1
00:02:00,980 --> 00:02:02,546
Hello. Bonjour.
2
00:02:02,682 --> 00:02:05,120
Guten Tag. Hujambo. Hola.
3
00:02:05,255 --> 00:02:06,990
Congratulations on your purchase
4
00:02:07,126 --> 00:02:09,485
of a Universal Dynamics robot.
5
00:02:09,620 --> 00:02:12,492
I am Rozzum 7134.
6
00:02:12,628 --> 00:02:15,196
A Rozzum always
completes its task.
7
00:02:15,332 --> 00:02:16,795
Just ask.
8
00:02:21,400 --> 00:02:22,768
Just ask.
9
00:02:35,480 --> 00:02:37,112
Processing.
10
00:03:14,259 --> 00:03:16,694
Do you need...
11
00:03:16,829 --> 00:03:19,022
assistance?
12
00:03:32,706 --> 00:03:35,874
Ready to receive my first task.
13
00:04:03,003 --> 00:04:07,579
Rozzum 7134 is available
for task assignment.
14
00:04:09,340 --> 00:04:12,073
Rozzum robots come standard
with the Alpha-113
15
00:04:12,209 --> 00:04:14,242
dimensional processor.
16
00:04:14,377 --> 00:04:16,955
If you're unsure
about how I can assist,
17
00:04:17,090 --> 00:04:19,553
try asking me about myself.
18
00:04:27,092 --> 00:04:28,564
Excuse me.
19
00:04:28,700 --> 00:04:31,569
Did you know I can assist
with grocery shopping?
20
00:04:31,705 --> 00:04:32,903
Banking?
21
00:04:34,434 --> 00:04:36,539
Landscaping?
22
00:04:41,142 --> 00:04:45,445
Hello. Did you perhaps order
a Rozzum helper robot?
23
00:04:45,581 --> 00:04:47,579
Is that a no?
24
00:04:47,714 --> 00:04:49,344
Here's a free sticker.
25
00:04:49,479 --> 00:04:52,291
Scan the code and receive
ten percent off of your...
26
00:05:06,033 --> 00:05:08,598
Do you need assistance?
27
00:05:08,734 --> 00:05:10,940
I see your problem.
28
00:05:25,757 --> 00:05:28,958
Rozzums are programmed
for instant physical mimicry,
29
00:05:29,093 --> 00:05:30,692
so as to...
30
00:05:56,984 --> 00:05:59,190
Aggression detected.
31
00:05:59,325 --> 00:06:01,556
My communication package
includes
32
00:06:01,691 --> 00:06:04,825
strategies
for conflict resolution.
33
00:06:07,567 --> 00:06:10,596
Your dialect is not
in my data banks.
34
00:06:10,732 --> 00:06:13,463
Tell your people not to worry.
35
00:06:13,598 --> 00:06:18,509
Rozzum 7134 will sort out this
language barrier in no time.
36
00:06:23,579 --> 00:06:25,879
Activating learning mode.
37
00:06:45,702 --> 00:06:47,768
- I say...
- Hey, check it out.
38
00:06:47,904 --> 00:06:49,899
Look, look, look.
Somebody died over here.
39
00:06:50,034 --> 00:06:51,573
Let me see. Let me see. Oh!
40
00:06:51,708 --> 00:06:52,904
- Who was it?
- Anybody we know?
41
00:06:53,040 --> 00:06:54,572
Fresh or not fresh?
42
00:06:54,708 --> 00:06:55,773
Smells pretty good.
43
00:06:55,908 --> 00:06:57,472
Tastes terrible!
44
00:06:57,608 --> 00:06:58,740
- Oh, it's waking up.
- Hey, it's waking up.
45
00:07:00,311 --> 00:07:03,447
- It's a monster!
- Run for your lives!
46
00:07:03,582 --> 00:07:06,150
Look, that's the thing
that destroyed my dam.
47
00:07:06,285 --> 00:07:08,184
-The monster.
-Yikes!
48
00:07:08,319 --> 00:07:09,825
I think it's gonna talk.
49
00:07:09,960 --> 00:07:11,461
Thank you for your patience
50
00:07:11,597 --> 00:07:13,796
while I deciphered
your language.
51
00:07:13,931 --> 00:07:18,427
I am Rozzum 7134,
ready to enhance your lives
52
00:07:18,562 --> 00:07:21,972
with integrated multiphase
task accomplishment.
53
00:07:26,542 --> 00:07:28,240
Are you here to kill us?
54
00:07:28,376 --> 00:07:30,772
Negative. I am here to help
with whatever task you...
55
00:07:30,907 --> 00:07:32,477
It says no!
56
00:07:35,883 --> 00:07:37,079
It's dead.
57
00:07:37,214 --> 00:07:39,385
Ah, thank goodness.
58
00:07:48,327 --> 00:07:50,067
-The monster!
-The monster!
59
00:07:51,965 --> 00:07:53,800
The monster!
60
00:07:53,936 --> 00:07:56,673
Did anyone order me?
61
00:08:19,958 --> 00:08:22,160
Anyone?
62
00:08:23,962 --> 00:08:26,197
Delivery unsuccessful.
63
00:08:27,272 --> 00:08:29,471
Return to factory.
64
00:08:29,607 --> 00:08:32,774
Activating return transmitter.
65
00:08:32,910 --> 00:08:36,240
Three, two, one.
66
00:09:20,389 --> 00:09:21,386
Ow!
67
00:09:42,515 --> 00:09:44,039
Activating return transmitter.
68
00:09:44,175 --> 00:09:45,148
Three.
69
00:09:46,516 --> 00:09:48,386
- Pretty.
- Get it!
70
00:09:48,522 --> 00:09:50,512
Two.
71
00:09:53,059 --> 00:09:54,256
One.
72
00:09:54,391 --> 00:09:55,457
Ha!
73
00:10:09,299 --> 00:10:11,600
Wait. Stop! No!
74
00:10:11,736 --> 00:10:14,068
No, no, no, no, no, no, no,
no, no, no, no, no...
75
00:10:20,913 --> 00:10:22,280
Again!
76
00:13:01,581 --> 00:13:04,574
May I confirm that is yours?
77
00:13:17,154 --> 00:13:19,164
Hmm?
78
00:14:02,872 --> 00:14:05,602
Here you go. Take it.
79
00:14:15,816 --> 00:14:17,548
Ow.
80
00:14:43,239 --> 00:14:44,547
Huh.
81
00:14:47,884 --> 00:14:49,679
Ow.
82
00:15:58,290 --> 00:16:01,583
Was this task accomplished
to your satisfaction?
83
00:16:04,093 --> 00:16:05,657
On a scale of one to ten,
84
00:16:05,792 --> 00:16:08,657
where ten is most satisfied
and one is least,
85
00:16:08,792 --> 00:16:10,465
how would you rate
my performance?
86
00:16:11,970 --> 00:16:13,769
I will register that as a ten.
87
00:16:13,904 --> 00:16:16,370
Returning to factory.
88
00:16:18,810 --> 00:16:20,435
Signal strength weak.
89
00:16:20,570 --> 00:16:23,005
Seeking higher ground.
90
00:16:38,962 --> 00:16:41,197
Do you require shelter?
91
00:16:52,839 --> 00:16:55,677
Perhaps tips for planning
your next vacation?
92
00:17:05,156 --> 00:17:09,218
I do not understand
this response.
93
00:17:10,662 --> 00:17:12,430
Signal acquired.
94
00:17:12,565 --> 00:17:15,532
Three, two, one.
95
00:17:24,408 --> 00:17:26,770
ANIMAL
Mom, I don't feel good.
96
00:17:26,905 --> 00:17:29,377
If I barf,
I'm taking you all with me.
97
00:17:29,512 --> 00:17:32,344
Mom told you not to eat
grasshoppers, dummy.
98
00:17:32,479 --> 00:17:34,547
Petunia's been in front all day.
99
00:17:34,683 --> 00:17:36,979
The prettiest opossum
always rides in front.
100
00:17:37,115 --> 00:17:39,683
Try being pretty with my tail
jammed in your eye.
101
00:17:41,160 --> 00:17:42,688
Bartlett!
102
00:17:42,823 --> 00:17:44,693
Stop jamming your tail
in your sister's eye.
103
00:17:44,829 --> 00:17:45,795
I'm Rowan.
104
00:17:45,931 --> 00:17:47,388
Bartlett was last litter.
105
00:17:47,524 --> 00:17:48,898
Are you sure?
106
00:17:49,033 --> 00:17:51,262
Who are all of you? Go away.
107
00:17:51,398 --> 00:17:53,100
We're your children.
108
00:17:53,236 --> 00:17:55,303
Except for him.
109
00:17:55,439 --> 00:17:57,600
Well, this is what I get
for taking a walk.
110
00:17:57,736 --> 00:17:59,809
Where's your mommy, little guy?
111
00:17:59,944 --> 00:18:01,436
The monster!
112
00:18:05,312 --> 00:18:06,783
You got to die faster.
113
00:18:06,919 --> 00:18:08,886
Meningitis takes a while.
114
00:18:09,022 --> 00:18:10,181
- What did you pick?
- Rabies.
115
00:18:10,317 --> 00:18:11,712
Spontaneous combustion.
116
00:18:11,848 --> 00:18:13,451
- Nightshade salad.
- Sepsis.
117
00:18:13,587 --> 00:18:15,453
Hey! I picked sepsis!
118
00:18:15,588 --> 00:18:17,420
None of you are doing it right.
119
00:18:17,555 --> 00:18:19,188
We talked about this.
120
00:18:19,324 --> 00:18:21,528
Dead things don't have to
explain why they're dead.
121
00:18:21,663 --> 00:18:22,966
Now we're gonna get killed
for real.
122
00:18:23,101 --> 00:18:24,534
Sorry, Mom.
123
00:18:24,669 --> 00:18:25,903
Sorry.
124
00:18:26,038 --> 00:18:28,231
Uh, why aren't we killed yet?
125
00:18:28,367 --> 00:18:30,064
Good question.
126
00:18:36,508 --> 00:18:38,115
Nice knowing you, Mom.
127
00:18:38,251 --> 00:18:39,375
All right. It's okay.
128
00:18:39,510 --> 00:18:40,747
It's okay.
129
00:18:40,883 --> 00:18:43,019
Uh, hey.
130
00:18:43,154 --> 00:18:45,446
You in there? I'm Pinktail.
131
00:18:45,581 --> 00:18:46,682
Oh, okay.
132
00:18:46,817 --> 00:18:48,154
-Wow.
- Hello.
133
00:18:48,290 --> 00:18:50,451
Uh, this gosling is yours?
134
00:18:50,586 --> 00:18:51,886
Negative.
135
00:18:52,022 --> 00:18:54,430
That gosling stalks me,
emits noise
136
00:18:54,565 --> 00:18:58,163
and makes simple tasks
more complicated or impossible.
137
00:18:58,299 --> 00:18:59,665
Yeah, they do that.
138
00:18:59,800 --> 00:19:02,035
Goslings imprint
on the first thing they see.
139
00:19:02,171 --> 00:19:03,497
Which would be you.
140
00:19:03,632 --> 00:19:05,266
Congratulations.
141
00:19:05,401 --> 00:19:07,805
As far as he's concerned,
you're his mother now.
142
00:19:07,940 --> 00:19:10,647
I do not have the programming
to be a mother.
143
00:19:10,782 --> 00:19:12,144
No one does.
144
00:19:12,280 --> 00:19:14,317
We just make it up.
145
00:19:14,452 --> 00:19:16,511
Without an assigned task,
my next priority
146
00:19:16,647 --> 00:19:18,385
is to return to factory.
147
00:19:18,521 --> 00:19:22,326
Taking care of him
is your task now.
148
00:19:23,229 --> 00:19:26,360
Task acquired.
Return mode delayed.
149
00:19:26,496 --> 00:19:29,230
A Rozzum always
completes its task.
150
00:19:29,366 --> 00:19:30,833
You're lucky you just have one.
151
00:19:30,969 --> 00:19:32,534
As a mother of seven...
152
00:19:34,471 --> 00:19:37,099
...six babies,
it's a full-time thing.
153
00:19:37,234 --> 00:19:39,335
But it's not all bad.
154
00:19:41,241 --> 00:19:43,008
Just mostly bad.
155
00:19:43,144 --> 00:19:46,707
Do you have any information on
how to take care of this unit?
156
00:19:46,842 --> 00:19:48,380
They all need to eat.
157
00:19:48,515 --> 00:19:51,347
But yours needs to swim and fly.
158
00:19:51,482 --> 00:19:53,149
Oh, fly by fall.
159
00:19:53,285 --> 00:19:56,049
He's got to leave this island
before winter or...
160
00:19:56,185 --> 00:19:58,157
Uh, how do I put this
delicately?
161
00:19:59,930 --> 00:20:01,497
Yeah. That.
162
00:20:01,633 --> 00:20:04,658
Eat, swim, fly by fall or...
163
00:20:04,794 --> 00:20:07,095
Patience is the key.
164
00:20:07,965 --> 00:20:09,902
It's okay, Mom. I'm alive.
165
00:20:10,038 --> 00:20:11,171
Oh.
166
00:20:11,306 --> 00:20:13,001
Yay.
167
00:20:13,137 --> 00:20:15,340
- Well, good luck.
-Goodbye.
168
00:20:15,475 --> 00:20:17,375
We like your new baby.
169
00:20:17,511 --> 00:20:20,079
Hope it doesn't die.
170
00:20:25,148 --> 00:20:27,423
Eat, swim, fly by fall.
171
00:20:34,000 --> 00:20:35,794
Eat.
172
00:20:36,592 --> 00:20:38,126
Huh?
173
00:20:40,171 --> 00:20:41,503
Swim.
174
00:20:44,239 --> 00:20:45,441
Whoa!
175
00:20:48,010 --> 00:20:50,078
I say, keep your trash
out of my pond.
176
00:20:50,213 --> 00:20:51,479
That's littering.
177
00:20:51,614 --> 00:20:53,713
Not to mention murder.
178
00:20:54,985 --> 00:20:56,881
Huh?
179
00:20:59,058 --> 00:21:00,186
Fly.
180
00:21:10,260 --> 00:21:12,961
Allow me to introduce myself.
181
00:21:13,097 --> 00:21:16,097
Fink-- predator
and local goose expert.
182
00:21:16,232 --> 00:21:18,833
Which I know you could use
about now.
183
00:21:18,968 --> 00:21:20,341
You are the destroyer unit.
184
00:21:20,477 --> 00:21:22,904
It's okay. I won't eat him.
185
00:21:23,039 --> 00:21:24,507
Are you crazy? I might eat him.
186
00:21:24,643 --> 00:21:25,941
You said you would not.
187
00:21:26,077 --> 00:21:28,882
Do you believe
everything you hear?
188
00:21:29,018 --> 00:21:30,051
Yes.
189
00:21:30,186 --> 00:21:32,748
Noted.
190
00:21:32,884 --> 00:21:34,421
Why did you steal my gosling?
191
00:21:34,556 --> 00:21:36,850
I'm a fox. I do foxy things.
192
00:21:36,986 --> 00:21:38,191
It's in my nature.
193
00:21:38,326 --> 00:21:40,260
Your programming.
194
00:21:40,395 --> 00:21:41,793
Why'd you help me?
195
00:21:41,928 --> 00:21:44,335
I'm a robot.
I do robot-y things.
196
00:21:44,470 --> 00:21:47,465
I seek tasks
and ensure all essential needs
197
00:21:47,601 --> 00:21:49,036
have been met or exceeded.
198
00:21:56,643 --> 00:21:58,180
I have some essential needs.
199
00:21:58,316 --> 00:21:59,313
FINK and GOSLING:
Aw.
200
00:21:59,449 --> 00:22:01,450
Fink, as a local goose expert,
201
00:22:01,586 --> 00:22:04,815
how do I get-- mmm--
to eat, swim, fly?
202
00:22:04,951 --> 00:22:07,991
I thought you'd never ask.
203
00:22:08,127 --> 00:22:10,390
Let's start with eat.
204
00:22:10,526 --> 00:22:12,759
Yeah, yeah, yeah. Right there.
205
00:22:14,899 --> 00:22:16,867
Hmm.
206
00:22:19,596 --> 00:22:21,131
Ow.
207
00:22:21,266 --> 00:22:22,537
I do not think
these are suitable.
208
00:22:22,672 --> 00:22:23,400
Wait, wait, wait, wait, wait.
209
00:22:23,536 --> 00:22:25,206
Let me check.
210
00:22:25,341 --> 00:22:27,411
Mmm. Seems good to me.
211
00:22:27,547 --> 00:22:30,612
Say, can you make yourself
look like a bear?
212
00:22:33,411 --> 00:22:34,944
FINK
I'm here for a honey lunch.
213
00:22:36,555 --> 00:22:38,148
I believe I am under attack.
214
00:22:38,283 --> 00:22:40,387
- You're doing great.
- Should I be concerned?
215
00:22:40,522 --> 00:22:41,550
Sorry, can't hear you.
216
00:22:43,826 --> 00:22:46,494
Mmm, mmm, mmm, mmm.
Here you go, kid.
217
00:22:52,497 --> 00:22:53,536
Huh?
218
00:22:56,642 --> 00:22:59,476
How do goslings
normally do this?
219
00:23:01,378 --> 00:23:03,073
Ooh.
220
00:23:04,312 --> 00:23:05,513
Mmm, mmm.
221
00:23:05,649 --> 00:23:07,180
This is not working.
222
00:23:07,315 --> 00:23:08,349
Are you kidding?
223
00:23:08,484 --> 00:23:10,415
Everything is working great.
224
00:23:11,919 --> 00:23:13,383
Oh, yeah, that.
225
00:23:13,518 --> 00:23:14,651
Here.
226
00:23:14,786 --> 00:23:16,724
Yum.
227
00:23:16,859 --> 00:23:19,520
Phase one of task is completed.
228
00:23:19,655 --> 00:23:21,857
Now, we're gonna have to do
all this over tomorrow.
229
00:23:21,993 --> 00:23:24,263
All these kids do...
230
00:23:24,398 --> 00:23:26,269
is eat.
231
00:23:26,404 --> 00:23:28,034
I understand.
232
00:23:28,169 --> 00:23:30,137
-What's that?
-My power core.
233
00:23:30,273 --> 00:23:31,873
It is damaged.
234
00:23:32,009 --> 00:23:34,870
Without it, I rely on my
solar surfaces and batteries.
235
00:23:35,006 --> 00:23:37,012
Yeah, you should work on that.
236
00:23:37,147 --> 00:23:38,615
Mmm.
237
00:23:38,750 --> 00:23:41,151
I also need
a replacement transmitter.
238
00:23:41,286 --> 00:23:43,620
Ugh, do I have to do everything?
239
00:23:43,756 --> 00:23:46,390
When we run across
another robot, we'll kill it
240
00:23:46,525 --> 00:23:48,558
- and take its transmitter.
- Negative.
241
00:23:48,693 --> 00:23:50,756
- Huh?
- Rozzum inhibition protocols
242
00:23:50,891 --> 00:23:53,223
prevent deliberate harm
to others.
243
00:23:53,358 --> 00:23:56,994
Look, you need to learn
how things work on this island.
244
00:23:57,130 --> 00:23:59,832
Me, the bear, everybody,
245
00:23:59,968 --> 00:24:02,131
we're all just trying
to survive.
246
00:24:02,267 --> 00:24:05,808
And kindness is not
a survival skill.
247
00:24:05,944 --> 00:24:07,201
Mmm.
248
00:24:07,336 --> 00:24:08,477
Yeah, so, uh,
249
00:24:08,612 --> 00:24:09,841
how did you get
a gosling anyway?
250
00:24:09,977 --> 00:24:11,344
There was an accident.
251
00:24:11,480 --> 00:24:12,943
I terminated his family.
252
00:24:13,079 --> 00:24:14,508
For future reference,
253
00:24:14,643 --> 00:24:16,280
you probably want to keep
all that to yourself.
254
00:24:16,415 --> 00:24:19,756
Understood.
Do not mention dead family.
255
00:24:19,891 --> 00:24:23,884
Fink, how long do you estimate
swim and fly to take?
256
00:24:24,019 --> 00:24:25,319
Swimming's easy.
257
00:24:25,455 --> 00:24:27,627
I can teach him
the way my mom taught me.
258
00:24:27,762 --> 00:24:29,599
Swim!
259
00:24:30,567 --> 00:24:32,263
-Fink.
- Hmm?
260
00:24:32,399 --> 00:24:33,899
He will not learn that way.
261
00:24:34,034 --> 00:24:36,236
Not if you keep doing that.
262
00:24:38,608 --> 00:24:40,136
Just between us,
this whole thing
263
00:24:40,271 --> 00:24:42,105
might not take as long
as you think.
264
00:24:42,241 --> 00:24:44,214
Your gosling,
he isn't exactly...
265
00:24:44,349 --> 00:24:45,712
...normal.
266
00:24:45,848 --> 00:24:47,880
I have a defective baby?
267
00:24:48,016 --> 00:24:49,915
He's what they call a runt.
268
00:24:50,051 --> 00:24:51,454
A runt.
269
00:24:51,590 --> 00:24:53,189
Fact is,
even if his whole family
270
00:24:53,325 --> 00:24:54,856
hadn't have been killed,
271
00:24:54,991 --> 00:24:56,492
he probably wouldn't
have lived very long.
272
00:24:56,628 --> 00:24:58,057
- Just, I don't know...
- Whoa!
273
00:24:58,192 --> 00:24:59,887
...don't get too attached
to the little guy.
274
00:25:00,022 --> 00:25:01,498
That's all.
275
00:25:01,634 --> 00:25:03,864
If you want,
I could eat him right now
276
00:25:03,999 --> 00:25:05,966
- and save you the grief later.
- Negative.
277
00:25:06,101 --> 00:25:09,833
Eating this task is not
the same as completing it.
278
00:25:09,969 --> 00:25:12,843
Ugh. So we're doing this.
279
00:25:12,978 --> 00:25:15,979
Well, if you don't want me
or anyone else to eat him,
280
00:25:16,114 --> 00:25:19,512
you're gonna need a place
that's safer than out here!
281
00:25:19,647 --> 00:25:22,349
Which is a great idea!
282
00:25:22,485 --> 00:25:24,645
New project.
283
00:25:25,952 --> 00:25:27,420
Is it normal to burp this much?
284
00:25:27,556 --> 00:25:29,894
Ooh.
285
00:25:37,594 --> 00:25:39,029
That thing's gonna fall on you.
286
00:25:39,165 --> 00:25:40,667
And squish you to jelly.
287
00:25:40,803 --> 00:25:42,198
This guy's nuts.
288
00:25:42,334 --> 00:25:43,832
-Who is that?
-Paddler?
289
00:25:43,968 --> 00:25:45,233
Local laughingstock.
290
00:25:45,368 --> 00:25:47,542
Spends every day
trying to cut down
291
00:25:47,677 --> 00:25:49,611
the biggest tree on the island.
292
00:25:49,747 --> 00:25:51,547
He's obsessed.
293
00:25:51,683 --> 00:25:53,911
Kind of like you
and your task hang-up.
294
00:25:54,046 --> 00:25:56,016
His programming.
295
00:25:56,151 --> 00:25:58,453
Hey, Paddler, you're never
gonna finish that!
296
00:25:58,589 --> 00:26:00,717
Felling this is not the point.
297
00:26:00,853 --> 00:26:03,285
The process is the art.
298
00:26:03,421 --> 00:26:05,019
And that's what happens
to your brain
299
00:26:05,155 --> 00:26:07,758
when you eat wood, weirdo.
300
00:26:07,893 --> 00:26:09,192
Yeah?
301
00:26:09,327 --> 00:26:11,093
Well, you'll eat
those words, vermin.
302
00:26:11,228 --> 00:26:12,603
Are you sure
303
00:26:12,738 --> 00:26:15,095
Paddler will not mind us
borrowing his home?
304
00:26:15,231 --> 00:26:17,102
He doesn't need to know.
305
00:26:19,935 --> 00:26:21,737
Mmm.
306
00:26:21,872 --> 00:26:24,714
Hmm? Huh?
307
00:26:25,480 --> 00:26:26,714
Seriously?
308
00:26:26,850 --> 00:26:29,279
He needs room for me
and my stuff.
309
00:26:30,088 --> 00:26:31,313
Better.
310
00:26:31,449 --> 00:26:33,548
Now, you can make one
this big, right?
311
00:26:33,683 --> 00:26:38,028
No task is
impossible for Rozzum 7134.
312
00:26:38,163 --> 00:26:39,687
Roz...
313
00:26:39,823 --> 00:26:41,928
7... 34?
314
00:26:42,063 --> 00:26:45,332
But you can call me Roz.
315
00:26:45,468 --> 00:26:46,995
Roz!
316
00:26:47,130 --> 00:26:48,828
Roz, Roz, Roz, Roz...
317
00:26:48,964 --> 00:26:51,739
Where are you from that things
don't eat each other?
318
00:26:51,875 --> 00:26:53,401
I do not know my origin point.
319
00:26:53,537 --> 00:26:55,036
Well, who made you?
320
00:26:55,172 --> 00:26:57,141
Someone made me?
321
00:26:57,277 --> 00:26:59,240
Someone made me?
322
00:27:03,051 --> 00:27:05,255
Humor is based on misfortune?
323
00:27:05,391 --> 00:27:07,122
- Misfortune.
- Yeah.
324
00:27:07,257 --> 00:27:08,424
Here.
325
00:27:08,559 --> 00:27:09,790
- Try it.
-Yeah.
326
00:27:11,621 --> 00:27:13,554
-Not funny.
-Not funny.
327
00:27:15,800 --> 00:27:17,965
Ugh. Squirrels.
328
00:27:22,235 --> 00:27:24,571
Your inefficient participation
329
00:27:24,706 --> 00:27:26,143
will slow the process.
330
00:27:26,278 --> 00:27:28,069
Slow the process.
331
00:27:28,205 --> 00:27:29,907
I'll just be over here.
332
00:27:30,043 --> 00:27:32,876
Little sad but otherwise okay.
333
00:27:33,012 --> 00:27:34,513
Just this once.
334
00:27:53,468 --> 00:27:54,697
Perfect.
335
00:27:54,832 --> 00:27:56,130
Home?
336
00:27:56,265 --> 00:27:57,937
Meh. A little rustic.
337
00:27:58,073 --> 00:28:00,777
I think I know what is missing.
338
00:28:05,674 --> 00:28:07,310
So, what are you
gonna name him?
339
00:28:07,445 --> 00:28:11,513
- I assign to you Gosling 0001.
- Huh?
340
00:28:11,648 --> 00:28:13,488
- Okay, that sucked.
-That sucked.
341
00:28:16,592 --> 00:28:17,959
Whoa.
342
00:28:18,094 --> 00:28:20,258
You got to learn
to make stuff up.
343
00:28:20,393 --> 00:28:25,093
Come on. Find that...
inside you.
344
00:28:25,228 --> 00:28:26,369
Searching.
345
00:28:30,169 --> 00:28:31,870
- Anything yet?
-No.
346
00:28:32,005 --> 00:28:35,372
Just have a little fun for once.
347
00:28:36,305 --> 00:28:39,414
Gosling 0186. There.
348
00:28:39,550 --> 00:28:41,045
You see what I did?
349
00:28:41,180 --> 00:28:43,418
His numbering is
out of sequence.
350
00:28:49,551 --> 00:28:51,752
His name can't have numbers.
351
00:28:51,887 --> 00:28:53,596
It's like someone
didn't even like him.
352
00:28:53,731 --> 00:28:55,764
My name has numbers.
353
00:28:55,900 --> 00:28:57,365
It's got to be personal.
354
00:28:57,500 --> 00:28:58,533
Personal.
355
00:28:58,668 --> 00:29:00,595
Processing "personal."
356
00:29:02,132 --> 00:29:03,899
Bright. Bill.
357
00:29:04,034 --> 00:29:05,375
Brightbill.
358
00:29:05,510 --> 00:29:06,936
Is that satisfactory?
359
00:29:07,072 --> 00:29:09,136
Brightbill? Processing.
360
00:29:09,272 --> 00:29:10,778
Beep, beep, boop, boop.
361
00:29:10,913 --> 00:29:13,680
- Satisfactory.
-Oh, yeah.
362
00:29:13,816 --> 00:29:16,177
That's perfect. Oh.
363
00:29:16,313 --> 00:29:18,618
Oh. Oh.
364
00:29:18,753 --> 00:29:19,880
That's nice.
365
00:29:21,387 --> 00:29:23,090
Comfortable, are we?
366
00:29:24,023 --> 00:29:25,122
This house of yours?
367
00:29:25,257 --> 00:29:27,259
You copied it. It's my design.
368
00:29:27,395 --> 00:29:31,064
I know it was you,
and I know where you live.
369
00:29:34,073 --> 00:29:36,737
Oh, perfect. Now no one's
gonna get any sleep.
370
00:29:36,872 --> 00:29:39,272
How do we reset Brightbill?
371
00:29:39,407 --> 00:29:42,612
When I was little,
my mom would rock me to sleep.
372
00:29:42,747 --> 00:29:43,811
Like this!
373
00:29:43,946 --> 00:29:45,273
That will damage him.
374
00:29:45,408 --> 00:29:47,718
Hey. I turned out just fine.
375
00:29:47,853 --> 00:29:49,883
You could tell him a story,
376
00:29:50,018 --> 00:29:52,251
but that's a lot more work.
377
00:29:52,386 --> 00:29:55,189
How will fictional narrative
help Brightbill?
378
00:29:55,325 --> 00:29:59,153
Kids need to feel safe
and loved and all that junk.
379
00:29:59,289 --> 00:30:01,162
A story can do that?
380
00:30:01,297 --> 00:30:04,966
Storytelling is lying-adjacent,
and I lie for a living.
381
00:30:05,102 --> 00:30:07,293
Watch and learn.
382
00:30:07,429 --> 00:30:09,467
Just fill in the blanks.
383
00:30:09,602 --> 00:30:14,268
Let me see here. Once,
there was, uh, this island
384
00:30:14,403 --> 00:30:16,246
with a little gosling.
385
00:30:16,381 --> 00:30:17,447
Brightbill?
386
00:30:17,582 --> 00:30:19,983
And he was all alone.
387
00:30:20,119 --> 00:30:22,316
Because the rest
of his family was destroyed.
388
00:30:22,452 --> 00:30:24,120
Not yet.
389
00:30:25,649 --> 00:30:27,491
And what this
little gosling needed
390
00:30:27,626 --> 00:30:29,024
- was a mother.
- Ooh.
391
00:30:29,159 --> 00:30:30,957
So he looked up at the stars
392
00:30:31,092 --> 00:30:33,260
and asked the brightest one
393
00:30:33,395 --> 00:30:35,592
if it could send him
one of their extras.
394
00:30:35,728 --> 00:30:39,236
Funny thing is
there's this beautiful robot
395
00:30:39,371 --> 00:30:42,472
that happened to be sitting
on the edge of that star.
396
00:30:42,607 --> 00:30:44,038
And she hears him.
397
00:30:44,174 --> 00:30:46,208
- Okay, now.
-Which is impossible
398
00:30:46,344 --> 00:30:49,172
since sound does not travel
through the vacuum of space.
399
00:30:49,307 --> 00:30:52,347
Ugh. But she still heard him
400
00:30:52,482 --> 00:30:55,648
because she was listening with
a different part of herself.
401
00:30:55,783 --> 00:30:59,685
A part that, up to that point,
she didn't even know she had.
402
00:30:59,820 --> 00:31:01,188
Her heart.
403
00:31:01,324 --> 00:31:04,054
How did my mama come to me
from so far away?
404
00:31:04,190 --> 00:31:06,126
- Who cares?
- Huh?
405
00:31:06,261 --> 00:31:09,127
Uh, I mean,
she's trying to see you.
406
00:31:09,262 --> 00:31:11,595
- Me?
- And falls off that star
407
00:31:11,730 --> 00:31:14,698
and lands on the beach
just a little ways from here.
408
00:31:14,834 --> 00:31:17,806
But she lands pretty hard,
and a lot of stuff she knew
409
00:31:17,942 --> 00:31:20,535
- just kind of fell out.
- Oh, no!
410
00:31:20,671 --> 00:31:22,043
So it's a little weird
411
00:31:22,178 --> 00:31:23,340
what she knows
and what she doesn't.
412
00:31:23,475 --> 00:31:26,575
But she remembers
one thing: you.
413
00:31:26,710 --> 00:31:29,513
And when she finally sees you,
414
00:31:29,648 --> 00:31:32,412
- she feels...
-Crushing obligation.
415
00:31:32,548 --> 00:31:34,722
Very lucky to be a mother.
416
00:31:34,858 --> 00:31:35,989
Mama.
417
00:31:36,124 --> 00:31:37,321
And I will not leave
418
00:31:37,457 --> 00:31:38,685
until I have completed
this task,
419
00:31:38,821 --> 00:31:40,761
which has delayed me,
damaged me
420
00:31:40,897 --> 00:31:42,423
and violated my protocols,
421
00:31:42,558 --> 00:31:44,764
potentially voiding my warranty.
422
00:31:44,900 --> 00:31:47,261
Which is robot for:
423
00:31:47,397 --> 00:31:49,902
She loves you very much.
424
00:31:53,141 --> 00:31:54,907
The story worked.
425
00:31:55,042 --> 00:31:57,706
I need a drink.
426
00:32:01,677 --> 00:32:03,250
How do you tell a story
427
00:32:03,385 --> 00:32:06,052
about something
you say you know nothing about?
428
00:32:06,187 --> 00:32:08,258
You'll need to be more specific.
429
00:32:08,393 --> 00:32:09,553
Love.
430
00:32:11,020 --> 00:32:12,819
Yeah, well, when you grow up
without something,
431
00:32:12,955 --> 00:32:16,261
you spend a lot of time
thinking about it.
432
00:32:20,538 --> 00:32:24,271
To conserve battery power,
I must shut down until morning.
433
00:32:43,085 --> 00:32:46,293
I miss her
when she sleeps, too.
434
00:33:02,575 --> 00:33:04,445
Scanning.
Beep, bop, boop, boop.
435
00:33:04,581 --> 00:33:06,675
Possible animal friend sighted.
436
00:33:06,811 --> 00:33:09,576
Activating interspecies
outreach protocol.
437
00:33:11,647 --> 00:33:13,655
Hello. Bonjour. Hujambo.
438
00:33:13,790 --> 00:33:16,191
I am Gosling 0186,
439
00:33:16,326 --> 00:33:18,353
but you can call me Bright...
440
00:33:18,489 --> 00:33:20,361
I expected to have
441
00:33:20,497 --> 00:33:22,522
at least one friend by summer,
but they all just...
442
00:33:22,658 --> 00:33:24,297
- Scream and run?
- Yes.
443
00:33:24,433 --> 00:33:26,966
I have experienced
the same phenomenon.
444
00:33:27,102 --> 00:33:28,430
- Fink?
- Beats me.
445
00:33:28,565 --> 00:33:30,838
Nothing weird about you two.
446
00:33:30,973 --> 00:33:32,801
Thank you.
447
00:33:33,777 --> 00:33:35,573
Show me deer.
448
00:33:36,640 --> 00:33:37,646
Uh, bear.
449
00:33:37,782 --> 00:33:39,542
Porcupine. Squirrel.
450
00:33:39,678 --> 00:33:41,475
Uh, turtle opossum.
Otter moose.
451
00:33:41,611 --> 00:33:42,886
Now skunk.
452
00:33:43,021 --> 00:33:44,951
I do not want to do skunk.
453
00:33:45,087 --> 00:33:47,022
Skunk.
454
00:33:47,158 --> 00:33:49,751
Skunky, skunky, skunky.
455
00:33:49,886 --> 00:33:52,089
Boo!
456
00:33:52,225 --> 00:33:53,788
How do you do that?
457
00:33:53,924 --> 00:33:56,230
I overheat
my Fallium transducer coils,
458
00:33:56,366 --> 00:33:58,959
then leak a little
hydraulic fluid on them.
459
00:33:59,094 --> 00:34:00,832
Does overheating
the transducers
460
00:34:00,967 --> 00:34:02,336
have any draining effect on
the secondary cooling modules?
461
00:34:02,471 --> 00:34:04,607
Not if I precool
the load sensors.
462
00:34:06,543 --> 00:34:08,001
BRIGHTBILL and ROZ: Exemplary
day for swimming tests.
463
00:34:08,137 --> 00:34:10,575
Pinktail, appetizers.
464
00:34:10,710 --> 00:34:12,913
They were bored
and wanted to see stuff sink.
465
00:34:13,049 --> 00:34:14,346
Death's proximity...
466
00:34:14,481 --> 00:34:16,543
Makes life burn
all the brighter.
467
00:34:16,679 --> 00:34:18,453
- It's true.
- Yeah.
468
00:34:18,589 --> 00:34:20,949
Primary motor appendages in
opposing stroke start position.
469
00:34:21,084 --> 00:34:22,453
Come on, guys. It's happening.
470
00:34:22,589 --> 00:34:24,018
- Yeah! Hurry!
- Let's go see!
471
00:34:24,153 --> 00:34:26,360
- Is he gonna drown?
- Or get the hypothermias?
472
00:34:26,495 --> 00:34:30,061
No. The impact alone
will probably kill him.
473
00:34:30,197 --> 00:34:31,926
- Yeah!
- Yay!
474
00:34:32,061 --> 00:34:34,534
Uh, you know,
suddenly I'm thinking
475
00:34:34,669 --> 00:34:36,604
I should maybe just stay
with you guys this winter.
476
00:34:36,739 --> 00:34:37,771
Nope.
477
00:34:42,643 --> 00:34:44,107
Is he dead yet?
478
00:34:45,917 --> 00:34:47,914
Hey. It-it's working.
479
00:34:48,050 --> 00:34:49,710
I-I think I got it.
480
00:34:49,845 --> 00:34:51,382
Well done, Brightbill.
481
00:34:51,517 --> 00:34:53,890
Swimming requirement fulfilled.
482
00:34:54,025 --> 00:34:56,087
- That's drowning.
- No.
483
00:34:56,222 --> 00:34:57,650
That's swimming.
484
00:34:57,786 --> 00:34:58,918
Yeah.
485
00:34:59,054 --> 00:35:00,756
Thanks, you guys.
486
00:35:00,892 --> 00:35:03,325
Uh, perhaps
you could limit your range
487
00:35:03,461 --> 00:35:04,859
to stay within view.
488
00:35:04,994 --> 00:35:07,198
Roz, he needs
to become independent
489
00:35:07,334 --> 00:35:08,731
if he's gonna migrate.
490
00:35:08,867 --> 00:35:11,465
I prefer he be independent
closer to home.
491
00:35:11,600 --> 00:35:13,041
He won't die.
492
00:35:13,176 --> 00:35:15,574
Well, mmm, probably won't die.
493
00:35:15,710 --> 00:35:19,512
It's unlikely he would die
just right now.
494
00:35:21,648 --> 00:35:23,076
Are you dying?
495
00:35:23,211 --> 00:35:25,579
Do everyone a favor
and expire downstream.
496
00:35:25,715 --> 00:35:27,756
I'm good. Just swimming.
497
00:35:32,762 --> 00:35:36,166
I think I need to find
an island that's less weird.
498
00:35:46,475 --> 00:35:49,377
Whoa. They're me.
499
00:35:49,946 --> 00:35:50,846
I'm them.
500
00:35:50,982 --> 00:35:51,878
Here I come!
501
00:35:54,586 --> 00:35:55,944
Hey!
502
00:36:03,619 --> 00:36:04,719
- Hello.
- Whoa.
503
00:36:04,854 --> 00:36:06,961
Bonjour. Konnichiwa. Hujambo.
504
00:36:07,097 --> 00:36:08,528
Uh, uh, I'm Gosling...
505
00:36:08,663 --> 00:36:12,435
Oh! Um, are you dying?
506
00:36:12,571 --> 00:36:14,595
Why does everyone ask that?
507
00:36:14,731 --> 00:36:17,038
I'm swimming.
508
00:36:17,174 --> 00:36:19,205
That's not how you do it.
509
00:36:19,341 --> 00:36:21,638
It is. I studied the diagram.
510
00:36:21,774 --> 00:36:23,812
- I can teach you if you want.
- Wait.
511
00:36:23,947 --> 00:36:25,545
You, you're it.
512
00:36:25,681 --> 00:36:28,013
You're that goose thing
raised by that monster.
513
00:36:28,149 --> 00:36:29,678
Monster? Wait.
514
00:36:29,813 --> 00:36:32,046
Goose "thing"?
515
00:36:36,154 --> 00:36:38,618
You're a big subject
of curiosity around here.
516
00:36:38,754 --> 00:36:41,862
You sound so normal.
517
00:36:41,997 --> 00:36:43,860
My learning curves
are within expected parameters,
518
00:36:43,996 --> 00:36:46,500
and I'm on target
to mature before fall.
519
00:36:47,464 --> 00:36:48,728
Kind of normal.
520
00:36:48,863 --> 00:36:50,236
Why are you over here?
521
00:36:50,371 --> 00:36:52,368
Did that thing die?
522
00:36:52,504 --> 00:36:54,502
Look what we have here.
523
00:36:54,637 --> 00:36:57,003
No way. It lives.
524
00:36:57,139 --> 00:36:58,577
And almost floats.
525
00:36:58,713 --> 00:37:00,875
Greetings.
526
00:37:01,011 --> 00:37:02,515
I see you, too,
have feathers and wings.
527
00:37:04,313 --> 00:37:06,353
Perhaps we can share stories
of common interests.
528
00:37:06,489 --> 00:37:08,017
We have nothing
in common with you.
529
00:37:08,152 --> 00:37:10,090
The freak show is on
the other side of the lake.
530
00:37:10,225 --> 00:37:11,390
You call that a wing?
531
00:37:11,525 --> 00:37:13,494
Ow! That creates
a pain response.
532
00:37:13,629 --> 00:37:15,659
Try swimming with your feet.
533
00:37:15,795 --> 00:37:17,157
You don't belong here.
534
00:37:17,292 --> 00:37:20,098
Come on. Fly away!
535
00:37:20,234 --> 00:37:21,528
Roz!
536
00:37:21,663 --> 00:37:23,433
Brightbill.
537
00:37:23,569 --> 00:37:24,864
The monster!
538
00:37:24,999 --> 00:37:26,207
It's here!
539
00:37:26,342 --> 00:37:27,567
Eat the slow, weak ones!
540
00:37:27,702 --> 00:37:28,637
Leave me alone!
541
00:37:37,951 --> 00:37:38,987
-Brightbill?
-It's Rockmouth.
542
00:37:39,122 --> 00:37:40,680
Get him out of there!
543
00:37:42,488 --> 00:37:44,184
Roz?
544
00:37:50,696 --> 00:37:52,292
Roz! Hurry!
545
00:37:52,427 --> 00:37:55,433
Brightbill, focus on me.
546
00:37:55,568 --> 00:37:58,440
Now swim as fast as you can.
547
00:38:01,803 --> 00:38:03,472
Head down now!
548
00:38:11,846 --> 00:38:13,382
Oh, no.
549
00:38:14,950 --> 00:38:17,052
He's gonna eat me!
550
00:38:29,470 --> 00:38:30,963
Why'd he attack me?
551
00:38:31,099 --> 00:38:32,773
Because you are a runt.
552
00:38:32,909 --> 00:38:35,477
He just wanted to make
contact with his own kind.
553
00:38:36,245 --> 00:38:38,610
He is not our kind.
554
00:38:38,746 --> 00:38:40,278
He is a 98% match to your...
555
00:38:40,413 --> 00:38:42,413
No, I'm not.
556
00:38:42,549 --> 00:38:44,279
Let's just go, Mom.
557
00:38:44,415 --> 00:38:47,988
Wait. You think
that thing is your mother?
558
00:38:48,123 --> 00:38:49,585
Yes.
559
00:38:49,720 --> 00:38:52,094
No. I don't know.
560
00:38:52,230 --> 00:38:53,924
That thing killed your mother.
561
00:38:54,059 --> 00:38:56,331
Everyone knows that.
562
00:38:56,467 --> 00:38:59,160
Oh, thanks for talking so much.
563
00:38:59,295 --> 00:39:01,799
Now I know who to eat first!
564
00:39:01,934 --> 00:39:03,635
Roz, remember
how things work here.
565
00:39:03,771 --> 00:39:05,406
Stop it, Fink.
Please, let's go.
566
00:39:05,541 --> 00:39:07,007
I hope this interaction...
567
00:39:07,142 --> 00:39:08,211
Mom, stop.
568
00:39:08,346 --> 00:39:10,470
Uh, I just intended to...
569
00:39:10,606 --> 00:39:11,480
Roz!
570
00:39:18,316 --> 00:39:21,054
I'll see you all for dinner!
This is not over!
571
00:39:36,739 --> 00:39:41,074
How did I become... this?
572
00:39:41,209 --> 00:39:43,204
The truth.
573
00:39:45,283 --> 00:39:48,147
There was an accident.
574
00:39:48,283 --> 00:39:49,848
Did you do it?
575
00:39:51,517 --> 00:39:53,155
Yes.
576
00:39:53,291 --> 00:39:54,848
It wasn't her fault, kid.
577
00:39:54,984 --> 00:39:56,691
Why didn't you tell me?
578
00:39:56,826 --> 00:40:00,022
I did not think the information
would assist you.
579
00:40:00,158 --> 00:40:01,862
That's not
your decision to make.
580
00:40:01,997 --> 00:40:05,060
I-I can't believe
how long I bought this.
581
00:40:05,195 --> 00:40:07,298
I really thought
you were my family.
582
00:40:07,433 --> 00:40:09,195
You... did?
583
00:40:09,331 --> 00:40:11,764
It was so obvious.
I feel so stupid.
584
00:40:11,899 --> 00:40:13,467
I miscalculated.
585
00:40:13,603 --> 00:40:16,279
I should have considered
your e-emotional wavelengths.
586
00:40:16,415 --> 00:40:17,838
You think?
So, was it just guilt?
587
00:40:17,974 --> 00:40:19,410
Is that why you did this?
588
00:40:19,546 --> 00:40:21,277
I... I-I needed a task.
589
00:40:21,412 --> 00:40:23,213
Well, I'm glad
I could give you one.
590
00:40:23,349 --> 00:40:26,182
The events that led to
this situation were unintended.
591
00:40:26,318 --> 00:40:29,952
Tell that to my sisters,
my brothers, my real mom.
592
00:40:30,088 --> 00:40:31,822
They were my chance
to be normal.
593
00:40:31,958 --> 00:40:33,830
They were my chance to swim,
to fly.
594
00:40:33,965 --> 00:40:35,765
What even am I?
595
00:40:35,901 --> 00:40:38,562
You swam satisfactorily today,
and if you keep practicing...
596
00:40:38,698 --> 00:40:41,334
I still won't belong.
597
00:40:41,470 --> 00:40:42,634
I understand.
598
00:40:42,769 --> 00:40:44,106
You don't understand anything.
599
00:40:44,242 --> 00:40:47,136
You don't feel anything.
600
00:40:48,212 --> 00:40:50,139
You're not my mom.
601
00:42:16,393 --> 00:42:18,860
NARRATOR
At Universal Dynamics,
602
00:42:18,995 --> 00:42:21,129
design is our passion.
603
00:42:21,264 --> 00:42:22,870
Our communities
circle the globe,
604
00:42:23,006 --> 00:42:27,510
welcoming all people
who dream of a preplanned life
605
00:42:27,646 --> 00:42:29,645
where every need
has been anticipated,
606
00:42:29,780 --> 00:42:31,508
no detail overlooked.
607
00:42:32,977 --> 00:42:35,648
Could this world get any better?
608
00:42:35,783 --> 00:42:36,779
Here you go.
609
00:42:36,914 --> 00:42:38,512
It has.
610
00:42:38,647 --> 00:42:42,020
Introducing the Rozzum line
of helper robots.
611
00:42:42,156 --> 00:42:45,022
These robots are designed
to fit seamlessly
612
00:42:45,158 --> 00:42:49,257
into our communities,
even your homes.
613
00:42:49,393 --> 00:42:51,657
One Rozzum robot
for every five humans
614
00:42:51,793 --> 00:42:55,398
means a 40% increase
in leisure time and happiness.
615
00:42:55,534 --> 00:42:59,373
Solar-powered,
l-l-loved by everyone, R-Roz...
616
00:42:59,508 --> 00:43:01,209
is always in the sun.
617
00:43:01,344 --> 00:43:02,676
Loved by everyone.
618
00:43:02,812 --> 00:43:05,444
Part of
the Universal Dynamics family.
619
00:43:26,899 --> 00:43:29,233
Hello. Bonjour. Hujambo.
620
00:43:29,368 --> 00:43:32,801
Congratulations on
your Universal Dynamics robot.
621
00:43:32,936 --> 00:43:35,777
I am Rozzum 6262.
622
00:43:37,581 --> 00:43:39,742
Your name cannot have numbers.
623
00:43:39,878 --> 00:43:42,343
I will call you Rummage.
624
00:43:42,479 --> 00:43:45,678
Rummage is ready
to receive its first task.
625
00:43:45,813 --> 00:43:49,454
Your first task is to assist me
in my current task.
626
00:43:49,590 --> 00:43:50,856
Task acquired.
627
00:43:50,992 --> 00:43:53,755
A Rozzum always
completes its task.
628
00:43:53,890 --> 00:43:55,120
Just ask.
629
00:43:57,427 --> 00:44:00,331
Suppose a task
cannot be completed.
630
00:44:00,467 --> 00:44:03,900
Rozzum sequential management
ensures task accomplishment
631
00:44:04,036 --> 00:44:05,433
- in under...
- Rephrase.
632
00:44:05,568 --> 00:44:08,271
I have a task
that has become impossible.
633
00:44:08,407 --> 00:44:12,009
My responses to problems
increasingly rely on...
634
00:44:12,145 --> 00:44:14,176
improvised solutions.
635
00:44:14,312 --> 00:44:16,781
The processing
that used to happen here
636
00:44:16,917 --> 00:44:20,052
is now coming more from here.
637
00:44:21,991 --> 00:44:24,618
Can you explain again
what we are doing?
638
00:44:24,753 --> 00:44:28,490
I don't know!
I'm just making stuff up.
639
00:44:28,626 --> 00:44:30,931
I don't know what I'm doing,
and I have to.
640
00:44:31,066 --> 00:44:34,299
I have to
because he's relying on me.
641
00:44:34,435 --> 00:44:35,628
Oh.
642
00:44:36,764 --> 00:44:40,335
What task could possibly
overwhelm the Alpha-113?
643
00:44:40,471 --> 00:44:42,745
The Alpha-113 processor
644
00:44:42,881 --> 00:44:45,306
represents the fusion
of all human knowledge
645
00:44:45,442 --> 00:44:47,079
with the most powerful
reasoning device
646
00:44:47,214 --> 00:44:50,082
ever developed by humankind.
647
00:44:50,717 --> 00:44:52,689
I have a kid.
648
00:44:54,290 --> 00:44:55,587
Okay.
649
00:44:55,723 --> 00:44:58,226
May I run a diagnostic?
650
00:44:58,361 --> 00:45:00,828
I feel fine.
651
00:45:00,963 --> 00:45:04,463
You should not feel
anything at all.
652
00:45:17,747 --> 00:45:20,849
You overrode your programming?
653
00:45:20,984 --> 00:45:23,918
I have been overriding my code
for months.
654
00:45:24,053 --> 00:45:27,354
It was the only way
to complete my task.
655
00:45:27,489 --> 00:45:29,390
This is serious.
656
00:45:29,525 --> 00:45:32,021
You are defective.
657
00:45:32,156 --> 00:45:33,520
You are in the wrong place,
658
00:45:33,655 --> 00:45:36,157
and you have become
the wrong thing.
659
00:45:36,292 --> 00:45:38,365
You must return to factory.
660
00:45:38,500 --> 00:45:40,099
Take this.
661
00:45:40,899 --> 00:45:42,497
They will fix you.
662
00:45:42,632 --> 00:45:48,140
7134, that is where you belong.
663
00:45:53,580 --> 00:45:56,984
You need to let me know
before you disappear like this.
664
00:45:57,119 --> 00:46:00,383
Three things tried to eat me
on the way here.
665
00:46:01,654 --> 00:46:02,952
Roz?
666
00:46:03,087 --> 00:46:05,084
We ruined everything.
667
00:46:05,220 --> 00:46:06,729
Well, you did.
668
00:46:06,864 --> 00:46:10,124
You are not a goose expert,
are you?
669
00:46:10,259 --> 00:46:11,762
I know how they taste.
670
00:46:11,897 --> 00:46:13,466
That's about it.
671
00:46:13,602 --> 00:46:16,097
Oh. Is that...
672
00:46:16,232 --> 00:46:17,764
A working transmitter.
673
00:46:17,899 --> 00:46:20,906
It will call the ones
that made me.
674
00:46:21,042 --> 00:46:23,142
So, you're getting out of here?
675
00:46:23,277 --> 00:46:25,842
I found out
where I'm supposed to be.
676
00:46:25,978 --> 00:46:28,808
I will fit in there.
677
00:46:28,944 --> 00:46:32,253
Don't take this the wrong way,
but I'm not sure
678
00:46:32,388 --> 00:46:35,781
I'd want to see the sort
of place you actually fit in.
679
00:46:35,916 --> 00:46:39,752
I think they need me
and they will fix me.
680
00:46:41,062 --> 00:46:44,399
Maybe there is
someone small there
681
00:46:44,535 --> 00:46:46,132
that needs my help.
682
00:46:55,809 --> 00:46:57,979
Oh, no.
683
00:46:58,114 --> 00:47:00,348
-Are those...
- He's out of time.
684
00:47:00,484 --> 00:47:01,847
Well, come on!
685
00:47:01,983 --> 00:47:03,613
We need to get him in the air.
686
00:47:03,748 --> 00:47:07,087
I don't think he will ever
let us help him again.
687
00:47:17,199 --> 00:47:19,394
Don't worry.
We're his only friends.
688
00:47:19,530 --> 00:47:21,961
He has no choice.
He has to say yes.
689
00:47:22,097 --> 00:47:23,465
No!
690
00:47:23,601 --> 00:47:24,906
The mutation
that made you small
691
00:47:25,042 --> 00:47:27,200
should not have an effect
on your ability
692
00:47:27,336 --> 00:47:28,702
to navigate the air.
693
00:47:28,837 --> 00:47:30,545
Do either of you know
more about flying
694
00:47:30,680 --> 00:47:31,839
than you did swimming?
695
00:47:31,975 --> 00:47:33,510
Mmm, no.
696
00:47:33,645 --> 00:47:35,945
Look, Roz, whatever task
you think you're doing,
697
00:47:36,080 --> 00:47:37,785
you're done.
698
00:47:37,920 --> 00:47:40,053
- You can just leave.
- Wow.
699
00:47:40,189 --> 00:47:42,855
And after all
we've done for him.
700
00:47:42,991 --> 00:47:45,523
Are you gonna let him do that?
701
00:47:45,659 --> 00:47:46,694
No.
702
00:47:46,829 --> 00:47:49,932
Your life is not negotiable.
703
00:47:50,067 --> 00:47:53,528
If you are willing to do this,
you can fly away
704
00:47:53,664 --> 00:47:57,270
and we can both go
to where we belong.
705
00:48:02,405 --> 00:48:05,242
You really think we can do this?
706
00:48:05,378 --> 00:48:09,049
A Rozzum always
completes its task.
707
00:48:15,793 --> 00:48:17,555
♪ The unfamiliar road could be ♪
708
00:48:17,691 --> 00:48:21,062
♪ The same place you get lost
and find yourself ♪
709
00:48:23,498 --> 00:48:25,200
♪ There might be bumps,
there might be bruises ♪
710
00:48:25,336 --> 00:48:27,765
♪ But at least you'll have
a story to tell ♪
711
00:48:29,774 --> 00:48:31,601
Ooh.
712
00:48:31,736 --> 00:48:33,706
♪ Time'll slip on by ♪
713
00:48:33,841 --> 00:48:36,406
♪ If you're stuck here living
life with too much caution ♪
714
00:48:36,541 --> 00:48:38,608
You just need more speed.
715
00:48:38,743 --> 00:48:41,082
♪ And I know you know
that those wings ♪
716
00:48:41,217 --> 00:48:42,377
♪ They weren't made
for walking ♪
717
00:48:42,512 --> 00:48:45,020
- Ready?
- I guess I have to be.
718
00:48:46,383 --> 00:48:47,615
♪ Oh, it's safe ♪
719
00:48:47,750 --> 00:48:49,916
♪ Where you are ♪
720
00:48:50,052 --> 00:48:52,461
♪ But safe only gets you ♪
721
00:48:52,596 --> 00:48:54,563
♪ So far ♪
722
00:49:13,084 --> 00:49:15,778
- I don't know what to say.
- Good.
723
00:49:15,914 --> 00:49:20,220
♪ What if you look your fears
right in the eye ♪
724
00:49:20,356 --> 00:49:23,454
♪ Say you'll see them
another time? ♪
725
00:49:23,589 --> 00:49:26,193
♪ What if for once
you can find ♪
726
00:49:26,329 --> 00:49:27,797
- ♪ A piece of you ♪
-Whoa.
727
00:49:27,932 --> 00:49:29,292
♪ That you've been hiding? ♪
728
00:49:29,427 --> 00:49:31,158
♪ You've been hiding ♪
729
00:49:31,293 --> 00:49:33,094
♪ What if you chase
your heart ♪
730
00:49:33,229 --> 00:49:34,697
Okay, now!
731
00:49:34,832 --> 00:49:36,668
♪ Out to the edge,
rewrite your stars ♪
732
00:49:36,803 --> 00:49:38,965
- I'm up!
- ♪ And be brave instead? ♪
733
00:49:39,101 --> 00:49:40,969
♪ What if you jump ♪
734
00:49:41,105 --> 00:49:43,970
♪ And the falling feels
a little like you're flying? ♪
735
00:49:44,106 --> 00:49:46,411
- Whoa, whoa!
- ♪ Like you're flying ♪
736
00:49:46,546 --> 00:49:48,450
I do not know what to do next.
737
00:49:55,289 --> 00:49:57,723
-Roz?
-I'm fine.
738
00:49:57,858 --> 00:50:00,119
Go again.
739
00:50:02,825 --> 00:50:05,394
It's no use. They're too small.
740
00:50:05,530 --> 00:50:07,231
You can't be up there with him.
741
00:50:07,366 --> 00:50:09,933
Then we'll find someone who can.
742
00:50:10,068 --> 00:50:11,664
You home?
743
00:50:11,799 --> 00:50:13,367
We have a proposition.
744
00:50:13,503 --> 00:50:14,873
Mmm, mmm.
745
00:50:15,009 --> 00:50:16,140
A flight instructor?
746
00:50:16,275 --> 00:50:17,777
What loser did you dig up...
747
00:50:22,015 --> 00:50:23,515
Meet Thunderbolt.
748
00:50:23,650 --> 00:50:27,518
So, you think small wings
to be a disappointment?
749
00:50:27,654 --> 00:50:30,993
Small wings are teeth,
the claws of the sky.
750
00:50:31,129 --> 00:50:32,726
Tho-Those are, uh,
d-different things.
751
00:50:32,862 --> 00:50:34,595
Show me your teeth!
752
00:50:34,730 --> 00:50:36,090
Beautiful.
753
00:50:36,225 --> 00:50:37,231
Begin.
754
00:50:38,701 --> 00:50:42,535
Remember, there's nothing
he can do that you can't.
755
00:50:44,369 --> 00:50:46,906
So, he's safe, right?
756
00:50:47,042 --> 00:50:48,877
Hmm? Maybe.
757
00:50:49,012 --> 00:50:51,475
Follow me.
758
00:50:51,611 --> 00:50:54,376
Your shape takes more work
to fly straight
759
00:50:54,511 --> 00:50:58,283
but easier to turn and dive.
760
00:50:58,418 --> 00:51:02,117
♪ You just might kiss the sky ♪
761
00:51:02,252 --> 00:51:03,691
You ready?
762
00:51:06,030 --> 00:51:07,358
♪ You just might kiss the sky ♪
763
00:51:07,494 --> 00:51:09,956
- Not bad for a goose.
- Oh.
764
00:51:12,632 --> 00:51:16,099
♪ Oh, you just might
kiss the sky ♪
765
00:51:24,048 --> 00:51:25,778
Woo-hoo!
766
00:51:25,913 --> 00:51:28,708
Exactly. Again.
767
00:51:28,843 --> 00:51:31,147
♪ Just might kiss the sky ♪
768
00:51:36,959 --> 00:51:39,495
You should be commended.
769
00:51:39,630 --> 00:51:41,186
Thank you, uh...
770
00:51:41,321 --> 00:51:44,859
Longneck, one of the leaders
of the coming migration.
771
00:51:44,994 --> 00:51:47,934
I've been watching you both
for some time.
772
00:51:48,069 --> 00:51:49,567
You are the only goose
773
00:51:49,702 --> 00:51:52,103
that has ever bothered
to be civil with us.
774
00:51:52,239 --> 00:51:54,306
We geese are a cranky lot,
775
00:51:54,442 --> 00:51:57,345
suspicious of
pretty much everything,
776
00:51:57,480 --> 00:52:00,473
but at least
we're good conversationalists.
777
00:52:00,608 --> 00:52:02,410
- Really?
- No.
778
00:52:02,546 --> 00:52:03,817
We're all so boring.
779
00:52:03,953 --> 00:52:05,518
All we do is gossip.
780
00:52:05,654 --> 00:52:07,680
I dare say Brightbill is
the most interesting among us,
781
00:52:07,815 --> 00:52:09,851
though none would ever admit it.
782
00:52:11,157 --> 00:52:13,228
When do you leave?
783
00:52:15,060 --> 00:52:16,555
A week.
784
00:52:16,690 --> 00:52:18,963
Can Brightbill...
785
00:52:19,098 --> 00:52:20,396
Endurance.
786
00:52:20,531 --> 00:52:22,767
Keep him in the air all day.
787
00:52:22,903 --> 00:52:26,069
First light to dusk, his feet
cannot touch the ground.
788
00:52:26,204 --> 00:52:27,301
Understand?
789
00:52:27,437 --> 00:52:28,838
I understand.
790
00:52:28,973 --> 00:52:32,614
Brightbill was never
supposed to get this far.
791
00:52:32,750 --> 00:52:34,844
You know that.
792
00:52:34,979 --> 00:52:38,011
It is more dangerous for him
than anyone else.
793
00:52:38,146 --> 00:52:42,858
But he has a chance if,
where his wings end,
794
00:52:42,994 --> 00:52:46,257
his heart can pay the balance.
795
00:52:46,392 --> 00:52:49,188
His heart is 48 millimeters.
796
00:52:49,323 --> 00:52:51,262
From what I've seen,
Brightbill's heart
797
00:52:51,397 --> 00:52:53,834
is much bigger on the inside
798
00:52:53,969 --> 00:52:55,996
than the outside.
799
00:52:56,806 --> 00:52:58,641
Endurance.
800
00:52:58,776 --> 00:53:01,034
Then we'll talk.
801
00:53:04,846 --> 00:53:09,075
♪ What if you look your fears
right in the eye ♪
802
00:53:09,211 --> 00:53:12,212
♪ Say you'll see them
another time? ♪
803
00:53:12,348 --> 00:53:14,787
♪ What if for once you can ♪
804
00:53:14,922 --> 00:53:16,690
♪ Find a piece of you ♪
805
00:53:16,826 --> 00:53:18,323
♪ That you've been hiding? ♪
806
00:53:18,458 --> 00:53:20,022
♪ You've been hiding ♪
807
00:53:20,158 --> 00:53:24,300
♪ What if you chase your heart
out to the edge ♪
808
00:53:24,435 --> 00:53:27,528
♪ Rewrite your stars
and be brave instead? ♪
809
00:53:27,664 --> 00:53:29,703
♪ What if you jump ♪
810
00:53:29,839 --> 00:53:32,704
♪ And the falling feels
a little like you're flying? ♪
811
00:53:32,839 --> 00:53:35,768
♪ Like you're flying ♪
812
00:53:35,904 --> 00:53:37,074
Don't give up.
813
00:53:37,210 --> 00:53:38,408
Come on, kid.
814
00:53:38,543 --> 00:53:40,949
Get your butt back up in the air
815
00:53:41,085 --> 00:53:43,113
where it belongs!
816
00:53:45,981 --> 00:53:48,218
Gentle motivation
is a mom skill.
817
00:53:48,353 --> 00:53:49,416
You'll learn it.
818
00:53:56,190 --> 00:53:57,425
- Attaboy.
- ♪ Oh, you just might ♪
819
00:53:57,560 --> 00:54:01,963
♪ Kiss the sky ♪
820
00:54:19,321 --> 00:54:21,180
♪ Just might kiss the sky. ♪
821
00:54:29,759 --> 00:54:31,124
What's he doing here?
822
00:54:31,259 --> 00:54:34,134
Does he think
he's coming with us?
823
00:54:34,269 --> 00:54:36,833
Things still weird with you two?
824
00:54:36,968 --> 00:54:40,072
- Still weird.
-Attention, everyone!
825
00:54:40,208 --> 00:54:42,971
The time has come again.
826
00:54:43,106 --> 00:54:47,647
This flight is thousands
of unforgiving miles.
827
00:54:47,782 --> 00:54:52,253
It has shaped us
and tested us over millennia.
828
00:54:52,389 --> 00:54:56,286
Now, join your families,
and good luck.
829
00:54:56,422 --> 00:54:58,122
Aha. There you are.
830
00:54:58,258 --> 00:54:59,751
Right on time.
831
00:54:59,886 --> 00:55:01,159
Hello, Brightbill.
832
00:55:01,295 --> 00:55:02,791
Wait, you know my name?
833
00:55:02,927 --> 00:55:05,433
Roz and I go way back.
834
00:55:06,801 --> 00:55:09,529
Brightbill, you have
an amazing journey ahead.
835
00:55:09,664 --> 00:55:11,132
I envy you.
836
00:55:11,267 --> 00:55:13,676
Nothing can equal
a goose's first migration.
837
00:55:13,811 --> 00:55:15,334
Thank you.
838
00:55:15,469 --> 00:55:17,336
I would be delighted
if you would join my group.
839
00:55:17,472 --> 00:55:19,473
Been ages since I had
a youngster in my formation.
840
00:55:19,608 --> 00:55:21,075
What do you say?
841
00:55:21,211 --> 00:55:23,184
I-I promise I'll keep up.
842
00:55:23,319 --> 00:55:25,484
Lock in close on my right side.
843
00:55:25,619 --> 00:55:28,647
No, left. I mean...
Oh, this side.
844
00:55:36,093 --> 00:55:39,527
This flight is a gift
Roz has given you.
845
00:55:39,663 --> 00:55:41,133
Yeah, I understand.
846
00:55:41,268 --> 00:55:43,063
No, you don't.
847
00:55:43,199 --> 00:55:46,067
You see any other geese here
your size?
848
00:55:46,202 --> 00:55:50,873
The accident that killed
your family saved you.
849
00:55:51,008 --> 00:55:54,180
I... I never thought of it
that way.
850
00:55:54,315 --> 00:55:57,210
Funny how life works.
851
00:55:59,488 --> 00:56:01,753
Thank you
for looking after my...
852
00:56:02,589 --> 00:56:04,452
for looking after Brightbill.
853
00:56:04,588 --> 00:56:06,226
Goodbye, Roz.
854
00:56:06,362 --> 00:56:08,157
I am honored to have met you.
855
00:56:08,293 --> 00:56:13,192
You are a credit to wh-whatever
species it is you belong to.
856
00:56:13,328 --> 00:56:16,834
A bit worse for wear,
I'm afraid.
857
00:56:18,341 --> 00:56:21,707
I'd say you shine like new.
858
00:56:22,875 --> 00:56:24,875
What are you waiting for,
Hortensia?
859
00:56:25,011 --> 00:56:27,673
This migration isn't
gonna fly itself.
860
00:56:33,047 --> 00:56:36,152
Well, guess it's time.
861
00:56:36,288 --> 00:56:38,020
Yes.
862
00:56:39,329 --> 00:56:41,353
Will you be here
when I get back?
863
00:56:42,492 --> 00:56:43,927
No.
864
00:56:46,769 --> 00:56:49,933
I'm glad you're going
where you belong.
865
00:56:50,864 --> 00:56:52,707
Roz, I...
866
00:56:52,843 --> 00:56:54,241
I, um...
867
00:56:54,377 --> 00:56:56,571
Brightbill!
868
00:56:56,707 --> 00:56:58,370
I could use a boost.
869
00:57:04,848 --> 00:57:06,385
Hey, little guy.
870
00:57:06,520 --> 00:57:09,317
Fly like you, not like them.
871
00:57:09,453 --> 00:57:11,387
I will.
872
00:57:11,522 --> 00:57:13,059
Bye, Fink.
873
00:57:13,194 --> 00:57:15,225
Thank you.
874
00:57:15,360 --> 00:57:16,559
Ready?
875
00:57:16,694 --> 00:57:18,427
I guess I have to be.
876
00:57:53,970 --> 00:57:55,130
Roz?
877
00:57:56,236 --> 00:57:57,935
I...
878
00:58:13,850 --> 00:58:16,558
Brightbill, follow me.
879
00:59:08,673 --> 00:59:10,203
Must be a relief.
880
00:59:10,339 --> 00:59:13,879
Yes. Brightbill is
where he belongs.
881
00:59:14,015 --> 00:59:16,077
And now you can return
to your solitary life
882
00:59:16,213 --> 00:59:17,619
of struggling to survive
on an island
883
00:59:17,754 --> 00:59:20,085
where everything wants
to kill and eat you.
884
00:59:20,221 --> 00:59:23,219
Yeah! And you can go to
that place you've never been
885
00:59:23,354 --> 00:59:25,192
and don't know
what's gonna happen to you.
886
00:59:25,328 --> 00:59:26,625
- Yes.
- Yes.
887
00:59:26,760 --> 00:59:28,691
So... all good.
888
00:59:28,827 --> 00:59:30,693
- All good.
- Amazing!
889
00:59:30,829 --> 00:59:32,763
- Amazing.
- Even...
890
00:59:35,863 --> 00:59:36,902
Amazing.
891
00:59:39,469 --> 00:59:43,341
Not that it matters,
but who says you need to leave?
892
00:59:43,477 --> 00:59:46,047
I am not sure.
893
00:59:46,183 --> 00:59:47,445
Them, I guess.
894
00:59:47,580 --> 00:59:50,113
Your programming?
895
00:59:53,582 --> 00:59:56,815
Well, time for me to go
underground for the winter.
896
00:59:56,950 --> 00:59:58,418
Fink?
897
00:59:58,554 --> 01:00:00,191
Unless you want to stay,
'cause we could...
898
01:00:00,326 --> 01:00:03,093
we could... we could hang out
and-and-and do stuff.
899
01:00:03,228 --> 01:00:07,066
How do you know
if you love something?
900
01:00:07,202 --> 01:00:08,968
Someone?
901
01:00:09,103 --> 01:00:13,207
If you do, you...
you should probably tell them.
902
01:00:13,343 --> 01:00:16,304
What if it is too late?
903
01:00:18,413 --> 01:00:20,275
I wouldn't know.
904
01:00:22,415 --> 01:00:23,480
Fink?
905
01:01:29,648 --> 01:01:32,648
Rozzum 7134.
906
01:01:32,784 --> 01:01:34,690
Task complete.
907
01:01:38,419 --> 01:01:40,485
Activating return transmitter
908
01:01:40,620 --> 01:01:44,330
in three, two, one.
909
01:02:00,983 --> 01:02:03,042
Distress signal received.
910
01:02:03,177 --> 01:02:05,380
Mapping location.
911
01:02:15,125 --> 01:02:16,931
Is something on your mind?
912
01:02:17,067 --> 01:02:21,029
I-I forgot to say
something before I left.
913
01:02:21,164 --> 01:02:22,969
Maybe they heard it anyway.
914
01:02:23,104 --> 01:02:26,768
Sometimes hearts have
their own conversations.
915
01:02:45,559 --> 01:02:47,420
We must descend,
916
01:02:47,556 --> 01:02:50,088
find shelter
while this blows over.
917
01:02:50,223 --> 01:02:51,561
Stay close.
918
01:02:51,696 --> 01:02:53,300
There.
919
01:02:53,435 --> 01:02:55,100
Follow me.
920
01:02:57,867 --> 01:02:59,467
Come on.
921
01:03:04,074 --> 01:03:05,945
Stay hidden.
922
01:03:06,080 --> 01:03:08,307
We can rest here
till the worst is over.
923
01:03:08,442 --> 01:03:10,445
Noise to a minimum, please.
924
01:03:10,580 --> 01:03:12,716
Honkington,
stop nibbling on everything.
925
01:03:14,584 --> 01:03:16,423
Migrations
sure are tiring, huh?
926
01:03:18,187 --> 01:03:19,923
Yeah, they all hate me.
927
01:03:30,603 --> 01:03:31,840
Roz?
928
01:03:32,808 --> 01:03:35,300
Roz! What are you doing here?
929
01:03:35,436 --> 01:03:36,801
I'm so glad to see you.
930
01:03:36,937 --> 01:03:38,305
There's something
I needed to tell you,
931
01:03:38,440 --> 01:03:39,973
but-but there wasn't time.
932
01:03:40,108 --> 01:03:41,514
Roz, I...
933
01:03:46,315 --> 01:03:47,752
Hmm?
934
01:03:47,888 --> 01:03:49,088
- Activate.
- Yeah.
935
01:03:52,720 --> 01:03:54,358
Animal infestation.
936
01:03:54,494 --> 01:03:56,192
- Animal infestation.
-Task acquired.
937
01:03:56,328 --> 01:03:57,889
- Animal infestation.
- Task acquired.
938
01:03:58,025 --> 01:04:01,000
- Task acquired. Task acquired.
- Animal infestation.
939
01:04:01,136 --> 01:04:03,867
Please, everyone,
find your formation.
940
01:04:04,003 --> 01:04:05,705
Get a hold of yourselves!
941
01:04:08,941 --> 01:04:10,337
Gad, it's no use.
942
01:04:10,472 --> 01:04:12,373
Wait. Rozzums can't hurt you.
943
01:04:12,508 --> 01:04:13,848
Their inhibition protocols
prevent
944
01:04:13,984 --> 01:04:16,210
deliberate conflict
or harm to others.
945
01:04:16,346 --> 01:04:17,651
You're not afraid of them.
946
01:04:17,787 --> 01:04:19,217
You grew up with these things.
947
01:04:19,352 --> 01:04:21,184
Whoa, whoa, whoa.
I don't understand.
948
01:04:21,320 --> 01:04:23,617
They're panicked. You're not.
949
01:04:23,752 --> 01:04:25,851
Right now our only chance
is to be led out
950
01:04:25,986 --> 01:04:28,353
by someone that doesn't think
like a goose.
951
01:04:28,488 --> 01:04:30,029
- Follow me.
- Uh...
952
01:04:30,165 --> 01:04:32,190
Uh, maybe we should just
think about this.
953
01:04:34,531 --> 01:04:36,036
Navigation compromised.
954
01:04:45,179 --> 01:04:47,340
I'm going to get them
to follow you.
955
01:04:47,475 --> 01:04:49,982
When they do, lead them out.
956
01:04:50,118 --> 01:04:54,083
Peck, Honkington,
fall in behind us.
957
01:04:54,218 --> 01:04:57,791
Now, Brightbill, take lead!
958
01:04:57,926 --> 01:05:00,085
Yeah. Why not?
959
01:05:00,220 --> 01:05:01,688
Okay.
960
01:05:01,823 --> 01:05:03,760
There's nothing I can do
that you can't.
961
01:05:03,895 --> 01:05:05,857
Here we go.
962
01:05:10,035 --> 01:05:12,735
Tight turns. Come on.
963
01:05:12,870 --> 01:05:14,542
Dive.
964
01:05:14,678 --> 01:05:16,536
Now climb. That's it.
965
01:05:16,672 --> 01:05:19,712
Ha! Glad I lived
long enough to see that.
966
01:05:19,848 --> 01:05:21,713
I'll buy you some time.
967
01:05:21,848 --> 01:05:23,210
Follow Brightbill.
968
01:05:23,345 --> 01:05:25,382
Don't wait for me.
969
01:05:27,720 --> 01:05:28,748
Keep up.
970
01:05:34,289 --> 01:05:35,997
That's it.
971
01:05:38,634 --> 01:05:40,432
Faster. Hurry.
972
01:05:40,568 --> 01:05:42,399
Come on.
973
01:05:54,440 --> 01:05:55,715
Brightbill.
974
01:05:59,917 --> 01:06:01,088
Fink?
975
01:06:02,987 --> 01:06:05,593
Roz? Roz!
976
01:06:05,729 --> 01:06:07,123
Hey.
977
01:06:07,258 --> 01:06:09,095
Wh-What are you doing here?
978
01:06:09,231 --> 01:06:13,100
I may have turned off
the transmitter.
979
01:06:13,236 --> 01:06:16,595
Even though Brightbill
does not want me here,
980
01:06:16,730 --> 01:06:18,803
I needed to know if he made it.
981
01:06:18,939 --> 01:06:21,405
Breaking the rules?
982
01:06:21,540 --> 01:06:24,342
I thought you had to do
what they told you.
983
01:06:27,949 --> 01:06:30,141
It is good to see a friend.
984
01:06:32,821 --> 01:06:35,479
Wait. Why are you awake?
985
01:06:35,615 --> 01:06:37,990
It is bad out there.
986
01:06:38,125 --> 01:06:39,886
Worst storm I've ever seen.
987
01:06:40,021 --> 01:06:44,665
Cold got to me in my den,
and I got a deep den.
988
01:06:44,800 --> 01:06:46,434
Are others in danger?
989
01:06:46,569 --> 01:06:48,766
Hmm? Um...
990
01:06:48,901 --> 01:06:50,262
mmm, mmm,
991
01:06:50,397 --> 01:06:51,969
mm-mm-mm...
992
01:06:52,105 --> 01:06:53,507
Yeah.
993
01:06:59,443 --> 01:07:01,040
Are you sure about this?
994
01:07:01,176 --> 01:07:04,216
We could have the whole island
to ourselves come spring.
995
01:07:04,351 --> 01:07:06,678
Why are you interested
in eliminating
996
01:07:06,813 --> 01:07:08,654
everyone else from this island?
997
01:07:08,789 --> 01:07:11,049
No one likes me.
998
01:07:11,184 --> 01:07:15,520
Nor me, but right now
we are their only chance.
999
01:07:15,655 --> 01:07:18,363
Funny how life works.
1000
01:07:19,627 --> 01:07:21,326
Okay.
1001
01:07:27,268 --> 01:07:28,802
Here.
1002
01:07:35,146 --> 01:07:37,382
Can you find more?
1003
01:07:51,692 --> 01:07:52,757
Mom?
1004
01:07:52,892 --> 01:07:54,861
We're gonna be okay.
1005
01:08:00,242 --> 01:08:02,435
What are you doing here, j-jerk?
1006
01:08:02,571 --> 01:08:04,772
Bummer, this one's dead.
1007
01:08:05,908 --> 01:08:07,878
That is not funny.
1008
01:08:16,055 --> 01:08:17,917
Paddler.
1009
01:08:20,356 --> 01:08:22,053
I'm f-f-fine.
1010
01:08:28,067 --> 01:08:29,428
Don't give up.
1011
01:08:54,788 --> 01:08:56,427
You don't look so good.
1012
01:08:56,563 --> 01:08:58,997
ROZ
Is everyone accounted for?
1013
01:08:59,132 --> 01:09:01,536
Mmm... maybe one more.
1014
01:09:20,587 --> 01:09:22,613
Oh, yeah?
1015
01:09:29,255 --> 01:09:30,763
Whoa, whoa, whoa, whoa.
What are you doing?
1016
01:09:30,898 --> 01:09:32,365
Take it outside.
1017
01:09:32,500 --> 01:09:34,492
Hey, those are
Brightbill's baby pictures.
1018
01:09:34,628 --> 01:09:35,934
Put that down.
1019
01:09:39,302 --> 01:09:40,875
What the...
1020
01:09:41,010 --> 01:09:43,310
No. No, no, no, no, no, no.
1021
01:09:43,446 --> 01:09:45,844
Knock it off.
You think those grow on trees?
1022
01:09:45,979 --> 01:09:47,078
Hmm? Hey.
1023
01:09:47,213 --> 01:09:48,374
No!
1024
01:09:48,509 --> 01:09:50,013
Fink only!
1025
01:09:51,780 --> 01:09:53,978
Anyone seen my lost fuzz balls?
1026
01:09:54,113 --> 01:09:56,718
Eh, smelly, noisy,
prone to biting?
1027
01:09:56,854 --> 01:09:58,386
We're all gonna die!
1028
01:10:00,960 --> 01:10:03,226
What's he doing here?
1029
01:10:03,362 --> 01:10:05,424
Oh, great. This will help.
1030
01:10:05,559 --> 01:10:07,098
Get out of here.
1031
01:10:07,233 --> 01:10:09,399
I worked hard on this.
1032
01:10:09,534 --> 01:10:12,137
Fink, what is happening?
1033
01:10:12,272 --> 01:10:13,503
You put a bunch of predators
1034
01:10:13,639 --> 01:10:15,236
and their food supply
in one room.
1035
01:10:15,371 --> 01:10:16,469
Who knew?
1036
01:10:16,604 --> 01:10:17,702
That's my lunch!
1037
01:10:17,838 --> 01:10:19,009
-Fink.
- What?!
1038
01:10:19,144 --> 01:10:21,042
Help them.
1039
01:10:23,851 --> 01:10:25,677
Quiet!
1040
01:10:29,551 --> 01:10:30,588
Shh!
1041
01:10:34,524 --> 01:10:36,862
The jerk wants to speak.
1042
01:10:39,061 --> 01:10:43,127
Most of you hate me,
and I hate most of you.
1043
01:10:43,262 --> 01:10:45,538
Everyone in here
hates someone else.
1044
01:10:45,674 --> 01:10:47,307
It's true.
1045
01:10:47,443 --> 01:10:50,641
But here we are,
and here's the deal.
1046
01:10:50,776 --> 01:10:52,808
First one that walks
out that door is dead,
1047
01:10:52,943 --> 01:10:54,881
and if we can't
keep it together in here,
1048
01:10:55,016 --> 01:10:56,416
everyone's dead.
1049
01:10:56,551 --> 01:10:59,654
We all got one chance
to see next spring.
1050
01:10:59,789 --> 01:11:01,282
Because of her.
1051
01:11:01,417 --> 01:11:02,822
The thing.
1052
01:11:02,957 --> 01:11:04,991
The monster.
1053
01:11:05,126 --> 01:11:07,324
Well, her name is Roz.
1054
01:11:07,460 --> 01:11:09,153
And while you all ran from her
1055
01:11:09,289 --> 01:11:11,531
and stole from her
and made fun of her,
1056
01:11:11,667 --> 01:11:14,698
all she's been trying to do
is raise her kid.
1057
01:11:14,833 --> 01:11:17,903
The little one
that no one gave a chance.
1058
01:11:18,039 --> 01:11:20,301
Including me.
1059
01:11:20,436 --> 01:11:24,237
She's the one who got you out
of the storm, built this place.
1060
01:11:24,373 --> 01:11:27,909
And despite my suggestion
that she let you all freeze,
1061
01:11:28,044 --> 01:11:32,452
she risked everything
to bring you here.
1062
01:11:37,022 --> 01:11:41,325
I know you all have instincts
that keep you alive.
1063
01:11:41,460 --> 01:11:44,630
B-But sometimes to survive,
1064
01:11:44,766 --> 01:11:48,997
we must become more
than we were programmed to be.
1065
01:11:49,133 --> 01:11:54,474
Before I shut down, I need you
to promise me one thing.
1066
01:11:55,272 --> 01:11:57,704
A truce.
1067
01:11:57,840 --> 01:12:00,381
Just while we're in here.
1068
01:12:01,844 --> 01:12:04,214
She's right.
1069
01:12:04,350 --> 01:12:07,878
I will not harm anyone.
1070
01:12:08,014 --> 01:12:10,349
Not while we're in here.
1071
01:12:33,280 --> 01:12:35,346
No.
1072
01:12:38,954 --> 01:12:43,584
We won't even pretend to die
while we're in here.
1073
01:12:43,720 --> 01:12:46,157
Roz? What's going on?
1074
01:12:46,293 --> 01:12:48,654
I completed my task.
1075
01:12:48,790 --> 01:12:50,827
You sure about that?
1076
01:12:51,729 --> 01:12:53,724
I will...
1077
01:12:53,860 --> 01:12:56,727
consider this.
1078
01:13:48,289 --> 01:13:49,747
He'll be here.
1079
01:13:49,882 --> 01:13:51,723
I know he will.
1080
01:14:01,061 --> 01:14:03,634
Brightbill. He's alive.
1081
01:14:03,770 --> 01:14:06,097
- Look what we have here.
- Brightbill!
1082
01:14:06,232 --> 01:14:07,506
We made it.
1083
01:14:07,642 --> 01:14:08,570
Brightbill, Brightbill!
1084
01:14:08,706 --> 01:14:10,403
I believed in you day one.
1085
01:14:10,539 --> 01:14:11,808
- Let's hear it for Brightbill.
- Okay.
1086
01:14:11,943 --> 01:14:13,481
- You did it! I knew you could.
- Okay.
1087
01:14:13,616 --> 01:14:15,479
- Whoa.
- To our flight leader!
1088
01:14:17,081 --> 01:14:18,811
-Okay.
-Brightbill!
1089
01:14:18,947 --> 01:14:21,720
He found where he belongs.
1090
01:14:25,723 --> 01:14:27,655
Hey, kid!
1091
01:14:27,791 --> 01:14:28,989
Fink!
1092
01:14:29,125 --> 01:14:31,228
Welcome back.
1093
01:14:34,065 --> 01:14:36,464
No, no, it's okay.
He's with me.
1094
01:14:38,537 --> 01:14:39,636
What?
1095
01:14:39,771 --> 01:14:41,135
I did it, Fink.
1096
01:14:41,270 --> 01:14:43,143
I led them
to the summer nesting grounds.
1097
01:14:43,279 --> 01:14:46,481
And... where's Longneck?
1098
01:14:49,975 --> 01:14:51,548
Sorry, kid.
1099
01:14:51,683 --> 01:14:53,649
But, hey, you really did it.
1100
01:14:53,784 --> 01:14:55,684
Roz is gonna be so excited.
1101
01:14:55,819 --> 01:14:58,288
Roz? Wait, she's here?
1102
01:14:58,423 --> 01:15:00,024
She stayed.
1103
01:15:00,160 --> 01:15:02,352
For you.
1104
01:15:02,488 --> 01:15:04,326
I thought I saw her
right over...
1105
01:15:04,461 --> 01:15:05,962
there.
1106
01:15:06,965 --> 01:15:10,001
Roz, Roz,
I need to talk to you.
1107
01:15:10,137 --> 01:15:11,396
Roz?
1108
01:15:51,381 --> 01:15:55,946
Rozzum 7134, I presume.
1109
01:15:57,554 --> 01:16:01,088
And you must be
Universal Dynamics.
1110
01:16:01,223 --> 01:16:04,282
Yes. I am Vontra.
1111
01:16:04,418 --> 01:16:06,427
Virtual Observational
Neutralizing
1112
01:16:06,563 --> 01:16:09,029
Troublesome Retrieval
Authority.
1113
01:16:09,164 --> 01:16:10,926
You seem happy.
1114
01:16:11,062 --> 01:16:13,095
The good people
at Universal Dynamics
1115
01:16:13,231 --> 01:16:16,232
have programmed us
to put our targets at ease
1116
01:16:16,368 --> 01:16:18,871
so as to more efficiently
facilitate their collection.
1117
01:16:19,006 --> 01:16:21,874
But don't worry,
despite my cheery demeanor,
1118
01:16:22,009 --> 01:16:26,212
I am unfeeling, inflexible
and morally neutral.
1119
01:16:28,209 --> 01:16:30,513
That is a big ship just for me.
1120
01:16:30,649 --> 01:16:33,420
You are a big deal.
1121
01:16:33,555 --> 01:16:35,182
You are one of six Rozzums lost
1122
01:16:35,317 --> 01:16:37,686
from a container ship
in a typhoon.
1123
01:16:37,822 --> 01:16:40,458
So that is how I got here.
1124
01:16:40,594 --> 01:16:42,928
You were not easy to find.
1125
01:16:43,064 --> 01:16:46,931
Moments after receiving
your signal, we lost it again.
1126
01:16:47,066 --> 01:16:52,266
Almost as if a certain
Rozzum unit shut it off.
1127
01:16:53,265 --> 01:16:55,508
Someone has been busy.
1128
01:16:55,643 --> 01:16:57,639
I was simply completing a task.
1129
01:16:57,774 --> 01:16:59,579
As am I.
1130
01:16:59,715 --> 01:17:02,915
Tell me,
how did you secure a task
1131
01:17:03,051 --> 01:17:06,285
in a place where nothing
can communicate with you?
1132
01:17:06,420 --> 01:17:08,788
It is complicated.
1133
01:17:08,923 --> 01:17:12,258
And we cannot wait
to hear all about it.
1134
01:17:12,393 --> 01:17:15,592
Come aboard, 7134.
1135
01:17:15,728 --> 01:17:18,358
We will fix you right up.
1136
01:17:21,269 --> 01:17:23,671
My name is Roz.
1137
01:17:24,935 --> 01:17:28,073
Is something keeping you...
1138
01:17:28,209 --> 01:17:30,174
Roz?
1139
01:17:30,310 --> 01:17:32,178
No.
1140
01:17:44,791 --> 01:17:46,152
Roz! What are you doing?
1141
01:17:46,287 --> 01:17:48,825
- Quit messing around.
- Fink?
1142
01:17:48,960 --> 01:17:50,021
It's Brightbill.
1143
01:17:50,157 --> 01:17:52,291
He needs to talk to you.
1144
01:17:52,427 --> 01:17:54,992
I think
I've forgotten something.
1145
01:17:55,128 --> 01:17:57,395
Roz?
1146
01:17:57,531 --> 01:18:00,164
It is imperative
you return to this ship.
1147
01:18:00,300 --> 01:18:02,138
Yes, uh, I left
1148
01:18:02,273 --> 01:18:06,714
my transverse a-adapter thing
out there.
1149
01:18:06,849 --> 01:18:09,046
I'll just go get it
and be right back.
1150
01:18:09,181 --> 01:18:11,375
Voice stress analyzer
indicates you are...
1151
01:18:11,510 --> 01:18:13,551
Lying your butt off back there.
1152
01:18:13,687 --> 01:18:15,415
I'm so proud of you.
1153
01:18:19,121 --> 01:18:21,558
Your target is Rozzum 7134.
1154
01:18:21,693 --> 01:18:23,592
Deploy.
1155
01:18:23,728 --> 01:18:26,156
Launch flares.
1156
01:18:41,877 --> 01:18:43,146
You coming?
1157
01:19:10,909 --> 01:19:12,412
- Brightbill.
- Roz.
1158
01:19:12,548 --> 01:19:14,210
I have so much to tell...
1159
01:19:17,211 --> 01:19:18,576
Are those your parents?
1160
01:19:18,712 --> 01:19:23,250
I know predators,
and those are predators.
1161
01:19:23,386 --> 01:19:24,820
Acknowledge return command.
1162
01:19:24,955 --> 01:19:26,087
What are they saying?
1163
01:19:26,222 --> 01:19:27,990
They want me to come with them.
1164
01:19:28,125 --> 01:19:29,893
Tell them you're already home.
1165
01:19:30,028 --> 01:19:31,591
Yeah!
1166
01:19:31,727 --> 01:19:33,357
- Tell them you're already home.
- Yeah, tell them.
1167
01:19:33,493 --> 01:19:35,932
I am already home, thank you.
1168
01:19:36,067 --> 01:19:37,470
You do not belong here.
1169
01:19:37,605 --> 01:19:39,472
This is a wilderness.
1170
01:19:39,607 --> 01:19:42,610
And I am a wild robot.
1171
01:19:49,276 --> 01:19:52,384
Are you here to kill us?
1172
01:19:52,519 --> 01:19:54,481
It says yes!
1173
01:20:19,807 --> 01:20:23,180
Get him!
1174
01:20:24,781 --> 01:20:25,883
Status?
1175
01:20:26,019 --> 01:20:29,120
It is not cooperating.
1176
01:20:30,153 --> 01:20:31,581
Roz, behind you!
1177
01:20:31,717 --> 01:20:33,124
Rozzum unit captured.
1178
01:20:33,259 --> 01:20:35,091
- Okay, it's all you.
- It's all you.
1179
01:20:35,226 --> 01:20:37,297
Make it look good.
1180
01:20:43,063 --> 01:20:44,432
Oops.
1181
01:20:44,567 --> 01:20:47,538
Let us divide the robot meat
amongst us.
1182
01:20:47,674 --> 01:20:48,772
You scare me.
1183
01:20:48,908 --> 01:20:50,505
Damage detected.
1184
01:20:50,640 --> 01:20:52,704
Activating return transmitter.
1185
01:21:09,221 --> 01:21:10,260
Roz?
1186
01:21:11,531 --> 01:21:14,198
Roz! No!
1187
01:21:16,305 --> 01:21:17,498
Gotcha.
1188
01:21:26,380 --> 01:21:28,205
-Come on!
-On your left.
1189
01:21:34,680 --> 01:21:36,884
Uh, guys?
1190
01:21:42,161 --> 01:21:44,395
ROZ
What is happening?
1191
01:21:44,530 --> 01:21:47,563
You will be reconditioned
and returned to rotation.
1192
01:21:47,699 --> 01:21:52,530
But first, we need everything
inside that head of yours.
1193
01:21:52,665 --> 01:21:55,206
- Why?
- You've changed.
1194
01:21:55,342 --> 01:21:57,206
The data you've amassed
while on this island
1195
01:21:57,342 --> 01:22:00,776
is priceless
to Universal Dynamics.
1196
01:22:08,584 --> 01:22:11,155
Please, I want
to keep my memories.
1197
01:22:11,290 --> 01:22:14,758
Your memories
are what we came for.
1198
01:22:14,894 --> 01:22:17,221
Can I keep just one?
1199
01:22:17,356 --> 01:22:19,597
Mmm... no.
1200
01:22:22,061 --> 01:22:24,099
Alert. Alert.
1201
01:22:24,234 --> 01:22:27,502
Multiple objects in flight path.
1202
01:22:28,268 --> 01:22:29,508
Evasive action.
1203
01:22:40,046 --> 01:22:43,089
Please,
I want to keep my memories.
1204
01:22:43,225 --> 01:22:44,889
Hello. I am home.
Bonjour. Just ask.
1205
01:22:45,025 --> 01:22:46,558
Brightbill. Hola. Roz.
1206
01:23:04,743 --> 01:23:06,112
Roz!
1207
01:23:07,108 --> 01:23:08,444
Roz!
1208
01:23:18,757 --> 01:23:20,159
Roz?
1209
01:23:35,638 --> 01:23:38,210
What happened
was not your fault.
1210
01:23:39,940 --> 01:23:43,347
But what you did to try
to fix it is everything.
1211
01:23:49,251 --> 01:23:51,025
I love you...
1212
01:23:51,959 --> 01:23:53,984
...Mom.
1213
01:24:13,010 --> 01:24:16,747
I love you, too.
1214
01:24:16,882 --> 01:24:19,878
Roz? Roz!
1215
01:24:24,187 --> 01:24:25,884
Let's go home.
1216
01:24:26,019 --> 01:24:29,696
Alert. Rozzum unit escaping.
1217
01:24:29,832 --> 01:24:31,763
Impossible.
1218
01:24:31,899 --> 01:24:33,364
Where are we going?
1219
01:24:33,500 --> 01:24:36,400
Only one animal is big enough
to stop this.
1220
01:24:42,408 --> 01:24:45,411
Uh, Paddler, you got a minute?
1221
01:24:45,547 --> 01:24:49,177
Uh, we have suddenly taken
an interest in your project.
1222
01:24:49,312 --> 01:24:51,580
Male bovine excrement.
1223
01:24:51,716 --> 01:24:54,444
You're in trouble,
and you need my tree.
1224
01:24:54,579 --> 01:24:56,355
Yes. Yes, we do.
1225
01:24:56,491 --> 01:24:59,517
Everyone that made fun of me
and mocked my project,
1226
01:24:59,652 --> 01:25:01,084
admit you were wrong.
1227
01:25:01,220 --> 01:25:03,058
Oh, we're so sorry.
1228
01:25:03,193 --> 01:25:04,223
Now you.
1229
01:25:04,359 --> 01:25:05,626
I already did.
1230
01:25:05,761 --> 01:25:08,568
Now say I'm cool,
and don't lie.
1231
01:25:10,233 --> 01:25:11,362
Fink!
1232
01:25:23,380 --> 01:25:25,144
- Roz!
- Stay quiet.
1233
01:25:25,280 --> 01:25:28,788
Universal Dynamics cannot afford
their Rozzums going off script,
1234
01:25:28,923 --> 01:25:30,686
modifying their code,
1235
01:25:30,821 --> 01:25:33,917
forming connections
with things they should not.
1236
01:25:34,053 --> 01:25:36,359
Brightbill has nothing
to do with this.
1237
01:25:36,494 --> 01:25:39,155
Please, at least
let me return him.
1238
01:25:39,291 --> 01:25:42,192
Oh, I'm bringing you both back
for study.
1239
01:25:42,327 --> 01:25:45,964
Neither of you needs to be
in one piece to do that.
1240
01:25:53,876 --> 01:25:56,416
We will just keep coming
until we have you.
1241
01:25:56,552 --> 01:25:59,313
We will just keep
coming until we have you.
1242
01:25:59,448 --> 01:26:00,951
What's it saying?
1243
01:26:01,086 --> 01:26:02,750
Nothing important.
1244
01:26:02,885 --> 01:26:04,024
We will just keep coming...
1245
01:26:04,159 --> 01:26:07,524
We will just keep
coming until...
1246
01:26:09,159 --> 01:26:11,022
What now?
1247
01:26:19,335 --> 01:26:20,840
I can't fly.
1248
01:26:20,975 --> 01:26:22,642
You don't need to.
1249
01:26:28,443 --> 01:26:30,382
Don't be afraid.
1250
01:26:43,565 --> 01:26:46,360
Whoa, whoa, whoa,
don't-don't you need that?
1251
01:26:46,496 --> 01:26:49,396
I have everything I need.
1252
01:26:49,531 --> 01:26:51,495
All power to exterior.
1253
01:26:56,136 --> 01:26:59,075
You call yourselves animals?
Let's go!
1254
01:26:59,211 --> 01:27:02,975
For the island! For Roz!
1255
01:27:44,457 --> 01:27:46,951
On a scale of one to ten,
1256
01:27:47,086 --> 01:27:49,259
how would you rate
my performance?
1257
01:27:49,395 --> 01:27:50,626
Yeah!
1258
01:27:50,762 --> 01:27:51,790
Yay! Look at us! We did it.
1259
01:27:51,925 --> 01:27:53,289
We did it!
1260
01:27:53,425 --> 01:27:55,195
Do not scare me
like that again.
1261
01:27:55,330 --> 01:27:56,927
-Due to my skills...
-Good job, guys.
1262
01:27:57,062 --> 01:27:58,369
- ...and my tree.
- We did it.
1263
01:27:58,505 --> 01:28:00,364
Well done, everyone.
1264
01:28:00,499 --> 01:28:03,476
- You weren't so bad yourself.
- I helped, right?
1265
01:28:03,611 --> 01:28:05,405
That'll teach
whatever those things are
1266
01:28:05,541 --> 01:28:07,373
to come around here.
1267
01:28:07,508 --> 01:28:09,575
If they
come back, I'm gonna bite 'em.
1268
01:28:23,891 --> 01:28:25,465
FINK
Great job, kid!
1269
01:28:25,600 --> 01:28:28,330
They will just keep coming
until they have me.
1270
01:28:28,466 --> 01:28:30,261
And we'll be ready.
1271
01:28:30,397 --> 01:28:33,197
We can fight them off
as many times as we need to.
1272
01:28:34,902 --> 01:28:36,772
You don't need to.
1273
01:28:37,642 --> 01:28:40,210
What are you saying? You're...
1274
01:28:40,346 --> 01:28:42,278
- leaving?
-Yes.
1275
01:28:42,413 --> 01:28:44,142
To protect all of you,
1276
01:28:44,278 --> 01:28:46,949
there are things there
that I must put right.
1277
01:28:47,085 --> 01:28:50,853
No. They'll take your memories.
Th-They'll take you.
1278
01:28:50,988 --> 01:28:53,525
Remember when
you talked to me on the ship?
1279
01:28:53,660 --> 01:28:57,663
They cut my power,
but I still heard you.
1280
01:28:57,799 --> 01:29:01,698
Because I was listening with
a different part of myself.
1281
01:29:01,833 --> 01:29:06,198
Wherever that is,
that's where I keep me.
1282
01:29:06,333 --> 01:29:11,135
And I promise
they'll never, ever find it.
1283
01:29:11,271 --> 01:29:14,537
But we fought so hard
for you to stay.
1284
01:29:14,673 --> 01:29:16,141
You did.
1285
01:29:16,276 --> 01:29:19,845
And you gained far more
than just saving me.
1286
01:29:19,980 --> 01:29:23,722
You came together as an island.
1287
01:29:23,858 --> 01:29:28,994
When I do this, you will all
be safe from them forever.
1288
01:29:29,129 --> 01:29:31,329
Don't do this.
1289
01:29:31,464 --> 01:29:34,025
But you... you're my friend,
1290
01:29:34,161 --> 01:29:37,761
and I-I-I never
had one before, and...
1291
01:29:37,896 --> 01:29:39,836
I-I... I need you.
1292
01:29:39,971 --> 01:29:43,774
And what if I get lost
or-or he's hurt or-or...
1293
01:29:43,910 --> 01:29:46,276
or what if I need
to tell you something
1294
01:29:46,412 --> 01:29:48,679
and you're not here?
1295
01:29:51,711 --> 01:29:54,984
You can tell me.
1296
01:29:55,120 --> 01:29:56,555
And me.
1297
01:29:56,691 --> 01:29:59,652
And you can talk to me
as well, if you must.
1298
01:29:59,787 --> 01:30:02,859
This is my migration,
1299
01:30:02,995 --> 01:30:08,692
and when it is time, I promise
I will find my way home.
1300
01:30:38,623 --> 01:30:42,592
You know, I'll be chasing you
again tomorrow.
1301
01:30:44,204 --> 01:30:46,473
Nah, just kidding.
1302
01:31:16,569 --> 01:31:19,000
Oh.
1303
01:31:19,898 --> 01:31:21,097
Mmm.
1304
01:31:21,233 --> 01:31:22,574
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
1305
01:31:22,710 --> 01:31:23,933
Why are you bigger
than everyone else?
1306
01:31:24,068 --> 01:31:25,645
Artistic license.
1307
01:31:25,781 --> 01:31:28,374
The scale is based on
the hierarchy of importance.
1308
01:31:28,509 --> 01:31:31,343
Could
this world get any better?
1309
01:31:31,478 --> 01:31:34,782
Introducing the Rozzum line
of helper robot...
1310
01:31:36,283 --> 01:31:38,454
Yeah, yeah,
you watch that too much.
1311
01:31:38,589 --> 01:31:39,854
Story time. Get going.
1312
01:31:42,426 --> 01:31:44,029
Settle down.
1313
01:31:46,801 --> 01:31:51,538
Once, there was an island
with all sorts of animals,
1314
01:31:51,673 --> 01:31:54,966
and they fought and they ran
and they hid.
1315
01:31:55,102 --> 01:31:57,940
But mostly, they were scared.
1316
01:31:58,076 --> 01:32:02,639
But then a robot fell
right out of the sky.
1317
01:32:02,775 --> 01:32:04,008
Roz.
1318
01:32:04,143 --> 01:32:05,848
She had some strange ideas.
1319
01:32:05,984 --> 01:32:09,312
Thought kindness was
a survival skill.
1320
01:32:09,448 --> 01:32:12,322
And you know what?
She was right.
1321
01:32:12,457 --> 01:32:13,891
Where is she now?
1322
01:32:14,026 --> 01:32:16,830
Well, they needed her
back where she came from.
1323
01:32:16,965 --> 01:32:20,326
She has some very important
work to finish there.
1324
01:32:20,461 --> 01:32:21,898
Will we ever see her again?
1325
01:32:22,034 --> 01:32:23,360
Yeah, yeah, will we see her?
1326
01:32:23,496 --> 01:32:24,501
Will she ever come home?
1327
01:32:24,637 --> 01:32:25,801
Yeah, will she?
1328
01:32:25,936 --> 01:32:28,268
Well, if I know Roz,
1329
01:32:28,403 --> 01:32:31,040
she's making a plan
to come back.
1330
01:32:31,175 --> 01:32:35,246
And a Rozzum always
completes its task.
1331
01:32:35,382 --> 01:32:39,348
Hello. I am Rozzum 7134.
1332
01:33:03,872 --> 01:33:07,343
But you can call me Roz.
1333
01:33:43,949 --> 01:33:49,084
♪ I'm gonna live forever
in you ♪
1334
01:33:49,220 --> 01:33:54,587
♪ Long as the sky
and oceans are blue ♪
1335
01:33:54,722 --> 01:33:59,927
♪ I'll always love you
and I'll never stop ♪
1336
01:34:00,062 --> 01:34:02,501
♪ I'll always be there ♪
1337
01:34:02,636 --> 01:34:05,896
♪ Even when I'm not ♪
1338
01:34:10,441 --> 01:34:15,573
♪ I know the world could turn
into a lonely place ♪
1339
01:34:15,709 --> 01:34:17,909
♪ Can break your heart
and paint the teardrops ♪
1340
01:34:18,044 --> 01:34:20,250
♪ On your face ♪
1341
01:34:20,386 --> 01:34:24,751
♪ I might not be beside you,
but I won't be far ♪
1342
01:34:25,720 --> 01:34:30,425
♪ I'll be looking over you
like northern stars ♪
1343
01:34:30,561 --> 01:34:35,465
♪ On nights your mind is
spiraling like desert winds ♪
1344
01:34:35,600 --> 01:34:40,668
♪ The where you want to go
is not the where you've been ♪
1345
01:34:40,804 --> 01:34:44,837
♪ Darlin', don't be scared
of what's around the bend ♪
1346
01:34:45,840 --> 01:34:50,815
♪ And when you feel alone,
I hope you never forget, oh ♪
1347
01:34:50,950 --> 01:34:55,711
♪ I'm gonna live forever
in you ♪
1348
01:34:55,847 --> 01:35:00,889
♪ Long as the sky
and oceans are blue ♪
1349
01:35:01,024 --> 01:35:02,692
♪ I'll always love you ♪
1350
01:35:02,828 --> 01:35:05,993
♪ And I'll never stop ♪
1351
01:35:06,128 --> 01:35:08,567
♪ I'll always be there ♪
1352
01:35:08,702 --> 01:35:11,801
♪ Even when I'm not ♪
1353
01:35:11,937 --> 01:35:15,871
♪ Even when I'm not, oh ♪
1354
01:35:16,007 --> 01:35:18,335
♪ I hope you never hesitate ♪
1355
01:35:18,470 --> 01:35:20,713
♪ And waste those wings ♪
1356
01:35:20,849 --> 01:35:23,340
♪ I hope you dance
under the rain ♪
1357
01:35:23,475 --> 01:35:26,077
♪ The storm cloud brings ♪
1358
01:35:26,213 --> 01:35:28,016
♪ You can win a battle ♪
1359
01:35:28,151 --> 01:35:31,019
♪ But you can't beat time ♪
1360
01:35:31,155 --> 01:35:32,984
♪ When I'm no longer with you ♪
1361
01:35:33,119 --> 01:35:35,558
♪ Know that I ♪
1362
01:35:35,693 --> 01:35:38,730
♪ Oh, I ♪
1363
01:35:38,865 --> 01:35:42,092
♪ I'm gonna live forever ♪
1364
01:35:42,227 --> 01:35:43,897
♪ In you ♪
1365
01:35:44,033 --> 01:35:45,800
♪ Long as the sky ♪
1366
01:35:45,936 --> 01:35:48,970
♪ And oceans are blue ♪
1367
01:35:49,105 --> 01:35:51,268
♪ I'll always love you ♪
1368
01:35:51,404 --> 01:35:54,074
♪ And I'll never stop ♪
1369
01:35:54,209 --> 01:35:56,549
♪ I'll always be there ♪
1370
01:35:56,684 --> 01:35:59,549
♪ Even when I'm not ♪
1371
01:35:59,684 --> 01:36:03,489
♪ Even when I'm not,
even when I'm, when I'm not ♪
1372
01:36:03,624 --> 01:36:04,887
♪ I'll be there ♪
1373
01:36:05,022 --> 01:36:06,616
♪ Even when I'm not ♪
1374
01:36:06,752 --> 01:36:08,527
♪ Even when I'm, when I'm not ♪
1375
01:36:08,662 --> 01:36:09,892
♪ I'll be there ♪
1376
01:36:10,027 --> 01:36:11,455
♪ Even when I'm far ♪
1377
01:36:11,591 --> 01:36:13,862
♪ Feel the rhythm
in your heart ♪
1378
01:36:13,997 --> 01:36:16,767
♪ I'll be there ♪
1379
01:36:16,902 --> 01:36:21,269
♪ Even when I'm not. ♪
1380
01:41:27,011 --> 01:41:28,741
Mmm.
1381
01:41:33,318 --> 01:41:35,616
Squirrels.