1 00:00:01,067 --> 00:00:02,335 - You ain't never met a judge like me. 2 00:00:02,335 --> 00:00:03,837 - Your Honor! Your Honor! 3 00:00:03,837 --> 00:00:06,039 - Shut the hell up and let me get this thing together. 4 00:00:06,039 --> 00:00:07,741 Hey, y'all. I'm Ms. Pat. 5 00:00:07,741 --> 00:00:10,343 I know the inside of a courtroom. 6 00:00:10,343 --> 00:00:12,479 I went to jail for selling cocaine. 7 00:00:12,479 --> 00:00:15,215 Now here I am, sitting on this side of the bench. 8 00:00:15,215 --> 00:00:16,316 - Put my faith in your hands. 9 00:00:16,316 --> 00:00:17,751 - I ain't God. I don't love you. 10 00:00:17,751 --> 00:00:21,321 These are real cases with real money on the line. 11 00:00:21,321 --> 00:00:22,789 What would you do with the $5,000? 12 00:00:22,789 --> 00:00:24,524 - I'll let you know. - Well, I'm here. 13 00:00:24,524 --> 00:00:25,525 Let me know. 14 00:00:25,525 --> 00:00:26,826 - Let's just wrap this up 15 00:00:26,826 --> 00:00:28,228 because I'm getting very irritated. 16 00:00:28,228 --> 00:00:29,696 - You keep running your mouth, 17 00:00:29,696 --> 00:00:31,131 you ain't going to get nothing. 18 00:00:31,131 --> 00:00:32,832 Court is now in session. 19 00:00:32,832 --> 00:00:34,300 Baby, don't do me. 20 00:00:34,300 --> 00:00:37,036 Do Jesus because he got more patience with you, OK? 21 00:00:39,172 --> 00:00:41,541 - I don't care who you think you are, 22 00:00:41,541 --> 00:00:45,178 but when this lady enters the room, everyone must rise. 23 00:00:45,178 --> 00:00:49,582 So please stand for the Honorable Ms. Pat. 24 00:00:49,582 --> 00:00:51,084 [dramatic music] 25 00:00:51,084 --> 00:00:52,485 - OK. - Mm-hmm. 26 00:00:52,485 --> 00:00:54,120 - That's why you don't give your kids no jobs. 27 00:00:54,120 --> 00:00:55,422 Y'all can sit down. 28 00:00:55,422 --> 00:00:57,424 All right, Bailiff. Start bailiffing then. 29 00:00:57,424 --> 00:01:01,261 - This is the case of Doss v. Allison. 30 00:01:01,261 --> 00:01:02,695 You may now enter. 31 00:01:02,695 --> 00:01:05,165 - Plaintiff Marcus Doss is suing his employee 32 00:01:05,165 --> 00:01:09,502 and protégé Terril for $1,500 for months of unpaid booth 33 00:01:09,502 --> 00:01:11,404 rentals at Marcus' hair salon. 34 00:01:11,404 --> 00:01:15,074 But defendant Terril Allison claims that Marcus unfairly 35 00:01:15,074 --> 00:01:18,411 enlists Terril's fabulous hair and makeup skills for salon 36 00:01:18,411 --> 00:01:21,114 events without paying him and is countersuing 37 00:01:21,114 --> 00:01:23,983 his boss for $1,450. 38 00:01:23,983 --> 00:01:25,485 ♪ ♪ 39 00:01:25,485 --> 00:01:27,821 - All right, well, Marcus, tell us why we're here. 40 00:01:27,821 --> 00:01:32,358 - I am here because I want $760 for back-paid booth rent. 41 00:01:32,358 --> 00:01:34,127 - How much is his booth rent, sir? 42 00:01:34,127 --> 00:01:35,228 - 190 a week. 43 00:01:35,228 --> 00:01:36,463 - OK. 44 00:01:36,463 --> 00:01:37,897 How many weeks did he miss? 45 00:01:37,897 --> 00:01:39,199 - Four weeks. 46 00:01:39,199 --> 00:01:41,000 - So $760 for the booth rental. 47 00:01:41,000 --> 00:01:44,437 - And I want $740 in pain and suffering. 48 00:01:44,437 --> 00:01:46,573 - So you want the other part for pain and suffering. 49 00:01:46,573 --> 00:01:47,874 - Yes, ma'am. 50 00:01:47,874 --> 00:01:49,442 Because while nobody's paying booth rent, 51 00:01:49,442 --> 00:01:50,677 guess who it falls on. 52 00:01:50,677 --> 00:01:51,845 - You. - The owner. 53 00:01:51,845 --> 00:01:54,047 - Have you suffered? - Yes, ma'am. 54 00:01:54,047 --> 00:01:55,582 - How? - This suit is tight. 55 00:01:55,582 --> 00:01:57,383 I couldn't even buy a new suit to come here because I had 56 00:01:57,383 --> 00:01:58,751 to get this old-ass suit out of the closet 57 00:01:58,751 --> 00:01:59,886 because I ain't had no money to buy 58 00:01:59,886 --> 00:02:01,221 a new suit to come here today. 59 00:02:01,221 --> 00:02:02,555 - It is a little snug. - Hold on, wait a minute. 60 00:02:02,555 --> 00:02:03,723 - I'm just saying. 61 00:02:03,723 --> 00:02:04,924 - [laughs] 62 00:02:04,924 --> 00:02:07,494 - Do he come to work this fabulous? 63 00:02:07,494 --> 00:02:09,496 - Baby, crop tops. 64 00:02:09,496 --> 00:02:11,164 Everybody talk about his butt. 65 00:02:11,164 --> 00:02:12,465 He coming in, that be out. 66 00:02:12,465 --> 00:02:13,533 - Who wants his butt? 67 00:02:13,533 --> 00:02:14,801 - We do old ladies' hair. 68 00:02:14,801 --> 00:02:16,302 They be talking about some Terril butt. 69 00:02:16,302 --> 00:02:17,670 - Can we see the butt? - Where do y'all want me to go? 70 00:02:17,670 --> 00:02:18,938 - Come on, let's see. Turn around right here. 71 00:02:18,938 --> 00:02:20,340 Turn around. - [laughs] 72 00:02:20,340 --> 00:02:21,641 - OK. All right. 73 00:02:21,641 --> 00:02:23,309 OK. All right. 74 00:02:23,309 --> 00:02:25,478 - Baby, baby. - We just were-- 75 00:02:25,478 --> 00:02:27,313 - You thick in the front and the back. 76 00:02:27,313 --> 00:02:31,317 - [laughs] In the back blessed, double blessed. 77 00:02:31,317 --> 00:02:33,686 - You want to tell me what's going on over there, Terril? 78 00:02:33,686 --> 00:02:35,989 - Yes, ma'am. I'm disputing these charges. 79 00:02:35,989 --> 00:02:38,291 I don't know where this man is getting these figures 80 00:02:38,291 --> 00:02:39,692 and these numbers from. 81 00:02:39,692 --> 00:02:42,362 I started out when his business was first kicking 82 00:02:42,362 --> 00:02:44,130 off as far as his own salon. 83 00:02:44,130 --> 00:02:45,965 We've had a little disconnect. 84 00:02:45,965 --> 00:02:48,034 I am--I do remain professional, 85 00:02:48,034 --> 00:02:51,404 but sometimes when you are exceeding above them 86 00:02:51,404 --> 00:02:53,873 and what they have done, this thing called 87 00:02:53,873 --> 00:02:55,074 jealousy kind of comes out. 88 00:02:55,074 --> 00:02:56,376 - Ooh! 89 00:02:56,376 --> 00:02:57,877 - So you're saying you're better than him? 90 00:02:57,877 --> 00:03:00,813 - See, I'm a diamond, and he's--this is sequins here. 91 00:03:00,813 --> 00:03:02,015 This is-- 92 00:03:02,015 --> 00:03:03,583 - Why is he jealous of you, Terril? 93 00:03:03,583 --> 00:03:05,385 - You know, I'm the new generation 94 00:03:05,385 --> 00:03:07,253 of what he has done. 95 00:03:07,253 --> 00:03:09,756 - He's taken off, but it's not jealousy. 96 00:03:09,756 --> 00:03:12,058 It's like when you know--when you see something in somebody 97 00:03:12,058 --> 00:03:13,226 and you're like, bro-- 98 00:03:13,226 --> 00:03:14,694 - Was y'all in a relationship before? 99 00:03:14,694 --> 00:03:15,828 - No. 100 00:03:15,828 --> 00:03:16,996 - Oh, damn. 101 00:03:16,996 --> 00:03:18,898 [laughter] 102 00:03:18,898 --> 00:03:20,199 Y'all sound like the Gap Band. 103 00:03:20,199 --> 00:03:21,200 No! 104 00:03:21,200 --> 00:03:22,869 - The Gap Band. 105 00:03:22,869 --> 00:03:24,704 - Did y'all have any type of agreement? 106 00:03:24,704 --> 00:03:26,105 - Yes, we do. 107 00:03:26,105 --> 00:03:29,375 It wasn't a contract, but I have numbers. 108 00:03:29,375 --> 00:03:30,743 She's talking to me. 109 00:03:30,743 --> 00:03:32,645 I have numbers, ma'am. 110 00:03:32,645 --> 00:03:35,748 - This is a ledger of the missing booth rent, right? 111 00:03:35,748 --> 00:03:36,983 - Yeah, that's handwritten. 112 00:03:36,983 --> 00:03:38,318 - No, that's not. 113 00:03:38,318 --> 00:03:40,954 That is a copy from my manager receipt book. 114 00:03:40,954 --> 00:03:43,456 - Mr. Doss actually owes me money. 115 00:03:43,456 --> 00:03:47,093 If the salon sponsors different things, 116 00:03:47,093 --> 00:03:49,062 I technically am an independent contractor. 117 00:03:49,062 --> 00:03:50,163 - Mm-hmm. 118 00:03:50,163 --> 00:03:51,664 - But he'll come at the last minute 119 00:03:51,664 --> 00:03:53,933 and say, hey, we need you to be here at 8:30 120 00:03:53,933 --> 00:03:56,703 this morning to do this client's makeup for the 121 00:03:56,703 --> 00:03:58,137 Fayetteville Dogwood Festival. 122 00:03:58,137 --> 00:03:59,172 - And you be there. 123 00:03:59,172 --> 00:04:00,740 I ain't say you don't be there. 124 00:04:00,740 --> 00:04:04,410 - Terril wants $1,450 for "The Little Mermaid" photo shoot, 125 00:04:04,410 --> 00:04:08,081 black jacket, red jacket photo shoot, hairstyling, wardrobe, 126 00:04:08,081 --> 00:04:09,482 models, and rehearsal. 127 00:04:09,482 --> 00:04:12,251 - At that time, we were having events going on. 128 00:04:12,251 --> 00:04:14,220 So I'm thinking that-- 129 00:04:14,220 --> 00:04:16,255 - You do the events, and it's a swap out. 130 00:04:16,255 --> 00:04:17,590 - Yes, ma'am. 131 00:04:17,590 --> 00:04:19,659 He hosted his own hair show in our hometown. 132 00:04:19,659 --> 00:04:20,793 - Do you have any pictures? 133 00:04:20,793 --> 00:04:21,794 - I do. 134 00:04:21,794 --> 00:04:22,795 I have a video, actually. 135 00:04:22,795 --> 00:04:24,030 - OK. 136 00:04:24,030 --> 00:04:25,098 Well, let's see this video then, baby. 137 00:04:25,098 --> 00:04:26,866 - This is him. 138 00:04:26,866 --> 00:04:27,967 - Yeah. 139 00:04:27,967 --> 00:04:29,068 It's too hot out. 140 00:04:29,068 --> 00:04:30,903 Yeah. 141 00:04:30,903 --> 00:04:33,006 - It was over 98 degrees that day. 142 00:04:33,006 --> 00:04:36,809 I had to do his makeup, be a prop person, 143 00:04:36,809 --> 00:04:39,579 hold his cape when he need me to. 144 00:04:39,579 --> 00:04:41,948 Yes, he did do my makeup, and he did my hair for it, 145 00:04:41,948 --> 00:04:43,750 but it was agreements. 146 00:04:43,750 --> 00:04:44,951 Like you know, like we here. 147 00:04:44,951 --> 00:04:46,319 We all together. 148 00:04:46,319 --> 00:04:47,987 - So y'all really just been swapping services? 149 00:04:47,987 --> 00:04:49,188 - Swapping-- 150 00:04:49,188 --> 00:04:50,690 - Mine is on documents. - Services. 151 00:04:50,690 --> 00:04:52,191 - He don't come with his on documents. 152 00:04:52,191 --> 00:04:53,426 So I'm like-- 153 00:04:53,426 --> 00:04:54,594 - Well, did you pay this man for this? 154 00:04:54,594 --> 00:04:56,195 - No. [laughs] 155 00:04:56,195 --> 00:04:58,431 - Oh, well. 156 00:04:58,431 --> 00:04:59,666 OK, jury, what y'all think? 157 00:04:59,666 --> 00:05:00,000 Come on, Garrianna. 158 00:05:00,000 --> 00:05:00,900 Come on, Garrianna. 159 00:05:00,900 --> 00:05:02,168 - Since they're swapping out services, 160 00:05:02,168 --> 00:05:04,871 all he is technically owed is $50. 161 00:05:04,871 --> 00:05:07,707 Because $1,500 from the $1,450 that he was saying-- 162 00:05:07,707 --> 00:05:09,075 - $50? That's two drinks. 163 00:05:09,075 --> 00:05:10,543 What's up? What do I do with that? 164 00:05:10,543 --> 00:05:12,712 - Y'all see right through it. 165 00:05:12,712 --> 00:05:14,914 - Marcus, do you have any final comments before I 166 00:05:14,914 --> 00:05:16,215 go and make my decision? 167 00:05:16,215 --> 00:05:19,152 - I would like for you to tell Terril that this 168 00:05:19,152 --> 00:05:21,421 is real life that we live in. 169 00:05:21,421 --> 00:05:24,057 And he thinks he lives on planet Uranus. 170 00:05:24,057 --> 00:05:25,091 I don't know where he stay. 171 00:05:25,091 --> 00:05:26,526 - Uranus? 172 00:05:26,526 --> 00:05:29,595 [laughter] 173 00:05:29,595 --> 00:05:31,898 - In your anus. 174 00:05:31,898 --> 00:05:34,200 - Your anus or Uranus? 175 00:05:34,200 --> 00:05:36,002 - Uranus the planet. 176 00:05:36,002 --> 00:05:37,470 - Not your anus? - No. 177 00:05:37,470 --> 00:05:39,272 - Wait a minute. Wait a minute. 178 00:05:39,272 --> 00:05:40,339 - I'm sorry. 179 00:05:40,339 --> 00:05:41,607 - Thank you. 180 00:05:41,607 --> 00:05:43,242 My point is he is an asset to the salon. 181 00:05:43,242 --> 00:05:44,243 - He's an asset. 182 00:05:44,243 --> 00:05:45,411 - Why did I say that? 183 00:05:45,411 --> 00:05:46,412 - I asked that. 184 00:05:46,412 --> 00:05:48,147 He's an asset? 185 00:05:48,147 --> 00:05:51,584 His asset--his ass sets high. 186 00:05:51,584 --> 00:05:52,952 His ass is set-- 187 00:05:52,952 --> 00:05:54,053 - His ass sets here. 188 00:05:54,053 --> 00:05:55,521 - I want to go home! 189 00:05:55,521 --> 00:05:57,023 I want to go home! 190 00:05:58,324 --> 00:05:59,692 - I'm done with you, Marcus. 191 00:05:59,692 --> 00:06:00,793 - I want to-- 192 00:06:00,793 --> 00:06:01,794 - Your mind is in the gutter. 193 00:06:01,794 --> 00:06:02,795 - [laughs] 194 00:06:02,795 --> 00:06:03,996 - Terril. 195 00:06:03,996 --> 00:06:05,798 - I hope we can get an understanding. 196 00:06:05,798 --> 00:06:08,167 That way whenever something is done, 197 00:06:08,167 --> 00:06:10,403 we can know that it's trade for trade. 198 00:06:10,403 --> 00:06:11,671 - A contract would be great. 199 00:06:11,671 --> 00:06:13,139 - Yeah, a contract would be great. 200 00:06:13,139 --> 00:06:14,340 - All right. 201 00:06:14,340 --> 00:06:16,642 I've heard everything I needed to hear. 202 00:06:16,642 --> 00:06:18,778 So after considering all the facts of this case, 203 00:06:18,778 --> 00:06:20,012 I'm going to settle it. 204 00:06:20,012 --> 00:06:22,715 [dramatic music] 205 00:06:22,715 --> 00:06:26,452 I'm ruling in the favor of... 206 00:06:26,452 --> 00:06:28,721 the plaintiff. 207 00:06:28,721 --> 00:06:30,423 - That's me? 208 00:06:30,423 --> 00:06:33,326 [laughter] 209 00:06:34,260 --> 00:06:36,562 - But don't get too excited. 210 00:06:36,562 --> 00:06:38,698 I'm only giving you $50. 211 00:06:38,698 --> 00:06:39,866 - Ooh. 212 00:06:39,866 --> 00:06:40,867 - Did I do that? 213 00:06:40,867 --> 00:06:43,202 - Get you two drinks. 214 00:06:43,202 --> 00:06:44,437 - Don't look at me. 215 00:06:44,437 --> 00:06:47,774 - Because he did a service of $1,000. 216 00:06:47,774 --> 00:06:50,176 He did a service of $450. 217 00:06:50,176 --> 00:06:52,445 You were suing him for $1,500. 218 00:06:52,445 --> 00:06:54,247 Garrianna did the math for her mama 219 00:06:54,247 --> 00:06:55,681 because she know I got a GED. 220 00:06:55,681 --> 00:06:58,217 That leaves you $50. 221 00:06:58,217 --> 00:07:01,020 So I'm going to give you $50 and some advice, Marcus. 222 00:07:01,020 --> 00:07:02,188 Look me in my eyes. 223 00:07:02,188 --> 00:07:03,422 - Yes, ma'am. 224 00:07:03,422 --> 00:07:07,293 - Let him fly because he fly as hell. 225 00:07:07,293 --> 00:07:08,761 - Yes, yes. 226 00:07:08,761 --> 00:07:10,062 - I'll take that. 227 00:07:10,062 --> 00:07:11,831 - So there you go. - Yes, ma'am. 228 00:07:11,831 --> 00:07:13,166 - I just settled it. 229 00:07:13,166 --> 00:07:14,333 - Thank you, jury. 230 00:07:14,333 --> 00:07:15,968 - You are dismissed. 231 00:07:15,968 --> 00:07:18,638 - Thank you all so much. 232 00:07:18,638 --> 00:07:21,040 - I was shaped like you when I was in the third grade. 233 00:07:21,040 --> 00:07:22,942 [laughs] 234 00:07:22,942 --> 00:07:24,577 - I was getting complaints on the food. 235 00:07:24,577 --> 00:07:25,678 - The people that was already there 236 00:07:25,678 --> 00:07:26,946 was coming back for seconds. 237 00:07:26,946 --> 00:07:28,648 And your man was eating it too. 238 00:07:28,648 --> 00:07:30,082 How about that? - Uh-oh. 239 00:07:30,082 --> 00:07:31,651 Shots fired. Shots fired. 240 00:07:33,386 --> 00:07:34,854 - Y'all ready for this one, jury? 241 00:07:34,854 --> 00:07:35,855 - Yes. 242 00:07:35,855 --> 00:07:37,256 - We did our squat for today. 243 00:07:37,256 --> 00:07:40,259 - Well, let's knock it out of the park Wednesday. 244 00:07:40,259 --> 00:07:42,028 Come on, Bailiff. What we got? 245 00:07:42,028 --> 00:07:45,631 - This is the case of Metayer versus Boyer. 246 00:07:45,631 --> 00:07:49,001 - Plaintiff Khadija Metayer is suing her friend Toya 247 00:07:49,001 --> 00:07:51,804 for $950, the amount that she paid 248 00:07:51,804 --> 00:07:53,306 Toya for catering an event. 249 00:07:53,306 --> 00:07:56,376 Khadija said her nasty food left a bad taste 250 00:07:56,376 --> 00:07:57,810 in her guests' mouth. 251 00:07:57,810 --> 00:08:00,480 Defendant Toya Boyer says she gave Khadija 252 00:08:00,480 --> 00:08:02,448 exactly what she asked for. 253 00:08:02,448 --> 00:08:04,951 And if she would have been on time to her own event, 254 00:08:04,951 --> 00:08:07,220 the food would have been fresh with no complaints. 255 00:08:07,220 --> 00:08:08,654 - Thank you. - All right. 256 00:08:08,654 --> 00:08:10,223 Khadija, tell me why we're here today. 257 00:08:10,223 --> 00:08:13,159 - I'm here suing my friend Toya for $950 258 00:08:13,159 --> 00:08:14,394 for a food catering job. 259 00:08:14,394 --> 00:08:16,396 I plan events. I booked her. 260 00:08:16,396 --> 00:08:17,964 I was trying to put my homegirl on because I'm 261 00:08:17,964 --> 00:08:19,132 all about my money, and I wanted her 262 00:08:19,132 --> 00:08:20,400 to make some money as well. 263 00:08:20,400 --> 00:08:22,435 As the event was going on, I was getting 264 00:08:22,435 --> 00:08:24,003 complaints on the food. 265 00:08:24,003 --> 00:08:27,173 Now, as a friend I pulled her to the side to let her know. 266 00:08:27,173 --> 00:08:30,410 She starts going off on me, cursing out loud, cursing 267 00:08:30,410 --> 00:08:31,978 at the people at the party. 268 00:08:31,978 --> 00:08:33,279 It was just all bad. 269 00:08:33,279 --> 00:08:36,215 And I had to refund the client back. 270 00:08:36,215 --> 00:08:38,117 So I'm here today to get my money back. 271 00:08:38,117 --> 00:08:39,585 - So how long have y'all known each other? 272 00:08:39,585 --> 00:08:40,987 - Like five years. 273 00:08:40,987 --> 00:08:42,622 You know, we were real close, like sisters. 274 00:08:42,622 --> 00:08:43,689 - What happened to your finger? 275 00:08:43,689 --> 00:08:44,924 Did you stick it in her ass? 276 00:08:44,924 --> 00:08:47,326 [laughter] 277 00:08:47,326 --> 00:08:48,961 - I don't play with booty, but-- 278 00:08:48,961 --> 00:08:50,930 - I'm just saying, I thought maybe you broke something 279 00:08:50,930 --> 00:08:53,166 off in her, she owe you $950. 280 00:08:53,166 --> 00:08:55,067 Toya, give me your side of the story. 281 00:08:55,067 --> 00:08:58,070 - We've been friends, so she did put me on to some money. 282 00:08:58,070 --> 00:09:01,808 And I appreciate that, but I'm not like a professional chef. 283 00:09:01,808 --> 00:09:05,745 I do like cook for my kids on occasion and my friends. 284 00:09:05,745 --> 00:09:07,613 I cooked everything that she asked me to. 285 00:09:07,613 --> 00:09:09,849 I prepared the food the night before. 286 00:09:09,849 --> 00:09:11,951 And then Khadija was late, so the food 287 00:09:11,951 --> 00:09:13,419 was just sitting in the car. 288 00:09:13,419 --> 00:09:17,190 And when she came, she already had an attitude up front. 289 00:09:17,190 --> 00:09:18,791 Y'all need to hurry up and do this and that. 290 00:09:18,791 --> 00:09:20,293 And we're like, how are we going to hurry up 291 00:09:20,293 --> 00:09:21,561 when you're the one late? 292 00:09:21,561 --> 00:09:24,197 I feel like if I did mess up, I'm sorry, 293 00:09:24,197 --> 00:09:25,865 but we should be trying to work this together. 294 00:09:25,865 --> 00:09:27,200 - Why was you late, Khadija? 295 00:09:27,200 --> 00:09:28,835 - I had to get an extension cord for the DJ. 296 00:09:28,835 --> 00:09:30,503 And, Judge, of course when I get there, yeah, 297 00:09:30,503 --> 00:09:31,504 I'm going to be on it. 298 00:09:31,504 --> 00:09:32,705 It's my job. 299 00:09:32,705 --> 00:09:34,273 - You hired her to feed how many people? 300 00:09:34,273 --> 00:09:36,676 - 55, but like 150 came. 301 00:09:36,676 --> 00:09:38,077 [crowd muttering] 302 00:09:38,077 --> 00:09:39,645 - You got to know what you're doing 303 00:09:39,645 --> 00:09:41,047 to feed that amount of people. 304 00:09:41,047 --> 00:09:42,748 So why would you give your friend 305 00:09:42,748 --> 00:09:44,851 an opportunity who has never cooked 306 00:09:44,851 --> 00:09:46,219 for 20 people in her life? 307 00:09:46,219 --> 00:09:47,520 - Because I know she could cook. 308 00:09:47,520 --> 00:09:49,489 Her presentation is good. Everything is good. 309 00:09:49,489 --> 00:09:51,390 So she's talking about starting a business. 310 00:09:51,390 --> 00:09:53,025 So I'm like, hey, this your chance. 311 00:09:53,025 --> 00:09:54,594 Come out here and show me what you do. 312 00:09:54,594 --> 00:09:56,195 Because I get booked almost every weekend, 313 00:09:56,195 --> 00:09:58,331 so this could be me and you making money together. 314 00:09:58,331 --> 00:09:59,899 That's how I'm looking at it. 315 00:09:59,899 --> 00:10:02,301 - Did you tell her that you wanted to go to be a caterer? 316 00:10:02,301 --> 00:10:03,936 - Yeah. 317 00:10:03,936 --> 00:10:05,004 - OK. 318 00:10:05,004 --> 00:10:06,539 Khadija, do you have a contract? 319 00:10:06,539 --> 00:10:07,907 - No, I have an invoice. 320 00:10:07,907 --> 00:10:09,509 - Do you have a picture of the food or the setup? 321 00:10:09,509 --> 00:10:10,510 - Yes. 322 00:10:10,510 --> 00:10:11,644 - OK, let me see the whole photo. 323 00:10:11,644 --> 00:10:13,179 - I have everything in there, ma'am. 324 00:10:13,179 --> 00:10:14,413 - Because I don't want y'all to work my man in there too. 325 00:10:14,413 --> 00:10:15,748 - I have everything in here. 326 00:10:15,748 --> 00:10:17,383 I have reviews about the food and everything 327 00:10:17,383 --> 00:10:18,417 in there, ma'am. 328 00:10:18,417 --> 00:10:19,752 - OK. 329 00:10:19,752 --> 00:10:23,089 So you paid her $950 to feed these 55 people 330 00:10:23,089 --> 00:10:24,524 and be professional? 331 00:10:24,524 --> 00:10:25,825 - Yes. And I paid her up front. 332 00:10:25,825 --> 00:10:27,393 - So the client wasn't happy? 333 00:10:27,393 --> 00:10:28,861 - No, not at all. 334 00:10:28,861 --> 00:10:30,796 People were complaining about the taste of the food. 335 00:10:30,796 --> 00:10:32,565 The meatballs were very hard. 336 00:10:32,565 --> 00:10:34,333 - How can you mess up meatball? 337 00:10:34,333 --> 00:10:36,769 It's just meatballs and barbecue sauce. 338 00:10:36,769 --> 00:10:38,070 - That's all you got to do. 339 00:10:38,070 --> 00:10:40,506 - No, you put the little grape jelly in there too. 340 00:10:40,506 --> 00:10:42,174 - Grape jelly meatballs? 341 00:10:42,174 --> 00:10:43,809 - Oh, baby, stop talking because you're 342 00:10:43,809 --> 00:10:45,278 going to lose now. 343 00:10:45,278 --> 00:10:47,413 [laughter] 344 00:10:47,413 --> 00:10:48,447 - You know what, I ain't even finna 345 00:10:48,447 --> 00:10:50,016 tell y'all no more secrets. 346 00:10:50,016 --> 00:10:51,384 - Calm down, baby. 347 00:10:51,384 --> 00:10:52,451 Calm down, OK? 348 00:10:52,451 --> 00:10:53,486 - Did they eat the food? 349 00:10:53,486 --> 00:10:54,587 Was it all gone? 350 00:10:54,587 --> 00:10:55,888 - Not all of it was not all gone. 351 00:10:55,888 --> 00:10:57,390 - Yes, it was. 352 00:10:57,390 --> 00:10:58,758 - She claims that the food was not gone, but how would 353 00:10:58,758 --> 00:11:00,059 she know? 354 00:11:00,059 --> 00:11:01,494 She left the event mad, cursing everybody. 355 00:11:01,494 --> 00:11:02,628 - There was nothing for me to clean up or nothing. 356 00:11:02,628 --> 00:11:04,363 Once you had an attitude, I left. 357 00:11:04,363 --> 00:11:06,532 People that was already there was coming back for seconds. 358 00:11:06,532 --> 00:11:07,767 So I don't understand why you're 359 00:11:07,767 --> 00:11:08,801 saying my food was nasty. 360 00:11:08,801 --> 00:11:09,936 - I didn't see that, Judge. 361 00:11:09,936 --> 00:11:11,304 - And your man was eating it too. 362 00:11:11,304 --> 00:11:12,371 How about that? - Uh-oh. 363 00:11:12,371 --> 00:11:14,040 Uh-oh. Shots fired. 364 00:11:14,040 --> 00:11:15,041 Shots fired. 365 00:11:15,041 --> 00:11:16,676 - OK. OK. 366 00:11:16,676 --> 00:11:18,544 - Let me read these text messages. 367 00:11:18,544 --> 00:11:20,112 - Please read them. 368 00:11:20,913 --> 00:11:22,481 - Oh, my God, the food was horrible. 369 00:11:22,481 --> 00:11:24,984 I couldn't believe she would serve something like that 370 00:11:24,984 --> 00:11:26,519 and expect people to eat it. 371 00:11:27,353 --> 00:11:30,122 The ribs was hard as [bleep] and unseasoned, 372 00:11:30,122 --> 00:11:31,457 and the rice was mushy. 373 00:11:31,457 --> 00:11:34,327 Where is the salt bae when you needed him? 374 00:11:35,394 --> 00:11:36,996 - These are real reviews, Judge. 375 00:11:36,996 --> 00:11:38,364 - It's all right. 376 00:11:38,364 --> 00:11:39,465 I would never cook nothing else for her again. 377 00:11:39,465 --> 00:11:40,700 - We know. - We know. 378 00:11:40,700 --> 00:11:41,934 - We saw the text messages. 379 00:11:41,934 --> 00:11:44,070 - [laughs] 380 00:11:44,070 --> 00:11:45,304 - OK. 381 00:11:45,304 --> 00:11:46,939 Give me your final statement, Khadija. 382 00:11:46,939 --> 00:11:48,975 - I do feel like I do deserve my money back. 383 00:11:48,975 --> 00:11:50,810 I really want to get past this so we can get back 384 00:11:50,810 --> 00:11:52,612 to how we used to be, me coming to her house 385 00:11:52,612 --> 00:11:54,380 eating and stuff like that, you know what I'm saying? 386 00:11:54,380 --> 00:11:55,781 I miss my friend. 387 00:11:55,781 --> 00:11:56,949 - I don't know if you want to eat her food again, 388 00:11:56,949 --> 00:11:58,117 but I understand. 389 00:11:58,117 --> 00:11:59,118 [laughter] 390 00:11:59,118 --> 00:12:00,453 Toya, let me hear you, baby. 391 00:12:00,453 --> 00:12:01,621 - OK. 392 00:12:01,621 --> 00:12:02,588 I'm going to be the bigger person. 393 00:12:02,588 --> 00:12:03,589 I apologize. 394 00:12:03,589 --> 00:12:05,124 We're better than this. 395 00:12:05,124 --> 00:12:06,792 We don't have to work together and do no type of business 396 00:12:06,792 --> 00:12:07,793 together again. 397 00:12:07,793 --> 00:12:09,028 You know your friend. 398 00:12:09,028 --> 00:12:10,029 You know how I am. 399 00:12:10,029 --> 00:12:11,263 And I hope we can move forward. 400 00:12:11,263 --> 00:12:12,331 And that's all I have to say. 401 00:12:12,331 --> 00:12:14,700 I don't owe her no $950. 402 00:12:14,700 --> 00:12:16,068 - Do you accept her apology? 403 00:12:16,068 --> 00:12:17,336 - If I get my money back. 404 00:12:17,336 --> 00:12:19,205 - Ooh! 405 00:12:20,106 --> 00:12:21,674 - All right, I'm going to settle this right now. 406 00:12:21,674 --> 00:12:24,110 [dramatic music] 407 00:12:24,110 --> 00:12:27,713 I'm going to rule in favor... 408 00:12:27,713 --> 00:12:30,249 of the defendant, Toya, 409 00:12:30,249 --> 00:12:31,000 because you had no business hiring 410 00:12:31,000 --> 00:12:32,385 because you had no business hiring 411 00:12:32,385 --> 00:12:34,687 your inexperienced-ass friend. 412 00:12:34,687 --> 00:12:36,288 It's settled. - Ooh. 413 00:12:36,288 --> 00:12:37,923 - Thank you. - You are dismissed. 414 00:12:37,923 --> 00:12:39,258 - Wait. 415 00:12:39,258 --> 00:12:41,093 I hope one thing you walk out of this courtroom 416 00:12:41,093 --> 00:12:43,663 with is a relationship. 417 00:12:43,663 --> 00:12:46,532 One little bad meal shouldn't ruin your friendship. 418 00:12:46,532 --> 00:12:47,600 - Give me a hug. 419 00:12:47,600 --> 00:12:49,068 I will never cook for you again. 420 00:12:49,068 --> 00:12:51,737 [laughter] 421 00:12:53,639 --> 00:12:54,874 - And that's that with Ms. Pat. 422 00:12:54,874 --> 00:12:55,975 Now get out. 423 00:12:55,975 --> 00:12:57,176 [laughter] 424 00:12:57,176 --> 00:12:58,377 - I know what happened to her finger. 425 00:12:58,377 --> 00:12:59,712 - What? 426 00:12:59,712 --> 00:13:00,746 - She broke it on one of them hard-ass ribs. 427 00:13:00,746 --> 00:13:02,815 [laughter] 428 00:13:02,815 --> 00:13:04,216 - That was a good one. 429 00:13:04,216 --> 00:13:07,486 - I'm here to sue Patrick to repaint my mom's house. 430 00:13:07,486 --> 00:13:10,089 He got a track record of shoddy work. 431 00:13:10,089 --> 00:13:12,458 - You basically hired him to, hey, [bleep] my mom's house up. 432 00:13:12,458 --> 00:13:14,660 [laughter] 433 00:13:16,730 --> 00:13:18,031 - How are you doing today, jury? 434 00:13:18,031 --> 00:13:19,265 - Great. - Good. 435 00:13:19,265 --> 00:13:20,700 - I'm doing well, Your Honor. - Good. 436 00:13:20,700 --> 00:13:22,335 [dramatic music] 437 00:13:22,335 --> 00:13:23,403 - Come on, Bailiff. 438 00:13:23,403 --> 00:13:24,637 Please start bailiffing. 439 00:13:24,637 --> 00:13:27,741 - This is the case of Tyler versus Johnson. 440 00:13:27,741 --> 00:13:31,344 - Plaintiff Dejan Tyler is suing his ex-friend Patrick 441 00:13:31,344 --> 00:13:34,848 for $4,800 to hire a professional house painter 442 00:13:34,848 --> 00:13:37,283 to fix the horrible paint job Patrick 443 00:13:37,283 --> 00:13:39,252 did on Dejan's mom's house. 444 00:13:39,252 --> 00:13:42,021 Defendant Patrick Johnson says his house painting 445 00:13:42,021 --> 00:13:43,823 skills are not the problem. 446 00:13:43,823 --> 00:13:47,961 It is the shady discount paint Dejan bought for the job. 447 00:13:47,961 --> 00:13:48,962 - All right, Dejan. 448 00:13:48,962 --> 00:13:50,697 Tell me why we're here today. 449 00:13:50,697 --> 00:13:53,767 - I'm here to sue Patrick for $4,800 450 00:13:53,767 --> 00:13:55,402 to repaint my mom's house. 451 00:13:55,402 --> 00:13:58,238 He did a horrible job with it. 452 00:13:58,238 --> 00:13:59,806 And that's how much it's going to cost 453 00:13:59,806 --> 00:14:02,942 to have a professional come and correct what he messed up. 454 00:14:02,942 --> 00:14:03,943 - Inside or out? 455 00:14:03,943 --> 00:14:05,211 - Outside. 456 00:14:05,211 --> 00:14:06,946 - How much did you pay him for the labor? 457 00:14:06,946 --> 00:14:08,081 - For the labor? 458 00:14:08,081 --> 00:14:09,649 Oh, he just did the labor. - Huh? 459 00:14:09,649 --> 00:14:10,917 - He just did it. 460 00:14:10,917 --> 00:14:12,085 We just bought the materials, 461 00:14:12,085 --> 00:14:13,353 and he actually painted the house. 462 00:14:13,353 --> 00:14:14,521 - He didn't charge y'all to paint the house? 463 00:14:14,521 --> 00:14:15,922 - No. 464 00:14:15,922 --> 00:14:17,090 - OK, Patrick. - Yes. 465 00:14:17,090 --> 00:14:18,291 - Tell me why we're here today. 466 00:14:18,291 --> 00:14:20,393 - So since--his mom is like my mom, 467 00:14:20,393 --> 00:14:21,728 I've been to their family reunions. 468 00:14:21,728 --> 00:14:23,596 And when she said she needed her house painted, 469 00:14:23,596 --> 00:14:24,764 there was no way I was going to let 470 00:14:24,764 --> 00:14:25,932 someone else paint her house. 471 00:14:25,932 --> 00:14:27,333 I said, you know, I'll do just like I 472 00:14:27,333 --> 00:14:28,535 would do with my own mom. 473 00:14:28,535 --> 00:14:29,903 I'm not going to charge you to paint it. 474 00:14:29,903 --> 00:14:31,438 Just buy the materials, and it's good. 475 00:14:31,438 --> 00:14:34,073 I gave her paint samples and swatches, suggested brands, 476 00:14:34,073 --> 00:14:35,442 and where to get paint. 477 00:14:35,442 --> 00:14:37,444 And they showed up with some back alley paint. 478 00:14:37,444 --> 00:14:38,445 I'm not going to tell them no. 479 00:14:38,445 --> 00:14:39,846 - Was it even in buckets? 480 00:14:39,846 --> 00:14:41,080 Where'd you buy the paint from? 481 00:14:41,080 --> 00:14:42,515 Just in an alley, and they go, I got paint. 482 00:14:42,515 --> 00:14:43,750 Where'd you get paint from? 483 00:14:43,750 --> 00:14:45,351 - I don't know. 484 00:14:45,351 --> 00:14:47,053 - Let me see the paint. Let me see the house. 485 00:14:47,053 --> 00:14:48,221 - I got pictures. 486 00:14:48,221 --> 00:14:49,823 - He had to have paint swatches. 487 00:14:49,823 --> 00:14:53,026 So you just didn't pop up and what? 488 00:14:53,026 --> 00:14:54,594 [crowd oohing] 489 00:14:54,594 --> 00:14:56,529 - That's for you, bro-- Dijon mustard. 490 00:14:56,529 --> 00:14:57,664 It's the color of-- 491 00:14:57,664 --> 00:14:58,932 [chuckles] 492 00:14:58,932 --> 00:15:00,266 - What happened to the paint? 493 00:15:00,266 --> 00:15:02,101 Did it just roll off like makeup? 494 00:15:02,101 --> 00:15:04,537 - No, it just--it changed and had like some little 495 00:15:04,537 --> 00:15:06,139 weird Tuscan look to it. 496 00:15:06,139 --> 00:15:08,608 I did the whole process, you know, the whole prep. 497 00:15:08,608 --> 00:15:10,543 We pressure washed it, bleached the house down, 498 00:15:10,543 --> 00:15:12,712 you know, caulk it, everything, mask off. 499 00:15:12,712 --> 00:15:13,713 Did everything right. 500 00:15:13,713 --> 00:15:14,881 So the paint went bad. 501 00:15:14,881 --> 00:15:16,015 I mean, I ain't going to lie. 502 00:15:16,015 --> 00:15:16,983 The paint job doesn't look good. 503 00:15:16,983 --> 00:15:18,451 I don't like it either. 504 00:15:18,451 --> 00:15:21,888 - He got a track record of doing shoddy work. 505 00:15:21,888 --> 00:15:23,756 - The paint cost $4,800? 506 00:15:23,756 --> 00:15:25,225 - Well, that's how much it would cost to have 507 00:15:25,225 --> 00:15:26,659 a professional come redo it. 508 00:15:26,659 --> 00:15:29,162 Because obviously, the paint that we bought, 509 00:15:29,162 --> 00:15:30,296 he must have cut it. 510 00:15:30,296 --> 00:15:31,498 - Ha! - Wait a minute. 511 00:15:31,498 --> 00:15:32,765 I'm a DIYer. 512 00:15:32,765 --> 00:15:34,033 How do you cut paint? 513 00:15:34,033 --> 00:15:35,168 - Water. 514 00:15:35,168 --> 00:15:36,669 - Who put water in paint? 515 00:15:36,669 --> 00:15:39,172 - If it's water-based paint, you can cut it with water. 516 00:15:39,172 --> 00:15:42,075 - You take the paint off the top. 517 00:15:43,643 --> 00:15:45,445 - I know Pat, and I know he take shortcuts. 518 00:15:45,445 --> 00:15:46,846 I just didn't think he'd take a shortcut 519 00:15:46,846 --> 00:15:47,947 with family and friends. 520 00:15:47,947 --> 00:15:48,948 - Sir. 521 00:15:48,948 --> 00:15:50,383 Did you buy oops paint? 522 00:15:50,383 --> 00:15:52,185 You know, oops paint is what somebody 523 00:15:52,185 --> 00:15:53,286 else decided they didn't want. 524 00:15:53,286 --> 00:15:54,721 And they just sit there and say, 525 00:15:54,721 --> 00:15:57,156 hey, if this is in your color range, you can buy this. 526 00:15:57,156 --> 00:15:59,125 Did you buy that paint? 527 00:15:59,125 --> 00:16:02,896 ♪ ♪ 528 00:16:02,896 --> 00:16:04,264 - I can't say. 529 00:16:04,264 --> 00:16:05,932 I don't recall. 530 00:16:05,932 --> 00:16:07,233 - Oh, my God. 531 00:16:07,233 --> 00:16:09,102 He done bought this paint from a crackhead. 532 00:16:09,102 --> 00:16:10,637 ♪ ♪ 533 00:16:12,739 --> 00:16:14,307 - Plaintiff Dejan Tyler is suing his ex-friend Patrick 534 00:16:14,307 --> 00:16:16,943 for $4,800 to have his mom's house 535 00:16:16,943 --> 00:16:19,746 professionally repainted after he claims Patrick 536 00:16:19,746 --> 00:16:21,348 did a crappy paint job. 537 00:16:21,348 --> 00:16:24,217 Ms. Pat is trying to get to the bottom of this. 538 00:16:24,217 --> 00:16:25,685 - You bought the paint, sir. 539 00:16:25,685 --> 00:16:27,053 - Yes, I bought the paint. 540 00:16:27,053 --> 00:16:28,455 - Did you buy outdoor paint? 541 00:16:28,455 --> 00:16:29,656 - Yes, it was house paint. 542 00:16:29,656 --> 00:16:30,990 He approved the paint that I bought. 543 00:16:30,990 --> 00:16:32,225 - All of the house paint? 544 00:16:32,225 --> 00:16:33,226 - Outdoor paint. 545 00:16:33,226 --> 00:16:34,694 He approved it. 546 00:16:34,694 --> 00:16:36,196 He initially approved the paint when it was bought. 547 00:16:36,196 --> 00:16:38,331 - All he did was took the paint and put it on the house. 548 00:16:38,331 --> 00:16:41,701 - But he said this is the right paint, and it ain't. 549 00:16:41,701 --> 00:16:44,070 - Did you say that was the right paint? 550 00:16:44,070 --> 00:16:45,138 - I don't ask questions. 551 00:16:45,138 --> 00:16:46,139 People have their product. 552 00:16:46,139 --> 00:16:47,474 I just give them recommendations, 553 00:16:47,474 --> 00:16:48,908 and they go off what they want to go off of. 554 00:16:48,908 --> 00:16:51,211 - Did you notice it was outdoor/indoor paint? 555 00:16:51,211 --> 00:16:52,979 - I didn't notice anything because the paint 556 00:16:52,979 --> 00:16:54,013 didn't say what it was. 557 00:16:54,013 --> 00:16:55,081 It was just-- 558 00:16:55,081 --> 00:16:56,483 - I knew it. 559 00:16:56,483 --> 00:16:57,884 - The paint didn't have no label? 560 00:16:57,884 --> 00:16:58,885 - No. 561 00:16:58,885 --> 00:17:00,053 I bought regular paint. 562 00:17:00,053 --> 00:17:01,488 - Did he work at the paint store 563 00:17:01,488 --> 00:17:02,822 or out back of the paint store? 564 00:17:02,822 --> 00:17:03,923 - He worked at the paint store. 565 00:17:03,923 --> 00:17:05,091 He was a paint professional. 566 00:17:05,091 --> 00:17:06,426 I gave him the paint, and he approved. 567 00:17:06,426 --> 00:17:07,761 - Dejan, what's your mama say about this? 568 00:17:07,761 --> 00:17:08,962 - She's mad about it. 569 00:17:08,962 --> 00:17:10,330 - Did she send a video? 570 00:17:10,330 --> 00:17:11,698 - Yes, she did. 571 00:17:11,698 --> 00:17:13,566 - All right, let's look at your mama do this video. 572 00:17:13,566 --> 00:17:15,769 - Patrick did a horrible job. 573 00:17:15,769 --> 00:17:16,903 [laughter] 574 00:17:16,903 --> 00:17:19,105 It looked like a put-up job. 575 00:17:19,105 --> 00:17:21,408 - Ooh. 576 00:17:21,408 --> 00:17:25,278 - Well, there were blotches of paint in some places. 577 00:17:25,278 --> 00:17:27,313 The kids on my street would call 578 00:17:27,313 --> 00:17:30,850 it the Michael Jackson house because the paint was spotty. 579 00:17:30,850 --> 00:17:32,585 - Oh, damn. 580 00:17:32,585 --> 00:17:35,555 - It looked like you telling her what to say. 581 00:17:35,555 --> 00:17:37,590 - No, I'm not telling-- you gotta understand. 582 00:17:37,590 --> 00:17:38,625 - Now say this. - Hold on. 583 00:17:38,625 --> 00:17:40,193 - Now say this. 584 00:17:40,193 --> 00:17:42,061 - I can hear you in the back. Mama, put on your sad play. 585 00:17:42,061 --> 00:17:44,330 Make your eyes a little bit more go down. 586 00:17:44,330 --> 00:17:45,432 Come on, Mama. 587 00:17:45,432 --> 00:17:46,499 You told her. 588 00:17:46,499 --> 00:17:47,734 We all heard it, Dejan. 589 00:17:47,734 --> 00:17:49,202 Come on, Deray. 590 00:17:49,202 --> 00:17:50,537 What you think about this? 591 00:17:50,537 --> 00:17:52,772 - The fact he did it for free, I don't feel he's 592 00:17:52,772 --> 00:17:56,309 responsible for taking care of fixing it. 593 00:17:56,309 --> 00:17:58,011 Because you did hire him, and you 594 00:17:58,011 --> 00:17:59,612 said you know how he get down. 595 00:17:59,612 --> 00:18:01,448 Right there alone, you already-- 596 00:18:01,448 --> 00:18:03,550 if you knew how he get down, you basically hired him to, 597 00:18:03,550 --> 00:18:06,453 hey, [bleep] my mom's house up. 598 00:18:06,453 --> 00:18:08,321 That's it. - Dejan. 599 00:18:08,321 --> 00:18:09,456 - Yes, yes. 600 00:18:09,456 --> 00:18:10,790 - I'm going to be honest with you. 601 00:18:10,790 --> 00:18:12,091 You know damn well you ain't walked in there 602 00:18:12,091 --> 00:18:13,359 and bought no premium paint for your mama. 603 00:18:13,359 --> 00:18:15,929 Your mama gave you money for that paint. 604 00:18:15,929 --> 00:18:16,930 - Yes, she did. 605 00:18:16,930 --> 00:18:18,565 - And you kept that money. 606 00:18:18,565 --> 00:18:22,202 You went and bought--no, Dejan, Dejan, I already know. 607 00:18:22,202 --> 00:18:26,005 Because I already know how you and Lionel Richie roll. 608 00:18:26,005 --> 00:18:28,541 You went to one of these liquidation places 609 00:18:28,541 --> 00:18:30,410 and you bought some garbage paint, 610 00:18:30,410 --> 00:18:31,911 thinking your mama wasn't going to never go 611 00:18:31,911 --> 00:18:34,447 outside and look at her house. 612 00:18:34,447 --> 00:18:37,517 And she went out there one day, and she said, why is my house 613 00:18:37,517 --> 00:18:39,285 turning white in the middle? 614 00:18:39,285 --> 00:18:42,889 And you immediately said, Patrick did a horrible job. 615 00:18:42,889 --> 00:18:45,391 Patrick, stop running around here painting 616 00:18:45,391 --> 00:18:46,960 your friend's house for free. 617 00:18:46,960 --> 00:18:50,163 You know damn well you ain't that good of a painter anyway. 618 00:18:50,163 --> 00:18:52,365 That's why you do it for free. 619 00:18:52,365 --> 00:18:54,000 This is ridiculous. 620 00:18:54,000 --> 00:18:55,935 All right, I'm going to settle this. 621 00:18:55,935 --> 00:18:57,937 [dramatic music] 622 00:18:57,937 --> 00:19:01,674 I'm ruling in favor of... 623 00:19:01,674 --> 00:19:04,244 the defendant, Patrick. 624 00:19:04,244 --> 00:19:05,645 ♪ ♪ 625 00:19:05,645 --> 00:19:07,847 Dejan, you ain't getting no money. 626 00:19:07,847 --> 00:19:10,416 Friends and favors don't mix, just like that paint. 627 00:19:10,416 --> 00:19:11,551 [gavel bangs] 628 00:19:11,551 --> 00:19:12,652 That settles it. 629 00:19:12,652 --> 00:19:14,420 And that's that with Ms. Pat. 630 00:19:14,420 --> 00:19:16,723 Now go tell your mama you kept her money. 631 00:19:16,723 --> 00:19:18,224 - Hey, this is Atlanta though. 632 00:19:18,224 --> 00:19:20,527 Y'all could go out tonight, paint the town red. 633 00:19:20,527 --> 00:19:22,028 - Damn well he bought all that oops-- 634 00:19:22,028 --> 00:19:24,297 I know where he got it from, the place 635 00:19:24,297 --> 00:19:25,632 off Cleveland Avenue. 636 00:19:25,632 --> 00:19:27,233 [laughs] 637 00:19:27,233 --> 00:19:29,168 I be up there shopping too. 638 00:19:31,204 --> 00:19:32,839 - She begged me not to press charges on my stolen vehicle. 639 00:19:32,839 --> 00:19:35,175 - Jasmine, you left that little detail out of your testimony. 640 00:19:35,175 --> 00:19:36,409 - OK. 641 00:19:36,409 --> 00:19:37,477 - I'm suing my cousin to replace 642 00:19:37,477 --> 00:19:38,478 the days that I missed at work. 643 00:19:38,478 --> 00:19:39,679 - Lies. 644 00:19:39,679 --> 00:19:40,847 - Can y'all be serious for a minute? 645 00:19:40,847 --> 00:19:42,215 - Please. 646 00:19:42,215 --> 00:19:43,583 Tell us to be serious in Ms. Pat's courtroom. 647 00:19:43,583 --> 00:19:45,118 - Order in the court! 648 00:19:45,118 --> 00:19:47,187 You was going to let him get you pregnant so y'all could 649 00:19:47,187 --> 00:19:48,521 have a friendship baby. 650 00:19:48,521 --> 00:19:50,857 She ran off with your money and the vagina? 651 00:19:50,857 --> 00:19:51,858 - Yep. 652 00:19:51,858 --> 00:19:53,260 - Well, damn. 653 00:19:53,260 --> 00:19:54,628 [dramatic music]