460 --> 00:22:05,390 and I really didn’t wanna miss it. 586 00:22:05,490 --> 00:22:07,030 [Zak] Why’d you say you went to bed at 8:30, 587 00:22:07,130 --> 00:22:09,730 when the picture was taken and posted at nine? 588 00:22:09,830 --> 00:22:11,100 If you tell the truth, 589 00:22:11,200 --> 00:22:13,070 we’ll make sure that’s what goes on record. 590 00:22:17,170 --> 00:22:20,170 Fine! Okay, they were drinking at the party. 591 00:22:20,270 --> 00:22:21,270 Who was drinking? 592 00:22:21,370 --> 00:22:23,010 Rupi’s cousin’s friend. 593 00:22:23,110 --> 00:22:24,610 Okay, Kiran freaked out 594 00:22:24,710 --> 00:22:26,410 because we had dance in the morning, 595 00:22:26,510 --> 00:22:28,410 but Rupi had a crush on the guy, 596 00:22:28,510 --> 00:22:30,880 but then she took a shot and... 597 00:22:30,980 --> 00:22:32,350 then she got sick. 598 00:22:33,450 --> 00:22:34,850 What kind of "sick"? 599 00:22:34,950 --> 00:22:36,290 Like, dizzy. 600 00:22:37,520 --> 00:22:40,560 She was shaky and... 601 00:22:40,660 --> 00:22:42,530 then she puked. 602 00:22:42,630 --> 00:22:44,700 [♪] 603 00:22:46,470 --> 00:22:49,070 I need to know more information. 604 00:22:49,170 --> 00:22:51,540 I need to know how he is, I need to know what he needs. 605 00:22:51,640 --> 00:22:53,040 Please. 606 00:22:57,380 --> 00:22:58,550 Sorry... 607 00:22:58,640 --> 00:23:00,880 the parents are getting impatient. 608 00:23:00,980 --> 00:23:02,550 Any news? 609 00:23:02,650 --> 00:23:04,050 Nothing yet. 610 00:23:05,850 --> 00:23:07,950 Do you know the name Badshah Oberoi? 611 00:23:08,050 --> 00:23:09,750 He was at a party with some of the victims, 612 00:23:09,860 --> 00:23:11,100 this past week. 613 00:23:11,190 --> 00:23:13,160 I know Badshah from the community. 614 00:23:13,260 --> 00:23:14,660 You know where he might be right now? 615 00:23:14,760 --> 00:23:16,230 India, as of this morning. 616 00:23:16,330 --> 00:23:17,900 He’s visiting family. 617 00:23:25,170 --> 00:23:27,970 Parents have put their faith in me and-- 618 00:23:29,070 --> 00:23:30,940 [her words catch] 619 00:23:33,350 --> 00:23:35,120 You feel it’s your fault? 620 00:23:35,210 --> 00:23:37,950 [♪] 621 00:23:39,280 --> 00:23:41,120 It’s tiring... 622 00:23:42,050 --> 00:23:43,820 ...blaming yourself. 623 00:23:45,260 --> 00:23:46,700 Maybe if I were a better mentor, 624 00:23:46,790 --> 00:23:47,860 this wouldn’t have happened. 625 00:23:47,960 --> 00:23:50,660 Or maybe not. 626 00:23:50,760 --> 00:23:52,830 ’Cause kids... 627 00:23:55,670 --> 00:23:58,170 Kids need to find their own way. 628 00:23:58,270 --> 00:24:00,770 [♪] 629 00:24:00,870 --> 00:24:02,370 [Sabrina] Rupi is sicker than just a hangover. 630 00:24:02,470 --> 00:24:04,170 If she was sick yesterday and today, 631 00:24:04,280 --> 00:24:05,620 could it be connected? 632 00:24:05,710 --> 00:24:06,610 Nope. 633 00:24:06,710 --> 00:24:07,810 Got off the phone with Tenille. 634 00:24:07,910 --> 00:24:10,350 We know what the murder weapon is. 635 00:24:10,450 --> 00:24:11,650 It’s insulin. 636 00:24:11,750 --> 00:24:14,850 All three of the girls were injected with it today. 637 00:24:14,950 --> 00:24:16,050 Insulin is not a narcotic, 638 00:24:16,150 --> 00:24:18,850 so it doesn’t show up on a standard tox screen. 639 00:24:18,960 --> 00:24:20,960 If you don’t go looking specifically for it-- 640 00:24:21,060 --> 00:24:22,560 You don’t find it. 641 00:24:22,660 --> 00:24:24,130 Kiran arrived at hospital with low blood sugar-- 642 00:24:24,230 --> 00:24:25,230 no big deal, initially, 643 00:24:25,330 --> 00:24:28,200 but, when Rupi arrives with severe hypoglycemia, 644 00:24:28,300 --> 00:24:30,670 they ran a targeted insulin test, 645 00:24:30,770 --> 00:24:31,700 and it came back 646 00:24:31,800 --> 00:24:34,370 with abnormal levels for a non-diabetic-- 647 00:24:34,470 --> 00:24:36,640 So Tenille took another look at Kiran? 648 00:24:36,740 --> 00:24:38,480 Yes! And all three of the girls came back positive. 649 00:24:38,580 --> 00:24:40,920 So, someone purposely injected these girls 650 00:24:41,010 --> 00:24:42,680 with dangerous amounts of insulin. 651 00:24:42,780 --> 00:24:44,750 Knowing that it would be potent enough to kill them. 652 00:24:50,660 --> 00:24:52,330 Vince is running targeted insulin tests 653 00:24:52,420 --> 00:24:53,450 for the whole team. 654 00:24:53,560 --> 00:24:54,630 I just double-checked-- 655 00:24:54,730 --> 00:24:56,630 none of the students are insulin-dependent. 656 00:24:56,730 --> 00:24:58,530 -And your staff? -I’m certain. 657 00:24:58,630 --> 00:25:01,700 We perform out of town so much, we keep detailed records. 658 00:25:01,800 --> 00:25:03,370 Someone had to have access. 659 00:25:03,470 --> 00:25:04,570 Maybe a parent? 660 00:25:04,670 --> 00:25:05,740 I can check with them. 661 00:25:05,840 --> 00:25:07,880 Thank you. Any insight would help. 662 00:25:09,440 --> 00:25:12,680 [Gillian] Sabrina, there’s something you need to see. 663 00:25:12,780 --> 00:25:15,020 Our three victims-- Kiran, Rupi, and Simran-- 664 00:25:15,110 --> 00:25:16,910 are on a private group chat. 665 00:25:17,020 --> 00:25:18,890 They talk about the usual teenage stuff, 666 00:25:18,980 --> 00:25:20,080 but then, three months ago, 667 00:25:20,190 --> 00:25:21,730 Saya gets added to the group chat. 668 00:25:21,820 --> 00:25:24,360 That’s when she said she joined the dance troupe. 669 00:25:24,460 --> 00:25:26,100 Yeah, exactly, and, for the most part, 670 00:25:26,190 --> 00:25:27,730 the tone of the texts are the same, 671 00:25:27,830 --> 00:25:30,900 but then, last night, something happened. 672 00:25:31,000 --> 00:25:33,500 This picture was posted on Instagram at 9 p.m. 673 00:25:33,600 --> 00:25:36,570 And then there’s no activity until 9:37 p.m., 674 00:25:36,670 --> 00:25:38,740 when Saya sends a text to the group that reads-- 675 00:25:38,840 --> 00:25:41,680 "Get rid of that, or you’ll all be sorry. 676 00:25:41,770 --> 00:25:42,840 182." 677 00:25:42,940 --> 00:25:44,740 "Get rid" of what? The photo Rupi posted? 678 00:25:44,840 --> 00:25:46,110 That, I don’t know. 679 00:25:46,210 --> 00:25:47,610 What does "182" mean? 680 00:25:47,710 --> 00:25:48,680 One for "I," 681 00:25:48,780 --> 00:25:50,750 8 for "hate," 2 for "you." 682 00:25:50,850 --> 00:25:51,780 "I hate you." 683 00:25:51,880 --> 00:25:53,380 Kiran and Simran don’t respond. 684 00:25:53,490 --> 00:25:55,090 Rupi "dislikes" the text, 685 00:25:55,190 --> 00:25:57,230 and then the chat goes dark for the night. 686 00:25:57,320 --> 00:25:59,060 Well, something serious must have happened. 687 00:25:59,160 --> 00:26:01,030 Last night, Saya tells Kiran, Rupi, and Simran 688 00:26:01,130 --> 00:26:02,130 she hates them. 689 00:26:02,230 --> 00:26:03,230 And this morning, all three of them 690 00:26:03,330 --> 00:26:04,970 are in critical condition or dead. 691 00:26:06,400 --> 00:26:07,900 I’ll call Vince. 692 00:26:08,000 --> 00:26:10,070 Let’s bring Saya in. 693 00:26:10,170 --> 00:26:11,770 [Vince] Thank you, doctor. 694 00:26:16,240 --> 00:26:18,310 So Dilip’s asthma is stabilizing. 695 00:26:18,410 --> 00:26:19,910 His grandma’s coming to pick him up. 696 00:26:20,010 --> 00:26:21,040 Good. 697 00:26:24,480 --> 00:26:25,880 How’s Will doing? 698 00:26:25,980 --> 00:26:26,880 [huffs tensely] 699 00:26:26,990 --> 00:26:28,060 I don’t know. 700 00:26:28,150 --> 00:26:30,490 I haven’t been able to reach him. 701 00:26:30,590 --> 00:26:33,890 I don’t know what else I can do for him, 702 00:26:33,990 --> 00:26:36,260 and every time I feel like we’re getting somewhere-- 703 00:26:36,360 --> 00:26:38,560 [deep breath, sigh] 704 00:26:38,660 --> 00:26:40,930 God, he is not safe in there. 705 00:26:42,870 --> 00:26:44,570 Well, you say you’ve got connections, 706 00:26:44,670 --> 00:26:46,140 maybe it’s time to use them? 707 00:26:47,410 --> 00:26:48,610 -You think? -Oh, yeah. 708 00:26:48,710 --> 00:26:51,180 You gotta do whatever you can to protect your kid, right? 709 00:26:53,550 --> 00:26:54,680 Right. 710 00:26:54,780 --> 00:26:55,680 [phone buzzes] 711 00:26:59,050 --> 00:27:01,350 [♪] 712 00:27:04,290 --> 00:27:05,660 Saya? 713 00:27:07,260 --> 00:27:08,530 This officer’s gonna 714 00:27:08,630 --> 00:27:10,470 have to take you down to the Detachment. 715 00:27:10,560 --> 00:27:12,630 [♪] 716 00:27:12,730 --> 00:27:15,370 "Get rid of that, or you’ll all be sorry. 717 00:27:15,470 --> 00:27:16,600 182." 718 00:27:16,700 --> 00:27:18,600 Why did you tell your friends you hate them? 719 00:27:19,800 --> 00:27:21,640 [Zak] What does "get rid of that" mean, Saya? 720 00:27:21,740 --> 00:27:24,340 And get that finger out of your mouth! 721 00:27:24,440 --> 00:27:27,380 We moved here from Calgary last year, 722 00:27:27,480 --> 00:27:29,520 and Saya’s caught up in all this nonsense? 723 00:27:29,610 --> 00:27:32,180 She can’t even dance. 724 00:27:34,890 --> 00:27:37,560 It must’ve been hard to move to a new city. 725 00:27:37,660 --> 00:27:39,360 I’m not from here either. 726 00:27:39,460 --> 00:27:41,900 I know, it’s not easy to start again 727 00:27:41,990 --> 00:27:43,890 and make new friends. 728 00:27:44,000 --> 00:27:46,540 [Sabrina] I wasn’t very good at Bhangra either. 729 00:27:46,630 --> 00:27:48,870 Do you know why I started? 730 00:27:50,100 --> 00:27:52,200 When I was little, I would see my mom, my nani, 731 00:27:52,300 --> 00:27:54,240 my maasis, my bhuaas, 732 00:27:54,340 --> 00:27:56,310 dance their hearts out at family functions. 733 00:27:56,410 --> 00:27:58,680 Giddha, Boliyan, Bhangra... 734 00:27:58,780 --> 00:28:02,480 it was a celebration, but it was also resistance. 735 00:28:02,580 --> 00:28:04,220 Dancing gave them agency. 736 00:28:04,320 --> 00:28:06,760 It allowed them to express themselves... 737 00:28:06,850 --> 00:28:08,050 live their lives, 738 00:28:08,150 --> 00:28:09,520 make new friends. 739 00:28:10,690 --> 00:28:12,590 I bet this dance family, these new friendships, 740 00:28:12,690 --> 00:28:14,830 mean a lot to you. 741 00:28:14,930 --> 00:28:16,530 I know you want to help them. 742 00:28:16,630 --> 00:28:19,500 What would help the most 743 00:28:19,600 --> 00:28:21,900 is if you told us the truth. 744 00:28:23,030 --> 00:28:24,100 [sighs shakily] 745 00:28:24,200 --> 00:28:25,670 It’s all my fault. 746 00:28:27,170 --> 00:28:29,010 What’s your fault? 747 00:28:30,310 --> 00:28:33,580 Um, last night, at Rupi’s... 748 00:28:33,680 --> 00:28:34,680 [snaps] What do you mean? 749 00:28:34,780 --> 00:28:36,120 "Last night"? Where were you last night? 750 00:28:36,210 --> 00:28:38,750 Sorry, but we just need to hear from Saya. 751 00:28:38,850 --> 00:28:42,020 I... I really don’t want to get anyone in trouble. 752 00:28:42,120 --> 00:28:45,020 It’s too late for that. People are in trouble already. 753 00:28:45,120 --> 00:28:47,290 [♪] 754 00:28:50,160 --> 00:28:51,800 [sighs with resolve] 755 00:28:51,900 --> 00:28:54,100 There is an app on my phone, 756 00:28:54,200 --> 00:28:55,940 called "Locked". 757 00:28:56,030 --> 00:28:59,370 It looks like a calculator, but it’s not. 758 00:29:00,470 --> 00:29:03,440 My password is "4-1-1-2-2." 759 00:29:04,810 --> 00:29:08,050 It’ll tell you everything. 760 00:29:08,150 --> 00:29:10,150 [muffled laughter] 761 00:29:10,250 --> 00:29:12,390 [♪] 762 00:29:12,480 --> 00:29:13,380 [knocking on door] 763 00:29:13,490 --> 00:29:14,990 [Saya] Uh, Pinky, are you in there? 764 00:29:15,090 --> 00:29:16,460 [Pinky] Don’t come in yet! I’m changing. 765 00:29:16,550 --> 00:29:18,220 [♪] 766 00:29:18,320 --> 00:29:20,320 [Pinky] Wait, I said-- [shrieks] 767 00:29:20,430 --> 00:29:21,830 Saya, I’m naked. 768 00:29:21,930 --> 00:29:23,270 What are you doing? 769 00:29:23,360 --> 00:29:25,230 [Saya] Uh, we can’t be friends anymore. 770 00:29:25,330 --> 00:29:27,130 [Pinky] What? What do you mean? 771 00:29:27,230 --> 00:29:28,600 [Saya] I don’t... 772 00:29:28,700 --> 00:29:30,140 I don’t want to. 773 00:29:30,240 --> 00:29:31,480 [Pinky] I thought we were friends! 774 00:29:31,570 --> 00:29:33,770 Why are you doing this? 775 00:29:33,870 --> 00:29:35,640 Welcome to modern bullying. 776 00:29:35,740 --> 00:29:37,010 Where an app looks like a calculator, 777 00:29:37,110 --> 00:29:39,580 so parents don’t notice it when they’re snooping. 778 00:29:39,680 --> 00:29:40,650 [Kiran] Smile! Got you! 779 00:29:40,750 --> 00:29:41,650 [Pinky] You’re filming me? 780 00:29:41,750 --> 00:29:42,650 [laughing] 781 00:29:42,750 --> 00:29:44,750 What are you doing? Kiran! 782 00:29:44,850 --> 00:29:47,120 Simran, Rupi-- tell her to stop! 783 00:29:48,590 --> 00:29:51,160 So Kiran filmed this and then texted it to Saya. 784 00:29:51,260 --> 00:29:53,360 And Saya told her to get rid of it. 785 00:29:53,460 --> 00:29:54,630 They lured Pinky, 786 00:29:54,730 --> 00:29:57,130 made her feel like she was being invited to a sleepover, 787 00:29:57,230 --> 00:29:58,930 only to humiliate her. 788 00:29:59,030 --> 00:30:00,270 And Pinky wanted 789 00:30:00,370 --> 00:30:02,640 to get back at them for what they did to her. 790 00:30:02,730 --> 00:30:05,270 We need to get Pinky here now. 791 00:30:05,370 --> 00:30:07,610 [siren wailing] 792 00:30:10,440 --> 00:30:11,640 Pinky... 793 00:30:11,740 --> 00:30:13,810 Pinky? 794 00:30:13,910 --> 00:30:15,010 Gavan, where is Pinky? 795 00:30:15,110 --> 00:30:16,650 She was right there, getting some fresh air. 796 00:30:16,750 --> 00:30:17,820 Pinky! Where is she? 797 00:30:17,920 --> 00:30:19,360 Pinky? 798 00:30:19,450 --> 00:30:21,320 [echoing] Pinky! 799 00:30:22,920 --> 00:30:25,060 She’s gone. 800 00:30:26,460 --> 00:30:29,030 All units within a 5-K radius of Surrey General, 801 00:30:29,130 --> 00:30:31,370 be on the lookout for a missing 15-year-old girl, 802 00:30:31,460 --> 00:30:32,530 "Pinky Singh". 803 00:30:32,630 --> 00:30:33,700 Check her home address, 804 00:30:33,800 --> 00:30:36,170 check any and all bus stations in the city. 805 00:30:36,270 --> 00:30:37,740 She’s our primary suspect 806 00:30:37,840 --> 00:30:39,910 in the targeted murder and attack of three girls. 807 00:30:40,000 --> 00:30:42,000 She may be a threat to others or herself. 808 00:30:42,110 --> 00:30:43,240 Let’s go! Let’s move! 809 00:30:43,340 --> 00:30:45,240 Brambilla, Gabinski-- retrace Pinky’s steps. 810 00:30:45,340 --> 00:30:48,210 I’ve got officers bringing her sister in from Abbotsford. 811 00:30:49,750 --> 00:30:51,090 We saw the video, Saya. 812 00:30:51,180 --> 00:30:52,720 We know what you did to Pinky. 813 00:30:52,820 --> 00:30:54,060 [tearfully] I’m so sorry. 814 00:30:54,150 --> 00:30:55,990 I never meant for any of this to happen. 815 00:30:56,090 --> 00:30:58,030 I know, but we need your help. 816 00:30:58,120 --> 00:30:59,190 Pinky is missing, 817 00:30:59,290 --> 00:31:01,160 and you’re the only person who can help us find her. 818 00:31:01,260 --> 00:31:02,160 She’s missing? 819 00:31:02,260 --> 00:31:04,200 Do you know anything else about her? 820 00:31:04,300 --> 00:31:05,500 Anything about her home life? 821 00:31:05,600 --> 00:31:06,670 Um... 822 00:31:06,760 --> 00:31:08,760 I think it’s just... 823 00:31:08,870 --> 00:31:10,540 Pinky and her sister. 824 00:31:11,640 --> 00:31:13,080 Her sister works two jobs. 825 00:31:13,170 --> 00:31:16,210 She’s... alone a lot. 826 00:31:17,340 --> 00:31:19,680 [chokes up] And she’s often really sad. 827 00:31:19,780 --> 00:31:21,950 Do you have any idea where she could be? 828 00:31:22,050 --> 00:31:23,620 No. 829 00:31:23,720 --> 00:31:24,990 Does she have any other friends, 830 00:31:25,080 --> 00:31:27,420 or somebody who might help her when she’s scared or hiding? 831 00:31:27,520 --> 00:31:28,450 No. 832 00:31:28,550 --> 00:31:30,450 Is there a park that she likes? A mall? 833 00:31:30,560 --> 00:31:32,200 Saya! I need you to think. 834 00:31:32,290 --> 00:31:33,760 Is there a place that she likes to go? 835 00:31:33,860 --> 00:31:35,600 Somewhere that makes her feel happy? 836 00:31:37,100 --> 00:31:39,640 Yeah. Yeah, there’s somewhere Pinky loves more than anywhere. 837 00:31:39,730 --> 00:31:41,100 The dance studio. 838 00:31:41,200 --> 00:31:43,440 Possible location of suspect-- 839 00:31:43,530 --> 00:31:45,900 Surrey Bhangra World Dance Studio. 840 00:31:46,000 --> 00:31:47,900 76th Avenue and King George. 841 00:31:51,880 --> 00:31:52,950 If you wait here, 842 00:31:53,040 --> 00:31:54,580 an officer will come take you to the waiting room. 843 00:31:54,680 --> 00:31:56,520 Uh, oh, please, tell Pinky-- 844 00:31:56,610 --> 00:31:58,410 I-I didn’t know Kiran was filming, 845 00:31:58,520 --> 00:32:00,360 and-and Kiran said she’d kick me out of the group 846 00:32:00,450 --> 00:32:02,150 if I told Pinky we weren’t friends-- 847 00:32:02,250 --> 00:32:03,150 but we were friends! 848 00:32:03,250 --> 00:32:04,950 When I called her my bhain, I meant it. 849 00:32:05,060 --> 00:32:06,660 Please? Please tell her. 850 00:32:06,760 --> 00:32:08,660 I will, I promise. 851 00:32:09,790 --> 00:32:12,660 [♪] 852 00:32:31,120 --> 00:32:33,520 [begins sobbing] 853 00:32:36,320 --> 00:32:37,890 [grunts with fury] 854 00:32:40,430 --> 00:32:42,870 [grunting] 855 00:32:49,000 --> 00:32:51,370 [quiet, bleak theme rises] 856 00:32:51,470 --> 00:32:53,370 [♪] 857 00:32:57,110 --> 00:32:58,980 [gentle theme rises] 858 00:33:00,980 --> 00:33:03,150 [siren wailing] 859 00:33:10,150 --> 00:33:12,320 [♪] 860 00:33:15,930 --> 00:33:18,770 [♪] 861 00:33:35,680 --> 00:33:37,950 [siren wailing] 862 00:33:38,050 --> 00:33:40,390 [theme turns darker, coursing with tension] 863 00:33:40,490 --> 00:33:43,260 [♪] 864 00:33:48,130 --> 00:33:50,430 [♪] 865 00:33:53,700 --> 00:33:55,200 Pinky! 866 00:33:55,300 --> 00:33:56,230 [glass shattering] 867 00:33:56,330 --> 00:33:57,260 Pinky! Hey! Hey! 868 00:33:57,370 --> 00:33:59,370 -[glass shattering] -[Zak] Hey! 869 00:33:59,470 --> 00:34:00,440 Pinky, stop! 870 00:34:00,540 --> 00:34:01,810 -[Zak] Pinky! -Stop! 871 00:34:01,910 --> 00:34:02,810 [Zak] Pinky! 872 00:34:02,910 --> 00:34:03,880 [Pinky’s breath shaking] 873 00:34:03,980 --> 00:34:05,450 Pinky, stop. Pinky, put that down. 874 00:34:05,540 --> 00:34:07,110 [Zak] We don’t want you to hurt yourself. 875 00:34:07,210 --> 00:34:08,480 Pinky, drop the glass! 876 00:34:08,580 --> 00:34:09,880 [hyperventilating] 877 00:34:09,980 --> 00:34:12,750 Talk to me, tell me what you’re feeling right now. 878 00:34:13,890 --> 00:34:15,730 Saya, she... 879 00:34:16,720 --> 00:34:18,790 She was my best friend. 880 00:34:18,890 --> 00:34:19,790 I know. 881 00:34:19,890 --> 00:34:21,760 She cares a lot about you, too. 882 00:34:21,860 --> 00:34:24,660 Pinky, can you give me the glass, please? 883 00:34:24,760 --> 00:34:27,160 Last year was the best year of my life. 884 00:34:29,100 --> 00:34:31,740 How could she... 885 00:34:31,840 --> 00:34:33,280 How? 886 00:34:35,510 --> 00:34:38,310 Pinky, Saya didn’t know that you were being filmed. 887 00:34:38,410 --> 00:34:40,080 She never wanted to lose you as a friend. 888 00:34:40,180 --> 00:34:41,680 Pinky... 889 00:34:41,780 --> 00:34:43,320 Pinky, look at me! 890 00:34:43,410 --> 00:34:44,440 Drop the glass! 891 00:34:44,550 --> 00:34:45,820 [louder] Drop the glass! 892 00:34:45,920 --> 00:34:48,420 [Pinky weeps] 893 00:34:48,520 --> 00:34:50,860 My whole life... 894 00:34:50,960 --> 00:34:53,260 I’ve been ashamed... 895 00:34:53,360 --> 00:34:55,360 picked apart. 896 00:34:56,760 --> 00:35:00,460 I just wanted them to feel how I felt. 897 00:35:00,570 --> 00:35:02,170 I just wanted to make it stop! 898 00:35:02,270 --> 00:35:03,200 Pinky! Pinky! 899 00:35:03,300 --> 00:35:04,200 Hey! 900 00:35:04,300 --> 00:35:05,370 Pinky, I need you to hear me-- 901 00:35:05,470 --> 00:35:07,470 listen to the sound of my voice, okay? 902 00:35:07,570 --> 00:35:10,540 That video was not posted. It was not posted anywhere. 903 00:35:10,640 --> 00:35:12,640 If it was, we would have found it, 904 00:35:12,740 --> 00:35:13,840 and we didn’t. 905 00:35:15,150 --> 00:35:17,820 Okay? Kiran threatened to kick Saya out of the group, 906 00:35:17,920 --> 00:35:18,950 it’s the only reason that she said 907 00:35:19,050 --> 00:35:21,120 she didn’t want to be your friend. 908 00:35:22,220 --> 00:35:24,160 Pinky... 909 00:35:25,820 --> 00:35:29,190 ...when Saya called you her bhain, 910 00:35:29,290 --> 00:35:30,890 she meant it. 911 00:35:32,060 --> 00:35:33,900 [tender piano chords rise] 912 00:35:34,000 --> 00:35:37,000 I know... what you have been through. 913 00:35:38,240 --> 00:35:41,080 [voice cracks] And it is not fair. 914 00:35:41,170 --> 00:35:44,210 And I know how alone you have been. 915 00:35:46,010 --> 00:35:48,510 And sometimes, when we’re so alone, 916 00:35:48,610 --> 00:35:50,550 it’s scary. 917 00:35:52,780 --> 00:35:55,820 But your name... 918 00:35:55,920 --> 00:35:58,760 is Pinky Singh... 919 00:36:00,290 --> 00:36:02,260 ...and Singhs 920 00:36:02,360 --> 00:36:04,330 are lions-- 921 00:36:04,430 --> 00:36:06,670 and lions... 922 00:36:06,760 --> 00:36:08,760 they’re fearless. 923 00:36:11,370 --> 00:36:12,570 [glass clatters] 924 00:36:12,670 --> 00:36:13,940 [Pinky weeps] 925 00:36:14,040 --> 00:36:16,110 [Pinky sobbing] 926 00:36:21,650 --> 00:36:23,390 This is a misunderstanding. 927 00:36:23,480 --> 00:36:25,420 My sister could never do this. 928 00:36:25,520 --> 00:36:27,260 Yes, I did. 929 00:36:28,790 --> 00:36:30,460 Because of me, 930 00:36:30,560 --> 00:36:32,060 Simran is gone... 931 00:36:32,160 --> 00:36:34,060 and Kiran and Rupi are sick. 932 00:36:35,730 --> 00:36:37,070 Pinky? 933 00:36:37,160 --> 00:36:39,230 I couldn’t take it anymore. 934 00:36:40,970 --> 00:36:43,140 This is a very difficult circumstance. 935 00:36:43,230 --> 00:36:46,470 No one... here can fathom what my sister has been through. 936 00:36:47,540 --> 00:36:48,440 Look. 937 00:36:49,640 --> 00:36:52,540 {\an8}[speaking Punjabi] 938 00:37:03,690 --> 00:37:05,560 {\an8}[in English] No! 939 00:37:05,660 --> 00:37:07,460 {\an8}[speaking Punjabi] 940 00:37:11,760 --> 00:37:14,500 [in English] Our parents died a few years ago, 941 00:37:14,600 --> 00:37:16,570 so I’ve been taking care of us. 942 00:37:16,670 --> 00:37:18,310 Last year, we moved here from Toronto, 943 00:37:18,400 --> 00:37:21,000 just so Pinky could have new friends, but... 944 00:37:21,110 --> 00:37:23,110 it started again. 945 00:37:23,210 --> 00:37:25,450 [♪] 946 00:37:25,540 --> 00:37:27,010 [voice breaks] It’s my fault. 947 00:37:27,110 --> 00:37:28,910 I kept working. 948 00:37:29,010 --> 00:37:30,580 No, Panji. 949 00:37:32,180 --> 00:37:34,750 Believe me, I never meant to-- 950 00:37:36,620 --> 00:37:39,020 I just wanted them to feel my pain, 951 00:37:39,120 --> 00:37:40,990 because Saya... 952 00:37:41,090 --> 00:37:42,860 she was my one friend, 953 00:37:42,960 --> 00:37:44,600 I-- [sighs] 954 00:37:44,700 --> 00:37:46,470 I didn’t want to lose her. 955 00:37:46,560 --> 00:37:49,030 I didn’t want to be alone again. 956 00:37:50,530 --> 00:37:52,270 I know... 957 00:37:52,370 --> 00:37:54,710 Kiran filmed me naked 958 00:37:54,810 --> 00:37:56,450 to post it today, 959 00:37:56,540 --> 00:37:57,940 to throw me off-- 960 00:37:58,040 --> 00:38:00,510 to sabotage my performance for the scouts. 961 00:38:00,610 --> 00:38:03,950 [Sabrina] Because she knew you had real Nakhra, charm. 962 00:38:04,050 --> 00:38:06,220 That’s no excuse, Pinky. 963 00:38:06,320 --> 00:38:07,290 Simran’s dead. 964 00:38:07,390 --> 00:38:10,160 I-I didn’t mean to kill anyone. 965 00:38:10,250 --> 00:38:12,690 I just wanted to scare them, that’s all. 966 00:38:12,790 --> 00:38:14,990 I-I never thought... 967 00:38:15,090 --> 00:38:17,330 Where’d you get the insulin? 968 00:38:18,800 --> 00:38:21,300 My sister has diabetes. 969 00:38:21,400 --> 00:38:23,340 Last month, she took too much and got sick, 970 00:38:23,430 --> 00:38:25,400 but got better again. 971 00:38:25,500 --> 00:38:27,370 Because I am the chunni pinner, 972 00:38:27,470 --> 00:38:29,510 I got the idea to inject them 973 00:38:29,610 --> 00:38:31,750 when I was pinning the chunni to their back. 974 00:38:32,680 --> 00:38:34,080 I pin them there. 975 00:38:36,410 --> 00:38:38,350 Tha-- That’s how I injected them. 976 00:38:38,450 --> 00:38:39,820 You knew that no one would notice, 977 00:38:39,920 --> 00:38:42,860 because the safety pins always poke the dancers. 978 00:38:44,520 --> 00:38:46,660 [♪] 979 00:38:48,190 --> 00:38:49,690 I’m sorry. 980 00:38:51,930 --> 00:38:54,030 You’ve got a long road ahead of you. 981 00:38:55,630 --> 00:38:58,730 {\an8}[speaking Punjabi] 982 00:39:02,340 --> 00:39:05,180 [both sobbing] 983 00:39:11,780 --> 00:39:13,750 [♪] 984 00:39:22,190 --> 00:39:23,790 I’m so sorry. 985 00:39:26,630 --> 00:39:28,630 Okay. Right there. 986 00:39:28,730 --> 00:39:30,570 That officer right there. 987 00:39:30,670 --> 00:39:32,870 [♪] 988 00:39:32,970 --> 00:39:34,740 Any word back from the hospital? 989 00:39:34,840 --> 00:39:38,410 Yeah. Kiran and Rupi are recovering, both of ’em. 990 00:39:38,510 --> 00:39:40,610 They’re past the worst of it. 991 00:39:41,750 --> 00:39:44,820 [♪] 992 00:39:44,920 --> 00:39:48,160 Chumki said that no one can fathom 993 00:39:48,250 --> 00:39:50,550 how the spirit breaks when you’re being bullied. 994 00:39:50,650 --> 00:39:52,990 [♪] 995 00:39:55,860 --> 00:39:58,400 Would you like to tell me, or you want me to guess? 996 00:40:00,330 --> 00:40:02,800 I think they left a rat in my car. 997 00:40:04,170 --> 00:40:05,810 [sighs] 998 00:40:05,900 --> 00:40:08,070 Not worth your time. 999 00:40:13,280 --> 00:40:15,520 Not worth my time? 1000 00:40:15,610 --> 00:40:18,250 I’ll, uh, check in with Zak tomorrow. 1001 00:40:19,920 --> 00:40:20,920 [Vince] Goodnight. 1002 00:40:22,020 --> 00:40:24,460 [♪] 1003 00:40:29,460 --> 00:40:30,590 Hey. 1004 00:40:30,690 --> 00:40:31,620 [brighter] Hey. 1005 00:40:31,730 --> 00:40:32,930 Where are you headed? 1006 00:40:33,030 --> 00:40:34,130 Home. You? 1007 00:40:34,230 --> 00:40:36,270 Uh... home. 1008 00:40:36,370 --> 00:40:37,500 Do you want some company? 1009 00:40:37,600 --> 00:40:39,300 Yeah. I do. 1010 00:40:39,400 --> 00:40:40,200 A girls’ night? 1011 00:40:40,300 --> 00:40:41,800 Heck, yeah, a girls’ night. 1012 00:40:43,910 --> 00:40:46,050 [♪] 1013 00:40:59,390 --> 00:41:02,230 [♪] 1014 00:41:05,800 --> 00:41:08,500 [chuckles] So... 1015 00:41:08,600 --> 00:41:10,570 we think Brambilla’s down, 1016 00:41:10,670 --> 00:41:12,140 turns out he’s crawling 1017 00:41:12,240 --> 00:41:15,580 because the dog has sunk his teeth into his foot. 1018 00:41:15,670 --> 00:41:17,510 [both laughing] 1019 00:41:23,480 --> 00:41:26,180 So, uh, the stick that’s up Brambilla’s ass, 1020 00:41:26,280 --> 00:41:27,980 that... hasn’t always been there? 1021 00:41:28,090 --> 00:41:30,660 No, no. He’s always been a stickler, 1022 00:41:30,750 --> 00:41:33,920 but he used to have a bit more bite-- 1023 00:41:34,020 --> 00:41:35,560 that’s for sure. 1024 00:41:35,660 --> 00:41:37,030 Huh. 1025 00:41:37,130 --> 00:41:38,230 You know, a couple of days ago, 1026 00:41:38,330 --> 00:41:40,200 he was telling me about this domestic-- 1027 00:41:40,300 --> 00:41:43,400 it was early days, you must’ve been his T.O. 1028 00:41:43,500 --> 00:41:44,900 Woman died? 1029 00:41:46,300 --> 00:41:48,200 Seems like it really got to him. 1030 00:41:49,640 --> 00:41:51,680 He told you about that, huh? 1031 00:41:53,610 --> 00:41:55,280 First time I had any respect for him, 1032 00:41:55,380 --> 00:41:57,050 if I’m being honest. 1033 00:41:57,150 --> 00:42:00,190 Well, I mean, after what the guy did, right? 1034 00:42:03,650 --> 00:42:04,550 [liquid pouring] 1035 00:42:04,660 --> 00:42:05,900 I’m good. 1036 00:42:07,660 --> 00:42:09,300 If you’re gonna kiss my ass, 1037 00:42:09,390 --> 00:42:12,730 at least you can have the decency to drink with me. 1038 00:42:17,230 --> 00:42:19,130 [chuckles weakly] 1039 00:42:19,240 --> 00:42:21,940 [♪] 1040 00:42:35,690 --> 00:42:38,060 There he is. 1041 00:42:38,160 --> 00:42:40,560 [♪] 1042 00:42:40,660 --> 00:42:42,630 [gulps softly] 1043 00:42:46,060 --> 00:42:47,930 So, Brambilla? 1044 00:42:48,030 --> 00:42:50,900 Listen, you should see what he did to this guy. 1045 00:42:51,000 --> 00:42:52,970 Black and blue all over. 1046 00:42:53,070 --> 00:42:55,240 Brambilla went after him? Doesn’t sound like Vince. 1047 00:42:55,340 --> 00:42:57,480 He nearly killed him. 1048 00:42:57,580 --> 00:42:59,680 Good for him. 1049 00:43:01,750 --> 00:43:03,990 What year was that? 1050 00:43:04,080 --> 00:43:06,320 [Klassen] I don’t... 2000? 1051 00:43:06,420 --> 00:43:08,990 [♪] 1052 00:43:11,590 --> 00:43:13,630 [Gabby exhales] 1053 00:43:21,900 --> 00:43:25,800 {\an8}[♪]