1
00:00:01,067 --> 00:00:02,335
- You ain't never
met a judge like me.
2
00:00:02,335 --> 00:00:03,837
- Your Honor! Your Honor!
3
00:00:03,837 --> 00:00:06,039
- Shut the hell up and let
me get this thing together.
4
00:00:06,039 --> 00:00:07,741
Hey, y'all.
I'm Ms. Pat.
5
00:00:07,741 --> 00:00:10,343
I know the inside
of a courtroom.
6
00:00:10,343 --> 00:00:12,479
I went to jail
for selling cocaine.
7
00:00:12,479 --> 00:00:15,215
Now here I am, sitting
on this side of the bench.
8
00:00:15,215 --> 00:00:16,316
- Put my faith in your hands.
9
00:00:16,316 --> 00:00:17,751
- I ain't God.
I don't love you.
10
00:00:17,751 --> 00:00:21,321
These are real cases
with real money on the line.
11
00:00:21,321 --> 00:00:22,789
What would you do
with the $5,000?
12
00:00:22,789 --> 00:00:24,524
- I'll let you know.
- Well, I'm here.
13
00:00:24,524 --> 00:00:25,525
Let me know.
14
00:00:25,525 --> 00:00:26,826
- Let's just wrap this up
15
00:00:26,826 --> 00:00:28,228
because I'm
getting very irritated.
16
00:00:28,228 --> 00:00:29,696
- You keep
running your mouth,
17
00:00:29,696 --> 00:00:31,131
you ain't going to get nothing.
18
00:00:31,131 --> 00:00:32,832
Court is now in session.
19
00:00:32,832 --> 00:00:34,300
Baby, don't do me.
20
00:00:34,300 --> 00:00:37,036
Do Jesus because he got
more patience with you, OK?
21
00:00:39,172 --> 00:00:41,541
- I don't care who
you think you are,
22
00:00:41,541 --> 00:00:45,178
but when this lady enters
the room, everyone must rise.
23
00:00:45,178 --> 00:00:49,582
So please stand
for the Honorable Ms. Pat.
24
00:00:49,582 --> 00:00:51,084
[dramatic music]
25
00:00:51,084 --> 00:00:52,485
- OK.
- Mm-hmm.
26
00:00:52,485 --> 00:00:54,120
- That's why you don't
give your kids no jobs.
27
00:00:54,120 --> 00:00:55,422
Y'all can sit down.
28
00:00:55,422 --> 00:00:57,424
All right, Bailiff.
Start bailiffing then.
29
00:00:57,424 --> 00:01:01,261
- This is the case
of Doss v. Allison.
30
00:01:01,261 --> 00:01:02,695
You may now enter.
31
00:01:02,695 --> 00:01:05,165
- Plaintiff Marcus Doss
is suing his employee
32
00:01:05,165 --> 00:01:09,502
and protégé Terril for $1,500
for months of unpaid booth
33
00:01:09,502 --> 00:01:11,404
rentals at Marcus' hair salon.
34
00:01:11,404 --> 00:01:15,074
But defendant Terril Allison
claims that Marcus unfairly
35
00:01:15,074 --> 00:01:18,411
enlists Terril's fabulous hair
and makeup skills for salon
36
00:01:18,411 --> 00:01:21,114
events without paying him
and is countersuing
37
00:01:21,114 --> 00:01:23,983
his boss for $1,450.
38
00:01:23,983 --> 00:01:25,485
♪ ♪
39
00:01:25,485 --> 00:01:27,821
- All right, well, Marcus,
tell us why we're here.
40
00:01:27,821 --> 00:01:32,358
- I am here because I want
$760 for back-paid booth rent.
41
00:01:32,358 --> 00:01:34,127
- How much is
his booth rent, sir?
42
00:01:34,127 --> 00:01:35,228
- 190 a week.
43
00:01:35,228 --> 00:01:36,463
- OK.
44
00:01:36,463 --> 00:01:37,897
How many weeks did he miss?
45
00:01:37,897 --> 00:01:39,199
- Four weeks.
46
00:01:39,199 --> 00:01:41,000
- So $760 for the booth rental.
47
00:01:41,000 --> 00:01:44,437
- And I want $740
in pain and suffering.
48
00:01:44,437 --> 00:01:46,573
- So you want the other part
for pain and suffering.
49
00:01:46,573 --> 00:01:47,874
- Yes, ma'am.
50
00:01:47,874 --> 00:01:49,442
Because while nobody's
paying booth rent,
51
00:01:49,442 --> 00:01:50,677
guess who it falls on.
52
00:01:50,677 --> 00:01:51,845
- You.
- The owner.
53
00:01:51,845 --> 00:01:54,047
- Have you suffered?
- Yes, ma'am.
54
00:01:54,047 --> 00:01:55,582
- How?
- This suit is tight.
55
00:01:55,582 --> 00:01:57,383
I couldn't even buy a new suit
to come here because I had
56
00:01:57,383 --> 00:01:58,751
to get this old-ass suit
out of the closet
57
00:01:58,751 --> 00:01:59,886
because I ain't
had no money to buy
58
00:01:59,886 --> 00:02:01,221
a new suit to come here today.
59
00:02:01,221 --> 00:02:02,555
- It is a little snug.
- Hold on, wait a minute.
60
00:02:02,555 --> 00:02:03,723
- I'm just saying.
61
00:02:03,723 --> 00:02:04,924
- [laughs]
62
00:02:04,924 --> 00:02:07,494
- Do he come
to work this fabulous?
63
00:02:07,494 --> 00:02:09,496
- Baby, crop tops.
64
00:02:09,496 --> 00:02:11,164
Everybody talk about his butt.
65
00:02:11,164 --> 00:02:12,465
He coming in, that be out.
66
00:02:12,465 --> 00:02:13,533
- Who wants his butt?
67
00:02:13,533 --> 00:02:14,801
- We do old ladies' hair.
68
00:02:14,801 --> 00:02:16,302
They be talking
about some Terril butt.
69
00:02:16,302 --> 00:02:17,670
- Can we see the butt?
- Where do y'all want me to go?
70
00:02:17,670 --> 00:02:18,938
- Come on, let's see.
Turn around right here.
71
00:02:18,938 --> 00:02:20,340
Turn around.
- [laughs]
72
00:02:20,340 --> 00:02:21,641
- OK.
All right.
73
00:02:21,641 --> 00:02:23,309
OK.
All right.
74
00:02:23,309 --> 00:02:25,478
- Baby, baby.
- We just were--
75
00:02:25,478 --> 00:02:27,313
- You thick in the front
and the back.
76
00:02:27,313 --> 00:02:31,317
- [laughs] In the back
blessed, double blessed.
77
00:02:31,317 --> 00:02:33,686
- You want to tell me what's
going on over there, Terril?
78
00:02:33,686 --> 00:02:35,989
- Yes, ma'am.
I'm disputing these charges.
79
00:02:35,989 --> 00:02:38,291
I don't know where this man
is getting these figures
80
00:02:38,291 --> 00:02:39,692
and these numbers from.
81
00:02:39,692 --> 00:02:42,362
I started out when his
business was first kicking
82
00:02:42,362 --> 00:02:44,130
off as far as his own salon.
83
00:02:44,130 --> 00:02:45,965
We've had a little disconnect.
84
00:02:45,965 --> 00:02:48,034
I am--I do remain
professional,
85
00:02:48,034 --> 00:02:51,404
but sometimes when you
are exceeding above them
86
00:02:51,404 --> 00:02:53,873
and what they have done,
this thing called
87
00:02:53,873 --> 00:02:55,074
jealousy kind of comes out.
88
00:02:55,074 --> 00:02:56,376
- Ooh!
89
00:02:56,376 --> 00:02:57,877
- So you're saying
you're better than him?
90
00:02:57,877 --> 00:03:00,813
- See, I'm a diamond,
and he's--this is sequins here.
91
00:03:00,813 --> 00:03:02,015
This is--
92
00:03:02,015 --> 00:03:03,583
- Why is he jealous
of you, Terril?
93
00:03:03,583 --> 00:03:05,385
- You know,
I'm the new generation
94
00:03:05,385 --> 00:03:07,253
of what he has done.
95
00:03:07,253 --> 00:03:09,756
- He's taken off,
but it's not jealousy.
96
00:03:09,756 --> 00:03:12,058
It's like when you know--when
you see something in somebody
97
00:03:12,058 --> 00:03:13,226
and you're like, bro--
98
00:03:13,226 --> 00:03:14,694
- Was y'all
in a relationship before?
99
00:03:14,694 --> 00:03:15,828
- No.
100
00:03:15,828 --> 00:03:16,996
- Oh, damn.
101
00:03:16,996 --> 00:03:18,898
[laughter]
102
00:03:18,898 --> 00:03:20,199
Y'all sound like the Gap Band.
103
00:03:20,199 --> 00:03:21,200
No!
104
00:03:21,200 --> 00:03:22,869
- The Gap Band.
105
00:03:22,869 --> 00:03:24,704
- Did y'all have any
type of agreement?
106
00:03:24,704 --> 00:03:26,105
- Yes, we do.
107
00:03:26,105 --> 00:03:29,375
It wasn't a contract,
but I have numbers.
108
00:03:29,375 --> 00:03:30,743
She's talking to me.
109
00:03:30,743 --> 00:03:32,645
I have numbers, ma'am.
110
00:03:32,645 --> 00:03:35,748
- This is a ledger of the
missing booth rent, right?
111
00:03:35,748 --> 00:03:36,983
- Yeah, that's handwritten.
112
00:03:36,983 --> 00:03:38,318
- No, that's not.
113
00:03:38,318 --> 00:03:40,954
That is a copy
from my manager receipt book.
114
00:03:40,954 --> 00:03:43,456
- Mr. Doss actually
owes me money.
115
00:03:43,456 --> 00:03:47,093
If the salon sponsors
different things,
116
00:03:47,093 --> 00:03:49,062
I technically am
an independent contractor.
117
00:03:49,062 --> 00:03:50,163
- Mm-hmm.
118
00:03:50,163 --> 00:03:51,664
- But he'll come
at the last minute
119
00:03:51,664 --> 00:03:53,933
and say, hey, we need
you to be here at 8:30
120
00:03:53,933 --> 00:03:56,703
this morning to do this
client's makeup for the
121
00:03:56,703 --> 00:03:58,137
Fayetteville Dogwood Festival.
122
00:03:58,137 --> 00:03:59,172
- And you be there.
123
00:03:59,172 --> 00:04:00,740
I ain't say you don't be there.
124
00:04:00,740 --> 00:04:04,410
- Terril wants $1,450 for "The
Little Mermaid" photo shoot,
125
00:04:04,410 --> 00:04:08,081
black jacket, red jacket photo
shoot, hairstyling, wardrobe,
126
00:04:08,081 --> 00:04:09,482
models, and rehearsal.
127
00:04:09,482 --> 00:04:12,251
- At that time, we were
having events going on.
128
00:04:12,251 --> 00:04:14,220
So I'm thinking that--
129
00:04:14,220 --> 00:04:16,255
- You do the events,
and it's a swap out.
130
00:04:16,255 --> 00:04:17,590
- Yes, ma'am.
131
00:04:17,590 --> 00:04:19,659
He hosted his own hair
show in our hometown.
132
00:04:19,659 --> 00:04:20,793
- Do you have any pictures?
133
00:04:20,793 --> 00:04:21,794
- I do.
134
00:04:21,794 --> 00:04:22,795
I have a video, actually.
135
00:04:22,795 --> 00:04:24,030
- OK.
136
00:04:24,030 --> 00:04:25,098
Well, let's see
this video then, baby.
137
00:04:25,098 --> 00:04:26,866
- This is him.
138
00:04:26,866 --> 00:04:27,967
- Yeah.
139
00:04:27,967 --> 00:04:29,068
It's too hot out.
140
00:04:29,068 --> 00:04:30,903
Yeah.
141
00:04:30,903 --> 00:04:33,006
- It was over 98
degrees that day.
142
00:04:33,006 --> 00:04:36,809
I had to do his makeup,
be a prop person,
143
00:04:36,809 --> 00:04:39,579
hold his cape
when he need me to.
144
00:04:39,579 --> 00:04:41,948
Yes, he did do my makeup,
and he did my hair for it,
145
00:04:41,948 --> 00:04:43,750
but it was agreements.
146
00:04:43,750 --> 00:04:44,951
Like you know, like we here.
147
00:04:44,951 --> 00:04:46,319
We all together.
148
00:04:46,319 --> 00:04:47,987
- So y'all really just
been swapping services?
149
00:04:47,987 --> 00:04:49,188
- Swapping--
150
00:04:49,188 --> 00:04:50,690
- Mine is on documents.
- Services.
151
00:04:50,690 --> 00:04:52,191
- He don't come
with his on documents.
152
00:04:52,191 --> 00:04:53,426
So I'm like--
153
00:04:53,426 --> 00:04:54,594
- Well, did you pay
this man for this?
154
00:04:54,594 --> 00:04:56,195
- No.
[laughs]
155
00:04:56,195 --> 00:04:58,431
- Oh, well.
156
00:04:58,431 --> 00:04:59,666
OK, jury, what y'all think?
157
00:04:59,666 --> 00:05:00,000
Come on, Garrianna.
158
00:05:00,000 --> 00:05:00,900
Come on, Garrianna.
159
00:05:00,900 --> 00:05:02,168
- Since they're
swapping out services,
160
00:05:02,168 --> 00:05:04,871
all he is technically
owed is $50.
161
00:05:04,871 --> 00:05:07,707
Because $1,500 from the
$1,450 that he was saying--
162
00:05:07,707 --> 00:05:09,075
- $50?
That's two drinks.
163
00:05:09,075 --> 00:05:10,543
What's up?
What do I do with that?
164
00:05:10,543 --> 00:05:12,712
- Y'all see right through it.
165
00:05:12,712 --> 00:05:14,914
- Marcus, do you have any
final comments before I
166
00:05:14,914 --> 00:05:16,215
go and make my decision?
167
00:05:16,215 --> 00:05:19,152
- I would like for you
to tell Terril that this
168
00:05:19,152 --> 00:05:21,421
is real life that we live in.
169
00:05:21,421 --> 00:05:24,057
And he thinks he lives
on planet Uranus.
170
00:05:24,057 --> 00:05:25,091
I don't know where he stay.
171
00:05:25,091 --> 00:05:26,526
- Uranus?
172
00:05:26,526 --> 00:05:29,595
[laughter]
173
00:05:29,595 --> 00:05:31,898
- In your anus.
174
00:05:31,898 --> 00:05:34,200
- Your anus or Uranus?
175
00:05:34,200 --> 00:05:36,002
- Uranus the planet.
176
00:05:36,002 --> 00:05:37,470
- Not your anus?
- No.
177
00:05:37,470 --> 00:05:39,272
- Wait a minute.
Wait a minute.
178
00:05:39,272 --> 00:05:40,339
- I'm sorry.
179
00:05:40,339 --> 00:05:41,607
- Thank you.
180
00:05:41,607 --> 00:05:43,242
My point is he is an
asset to the salon.
181
00:05:43,242 --> 00:05:44,243
- He's an asset.
182
00:05:44,243 --> 00:05:45,411
- Why did I say that?
183
00:05:45,411 --> 00:05:46,412
- I asked that.
184
00:05:46,412 --> 00:05:48,147
He's an asset?
185
00:05:48,147 --> 00:05:51,584
His asset--his ass sets high.
186
00:05:51,584 --> 00:05:52,952
His ass is set--
187
00:05:52,952 --> 00:05:54,053
- His ass sets here.
188
00:05:54,053 --> 00:05:55,521
- I want to go home!
189
00:05:55,521 --> 00:05:57,023
I want to go home!
190
00:05:58,324 --> 00:05:59,692
- I'm done with you, Marcus.
191
00:05:59,692 --> 00:06:00,793
- I want to--
192
00:06:00,793 --> 00:06:01,794
- Your mind is in the gutter.
193
00:06:01,794 --> 00:06:02,795
- [laughs]
194
00:06:02,795 --> 00:06:03,996
- Terril.
195
00:06:03,996 --> 00:06:05,798
- I hope we can get
an understanding.
196
00:06:05,798 --> 00:06:08,167
That way whenever
something is done,
197
00:06:08,167 --> 00:06:10,403
we can know that
it's trade for trade.
198
00:06:10,403 --> 00:06:11,671
- A contract would be great.
199
00:06:11,671 --> 00:06:13,139
- Yeah, a contract
would be great.
200
00:06:13,139 --> 00:06:14,340
- All right.
201
00:06:14,340 --> 00:06:16,642
I've heard everything
I needed to hear.
202
00:06:16,642 --> 00:06:18,778
So after considering all
the facts of this case,
203
00:06:18,778 --> 00:06:20,012
I'm going to settle it.
204
00:06:20,012 --> 00:06:22,715
[dramatic music]
205
00:06:22,715 --> 00:06:26,452
I'm ruling in the favor of...
206
00:06:26,452 --> 00:06:28,721
the plaintiff.
207
00:06:28,721 --> 00:06:30,423
- That's me?
208
00:06:30,423 --> 00:06:33,326
[laughter]
209
00:06:34,260 --> 00:06:36,562
- But don't get too excited.
210
00:06:36,562 --> 00:06:38,698
I'm only giving you $50.
211
00:06:38,698 --> 00:06:39,866
- Ooh.
212
00:06:39,866 --> 00:06:40,867
- Did I do that?
213
00:06:40,867 --> 00:06:43,202
- Get you two drinks.
214
00:06:43,202 --> 00:06:44,437
- Don't look at me.
215
00:06:44,437 --> 00:06:47,774
- Because he did
a service of $1,000.
216
00:06:47,774 --> 00:06:50,176
He did a service of $450.
217
00:06:50,176 --> 00:06:52,445
You were suing him for $1,500.
218
00:06:52,445 --> 00:06:54,247
Garrianna did the math
for her mama
219
00:06:54,247 --> 00:06:55,681
because she know I got a GED.
220
00:06:55,681 --> 00:06:58,217
That leaves you $50.
221
00:06:58,217 --> 00:07:01,020
So I'm going to give you
$50 and some advice, Marcus.
222
00:07:01,020 --> 00:07:02,188
Look me in my eyes.
223
00:07:02,188 --> 00:07:03,422
- Yes, ma'am.
224
00:07:03,422 --> 00:07:07,293
- Let him fly
because he fly as hell.
225
00:07:07,293 --> 00:07:08,761
- Yes, yes.
226
00:07:08,761 --> 00:07:10,062
- I'll take that.
227
00:07:10,062 --> 00:07:11,831
- So there you go.
- Yes, ma'am.
228
00:07:11,831 --> 00:07:13,166
- I just settled it.
229
00:07:13,166 --> 00:07:14,333
- Thank you, jury.
230
00:07:14,333 --> 00:07:15,968
- You are dismissed.
231
00:07:15,968 --> 00:07:18,638
- Thank you all so much.
232
00:07:18,638 --> 00:07:21,040
- I was shaped like you
when I was in the third grade.
233
00:07:21,040 --> 00:07:22,942
[laughs]
234
00:07:22,942 --> 00:07:24,577
- I was getting complaints
on the food.
235
00:07:24,577 --> 00:07:25,678
- The people that
was already there
236
00:07:25,678 --> 00:07:26,946
was coming back for seconds.
237
00:07:26,946 --> 00:07:28,648
And your man was eating it too.
238
00:07:28,648 --> 00:07:30,082
How about that?
- Uh-oh.
239
00:07:30,082 --> 00:07:31,651
Shots fired. Shots fired.
240
00:07:33,386 --> 00:07:34,854
- Y'all ready
for this one, jury?
241
00:07:34,854 --> 00:07:35,855
- Yes.
242
00:07:35,855 --> 00:07:37,256
- We did our squat for today.
243
00:07:37,256 --> 00:07:40,259
- Well, let's knock it
out of the park Wednesday.
244
00:07:40,259 --> 00:07:42,028
Come on, Bailiff.
What we got?
245
00:07:42,028 --> 00:07:45,631
- This is the case
of Metayer versus Boyer.
246
00:07:45,631 --> 00:07:49,001
- Plaintiff Khadija Metayer
is suing her friend Toya
247
00:07:49,001 --> 00:07:51,804
for $950,
the amount that she paid
248
00:07:51,804 --> 00:07:53,306
Toya for catering an event.
249
00:07:53,306 --> 00:07:56,376
Khadija said her nasty food
left a bad taste
250
00:07:56,376 --> 00:07:57,810
in her guests' mouth.
251
00:07:57,810 --> 00:08:00,480
Defendant Toya Boyer
says she gave Khadija
252
00:08:00,480 --> 00:08:02,448
exactly what she asked for.
253
00:08:02,448 --> 00:08:04,951
And if she would have been
on time to her own event,
254
00:08:04,951 --> 00:08:07,220
the food would have been
fresh with no complaints.
255
00:08:07,220 --> 00:08:08,654
- Thank you.
- All right.
256
00:08:08,654 --> 00:08:10,223
Khadija, tell me why
we're here today.
257
00:08:10,223 --> 00:08:13,159
- I'm here suing
my friend Toya for $950
258
00:08:13,159 --> 00:08:14,394
for a food catering job.
259
00:08:14,394 --> 00:08:16,396
I plan events.
I booked her.
260
00:08:16,396 --> 00:08:17,964
I was trying to put my
homegirl on because I'm
261
00:08:17,964 --> 00:08:19,132
all about my money,
and I wanted her
262
00:08:19,132 --> 00:08:20,400
to make some money as well.
263
00:08:20,400 --> 00:08:22,435
As the event was going on,
I was getting
264
00:08:22,435 --> 00:08:24,003
complaints on the food.
265
00:08:24,003 --> 00:08:27,173
Now, as a friend I pulled her
to the side to let her know.
266
00:08:27,173 --> 00:08:30,410
She starts going off on me,
cursing out loud, cursing
267
00:08:30,410 --> 00:08:31,978
at the people at the party.
268
00:08:31,978 --> 00:08:33,279
It was just all bad.
269
00:08:33,279 --> 00:08:36,215
And I had to refund
the client back.
270
00:08:36,215 --> 00:08:38,117
So I'm here today
to get my money back.
271
00:08:38,117 --> 00:08:39,585
- So how long have
y'all known each other?
272
00:08:39,585 --> 00:08:40,987
- Like five years.
273
00:08:40,987 --> 00:08:42,622
You know, we were real
close, like sisters.
274
00:08:42,622 --> 00:08:43,689
- What happened to your finger?
275
00:08:43,689 --> 00:08:44,924
Did you stick it in her ass?
276
00:08:44,924 --> 00:08:47,326
[laughter]
277
00:08:47,326 --> 00:08:48,961
- I don't play
with booty, but--
278
00:08:48,961 --> 00:08:50,930
- I'm just saying, I thought
maybe you broke something
279
00:08:50,930 --> 00:08:53,166
off in her, she owe you $950.
280
00:08:53,166 --> 00:08:55,067
Toya, give me
your side of the story.
281
00:08:55,067 --> 00:08:58,070
- We've been friends, so she
did put me on to some money.
282
00:08:58,070 --> 00:09:01,808
And I appreciate that, but I'm
not like a professional chef.
283
00:09:01,808 --> 00:09:05,745
I do like cook for my kids
on occasion and my friends.
284
00:09:05,745 --> 00:09:07,613
I cooked everything
that she asked me to.
285
00:09:07,613 --> 00:09:09,849
I prepared the food
the night before.
286
00:09:09,849 --> 00:09:11,951
And then Khadija was late,
so the food
287
00:09:11,951 --> 00:09:13,419
was just sitting in the car.
288
00:09:13,419 --> 00:09:17,190
And when she came, she already
had an attitude up front.
289
00:09:17,190 --> 00:09:18,791
Y'all need to hurry up
and do this and that.
290
00:09:18,791 --> 00:09:20,293
And we're like,
how are we going to hurry up
291
00:09:20,293 --> 00:09:21,561
when you're the one late?
292
00:09:21,561 --> 00:09:24,197
I feel like if I did
mess up, I'm sorry,
293
00:09:24,197 --> 00:09:25,865
but we should be trying
to work this together.
294
00:09:25,865 --> 00:09:27,200
- Why was you late, Khadija?
295
00:09:27,200 --> 00:09:28,835
- I had to get
an extension cord for the DJ.
296
00:09:28,835 --> 00:09:30,503
And, Judge, of course
when I get there, yeah,
297
00:09:30,503 --> 00:09:31,504
I'm going to be on it.
298
00:09:31,504 --> 00:09:32,705
It's my job.
299
00:09:32,705 --> 00:09:34,273
- You hired her to feed
how many people?
300
00:09:34,273 --> 00:09:36,676
- 55, but like 150 came.
301
00:09:36,676 --> 00:09:38,077
[crowd muttering]
302
00:09:38,077 --> 00:09:39,645
- You got to know
what you're doing
303
00:09:39,645 --> 00:09:41,047
to feed that amount of people.
304
00:09:41,047 --> 00:09:42,748
So why would you
give your friend
305
00:09:42,748 --> 00:09:44,851
an opportunity
who has never cooked
306
00:09:44,851 --> 00:09:46,219
for 20 people in her life?
307
00:09:46,219 --> 00:09:47,520
- Because I know
she could cook.
308
00:09:47,520 --> 00:09:49,489
Her presentation is good.
Everything is good.
309
00:09:49,489 --> 00:09:51,390
So she's talking
about starting a business.
310
00:09:51,390 --> 00:09:53,025
So I'm like,
hey, this your chance.
311
00:09:53,025 --> 00:09:54,594
Come out here
and show me what you do.
312
00:09:54,594 --> 00:09:56,195
Because I get booked
almost every weekend,
313
00:09:56,195 --> 00:09:58,331
so this could be me and
you making money together.
314
00:09:58,331 --> 00:09:59,899
That's how I'm looking at it.
315
00:09:59,899 --> 00:10:02,301
- Did you tell her that you
wanted to go to be a caterer?
316
00:10:02,301 --> 00:10:03,936
- Yeah.
317
00:10:03,936 --> 00:10:05,004
- OK.
318
00:10:05,004 --> 00:10:06,539
Khadija, do you
have a contract?
319
00:10:06,539 --> 00:10:07,907
- No, I have an invoice.
320
00:10:07,907 --> 00:10:09,509
- Do you have a picture
of the food or the setup?
321
00:10:09,509 --> 00:10:10,510
- Yes.
322
00:10:10,510 --> 00:10:11,644
- OK, let me see
the whole photo.
323
00:10:11,644 --> 00:10:13,179
- I have everything
in there, ma'am.
324
00:10:13,179 --> 00:10:14,413
- Because I don't want y'all
to work my man in there too.
325
00:10:14,413 --> 00:10:15,748
- I have everything in here.
326
00:10:15,748 --> 00:10:17,383
I have reviews about
the food and everything
327
00:10:17,383 --> 00:10:18,417
in there, ma'am.
328
00:10:18,417 --> 00:10:19,752
- OK.
329
00:10:19,752 --> 00:10:23,089
So you paid her $950
to feed these 55 people
330
00:10:23,089 --> 00:10:24,524
and be professional?
331
00:10:24,524 --> 00:10:25,825
- Yes. And I paid her up front.
332
00:10:25,825 --> 00:10:27,393
- So the client wasn't happy?
333
00:10:27,393 --> 00:10:28,861
- No, not at all.
334
00:10:28,861 --> 00:10:30,796
People were complaining
about the taste of the food.
335
00:10:30,796 --> 00:10:32,565
The meatballs were very hard.
336
00:10:32,565 --> 00:10:34,333
- How can you mess up meatball?
337
00:10:34,333 --> 00:10:36,769
It's just meatballs
and barbecue sauce.
338
00:10:36,769 --> 00:10:38,070
- That's all you got to do.
339
00:10:38,070 --> 00:10:40,506
- No, you put the little
grape jelly in there too.
340
00:10:40,506 --> 00:10:42,174
- Grape jelly meatballs?
341
00:10:42,174 --> 00:10:43,809
- Oh, baby,
stop talking because you're
342
00:10:43,809 --> 00:10:45,278
going to lose now.
343
00:10:45,278 --> 00:10:47,413
[laughter]
344
00:10:47,413 --> 00:10:48,447
- You know what,
I ain't even finna
345
00:10:48,447 --> 00:10:50,016
tell y'all no more secrets.
346
00:10:50,016 --> 00:10:51,384
- Calm down, baby.
347
00:10:51,384 --> 00:10:52,451
Calm down, OK?
348
00:10:52,451 --> 00:10:53,486
- Did they eat the food?
349
00:10:53,486 --> 00:10:54,587
Was it all gone?
350
00:10:54,587 --> 00:10:55,888
- Not all of it
was not all gone.
351
00:10:55,888 --> 00:10:57,390
- Yes, it was.
352
00:10:57,390 --> 00:10:58,758
- She claims that the food
was not gone, but how would
353
00:10:58,758 --> 00:11:00,059
she know?
354
00:11:00,059 --> 00:11:01,494
She left the event mad,
cursing everybody.
355
00:11:01,494 --> 00:11:02,628
- There was nothing for me
to clean up or nothing.
356
00:11:02,628 --> 00:11:04,363
Once you had
an attitude, I left.
357
00:11:04,363 --> 00:11:06,532
People that was already there
was coming back for seconds.
358
00:11:06,532 --> 00:11:07,767
So I don't
understand why you're
359
00:11:07,767 --> 00:11:08,801
saying my food was nasty.
360
00:11:08,801 --> 00:11:09,936
- I didn't see that, Judge.
361
00:11:09,936 --> 00:11:11,304
- And your man
was eating it too.
362
00:11:11,304 --> 00:11:12,371
How about that?
- Uh-oh.
363
00:11:12,371 --> 00:11:14,040
Uh-oh.
Shots fired.
364
00:11:14,040 --> 00:11:15,041
Shots fired.
365
00:11:15,041 --> 00:11:16,676
- OK. OK.
366
00:11:16,676 --> 00:11:18,544
- Let me read
these text messages.
367
00:11:18,544 --> 00:11:20,112
- Please read them.
368
00:11:20,913 --> 00:11:22,481
- Oh, my God,
the food was horrible.
369
00:11:22,481 --> 00:11:24,984
I couldn't believe she would
serve something like that
370
00:11:24,984 --> 00:11:26,519
and expect people to eat it.
371
00:11:27,353 --> 00:11:30,122
The ribs was hard
as [bleep] and unseasoned,
372
00:11:30,122 --> 00:11:31,457
and the rice was mushy.
373
00:11:31,457 --> 00:11:34,327
Where is the salt bae
when you needed him?
374
00:11:35,394 --> 00:11:36,996
- These are real
reviews, Judge.
375
00:11:36,996 --> 00:11:38,364
- It's all right.
376
00:11:38,364 --> 00:11:39,465
I would never cook nothing
else for her again.
377
00:11:39,465 --> 00:11:40,700
- We know.
- We know.
378
00:11:40,700 --> 00:11:41,934
- We saw the text messages.
379
00:11:41,934 --> 00:11:44,070
- [laughs]
380
00:11:44,070 --> 00:11:45,304
- OK.
381
00:11:45,304 --> 00:11:46,939
Give me your final
statement, Khadija.
382
00:11:46,939 --> 00:11:48,975
- I do feel like I do
deserve my money back.
383
00:11:48,975 --> 00:11:50,810
I really want to get past
this so we can get back
384
00:11:50,810 --> 00:11:52,612
to how we used to be,
me coming to her house
385
00:11:52,612 --> 00:11:54,380
eating and stuff like that,
you know what I'm saying?
386
00:11:54,380 --> 00:11:55,781
I miss my friend.
387
00:11:55,781 --> 00:11:56,949
- I don't know if you want
to eat her food again,
388
00:11:56,949 --> 00:11:58,117
but I understand.
389
00:11:58,117 --> 00:11:59,118
[laughter]
390
00:11:59,118 --> 00:12:00,453
Toya, let me hear you, baby.
391
00:12:00,453 --> 00:12:01,621
- OK.
392
00:12:01,621 --> 00:12:02,588
I'm going to be
the bigger person.
393
00:12:02,588 --> 00:12:03,589
I apologize.
394
00:12:03,589 --> 00:12:05,124
We're better than this.
395
00:12:05,124 --> 00:12:06,792
We don't have to work together
and do no type of business
396
00:12:06,792 --> 00:12:07,793
together again.
397
00:12:07,793 --> 00:12:09,028
You know your friend.
398
00:12:09,028 --> 00:12:10,029
You know how I am.
399
00:12:10,029 --> 00:12:11,263
And I hope we can move forward.
400
00:12:11,263 --> 00:12:12,331
And that's all I have to say.
401
00:12:12,331 --> 00:12:14,700
I don't owe her no $950.
402
00:12:14,700 --> 00:12:16,068
- Do you accept her apology?
403
00:12:16,068 --> 00:12:17,336
- If I get my money back.
404
00:12:17,336 --> 00:12:19,205
- Ooh!
405
00:12:20,106 --> 00:12:21,674
- All right, I'm going
to settle this right now.
406
00:12:21,674 --> 00:12:24,110
[dramatic music]
407
00:12:24,110 --> 00:12:27,713
I'm going to rule in favor...
408
00:12:27,713 --> 00:12:30,249
of the defendant, Toya,
409
00:12:30,249 --> 00:12:31,000
because you had
no business hiring
410
00:12:31,000 --> 00:12:32,385
because you had
no business hiring
411
00:12:32,385 --> 00:12:34,687
your inexperienced-ass friend.
412
00:12:34,687 --> 00:12:36,288
It's settled.
- Ooh.
413
00:12:36,288 --> 00:12:37,923
- Thank you.
- You are dismissed.
414
00:12:37,923 --> 00:12:39,258
- Wait.
415
00:12:39,258 --> 00:12:41,093
I hope one thing you walk
out of this courtroom
416
00:12:41,093 --> 00:12:43,663
with is a relationship.
417
00:12:43,663 --> 00:12:46,532
One little bad meal shouldn't
ruin your friendship.
418
00:12:46,532 --> 00:12:47,600
- Give me a hug.
419
00:12:47,600 --> 00:12:49,068
I will never cook
for you again.
420
00:12:49,068 --> 00:12:51,737
[laughter]
421
00:12:53,639 --> 00:12:54,874
- And that's that with Ms. Pat.
422
00:12:54,874 --> 00:12:55,975
Now get out.
423
00:12:55,975 --> 00:12:57,176
[laughter]
424
00:12:57,176 --> 00:12:58,377
- I know what happened
to her finger.
425
00:12:58,377 --> 00:12:59,712
- What?
426
00:12:59,712 --> 00:13:00,746
- She broke it on one
of them hard-ass ribs.
427
00:13:00,746 --> 00:13:02,815
[laughter]
428
00:13:02,815 --> 00:13:04,216
- That was a good one.
429
00:13:04,216 --> 00:13:07,486
- I'm here to sue Patrick
to repaint my mom's house.
430
00:13:07,486 --> 00:13:10,089
He got a track record
of shoddy work.
431
00:13:10,089 --> 00:13:12,458
- You basically hired him to,
hey, [bleep] my mom's house up.
432
00:13:12,458 --> 00:13:14,660
[laughter]
433
00:13:16,730 --> 00:13:18,031
- How are you
doing today, jury?
434
00:13:18,031 --> 00:13:19,265
- Great.
- Good.
435
00:13:19,265 --> 00:13:20,700
- I'm doing well, Your Honor.
- Good.
436
00:13:20,700 --> 00:13:22,335
[dramatic music]
437
00:13:22,335 --> 00:13:23,403
- Come on, Bailiff.
438
00:13:23,403 --> 00:13:24,637
Please start bailiffing.
439
00:13:24,637 --> 00:13:27,741
- This is the case
of Tyler versus Johnson.
440
00:13:27,741 --> 00:13:31,344
- Plaintiff Dejan Tyler is
suing his ex-friend Patrick
441
00:13:31,344 --> 00:13:34,848
for $4,800 to hire
a professional house painter
442
00:13:34,848 --> 00:13:37,283
to fix the horrible
paint job Patrick
443
00:13:37,283 --> 00:13:39,252
did on Dejan's mom's house.
444
00:13:39,252 --> 00:13:42,021
Defendant Patrick Johnson
says his house painting
445
00:13:42,021 --> 00:13:43,823
skills are not the problem.
446
00:13:43,823 --> 00:13:47,961
It is the shady discount paint
Dejan bought for the job.
447
00:13:47,961 --> 00:13:48,962
- All right, Dejan.
448
00:13:48,962 --> 00:13:50,697
Tell me why we're here today.
449
00:13:50,697 --> 00:13:53,767
- I'm here to sue
Patrick for $4,800
450
00:13:53,767 --> 00:13:55,402
to repaint my mom's house.
451
00:13:55,402 --> 00:13:58,238
He did a horrible job with it.
452
00:13:58,238 --> 00:13:59,806
And that's how much
it's going to cost
453
00:13:59,806 --> 00:14:02,942
to have a professional come
and correct what he messed up.
454
00:14:02,942 --> 00:14:03,943
- Inside or out?
455
00:14:03,943 --> 00:14:05,211
- Outside.
456
00:14:05,211 --> 00:14:06,946
- How much did you
pay him for the labor?
457
00:14:06,946 --> 00:14:08,081
- For the labor?
458
00:14:08,081 --> 00:14:09,649
Oh, he just did the labor.
- Huh?
459
00:14:09,649 --> 00:14:10,917
- He just did it.
460
00:14:10,917 --> 00:14:12,085
We just bought the materials,
461
00:14:12,085 --> 00:14:13,353
and he actually
painted the house.
462
00:14:13,353 --> 00:14:14,521
- He didn't charge y'all
to paint the house?
463
00:14:14,521 --> 00:14:15,922
- No.
464
00:14:15,922 --> 00:14:17,090
- OK, Patrick.
- Yes.
465
00:14:17,090 --> 00:14:18,291
- Tell me why we're here today.
466
00:14:18,291 --> 00:14:20,393
- So since--his mom
is like my mom,
467
00:14:20,393 --> 00:14:21,728
I've been to their
family reunions.
468
00:14:21,728 --> 00:14:23,596
And when she said she
needed her house painted,
469
00:14:23,596 --> 00:14:24,764
there was no way
I was going to let
470
00:14:24,764 --> 00:14:25,932
someone else paint her house.
471
00:14:25,932 --> 00:14:27,333
I said, you know,
I'll do just like I
472
00:14:27,333 --> 00:14:28,535
would do with my own mom.
473
00:14:28,535 --> 00:14:29,903
I'm not going to
charge you to paint it.
474
00:14:29,903 --> 00:14:31,438
Just buy the materials,
and it's good.
475
00:14:31,438 --> 00:14:34,073
I gave her paint samples
and swatches, suggested brands,
476
00:14:34,073 --> 00:14:35,442
and where to get paint.
477
00:14:35,442 --> 00:14:37,444
And they showed up
with some back alley paint.
478
00:14:37,444 --> 00:14:38,445
I'm not going to tell them no.
479
00:14:38,445 --> 00:14:39,846
- Was it even in buckets?
480
00:14:39,846 --> 00:14:41,080
Where'd you buy the paint from?
481
00:14:41,080 --> 00:14:42,515
Just in an alley,
and they go, I got paint.
482
00:14:42,515 --> 00:14:43,750
Where'd you get paint from?
483
00:14:43,750 --> 00:14:45,351
- I don't know.
484
00:14:45,351 --> 00:14:47,053
- Let me see the paint.
Let me see the house.
485
00:14:47,053 --> 00:14:48,221
- I got pictures.
486
00:14:48,221 --> 00:14:49,823
- He had to have
paint swatches.
487
00:14:49,823 --> 00:14:53,026
So you just didn't
pop up and what?
488
00:14:53,026 --> 00:14:54,594
[crowd oohing]
489
00:14:54,594 --> 00:14:56,529
- That's for you, bro--
Dijon mustard.
490
00:14:56,529 --> 00:14:57,664
It's the color of--
491
00:14:57,664 --> 00:14:58,932
[chuckles]
492
00:14:58,932 --> 00:15:00,266
- What happened to the paint?
493
00:15:00,266 --> 00:15:02,101
Did it just roll
off like makeup?
494
00:15:02,101 --> 00:15:04,537
- No, it just--it changed
and had like some little
495
00:15:04,537 --> 00:15:06,139
weird Tuscan look to it.
496
00:15:06,139 --> 00:15:08,608
I did the whole process,
you know, the whole prep.
497
00:15:08,608 --> 00:15:10,543
We pressure washed it,
bleached the house down,
498
00:15:10,543 --> 00:15:12,712
you know, caulk it,
everything, mask off.
499
00:15:12,712 --> 00:15:13,713
Did everything right.
500
00:15:13,713 --> 00:15:14,881
So the paint went bad.
501
00:15:14,881 --> 00:15:16,015
I mean, I ain't going to lie.
502
00:15:16,015 --> 00:15:16,983
The paint job
doesn't look good.
503
00:15:16,983 --> 00:15:18,451
I don't like it either.
504
00:15:18,451 --> 00:15:21,888
- He got a track record
of doing shoddy work.
505
00:15:21,888 --> 00:15:23,756
- The paint cost $4,800?
506
00:15:23,756 --> 00:15:25,225
- Well, that's how much
it would cost to have
507
00:15:25,225 --> 00:15:26,659
a professional come redo it.
508
00:15:26,659 --> 00:15:29,162
Because obviously,
the paint that we bought,
509
00:15:29,162 --> 00:15:30,296
he must have cut it.
510
00:15:30,296 --> 00:15:31,498
- Ha!
- Wait a minute.
511
00:15:31,498 --> 00:15:32,765
I'm a DIYer.
512
00:15:32,765 --> 00:15:34,033
How do you cut paint?
513
00:15:34,033 --> 00:15:35,168
- Water.
514
00:15:35,168 --> 00:15:36,669
- Who put water in paint?
515
00:15:36,669 --> 00:15:39,172
- If it's water-based paint,
you can cut it with water.
516
00:15:39,172 --> 00:15:42,075
- You take the
paint off the top.
517
00:15:43,643 --> 00:15:45,445
- I know Pat, and I
know he take shortcuts.
518
00:15:45,445 --> 00:15:46,846
I just didn't think
he'd take a shortcut
519
00:15:46,846 --> 00:15:47,947
with family and friends.
520
00:15:47,947 --> 00:15:48,948
- Sir.
521
00:15:48,948 --> 00:15:50,383
Did you buy oops paint?
522
00:15:50,383 --> 00:15:52,185
You know, oops paint
is what somebody
523
00:15:52,185 --> 00:15:53,286
else decided they didn't want.
524
00:15:53,286 --> 00:15:54,721
And they just sit
there and say,
525
00:15:54,721 --> 00:15:57,156
hey, if this is in your color
range, you can buy this.
526
00:15:57,156 --> 00:15:59,125
Did you buy that paint?
527
00:15:59,125 --> 00:16:02,896
♪ ♪
528
00:16:02,896 --> 00:16:04,264
- I can't say.
529
00:16:04,264 --> 00:16:05,932
I don't recall.
530
00:16:05,932 --> 00:16:07,233
- Oh, my God.
531
00:16:07,233 --> 00:16:09,102
He done bought this paint
from a crackhead.
532
00:16:09,102 --> 00:16:10,637
♪ ♪
533
00:16:12,739 --> 00:16:14,307
- Plaintiff Dejan Tyler is
suing his ex-friend Patrick
534
00:16:14,307 --> 00:16:16,943
for $4,800 to have
his mom's house
535
00:16:16,943 --> 00:16:19,746
professionally repainted
after he claims Patrick
536
00:16:19,746 --> 00:16:21,348
did a crappy paint job.
537
00:16:21,348 --> 00:16:24,217
Ms. Pat is trying to get
to the bottom of this.
538
00:16:24,217 --> 00:16:25,685
- You bought the paint, sir.
539
00:16:25,685 --> 00:16:27,053
- Yes, I bought the paint.
540
00:16:27,053 --> 00:16:28,455
- Did you buy outdoor paint?
541
00:16:28,455 --> 00:16:29,656
- Yes, it was house paint.
542
00:16:29,656 --> 00:16:30,990
He approved the paint
that I bought.
543
00:16:30,990 --> 00:16:32,225
- All of the house paint?
544
00:16:32,225 --> 00:16:33,226
- Outdoor paint.
545
00:16:33,226 --> 00:16:34,694
He approved it.
546
00:16:34,694 --> 00:16:36,196
He initially approved
the paint when it was bought.
547
00:16:36,196 --> 00:16:38,331
- All he did was took the paint
and put it on the house.
548
00:16:38,331 --> 00:16:41,701
- But he said this is the
right paint, and it ain't.
549
00:16:41,701 --> 00:16:44,070
- Did you say that
was the right paint?
550
00:16:44,070 --> 00:16:45,138
- I don't ask questions.
551
00:16:45,138 --> 00:16:46,139
People have their product.
552
00:16:46,139 --> 00:16:47,474
I just give them
recommendations,
553
00:16:47,474 --> 00:16:48,908
and they go off what
they want to go off of.
554
00:16:48,908 --> 00:16:51,211
- Did you notice it was
outdoor/indoor paint?
555
00:16:51,211 --> 00:16:52,979
- I didn't notice
anything because the paint
556
00:16:52,979 --> 00:16:54,013
didn't say what it was.
557
00:16:54,013 --> 00:16:55,081
It was just--
558
00:16:55,081 --> 00:16:56,483
- I knew it.
559
00:16:56,483 --> 00:16:57,884
- The paint didn't
have no label?
560
00:16:57,884 --> 00:16:58,885
- No.
561
00:16:58,885 --> 00:17:00,053
I bought regular paint.
562
00:17:00,053 --> 00:17:01,488
- Did he work
at the paint store
563
00:17:01,488 --> 00:17:02,822
or out back of the paint store?
564
00:17:02,822 --> 00:17:03,923
- He worked at the paint store.
565
00:17:03,923 --> 00:17:05,091
He was a paint professional.
566
00:17:05,091 --> 00:17:06,426
I gave him the paint,
and he approved.
567
00:17:06,426 --> 00:17:07,761
- Dejan, what's your
mama say about this?
568
00:17:07,761 --> 00:17:08,962
- She's mad about it.
569
00:17:08,962 --> 00:17:10,330
- Did she send a video?
570
00:17:10,330 --> 00:17:11,698
- Yes, she did.
571
00:17:11,698 --> 00:17:13,566
- All right, let's look at
your mama do this video.
572
00:17:13,566 --> 00:17:15,769
- Patrick did a horrible job.
573
00:17:15,769 --> 00:17:16,903
[laughter]
574
00:17:16,903 --> 00:17:19,105
It looked like a put-up job.
575
00:17:19,105 --> 00:17:21,408
- Ooh.
576
00:17:21,408 --> 00:17:25,278
- Well, there were blotches
of paint in some places.
577
00:17:25,278 --> 00:17:27,313
The kids on my
street would call
578
00:17:27,313 --> 00:17:30,850
it the Michael Jackson house
because the paint was spotty.
579
00:17:30,850 --> 00:17:32,585
- Oh, damn.
580
00:17:32,585 --> 00:17:35,555
- It looked like you
telling her what to say.
581
00:17:35,555 --> 00:17:37,590
- No, I'm not telling--
you gotta understand.
582
00:17:37,590 --> 00:17:38,625
- Now say this.
- Hold on.
583
00:17:38,625 --> 00:17:40,193
- Now say this.
584
00:17:40,193 --> 00:17:42,061
- I can hear you in the back.
Mama, put on your sad play.
585
00:17:42,061 --> 00:17:44,330
Make your eyes a little
bit more go down.
586
00:17:44,330 --> 00:17:45,432
Come on, Mama.
587
00:17:45,432 --> 00:17:46,499
You told her.
588
00:17:46,499 --> 00:17:47,734
We all heard it, Dejan.
589
00:17:47,734 --> 00:17:49,202
Come on, Deray.
590
00:17:49,202 --> 00:17:50,537
What you think about this?
591
00:17:50,537 --> 00:17:52,772
- The fact he did it for free,
I don't feel he's
592
00:17:52,772 --> 00:17:56,309
responsible for taking
care of fixing it.
593
00:17:56,309 --> 00:17:58,011
Because you did
hire him, and you
594
00:17:58,011 --> 00:17:59,612
said you know how he get down.
595
00:17:59,612 --> 00:18:01,448
Right there alone,
you already--
596
00:18:01,448 --> 00:18:03,550
if you knew how he get down,
you basically hired him to,
597
00:18:03,550 --> 00:18:06,453
hey, [bleep] my mom's house up.
598
00:18:06,453 --> 00:18:08,321
That's it.
- Dejan.
599
00:18:08,321 --> 00:18:09,456
- Yes, yes.
600
00:18:09,456 --> 00:18:10,790
- I'm going to be
honest with you.
601
00:18:10,790 --> 00:18:12,091
You know damn well you
ain't walked in there
602
00:18:12,091 --> 00:18:13,359
and bought no premium
paint for your mama.
603
00:18:13,359 --> 00:18:15,929
Your mama gave you
money for that paint.
604
00:18:15,929 --> 00:18:16,930
- Yes, she did.
605
00:18:16,930 --> 00:18:18,565
- And you kept that money.
606
00:18:18,565 --> 00:18:22,202
You went and bought--no,
Dejan, Dejan, I already know.
607
00:18:22,202 --> 00:18:26,005
Because I already know how
you and Lionel Richie roll.
608
00:18:26,005 --> 00:18:28,541
You went to one
of these liquidation places
609
00:18:28,541 --> 00:18:30,410
and you bought
some garbage paint,
610
00:18:30,410 --> 00:18:31,911
thinking your mama
wasn't going to never go
611
00:18:31,911 --> 00:18:34,447
outside and look at her house.
612
00:18:34,447 --> 00:18:37,517
And she went out there one day,
and she said, why is my house
613
00:18:37,517 --> 00:18:39,285
turning white in the middle?
614
00:18:39,285 --> 00:18:42,889
And you immediately said,
Patrick did a horrible job.
615
00:18:42,889 --> 00:18:45,391
Patrick, stop running
around here painting
616
00:18:45,391 --> 00:18:46,960
your friend's house for free.
617
00:18:46,960 --> 00:18:50,163
You know damn well you ain't
that good of a painter anyway.
618
00:18:50,163 --> 00:18:52,365
That's why you do it for free.
619
00:18:52,365 --> 00:18:54,000
This is ridiculous.
620
00:18:54,000 --> 00:18:55,935
All right,
I'm going to settle this.
621
00:18:55,935 --> 00:18:57,937
[dramatic music]
622
00:18:57,937 --> 00:19:01,674
I'm ruling in favor of...
623
00:19:01,674 --> 00:19:04,244
the defendant, Patrick.
624
00:19:04,244 --> 00:19:05,645
♪ ♪
625
00:19:05,645 --> 00:19:07,847
Dejan, you ain't
getting no money.
626
00:19:07,847 --> 00:19:10,416
Friends and favors don't mix,
just like that paint.
627
00:19:10,416 --> 00:19:11,551
[gavel bangs]
628
00:19:11,551 --> 00:19:12,652
That settles it.
629
00:19:12,652 --> 00:19:14,420
And that's that with Ms. Pat.
630
00:19:14,420 --> 00:19:16,723
Now go tell your mama
you kept her money.
631
00:19:16,723 --> 00:19:18,224
- Hey, this is Atlanta though.
632
00:19:18,224 --> 00:19:20,527
Y'all could go out tonight,
paint the town red.
633
00:19:20,527 --> 00:19:22,028
- Damn well he bought
all that oops--
634
00:19:22,028 --> 00:19:24,297
I know where he got
it from, the place
635
00:19:24,297 --> 00:19:25,632
off Cleveland Avenue.
636
00:19:25,632 --> 00:19:27,233
[laughs]
637
00:19:27,233 --> 00:19:29,168
I be up there shopping too.
638
00:19:31,204 --> 00:19:32,839
- She begged me not to press
charges on my stolen vehicle.
639
00:19:32,839 --> 00:19:35,175
- Jasmine, you left that little
detail out of your testimony.
640
00:19:35,175 --> 00:19:36,409
- OK.
641
00:19:36,409 --> 00:19:37,477
- I'm suing my cousin
to replace
642
00:19:37,477 --> 00:19:38,478
the days that I missed at work.
643
00:19:38,478 --> 00:19:39,679
- Lies.
644
00:19:39,679 --> 00:19:40,847
- Can y'all be serious
for a minute?
645
00:19:40,847 --> 00:19:42,215
- Please.
646
00:19:42,215 --> 00:19:43,583
Tell us to be serious
in Ms. Pat's courtroom.
647
00:19:43,583 --> 00:19:45,118
- Order in the court!
648
00:19:45,118 --> 00:19:47,187
You was going to let him get
you pregnant so y'all could
649
00:19:47,187 --> 00:19:48,521
have a friendship baby.
650
00:19:48,521 --> 00:19:50,857
She ran off with your money
and the vagina?
651
00:19:50,857 --> 00:19:51,858
- Yep.
652
00:19:51,858 --> 00:19:53,260
- Well, damn.
653
00:19:53,260 --> 00:19:54,628
[dramatic music]