1 00:00:17,309 --> 00:00:20,854 יש לך מושג באיזו מהירות אזלה המהדורה המיוחדת שלך של תיקי פרל? 2 00:00:20,938 --> 00:00:22,481 בתוך 35 שניות. 3 00:00:22,564 --> 00:00:25,734 ספסרים כבר מנסים למכור אותם באינטרנט. 4 00:00:25,817 --> 00:00:30,113 אנחנו נמנף את המחסור כדי לחזק את הדימוי היוקרתי. 5 00:00:30,197 --> 00:00:31,490 - לדו אווה הרציגובה - 6 00:00:31,573 --> 00:00:33,283 הקונות יתנפלו על ההזמנה המוקדמת. 7 00:00:33,367 --> 00:00:35,869 תרבות הדרופ היא מעולה לתדמית של מותג. 8 00:00:35,953 --> 00:00:37,287 הבת שלך רוצה אחד? 9 00:00:37,371 --> 00:00:38,872 אין לך ילדים, שכחת? 10 00:00:38,956 --> 00:00:40,082 מרתק. 11 00:00:40,165 --> 00:00:41,333 מאתגר. 12 00:00:41,416 --> 00:00:43,126 התוכנית שלך עוררה באז. 13 00:00:43,210 --> 00:00:44,670 - פלומה קסטל: כוכבת נולדה - 14 00:00:44,753 --> 00:00:47,798 כולן רוצות פריט מהקולקציה שלך. כולן רוצות להיראות עם היונה שלך. 15 00:00:47,881 --> 00:00:49,758 את דמות ציבורית עכשיו. 16 00:00:49,842 --> 00:00:52,427 נתת להם קולקציה ולוגו חדש. 17 00:00:52,511 --> 00:00:55,013 ועכשיו הם רוצים אותך. 18 00:00:55,639 --> 00:00:57,975 אין לחץ בכלל. 19 00:01:00,602 --> 00:01:02,980 תסתכלי עליי. יופי. את מקסימה. 20 00:01:55,157 --> 00:01:56,575 שלום לך. 21 00:01:57,534 --> 00:01:58,410 תירגעי. 22 00:02:01,163 --> 00:02:03,957 שכחי מכולם. תסתכלי עליי. 23 00:02:08,127 --> 00:02:09,630 מה לעשות? 24 00:02:09,713 --> 00:02:11,590 תירגעי. רילקס. 25 00:02:12,132 --> 00:02:14,051 תחליפי תנוחה. זוזי קצת לשם. 26 00:02:15,177 --> 00:02:16,178 תהיי רכה. 27 00:02:18,847 --> 00:02:21,225 מה המצב? אפשר להראות לך משהו? 28 00:02:21,308 --> 00:02:23,393 אני רוצה לשמוע את דעתך על כמה דברים. 29 00:02:27,105 --> 00:02:28,065 טוב. 30 00:02:28,148 --> 00:02:29,483 את ממש יפה. 31 00:02:30,150 --> 00:02:31,193 נהדר. 32 00:02:31,276 --> 00:02:32,653 - עכשיו שכבי. - כן. 33 00:02:33,362 --> 00:02:34,363 - ככה? - כן. 34 00:02:34,863 --> 00:02:36,073 בבקשה. 35 00:02:39,576 --> 00:02:40,452 תודה. 36 00:02:40,536 --> 00:02:42,996 - תורך, פרל. - בחיי. 37 00:02:43,080 --> 00:02:44,414 - זה בדם שלך. - כן. 38 00:02:44,498 --> 00:02:47,251 - זיכרונות, הא? - כמו לחזור אחורה בזמן. 39 00:02:48,001 --> 00:02:49,086 יותר טוב מבוטוקס. 40 00:02:50,838 --> 00:02:52,756 מה דעתך שנשחזר את הקמפיין המקורי? 41 00:02:54,675 --> 00:02:57,553 זה יותר מבוטוקס. זו כבר משיכת פנים רצינית. 42 00:02:57,636 --> 00:02:59,388 ז'ולייט, תביאי את התיק, בבקשה. 43 00:03:02,015 --> 00:03:05,102 רשימת המתנה של שלושה חודשים זה בסדר. אבל אני כאן כדי שהיא תתארך לשישה. 44 00:03:05,185 --> 00:03:07,396 אני צריכה להצדיק את הקידום שלי, לא? 45 00:03:08,397 --> 00:03:09,731 וזה הסיפור שלנו. 46 00:03:09,815 --> 00:03:11,483 "הכול משתנה חוץ מהדנ"א." 47 00:03:16,488 --> 00:03:17,573 תודה, לואיז. 48 00:03:21,493 --> 00:03:23,120 לא הייתי מגוחכת, נכון? 49 00:03:24,037 --> 00:03:25,831 נראית כאילו את נהנית מאוד. 50 00:03:27,457 --> 00:03:28,667 כי זה כיף. 51 00:03:30,085 --> 00:03:31,587 אלה החיים שלך מעכשיו. 52 00:03:34,965 --> 00:03:37,176 פלומה? אנחנו מוכנות לצילום הזוגי. 53 00:03:37,718 --> 00:03:39,344 אוקיי. אוקיי. 54 00:03:56,236 --> 00:03:59,114 אני המפרסמת הכי גדולה שלך. איך את מעיזה להוריד אותי מהשער? 55 00:03:59,198 --> 00:04:01,783 אל תתפלאי אם תמצאי את עצמך פרילנסרית. 56 00:04:05,454 --> 00:04:07,039 מה אמרת, דוקטור? 57 00:04:07,664 --> 00:04:09,499 אני ממליץ על ניתוח בהקדם האפשרי. 58 00:04:09,583 --> 00:04:11,919 המזכירה שלי תיתן לך תאריך. 59 00:04:12,002 --> 00:04:14,421 אני אקבע את התאריך. היומן שלי עמוס מאוד. 60 00:04:14,505 --> 00:04:15,839 אתה צוחק עליי? 61 00:04:17,173 --> 00:04:20,177 הסכמתי לפגישה הזאת כטובה לד"ר דה קסטר. 62 00:04:20,260 --> 00:04:23,180 יש לי רשימה ארוכה של מטופלים שקשורים לחייהם לא פחות ממך. 63 00:04:23,263 --> 00:04:24,473 אתה יודע מי אני? 64 00:04:25,057 --> 00:04:28,060 אני יודע שיש לך גידול בראש במצב מתקדם. 65 00:04:28,143 --> 00:04:30,771 את רוצה את הנוירוכירורג הכי טוב וזה אני. 66 00:04:31,563 --> 00:04:34,942 מאדאם רוול, את מעניינת אותי כי אף אחד אחר לא יכול לעזור לך. 67 00:04:35,817 --> 00:04:38,278 המזכירה שלי תיצור איתך קשר לקביעת תאריך. 68 00:04:38,362 --> 00:04:40,989 אתה יכול לתת לי מושג על שיעור ההצלחה? 69 00:04:54,086 --> 00:04:56,964 - איזה מהם? - אין מחירים. 70 00:04:57,047 --> 00:04:59,007 אל תדאגי, אנחנו יכולים להרשות לעצמנו. 71 00:04:59,550 --> 00:05:02,094 סבתא אומרת, "תמיד תבחרי את הכי יקר." 72 00:05:02,177 --> 00:05:03,262 זה ליום ההולדת שלה. 73 00:05:03,345 --> 00:05:04,930 אני רוצה לתת לה את הפסנתר הכי טוב. 74 00:05:06,640 --> 00:05:07,766 את בסדר, מתוקה? 75 00:05:08,517 --> 00:05:10,727 התצוגה של לדו הייתה די עלובה. 76 00:05:12,479 --> 00:05:13,605 צפית בה? 77 00:05:14,273 --> 00:05:15,607 היא בכל הרשתות החברתיות. 78 00:05:15,691 --> 00:05:17,734 היא הייתה מיושנת כמו תמיד. 79 00:05:19,278 --> 00:05:22,030 והפינאלה… עם פרל הזאת… 80 00:05:22,739 --> 00:05:23,866 זוועה. 81 00:05:23,949 --> 00:05:25,993 סבתא צודקת. יש גיל לכל דבר. 82 00:05:26,076 --> 00:05:27,703 אבל אתה אולי לא תסכים. 83 00:05:29,955 --> 00:05:31,665 לואיז, יש לך משהו להגיד? 84 00:05:52,269 --> 00:05:53,270 נו? 85 00:05:53,979 --> 00:05:55,230 הוא נתן לי את המפתח שלו. 86 00:05:55,314 --> 00:05:56,315 נהדר. 87 00:05:57,024 --> 00:05:58,317 הוא מחבב אותך מאוד. 88 00:05:59,026 --> 00:06:00,986 אתם שוכבים באופן קבוע? 89 00:06:01,069 --> 00:06:02,362 אני חייב לענות? 90 00:06:04,114 --> 00:06:05,657 סקס הוא חלק מהעבודה. 91 00:06:06,867 --> 00:06:08,243 אין מה לדאוג. 92 00:06:08,327 --> 00:06:09,369 תמשיך ככה. 93 00:06:09,870 --> 00:06:11,038 אבל אל תיקשר אליו. 94 00:06:11,538 --> 00:06:14,041 אנחנו לא רוצים שתפתח את תסמונת המסתנן. 95 00:06:14,791 --> 00:06:15,792 כמה זמן עוד? 96 00:06:16,543 --> 00:06:18,670 למה? אתה מרגיש אשם? 97 00:06:18,754 --> 00:06:21,423 לא, אבל שכרתם אותי כדי לגרום לו לחתום, והוא חותם. 98 00:06:22,591 --> 00:06:25,260 אנחנו צריכים להשגיח עליו עד שהוא יתחיל. 99 00:06:25,344 --> 00:06:26,678 ומתי זה יקרה? 100 00:06:26,762 --> 00:06:29,389 - בשבוע האופנה העילית. - שלושה חודשים? את רצינית? 101 00:06:30,057 --> 00:06:32,434 אני רוצה את הכסף עכשיו, או שאני בחוץ. 102 00:06:33,936 --> 00:06:35,229 אימא שלך זקוקה לכסף. 103 00:06:36,063 --> 00:06:37,481 אל תערבי את אימא שלי. 104 00:06:40,817 --> 00:06:43,195 תקבל את התשלום האחרון כשזה ייגמר. 105 00:06:43,278 --> 00:06:44,446 כמו שסוכם. 106 00:06:53,205 --> 00:06:55,040 אני נכנסת. נדבר מחר. 107 00:06:56,250 --> 00:06:57,584 זו הייתה אימא שלך? 108 00:06:58,335 --> 00:06:59,336 כן. 109 00:07:00,170 --> 00:07:01,588 על מה דיברתן? 110 00:07:02,548 --> 00:07:03,549 על כלום. 111 00:07:04,174 --> 00:07:06,927 חכי רגע. ידעת שהיא הציבה עליי מעקב מאז שנפגשנו? 112 00:07:07,010 --> 00:07:08,846 היא עושה את זה לכולם. זה לא סיפור. 113 00:07:08,929 --> 00:07:10,806 לואיז ראתה את התמונות, לעזאזל. 114 00:07:13,100 --> 00:07:14,518 היא תתגבר. 115 00:07:15,185 --> 00:07:16,228 ומה איתך? 116 00:07:18,188 --> 00:07:19,231 לך לא אכפת? 117 00:07:20,440 --> 00:07:22,526 אנחנו לא הזוג הראשון שעבר את זה. 118 00:07:24,361 --> 00:07:25,362 חוץ מזה, 119 00:07:26,655 --> 00:07:28,699 אתם כבר חודשיים לא ביחד, נכון? 120 00:07:31,201 --> 00:07:33,078 אז זהו. בוא נפתח דף חדש. 121 00:07:34,162 --> 00:07:35,914 הצלחתי לגרום לך לשכוח אותה. 122 00:07:40,294 --> 00:07:42,546 למה היא הראתה לך אותן? למה עכשיו? 123 00:07:43,797 --> 00:07:46,967 היא רוצה להכריז במסיבת יום ההולדת שלה שהיא ממנה אותך למנכ"ל. 124 00:07:47,050 --> 00:07:48,760 אבל היא צריכה לדעת שאפשר לבטוח בך. 125 00:07:48,844 --> 00:07:50,304 עברתי את המבחן? 126 00:07:52,806 --> 00:07:54,016 כמובן. 127 00:08:23,754 --> 00:08:25,714 תראו, תראו. מארי אשת קריות. 128 00:08:25,797 --> 00:08:26,924 מי? 129 00:08:27,716 --> 00:08:28,717 אימא של יהודה. 130 00:08:28,800 --> 00:08:30,511 שכחת את שיעורי התנ"ך? 131 00:08:30,594 --> 00:08:31,595 לא. 132 00:08:31,678 --> 00:08:34,847 למעשה, הנשמה הטובה שאני מתקשרת כדי לדרוש בשלומך. 133 00:08:37,643 --> 00:08:38,644 קראת את העיתונים? 134 00:08:39,227 --> 00:08:41,772 הפכו אותי לבלתי נראה. 135 00:08:43,607 --> 00:08:44,942 כשהחתול הולך העכברים חוגגים. 136 00:08:45,484 --> 00:08:47,361 חבל שפיטרת את החתול. 137 00:08:47,444 --> 00:08:49,238 העכברים הם שלך. 138 00:08:52,783 --> 00:08:53,617 מה שלומך? 139 00:08:56,703 --> 00:08:58,247 זה באמת מגיע לי? 140 00:08:59,957 --> 00:09:02,000 לשקוע בתהום הנשייה? 141 00:09:02,084 --> 00:09:06,505 הדורות הבאים יעשו צדק עם תרומתך החשובה לאופנה. 142 00:09:07,756 --> 00:09:10,759 אני שמח לשמוע שהמצב ישתפר אחרי מותי. 143 00:09:12,135 --> 00:09:14,304 תמיד ידעת למצוא את המילים הנכונות. 144 00:09:14,388 --> 00:09:16,682 אני צריך לזוז. ד"ש לבעלך. 145 00:09:29,736 --> 00:09:31,697 - אל המהפכה של לדו - 146 00:09:32,865 --> 00:09:35,868 "הערתי את המצפון של תעשיית האופנה." 147 00:09:35,951 --> 00:09:37,077 פלומה קסטל. 148 00:09:37,578 --> 00:09:39,079 תחסכו ממני. 149 00:09:41,748 --> 00:09:43,584 "נוגה במיקום אידיאלי. 150 00:09:43,667 --> 00:09:45,419 לך על זה. ההצלחה בהישג יד." 151 00:09:45,502 --> 00:09:46,920 הכוכבים אמרו את דברים. 152 00:09:47,921 --> 00:09:50,007 לא כדאי שתעיין בחוזה שלך? 153 00:09:50,090 --> 00:09:52,801 - הוא משעמם להחריד. - אני בטוח. 154 00:09:52,885 --> 00:09:56,054 אבל אתה אפילו לא מסוגל להסביר איך להתחמק מהווטו של המשפחה שלך. 155 00:09:57,973 --> 00:10:01,560 יש חברה באיי קיימן. רוול יתנו לי הלוואה פיקטיבית. 156 00:10:01,643 --> 00:10:02,853 כי אתה צריך כסף? 157 00:10:03,896 --> 00:10:06,648 אני אטען שאני לא יכול להחזיר את ההלוואה, 158 00:10:06,732 --> 00:10:08,358 והם יממשו את הביטחונות שלי. 159 00:10:08,442 --> 00:10:10,986 - המניות שלך. - איזה חכם אתה. 160 00:10:13,071 --> 00:10:16,617 עורך הדין שלי אומר שזה מפוקפק אבל חוקי. 161 00:10:16,700 --> 00:10:18,869 הוא דן איתם שוב על השכר השנתי שלי. 162 00:10:18,952 --> 00:10:21,914 הם פתחו ב-1.5 מיליון, וזה נמוך. 163 00:10:26,001 --> 00:10:29,505 נמוך מאוד. רק 90 שנה של שכר מינימום. 164 00:10:29,588 --> 00:10:31,006 סליחה. 165 00:10:31,715 --> 00:10:32,716 זה היה… 166 00:10:32,799 --> 00:10:35,761 זה היה מנותק לגמרי ואנוכי. 167 00:10:35,844 --> 00:10:36,845 כרגיל. 168 00:10:38,597 --> 00:10:41,225 תגיד לי את תאריך הלידה שלך. אגיד לך מה צפוי. 169 00:10:41,725 --> 00:10:43,143 אתה אמיתי? 170 00:10:43,227 --> 00:10:44,686 דיברנו על יום הולדתי לפני שבוע. 171 00:10:47,648 --> 00:10:48,649 מאיפה אני? 172 00:10:49,691 --> 00:10:50,692 מה? 173 00:10:51,276 --> 00:10:52,694 יש לי זיכרון של דג זהב… 174 00:10:52,778 --> 00:10:54,112 לא. מאיפה אני? 175 00:10:56,448 --> 00:10:57,658 מרואן? 176 00:10:59,159 --> 00:11:00,244 מרובה. 177 00:11:00,327 --> 00:11:01,328 לא ייאמן. 178 00:11:02,329 --> 00:11:05,832 אתה מכיר את חיי האצולה בעל פה, אבל החיים שלי לא מעניינים אותך. 179 00:11:05,916 --> 00:11:07,626 העניים טובים רק לזיונים. 180 00:11:14,091 --> 00:11:15,300 אתה מעניין אותי. 181 00:11:16,718 --> 00:11:18,136 אי אפשר לדעת. 182 00:11:19,471 --> 00:11:22,057 עכשיו אלבש את חליפת הפוליאסטר הזולה שלי 183 00:11:23,392 --> 00:11:26,270 ואלך להרוויח את שכר הרעב שלי בחברה של המשפחה שלך. 184 00:11:26,353 --> 00:11:27,354 ביי. 185 00:11:30,774 --> 00:11:34,486 גם אם נולדת בשנת 2000, לא היית יכולה לפספס את זה. 186 00:11:34,570 --> 00:11:37,573 הקמפיין הראשון של תיק לדו. 187 00:11:37,656 --> 00:11:39,324 ותמונת הפולחן הזאת. 188 00:11:40,284 --> 00:11:41,243 - איט באג - 189 00:11:41,326 --> 00:11:44,788 "איט באג" הוא תיק איקוני לא פחות מ"קלי" של הרמס ו"בוי" של שאנל. 190 00:11:44,872 --> 00:11:46,748 מוצר על-זמני שחייב להישאר כזה. 191 00:11:46,832 --> 00:11:49,710 פלומה, מלכת האופנה החדשה, לא התאמצה יותר מדי. 192 00:11:49,793 --> 00:11:53,714 קצת צבע, מהדורה מוגבלת, והישן נהפך לחדש. 193 00:11:53,797 --> 00:11:56,466 אותה מוזה, אותו תיק, אותה פוזה. 194 00:11:56,550 --> 00:11:58,510 הכול צריך להשתנות כדי שכלום לא ישתנה. 195 00:11:58,594 --> 00:11:59,720 מיחזור מושבח… 196 00:11:59,803 --> 00:12:01,847 או אטריות מחוממות? 197 00:12:03,307 --> 00:12:04,808 אני לא חקיינית. 198 00:12:05,767 --> 00:12:09,104 נהפוך הוא, התיק שלי הוא דגם חדש. 199 00:12:09,646 --> 00:12:12,399 פישלתי. חבל שהסכמתי לשחזור הקמפיין הישן. 200 00:12:12,983 --> 00:12:14,067 זה בטוח. 201 00:12:16,069 --> 00:12:17,738 אני התנגדתי לקמפיין הזה. 202 00:12:20,490 --> 00:12:22,201 מה נעשה? 203 00:12:22,284 --> 00:12:24,244 כלום. זה עדיין קטן. אין תגובה. 204 00:12:24,328 --> 00:12:27,080 בלי תגובה זה יתפוגג מעצמו. 205 00:12:27,164 --> 00:12:29,041 בעוד יומיים זה יישכח. 206 00:12:32,711 --> 00:12:34,505 - תודה. - בכיף. 207 00:12:41,386 --> 00:12:43,055 מה הסיפור? 208 00:12:50,604 --> 00:12:51,897 זה. 209 00:12:55,067 --> 00:12:56,527 אני בכלל לא מזהה אותך. 210 00:12:56,610 --> 00:12:58,987 גם אני לא, אם זה משפר את הרגשתך. 211 00:12:59,071 --> 00:13:00,739 כן, אבל זו על השער. 212 00:13:10,999 --> 00:13:12,000 פלו? 213 00:13:14,503 --> 00:13:17,714 אני חושבת שלא הבנתי מה יקרה לך. 214 00:13:21,093 --> 00:13:23,345 ולא הערכתי נכון עד כמה זה ישפיע עליי. 215 00:13:24,137 --> 00:13:27,724 לפני התוכנית, עדיין האמנתי שאנחנו בסירה אחת. 216 00:13:30,686 --> 00:13:31,687 היום כבר לא. 217 00:13:40,737 --> 00:13:42,489 אני צריכה אותך לצדי. 218 00:13:48,704 --> 00:13:50,622 לא אוכל לעשות את זה בלעדייך. 219 00:14:01,341 --> 00:14:02,342 טוב. 220 00:14:03,468 --> 00:14:04,511 יהיה בסדר. 221 00:14:05,345 --> 00:14:08,265 אני רק צריכה זמן להתרגל לזה. 222 00:14:08,348 --> 00:14:09,349 אוקיי. 223 00:14:10,309 --> 00:14:11,226 סבבה. 224 00:14:42,674 --> 00:14:43,926 אני אעצב תיק חדש. 225 00:14:45,093 --> 00:14:46,261 מאפס, בלי העתקות. 226 00:14:47,221 --> 00:14:48,889 רעיון שלי ב-100 אחוז. 227 00:14:51,016 --> 00:14:52,976 בנוסף לאופנה עילית? 228 00:15:02,069 --> 00:15:03,070 אתה בסדר? 229 00:15:03,904 --> 00:15:05,739 השארת את הטלפון שלך במשרד? 230 00:15:05,822 --> 00:15:08,116 כן, ואני לובש אפוד מגן. 231 00:15:08,200 --> 00:15:09,034 תפסיק. 232 00:15:11,286 --> 00:15:13,205 היא נשארת איתך בשביל המניות שלך. 233 00:15:13,288 --> 00:15:15,040 אתה נשאר איתה בשביל תפקיד המנכ"ל. 234 00:15:15,832 --> 00:15:18,502 - משתלם לכולם. - ואם היא תבקש להתגרש? 235 00:15:18,585 --> 00:15:20,504 מה יש לקרולין נגדך? 236 00:15:20,587 --> 00:15:21,505 פרל. 237 00:15:22,089 --> 00:15:23,340 היא אומרת שהיא סולחת לי. 238 00:15:24,466 --> 00:15:25,551 אתה מאמין לה? 239 00:15:26,176 --> 00:15:27,886 בכנות, אין לי מושג. 240 00:15:27,970 --> 00:15:31,849 היא עלולה לזרוק אותי ברגע שאכניס את המניות שלי לחברת האחזקות. 241 00:15:31,932 --> 00:15:34,017 אני תקוע בין האימא לבת. 242 00:15:34,601 --> 00:15:36,353 מה אתה מציע? 243 00:15:38,564 --> 00:15:40,315 כעורך הדין שלך או כחבר? 244 00:15:42,192 --> 00:15:44,194 אם אתה רוצה להגן על העתיד שלך ברוול, 245 00:15:44,278 --> 00:15:45,946 תזרוק את פרל. 246 00:15:46,530 --> 00:15:47,823 לתמיד. 247 00:15:58,876 --> 00:16:01,628 התיק הזה לא הזדקן בכלל. בניגוד אליי. 248 00:16:03,172 --> 00:16:04,381 הוא באמת יפהפה. 249 00:16:04,464 --> 00:16:06,258 קשה להתעלות עליו. 250 00:16:06,341 --> 00:16:08,051 מאיפה בא לו הרעיון? 251 00:16:08,135 --> 00:16:12,890 באותם ימים תמיד היה לי תיק נשיאה ענקי מלא דברים. 252 00:16:13,807 --> 00:16:15,350 ונסן כינה אותי מרי פופינס. 253 00:16:15,434 --> 00:16:17,269 הוא חשב שהתיק שלי חסר שיק. 254 00:16:17,352 --> 00:16:20,105 אז הוא יצר תיק שיכול לשאת את כל מה שאישה צריכה. 255 00:16:21,023 --> 00:16:23,025 הוא היה הראשון שיצר תיק למחשב נייד. 256 00:16:23,984 --> 00:16:27,029 תיק המילניום. שימושי ואלגנטי. 257 00:16:27,779 --> 00:16:28,864 הוא היה הצלחה אדירה. 258 00:16:28,947 --> 00:16:32,284 לא מפריע לך שהוא קרא לתיק על שמך? 259 00:16:33,619 --> 00:16:37,331 אל תיעלבי, אבל זה שיא ההחפצה. 260 00:16:38,332 --> 00:16:42,377 ונסן קרא ליצירות המרכזיות שלו על שם הנשים החשובות בחייו. 261 00:16:43,754 --> 00:16:45,964 בזמנו זה החמיא לי. 262 00:16:47,341 --> 00:16:50,511 הייתי גאה כל כך. הרגשתי כאילו אני חלק מהמשפחה. 263 00:16:52,471 --> 00:16:54,848 אבל לעולם לא אשתייך באמת לעולם שלהם. 264 00:16:54,932 --> 00:16:56,850 לא עדיף ככה? 265 00:16:58,435 --> 00:17:00,437 כלומר, תסתכלי עליהם. 266 00:17:00,521 --> 00:17:02,940 מי רוצה להיות כמוהם? 267 00:17:07,569 --> 00:17:09,530 יש משהו… 268 00:17:10,489 --> 00:17:12,491 בינך לבין ויקטור? 269 00:17:14,451 --> 00:17:17,704 מבחינתי הוא המניאק שניסה למוטט את דופל. 270 00:17:17,788 --> 00:17:20,040 אז ייתכן שאני מפספסת את הקונספציה. 271 00:17:20,123 --> 00:17:21,834 לא, זה לא כל כך מסובך. 272 00:17:22,960 --> 00:17:25,921 הוא עבד בלדו והוא היה מהמם. 273 00:17:26,839 --> 00:17:29,049 התאהבתי בילד העשיר. 274 00:17:29,967 --> 00:17:32,511 וואו. היית בחורה כזאת? 275 00:17:32,594 --> 00:17:35,806 לא, היינו באמת מאוהבים. 276 00:17:36,348 --> 00:17:37,391 באמת. 277 00:17:39,309 --> 00:17:41,770 לוויקטור ולי היו חלומות גדולים בנוגע ללדו. 278 00:17:42,271 --> 00:17:43,689 רצינו להקים קבוצה 279 00:17:44,773 --> 00:17:46,733 עם אומני בית. 280 00:17:49,069 --> 00:17:50,737 אבל ונסן העיף אותו. 281 00:17:51,363 --> 00:17:54,408 הוא בנה את חייו במקום אחר ואני נשארתי כאן. 282 00:17:56,201 --> 00:17:57,703 לא יכולתי להצליח לבדי. 283 00:17:57,786 --> 00:18:00,581 זה לא נכון. את התרנגולת שמטילה להם ביצי זהב. 284 00:18:00,664 --> 00:18:03,709 את מכניסה כל כך הרבה כסף, שאת ראויה לפסל משלך. 285 00:18:04,751 --> 00:18:07,296 את לא כלום בלדו אם אין לך מניות. 286 00:18:07,379 --> 00:18:08,463 אז תבקשי מניות. 287 00:18:09,548 --> 00:18:11,466 אני רצינית. מגיע לך. 288 00:18:12,217 --> 00:18:14,636 אין מניות, אין פרל. 289 00:18:32,196 --> 00:18:35,532 תיזהר. היא תיחנק מאדי הצבע. 290 00:18:35,616 --> 00:18:38,577 אולי תפסיק לקטר? 291 00:18:38,660 --> 00:18:40,120 תרים אותה. 292 00:18:51,298 --> 00:18:54,426 תסתכל עליי. חיוך קטן. 293 00:18:56,261 --> 00:18:57,888 תסתכל עליי. כן, כן. 294 00:19:37,928 --> 00:19:38,762 כן? 295 00:19:39,847 --> 00:19:42,349 אתה עם אשתך ועם הילדה? 296 00:19:44,810 --> 00:19:46,353 תפסיקי להתקשר אליי, פרל. 297 00:19:47,354 --> 00:19:49,273 אין לנו עתיד ביחד. 298 00:19:50,107 --> 00:19:51,191 אף פעם לא היה. 299 00:20:12,880 --> 00:20:14,548 היי… היי! 300 00:20:16,675 --> 00:20:17,676 נאבאר? 301 00:20:18,218 --> 00:20:19,344 תפסיק לעקוב אחריי, טוב? 302 00:20:19,428 --> 00:20:20,804 עזוב אותי. 303 00:20:20,888 --> 00:20:22,055 אני לא מכיר אותך. 304 00:20:23,432 --> 00:20:24,433 סליחה. 305 00:20:25,184 --> 00:20:26,810 חשבתי שאתה מישהו אחר. 306 00:20:34,568 --> 00:20:36,695 פלו, תראי מה מצאתי. 307 00:20:43,952 --> 00:20:46,580 מיסייה רצה ליצור מזה תיק לבן, 308 00:20:46,663 --> 00:20:48,123 אבל הוא חזר בו. 309 00:20:48,707 --> 00:20:50,626 נשארו 25 יריעות עור חדשות לגמרי. 310 00:20:50,709 --> 00:20:52,169 - באמת? - כן. 311 00:20:52,252 --> 00:20:54,046 - מעלות עובש במחסן? - כן. 312 00:20:54,129 --> 00:20:55,130 מה זה? 313 00:20:55,214 --> 00:20:57,925 השאריות מתיקי פרל. 314 00:21:09,645 --> 00:21:12,981 מה צריכה בחורה בימינו כדי לצאת לבלות? 315 00:21:13,565 --> 00:21:15,234 - לא הרבה. - בדיוק. 316 00:21:15,317 --> 00:21:18,320 אצל מרי פופינס של המאה ה-21 הכול נמצא כאן. 317 00:21:18,904 --> 00:21:20,948 זה הארנק שלה, המצלמה שלה, 318 00:21:21,031 --> 00:21:22,658 כלי העבודה שלה, 319 00:21:22,741 --> 00:21:24,618 הספר שלה והראי שלה. 320 00:21:25,953 --> 00:21:28,914 זוכרת את מחזיק המפתחות עם הפונפון של פנדי שיוצר משאריות פרווה? 321 00:21:29,414 --> 00:21:32,417 מעט עבודה, ללא עלויות נוספות ומתח רווחים עצום. 322 00:21:32,501 --> 00:21:33,502 גאוני. 323 00:21:33,585 --> 00:21:36,755 על כל תיק פרל שהחברה מייצרת 324 00:21:36,839 --> 00:21:38,257 אנחנו זורקים לפח 40 אחוז. 325 00:21:38,340 --> 00:21:39,258 בזבוז מטורף. 326 00:21:39,341 --> 00:21:41,593 אנחנו שואפות ל-100 אחוז עור טבעוני בתוך שנה. 327 00:21:41,677 --> 00:21:44,304 עד אז בואו נפסיק להקריב פרות לחינם. 328 00:21:44,388 --> 00:21:45,764 נכון? 329 00:21:45,848 --> 00:21:46,849 יה-ג'י. 330 00:21:52,396 --> 00:21:55,399 נוכל לייצר שלושה תיקים שלי מהשאריות של תיק פרל אחד. 331 00:21:56,441 --> 00:21:57,442 איך הוא נקרא? 332 00:21:58,777 --> 00:21:59,945 "ניטרלי". 333 00:22:00,487 --> 00:22:01,947 כמו בפחם ובמגדר. 334 00:22:02,030 --> 00:22:03,574 לא נקרא לחפצים על שם נשים. 335 00:22:04,241 --> 00:22:06,493 התיק שלי יהיה יוניסקס. 336 00:22:07,369 --> 00:22:08,412 ובר-קיימא. 337 00:22:09,621 --> 00:22:11,081 מבריק. 338 00:22:11,164 --> 00:22:13,083 בואי נשיק את האבטיפוס מיד. 339 00:22:27,931 --> 00:22:29,141 זה בשבילי? 340 00:22:29,641 --> 00:22:34,146 זו מתנת יום הולדת מוקדמת, כי אני תמיד שוכח תאריכים. 341 00:22:36,398 --> 00:22:37,399 - 5,000 אירו - 342 00:22:37,482 --> 00:22:39,067 יום הולדת שמח. 343 00:22:40,068 --> 00:22:42,487 אל תבין את זה לא נכון. אני רק רוצה לעזור. 344 00:22:42,571 --> 00:22:45,574 חשבתי שכסף מזומן ייראה כאילו אני משלם על סקס איתך. 345 00:22:46,700 --> 00:22:50,037 כיוון שנראה שאתה במצוקה, ואני לא… 346 00:22:54,208 --> 00:22:55,292 אני לא נעלב. 347 00:22:56,460 --> 00:22:58,587 אני לא יכול לקבל, אבל זה יפה מאוד מצדך. 348 00:22:59,087 --> 00:23:00,172 - אתה בטוח? - כן. 349 00:23:02,007 --> 00:23:03,967 אני מבין. היו לי היסוסים. 350 00:23:04,051 --> 00:23:06,595 תבוא הערב? 351 00:23:06,678 --> 00:23:08,847 אשמח לשמוע אותך מדבר על רובה. 352 00:23:10,265 --> 00:23:11,517 ועל ילידי רובה. 353 00:23:17,773 --> 00:23:18,815 סבבה. 354 00:23:24,154 --> 00:23:25,489 שלום לך. 355 00:23:25,572 --> 00:23:28,408 נו? מתגעגעת אליי? 356 00:23:28,492 --> 00:23:29,493 כמובן. 357 00:23:30,077 --> 00:23:31,411 יופי של תקלה תקשורתית. 358 00:23:31,495 --> 00:23:33,080 היחצ"ן הכי טוב בפריז כבר לא אצלכם. 359 00:23:33,163 --> 00:23:34,164 זה בטוח. 360 00:23:38,168 --> 00:23:39,503 אנחנו מתגעגעים אליך. 361 00:23:40,337 --> 00:23:41,672 אני מתגעגעת אליך. 362 00:23:42,881 --> 00:23:44,883 אבל אני רוצה לדבר איתך על משהו אחר. 363 00:23:44,967 --> 00:23:46,051 שב. 364 00:23:52,724 --> 00:23:55,811 אני הולכת לבקש כינוס חירום של ההנהלה 365 00:23:55,894 --> 00:23:58,522 כדי לדון בתרומה שלי להצלחה של פלומה. 366 00:23:59,481 --> 00:24:00,607 אני רוצה מניות של החברה. 367 00:24:02,150 --> 00:24:05,529 מגיע לך, אבל את יודעת שהם יסרבו, נכון? 368 00:24:06,113 --> 00:24:07,322 ויקטור מסרב לתמוך בי. 369 00:24:07,406 --> 00:24:09,616 תמיד אמרתי שהוא לא הגבר בשבילך. 370 00:24:10,409 --> 00:24:12,160 אבל אוכל לדחוף את זה בעזרת מארי. 371 00:24:12,244 --> 00:24:14,913 העליתי את הנושא איתה. היא לא אמרה לא. 372 00:24:16,331 --> 00:24:17,958 אולי היא אפילו תשכנע את ונסן. 373 00:24:19,126 --> 00:24:20,127 אם אעזוב, 374 00:24:20,878 --> 00:24:22,671 האופציות שלך לא יהיו שוות הרבה. 375 00:24:24,256 --> 00:24:26,175 כן, לכי על זה, אחותי. 376 00:24:26,258 --> 00:24:30,679 נמאס לי להיות המושיע שלא זוכה להכרה. 377 00:24:31,972 --> 00:24:33,307 זה נכון גם לגביך. 378 00:24:34,057 --> 00:24:35,058 אם זה יעבוד, 379 00:24:35,142 --> 00:24:37,144 תוכל להשיק מותג משלך. 380 00:24:38,312 --> 00:24:40,981 - כאן? - זה מה שתמיד רצית. 381 00:24:41,732 --> 00:24:42,983 אני אתמוך בך. 382 00:24:50,365 --> 00:24:52,159 שלוש, שתיים, אחת. 383 00:24:52,242 --> 00:24:53,160 נשלח. 384 00:24:53,243 --> 00:24:54,244 - בית לדו - 385 00:24:54,328 --> 00:24:55,746 אני לא רואה את זה. 386 00:24:56,496 --> 00:24:58,582 אה, הנה זה. 387 00:25:04,671 --> 00:25:09,176 לחדש, להמציא, להסתגל. כך אני רואה את עתיד האופנה. 388 00:25:09,801 --> 00:25:13,805 חשבתי על עבודת טלאים כדי להביא ערך לשאריות שלנו. 389 00:25:16,099 --> 00:25:17,851 הכול נלקח מעודפי מלאי. 390 00:25:17,935 --> 00:25:19,436 אין שום דבר חדש. 391 00:25:20,312 --> 00:25:21,480 רק שינוי ייעוד. 392 00:25:24,733 --> 00:25:26,068 - ניטרלי - 393 00:25:27,402 --> 00:25:28,445 מאת לדו. 394 00:25:29,321 --> 00:25:30,822 - אהבתי - 395 00:25:30,906 --> 00:25:32,282 - וואו - 396 00:25:32,366 --> 00:25:33,825 - #עתיד האופנה - 397 00:25:33,909 --> 00:25:35,244 - רוצה אותו לחג המולד! - 398 00:25:35,327 --> 00:25:36,787 - סוף סוף תיק לגברים! תודה! - 399 00:25:36,870 --> 00:25:38,080 - מטורף - 400 00:25:38,163 --> 00:25:39,164 - אוהב אותך פלומה - 401 00:25:39,248 --> 00:25:40,707 - הוא נמכר ב"ויש"? - 402 00:25:44,336 --> 00:25:45,963 איפה ישנת, אחותי? 403 00:25:47,589 --> 00:25:51,260 היא הייתה חמודה ולא דיברה הרבה. בדיוק מה שאני צריכה עכשיו. 404 00:25:52,052 --> 00:25:53,220 ראית את הסרטון? 405 00:25:53,303 --> 00:25:55,472 ברור שראיתי. הלייק הראשון היה ממני. 406 00:25:55,556 --> 00:25:56,557 באמת? 407 00:25:56,640 --> 00:25:59,810 פלו, גם את צריכה לצאת. 408 00:25:59,893 --> 00:26:01,520 פריז היא לא רק בית לדו. 409 00:26:01,603 --> 00:26:03,730 ברגע שהקולקציה תהיה מוכנה, 410 00:26:03,814 --> 00:26:05,816 אני מבטיחה שנלך למגדל אייפל. 411 00:26:06,525 --> 00:26:08,485 צריכה לזוז. נשיקה גדולה. 412 00:26:09,570 --> 00:26:12,447 הקולקציה של פלומה הייתה סיפור הצלחה. 413 00:26:12,531 --> 00:26:16,702 כולנו יודעים שעברנו את שלושת החודשים הגרועים בתולדותינו. 414 00:26:16,785 --> 00:26:18,453 מוכנה לבחינה? 415 00:26:18,537 --> 00:26:19,955 פחות או יותר. 416 00:26:20,038 --> 00:26:22,624 ונסן יהיה שם? או שהוא נשאר בשאטר איילנד? 417 00:26:22,708 --> 00:26:23,709 הוא ישלח סרטון. 418 00:26:23,792 --> 00:26:25,878 נלי אומרת שהוא מסתובב בחלוק רחצה כל היום. 419 00:26:27,796 --> 00:26:29,715 מוזר לי לא להיות שם. 420 00:26:29,798 --> 00:26:32,134 - הוא זקוק לי. - זה הרגע שלך. 421 00:26:33,010 --> 00:26:34,970 תתענגי עליו. תהיי קצת אנוכית. 422 00:26:35,053 --> 00:26:36,054 לשם שינוי. 423 00:26:41,602 --> 00:26:43,228 פרצה מלחמת בוץ. 424 00:26:52,613 --> 00:26:54,823 - לדו ניטרלי - 425 00:27:13,884 --> 00:27:15,219 - סליחה. - כן? 426 00:27:15,302 --> 00:27:16,428 אפשר לצלם איתך סלפי? 427 00:27:17,262 --> 00:27:19,014 בטח. בסדר. 428 00:27:19,097 --> 00:27:20,265 - אפשר? - כן. 429 00:27:22,059 --> 00:27:23,769 תראי. 430 00:27:23,852 --> 00:27:25,938 אני עם הצבועה מספר אחת, פלומה קסטל. 431 00:27:26,021 --> 00:27:27,105 בדרכה ל… 432 00:27:27,773 --> 00:27:30,692 בדרכה למשרד המפואר שלה כדי לדבר על מריטוקרטיה 433 00:27:31,693 --> 00:27:33,862 - ועל אקולוגיה. - עזוב אותי. 434 00:27:33,946 --> 00:27:34,947 אפסית. 435 00:27:38,784 --> 00:27:39,993 - מורדת מזויפת #ניפובייבי - 436 00:27:40,077 --> 00:27:41,286 - תיק עור ללא אכזריות? - 437 00:27:41,370 --> 00:27:42,746 - #יחס מועדף #קרבה לצלחת - 438 00:27:42,829 --> 00:27:44,122 לעזאזל. 439 00:27:44,206 --> 00:27:45,999 - עשו מה שאני אומרת, לא מה שאני עושה בוגדת - 440 00:27:46,083 --> 00:27:47,292 מה קורה? 441 00:27:49,711 --> 00:27:52,381 אל תגידו שוונסן עשה את זה שוב. 442 00:27:54,091 --> 00:27:55,175 - מנותקת לגמרי - 443 00:27:55,259 --> 00:27:57,302 - נפו-בייבי. - מיעוט מחמד. 444 00:27:57,386 --> 00:27:59,096 הסיפור חוזר על עצמו. 445 00:28:02,099 --> 00:28:03,517 גזענית כמו אבא שלה. 446 00:28:03,600 --> 00:28:05,727 אני לא גזען. הבת של האקס שלי שחורה. 447 00:28:28,834 --> 00:28:29,835 אני אטפל בזה. 448 00:28:29,918 --> 00:28:30,919 אל תחזור. 449 00:28:31,003 --> 00:28:33,046 נפו-בייבי? ברצינות? 450 00:28:33,130 --> 00:28:35,340 הבחורה נאבקה כל חייה. 451 00:28:35,424 --> 00:28:38,927 אנשים רואים אותה כיורשת של לדו, מקום 11 בין עשירי צרפת. 452 00:28:39,011 --> 00:28:40,053 היי. פססט. 453 00:28:40,137 --> 00:28:42,222 ביטלתי את ונסן ואת ויקטור. 454 00:28:42,306 --> 00:28:43,724 הישיבה הסתיימה. 455 00:28:45,017 --> 00:28:47,436 יקירי? תשאיר אותנו לבד, בבקשה. 456 00:28:49,062 --> 00:28:50,189 בשמחה. 457 00:28:54,860 --> 00:28:56,069 חזקו ואמצו. 458 00:29:00,324 --> 00:29:03,285 אני לא חושבת שזה הזמן הנכון לדבר על המניות שלך 459 00:29:03,368 --> 00:29:06,496 לאור העובדה שמסע הפרסום שלך יצר משבר תדמיתי חדש. 460 00:29:06,580 --> 00:29:08,373 הצוות כולו מטפל בעניין. 461 00:29:08,957 --> 00:29:10,959 - אנחנו ממזערים נזקים. - אני מקווה מאוד. 462 00:29:11,043 --> 00:29:16,924 בינתיים אני לא מוצאת סיבה לדלל את הון המניות שלנו שממילא הצטמצם. 463 00:29:24,973 --> 00:29:26,308 הגיע הזמן. 464 00:29:35,400 --> 00:29:36,401 אפשר להיכנס? 465 00:29:37,528 --> 00:29:38,654 בטח, תיכנס. 466 00:29:43,033 --> 00:29:44,660 האינטרנט הוא אכזרי. את בסדר? 467 00:29:45,244 --> 00:29:46,453 מיעוט מחמד? 468 00:29:47,412 --> 00:29:48,413 בוגדת? 469 00:29:49,540 --> 00:29:52,417 אני יודעת שזה המערב הפרוע שם, אבל זה יותר מדי. 470 00:29:52,501 --> 00:29:53,502 ממש כך. 471 00:29:56,797 --> 00:29:58,257 לא לזה כיוונתי. 472 00:29:59,466 --> 00:30:00,926 סליחה, אבל דווקא כן. 473 00:30:01,009 --> 00:30:02,928 את המנהלת האמנותית של לדו. 474 00:30:03,971 --> 00:30:05,556 לדו זה את. 475 00:30:05,639 --> 00:30:08,642 ואת זה לדו, עם כל המטען הנלווה. 476 00:30:08,725 --> 00:30:10,727 הם מאשימים אותי בגזענות. 477 00:30:12,062 --> 00:30:15,357 - אותי? - המטרות של ההייטרים מתחלפות מרגע לרגע. 478 00:30:16,400 --> 00:30:19,862 הם פשוט עברו מוונסן למותג ומהמותג אלייך. 479 00:30:22,322 --> 00:30:23,323 מה לעשות? 480 00:30:23,407 --> 00:30:25,617 ההפך ממה שוונסן עשה. 481 00:30:25,701 --> 00:30:29,037 תרדי ממגדל השן שלך, תיכנסי לגוב האריות ותעשי תיקון. 482 00:30:30,205 --> 00:30:32,916 ומעל לכול, נתקי את הקשרים שלך איתו. 483 00:30:33,500 --> 00:30:36,545 - חיתוך מהיר וחלק כדי לבלום את הנמק. - בסדר. 484 00:30:36,628 --> 00:30:38,380 מה זה אומר בדיוק? 485 00:30:38,922 --> 00:30:40,674 נאום "האמת שלי" הגדול? 486 00:30:40,757 --> 00:30:42,676 האמת כבר לא באופנה. 487 00:30:44,469 --> 00:30:46,013 הטרנד הוא פוסט-אמת. 488 00:30:46,972 --> 00:30:48,640 מה שנחשב היום הוא הרגש הגולמי. 489 00:30:49,433 --> 00:30:50,684 דברי על הרגשות שלך. 490 00:30:51,894 --> 00:30:54,229 הכלבים נובחים והשיירה עוברת. 491 00:30:55,981 --> 00:30:56,982 תהיי אמיצה. 492 00:31:00,194 --> 00:31:01,403 רובנסון? 493 00:31:03,363 --> 00:31:04,698 תודה. 494 00:31:38,398 --> 00:31:40,400 - רוול - 495 00:31:51,620 --> 00:31:53,038 רובנסון יקירי. 496 00:31:53,705 --> 00:31:54,748 שב. 497 00:31:58,752 --> 00:32:00,003 אתה אוהב את הנוף? 498 00:32:01,004 --> 00:32:04,258 בקרוב תעביר כאן את הפסקת הצהריים שלך. 499 00:32:06,218 --> 00:32:08,262 רוצה לשמוע מה אני מתכנן למותג? 500 00:32:09,471 --> 00:32:10,722 לא העזתי לשאול. 501 00:32:12,349 --> 00:32:14,643 המטרה שלי היא דור הקליק. 502 00:32:14,726 --> 00:32:17,062 האתגר שלי הוא הפרדוקס שלהם. 503 00:32:17,145 --> 00:32:20,732 איך להיות באותו זמן גם מכורים לאופנה מהירה וגם "ווק"? 504 00:32:20,816 --> 00:32:23,360 אל תגיד שאתה הולך לדבר על רעיון ביטול הצמיחה. 505 00:32:23,443 --> 00:32:26,196 לא, לא, לא. כולנו כמו אוגרים בגלגל ריצה ומתים על זה. 506 00:32:26,280 --> 00:32:29,032 אבל אנחנו חייבים לבטל את החומריות של האופנה. 507 00:32:29,116 --> 00:32:31,326 אני רוצה שנהיה בית האופנה החצי וירטואלי הראשון. 508 00:32:32,995 --> 00:32:34,788 מה זה אומר בכלל? 509 00:32:36,206 --> 00:32:39,251 זה אומר אוואטרים בתור מוזות. 510 00:32:39,960 --> 00:32:42,045 בוטיקים שנראים כמו אולמות משחקי וידאו. 511 00:32:42,129 --> 00:32:43,922 אולטרה-מתוחכם. 512 00:32:44,006 --> 00:32:45,549 בגדים שמיועדים לסטרימינג. 513 00:32:46,550 --> 00:32:50,053 קיים שוק בלתי מנוצל של שלושה מיליארד גיימרים. 514 00:32:52,055 --> 00:32:53,265 רובנסון יקירי, 515 00:32:53,348 --> 00:32:56,226 אתה ואני נסתדר מצוין בינינו. 516 00:32:57,394 --> 00:32:58,395 דיאן, 517 00:32:59,229 --> 00:33:00,230 יום הולדת שמח. 518 00:33:02,524 --> 00:33:03,442 תודה. 519 00:33:04,818 --> 00:33:05,986 אל תעזבי, טוב? 520 00:33:11,491 --> 00:33:14,244 זה בסדר. היא כבר יורדת. 521 00:33:17,331 --> 00:33:18,540 פיקחי את העיניים. 522 00:33:22,836 --> 00:33:23,837 את אוהבת? 523 00:33:23,921 --> 00:33:25,881 את צוחקת? אני מתה עליו. 524 00:33:25,964 --> 00:33:27,966 לואיז, הנהג מחכה. 525 00:33:28,050 --> 00:33:29,635 למה אני לא יכולה להישאר? 526 00:33:29,718 --> 00:33:32,846 כי את בת 11 ויש לך בחינה מחר. 527 00:33:33,555 --> 00:33:35,557 לא תפסידי הרבה. זה לא יום הולדת אמיתי. 528 00:33:35,641 --> 00:33:37,351 סתם חבורה של אוכלי חינם. 529 00:33:37,434 --> 00:33:38,936 אוכלי חינם? 530 00:33:39,019 --> 00:33:40,354 בואי נלך, מתוקה. 531 00:33:42,481 --> 00:33:43,899 להתראות, אהובה. 532 00:34:38,536 --> 00:34:39,538 פלומה? 533 00:34:41,248 --> 00:34:42,248 בהתחלה… 534 00:34:44,293 --> 00:34:47,795 ג'ינו חשב שזה יומרני לקרוא לך כמו לבת של פיקאסו. 535 00:34:49,089 --> 00:34:50,924 הוא אמר שאני חושב שאני גאון. 536 00:34:51,717 --> 00:34:53,092 ואילו הוא, 537 00:34:53,177 --> 00:34:55,804 הוא הציע רק שמות מגוחכים כמו… 538 00:34:56,638 --> 00:34:57,639 פרח או… 539 00:34:58,724 --> 00:35:00,392 גשם… את קולטת את הרעיון. 540 00:35:03,353 --> 00:35:05,272 והכול בגלל הנסיעה שלו לקליפורניה. 541 00:35:07,065 --> 00:35:08,984 שם הוא נדבק בנגיף הארור. 542 00:35:09,735 --> 00:35:11,445 אבל אני קיבלתי את מבוקשי. 543 00:35:12,571 --> 00:35:14,072 אפילו אימא שלך הסכימה. 544 00:35:15,782 --> 00:35:16,867 פלומה. 545 00:35:19,411 --> 00:35:20,746 יונה קטנה שלי. 546 00:35:22,998 --> 00:35:24,124 סליחה, אבל… 547 00:35:26,919 --> 00:35:28,504 אני לא בטוחה שאני מבינה. 548 00:35:30,631 --> 00:35:32,591 בוקר אחד ישבתי ושרבטתי, 549 00:35:33,509 --> 00:35:35,219 וציירתי ציור. 550 00:35:35,302 --> 00:35:36,345 ו… 551 00:35:38,055 --> 00:35:39,431 ג'ינו אהב אותו. 552 00:35:40,766 --> 00:35:42,559 הוא רצה לצייר גרסת ענק 553 00:35:43,268 --> 00:35:44,770 שאפשר יהיה לראות מכל מקום. 554 00:35:46,688 --> 00:35:48,273 הציור המקורי… 555 00:35:49,566 --> 00:35:50,984 של היונה… 556 00:35:52,611 --> 00:35:53,612 הוא שלך? 557 00:35:57,074 --> 00:35:58,116 כן, הוא היה שלי. 558 00:36:05,958 --> 00:36:08,168 אתה לא חושב שהייתה לי הזכות לדעת? 559 00:36:11,088 --> 00:36:13,382 למה נטשת אותי… 560 00:36:14,633 --> 00:36:16,343 אם הייתי היונה הקטנה שלך? 561 00:36:21,890 --> 00:36:22,891 למה… 562 00:36:22,975 --> 00:36:25,769 למה גירשת אותי כשהגעתי לכאן? 563 00:36:31,024 --> 00:36:33,402 אתה עוד יותר דפוק ממה שחשבתי. 564 00:36:34,027 --> 00:36:35,112 אני יודע… 565 00:36:37,656 --> 00:36:38,532 אני מצטער. 566 00:36:38,615 --> 00:36:39,616 אני באמת מצטער. 567 00:36:42,160 --> 00:36:43,287 הרסתי הכול. 568 00:36:52,588 --> 00:36:55,215 נשבעת לך שלא ידעתי שזה ציור של ונסן. 569 00:36:55,299 --> 00:36:57,551 את וג'ינו הייתם טאבו. 570 00:36:58,468 --> 00:37:00,137 בחרתי במוטיב הזה 571 00:37:00,220 --> 00:37:03,390 כמחווה לאבא שלי וכדי לבדל את עצמי מוונסן. 572 00:37:05,434 --> 00:37:07,019 אבל גיליתי שהוא עיצב אותו. 573 00:37:13,066 --> 00:37:15,736 כולם צודקים. אני רק מחקה את ונסן. 574 00:37:15,819 --> 00:37:18,071 אני בטח נראית מגוחכת עכשיו עם היונה שלי. 575 00:37:18,155 --> 00:37:19,907 התיק שלך עדיין מהמם. 576 00:37:19,990 --> 00:37:21,783 - זה לא משנה כלום. - זה משנה הכול. 577 00:37:21,867 --> 00:37:24,870 זה מאלץ אותי למצב את עצמי ביחס אליו. 578 00:37:29,750 --> 00:37:32,211 לא אלכלך עליו באינטרנט. זה לא הסגנון שלי. 579 00:37:32,294 --> 00:37:33,754 אני יודעת שזה קשה, 580 00:37:33,837 --> 00:37:36,131 אבל זה או הוא או את. 581 00:37:37,758 --> 00:37:39,551 את צריכה להציל את עצמך. 582 00:37:39,635 --> 00:37:40,719 כל השאר לא חשוב. 583 00:37:48,143 --> 00:37:50,145 - איזה פסנתר יפה. - תודה. 584 00:37:50,229 --> 00:37:52,731 - ניגנת? - בקושי. 585 00:37:52,814 --> 00:37:54,024 את צנועה מדי, אימא. 586 00:37:55,651 --> 00:37:57,152 - נגני לנו משהו. - לא. 587 00:37:58,612 --> 00:38:01,490 אולי תנגני את המנגינה שניגנת בקיץ שעבר? 588 00:38:03,116 --> 00:38:04,660 אפשר לקבל את תשומת ליבכם? 589 00:38:04,743 --> 00:38:06,828 דיאן הולכת לנגן לנו. 590 00:38:15,629 --> 00:38:16,880 יש לי הרבה מה ללמוד. 591 00:38:32,312 --> 00:38:34,731 התקדמנו יפה השנה, לא כן? 592 00:38:36,108 --> 00:38:37,651 חמישים שנה בתחום, 593 00:38:38,235 --> 00:38:41,029 וכל השנים כולם חשבו שאני לא אשרוד. 594 00:38:44,950 --> 00:38:46,869 הייתי צריכה להיזהר ממלכודות… 595 00:38:49,121 --> 00:38:50,831 ולמחוץ ניסיונות הפיכה. 596 00:38:51,832 --> 00:38:53,750 היורש שלי כבר מחכה על הקווים. 597 00:38:53,834 --> 00:38:56,503 ויקטור עשה נפלאות בשנה האחרונה. 598 00:38:57,963 --> 00:38:59,923 אבל כל עוד אני כאן, 599 00:39:00,007 --> 00:39:01,633 תצטרך לסבול אותי. 600 00:39:05,596 --> 00:39:06,597 לחיי! 601 00:39:23,280 --> 00:39:24,448 תודה. 602 00:40:10,911 --> 00:40:12,913 חשבתי שאסור לנו להתקשר זה לזו. 603 00:40:24,466 --> 00:40:25,759 חבל שהתחתנתי איתה. 604 00:40:30,514 --> 00:40:32,266 כל החיים שלי העמדתי פנים. 605 00:40:33,350 --> 00:40:34,518 אני לא יכול יותר. 606 00:40:38,730 --> 00:40:40,440 פגעתי בכולם. 607 00:40:41,525 --> 00:40:42,860 פגעתי בך. 608 00:40:48,407 --> 00:40:49,700 בבקשה, עזרי לי. 609 00:41:11,513 --> 00:41:12,723 טרייסי חזרה? 610 00:41:14,016 --> 00:41:15,976 תשאיר אותה במקומה הראוי. 611 00:41:18,896 --> 00:41:20,647 הייתי מוקסם ממנה כל כך. 612 00:41:20,731 --> 00:41:22,149 היא הייתה נאמנה לעצמה. 613 00:41:24,526 --> 00:41:26,153 אדישה למוסכמות. 614 00:41:27,696 --> 00:41:28,780 חופשייה. 615 00:41:29,740 --> 00:41:30,741 ו… 616 00:41:31,992 --> 00:41:33,202 אני מתגעגע אליה. 617 00:41:44,379 --> 00:41:45,589 תקשיב. 618 00:41:45,672 --> 00:41:48,717 ונסן עזב, אז למה שלא תחזור? 619 00:41:50,219 --> 00:41:52,554 אנחנו יכולים לנהל את העסק. 620 00:41:54,848 --> 00:41:55,849 ביחד. 621 00:42:00,062 --> 00:42:01,813 תקבלי אותי בחזרה? 622 00:42:19,748 --> 00:42:20,749 פלו? 623 00:42:32,761 --> 00:42:33,762 לעזאזל. 624 00:42:46,483 --> 00:42:48,235 אכין לנו את הפסטה לימים קשים. 625 00:42:49,486 --> 00:42:50,487 טוב? 626 00:43:05,210 --> 00:43:06,879 אני רוצה לחזור הביתה לברלין. 627 00:43:10,507 --> 00:43:13,343 אני רוצה לקנות בדים בשוק הפשפשים מאוארפארק. 628 00:43:13,427 --> 00:43:14,469 כמו פעם. 629 00:43:15,512 --> 00:43:18,891 אחר כך נלך למסעדה הטורקית שאהבנו. 630 00:43:19,558 --> 00:43:21,185 ואחר כך נלך לברגהיין. 631 00:43:24,188 --> 00:43:25,606 אני רוצה לחזור לחיינו מפעם. 632 00:43:26,148 --> 00:43:27,316 אי אפשר לחזור. 633 00:43:28,609 --> 00:43:29,735 אבל גם זה יעבור. 634 00:43:36,366 --> 00:43:37,784 אני לא יכולה לרדוף אותו. 635 00:43:40,162 --> 00:43:41,496 לא עכשיו. 636 00:43:41,580 --> 00:43:42,998 הוא לא רדף אותך? 637 00:43:43,081 --> 00:43:45,000 בגללו קוראים לך גזענית. 638 00:43:45,834 --> 00:43:47,461 אסור לך לעבור על זה בשתיקה. 639 00:43:47,544 --> 00:43:49,963 אל תיתני לו להפיל אותך. את לא חייבת לו כלום. 640 00:43:50,756 --> 00:43:53,675 אם הוא רואה את עצמו כאבא שלך, הוא יבין. 641 00:43:59,056 --> 00:44:00,390 תודה שבאתם. 642 00:44:01,350 --> 00:44:03,018 לילה טוב. נתראה בקרוב. 643 00:44:09,399 --> 00:44:10,526 מה עבר עלייך? 644 00:44:12,819 --> 00:44:15,614 אני סלחתי לו על שבגד בי כל השנים. 645 00:44:17,074 --> 00:44:18,450 אני מילאתי את חלקי. 646 00:44:19,284 --> 00:44:21,912 אבל בגחמה של רגע את נסוגה מהחלק שלך בעסקה. 647 00:44:22,663 --> 00:44:23,830 שיניתי את דעתי. 648 00:44:25,874 --> 00:44:27,584 ויקטור לא ייתן לנו את המניות שלו 649 00:44:27,668 --> 00:44:30,003 אם לא תשכנעי אותו שהוא יירש אותך. 650 00:44:30,087 --> 00:44:32,005 אזרוק לו עצם אחרת לכרסם. 651 00:44:34,341 --> 00:44:35,425 את בסדר? 652 00:44:35,509 --> 00:44:37,094 אני שונאת אירועים חברתיים. 653 00:44:38,178 --> 00:44:40,222 אמרתי לך שאני לא רוצה לחגוג יום הולדת. 654 00:44:40,305 --> 00:44:42,307 - את מתעקשת… - לנסות לשמח אותך? 655 00:44:46,353 --> 00:44:48,272 למה את מסתירה ממני את האמת? 656 00:44:49,690 --> 00:44:52,150 את במצב לא טוב כבר הרבה זמן. אני רואה את זה. 657 00:44:55,654 --> 00:44:56,655 את חולה? 658 00:45:01,827 --> 00:45:04,454 אחרי כל מה שעשיתי למענך, את עדיין לא מאמינה בי. 659 00:45:05,080 --> 00:45:06,373 ריטה! 660 00:45:06,456 --> 00:45:08,292 אני יכולה לקבל כוס מים, בבקשה? 661 00:45:15,716 --> 00:45:17,759 למה את ככה איתי? 662 00:45:19,136 --> 00:45:21,263 את לא רואה שאני דואגת לך? 663 00:45:21,847 --> 00:45:24,183 את רק רוצה שאני אתמוטט. זה לא יקרה. 664 00:45:24,266 --> 00:45:26,059 עכשיו את בת-אלמוות? 665 00:45:26,935 --> 00:45:27,936 ריטה. 666 00:45:35,360 --> 00:45:36,361 אימא. 667 00:46:07,476 --> 00:46:10,687 בהתחלה הרגשתי שאני שונה דרך העיניים של אחרים. 668 00:46:11,313 --> 00:46:12,397 צבע העור שלי. 669 00:46:16,818 --> 00:46:20,364 המבט המזלזל, המפלה. 670 00:46:22,950 --> 00:46:26,411 רצף של מיקרו-אגרסיות שמעצבות את אישיותך בעקיפין. 671 00:46:31,625 --> 00:46:33,168 זה מתחיל בגן הילדים. 672 00:46:35,712 --> 00:46:37,381 אומרים לך שהעור שלך מלוכלך. 673 00:46:41,218 --> 00:46:44,346 אז את רוצה להיות לבנה יותר. 674 00:46:48,934 --> 00:46:50,352 אחר כך, בתיכון, 675 00:46:51,395 --> 00:46:55,190 הם מעדיפים להגיד "צבעונית" ולא "שחורה". 676 00:46:55,274 --> 00:46:56,275 - בית לדו שידור חי - 677 00:46:56,358 --> 00:46:57,359 כי "שחור" זה… 678 00:46:58,235 --> 00:46:59,236 מפחיד. 679 00:47:00,320 --> 00:47:03,031 וגם קצת מעליב ומשפיל. 680 00:47:04,283 --> 00:47:05,367 וזה נמשך 681 00:47:05,450 --> 00:47:07,369 בשאלות כמו, 682 00:47:08,287 --> 00:47:10,747 "מאיפה את באמת?" 683 00:47:12,583 --> 00:47:14,042 לפעמים זו בדיחה. 684 00:47:15,586 --> 00:47:16,753 סתם בדיחה. 685 00:47:17,921 --> 00:47:19,756 בדיחות לא הורגות. 686 00:47:20,591 --> 00:47:22,134 אבל מילים מכאיבות. 687 00:47:22,885 --> 00:47:25,345 הן מכאיבות ומשאירות צלקות עמוקות. 688 00:47:28,807 --> 00:47:33,061 אני לא תומכת באף מילה שאמר המנהל האמנותי הקודם של לדו. 689 00:47:36,273 --> 00:47:37,441 הוא לא אבא שלי. 690 00:47:40,527 --> 00:47:42,654 הוא לא בן משפחה שלי. 691 00:47:44,990 --> 00:47:48,327 באתי ללדו כדי לשנות דברים, לשנות את האופנה. 692 00:47:49,870 --> 00:47:50,996 ונסן לדו… 693 00:47:51,830 --> 00:47:53,165 עבר זמנו. 694 00:47:54,208 --> 00:47:56,627 הוא לא יהיה חלק מהעתיד של בית האופנה. 695 00:47:57,753 --> 00:47:58,795 אבל אני מקווה… 696 00:48:01,423 --> 00:48:02,424 שאתם כן. 697 00:49:38,520 --> 00:49:40,522 תרגום: גלית אקסלרד