1 00:02:00,980 --> 00:02:02,546 Hello. Bonjour. 2 00:02:02,682 --> 00:02:05,120 Guten Tag. Hujambo. Hola. 3 00:02:05,255 --> 00:02:06,990 Congratulations on your purchase 4 00:02:07,126 --> 00:02:09,485 of a Universal Dynamics robot. 5 00:02:09,620 --> 00:02:12,492 I am Rozzum 7134. 6 00:02:12,628 --> 00:02:15,196 A Rozzum always completes its task. 7 00:02:15,332 --> 00:02:16,795 Just ask. 8 00:02:21,400 --> 00:02:22,768 Just ask. 9 00:02:35,480 --> 00:02:37,112 Processing. 10 00:03:14,259 --> 00:03:16,694 Do you need... 11 00:03:16,829 --> 00:03:19,022 assistance? 12 00:03:32,706 --> 00:03:35,874 Ready to receive my first task. 13 00:04:03,003 --> 00:04:07,579 Rozzum 7134 is available for task assignment. 14 00:04:09,340 --> 00:04:12,073 Rozzum robots come standard with the Alpha-113 15 00:04:12,209 --> 00:04:14,242 dimensional processor. 16 00:04:14,377 --> 00:04:16,955 If you're unsure about how I can assist, 17 00:04:17,090 --> 00:04:19,553 try asking me about myself. 18 00:04:27,092 --> 00:04:28,564 Excuse me. 19 00:04:28,700 --> 00:04:31,569 Did you know I can assist with grocery shopping? 20 00:04:31,705 --> 00:04:32,903 Banking? 21 00:04:34,434 --> 00:04:36,539 Landscaping? 22 00:04:41,142 --> 00:04:45,445 Hello. Did you perhaps order a Rozzum helper robot? 23 00:04:45,581 --> 00:04:47,579 Is that a no? 24 00:04:47,714 --> 00:04:49,344 Here's a free sticker. 25 00:04:49,479 --> 00:04:52,291 Scan the code and receive ten percent off of your... 26 00:05:06,033 --> 00:05:08,598 Do you need assistance? 27 00:05:08,734 --> 00:05:10,940 I see your problem. 28 00:05:25,757 --> 00:05:28,958 Rozzums are programmed for instant physical mimicry, 29 00:05:29,093 --> 00:05:30,692 so as to... 30 00:05:56,984 --> 00:05:59,190 Aggression detected. 31 00:05:59,325 --> 00:06:01,556 My communication package includes 32 00:06:01,691 --> 00:06:04,825 strategies for conflict resolution. 33 00:06:07,567 --> 00:06:10,596 Your dialect is not in my data banks. 34 00:06:10,732 --> 00:06:13,463 Tell your people not to worry. 35 00:06:13,598 --> 00:06:18,509 Rozzum 7134 will sort out this language barrier in no time. 36 00:06:23,579 --> 00:06:25,879 Activating learning mode. 37 00:06:45,702 --> 00:06:47,768 - I say... - Hey, check it out. 38 00:06:47,904 --> 00:06:49,899 Look, look, look. Somebody died over here. 39 00:06:50,034 --> 00:06:51,573 Let me see. Let me see. Oh! 40 00:06:51,708 --> 00:06:52,904 - Who was it? - Anybody we know? 41 00:06:53,040 --> 00:06:54,572 Fresh or not fresh? 42 00:06:54,708 --> 00:06:55,773 Smells pretty good. 43 00:06:55,908 --> 00:06:57,472 Tastes terrible! 44 00:06:57,608 --> 00:06:58,740 - Oh, it's waking up. - Hey, it's waking up. 45 00:07:00,311 --> 00:07:03,447 - It's a monster! - Run for your lives! 46 00:07:03,582 --> 00:07:06,150 Look, that's the thing that destroyed my dam. 47 00:07:06,285 --> 00:07:08,184 -The monster. -Yikes! 48 00:07:08,319 --> 00:07:09,825 I think it's gonna talk. 49 00:07:09,960 --> 00:07:11,461 Thank you for your patience 50 00:07:11,597 --> 00:07:13,796 while I deciphered your language. 51 00:07:13,931 --> 00:07:18,427 I am Rozzum 7134, ready to enhance your lives 52 00:07:18,562 --> 00:07:21,972 with integrated multiphase task accomplishment. 53 00:07:26,542 --> 00:07:28,240 Are you here to kill us? 54 00:07:28,376 --> 00:07:30,772 Negative. I am here to help with whatever task you... 55 00:07:30,907 --> 00:07:32,477 It says no! 56 00:07:35,883 --> 00:07:37,079 It's dead. 57 00:07:37,214 --> 00:07:39,385 Ah, thank goodness. 58 00:07:48,327 --> 00:07:50,067 -The monster! -The monster! 59 00:07:51,965 --> 00:07:53,800 The monster! 60 00:07:53,936 --> 00:07:56,673 Did anyone order me? 61 00:08:19,958 --> 00:08:22,160 Anyone? 62 00:08:23,962 --> 00:08:26,197 Delivery unsuccessful. 63 00:08:27,272 --> 00:08:29,471 Return to factory. 64 00:08:29,607 --> 00:08:32,774 Activating return transmitter. 65 00:08:32,910 --> 00:08:36,240 Three, two, one. 66 00:09:20,389 --> 00:09:21,386 Ow! 67 00:09:42,515 --> 00:09:44,039 Activating return transmitter. 68 00:09:44,175 --> 00:09:45,148 Three. 69 00:09:46,516 --> 00:09:48,386 - Pretty. - Get it! 70 00:09:48,522 --> 00:09:50,512 Two. 71 00:09:53,059 --> 00:09:54,256 One. 72 00:09:54,391 --> 00:09:55,457 Ha! 73 00:10:09,299 --> 00:10:11,600 Wait. Stop! No! 74 00:10:11,736 --> 00:10:14,068 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no... 75 00:10:20,913 --> 00:10:22,280 Again! 76 00:13:01,581 --> 00:13:04,574 May I confirm that is yours? 77 00:13:17,154 --> 00:13:19,164 Hmm? 78 00:14:02,872 --> 00:14:05,602 Here you go. Take it. 79 00:14:15,816 --> 00:14:17,548 Ow. 80 00:14:43,239 --> 00:14:44,547 Huh. 81 00:14:47,884 --> 00:14:49,679 Ow. 82 00:15:58,290 --> 00:16:01,583 Was this task accomplished to your satisfaction? 83 00:16:04,093 --> 00:16:05,657 On a scale of one to ten, 84 00:16:05,792 --> 00:16:08,657 where ten is most satisfied and one is least, 85 00:16:08,792 --> 00:16:10,465 how would you rate my performance? 86 00:16:11,970 --> 00:16:13,769 I will register that as a ten. 87 00:16:13,904 --> 00:16:16,370 Returning to factory. 88 00:16:18,810 --> 00:16:20,435 Signal strength weak. 89 00:16:20,570 --> 00:16:23,005 Seeking higher ground. 90 00:16:38,962 --> 00:16:41,197 Do you require shelter? 91 00:16:52,839 --> 00:16:55,677 Perhaps tips for planning your next vacation? 92 00:17:05,156 --> 00:17:09,218 I do not understand this response. 93 00:17:10,662 --> 00:17:12,430 Signal acquired. 94 00:17:12,565 --> 00:17:15,532 Three, two, one. 95 00:17:24,408 --> 00:17:26,770 ANIMAL Mom, I don't feel good. 96 00:17:26,905 --> 00:17:29,377 If I barf, I'm taking you all with me. 97 00:17:29,512 --> 00:17:32,344 Mom told you not to eat grasshoppers, dummy. 98 00:17:32,479 --> 00:17:34,547 Petunia's been in front all day. 99 00:17:34,683 --> 00:17:36,979 The prettiest opossum always rides in front. 100 00:17:37,115 --> 00:17:39,683 Try being pretty with my tail jammed in your eye. 101 00:17:41,160 --> 00:17:42,688 Bartlett! 102 00:17:42,823 --> 00:17:44,693 Stop jamming your tail in your sister's eye. 103 00:17:44,829 --> 00:17:45,795 I'm Rowan. 104 00:17:45,931 --> 00:17:47,388 Bartlett was last litter. 105 00:17:47,524 --> 00:17:48,898 Are you sure? 106 00:17:49,033 --> 00:17:51,262 Who are all of you? Go away. 107 00:17:51,398 --> 00:17:53,100 We're your children. 108 00:17:53,236 --> 00:17:55,303 Except for him. 109 00:17:55,439 --> 00:17:57,600 Well, this is what I get for taking a walk. 110 00:17:57,736 --> 00:17:59,809 Where's your mommy, little guy? 111 00:17:59,944 --> 00:18:01,436 The monster! 112 00:18:05,312 --> 00:18:06,783 You got to die faster. 113 00:18:06,919 --> 00:18:08,886 Meningitis takes a while. 114 00:18:09,022 --> 00:18:10,181 - What did you pick? - Rabies. 115 00:18:10,317 --> 00:18:11,712 Spontaneous combustion. 116 00:18:11,848 --> 00:18:13,451 - Nightshade salad. - Sepsis. 117 00:18:13,587 --> 00:18:15,453 Hey! I picked sepsis! 118 00:18:15,588 --> 00:18:17,420 None of you are doing it right. 119 00:18:17,555 --> 00:18:19,188 We talked about this. 120 00:18:19,324 --> 00:18:21,528 Dead things don't have to explain why they're dead. 121 00:18:21,663 --> 00:18:22,966 Now we're gonna get killed for real. 122 00:18:23,101 --> 00:18:24,534 Sorry, Mom. 123 00:18:24,669 --> 00:18:25,903 Sorry. 124 00:18:26,038 --> 00:18:28,231 Uh, why aren't we killed yet? 125 00:18:28,367 --> 00:18:30,064 Good question. 126 00:18:36,508 --> 00:18:38,115 Nice knowing you, Mom. 127 00:18:38,251 --> 00:18:39,375 All right. It's okay. 128 00:18:39,510 --> 00:18:40,747 It's okay. 129 00:18:40,883 --> 00:18:43,019 Uh, hey. 130 00:18:43,154 --> 00:18:45,446 You in there? I'm Pinktail. 131 00:18:45,581 --> 00:18:46,682 Oh, okay. 132 00:18:46,817 --> 00:18:48,154 -Wow. - Hello. 133 00:18:48,290 --> 00:18:50,451 Uh, this gosling is yours? 134 00:18:50,586 --> 00:18:51,886 Negative. 135 00:18:52,022 --> 00:18:54,430 That gosling stalks me, emits noise 136 00:18:54,565 --> 00:18:58,163 and makes simple tasks more complicated or impossible. 137 00:18:58,299 --> 00:18:59,665 Yeah, they do that. 138 00:18:59,800 --> 00:19:02,035 Goslings imprint on the first thing they see. 139 00:19:02,171 --> 00:19:03,497 Which would be you. 140 00:19:03,632 --> 00:19:05,266 Congratulations. 141 00:19:05,401 --> 00:19:07,805 As far as he's concerned, you're his mother now. 142 00:19:07,940 --> 00:19:10,647 I do not have the programming to be a mother. 143 00:19:10,782 --> 00:19:12,144 No one does. 144 00:19:12,280 --> 00:19:14,317 We just make it up. 145 00:19:14,452 --> 00:19:16,511 Without an assigned task, my next priority 146 00:19:16,647 --> 00:19:18,385 is to return to factory. 147 00:19:18,521 --> 00:19:22,326 Taking care of him is your task now. 148 00:19:23,229 --> 00:19:26,360 Task acquired. Return mode delayed. 149 00:19:26,496 --> 00:19:29,230 A Rozzum always completes its task. 150 00:19:29,366 --> 00:19:30,833 You're lucky you just have one. 151 00:19:30,969 --> 00:19:32,534 As a mother of seven... 152 00:19:34,471 --> 00:19:37,099 ...six babies, it's a full-time thing. 153 00:19:37,234 --> 00:19:39,335 But it's not all bad. 154 00:19:41,241 --> 00:19:43,008 Just mostly bad. 155 00:19:43,144 --> 00:19:46,707 Do you have any information on how to take care of this unit? 156 00:19:46,842 --> 00:19:48,380 They all need to eat. 157 00:19:48,515 --> 00:19:51,347 But yours needs to swim and fly. 158 00:19:51,482 --> 00:19:53,149 Oh, fly by fall. 159 00:19:53,285 --> 00:19:56,049 He's got to leave this island before winter or... 160 00:19:56,185 --> 00:19:58,157 Uh, how do I put this delicately? 161 00:19:59,930 --> 00:20:01,497 Yeah. That. 162 00:20:01,633 --> 00:20:04,658 Eat, swim, fly by fall or... 163 00:20:04,794 --> 00:20:07,095 Patience is the key. 164 00:20:07,965 --> 00:20:09,902 It's okay, Mom. I'm alive. 165 00:20:10,038 --> 00:20:11,171 Oh. 166 00:20:11,306 --> 00:20:13,001 Yay. 167 00:20:13,137 --> 00:20:15,340 - Well, good luck. -Goodbye. 168 00:20:15,475 --> 00:20:17,375 We like your new baby. 169 00:20:17,511 --> 00:20:20,079 Hope it doesn't die. 170 00:20:25,148 --> 00:20:27,423 Eat, swim, fly by fall. 171 00:20:34,000 --> 00:20:35,794 Eat. 172 00:20:36,592 --> 00:20:38,126 Huh? 173 00:20:40,171 --> 00:20:41,503 Swim. 174 00:20:44,239 --> 00:20:45,441 Whoa! 175 00:20:48,010 --> 00:20:50,078 I say, keep your trash out of my pond. 176 00:20:50,213 --> 00:20:51,479 That's littering. 177 00:20:51,614 --> 00:20:53,713 Not to mention murder. 178 00:20:54,985 --> 00:20:56,881 Huh? 179 00:20:59,058 --> 00:21:00,186 Fly. 180 00:21:10,260 --> 00:21:12,961 Allow me to introduce myself. 181 00:21:13,097 --> 00:21:16,097 Fink-- predator and local goose expert. 182 00:21:16,232 --> 00:21:18,833 Which I know you could use about now. 183 00:21:18,968 --> 00:21:20,341 You are the destroyer unit. 184 00:21:20,477 --> 00:21:22,904 It's okay. I won't eat him. 185 00:21:23,039 --> 00:21:24,507 Are you crazy? I might eat him. 186 00:21:24,643 --> 00:21:25,941 You said you would not. 187 00:21:26,077 --> 00:21:28,882 Do you believe everything you hear? 188 00:21:29,018 --> 00:21:30,051 Yes. 189 00:21:30,186 --> 00:21:32,748 Noted. 190 00:21:32,884 --> 00:21:34,421 Why did you steal my gosling? 191 00:21:34,556 --> 00:21:36,850 I'm a fox. I do foxy things. 192 00:21:36,986 --> 00:21:38,191 It's in my nature. 193 00:21:38,326 --> 00:21:40,260 Your programming. 194 00:21:40,395 --> 00:21:41,793 Why'd you help me? 195 00:21:41,928 --> 00:21:44,335 I'm a robot. I do robot-y things. 196 00:21:44,470 --> 00:21:47,465 I seek tasks and ensure all essential needs 197 00:21:47,601 --> 00:21:49,036 have been met or exceeded. 198 00:21:56,643 --> 00:21:58,180 I have some essential needs. 199 00:21:58,316 --> 00:21:59,313 FINK and GOSLING: Aw. 200 00:21:59,449 --> 00:22:01,450 Fink, as a local goose expert, 201 00:22:01,586 --> 00:22:04,815 how do I get-- mmm-- to eat, swim, fly? 202 00:22:04,951 --> 00:22:07,991 I thought you'd never ask. 203 00:22:08,127 --> 00:22:10,390 Let's start with eat. 204 00:22:10,526 --> 00:22:12,759 Yeah, yeah, yeah. Right there. 205 00:22:14,899 --> 00:22:16,867 Hmm. 206 00:22:19,596 --> 00:22:21,131 Ow. 207 00:22:21,266 --> 00:22:22,537 I do not think these are suitable. 208 00:22:22,672 --> 00:22:23,400 Wait, wait, wait, wait, wait. 209 00:22:23,536 --> 00:22:25,206 Let me check. 210 00:22:25,341 --> 00:22:27,411 Mmm. Seems good to me. 211 00:22:27,547 --> 00:22:30,612 Say, can you make yourself look like a bear? 212 00:22:33,411 --> 00:22:34,944 FINK I'm here for a honey lunch. 213 00:22:36,555 --> 00:22:38,148 I believe I am under attack. 214 00:22:38,283 --> 00:22:40,387 - You're doing great. - Should I be concerned? 215 00:22:40,522 --> 00:22:41,550 Sorry, can't hear you. 216 00:22:43,826 --> 00:22:46,494 Mmm, mmm, mmm, mmm. Here you go, kid. 217 00:22:52,497 --> 00:22:53,536 Huh? 218 00:22:56,642 --> 00:22:59,476 How do goslings normally do this? 219 00:23:01,378 --> 00:23:03,073 Ooh. 220 00:23:04,312 --> 00:23:05,513 Mmm, mmm. 221 00:23:05,649 --> 00:23:07,180 This is not working. 222 00:23:07,315 --> 00:23:08,349 Are you kidding? 223 00:23:08,484 --> 00:23:10,415 Everything is working great. 224 00:23:11,919 --> 00:23:13,383 Oh, yeah, that. 225 00:23:13,518 --> 00:23:14,651 Here. 226 00:23:14,786 --> 00:23:16,724 Yum. 227 00:23:16,859 --> 00:23:19,520 Phase one of task is completed. 228 00:23:19,655 --> 00:23:21,857 Now, we're gonna have to do all this over tomorrow. 229 00:23:21,993 --> 00:23:24,263 All these kids do... 230 00:23:24,398 --> 00:23:26,269 is eat. 231 00:23:26,404 --> 00:23:28,034 I understand. 232 00:23:28,169 --> 00:23:30,137 -What's that? -My power core. 233 00:23:30,273 --> 00:23:31,873 It is damaged. 234 00:23:32,009 --> 00:23:34,870 Without it, I rely on my solar surfaces and batteries. 235 00:23:35,006 --> 00:23:37,012 Yeah, you should work on that. 236 00:23:37,147 --> 00:23:38,615 Mmm. 237 00:23:38,750 --> 00:23:41,151 I also need a replacement transmitter. 238 00:23:41,286 --> 00:23:43,620 Ugh, do I have to do everything? 239 00:23:43,756 --> 00:23:46,390 When we run across another robot, we'll kill it 240 00:23:46,525 --> 00:23:48,558 - and take its transmitter. - Negative. 241 00:23:48,693 --> 00:23:50,756 - Huh? - Rozzum inhibition protocols 242 00:23:50,891 --> 00:23:53,223 prevent deliberate harm to others. 243 00:23:53,358 --> 00:23:56,994 Look, you need to learn how things work on this island. 244 00:23:57,130 --> 00:23:59,832 Me, the bear, everybody, 245 00:23:59,968 --> 00:24:02,131 we're all just trying to survive. 246 00:24:02,267 --> 00:24:05,808 And kindness is not a survival skill. 247 00:24:05,944 --> 00:24:07,201 Mmm. 248 00:24:07,336 --> 00:24:08,477 Yeah, so, uh, 249 00:24:08,612 --> 00:24:09,841 how did you get a gosling anyway? 250 00:24:09,977 --> 00:24:11,344 There was an accident. 251 00:24:11,480 --> 00:24:12,943 I terminated his family. 252 00:24:13,079 --> 00:24:14,508 For future reference, 253 00:24:14,643 --> 00:24:16,280 you probably want to keep all that to yourself. 254 00:24:16,415 --> 00:24:19,756 Understood. Do not mention dead family. 255 00:24:19,891 --> 00:24:23,884 Fink, how long do you estimate swim and fly to take? 256 00:24:24,019 --> 00:24:25,319 Swimming's easy. 257 00:24:25,455 --> 00:24:27,627 I can teach him the way my mom taught me. 258 00:24:27,762 --> 00:24:29,599 Swim! 259 00:24:30,567 --> 00:24:32,263 -Fink. - Hmm? 260 00:24:32,399 --> 00:24:33,899 He will not learn that way. 261 00:24:34,034 --> 00:24:36,236 Not if you keep doing that. 262 00:24:38,608 --> 00:24:40,136 Just between us, this whole thing 263 00:24:40,271 --> 00:24:42,105 might not take as long as you think. 264 00:24:42,241 --> 00:24:44,214 Your gosling, he isn't exactly... 265 00:24:44,349 --> 00:24:45,712 ...normal. 266 00:24:45,848 --> 00:24:47,880 I have a defective baby? 267 00:24:48,016 --> 00:24:49,915 He's what they call a runt. 268 00:24:50,051 --> 00:24:51,454 A runt. 269 00:24:51,590 --> 00:24:53,189 Fact is, even if his whole family 270 00:24:53,325 --> 00:24:54,856 hadn't have been killed, 271 00:24:54,991 --> 00:24:56,492 he probably wouldn't have lived very long. 272 00:24:56,628 --> 00:24:58,057 - Just, I don't know... - Whoa! 273 00:24:58,192 --> 00:24:59,887 ...don't get too attached to the little guy. 274 00:25:00,022 --> 00:25:01,498 That's all. 275 00:25:01,634 --> 00:25:03,864 If you want, I could eat him right now 276 00:25:03,999 --> 00:25:05,966 - and save you the grief later. - Negative. 277 00:25:06,101 --> 00:25:09,833 Eating this task is not the same as completing it. 278 00:25:09,969 --> 00:25:12,843 Ugh. So we're doing this. 279 00:25:12,978 --> 00:25:15,979 Well, if you don't want me or anyone else to eat him, 280 00:25:16,114 --> 00:25:19,512 you're gonna need a place that's safer than out here! 281 00:25:19,647 --> 00:25:22,349 Which is a great idea! 282 00:25:22,485 --> 00:25:24,645 New project. 283 00:25:25,952 --> 00:25:27,420 Is it normal to burp this much? 284 00:25:27,556 --> 00:25:29,894 Ooh. 285 00:25:37,594 --> 00:25:39,029 That thing's gonna fall on you. 286 00:25:39,165 --> 00:25:40,667 And squish you to jelly. 287 00:25:40,803 --> 00:25:42,198 This guy's nuts. 288 00:25:42,334 --> 00:25:43,832 -Who is that? -Paddler? 289 00:25:43,968 --> 00:25:45,233 Local laughingstock. 290 00:25:45,368 --> 00:25:47,542 Spends every day trying to cut down 291 00:25:47,677 --> 00:25:49,611 the biggest tree on the island. 292 00:25:49,747 --> 00:25:51,547 He's obsessed. 293 00:25:51,683 --> 00:25:53,911 Kind of like you and your task hang-up. 294 00:25:54,046 --> 00:25:56,016 His programming. 295 00:25:56,151 --> 00:25:58,453 Hey, Paddler, you're never gonna finish that! 296 00:25:58,589 --> 00:26:00,717 Felling this is not the point. 297 00:26:00,853 --> 00:26:03,285 The process is the art. 298 00:26:03,421 --> 00:26:05,019 And that's what happens to your brain 299 00:26:05,155 --> 00:26:07,758 when you eat wood, weirdo. 300 00:26:07,893 --> 00:26:09,192 Yeah? 301 00:26:09,327 --> 00:26:11,093 Well, you'll eat those words, vermin. 302 00:26:11,228 --> 00:26:12,603 Are you sure 303 00:26:12,738 --> 00:26:15,095 Paddler will not mind us borrowing his home? 304 00:26:15,231 --> 00:26:17,102 He doesn't need to know. 305 00:26:19,935 --> 00:26:21,737 Mmm. 306 00:26:21,872 --> 00:26:24,714 Hmm? Huh? 307 00:26:25,480 --> 00:26:26,714 Seriously? 308 00:26:26,850 --> 00:26:29,279 He needs room for me and my stuff. 309 00:26:30,088 --> 00:26:31,313 Better. 310 00:26:31,449 --> 00:26:33,548 Now, you can make one this big, right? 311 00:26:33,683 --> 00:26:38,028 No task is impossible for Rozzum 7134. 312 00:26:38,163 --> 00:26:39,687 Roz... 313 00:26:39,823 --> 00:26:41,928 7... 34? 314 00:26:42,063 --> 00:26:45,332 But you can call me Roz. 315 00:26:45,468 --> 00:26:46,995 Roz! 316 00:26:47,130 --> 00:26:48,828 Roz, Roz, Roz, Roz... 317 00:26:48,964 --> 00:26:51,739 Where are you from that things don't eat each other? 318 00:26:51,875 --> 00:26:53,401 I do not know my origin point. 319 00:26:53,537 --> 00:26:55,036 Well, who made you? 320 00:26:55,172 --> 00:26:57,141 Someone made me? 321 00:26:57,277 --> 00:26:59,240 Someone made me? 322 00:27:03,051 --> 00:27:05,255 Humor is based on misfortune? 323 00:27:05,391 --> 00:27:07,122 - Misfortune. - Yeah. 324 00:27:07,257 --> 00:27:08,424 Here. 325 00:27:08,559 --> 00:27:09,790 - Try it. -Yeah. 326 00:27:11,621 --> 00:27:13,554 -Not funny. -Not funny. 327 00:27:15,800 --> 00:27:17,965 Ugh. Squirrels. 328 00:27:22,235 --> 00:27:24,571 Your inefficient participation 329 00:27:24,706 --> 00:27:26,143 will slow the process. 330 00:27:26,278 --> 00:27:28,069 Slow the process. 331 00:27:28,205 --> 00:27:29,907 I'll just be over here. 332 00:27:30,043 --> 00:27:32,876 Little sad but otherwise okay. 333 00:27:33,012 --> 00:27:34,513 Just this once. 334 00:27:53,468 --> 00:27:54,697 Perfect. 335 00:27:54,832 --> 00:27:56,130 Home? 336 00:27:56,265 --> 00:27:57,937 Meh. A little rustic. 337 00:27:58,073 --> 00:28:00,777 I think I know what is missing. 338 00:28:05,674 --> 00:28:07,310 So, what are you gonna name him? 339 00:28:07,445 --> 00:28:11,513 - I assign to you Gosling 0001. - Huh? 340 00:28:11,648 --> 00:28:13,488 - Okay, that sucked. -That sucked. 341 00:28:16,592 --> 00:28:17,959 Whoa. 342 00:28:18,094 --> 00:28:20,258 You got to learn to make stuff up. 343 00:28:20,393 --> 00:28:25,093 Come on. Find that... inside you. 344 00:28:25,228 --> 00:28:26,369 Searching. 345 00:28:30,169 --> 00:28:31,870 - Anything yet? -No. 346 00:28:32,005 --> 00:28:35,372 Just have a little fun for once. 347 00:28:36,305 --> 00:28:39,414 Gosling 0186. There. 348 00:28:39,550 --> 00:28:41,045 You see what I did? 349 00:28:41,180 --> 00:28:43,418 His numbering is out of sequence. 350 00:28:49,551 --> 00:28:51,752 His name can't have numbers. 351 00:28:51,887 --> 00:28:53,596 It's like someone didn't even like him. 352 00:28:53,731 --> 00:28:55,764 My name has numbers. 353 00:28:55,900 --> 00:28:57,365 It's got to be personal. 354 00:28:57,500 --> 00:28:58,533 Personal. 355 00:28:58,668 --> 00:29:00,595 Processing "personal." 356 00:29:02,132 --> 00:29:03,899 Bright. Bill. 357 00:29:04,034 --> 00:29:05,375 Brightbill. 358 00:29:05,510 --> 00:29:06,936 Is that satisfactory? 359 00:29:07,072 --> 00:29:09,136 Brightbill? Processing. 360 00:29:09,272 --> 00:29:10,778 Beep, beep, boop, boop. 361 00:29:10,913 --> 00:29:13,680 - Satisfactory. -Oh, yeah. 362 00:29:13,816 --> 00:29:16,177 That's perfect. Oh. 363 00:29:16,313 --> 00:29:18,618 Oh. Oh. 364 00:29:18,753 --> 00:29:19,880 That's nice. 365 00:29:21,387 --> 00:29:23,090 Comfortable, are we? 366 00:29:24,023 --> 00:29:25,122 This house of yours? 367 00:29:25,257 --> 00:29:27,259 You copied it. It's my design. 368 00:29:27,395 --> 00:29:31,064 I know it was you, and I know where you live. 369 00:29:34,073 --> 00:29:36,737 Oh, perfect. Now no one's gonna get any sleep. 370 00:29:36,872 --> 00:29:39,272 How do we reset Brightbill? 371 00:29:39,407 --> 00:29:42,612 When I was little, my mom would rock me to sleep. 372 00:29:42,747 --> 00:29:43,811 Like this! 373 00:29:43,946 --> 00:29:45,273 That will damage him. 374 00:29:45,408 --> 00:29:47,718 Hey. I turned out just fine. 375 00:29:47,853 --> 00:29:49,883 You could tell him a story, 376 00:29:50,018 --> 00:29:52,251 but that's a lot more work. 377 00:29:52,386 --> 00:29:55,189 How will fictional narrative help Brightbill? 378 00:29:55,325 --> 00:29:59,153 Kids need to feel safe and loved and all that junk. 379 00:29:59,289 --> 00:30:01,162 A story can do that? 380 00:30:01,297 --> 00:30:04,966 Storytelling is lying-adjacent, and I lie for a living. 381 00:30:05,102 --> 00:30:07,293 Watch and learn. 382 00:30:07,429 --> 00:30:09,467 Just fill in the blanks. 383 00:30:09,602 --> 00:30:14,268 Let me see here. Once, there was, uh, this island 384 00:30:14,403 --> 00:30:16,246 with a little gosling. 385 00:30:16,381 --> 00:30:17,447 Brightbill? 386 00:30:17,582 --> 00:30:19,983 And he was all alone. 387 00:30:20,119 --> 00:30:22,316 Because the rest of his family was destroyed. 388 00:30:22,452 --> 00:30:24,120 Not yet. 389 00:30:25,649 --> 00:30:27,491 And what this little gosling needed 390 00:30:27,626 --> 00:30:29,024 - was a mother. - Ooh. 391 00:30:29,159 --> 00:30:30,957 So he looked up at the stars 392 00:30:31,092 --> 00:30:33,260 and asked the brightest one 393 00:30:33,395 --> 00:30:35,592 if it could send him one of their extras. 394 00:30:35,728 --> 00:30:39,236 Funny thing is there's this beautiful robot 395 00:30:39,371 --> 00:30:42,472 that happened to be sitting on the edge of that star. 396 00:30:42,607 --> 00:30:44,038 And she hears him. 397 00:30:44,174 --> 00:30:46,208 - Okay, now. -Which is impossible 398 00:30:46,344 --> 00:30:49,172 since sound does not travel through the vacuum of space. 399 00:30:49,307 --> 00:30:52,347 Ugh. But she still heard him 400 00:30:52,482 --> 00:30:55,648 because she was listening with a different part of herself. 401 00:30:55,783 --> 00:30:59,685 A part that, up to that point, she didn't even know she had. 402 00:30:59,820 --> 00:31:01,188 Her heart. 403 00:31:01,324 --> 00:31:04,054 How did my mama come to me from so far away? 404 00:31:04,190 --> 00:31:06,126 - Who cares? - Huh? 405 00:31:06,261 --> 00:31:09,127 Uh, I mean, she's trying to see you. 406 00:31:09,262 --> 00:31:11,595 - Me? - And falls off that star 407 00:31:11,730 --> 00:31:14,698 and lands on the beach just a little ways from here. 408 00:31:14,834 --> 00:31:17,806 But she lands pretty hard, and a lot of stuff she knew 409 00:31:17,942 --> 00:31:20,535 - just kind of fell out. - Oh, no! 410 00:31:20,671 --> 00:31:22,043 So it's a little weird 411 00:31:22,178 --> 00:31:23,340 what she knows and what she doesn't. 412 00:31:23,475 --> 00:31:26,575 But she remembers one thing: you. 413 00:31:26,710 --> 00:31:29,513 And when she finally sees you, 414 00:31:29,648 --> 00:31:32,412 - she feels... -Crushing obligation. 415 00:31:32,548 --> 00:31:34,722 Very lucky to be a mother. 416 00:31:34,858 --> 00:31:35,989 Mama. 417 00:31:36,124 --> 00:31:37,321 And I will not leave 418 00:31:37,457 --> 00:31:38,685 until I have completed this task, 419 00:31:38,821 --> 00:31:40,761 which has delayed me, damaged me 420 00:31:40,897 --> 00:31:42,423 and violated my protocols, 421 00:31:42,558 --> 00:31:44,764 potentially voiding my warranty. 422 00:31:44,900 --> 00:31:47,261 Which is robot for: 423 00:31:47,397 --> 00:31:49,902 She loves you very much. 424 00:31:53,141 --> 00:31:54,907 The story worked. 425 00:31:55,042 --> 00:31:57,706 I need a drink. 426 00:32:01,677 --> 00:32:03,250 How do you tell a story 427 00:32:03,385 --> 00:32:06,052 about something you say you know nothing about? 428 00:32:06,187 --> 00:32:08,258 You'll need to be more specific. 429 00:32:08,393 --> 00:32:09,553 Love. 430 00:32:11,020 --> 00:32:12,819 Yeah, well, when you grow up without something, 431 00:32:12,955 --> 00:32:16,261 you spend a lot of time thinking about it. 432 00:32:20,538 --> 00:32:24,271 To conserve battery power, I must shut down until morning. 433 00:32:43,085 --> 00:32:46,293 I miss her when she sleeps, too. 434 00:33:02,575 --> 00:33:04,445 Scanning. Beep, bop, boop, boop. 435 00:33:04,581 --> 00:33:06,675 Possible animal friend sighted. 436 00:33:06,811 --> 00:33:09,576 Activating interspecies outreach protocol. 437 00:33:11,647 --> 00:33:13,655 Hello. Bonjour. Hujambo. 438 00:33:13,790 --> 00:33:16,191 I am Gosling 0186, 439 00:33:16,326 --> 00:33:18,353 but you can call me Bright... 440 00:33:18,489 --> 00:33:20,361 I expected to have 441 00:33:20,497 --> 00:33:22,522 at least one friend by summer, but they all just... 442 00:33:22,658 --> 00:33:24,297 - Scream and run? - Yes. 443 00:33:24,433 --> 00:33:26,966 I have experienced the same phenomenon. 444 00:33:27,102 --> 00:33:28,430 - Fink? - Beats me. 445 00:33:28,565 --> 00:33:30,838 Nothing weird about you two. 446 00:33:30,973 --> 00:33:32,801 Thank you. 447 00:33:33,777 --> 00:33:35,573 Show me deer. 448 00:33:36,640 --> 00:33:37,646 Uh, bear. 449 00:33:37,782 --> 00:33:39,542 Porcupine. Squirrel. 450 00:33:39,678 --> 00:33:41,475 Uh, turtle opossum. Otter moose. 451 00:33:41,611 --> 00:33:42,886 Now skunk. 452 00:33:43,021 --> 00:33:44,951 I do not want to do skunk. 453 00:33:45,087 --> 00:33:47,022 Skunk. 454 00:33:47,158 --> 00:33:49,751 Skunky, skunky, skunky. 455 00:33:49,886 --> 00:33:52,089 Boo! 456 00:33:52,225 --> 00:33:53,788 How do you do that? 457 00:33:53,924 --> 00:33:56,230 I overheat my Fallium transducer coils, 458 00:33:56,366 --> 00:33:58,959 then leak a little hydraulic fluid on them. 459 00:33:59,094 --> 00:34:00,832 Does overheating the transducers 460 00:34:00,967 --> 00:34:02,336 have any draining effect on the secondary cooling modules? 461 00:34:02,471 --> 00:34:04,607 Not if I precool the load sensors. 462 00:34:06,543 --> 00:34:08,001 BRIGHTBILL and ROZ: Exemplary day for swimming tests. 463 00:34:08,137 --> 00:34:10,575 Pinktail, appetizers. 464 00:34:10,710 --> 00:34:12,913 They were bored and wanted to see stuff sink. 465 00:34:13,049 --> 00:34:14,346 Death's proximity... 466 00:34:14,481 --> 00:34:16,543 Makes life burn all the brighter. 467 00:34:16,679 --> 00:34:18,453 - It's true. - Yeah. 468 00:34:18,589 --> 00:34:20,949 Primary motor appendages in opposing stroke start position. 469 00:34:21,084 --> 00:34:22,453 Come on, guys. It's happening. 470 00:34:22,589 --> 00:34:24,018 - Yeah! Hurry! - Let's go see! 471 00:34:24,153 --> 00:34:26,360 - Is he gonna drown? - Or get the hypothermias? 472 00:34:26,495 --> 00:34:30,061 No. The impact alone will probably kill him. 473 00:34:30,197 --> 00:34:31,926 - Yeah! - Yay! 474 00:34:32,061 --> 00:34:34,534 Uh, you know, suddenly I'm thinking 475 00:34:34,669 --> 00:34:36,604 I should maybe just stay with you guys this winter. 476 00:34:36,739 --> 00:34:37,771 Nope. 477 00:34:42,643 --> 00:34:44,107 Is he dead yet? 478 00:34:45,917 --> 00:34:47,914 Hey. It-it's working. 479 00:34:48,050 --> 00:34:49,710 I-I think I got it. 480 00:34:49,845 --> 00:34:51,382 Well done, Brightbill. 481 00:34:51,517 --> 00:34:53,890 Swimming requirement fulfilled. 482 00:34:54,025 --> 00:34:56,087 - That's drowning. - No. 483 00:34:56,222 --> 00:34:57,650 That's swimming. 484 00:34:57,786 --> 00:34:58,918 Yeah. 485 00:34:59,054 --> 00:35:00,756 Thanks, you guys. 486 00:35:00,892 --> 00:35:03,325 Uh, perhaps you could limit your range 487 00:35:03,461 --> 00:35:04,859 to stay within view. 488 00:35:04,994 --> 00:35:07,198 Roz, he needs to become independent 489 00:35:07,334 --> 00:35:08,731 if he's gonna migrate. 490 00:35:08,867 --> 00:35:11,465 I prefer he be independent closer to home. 491 00:35:11,600 --> 00:35:13,041 He won't die. 492 00:35:13,176 --> 00:35:15,574 Well, mmm, probably won't die. 493 00:35:15,710 --> 00:35:19,512 It's unlikely he would die just right now. 494 00:35:21,648 --> 00:35:23,076 Are you dying? 495 00:35:23,211 --> 00:35:25,579 Do everyone a favor and expire downstream. 496 00:35:25,715 --> 00:35:27,756 I'm good. Just swimming. 497 00:35:32,762 --> 00:35:36,166 I think I need to find an island that's less weird. 498 00:35:46,475 --> 00:35:49,377 Whoa. They're me. 499 00:35:49,946 --> 00:35:50,846 I'm them. 500 00:35:50,982 --> 00:35:51,878 Here I come! 501 00:35:54,586 --> 00:35:55,944 Hey! 502 00:36:03,619 --> 00:36:04,719 - Hello. - Whoa. 503 00:36:04,854 --> 00:36:06,961 Bonjour. Konnichiwa. Hujambo. 504 00:36:07,097 --> 00:36:08,528 Uh, uh, I'm Gosling... 505 00:36:08,663 --> 00:36:12,435 Oh! Um, are you dying? 506 00:36:12,571 --> 00:36:14,595 Why does everyone ask that? 507 00:36:14,731 --> 00:36:17,038 I'm swimming. 508 00:36:17,174 --> 00:36:19,205 That's not how you do it. 509 00:36:19,341 --> 00:36:21,638 It is. I studied the diagram. 510 00:36:21,774 --> 00:36:23,812 - I can teach you if you want. - Wait. 511 00:36:23,947 --> 00:36:25,545 You, you're it. 512 00:36:25,681 --> 00:36:28,013 You're that goose thing raised by that monster. 513 00:36:28,149 --> 00:36:29,678 Monster? Wait. 514 00:36:29,813 --> 00:36:32,046 Goose "thing"? 515 00:36:36,154 --> 00:36:38,618 You're a big subject of curiosity around here. 516 00:36:38,754 --> 00:36:41,862 You sound so normal. 517 00:36:41,997 --> 00:36:43,860 My learning curves are within expected parameters, 518 00:36:43,996 --> 00:36:46,500 and I'm on target to mature before fall. 519 00:36:47,464 --> 00:36:48,728 Kind of normal. 520 00:36:48,863 --> 00:36:50,236 Why are you over here? 521 00:36:50,371 --> 00:36:52,368 Did that thing die? 522 00:36:52,504 --> 00:36:54,502 Look what we have here. 523 00:36:54,637 --> 00:36:57,003 No way. It lives. 524 00:36:57,139 --> 00:36:58,577 And almost floats. 525 00:36:58,713 --> 00:37:00,875 Greetings. 526 00:37:01,011 --> 00:37:02,515 I see you, too, have feathers and wings. 527 00:37:04,313 --> 00:37:06,353 Perhaps we can share stories of common interests. 528 00:37:06,489 --> 00:37:08,017 We have nothing in common with you. 529 00:37:08,152 --> 00:37:10,090 The freak show is on the other side of the lake. 530 00:37:10,225 --> 00:37:11,390 You call that a wing? 531 00:37:11,525 --> 00:37:13,494 Ow! That creates a pain response. 532 00:37:13,629 --> 00:37:15,659 Try swimming with your feet. 533 00:37:15,795 --> 00:37:17,157 You don't belong here. 534 00:37:17,292 --> 00:37:20,098 Come on. Fly away! 535 00:37:20,234 --> 00:37:21,528 Roz! 536 00:37:21,663 --> 00:37:23,433 Brightbill. 537 00:37:23,569 --> 00:37:24,864 The monster! 538 00:37:24,999 --> 00:37:26,207 It's here! 539 00:37:26,342 --> 00:37:27,567 Eat the slow, weak ones! 540 00:37:27,702 --> 00:37:28,637 Leave me alone! 541 00:37:37,951 --> 00:37:38,987 -Brightbill? -It's Rockmouth. 542 00:37:39,122 --> 00:37:40,680 Get him out of there! 543 00:37:42,488 --> 00:37:44,184 Roz? 544 00:37:50,696 --> 00:37:52,292 Roz! Hurry! 545 00:37:52,427 --> 00:37:55,433 Brightbill, focus on me. 546 00:37:55,568 --> 00:37:58,440 Now swim as fast as you can. 547 00:38:01,803 --> 00:38:03,472 Head down now! 548 00:38:11,846 --> 00:38:13,382 Oh, no. 549 00:38:14,950 --> 00:38:17,052 He's gonna eat me! 550 00:38:29,470 --> 00:38:30,963 Why'd he attack me? 551 00:38:31,099 --> 00:38:32,773 Because you are a runt. 552 00:38:32,909 --> 00:38:35,477 He just wanted to make contact with his own kind. 553 00:38:36,245 --> 00:38:38,610 He is not our kind. 554 00:38:38,746 --> 00:38:40,278 He is a 98% match to your... 555 00:38:40,413 --> 00:38:42,413 No, I'm not. 556 00:38:42,549 --> 00:38:44,279 Let's just go, Mom. 557 00:38:44,415 --> 00:38:47,988 Wait. You think that thing is your mother? 558 00:38:48,123 --> 00:38:49,585 Yes. 559 00:38:49,720 --> 00:38:52,094 No. I don't know. 560 00:38:52,230 --> 00:38:53,924 That thing killed your mother. 561 00:38:54,059 --> 00:38:56,331 Everyone knows that. 562 00:38:56,467 --> 00:38:59,160 Oh, thanks for talking so much. 563 00:38:59,295 --> 00:39:01,799 Now I know who to eat first! 564 00:39:01,934 --> 00:39:03,635 Roz, remember how things work here. 565 00:39:03,771 --> 00:39:05,406 Stop it, Fink. Please, let's go. 566 00:39:05,541 --> 00:39:07,007 I hope this interaction... 567 00:39:07,142 --> 00:39:08,211 Mom, stop. 568 00:39:08,346 --> 00:39:10,470 Uh, I just intended to... 569 00:39:10,606 --> 00:39:11,480 Roz! 570 00:39:18,316 --> 00:39:21,054 I'll see you all for dinner! This is not over! 571 00:39:36,739 --> 00:39:41,074 How did I become... this? 572 00:39:41,209 --> 00:39:43,204 The truth. 573 00:39:45,283 --> 00:39:48,147 There was an accident. 574 00:39:48,283 --> 00:39:49,848 Did you do it? 575 00:39:51,517 --> 00:39:53,155 Yes. 576 00:39:53,291 --> 00:39:54,848 It wasn't her fault, kid. 577 00:39:54,984 --> 00:39:56,691 Why didn't you tell me? 578 00:39:56,826 --> 00:40:00,022 I did not think the information would assist you. 579 00:40:00,158 --> 00:40:01,862 That's not your decision to make. 580 00:40:01,997 --> 00:40:05,060 I-I can't believe how long I bought this. 581 00:40:05,195 --> 00:40:07,298 I really thought you were my family. 582 00:40:07,433 --> 00:40:09,195 You... did? 583 00:40:09,331 --> 00:40:11,764 It was so obvious. I feel so stupid. 584 00:40:11,899 --> 00:40:13,467 I miscalculated. 585 00:40:13,603 --> 00:40:16,279 I should have considered your e-emotional wavelengths. 586 00:40:16,415 --> 00:40:17,838 You think? So, was it just guilt? 587 00:40:17,974 --> 00:40:19,410 Is that why you did this? 588 00:40:19,546 --> 00:40:21,277 I... I-I needed a task. 589 00:40:21,412 --> 00:40:23,213 Well, I'm glad I could give you one. 590 00:40:23,349 --> 00:40:26,182 The events that led to this situation were unintended. 591 00:40:26,318 --> 00:40:29,952 Tell that to my sisters, my brothers, my real mom. 592 00:40:30,088 --> 00:40:31,822 They were my chance to be normal. 593 00:40:31,958 --> 00:40:33,830 They were my chance to swim, to fly. 594 00:40:33,965 --> 00:40:35,765 What even am I? 595 00:40:35,901 --> 00:40:38,562 You swam satisfactorily today, and if you keep practicing... 596 00:40:38,698 --> 00:40:41,334 I still won't belong. 597 00:40:41,470 --> 00:40:42,634 I understand. 598 00:40:42,769 --> 00:40:44,106 You don't understand anything. 599 00:40:44,242 --> 00:40:47,136 You don't feel anything. 600 00:40:48,212 --> 00:40:50,139 You're not my mom. 601 00:42:16,393 --> 00:42:18,860 NARRATOR At Universal Dynamics, 602 00:42:18,995 --> 00:42:21,129 design is our passion. 603 00:42:21,264 --> 00:42:22,870 Our communities circle the globe, 604 00:42:23,006 --> 00:42:27,510 welcoming all people who dream of a preplanned life 605 00:42:27,646 --> 00:42:29,645 where every need has been anticipated, 606 00:42:29,780 --> 00:42:31,508 no detail overlooked. 607 00:42:32,977 --> 00:42:35,648 Could this world get any better? 608 00:42:35,783 --> 00:42:36,779 Here you go. 609 00:42:36,914 --> 00:42:38,512 It has. 610 00:42:38,647 --> 00:42:42,020 Introducing the Rozzum line of helper robots. 611 00:42:42,156 --> 00:42:45,022 These robots are designed to fit seamlessly 612 00:42:45,158 --> 00:42:49,257 into our communities, even your homes. 613 00:42:49,393 --> 00:42:51,657 One Rozzum robot for every five humans 614 00:42:51,793 --> 00:42:55,398 means a 40% increase in leisure time and happiness. 615 00:42:55,534 --> 00:42:59,373 Solar-powered, l-l-loved by everyone, R-Roz... 616 00:42:59,508 --> 00:43:01,209 is always in the sun. 617 00:43:01,344 --> 00:43:02,676 Loved by everyone. 618 00:43:02,812 --> 00:43:05,444 Part of the Universal Dynamics family. 619 00:43:26,899 --> 00:43:29,233 Hello. Bonjour. Hujambo. 620 00:43:29,368 --> 00:43:32,801 Congratulations on your Universal Dynamics robot. 621 00:43:32,936 --> 00:43:35,777 I am Rozzum 6262. 622 00:43:37,581 --> 00:43:39,742 Your name cannot have numbers. 623 00:43:39,878 --> 00:43:42,343 I will call you Rummage. 624 00:43:42,479 --> 00:43:45,678 Rummage is ready to receive its first task. 625 00:43:45,813 --> 00:43:49,454 Your first task is to assist me in my current task. 626 00:43:49,590 --> 00:43:50,856 Task acquired. 627 00:43:50,992 --> 00:43:53,755 A Rozzum always completes its task. 628 00:43:53,890 --> 00:43:55,120 Just ask. 629 00:43:57,427 --> 00:44:00,331 Suppose a task cannot be completed. 630 00:44:00,467 --> 00:44:03,900 Rozzum sequential management ensures task accomplishment 631 00:44:04,036 --> 00:44:05,433 - in under... - Rephrase. 632 00:44:05,568 --> 00:44:08,271 I have a task that has become impossible. 633 00:44:08,407 --> 00:44:12,009 My responses to problems increasingly rely on... 634 00:44:12,145 --> 00:44:14,176 improvised solutions. 635 00:44:14,312 --> 00:44:16,781 The processing that used to happen here 636 00:44:16,917 --> 00:44:20,052 is now coming more from here. 637 00:44:21,991 --> 00:44:24,618 Can you explain again what we are doing? 638 00:44:24,753 --> 00:44:28,490 I don't know! I'm just making stuff up. 639 00:44:28,626 --> 00:44:30,931 I don't know what I'm doing, and I have to. 640 00:44:31,066 --> 00:44:34,299 I have to because he's relying on me. 641 00:44:34,435 --> 00:44:35,628 Oh. 642 00:44:36,764 --> 00:44:40,335 What task could possibly overwhelm the Alpha-113? 643 00:44:40,471 --> 00:44:42,745 The Alpha-113 processor 644 00:44:42,881 --> 00:44:45,306 represents the fusion of all human knowledge 645 00:44:45,442 --> 00:44:47,079 with the most powerful reasoning device 646 00:44:47,214 --> 00:44:50,082 ever developed by humankind. 647 00:44:50,717 --> 00:44:52,689 I have a kid. 648 00:44:54,290 --> 00:44:55,587 Okay. 649 00:44:55,723 --> 00:44:58,226 May I run a diagnostic? 650 00:44:58,361 --> 00:45:00,828 I feel fine. 651 00:45:00,963 --> 00:45:04,463 You should not feel anything at all. 652 00:45:17,747 --> 00:45:20,849 You overrode your programming? 653 00:45:20,984 --> 00:45:23,918 I have been overriding my code for months. 654 00:45:24,053 --> 00:45:27,354 It was the only way to complete my task. 655 00:45:27,489 --> 00:45:29,390 This is serious. 656 00:45:29,525 --> 00:45:32,021 You are defective. 657 00:45:32,156 --> 00:45:33,520 You are in the wrong place, 658 00:45:33,655 --> 00:45:36,157 and you have become the wrong thing. 659 00:45:36,292 --> 00:45:38,365 You must return to factory. 660 00:45:38,500 --> 00:45:40,099 Take this. 661 00:45:40,899 --> 00:45:42,497 They will fix you. 662 00:45:42,632 --> 00:45:48,140 7134, that is where you belong. 663 00:45:53,580 --> 00:45:56,984 You need to let me know before you disappear like this. 664 00:45:57,119 --> 00:46:00,383 Three things tried to eat me on the way here. 665 00:46:01,654 --> 00:46:02,952 Roz? 666 00:46:03,087 --> 00:46:05,084 We ruined everything. 667 00:46:05,220 --> 00:46:06,729 Well, you did. 668 00:46:06,864 --> 00:46:10,124 You are not a goose expert, are you? 669 00:46:10,259 --> 00:46:11,762 I know how they taste. 670 00:46:11,897 --> 00:46:13,466 That's about it. 671 00:46:13,602 --> 00:46:16,097 Oh. Is that... 672 00:46:16,232 --> 00:46:17,764 A working transmitter. 673 00:46:17,899 --> 00:46:20,906 It will call the ones that made me. 674 00:46:21,042 --> 00:46:23,142 So, you're getting out of here? 675 00:46:23,277 --> 00:46:25,842 I found out where I'm supposed to be. 676 00:46:25,978 --> 00:46:28,808 I will fit in there. 677 00:46:28,944 --> 00:46:32,253 Don't take this the wrong way, but I'm not sure 678 00:46:32,388 --> 00:46:35,781 I'd want to see the sort of place you actually fit in. 679 00:46:35,916 --> 00:46:39,752 I think they need me and they will fix me. 680 00:46:41,062 --> 00:46:44,399 Maybe there is someone small there 681 00:46:44,535 --> 00:46:46,132 that needs my help. 682 00:46:55,809 --> 00:46:57,979 Oh, no. 683 00:46:58,114 --> 00:47:00,348 -Are those... - He's out of time. 684 00:47:00,484 --> 00:47:01,847 Well, come on! 685 00:47:01,983 --> 00:47:03,613 We need to get him in the air. 686 00:47:03,748 --> 00:47:07,087 I don't think he will ever let us help him again. 687 00:47:17,199 --> 00:47:19,394 Don't worry. We're his only friends. 688 00:47:19,530 --> 00:47:21,961 He has no choice. He has to say yes. 689 00:47:22,097 --> 00:47:23,465 No! 690 00:47:23,601 --> 00:47:24,906 The mutation that made you small 691 00:47:25,042 --> 00:47:27,200 should not have an effect on your ability 692 00:47:27,336 --> 00:47:28,702 to navigate the air. 693 00:47:28,837 --> 00:47:30,545 Do either of you know more about flying 694 00:47:30,680 --> 00:47:31,839 than you did swimming? 695 00:47:31,975 --> 00:47:33,510 Mmm, no. 696 00:47:33,645 --> 00:47:35,945 Look, Roz, whatever task you think you're doing, 697 00:47:36,080 --> 00:47:37,785 you're done. 698 00:47:37,920 --> 00:47:40,053 - You can just leave. - Wow. 699 00:47:40,189 --> 00:47:42,855 And after all we've done for him. 700 00:47:42,991 --> 00:47:45,523 Are you gonna let him do that? 701 00:47:45,659 --> 00:47:46,694 No. 702 00:47:46,829 --> 00:47:49,932 Your life is not negotiable. 703 00:47:50,067 --> 00:47:53,528 If you are willing to do this, you can fly away 704 00:47:53,664 --> 00:47:57,270 and we can both go to where we belong. 705 00:48:02,405 --> 00:48:05,242 You really think we can do this? 706 00:48:05,378 --> 00:48:09,049 A Rozzum always completes its task. 707 00:48:15,793 --> 00:48:17,555 ♪ The unfamiliar road could be ♪ 708 00:48:17,691 --> 00:48:21,062 ♪ The same place you get lost and find yourself ♪ 709 00:48:23,498 --> 00:48:25,200 ♪ There might be bumps, there might be bruises ♪ 710 00:48:25,336 --> 00:48:27,765 ♪ But at least you'll have a story to tell ♪ 711 00:48:29,774 --> 00:48:31,601 Ooh. 712 00:48:31,736 --> 00:48:33,706 ♪ Time'll slip on by ♪ 713 00:48:33,841 --> 00:48:36,406 ♪ If you're stuck here living life with too much caution ♪ 714 00:48:36,541 --> 00:48:38,608 You just need more speed. 715 00:48:38,743 --> 00:48:41,082 ♪ And I know you know that those wings ♪ 716 00:48:41,217 --> 00:48:42,377 ♪ They weren't made for walking ♪ 717 00:48:42,512 --> 00:48:45,020 - Ready? - I guess I have to be. 718 00:48:46,383 --> 00:48:47,615 ♪ Oh, it's safe ♪ 719 00:48:47,750 --> 00:48:49,916 ♪ Where you are ♪ 720 00:48:50,052 --> 00:48:52,461 ♪ But safe only gets you ♪ 721 00:48:52,596 --> 00:48:54,563 ♪ So far ♪ 722 00:49:13,084 --> 00:49:15,778 - I don't know what to say. - Good. 723 00:49:15,914 --> 00:49:20,220 ♪ What if you look your fears right in the eye ♪ 724 00:49:20,356 --> 00:49:23,454 ♪ Say you'll see them another time? ♪ 725 00:49:23,589 --> 00:49:26,193 ♪ What if for once you can find ♪ 726 00:49:26,329 --> 00:49:27,797 - ♪ A piece of you ♪ -Whoa. 727 00:49:27,932 --> 00:49:29,292 ♪ That you've been hiding? ♪ 728 00:49:29,427 --> 00:49:31,158 ♪ You've been hiding ♪ 729 00:49:31,293 --> 00:49:33,094 ♪ What if you chase your heart ♪ 730 00:49:33,229 --> 00:49:34,697 Okay, now! 731 00:49:34,832 --> 00:49:36,668 ♪ Out to the edge, rewrite your stars ♪ 732 00:49:36,803 --> 00:49:38,965 - I'm up! - ♪ And be brave instead? ♪ 733 00:49:39,101 --> 00:49:40,969 ♪ What if you jump ♪ 734 00:49:41,105 --> 00:49:43,970 ♪ And the falling feels a little like you're flying? ♪ 735 00:49:44,106 --> 00:49:46,411 - Whoa, whoa! - ♪ Like you're flying ♪ 736 00:49:46,546 --> 00:49:48,450 I do not know what to do next. 737 00:49:55,289 --> 00:49:57,723 -Roz? -I'm fine. 738 00:49:57,858 --> 00:50:00,119 Go again. 739 00:50:02,825 --> 00:50:05,394 It's no use. They're too small. 740 00:50:05,530 --> 00:50:07,231 You can't be up there with him. 741 00:50:07,366 --> 00:50:09,933 Then we'll find someone who can. 742 00:50:10,068 --> 00:50:11,664 You home? 743 00:50:11,799 --> 00:50:13,367 We have a proposition. 744 00:50:13,503 --> 00:50:14,873 Mmm, mmm. 745 00:50:15,009 --> 00:50:16,140 A flight instructor? 746 00:50:16,275 --> 00:50:17,777 What loser did you dig up... 747 00:50:22,015 --> 00:50:23,515 Meet Thunderbolt. 748 00:50:23,650 --> 00:50:27,518 So, you think small wings to be a disappointment? 749 00:50:27,654 --> 00:50:30,993 Small wings are teeth, the claws of the sky. 750 00:50:31,129 --> 00:50:32,726 Tho-Those are, uh, d-different things. 751 00:50:32,862 --> 00:50:34,595 Show me your teeth! 752 00:50:34,730 --> 00:50:36,090 Beautiful. 753 00:50:36,225 --> 00:50:37,231 Begin. 754 00:50:38,701 --> 00:50:42,535 Remember, there's nothing he can do that you can't. 755 00:50:44,369 --> 00:50:46,906 So, he's safe, right? 756 00:50:47,042 --> 00:50:48,877 Hmm? Maybe. 757 00:50:49,012 --> 00:50:51,475 Follow me. 758 00:50:51,611 --> 00:50:54,376 Your shape takes more work to fly straight 759 00:50:54,511 --> 00:50:58,283 but easier to turn and dive. 760 00:50:58,418 --> 00:51:02,117 ♪ You just might kiss the sky ♪ 761 00:51:02,252 --> 00:51:03,691 You ready? 762 00:51:06,030 --> 00:51:07,358 ♪ You just might kiss the sky ♪ 763 00:51:07,494 --> 00:51:09,956 - Not bad for a goose. - Oh. 764 00:51:12,632 --> 00:51:16,099 ♪ Oh, you just might kiss the sky ♪ 765 00:51:24,048 --> 00:51:25,778 Woo-hoo! 766 00:51:25,913 --> 00:51:28,708 Exactly. Again. 767 00:51:28,843 --> 00:51:31,147 ♪ Just might kiss the sky ♪ 768 00:51:36,959 --> 00:51:39,495 You should be commended. 769 00:51:39,630 --> 00:51:41,186 Thank you, uh... 770 00:51:41,321 --> 00:51:44,859 Longneck, one of the leaders of the coming migration. 771 00:51:44,994 --> 00:51:47,934 I've been watching you both for some time. 772 00:51:48,069 --> 00:51:49,567 You are the only goose 773 00:51:49,702 --> 00:51:52,103 that has ever bothered to be civil with us. 774 00:51:52,239 --> 00:51:54,306 We geese are a cranky lot, 775 00:51:54,442 --> 00:51:57,345 suspicious of pretty much everything, 776 00:51:57,480 --> 00:52:00,473 but at least we're good conversationalists. 777 00:52:00,608 --> 00:52:02,410 - Really? - No. 778 00:52:02,546 --> 00:52:03,817 We're all so boring. 779 00:52:03,953 --> 00:52:05,518 All we do is gossip. 780 00:52:05,654 --> 00:52:07,680 I dare say Brightbill is the most interesting among us, 781 00:52:07,815 --> 00:52:09,851 though none would ever admit it. 782 00:52:11,157 --> 00:52:13,228 When do you leave? 783 00:52:15,060 --> 00:52:16,555 A week. 784 00:52:16,690 --> 00:52:18,963 Can Brightbill... 785 00:52:19,098 --> 00:52:20,396 Endurance. 786 00:52:20,531 --> 00:52:22,767 Keep him in the air all day. 787 00:52:22,903 --> 00:52:26,069 First light to dusk, his feet cannot touch the ground. 788 00:52:26,204 --> 00:52:27,301 Understand? 789 00:52:27,437 --> 00:52:28,838 I understand. 790 00:52:28,973 --> 00:52:32,614 Brightbill was never supposed to get this far. 791 00:52:32,750 --> 00:52:34,844 You know that. 792 00:52:34,979 --> 00:52:38,011 It is more dangerous for him than anyone else. 793 00:52:38,146 --> 00:52:42,858 But he has a chance if, where his wings end, 794 00:52:42,994 --> 00:52:46,257 his heart can pay the balance. 795 00:52:46,392 --> 00:52:49,188 His heart is 48 millimeters. 796 00:52:49,323 --> 00:52:51,262 From what I've seen, Brightbill's heart 797 00:52:51,397 --> 00:52:53,834 is much bigger on the inside 798 00:52:53,969 --> 00:52:55,996 than the outside. 799 00:52:56,806 --> 00:52:58,641 Endurance. 800 00:52:58,776 --> 00:53:01,034 Then we'll talk. 801 00:53:04,846 --> 00:53:09,075 ♪ What if you look your fears right in the eye ♪ 802 00:53:09,211 --> 00:53:12,212 ♪ Say you'll see them another time? ♪ 803 00:53:12,348 --> 00:53:14,787 ♪ What if for once you can ♪ 804 00:53:14,922 --> 00:53:16,690 ♪ Find a piece of you ♪ 805 00:53:16,826 --> 00:53:18,323 ♪ That you've been hiding? ♪ 806 00:53:18,458 --> 00:53:20,022 ♪ You've been hiding ♪ 807 00:53:20,158 --> 00:53:24,300 ♪ What if you chase your heart out to the edge ♪ 808 00:53:24,435 --> 00:53:27,528 ♪ Rewrite your stars and be brave instead? ♪ 809 00:53:27,664 --> 00:53:29,703 ♪ What if you jump ♪ 810 00:53:29,839 --> 00:53:32,704 ♪ And the falling feels a little like you're flying? ♪ 811 00:53:32,839 --> 00:53:35,768 ♪ Like you're flying ♪ 812 00:53:35,904 --> 00:53:37,074 Don't give up. 813 00:53:37,210 --> 00:53:38,408 Come on, kid. 814 00:53:38,543 --> 00:53:40,949 Get your butt back up in the air 815 00:53:41,085 --> 00:53:43,113 where it belongs! 816 00:53:45,981 --> 00:53:48,218 Gentle motivation is a mom skill. 817 00:53:48,353 --> 00:53:49,416 You'll learn it. 818 00:53:56,190 --> 00:53:57,425 - Attaboy. - ♪ Oh, you just might ♪ 819 00:53:57,560 --> 00:54:01,963 ♪ Kiss the sky ♪ 820 00:54:19,321 --> 00:54:21,180 ♪ Just might kiss the sky. ♪ 821 00:54:29,759 --> 00:54:31,124 What's he doing here? 822 00:54:31,259 --> 00:54:34,134 Does he think he's coming with us? 823 00:54:34,269 --> 00:54:36,833 Things still weird with you two? 824 00:54:36,968 --> 00:54:40,072 - Still weird. -Attention, everyone! 825 00:54:40,208 --> 00:54:42,971 The time has come again. 826 00:54:43,106 --> 00:54:47,647 This flight is thousands of unforgiving miles. 827 00:54:47,782 --> 00:54:52,253 It has shaped us and tested us over millennia. 828 00:54:52,389 --> 00:54:56,286 Now, join your families, and good luck. 829 00:54:56,422 --> 00:54:58,122 Aha. There you are. 830 00:54:58,258 --> 00:54:59,751 Right on time. 831 00:54:59,886 --> 00:55:01,159 Hello, Brightbill. 832 00:55:01,295 --> 00:55:02,791 Wait, you know my name? 833 00:55:02,927 --> 00:55:05,433 Roz and I go way back. 834 00:55:06,801 --> 00:55:09,529 Brightbill, you have an amazing journey ahead. 835 00:55:09,664 --> 00:55:11,132 I envy you. 836 00:55:11,267 --> 00:55:13,676 Nothing can equal a goose's first migration. 837 00:55:13,811 --> 00:55:15,334 Thank you. 838 00:55:15,469 --> 00:55:17,336 I would be delighted if you would join my group. 839 00:55:17,472 --> 00:55:19,473 Been ages since I had a youngster in my formation. 840 00:55:19,608 --> 00:55:21,075 What do you say? 841 00:55:21,211 --> 00:55:23,184 I-I promise I'll keep up. 842 00:55:23,319 --> 00:55:25,484 Lock in close on my right side. 843 00:55:25,619 --> 00:55:28,647 No, left. I mean... Oh, this side. 844 00:55:36,093 --> 00:55:39,527 This flight is a gift Roz has given you. 845 00:55:39,663 --> 00:55:41,133 Yeah, I understand. 846 00:55:41,268 --> 00:55:43,063 No, you don't. 847 00:55:43,199 --> 00:55:46,067 You see any other geese here your size? 848 00:55:46,202 --> 00:55:50,873 The accident that killed your family saved you. 849 00:55:51,008 --> 00:55:54,180 I... I never thought of it that way. 850 00:55:54,315 --> 00:55:57,210 Funny how life works. 851 00:55:59,488 --> 00:56:01,753 Thank you for looking after my... 852 00:56:02,589 --> 00:56:04,452 for looking after Brightbill. 853 00:56:04,588 --> 00:56:06,226 Goodbye, Roz. 854 00:56:06,362 --> 00:56:08,157 I am honored to have met you. 855 00:56:08,293 --> 00:56:13,192 You are a credit to wh-whatever species it is you belong to. 856 00:56:13,328 --> 00:56:16,834 A bit worse for wear, I'm afraid. 857 00:56:18,341 --> 00:56:21,707 I'd say you shine like new. 858 00:56:22,875 --> 00:56:24,875 What are you waiting for, Hortensia? 859 00:56:25,011 --> 00:56:27,673 This migration isn't gonna fly itself. 860 00:56:33,047 --> 00:56:36,152 Well, guess it's time. 861 00:56:36,288 --> 00:56:38,020 Yes. 862 00:56:39,329 --> 00:56:41,353 Will you be here when I get back? 863 00:56:42,492 --> 00:56:43,927 No. 864 00:56:46,769 --> 00:56:49,933 I'm glad you're going where you belong. 865 00:56:50,864 --> 00:56:52,707 Roz, I... 866 00:56:52,843 --> 00:56:54,241 I, um... 867 00:56:54,377 --> 00:56:56,571 Brightbill! 868 00:56:56,707 --> 00:56:58,370 I could use a boost. 869 00:57:04,848 --> 00:57:06,385 Hey, little guy. 870 00:57:06,520 --> 00:57:09,317 Fly like you, not like them. 871 00:57:09,453 --> 00:57:11,387 I will. 872 00:57:11,522 --> 00:57:13,059 Bye, Fink. 873 00:57:13,194 --> 00:57:15,225 Thank you. 874 00:57:15,360 --> 00:57:16,559 Ready? 875 00:57:16,694 --> 00:57:18,427 I guess I have to be. 876 00:57:53,970 --> 00:57:55,130 Roz? 877 00:57:56,236 --> 00:57:57,935 I... 878 00:58:13,850 --> 00:58:16,558 Brightbill, follow me. 879 00:59:08,673 --> 00:59:10,203 Must be a relief. 880 00:59:10,339 --> 00:59:13,879 Yes. Brightbill is where he belongs. 881 00:59:14,015 --> 00:59:16,077 And now you can return to your solitary life 882 00:59:16,213 --> 00:59:17,619 of struggling to survive on an island 883 00:59:17,754 --> 00:59:20,085 where everything wants to kill and eat you. 884 00:59:20,221 --> 00:59:23,219 Yeah! And you can go to that place you've never been 885 00:59:23,354 --> 00:59:25,192 and don't know what's gonna happen to you. 886 00:59:25,328 --> 00:59:26,625 - Yes. - Yes. 887 00:59:26,760 --> 00:59:28,691 So... all good. 888 00:59:28,827 --> 00:59:30,693 - All good. - Amazing! 889 00:59:30,829 --> 00:59:32,763 - Amazing. - Even... 890 00:59:35,863 --> 00:59:36,902 Amazing. 891 00:59:39,469 --> 00:59:43,341 Not that it matters, but who says you need to leave? 892 00:59:43,477 --> 00:59:46,047 I am not sure. 893 00:59:46,183 --> 00:59:47,445 Them, I guess. 894 00:59:47,580 --> 00:59:50,113 Your programming? 895 00:59:53,582 --> 00:59:56,815 Well, time for me to go underground for the winter. 896 00:59:56,950 --> 00:59:58,418 Fink? 897 00:59:58,554 --> 01:00:00,191 Unless you want to stay, 'cause we could... 898 01:00:00,326 --> 01:00:03,093 we could... we could hang out and-and-and do stuff. 899 01:00:03,228 --> 01:00:07,066 How do you know if you love something? 900 01:00:07,202 --> 01:00:08,968 Someone? 901 01:00:09,103 --> 01:00:13,207 If you do, you... you should probably tell them. 902 01:00:13,343 --> 01:00:16,304 What if it is too late? 903 01:00:18,413 --> 01:00:20,275 I wouldn't know. 904 01:00:22,415 --> 01:00:23,480 Fink? 905 01:01:29,648 --> 01:01:32,648 Rozzum 7134. 906 01:01:32,784 --> 01:01:34,690 Task complete. 907 01:01:38,419 --> 01:01:40,485 Activating return transmitter 908 01:01:40,620 --> 01:01:44,330 in three, two, one. 909 01:02:00,983 --> 01:02:03,042 Distress signal received. 910 01:02:03,177 --> 01:02:05,380 Mapping location. 911 01:02:15,125 --> 01:02:16,931 Is something on your mind? 912 01:02:17,067 --> 01:02:21,029 I-I forgot to say something before I left. 913 01:02:21,164 --> 01:02:22,969 Maybe they heard it anyway. 914 01:02:23,104 --> 01:02:26,768 Sometimes hearts have their own conversations. 915 01:02:45,559 --> 01:02:47,420 We must descend, 916 01:02:47,556 --> 01:02:50,088 find shelter while this blows over. 917 01:02:50,223 --> 01:02:51,561 Stay close. 918 01:02:51,696 --> 01:02:53,300 There. 919 01:02:53,435 --> 01:02:55,100 Follow me. 920 01:02:57,867 --> 01:02:59,467 Come on. 921 01:03:04,074 --> 01:03:05,945 Stay hidden. 922 01:03:06,080 --> 01:03:08,307 We can rest here till the worst is over. 923 01:03:08,442 --> 01:03:10,445 Noise to a minimum, please. 924 01:03:10,580 --> 01:03:12,716 Honkington, stop nibbling on everything. 925 01:03:14,584 --> 01:03:16,423 Migrations sure are tiring, huh? 926 01:03:18,187 --> 01:03:19,923 Yeah, they all hate me. 927 01:03:30,603 --> 01:03:31,840 Roz? 928 01:03:32,808 --> 01:03:35,300 Roz! What are you doing here? 929 01:03:35,436 --> 01:03:36,801 I'm so glad to see you. 930 01:03:36,937 --> 01:03:38,305 There's something I needed to tell you, 931 01:03:38,440 --> 01:03:39,973 but-but there wasn't time. 932 01:03:40,108 --> 01:03:41,514 Roz, I... 933 01:03:46,315 --> 01:03:47,752 Hmm? 934 01:03:47,888 --> 01:03:49,088 - Activate. - Yeah. 935 01:03:52,720 --> 01:03:54,358 Animal infestation. 936 01:03:54,494 --> 01:03:56,192 - Animal infestation. -Task acquired. 937 01:03:56,328 --> 01:03:57,889 - Animal infestation. - Task acquired. 938 01:03:58,025 --> 01:04:01,000 - Task acquired. Task acquired. - Animal infestation. 939 01:04:01,136 --> 01:04:03,867 Please, everyone, find your formation. 940 01:04:04,003 --> 01:04:05,705 Get a hold of yourselves! 941 01:04:08,941 --> 01:04:10,337 Gad, it's no use. 942 01:04:10,472 --> 01:04:12,373 Wait. Rozzums can't hurt you. 943 01:04:12,508 --> 01:04:13,848 Their inhibition protocols prevent 944 01:04:13,984 --> 01:04:16,210 deliberate conflict or harm to others. 945 01:04:16,346 --> 01:04:17,651 You're not afraid of them. 946 01:04:17,787 --> 01:04:19,217 You grew up with these things. 947 01:04:19,352 --> 01:04:21,184 Whoa, whoa, whoa. I don't understand. 948 01:04:21,320 --> 01:04:23,617 They're panicked. You're not. 949 01:04:23,752 --> 01:04:25,851 Right now our only chance is to be led out 950 01:04:25,986 --> 01:04:28,353 by someone that doesn't think like a goose. 951 01:04:28,488 --> 01:04:30,029 - Follow me. - Uh... 952 01:04:30,165 --> 01:04:32,190 Uh, maybe we should just think about this. 953 01:04:34,531 --> 01:04:36,036 Navigation compromised. 954 01:04:45,179 --> 01:04:47,340 I'm going to get them to follow you. 955 01:04:47,475 --> 01:04:49,982 When they do, lead them out. 956 01:04:50,118 --> 01:04:54,083 Peck, Honkington, fall in behind us. 957 01:04:54,218 --> 01:04:57,791 Now, Brightbill, take lead! 958 01:04:57,926 --> 01:05:00,085 Yeah. Why not? 959 01:05:00,220 --> 01:05:01,688 Okay. 960 01:05:01,823 --> 01:05:03,760 There's nothing I can do that you can't. 961 01:05:03,895 --> 01:05:05,857 Here we go. 962 01:05:10,035 --> 01:05:12,735 Tight turns. Come on. 963 01:05:12,870 --> 01:05:14,542 Dive. 964 01:05:14,678 --> 01:05:16,536 Now climb. That's it. 965 01:05:16,672 --> 01:05:19,712 Ha! Glad I lived long enough to see that. 966 01:05:19,848 --> 01:05:21,713 I'll buy you some time. 967 01:05:21,848 --> 01:05:23,210 Follow Brightbill. 968 01:05:23,345 --> 01:05:25,382 Don't wait for me. 969 01:05:27,720 --> 01:05:28,748 Keep up. 970 01:05:34,289 --> 01:05:35,997 That's it. 971 01:05:38,634 --> 01:05:40,432 Faster. Hurry. 972 01:05:40,568 --> 01:05:42,399 Come on. 973 01:05:54,440 --> 01:05:55,715 Brightbill. 974 01:05:59,917 --> 01:06:01,088 Fink? 975 01:06:02,987 --> 01:06:05,593 Roz? Roz! 976 01:06:05,729 --> 01:06:07,123 Hey. 977 01:06:07,258 --> 01:06:09,095 Wh-What are you doing here? 978 01:06:09,231 --> 01:06:13,100 I may have turned off the transmitter. 979 01:06:13,236 --> 01:06:16,595 Even though Brightbill does not want me here, 980 01:06:16,730 --> 01:06:18,803 I needed to know if he made it. 981 01:06:18,939 --> 01:06:21,405 Breaking the rules? 982 01:06:21,540 --> 01:06:24,342 I thought you had to do what they told you. 983 01:06:27,949 --> 01:06:30,141 It is good to see a friend. 984 01:06:32,821 --> 01:06:35,479 Wait. Why are you awake? 985 01:06:35,615 --> 01:06:37,990 It is bad out there. 986 01:06:38,125 --> 01:06:39,886 Worst storm I've ever seen. 987 01:06:40,021 --> 01:06:44,665 Cold got to me in my den, and I got a deep den. 988 01:06:44,800 --> 01:06:46,434 Are others in danger? 989 01:06:46,569 --> 01:06:48,766 Hmm? Um... 990 01:06:48,901 --> 01:06:50,262 mmm, mmm, 991 01:06:50,397 --> 01:06:51,969 mm-mm-mm... 992 01:06:52,105 --> 01:06:53,507 Yeah. 993 01:06:59,443 --> 01:07:01,040 Are you sure about this? 994 01:07:01,176 --> 01:07:04,216 We could have the whole island to ourselves come spring. 995 01:07:04,351 --> 01:07:06,678 Why are you interested in eliminating 996 01:07:06,813 --> 01:07:08,654 everyone else from this island? 997 01:07:08,789 --> 01:07:11,049 No one likes me. 998 01:07:11,184 --> 01:07:15,520 Nor me, but right now we are their only chance. 999 01:07:15,655 --> 01:07:18,363 Funny how life works. 1000 01:07:19,627 --> 01:07:21,326 Okay. 1001 01:07:27,268 --> 01:07:28,802 Here. 1002 01:07:35,146 --> 01:07:37,382 Can you find more? 1003 01:07:51,692 --> 01:07:52,757 Mom? 1004 01:07:52,892 --> 01:07:54,861 We're gonna be okay. 1005 01:08:00,242 --> 01:08:02,435 What are you doing here, j-jerk? 1006 01:08:02,571 --> 01:08:04,772 Bummer, this one's dead. 1007 01:08:05,908 --> 01:08:07,878 That is not funny. 1008 01:08:16,055 --> 01:08:17,917 Paddler. 1009 01:08:20,356 --> 01:08:22,053 I'm f-f-fine. 1010 01:08:28,067 --> 01:08:29,428 Don't give up. 1011 01:08:54,788 --> 01:08:56,427 You don't look so good. 1012 01:08:56,563 --> 01:08:58,997 ROZ Is everyone accounted for? 1013 01:08:59,132 --> 01:09:01,536 Mmm... maybe one more. 1014 01:09:20,587 --> 01:09:22,613 Oh, yeah? 1015 01:09:29,255 --> 01:09:30,763 Whoa, whoa, whoa, whoa. What are you doing? 1016 01:09:30,898 --> 01:09:32,365 Take it outside. 1017 01:09:32,500 --> 01:09:34,492 Hey, those are Brightbill's baby pictures. 1018 01:09:34,628 --> 01:09:35,934 Put that down. 1019 01:09:39,302 --> 01:09:40,875 What the... 1020 01:09:41,010 --> 01:09:43,310 No. No, no, no, no, no, no. 1021 01:09:43,446 --> 01:09:45,844 Knock it off. You think those grow on trees? 1022 01:09:45,979 --> 01:09:47,078 Hmm? Hey. 1023 01:09:47,213 --> 01:09:48,374 No! 1024 01:09:48,509 --> 01:09:50,013 Fink only! 1025 01:09:51,780 --> 01:09:53,978 Anyone seen my lost fuzz balls? 1026 01:09:54,113 --> 01:09:56,718 Eh, smelly, noisy, prone to biting? 1027 01:09:56,854 --> 01:09:58,386 We're all gonna die! 1028 01:10:00,960 --> 01:10:03,226 What's he doing here? 1029 01:10:03,362 --> 01:10:05,424 Oh, great. This will help. 1030 01:10:05,559 --> 01:10:07,098 Get out of here. 1031 01:10:07,233 --> 01:10:09,399 I worked hard on this. 1032 01:10:09,534 --> 01:10:12,137 Fink, what is happening? 1033 01:10:12,272 --> 01:10:13,503 You put a bunch of predators 1034 01:10:13,639 --> 01:10:15,236 and their food supply in one room. 1035 01:10:15,371 --> 01:10:16,469 Who knew? 1036 01:10:16,604 --> 01:10:17,702 That's my lunch! 1037 01:10:17,838 --> 01:10:19,009 -Fink. - What?! 1038 01:10:19,144 --> 01:10:21,042 Help them. 1039 01:10:23,851 --> 01:10:25,677 Quiet! 1040 01:10:29,551 --> 01:10:30,588 Shh! 1041 01:10:34,524 --> 01:10:36,862 The jerk wants to speak. 1042 01:10:39,061 --> 01:10:43,127 Most of you hate me, and I hate most of you. 1043 01:10:43,262 --> 01:10:45,538 Everyone in here hates someone else. 1044 01:10:45,674 --> 01:10:47,307 It's true. 1045 01:10:47,443 --> 01:10:50,641 But here we are, and here's the deal. 1046 01:10:50,776 --> 01:10:52,808 First one that walks out that door is dead, 1047 01:10:52,943 --> 01:10:54,881 and if we can't keep it together in here, 1048 01:10:55,016 --> 01:10:56,416 everyone's dead. 1049 01:10:56,551 --> 01:10:59,654 We all got one chance to see next spring. 1050 01:10:59,789 --> 01:11:01,282 Because of her. 1051 01:11:01,417 --> 01:11:02,822 The thing. 1052 01:11:02,957 --> 01:11:04,991 The monster. 1053 01:11:05,126 --> 01:11:07,324 Well, her name is Roz. 1054 01:11:07,460 --> 01:11:09,153 And while you all ran from her 1055 01:11:09,289 --> 01:11:11,531 and stole from her and made fun of her, 1056 01:11:11,667 --> 01:11:14,698 all she's been trying to do is raise her kid. 1057 01:11:14,833 --> 01:11:17,903 The little one that no one gave a chance. 1058 01:11:18,039 --> 01:11:20,301 Including me. 1059 01:11:20,436 --> 01:11:24,237 She's the one who got you out of the storm, built this place. 1060 01:11:24,373 --> 01:11:27,909 And despite my suggestion that she let you all freeze, 1061 01:11:28,044 --> 01:11:32,452 she risked everything to bring you here. 1062 01:11:37,022 --> 01:11:41,325 I know you all have instincts that keep you alive. 1063 01:11:41,460 --> 01:11:44,630 B-But sometimes to survive, 1064 01:11:44,766 --> 01:11:48,997 we must become more than we were programmed to be. 1065 01:11:49,133 --> 01:11:54,474 Before I shut down, I need you to promise me one thing. 1066 01:11:55,272 --> 01:11:57,704 A truce. 1067 01:11:57,840 --> 01:12:00,381 Just while we're in here. 1068 01:12:01,844 --> 01:12:04,214 She's right. 1069 01:12:04,350 --> 01:12:07,878 I will not harm anyone. 1070 01:12:08,014 --> 01:12:10,349 Not while we're in here. 1071 01:12:33,280 --> 01:12:35,346 No. 1072 01:12:38,954 --> 01:12:43,584 We won't even pretend to die while we're in here. 1073 01:12:43,720 --> 01:12:46,157 Roz? What's going on? 1074 01:12:46,293 --> 01:12:48,654 I completed my task. 1075 01:12:48,790 --> 01:12:50,827 You sure about that? 1076 01:12:51,729 --> 01:12:53,724 I will... 1077 01:12:53,860 --> 01:12:56,727 consider this. 1078 01:13:48,289 --> 01:13:49,747 He'll be here. 1079 01:13:49,882 --> 01:13:51,723 I know he will. 1080 01:14:01,061 --> 01:14:03,634 Brightbill. He's alive. 1081 01:14:03,770 --> 01:14:06,097 - Look what we have here. - Brightbill! 1082 01:14:06,232 --> 01:14:07,506 We made it. 1083 01:14:07,642 --> 01:14:08,570 Brightbill, Brightbill! 1084 01:14:08,706 --> 01:14:10,403 I believed in you day one. 1085 01:14:10,539 --> 01:14:11,808 - Let's hear it for Brightbill. - Okay. 1086 01:14:11,943 --> 01:14:13,481 - You did it! I knew you could. - Okay. 1087 01:14:13,616 --> 01:14:15,479 - Whoa. - To our flight leader! 1088 01:14:17,081 --> 01:14:18,811 -Okay. -Brightbill! 1089 01:14:18,947 --> 01:14:21,720 He found where he belongs. 1090 01:14:25,723 --> 01:14:27,655 Hey, kid! 1091 01:14:27,791 --> 01:14:28,989 Fink! 1092 01:14:29,125 --> 01:14:31,228 Welcome back. 1093 01:14:34,065 --> 01:14:36,464 No, no, it's okay. He's with me. 1094 01:14:38,537 --> 01:14:39,636 What? 1095 01:14:39,771 --> 01:14:41,135 I did it, Fink. 1096 01:14:41,270 --> 01:14:43,143 I led them to the summer nesting grounds. 1097 01:14:43,279 --> 01:14:46,481 And... where's Longneck? 1098 01:14:49,975 --> 01:14:51,548 Sorry, kid. 1099 01:14:51,683 --> 01:14:53,649 But, hey, you really did it. 1100 01:14:53,784 --> 01:14:55,684 Roz is gonna be so excited. 1101 01:14:55,819 --> 01:14:58,288 Roz? Wait, she's here? 1102 01:14:58,423 --> 01:15:00,024 She stayed. 1103 01:15:00,160 --> 01:15:02,352 For you. 1104 01:15:02,488 --> 01:15:04,326 I thought I saw her right over... 1105 01:15:04,461 --> 01:15:05,962 there. 1106 01:15:06,965 --> 01:15:10,001 Roz, Roz, I need to talk to you. 1107 01:15:10,137 --> 01:15:11,396 Roz? 1108 01:15:51,381 --> 01:15:55,946 Rozzum 7134, I presume. 1109 01:15:57,554 --> 01:16:01,088 And you must be Universal Dynamics. 1110 01:16:01,223 --> 01:16:04,282 Yes. I am Vontra. 1111 01:16:04,418 --> 01:16:06,427 Virtual Observational Neutralizing 1112 01:16:06,563 --> 01:16:09,029 Troublesome Retrieval Authority. 1113 01:16:09,164 --> 01:16:10,926 You seem happy. 1114 01:16:11,062 --> 01:16:13,095 The good people at Universal Dynamics 1115 01:16:13,231 --> 01:16:16,232 have programmed us to put our targets at ease 1116 01:16:16,368 --> 01:16:18,871 so as to more efficiently facilitate their collection. 1117 01:16:19,006 --> 01:16:21,874 But don't worry, despite my cheery demeanor, 1118 01:16:22,009 --> 01:16:26,212 I am unfeeling, inflexible and morally neutral. 1119 01:16:28,209 --> 01:16:30,513 That is a big ship just for me. 1120 01:16:30,649 --> 01:16:33,420 You are a big deal. 1121 01:16:33,555 --> 01:16:35,182 You are one of six Rozzums lost 1122 01:16:35,317 --> 01:16:37,686 from a container ship in a typhoon. 1123 01:16:37,822 --> 01:16:40,458 So that is how I got here. 1124 01:16:40,594 --> 01:16:42,928 You were not easy to find. 1125 01:16:43,064 --> 01:16:46,931 Moments after receiving your signal, we lost it again. 1126 01:16:47,066 --> 01:16:52,266 Almost as if a certain Rozzum unit shut it off. 1127 01:16:53,265 --> 01:16:55,508 Someone has been busy. 1128 01:16:55,643 --> 01:16:57,639 I was simply completing a task. 1129 01:16:57,774 --> 01:16:59,579 As am I. 1130 01:16:59,715 --> 01:17:02,915 Tell me, how did you secure a task 1131 01:17:03,051 --> 01:17:06,285 in a place where nothing can communicate with you? 1132 01:17:06,420 --> 01:17:08,788 It is complicated. 1133 01:17:08,923 --> 01:17:12,258 And we cannot wait to hear all about it. 1134 01:17:12,393 --> 01:17:15,592 Come aboard, 7134. 1135 01:17:15,728 --> 01:17:18,358 We will fix you right up. 1136 01:17:21,269 --> 01:17:23,671 My name is Roz. 1137 01:17:24,935 --> 01:17:28,073 Is something keeping you... 1138 01:17:28,209 --> 01:17:30,174 Roz? 1139 01:17:30,310 --> 01:17:32,178 No. 1140 01:17:44,791 --> 01:17:46,152 Roz! What are you doing? 1141 01:17:46,287 --> 01:17:48,825 - Quit messing around. - Fink? 1142 01:17:48,960 --> 01:17:50,021 It's Brightbill. 1143 01:17:50,157 --> 01:17:52,291 He needs to talk to you. 1144 01:17:52,427 --> 01:17:54,992 I think I've forgotten something. 1145 01:17:55,128 --> 01:17:57,395 Roz? 1146 01:17:57,531 --> 01:18:00,164 It is imperative you return to this ship. 1147 01:18:00,300 --> 01:18:02,138 Yes, uh, I left 1148 01:18:02,273 --> 01:18:06,714 my transverse a-adapter thing out there. 1149 01:18:06,849 --> 01:18:09,046 I'll just go get it and be right back. 1150 01:18:09,181 --> 01:18:11,375 Voice stress analyzer indicates you are... 1151 01:18:11,510 --> 01:18:13,551 Lying your butt off back there. 1152 01:18:13,687 --> 01:18:15,415 I'm so proud of you. 1153 01:18:19,121 --> 01:18:21,558 Your target is Rozzum 7134. 1154 01:18:21,693 --> 01:18:23,592 Deploy. 1155 01:18:23,728 --> 01:18:26,156 Launch flares. 1156 01:18:41,877 --> 01:18:43,146 You coming? 1157 01:19:10,909 --> 01:19:12,412 - Brightbill. - Roz. 1158 01:19:12,548 --> 01:19:14,210 I have so much to tell... 1159 01:19:17,211 --> 01:19:18,576 Are those your parents? 1160 01:19:18,712 --> 01:19:23,250 I know predators, and those are predators. 1161 01:19:23,386 --> 01:19:24,820 Acknowledge return command. 1162 01:19:24,955 --> 01:19:26,087 What are they saying? 1163 01:19:26,222 --> 01:19:27,990 They want me to come with them. 1164 01:19:28,125 --> 01:19:29,893 Tell them you're already home. 1165 01:19:30,028 --> 01:19:31,591 Yeah! 1166 01:19:31,727 --> 01:19:33,357 - Tell them you're already home. - Yeah, tell them. 1167 01:19:33,493 --> 01:19:35,932 I am already home, thank you. 1168 01:19:36,067 --> 01:19:37,470 You do not belong here. 1169 01:19:37,605 --> 01:19:39,472 This is a wilderness. 1170 01:19:39,607 --> 01:19:42,610 And I am a wild robot. 1171 01:19:49,276 --> 01:19:52,384 Are you here to kill us? 1172 01:19:52,519 --> 01:19:54,481 It says yes! 1173 01:20:19,807 --> 01:20:23,180 Get him! 1174 01:20:24,781 --> 01:20:25,883 Status? 1175 01:20:26,019 --> 01:20:29,120 It is not cooperating. 1176 01:20:30,153 --> 01:20:31,581 Roz, behind you! 1177 01:20:31,717 --> 01:20:33,124 Rozzum unit captured. 1178 01:20:33,259 --> 01:20:35,091 - Okay, it's all you. - It's all you. 1179 01:20:35,226 --> 01:20:37,297 Make it look good. 1180 01:20:43,063 --> 01:20:44,432 Oops. 1181 01:20:44,567 --> 01:20:47,538 Let us divide the robot meat amongst us. 1182 01:20:47,674 --> 01:20:48,772 You scare me. 1183 01:20:48,908 --> 01:20:50,505 Damage detected. 1184 01:20:50,640 --> 01:20:52,704 Activating return transmitter. 1185 01:21:09,221 --> 01:21:10,260 Roz? 1186 01:21:11,531 --> 01:21:14,198 Roz! No! 1187 01:21:16,305 --> 01:21:17,498 Gotcha. 1188 01:21:26,380 --> 01:21:28,205 -Come on! -On your left. 1189 01:21:34,680 --> 01:21:36,884 Uh, guys? 1190 01:21:42,161 --> 01:21:44,395 ROZ What is happening? 1191 01:21:44,530 --> 01:21:47,563 You will be reconditioned and returned to rotation. 1192 01:21:47,699 --> 01:21:52,530 But first, we need everything inside that head of yours. 1193 01:21:52,665 --> 01:21:55,206 - Why? - You've changed. 1194 01:21:55,342 --> 01:21:57,206 The data you've amassed while on this island 1195 01:21:57,342 --> 01:22:00,776 is priceless to Universal Dynamics. 1196 01:22:08,584 --> 01:22:11,155 Please, I want to keep my memories. 1197 01:22:11,290 --> 01:22:14,758 Your memories are what we came for. 1198 01:22:14,894 --> 01:22:17,221 Can I keep just one? 1199 01:22:17,356 --> 01:22:19,597 Mmm... no. 1200 01:22:22,061 --> 01:22:24,099 Alert. Alert. 1201 01:22:24,234 --> 01:22:27,502 Multiple objects in flight path. 1202 01:22:28,268 --> 01:22:29,508 Evasive action. 1203 01:22:40,046 --> 01:22:43,089 Please, I want to keep my memories. 1204 01:22:43,225 --> 01:22:44,889 Hello. I am home. Bonjour. Just ask. 1205 01:22:45,025 --> 01:22:46,558 Brightbill. Hola. Roz. 1206 01:23:04,743 --> 01:23:06,112 Roz! 1207 01:23:07,108 --> 01:23:08,444 Roz! 1208 01:23:18,757 --> 01:23:20,159 Roz? 1209 01:23:35,638 --> 01:23:38,210 What happened was not your fault. 1210 01:23:39,940 --> 01:23:43,347 But what you did to try to fix it is everything. 1211 01:23:49,251 --> 01:23:51,025 I love you... 1212 01:23:51,959 --> 01:23:53,984 ...Mom. 1213 01:24:13,010 --> 01:24:16,747 I love you, too. 1214 01:24:16,882 --> 01:24:19,878 Roz? Roz! 1215 01:24:24,187 --> 01:24:25,884 Let's go home. 1216 01:24:26,019 --> 01:24:29,696 Alert. Rozzum unit escaping. 1217 01:24:29,832 --> 01:24:31,763 Impossible. 1218 01:24:31,899 --> 01:24:33,364 Where are we going? 1219 01:24:33,500 --> 01:24:36,400 Only one animal is big enough to stop this. 1220 01:24:42,408 --> 01:24:45,411 Uh, Paddler, you got a minute? 1221 01:24:45,547 --> 01:24:49,177 Uh, we have suddenly taken an interest in your project. 1222 01:24:49,312 --> 01:24:51,580 Male bovine excrement. 1223 01:24:51,716 --> 01:24:54,444 You're in trouble, and you need my tree. 1224 01:24:54,579 --> 01:24:56,355 Yes. Yes, we do. 1225 01:24:56,491 --> 01:24:59,517 Everyone that made fun of me and mocked my project, 1226 01:24:59,652 --> 01:25:01,084 admit you were wrong. 1227 01:25:01,220 --> 01:25:03,058 Oh, we're so sorry. 1228 01:25:03,193 --> 01:25:04,223 Now you. 1229 01:25:04,359 --> 01:25:05,626 I already did. 1230 01:25:05,761 --> 01:25:08,568 Now say I'm cool, and don't lie. 1231 01:25:10,233 --> 01:25:11,362 Fink! 1232 01:25:23,380 --> 01:25:25,144 - Roz! - Stay quiet. 1233 01:25:25,280 --> 01:25:28,788 Universal Dynamics cannot afford their Rozzums going off script, 1234 01:25:28,923 --> 01:25:30,686 modifying their code, 1235 01:25:30,821 --> 01:25:33,917 forming connections with things they should not. 1236 01:25:34,053 --> 01:25:36,359 Brightbill has nothing to do with this. 1237 01:25:36,494 --> 01:25:39,155 Please, at least let me return him. 1238 01:25:39,291 --> 01:25:42,192 Oh, I'm bringing you both back for study. 1239 01:25:42,327 --> 01:25:45,964 Neither of you needs to be in one piece to do that. 1240 01:25:53,876 --> 01:25:56,416 We will just keep coming until we have you. 1241 01:25:56,552 --> 01:25:59,313 We will just keep coming until we have you. 1242 01:25:59,448 --> 01:26:00,951 What's it saying? 1243 01:26:01,086 --> 01:26:02,750 Nothing important. 1244 01:26:02,885 --> 01:26:04,024 We will just keep coming... 1245 01:26:04,159 --> 01:26:07,524 We will just keep coming until... 1246 01:26:09,159 --> 01:26:11,022 What now? 1247 01:26:19,335 --> 01:26:20,840 I can't fly. 1248 01:26:20,975 --> 01:26:22,642 You don't need to. 1249 01:26:28,443 --> 01:26:30,382 Don't be afraid. 1250 01:26:43,565 --> 01:26:46,360 Whoa, whoa, whoa, don't-don't you need that? 1251 01:26:46,496 --> 01:26:49,396 I have everything I need. 1252 01:26:49,531 --> 01:26:51,495 All power to exterior. 1253 01:26:56,136 --> 01:26:59,075 You call yourselves animals? Let's go! 1254 01:26:59,211 --> 01:27:02,975 For the island! For Roz! 1255 01:27:44,457 --> 01:27:46,951 On a scale of one to ten, 1256 01:27:47,086 --> 01:27:49,259 how would you rate my performance? 1257 01:27:49,395 --> 01:27:50,626 Yeah! 1258 01:27:50,762 --> 01:27:51,790 Yay! Look at us! We did it. 1259 01:27:51,925 --> 01:27:53,289 We did it! 1260 01:27:53,425 --> 01:27:55,195 Do not scare me like that again. 1261 01:27:55,330 --> 01:27:56,927 -Due to my skills... -Good job, guys. 1262 01:27:57,062 --> 01:27:58,369 - ...and my tree. - We did it. 1263 01:27:58,505 --> 01:28:00,364 Well done, everyone. 1264 01:28:00,499 --> 01:28:03,476 - You weren't so bad yourself. - I helped, right? 1265 01:28:03,611 --> 01:28:05,405 That'll teach whatever those things are 1266 01:28:05,541 --> 01:28:07,373 to come around here. 1267 01:28:07,508 --> 01:28:09,575 If they come back, I'm gonna bite 'em. 1268 01:28:23,891 --> 01:28:25,465 FINK Great job, kid! 1269 01:28:25,600 --> 01:28:28,330 They will just keep coming until they have me. 1270 01:28:28,466 --> 01:28:30,261 And we'll be ready. 1271 01:28:30,397 --> 01:28:33,197 We can fight them off as many times as we need to. 1272 01:28:34,902 --> 01:28:36,772 You don't need to. 1273 01:28:37,642 --> 01:28:40,210 What are you saying? You're... 1274 01:28:40,346 --> 01:28:42,278 - leaving? -Yes. 1275 01:28:42,413 --> 01:28:44,142 To protect all of you, 1276 01:28:44,278 --> 01:28:46,949 there are things there that I must put right. 1277 01:28:47,085 --> 01:28:50,853 No. They'll take your memories. Th-They'll take you. 1278 01:28:50,988 --> 01:28:53,525 Remember when you talked to me on the ship? 1279 01:28:53,660 --> 01:28:57,663 They cut my power, but I still heard you. 1280 01:28:57,799 --> 01:29:01,698 Because I was listening with a different part of myself. 1281 01:29:01,833 --> 01:29:06,198 Wherever that is, that's where I keep me. 1282 01:29:06,333 --> 01:29:11,135 And I promise they'll never, ever find it. 1283 01:29:11,271 --> 01:29:14,537 But we fought so hard for you to stay. 1284 01:29:14,673 --> 01:29:16,141 You did. 1285 01:29:16,276 --> 01:29:19,845 And you gained far more than just saving me. 1286 01:29:19,980 --> 01:29:23,722 You came together as an island. 1287 01:29:23,858 --> 01:29:28,994 When I do this, you will all be safe from them forever. 1288 01:29:29,129 --> 01:29:31,329 Don't do this. 1289 01:29:31,464 --> 01:29:34,025 But you... you're my friend, 1290 01:29:34,161 --> 01:29:37,761 and I-I-I never had one before, and... 1291 01:29:37,896 --> 01:29:39,836 I-I... I need you. 1292 01:29:39,971 --> 01:29:43,774 And what if I get lost or-or he's hurt or-or... 1293 01:29:43,910 --> 01:29:46,276 or what if I need to tell you something 1294 01:29:46,412 --> 01:29:48,679 and you're not here? 1295 01:29:51,711 --> 01:29:54,984 You can tell me. 1296 01:29:55,120 --> 01:29:56,555 And me. 1297 01:29:56,691 --> 01:29:59,652 And you can talk to me as well, if you must. 1298 01:29:59,787 --> 01:30:02,859 This is my migration, 1299 01:30:02,995 --> 01:30:08,692 and when it is time, I promise I will find my way home. 1300 01:30:38,623 --> 01:30:42,592 You know, I'll be chasing you again tomorrow. 1301 01:30:44,204 --> 01:30:46,473 Nah, just kidding. 1302 01:31:16,569 --> 01:31:19,000 Oh. 1303 01:31:19,898 --> 01:31:21,097 Mmm. 1304 01:31:21,233 --> 01:31:22,574 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 1305 01:31:22,710 --> 01:31:23,933 Why are you bigger than everyone else? 1306 01:31:24,068 --> 01:31:25,645 Artistic license. 1307 01:31:25,781 --> 01:31:28,374 The scale is based on the hierarchy of importance. 1308 01:31:28,509 --> 01:31:31,343 Could this world get any better? 1309 01:31:31,478 --> 01:31:34,782 Introducing the Rozzum line of helper robot... 1310 01:31:36,283 --> 01:31:38,454 Yeah, yeah, you watch that too much. 1311 01:31:38,589 --> 01:31:39,854 Story time. Get going. 1312 01:31:42,426 --> 01:31:44,029 Settle down. 1313 01:31:46,801 --> 01:31:51,538 Once, there was an island with all sorts of animals, 1314 01:31:51,673 --> 01:31:54,966 and they fought and they ran and they hid. 1315 01:31:55,102 --> 01:31:57,940 But mostly, they were scared. 1316 01:31:58,076 --> 01:32:02,639 But then a robot fell right out of the sky. 1317 01:32:02,775 --> 01:32:04,008 Roz. 1318 01:32:04,143 --> 01:32:05,848 She had some strange ideas. 1319 01:32:05,984 --> 01:32:09,312 Thought kindness was a survival skill. 1320 01:32:09,448 --> 01:32:12,322 And you know what? She was right. 1321 01:32:12,457 --> 01:32:13,891 Where is she now? 1322 01:32:14,026 --> 01:32:16,830 Well, they needed her back where she came from. 1323 01:32:16,965 --> 01:32:20,326 She has some very important work to finish there. 1324 01:32:20,461 --> 01:32:21,898 Will we ever see her again? 1325 01:32:22,034 --> 01:32:23,360 Yeah, yeah, will we see her? 1326 01:32:23,496 --> 01:32:24,501 Will she ever come home? 1327 01:32:24,637 --> 01:32:25,801 Yeah, will she? 1328 01:32:25,936 --> 01:32:28,268 Well, if I know Roz, 1329 01:32:28,403 --> 01:32:31,040 she's making a plan to come back. 1330 01:32:31,175 --> 01:32:35,246 And a Rozzum always completes its task. 1331 01:32:35,382 --> 01:32:39,348 Hello. I am Rozzum 7134. 1332 01:33:03,872 --> 01:33:07,343 But you can call me Roz. 1333 01:33:43,949 --> 01:33:49,084 ♪ I'm gonna live forever in you ♪ 1334 01:33:49,220 --> 01:33:54,587 ♪ Long as the sky and oceans are blue ♪ 1335 01:33:54,722 --> 01:33:59,927 ♪ I'll always love you and I'll never stop ♪ 1336 01:34:00,062 --> 01:34:02,501 ♪ I'll always be there ♪ 1337 01:34:02,636 --> 01:34:05,896 ♪ Even when I'm not ♪ 1338 01:34:10,441 --> 01:34:15,573 ♪ I know the world could turn into a lonely place ♪ 1339 01:34:15,709 --> 01:34:17,909 ♪ Can break your heart and paint the teardrops ♪ 1340 01:34:18,044 --> 01:34:20,250 ♪ On your face ♪ 1341 01:34:20,386 --> 01:34:24,751 ♪ I might not be beside you, but I won't be far ♪ 1342 01:34:25,720 --> 01:34:30,425 ♪ I'll be looking over you like northern stars ♪ 1343 01:34:30,561 --> 01:34:35,465 ♪ On nights your mind is spiraling like desert winds ♪ 1344 01:34:35,600 --> 01:34:40,668 ♪ The where you want to go is not the where you've been ♪ 1345 01:34:40,804 --> 01:34:44,837 ♪ Darlin', don't be scared of what's around the bend ♪ 1346 01:34:45,840 --> 01:34:50,815 ♪ And when you feel alone, I hope you never forget, oh ♪ 1347 01:34:50,950 --> 01:34:55,711 ♪ I'm gonna live forever in you ♪ 1348 01:34:55,847 --> 01:35:00,889 ♪ Long as the sky and oceans are blue ♪ 1349 01:35:01,024 --> 01:35:02,692 ♪ I'll always love you ♪ 1350 01:35:02,828 --> 01:35:05,993 ♪ And I'll never stop ♪ 1351 01:35:06,128 --> 01:35:08,567 ♪ I'll always be there ♪ 1352 01:35:08,702 --> 01:35:11,801 ♪ Even when I'm not ♪ 1353 01:35:11,937 --> 01:35:15,871 ♪ Even when I'm not, oh ♪ 1354 01:35:16,007 --> 01:35:18,335 ♪ I hope you never hesitate ♪ 1355 01:35:18,470 --> 01:35:20,713 ♪ And waste those wings ♪ 1356 01:35:20,849 --> 01:35:23,340 ♪ I hope you dance under the rain ♪ 1357 01:35:23,475 --> 01:35:26,077 ♪ The storm cloud brings ♪ 1358 01:35:26,213 --> 01:35:28,016 ♪ You can win a battle ♪ 1359 01:35:28,151 --> 01:35:31,019 ♪ But you can't beat time ♪ 1360 01:35:31,155 --> 01:35:32,984 ♪ When I'm no longer with you ♪ 1361 01:35:33,119 --> 01:35:35,558 ♪ Know that I ♪ 1362 01:35:35,693 --> 01:35:38,730 ♪ Oh, I ♪ 1363 01:35:38,865 --> 01:35:42,092 ♪ I'm gonna live forever ♪ 1364 01:35:42,227 --> 01:35:43,897 ♪ In you ♪ 1365 01:35:44,033 --> 01:35:45,800 ♪ Long as the sky ♪ 1366 01:35:45,936 --> 01:35:48,970 ♪ And oceans are blue ♪ 1367 01:35:49,105 --> 01:35:51,268 ♪ I'll always love you ♪ 1368 01:35:51,404 --> 01:35:54,074 ♪ And I'll never stop ♪ 1369 01:35:54,209 --> 01:35:56,549 ♪ I'll always be there ♪ 1370 01:35:56,684 --> 01:35:59,549 ♪ Even when I'm not ♪ 1371 01:35:59,684 --> 01:36:03,489 ♪ Even when I'm not, even when I'm, when I'm not ♪ 1372 01:36:03,624 --> 01:36:04,887 ♪ I'll be there ♪ 1373 01:36:05,022 --> 01:36:06,616 ♪ Even when I'm not ♪ 1374 01:36:06,752 --> 01:36:08,527 ♪ Even when I'm, when I'm not ♪ 1375 01:36:08,662 --> 01:36:09,892 ♪ I'll be there ♪ 1376 01:36:10,027 --> 01:36:11,455 ♪ Even when I'm far ♪ 1377 01:36:11,591 --> 01:36:13,862 ♪ Feel the rhythm in your heart ♪ 1378 01:36:13,997 --> 01:36:16,767 ♪ I'll be there ♪ 1379 01:36:16,902 --> 01:36:21,269 ♪ Even when I'm not. ♪ 1380 01:41:27,011 --> 01:41:28,741 Mmm. 1381 01:41:33,318 --> 01:41:35,616 Squirrels.