1 00:00:01,491 --> 00:00:04,241 (dramatic music) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:16,872 --> 00:00:19,789 (flames whooshing) 5 00:00:25,091 --> 00:00:27,591 (eerie music) 6 00:00:33,331 --> 00:00:36,081 (dramatic music) 7 00:00:46,835 --> 00:00:49,335 (tense music) 8 00:01:12,248 --> 00:01:15,331 (eerie choral music) 9 00:02:36,959 --> 00:02:39,459 (eerie music) 10 00:02:52,662 --> 00:02:55,329 (keys clacking) 11 00:03:11,526 --> 00:03:14,026 (Fenix sighs) 12 00:03:27,897 --> 00:03:29,013 - I'm leaving you. 13 00:03:30,300 --> 00:03:31,150 - What'd you say? 14 00:03:32,851 --> 00:03:34,251 - You know I hate repeating myself. 15 00:03:36,845 --> 00:03:38,058 - You're kidding me, right? 16 00:03:38,100 --> 00:03:40,563 We literally just made love like, 10 minutes ago. 17 00:03:41,610 --> 00:03:43,098 - The fact that you just called it that 18 00:03:43,140 --> 00:03:45,390 is actually the exact reason I'm leaving you. 19 00:03:48,570 --> 00:03:50,463 And this is my laptop. 20 00:03:51,310 --> 00:03:54,523 You know what, you can keep it. 21 00:03:58,277 --> 00:03:59,883 - You're going back to her, huh? 22 00:04:01,290 --> 00:04:04,085 You remember what happened last time, right? 23 00:04:04,127 --> 00:04:05,210 - Yeah, I do. 24 00:04:09,540 --> 00:04:10,908 - She's only gonna hurt you. 25 00:04:10,950 --> 00:04:12,948 You know that, right? 26 00:04:12,990 --> 00:04:14,415 And then what? 27 00:04:14,457 --> 00:04:15,993 I'm gonna pick up the pieces. 28 00:04:17,126 --> 00:04:18,873 You're out of your mind, Fenix. 29 00:04:20,310 --> 00:04:21,143 - Sweetie? 30 00:04:25,290 --> 00:04:26,123 Suck my dick. 31 00:04:27,196 --> 00:04:28,788 - Ugh. 32 00:04:28,830 --> 00:04:30,768 You know what, fine, whatever. 33 00:04:30,810 --> 00:04:33,874 Don't even think about crawling back here again. 34 00:04:33,916 --> 00:04:35,666 - Trust me, I won't. 35 00:04:35,708 --> 00:04:38,375 (intense music) 36 00:04:42,684 --> 00:04:45,090 (eerie music) 37 00:04:45,132 --> 00:04:47,965 (engine rumbling) 38 00:05:02,716 --> 00:05:05,133 (door slams) 39 00:05:08,572 --> 00:05:11,072 (Fenix sighs) 40 00:05:12,565 --> 00:05:15,315 (birds chirping) 41 00:05:19,781 --> 00:05:22,531 (doorbell rings) 42 00:05:27,986 --> 00:05:30,910 (Fenix sighs) 43 00:05:30,952 --> 00:05:33,702 (doorbell rings) 44 00:05:35,772 --> 00:05:38,522 (Fenix knocking) 45 00:05:41,874 --> 00:05:44,374 (eerie music) 46 00:05:46,936 --> 00:05:48,168 Hey, Needles. 47 00:05:48,210 --> 00:05:49,473 Nice outfit. 48 00:05:50,670 --> 00:05:51,461 - You're interrupting. 49 00:05:51,503 --> 00:05:53,636 - No, no, no, Needles, wait, no, no, no. 50 00:05:53,678 --> 00:05:55,923 (door slams) Fuck my life. 51 00:05:59,330 --> 00:06:02,330 (Fenix sighs) Okay. 52 00:06:05,674 --> 00:06:08,683 (Fenix sighs) 53 00:06:08,725 --> 00:06:10,947 (chimes tinkling) (tense music) 54 00:06:10,989 --> 00:06:13,489 (Fenix sighs) 55 00:06:18,115 --> 00:06:20,615 (Fenix sighs) 56 00:06:21,618 --> 00:06:24,285 (ominous music) 57 00:06:36,810 --> 00:06:38,943 - Why are you still here? 58 00:06:40,230 --> 00:06:41,283 - I've missed you. 59 00:06:42,300 --> 00:06:43,503 I miss being here. 60 00:06:46,140 --> 00:06:48,273 So, can I come in? 61 00:06:50,160 --> 00:06:50,993 - Fine. 62 00:06:53,108 --> 00:06:54,273 - Thanks. 63 00:06:55,622 --> 00:06:58,039 (door slams) 64 00:06:59,280 --> 00:07:00,113 - Sit. 65 00:07:01,342 --> 00:07:04,342 (suspenseful music) 66 00:07:06,671 --> 00:07:09,338 (tea trickling) 67 00:07:11,490 --> 00:07:12,817 - When did she call you? 68 00:07:18,474 --> 00:07:21,474 (footsteps tapping) 69 00:07:38,718 --> 00:07:39,551 May I? 70 00:07:42,004 --> 00:07:42,837 Thank you. 71 00:07:48,121 --> 00:07:48,954 Ow. 72 00:07:56,970 --> 00:08:00,258 So, how have things been? 73 00:08:00,300 --> 00:08:01,550 - You said you were done, 74 00:08:02,640 --> 00:08:04,533 that you were never coming back. 75 00:08:06,150 --> 00:08:08,418 - Yeah, sorry about that. 76 00:08:08,460 --> 00:08:10,128 I regret it. 77 00:08:10,170 --> 00:08:13,968 - I believe your exact words were, "Fuck you and your rules. 78 00:08:14,010 --> 00:08:16,860 Good luck finding someone else to put up with your shit." 79 00:08:17,970 --> 00:08:18,873 Is that accurate? 80 00:08:20,700 --> 00:08:24,753 - Looking back, I was just a bit dramatic. 81 00:08:25,710 --> 00:08:28,413 - Why was it again, that you left? 82 00:08:29,340 --> 00:08:31,488 - It was a combination of things, really. 83 00:08:31,530 --> 00:08:32,433 - Pick one. 84 00:08:36,420 --> 00:08:38,470 - I thought I needed something different. 85 00:08:39,668 --> 00:08:41,093 - And? 86 00:08:41,135 --> 00:08:43,473 - And, I was wrong. 87 00:08:48,720 --> 00:08:51,468 - I'm no longer in the business of taking in strays. 88 00:08:51,510 --> 00:08:52,668 Show yourself out. 89 00:08:52,710 --> 00:08:53,973 - No, Selena. 90 00:08:55,110 --> 00:08:58,338 I swear, if you gimme a chance, 91 00:08:58,380 --> 00:09:00,080 I will never disappoint you again. 92 00:09:01,800 --> 00:09:04,494 I would do whatever you ask. 93 00:09:04,536 --> 00:09:07,578 (soothing music) 94 00:09:07,620 --> 00:09:09,093 Command me as you wish. 95 00:09:15,600 --> 00:09:16,433 - Fine. 96 00:09:17,640 --> 00:09:19,968 Show our guest to her room. 97 00:09:20,010 --> 00:09:21,273 - Yes, Miss Selena. 98 00:09:22,500 --> 00:09:26,113 - Thank you, you won't regret this, I swear. 99 00:09:27,250 --> 00:09:29,833 (gentle music) 100 00:09:36,084 --> 00:09:38,328 So, how have things been? 101 00:09:38,370 --> 00:09:40,548 Anything new I should know about? 102 00:09:40,590 --> 00:09:43,188 - You'll be sleeping here tonight. 103 00:09:43,230 --> 00:09:44,403 - That's your bedroom. 104 00:09:45,630 --> 00:09:47,808 - Apparently it's yours now. 105 00:09:47,850 --> 00:09:50,208 Dinner will be served in one hour. 106 00:09:50,250 --> 00:09:52,923 I suggest you clean up and get changed. 107 00:09:54,300 --> 00:09:56,748 - But I don't have any other clothes with me. 108 00:09:56,790 --> 00:09:59,238 - Tonight's wardrobe will be provided for you, 109 00:09:59,280 --> 00:10:02,088 as well as anything else you may need. 110 00:10:02,130 --> 00:10:04,248 I'd hurry up if I were you, though. 111 00:10:04,290 --> 00:10:07,113 You know how Miss Selena feels about lateness. 112 00:10:08,370 --> 00:10:09,182 - I remember. 113 00:10:09,224 --> 00:10:11,724 (eerie music) 114 00:10:31,254 --> 00:10:33,090 (Fenix giggles) 115 00:10:33,132 --> 00:10:35,799 (ominous music) 116 00:10:39,981 --> 00:10:42,648 (wine trickles) 117 00:10:49,980 --> 00:10:51,408 - Very clean. 118 00:10:51,450 --> 00:10:52,780 Good girl, you may sit. 119 00:10:53,836 --> 00:10:54,836 - Thank you. 120 00:10:57,402 --> 00:11:00,902 (ominous music continues) 121 00:11:08,947 --> 00:11:11,530 (glass clinks) 122 00:11:17,520 --> 00:11:18,580 Sorry, forgot. 123 00:11:20,665 --> 00:11:24,165 (ominous music continues) 124 00:11:37,047 --> 00:11:38,163 - You may both drink. 125 00:11:39,082 --> 00:11:41,582 (eerie music) 126 00:11:47,681 --> 00:11:50,348 (glasses clink) 127 00:11:57,696 --> 00:12:00,768 So, what have you been up to all this time? 128 00:12:00,810 --> 00:12:03,783 - Nothing really, just trying to find myself. 129 00:12:05,490 --> 00:12:09,198 Mostly just hopping from one toxic relationship to the next. 130 00:12:09,240 --> 00:12:10,608 - Have you been writing? 131 00:12:10,650 --> 00:12:12,018 - A little. 132 00:12:12,060 --> 00:12:13,608 I started working on a novel, 133 00:12:13,650 --> 00:12:16,363 based on those murders that happened up in Simon's Creek. 134 00:12:16,405 --> 00:12:18,708 - Mm, yes. 135 00:12:18,750 --> 00:12:21,963 Three families butchered by a drifter with a hatchet. 136 00:12:22,860 --> 00:12:25,818 - I have this theory that there's actually two killers, 137 00:12:25,860 --> 00:12:27,708 except one was never found. 138 00:12:27,750 --> 00:12:28,623 - Interesting. 139 00:12:30,180 --> 00:12:31,013 - It's crazy. 140 00:12:32,026 --> 00:12:34,248 (tense music) 141 00:12:34,290 --> 00:12:35,268 What's this? 142 00:12:35,310 --> 00:12:38,182 - You must think I'm dumb, don't you? 143 00:12:38,224 --> 00:12:40,192 (horror music) 144 00:12:40,234 --> 00:12:42,317 - Ow, what are you doing? 145 00:12:43,320 --> 00:12:44,598 This is like a joke? 146 00:12:44,640 --> 00:12:47,568 - You think you can come back in here and steal from me? 147 00:12:47,610 --> 00:12:49,024 Who are you working for? 148 00:12:49,066 --> 00:12:50,898 - I'm not working for anyone. 149 00:12:50,940 --> 00:12:52,218 - Bullshit! 150 00:12:52,260 --> 00:12:54,198 Come on, little miss pretty. 151 00:12:54,240 --> 00:12:55,473 Time to tell the truth. 152 00:12:56,370 --> 00:12:58,038 I'm done with your lies. 153 00:12:58,080 --> 00:13:00,558 - What lies, I'm not, ow! 154 00:13:00,600 --> 00:13:02,808 I'm not lying to you. 155 00:13:02,850 --> 00:13:05,043 Selena, what are you talking about? 156 00:13:06,090 --> 00:13:07,578 I just, I missed you. 157 00:13:07,620 --> 00:13:09,168 I missed you both. 158 00:13:09,210 --> 00:13:12,318 I just wanted to come home, I swear. 159 00:13:12,360 --> 00:13:15,438 - Don't worry, we'll get you to confess, 160 00:13:15,480 --> 00:13:18,048 one way or another. 161 00:13:18,090 --> 00:13:20,718 - Confess what? (intense music) 162 00:13:20,760 --> 00:13:21,867 - Needles, take her away. 163 00:13:21,909 --> 00:13:25,344 - Oh no, Miss Selena, no, no! 164 00:13:25,386 --> 00:13:30,386 (Fenix wailing) (ominous music) 165 00:13:30,720 --> 00:13:33,470 (Fenix grunting) 166 00:13:35,952 --> 00:13:37,318 - [Needles] Be still! 167 00:13:37,360 --> 00:13:40,027 (Fenix wailing) 168 00:13:41,077 --> 00:13:41,910 - Help me! 169 00:13:43,957 --> 00:13:44,790 No! 170 00:13:46,647 --> 00:13:49,870 (Fenix whimpering) 171 00:13:49,912 --> 00:13:53,579 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 172 00:13:54,626 --> 00:13:57,626 (suspenseful music) 173 00:14:00,885 --> 00:14:01,718 No, no! 174 00:14:04,030 --> 00:14:05,363 No, no, Needles. 175 00:14:09,130 --> 00:14:09,963 No, no. 176 00:14:11,178 --> 00:14:13,615 (Fenix sobbing) 177 00:14:13,657 --> 00:14:15,324 Needles, please, no. 178 00:14:17,263 --> 00:14:19,930 (Fenix sobbing) 179 00:14:22,959 --> 00:14:24,346 - [Needles] What do we have here? 180 00:14:24,388 --> 00:14:28,101 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 181 00:14:28,143 --> 00:14:30,393 Mm-mm, no, Selena, no, god. 182 00:14:32,047 --> 00:14:34,547 (tense music) 183 00:14:37,137 --> 00:14:38,553 You psycho! 184 00:14:40,380 --> 00:14:42,168 Selena, I don't know what you think you heard, 185 00:14:42,210 --> 00:14:44,570 but whatever it is, it's not true. 186 00:14:44,612 --> 00:14:47,538 (taser crackling) (Fenix sobbing) 187 00:14:47,580 --> 00:14:50,118 Untie me, now. 188 00:14:50,160 --> 00:14:54,069 - Now are you gonna tell us what we need to know, 189 00:14:54,111 --> 00:14:58,165 or am I gonna have to hurt you a bunch first? 190 00:14:58,207 --> 00:15:00,495 (Fenix crying) 191 00:15:00,537 --> 00:15:03,213 - Okay, I get it, you guys are pissed. 192 00:15:04,620 --> 00:15:07,413 Just let me go, and I swear I will never come back. 193 00:15:08,340 --> 00:15:09,131 I promise. 194 00:15:09,173 --> 00:15:11,685 - Needles, make this one talk. - No, no, no, no, no. 195 00:15:11,727 --> 00:15:13,488 No, no, don't, Needles, don't Needles, don't. 196 00:15:13,530 --> 00:15:15,678 Don't, Needles, don't Needles, Needles, Needles, Needles, 197 00:15:15,720 --> 00:15:16,511 please don't, Needles. 198 00:15:16,553 --> 00:15:18,826 - It would be my pleasure. 199 00:15:18,868 --> 00:15:23,868 (taser crackling) (Fenix wailing) 200 00:15:24,228 --> 00:15:27,813 (Needles chuckles) 201 00:15:27,855 --> 00:15:30,022 Now tell us, who sent you? 202 00:15:33,444 --> 00:15:34,901 - No one! 203 00:15:34,943 --> 00:15:36,693 I, I just missed you. 204 00:15:38,877 --> 00:15:41,958 You guys are the only real family I've ever known. 205 00:15:42,000 --> 00:15:43,473 - You're so sweet. 206 00:15:44,640 --> 00:15:46,023 That's touching. 207 00:15:46,936 --> 00:15:51,936 (taser crackling) (Fenix screaming) 208 00:15:52,710 --> 00:15:53,543 - Fuck you! 209 00:15:54,600 --> 00:15:59,600 - Oh, you haven't a begun to experience real pain yet. 210 00:15:59,997 --> 00:16:02,747 (ominous music) 211 00:16:09,192 --> 00:16:12,286 (taser crackling) - Ah, fuck! 212 00:16:12,328 --> 00:16:13,161 Fuck you! 213 00:16:14,333 --> 00:16:17,250 (Fenix whimpering) 214 00:16:19,320 --> 00:16:21,988 - You've had enough, right? 215 00:16:22,030 --> 00:16:24,613 (Fenix crying) 216 00:16:25,740 --> 00:16:27,660 - Yes, so- - Shh. 217 00:16:29,436 --> 00:16:31,936 There, there, no more of that. 218 00:16:33,570 --> 00:16:34,503 Feel better now? 219 00:16:37,672 --> 00:16:38,505 Yeah? 220 00:16:40,191 --> 00:16:43,638 I've spent so many nights 221 00:16:43,680 --> 00:16:48,333 thinking about what a perfect little smile you have. 222 00:16:49,793 --> 00:16:50,778 - What are you talking about? 223 00:16:50,820 --> 00:16:52,549 - We're gonna have to fix that. 224 00:16:52,591 --> 00:16:55,341 (ominous music) 225 00:16:56,987 --> 00:16:59,142 - No, no, no, no, no, no, no, no, 226 00:16:59,184 --> 00:17:00,738 no, no, no, no, no, no, no. 227 00:17:00,780 --> 00:17:03,606 - What do you say we play dentist? 228 00:17:03,648 --> 00:17:05,988 - No, no, Needles! 229 00:17:06,030 --> 00:17:07,773 You are acting insane. 230 00:17:09,255 --> 00:17:10,753 No, no, no, no, no, Selena. 231 00:17:10,795 --> 00:17:12,102 - Open! - No, no, no, no, no, no! 232 00:17:12,144 --> 00:17:13,622 - Open! - No, no, no, no, Selena! 233 00:17:13,664 --> 00:17:16,668 - Or I'll knock those teeth out with a hammer instead! 234 00:17:16,710 --> 00:17:19,642 - Selena, make her stop. 235 00:17:19,684 --> 00:17:21,695 No, no, no, no, no, no, no. 236 00:17:21,737 --> 00:17:23,917 - Are you gonna confess? - No! 237 00:17:23,959 --> 00:17:28,461 - Are you gonna confess? (Fenix whimpering) 238 00:17:28,503 --> 00:17:29,586 - It was Ben! 239 00:17:30,870 --> 00:17:33,423 - [Selena] Ben, Ben who? 240 00:17:35,250 --> 00:17:36,123 - Ben Parker. 241 00:17:37,230 --> 00:17:38,641 And he told me about the safe in your room, 242 00:17:38,683 --> 00:17:41,598 and I was, I was gonna put drugs in your wine, 243 00:17:41,640 --> 00:17:44,988 and then I was gonna wait 'til you guys both fell asleep. 244 00:17:45,030 --> 00:17:49,968 - And how were you gonna open the safe, genius? 245 00:17:50,010 --> 00:17:52,109 - He gave me the code. 246 00:17:52,151 --> 00:17:57,151 It was 37, 37, 37929. 247 00:17:59,344 --> 00:18:00,648 That's it, I swear. 248 00:18:00,690 --> 00:18:01,803 - Do you believe her? 249 00:18:05,807 --> 00:18:07,158 (Fenix grunting) 250 00:18:07,200 --> 00:18:09,303 - I'm telling the truth! 251 00:18:10,200 --> 00:18:12,528 We, I, we can set up a trap, 252 00:18:12,570 --> 00:18:13,923 and I can help you guys. 253 00:18:15,547 --> 00:18:16,964 We can catch Ben. 254 00:18:18,300 --> 00:18:20,613 I can, I can bait Ben. 255 00:18:21,734 --> 00:18:23,928 (Fenix sighing) 256 00:18:23,970 --> 00:18:25,458 - [Selena] You did well. 257 00:18:25,500 --> 00:18:27,738 Get her cleaned up and ready for bed. 258 00:18:27,780 --> 00:18:29,884 She's had enough for one night. 259 00:18:29,926 --> 00:18:32,426 (eerie music) 260 00:18:44,310 --> 00:18:45,143 - Asshole. 261 00:18:46,140 --> 00:18:46,990 - What'd you say? 262 00:18:55,800 --> 00:18:57,048 - You don't have to do that. 263 00:18:57,090 --> 00:18:58,223 - Yes, I do. 264 00:18:58,265 --> 00:18:59,515 Now hold still. 265 00:19:08,113 --> 00:19:11,403 - I still can't believe it, that I'm here. 266 00:19:13,320 --> 00:19:14,448 You know, I really didn't think 267 00:19:14,490 --> 00:19:16,661 Miss Selena would let me back. 268 00:19:16,703 --> 00:19:19,023 I mean, I guess some bonds are forever. 269 00:19:21,390 --> 00:19:22,990 No matter what words are spoken. 270 00:19:26,160 --> 00:19:28,518 - You can handle the rest, right? 271 00:19:28,560 --> 00:19:31,638 I have to finish my other protocols. 272 00:19:31,680 --> 00:19:32,513 - Sure. 273 00:19:33,630 --> 00:19:37,608 Hey, if I didn't make up that story today, 274 00:19:37,650 --> 00:19:40,218 you were really gonna pull out my teeth, huh? 275 00:19:40,260 --> 00:19:41,707 - What do you think? 276 00:19:46,481 --> 00:19:48,981 (eerie music) 277 00:20:30,228 --> 00:20:32,811 (light clicks) 278 00:20:40,452 --> 00:20:43,119 (Fenix sighing) 279 00:20:54,628 --> 00:20:57,545 (static crackling) 280 00:21:15,801 --> 00:21:19,134 (eerie music continues) 281 00:21:25,255 --> 00:21:26,088 - Psst. 282 00:21:29,858 --> 00:21:32,168 - Needles, what are you doing? 283 00:21:32,210 --> 00:21:33,084 What's up? 284 00:21:33,126 --> 00:21:33,959 - Sh. 285 00:21:36,626 --> 00:21:38,209 - Sorry, what's up? 286 00:21:41,244 --> 00:21:44,077 (Needles giggles) 287 00:21:50,418 --> 00:21:51,251 Needles? 288 00:21:52,104 --> 00:21:53,271 Where are you? 289 00:21:54,732 --> 00:21:57,058 You wanna play hide and seek? 290 00:21:57,100 --> 00:21:58,767 Okay, I'll find you. 291 00:22:02,311 --> 00:22:03,478 Where are you? 292 00:22:04,492 --> 00:22:06,075 I'm gonna find you. 293 00:22:07,093 --> 00:22:08,093 Hey, gotcha! 294 00:22:12,322 --> 00:22:13,155 Whatever. 295 00:22:27,575 --> 00:22:29,689 (Fenix gasps) (horror music) 296 00:22:29,731 --> 00:22:31,518 You scared the shit outta me. 297 00:22:31,560 --> 00:22:32,393 - Good. 298 00:22:34,131 --> 00:22:37,294 (Needles sniffing) 299 00:22:37,336 --> 00:22:40,968 (Needles snarling) 300 00:22:41,010 --> 00:22:42,260 - Quit playing. 301 00:22:43,832 --> 00:22:46,394 (Fenix laughs) 302 00:22:46,436 --> 00:22:48,972 What, why'd you stop? 303 00:22:49,014 --> 00:22:51,931 (Needles snarling) 304 00:22:52,990 --> 00:22:55,907 (Needles groaning) 305 00:22:59,567 --> 00:23:00,959 (Fenix moaning) 306 00:23:01,001 --> 00:23:04,463 Come on, you can do much better than that. 307 00:23:04,505 --> 00:23:09,505 (Fenix giggling) (Needles grunting) 308 00:23:11,909 --> 00:23:14,017 (Needles sniffling) 309 00:23:14,059 --> 00:23:15,323 What? 310 00:23:15,365 --> 00:23:16,985 What is it? 311 00:23:17,027 --> 00:23:19,910 - You're not safe here. 312 00:23:19,952 --> 00:23:23,174 You need to leave, before it's too late. 313 00:23:23,216 --> 00:23:26,123 (eerie music) 314 00:23:26,165 --> 00:23:26,998 - What? 315 00:23:33,724 --> 00:23:34,994 (Needles sniffing) 316 00:23:35,036 --> 00:23:35,869 What? 317 00:23:38,241 --> 00:23:39,522 (Needles hisses) 318 00:23:39,564 --> 00:23:41,229 (Fenix panting) 319 00:23:41,271 --> 00:23:42,271 - Sh, quiet. 320 00:23:47,660 --> 00:23:50,577 (Needles groaning) 321 00:23:54,150 --> 00:23:56,510 Don't look over there, look down. 322 00:23:58,672 --> 00:24:01,255 (both panting) 323 00:24:03,493 --> 00:24:05,993 (eerie music) 324 00:24:09,829 --> 00:24:12,746 (Needles snarling) 325 00:24:14,160 --> 00:24:16,827 (Fenix panting) 326 00:24:20,411 --> 00:24:23,078 (intense music) 327 00:24:36,612 --> 00:24:39,112 (eerie music) 328 00:24:46,605 --> 00:24:49,272 (Fenix sighing) 329 00:25:00,112 --> 00:25:03,445 (eerie music continues) 330 00:25:27,995 --> 00:25:31,328 (eerie music continues) 331 00:25:59,504 --> 00:26:02,837 (eerie music continues) 332 00:26:28,048 --> 00:26:31,381 (eerie music continues) 333 00:26:40,614 --> 00:26:43,947 (eerie music continues) 334 00:26:59,494 --> 00:27:02,827 (eerie music continues) 335 00:27:29,040 --> 00:27:32,373 (eerie music continues) 336 00:27:59,547 --> 00:28:02,880 (eerie music continues) 337 00:28:12,038 --> 00:28:13,205 - Don't worry. 338 00:28:15,264 --> 00:28:18,347 I'm afraid it's time to put you back. 339 00:28:27,060 --> 00:28:30,063 Don't worry, I'll be back soon to play with you both. 340 00:28:32,324 --> 00:28:35,157 (birds chirping) 341 00:28:42,356 --> 00:28:43,189 - Hey. 342 00:28:44,958 --> 00:28:48,125 How long do we have to stay like this? 343 00:28:50,610 --> 00:28:52,570 - Until the game is over. 344 00:28:53,832 --> 00:28:56,332 (eerie music) 345 00:29:01,876 --> 00:29:03,375 (gentle music) (water trickling) 346 00:29:03,417 --> 00:29:06,167 (drain gurgling) 347 00:29:07,627 --> 00:29:10,308 - Can I ask you an honest question? 348 00:29:10,350 --> 00:29:11,183 - Sure. 349 00:29:12,780 --> 00:29:15,258 - Do you ever get bored in this house, 350 00:29:15,300 --> 00:29:16,968 being here all the time? 351 00:29:17,010 --> 00:29:19,743 - No, I like the world we created here. 352 00:29:20,700 --> 00:29:23,148 - Yeah, I was just curious 353 00:29:23,190 --> 00:29:26,058 if you ever missed your life before this. 354 00:29:26,100 --> 00:29:29,928 - There's only one life, the life we live now. 355 00:29:29,970 --> 00:29:32,328 The past is just a story. 356 00:29:32,370 --> 00:29:33,273 - Yeah, I guess. 357 00:29:34,320 --> 00:29:39,320 Hey, the other night when you said that I wasn't safe here, 358 00:29:39,630 --> 00:29:43,563 was that just a part of the game, or a warning? 359 00:29:45,120 --> 00:29:45,953 - Both. 360 00:29:47,430 --> 00:29:51,204 Come on, let's go see if Miss Selena needs anything else. 361 00:29:51,246 --> 00:29:53,829 (somber music) 362 00:30:05,033 --> 00:30:07,450 (cap clicks) 363 00:30:12,390 --> 00:30:14,328 What are you doing in here? 364 00:30:14,370 --> 00:30:15,798 - Getting ready for bed. 365 00:30:15,840 --> 00:30:18,948 - On weekends, we sleep with Miss Selena, remember? 366 00:30:18,990 --> 00:30:19,921 - Yeah, I know. 367 00:30:19,963 --> 00:30:22,098 I just didn't think I was welcome yet. 368 00:30:22,140 --> 00:30:24,531 - Well, you are, so hurry up. 369 00:30:24,573 --> 00:30:27,073 (eerie music) 370 00:30:53,995 --> 00:30:55,912 - You may both join me. 371 00:31:05,100 --> 00:31:06,393 I said both of you. 372 00:31:07,346 --> 00:31:08,628 - Where do you want me to go? 373 00:31:08,670 --> 00:31:10,173 That used to be my spot. 374 00:31:11,520 --> 00:31:12,833 - You can lay there, for now. 375 00:31:14,706 --> 00:31:18,039 (eerie music continues) 376 00:31:37,641 --> 00:31:39,588 (ominous music) 377 00:31:39,630 --> 00:31:41,274 - What is it? 378 00:31:41,316 --> 00:31:44,399 - Nothing, I was just looking at you. 379 00:31:45,540 --> 00:31:46,818 - We should get inside. 380 00:31:46,860 --> 00:31:49,098 Selena will be wondering where we are. 381 00:31:49,140 --> 00:31:51,390 - Wait, there's something I have to tell you. 382 00:31:55,350 --> 00:31:56,457 - We should go. 383 00:31:58,431 --> 00:32:00,327 - Needles, wait. 384 00:32:00,369 --> 00:32:02,869 (eerie music) 385 00:32:11,659 --> 00:32:12,909 - Hey, wake up. 386 00:32:16,330 --> 00:32:17,745 - What time is it? 387 00:32:17,787 --> 00:32:20,037 - Time to get up, come on. 388 00:32:35,010 --> 00:32:35,843 - Thanks. 389 00:32:37,293 --> 00:32:40,848 This a new thing, getting up at five a.m.? 390 00:32:40,890 --> 00:32:43,158 - On weekends, we need to be fully made up, 391 00:32:43,200 --> 00:32:46,458 and have everything ready when Miss Selena wakes up. 392 00:32:46,500 --> 00:32:47,928 Do you have a problem with that? 393 00:32:47,970 --> 00:32:49,697 - No, I was just asking. 394 00:32:51,092 --> 00:32:54,588 So, what game do you think that we're gonna play today? 395 00:32:54,630 --> 00:32:58,068 - No games today, just service. 396 00:32:58,110 --> 00:32:59,628 - Selena said that? 397 00:32:59,670 --> 00:33:01,488 - Miss Selena didn't have to. 398 00:33:01,530 --> 00:33:03,168 You should know that. 399 00:33:03,210 --> 00:33:06,333 - Sorry, I'm just still getting used to everything. 400 00:33:09,360 --> 00:33:11,268 - Can you handle making her coffee? 401 00:33:11,310 --> 00:33:14,238 It's Saturday, so use the kind with the black sticker. 402 00:33:14,280 --> 00:33:15,288 - Okay. 403 00:33:15,330 --> 00:33:16,788 Should I start brewing that now? 404 00:33:16,830 --> 00:33:18,708 - Not 'til you're presentable. 405 00:33:18,750 --> 00:33:20,268 Miss Selena wakes up at seven, 406 00:33:20,310 --> 00:33:21,993 so you might wanna hustle a bit. 407 00:33:23,400 --> 00:33:26,568 She takes it black, with exactly two teaspoons of sugar. 408 00:33:26,610 --> 00:33:28,773 - Yes, that I remember. 409 00:33:30,180 --> 00:33:31,428 - I have to get changed. 410 00:33:31,470 --> 00:33:32,958 See you in a few. 411 00:33:33,000 --> 00:33:34,998 - Well, wait, what do I wear? 412 00:33:35,040 --> 00:33:37,638 - Everything in the closet is marked with a sticker. 413 00:33:37,680 --> 00:33:40,728 Saturday is green. 414 00:33:40,770 --> 00:33:43,068 - Damn, you guys have this down to a science, don't ya? 415 00:33:43,110 --> 00:33:44,718 Whose idea was this? 416 00:33:44,760 --> 00:33:45,810 - Whose do you think? 417 00:33:49,036 --> 00:33:51,536 (eerie music) 418 00:34:00,470 --> 00:34:03,220 (Selena sighing) 419 00:34:16,920 --> 00:34:18,558 Good morning, Miss Selena. 420 00:34:18,600 --> 00:34:21,033 It's this one's pleasure to serve you today. 421 00:34:22,530 --> 00:34:24,288 - It is my pleasure to have you serve. 422 00:34:24,330 --> 00:34:29,330 - Um, it's this one's pleasure to serve you, as well. 423 00:34:32,702 --> 00:34:35,838 - Would you like this one to start your shower? 424 00:34:35,880 --> 00:34:37,293 - A shower would be lovely. 425 00:34:42,240 --> 00:34:44,823 (Selena sighs) 426 00:34:46,654 --> 00:34:47,958 I don't see how I look so tired, 427 00:34:48,000 --> 00:34:49,833 I swear I slept like a baby. 428 00:34:55,800 --> 00:34:56,808 Yes? 429 00:34:56,850 --> 00:34:59,003 - Is there anything this one can do for you? 430 00:35:00,270 --> 00:35:02,028 - First, get changed. 431 00:35:02,070 --> 00:35:03,663 That's not a Saturday outfit. 432 00:35:05,760 --> 00:35:08,808 - But I thought the green sticker was for today. 433 00:35:08,850 --> 00:35:12,498 - Saturday is forest green, not neon green. 434 00:35:12,540 --> 00:35:15,003 - I'm sorry, I'll get changed right away. 435 00:35:17,910 --> 00:35:20,273 - Are we taking breakfast in the backyard today? 436 00:35:21,390 --> 00:35:22,957 - Yes, Miss Selena. 437 00:35:28,425 --> 00:35:31,175 (soothing music) 438 00:35:34,976 --> 00:35:37,458 Miss Selena, may I ask what you're reading? 439 00:35:37,500 --> 00:35:39,633 - It's rude to interrupt. - It's fine. 440 00:35:40,560 --> 00:35:41,838 It's a story about a detective 441 00:35:41,880 --> 00:35:45,138 who falls in love with the serial killer he's hunting. 442 00:35:45,180 --> 00:35:46,308 - Any good? 443 00:35:46,350 --> 00:35:47,313 - It's predictable. 444 00:35:48,270 --> 00:35:50,628 I'm dreading interviewing the author. 445 00:35:50,670 --> 00:35:54,055 - I love that interview that you did with Marilyn Hillsong. 446 00:35:54,097 --> 00:35:56,178 "Night Talk" is one of my favorite books. 447 00:35:56,220 --> 00:35:59,208 - You didn't think the symbolism was too in your face? 448 00:35:59,250 --> 00:36:00,647 - No, not at all. 449 00:36:01,753 --> 00:36:04,278 I mean, you have to think about where we were 450 00:36:04,320 --> 00:36:05,928 when that book came out. 451 00:36:05,970 --> 00:36:08,448 No one was really touching on the issues that she was. 452 00:36:08,490 --> 00:36:10,878 - Yeah, but even she says she wishes she could go back 453 00:36:10,920 --> 00:36:12,468 and be a little bit more subtle. 454 00:36:12,510 --> 00:36:14,373 - That's what every artist says. 455 00:36:15,270 --> 00:36:18,588 They all wish they could go back and change something. 456 00:36:18,630 --> 00:36:22,248 But if you ask me, I think it was perfect as is. 457 00:36:22,290 --> 00:36:23,448 - You read it. 458 00:36:23,490 --> 00:36:24,648 What do you think? 459 00:36:24,690 --> 00:36:28,331 - It was a bit pretentious, in my opinion. 460 00:36:28,373 --> 00:36:31,956 (soothing music continues) 461 00:36:43,029 --> 00:36:45,779 (ominous music) 462 00:36:47,130 --> 00:36:49,368 Would you like another cup of tea? 463 00:36:49,410 --> 00:36:51,018 - Not right now. 464 00:36:51,060 --> 00:36:53,028 Why don't you go get started on dinner? 465 00:36:53,070 --> 00:36:55,713 - May I request help from this one? 466 00:36:57,090 --> 00:36:59,090 - I think you can handle it by yourself. 467 00:37:00,270 --> 00:37:01,413 - Yes, Miss Selena. 468 00:37:05,850 --> 00:37:08,763 - So, tell me more about this novel you're working on. 469 00:37:10,574 --> 00:37:13,074 (eerie music) 470 00:37:24,446 --> 00:37:27,029 (light clicks) 471 00:37:31,255 --> 00:37:32,922 You two may join me. 472 00:37:45,870 --> 00:37:46,703 Up here, please. 473 00:37:48,106 --> 00:37:51,439 (eerie music continues) 474 00:38:18,947 --> 00:38:21,697 (doorbell rings) 475 00:38:29,321 --> 00:38:32,904 - [Fenix] You must be the plumber, come in. 476 00:38:40,393 --> 00:38:41,988 - Are your parents around? 477 00:38:42,030 --> 00:38:44,223 - Yeah, my dad is in his office, 478 00:38:45,270 --> 00:38:47,508 but he's working on a really important project, 479 00:38:47,550 --> 00:38:49,638 and he mustn't be disturbed. 480 00:38:49,680 --> 00:38:52,818 - So, your dad said there was something wrong with the sink? 481 00:38:52,860 --> 00:38:54,903 - Yeah, it's in the kitchen, this way. 482 00:39:00,489 --> 00:39:01,322 Hmm! 483 00:39:03,180 --> 00:39:05,930 (tools clinking) 484 00:39:11,012 --> 00:39:11,929 - Alrighty. 485 00:39:13,636 --> 00:39:17,838 Hm, oh yeah, I see what the problem is. 486 00:39:17,880 --> 00:39:20,568 Take me about 20 minutes or so. 487 00:39:20,610 --> 00:39:21,443 - Okay. 488 00:39:22,920 --> 00:39:25,548 I'm gonna go finish my homework then. 489 00:39:25,590 --> 00:39:27,648 Come find me When you're done? 490 00:39:27,690 --> 00:39:29,658 If you just go back through the living room, 491 00:39:29,700 --> 00:39:31,578 take a right, and then go all the way down, 492 00:39:31,620 --> 00:39:33,138 it's the last door on the left. 493 00:39:33,180 --> 00:39:37,143 But, make sure you are very quiet. 494 00:39:38,040 --> 00:39:40,308 If Dad hears as much as a footstep, 495 00:39:40,350 --> 00:39:43,983 it'll disrupt his concentration, and he'll be very upset. 496 00:39:45,120 --> 00:39:46,720 - I'll be sure to tip toe, then. 497 00:39:52,254 --> 00:39:55,472 (hose clicking) 498 00:39:55,514 --> 00:39:58,514 (suspenseful music) 499 00:40:03,150 --> 00:40:04,289 - I'm all finished. 500 00:40:04,331 --> 00:40:06,963 - Shh, Jesus! - Sorry, I forgot. 501 00:40:08,700 --> 00:40:10,600 - Maybe Daddy didn't hear you, oh god. 502 00:40:11,701 --> 00:40:13,631 (lock clicks) 503 00:40:13,673 --> 00:40:15,693 - Did you just lock the door? 504 00:40:16,590 --> 00:40:18,348 - Oh, did I? 505 00:40:18,390 --> 00:40:19,263 Habit, I guess. 506 00:40:20,340 --> 00:40:23,508 Anyways, what did Daddy say we were gonna pay you? 507 00:40:23,550 --> 00:40:26,254 - We discussed 100 even. 508 00:40:26,296 --> 00:40:27,296 - 100, okay. 509 00:40:30,563 --> 00:40:34,230 Hm, where would Daddy have left that money? 510 00:40:38,070 --> 00:40:39,738 - [Needles] It's okay, I can send an invoice. 511 00:40:39,780 --> 00:40:40,848 I really have to get going. 512 00:40:40,890 --> 00:40:42,693 - Oh, here it is. 513 00:40:45,395 --> 00:40:46,458 Were you checking me out? 514 00:40:46,500 --> 00:40:48,123 - No, no, of course not. 515 00:40:49,857 --> 00:40:52,278 - Here you go, 100 even. 516 00:40:52,320 --> 00:40:54,633 - Thank you, I'll see myself out. 517 00:40:56,070 --> 00:40:57,170 - But you're not done. 518 00:40:58,051 --> 00:41:00,701 - What do you mean, is there something else you need? 519 00:41:03,363 --> 00:41:05,163 - You know exactly what I mean. 520 00:41:07,628 --> 00:41:08,778 (tense music) 521 00:41:08,820 --> 00:41:10,668 - Isn't your dad in the other room? 522 00:41:10,710 --> 00:41:14,657 - Mm-hmm, so we'll have to be quiet. 523 00:41:14,699 --> 00:41:17,809 You might even have to gag me. 524 00:41:17,851 --> 00:41:20,161 - This is a really bad idea. 525 00:41:20,203 --> 00:41:21,036 - Good. 526 00:41:22,571 --> 00:41:24,834 (knocking) (Fenix gasps) 527 00:41:24,876 --> 00:41:26,200 Sh, just quiet. - Why is the door locked? 528 00:41:26,242 --> 00:41:28,056 - Quiet, in the closet! 529 00:41:28,098 --> 00:41:31,746 (knocking) - Open the goddamn door! 530 00:41:31,788 --> 00:41:33,828 - Hi, Daddy. - What are you doing? 531 00:41:33,870 --> 00:41:34,661 Who's in here with you? 532 00:41:34,703 --> 00:41:36,418 - [Fenix] Nothing, I was listening to music, actually. 533 00:41:36,460 --> 00:41:37,833 - Don't lie to me. 534 00:41:39,480 --> 00:41:40,518 I heard voices. 535 00:41:40,560 --> 00:41:43,368 - I was just- (ominous music) 536 00:41:43,410 --> 00:41:45,558 - What the fuck are you doing in here with my daughter? 537 00:41:45,600 --> 00:41:47,838 - We weren't doing anything, I swear! 538 00:41:47,880 --> 00:41:49,833 - Get out of my house, now! 539 00:41:51,826 --> 00:41:55,154 You dirty little slut. 540 00:41:55,196 --> 00:41:57,179 - No, no, no, no, no, Daddy, no! 541 00:41:57,221 --> 00:42:00,163 - I'll teach you to disobey me, get over my knee! 542 00:42:00,205 --> 00:42:01,597 - No, no, no, no, no. 543 00:42:01,639 --> 00:42:05,298 - I said get over my knee! 544 00:42:05,340 --> 00:42:08,540 - But Daddy, I don't, I wasn't doing anything, I mean it! 545 00:42:09,634 --> 00:42:10,425 (Fenix wailing) 546 00:42:10,467 --> 00:42:12,078 - This is what happens to disobedient little whores! 547 00:42:12,120 --> 00:42:14,703 - Ow! (brush smacking) 548 00:42:16,110 --> 00:42:16,943 Daddy, ow! 549 00:42:19,698 --> 00:42:20,531 Ow. 550 00:42:21,729 --> 00:42:24,402 (Fenix giggling) 551 00:42:24,444 --> 00:42:25,277 Daddy! 552 00:42:26,876 --> 00:42:29,156 Ow! - Shut the fuck up! 553 00:42:29,198 --> 00:42:34,198 (brush smacking) (tense music) 554 00:42:34,940 --> 00:42:37,650 (Fenix wailing) 555 00:42:37,692 --> 00:42:38,775 - [Fenix] Ow! 556 00:42:40,888 --> 00:42:44,114 (Fenix wailing) 557 00:42:44,156 --> 00:42:44,989 Ow! 558 00:42:49,468 --> 00:42:50,301 Ow! 559 00:42:55,740 --> 00:42:58,240 (eerie music) 560 00:42:59,670 --> 00:43:00,573 Can't sleep? 561 00:43:01,671 --> 00:43:02,778 - Huh? 562 00:43:02,820 --> 00:43:05,673 Yeah, lots on my mind. 563 00:43:07,920 --> 00:43:10,053 - Can I sit? - Go for it. 564 00:43:15,610 --> 00:43:20,443 - You know, we haven't really talked since I've been back. 565 00:43:23,220 --> 00:43:28,220 I wanted to apologize for how I acted back in the day. 566 00:43:28,860 --> 00:43:31,023 - Don't worry about it, you're good. 567 00:43:32,580 --> 00:43:34,780 - I never stopped thinking of you, you know? 568 00:43:36,420 --> 00:43:38,598 I'd wake up every single morning, 569 00:43:38,640 --> 00:43:40,640 and you were the first thing on my mind. 570 00:43:41,730 --> 00:43:43,908 I've wanted to reach out so many times, 571 00:43:43,950 --> 00:43:46,473 but I was scared. 572 00:43:47,520 --> 00:43:48,920 I thought you might hate me. 573 00:43:50,329 --> 00:43:52,218 (Needles sighs) 574 00:43:52,260 --> 00:43:54,168 - I know you believe that I might find 575 00:43:54,210 --> 00:43:58,893 some kind of comfort in hearing that, but I don't. 576 00:44:00,439 --> 00:44:01,272 - I figured. 577 00:44:03,090 --> 00:44:04,040 Just had to say it. 578 00:44:08,370 --> 00:44:10,263 All right, I'm gonna leave you alone. 579 00:44:11,790 --> 00:44:12,623 - Wait. 580 00:44:15,930 --> 00:44:16,763 - Yeah? 581 00:44:17,820 --> 00:44:22,820 - What was it like, not having a master, being free? 582 00:44:30,143 --> 00:44:31,310 - I felt lost. 583 00:44:34,350 --> 00:44:36,963 You and Selena are the only peace I've ever known. 584 00:44:39,390 --> 00:44:43,563 Without you two, I don't think I can exist. 585 00:44:44,550 --> 00:44:47,628 - But you did exist. 586 00:44:47,670 --> 00:44:52,023 You breathed air, ate food, fucked, dreamed. 587 00:44:55,440 --> 00:44:58,848 - Yeah, but there's being alive, and then there's living. 588 00:44:58,890 --> 00:45:00,183 There's a difference. 589 00:45:01,440 --> 00:45:02,273 Why? 590 00:45:04,148 --> 00:45:05,548 Are you thinking of leaving? 591 00:45:07,260 --> 00:45:09,318 - I can never leave. 592 00:45:09,360 --> 00:45:10,473 You know that. 593 00:45:11,850 --> 00:45:13,188 - If you're not happy here, 594 00:45:13,230 --> 00:45:16,188 Miss Selena would never keep you against your will. 595 00:45:16,230 --> 00:45:18,588 - That's what you never understood. 596 00:45:18,630 --> 00:45:22,098 Belonging to someone means you're theirs. 597 00:45:22,140 --> 00:45:24,753 Their will is your will. 598 00:45:29,400 --> 00:45:31,608 I don't feel like talking anymore. 599 00:45:31,650 --> 00:45:32,600 I'm going to sleep. 600 00:45:35,430 --> 00:45:37,890 - I do understand, you know? 601 00:45:38,867 --> 00:45:41,033 That's why I came back home. 602 00:45:41,075 --> 00:45:43,575 (eerie music) 603 00:45:53,962 --> 00:45:56,629 (intense music) 604 00:45:59,599 --> 00:46:02,349 (spoon clinking) 605 00:46:07,650 --> 00:46:09,423 Thanks, I'm starved. 606 00:46:10,666 --> 00:46:13,578 (ominous music) 607 00:46:13,620 --> 00:46:14,453 What the fuck? 608 00:46:17,590 --> 00:46:19,105 (cereal rattles) 609 00:46:19,147 --> 00:46:21,647 (bowl clinks) 610 00:46:29,428 --> 00:46:32,553 - This means you need to do exactly as I say. 611 00:46:34,320 --> 00:46:35,193 - Okay? 612 00:46:37,080 --> 00:46:38,748 When will she be back? 613 00:46:38,790 --> 00:46:41,088 - Miss Selena didn't say. 614 00:46:41,130 --> 00:46:43,668 I'll allow you one more question. 615 00:46:43,710 --> 00:46:48,108 After that, you will keep your mouth shut unless spoken to. 616 00:46:48,150 --> 00:46:48,993 Understood? 617 00:46:50,250 --> 00:46:51,083 - Yes. 618 00:46:53,338 --> 00:46:54,888 Can I at least have breakfast? 619 00:46:54,930 --> 00:46:58,563 - You may eat when it pleases me, not a moment before. 620 00:47:00,840 --> 00:47:02,690 - What would you like me to do, then? 621 00:47:03,855 --> 00:47:04,878 (hand smacks) 622 00:47:04,920 --> 00:47:06,180 What the hell? 623 00:47:07,170 --> 00:47:10,428 - I allowed you one question, which you asked. 624 00:47:10,470 --> 00:47:13,653 Failure to follow my rules will lead to pain. 625 00:47:15,180 --> 00:47:17,193 Now stand up for inspection. 626 00:47:23,550 --> 00:47:25,623 Have you forgotten your positions? 627 00:47:26,516 --> 00:47:29,016 (tense music) 628 00:47:37,800 --> 00:47:39,378 Did I say you could move? 629 00:47:39,420 --> 00:47:41,313 - Geez, sorry. 630 00:47:42,540 --> 00:47:43,413 - That's better. 631 00:47:45,780 --> 00:47:47,599 Now show me kneel. 632 00:47:47,641 --> 00:47:50,974 (tense music continues) 633 00:47:57,510 --> 00:47:59,028 Very good. 634 00:47:59,070 --> 00:48:00,363 Now obey. 635 00:48:09,330 --> 00:48:12,903 Excellent, you may earn breakfast after all. 636 00:48:21,840 --> 00:48:22,673 Open. 637 00:48:26,730 --> 00:48:28,848 That's a good girl. 638 00:48:28,890 --> 00:48:31,833 You're gonna be my obedient little toy, aren't you? 639 00:48:32,946 --> 00:48:34,568 - Yes. 640 00:48:34,610 --> 00:48:35,793 - Yes, what? 641 00:48:37,959 --> 00:48:39,601 - Yes, Miss Needles. 642 00:48:39,643 --> 00:48:41,943 I'll be an obedient little toy. 643 00:48:46,830 --> 00:48:47,823 - You may eat now. 644 00:48:55,530 --> 00:49:00,530 No, you will eat the breakfast I prepared for you. 645 00:49:00,583 --> 00:49:01,998 - I don't understand. 646 00:49:02,040 --> 00:49:04,398 - You will eat the breakfast I made, 647 00:49:04,440 --> 00:49:06,214 or you can starve. 648 00:49:06,256 --> 00:49:08,923 (ominous music) 649 00:49:12,752 --> 00:49:15,585 (cereal rattling) 650 00:49:28,614 --> 00:49:30,318 (bowl clinks) 651 00:49:30,360 --> 00:49:31,987 No, no, no! 652 00:49:39,110 --> 00:49:40,518 (bowl clinks) 653 00:49:40,560 --> 00:49:42,843 Animals eat on the floor. 654 00:49:49,230 --> 00:49:51,873 - Yes, Miss Needles. 655 00:49:54,129 --> 00:49:56,879 (ominous music) 656 00:50:08,340 --> 00:50:11,303 - That's a good girl, eat it all up. 657 00:50:12,451 --> 00:50:14,951 (tense music) 658 00:50:25,503 --> 00:50:30,503 (wine trickling) (somber music) 659 00:50:37,710 --> 00:50:39,648 I require a conversation. 660 00:50:39,690 --> 00:50:42,033 You may speak freely until I finish. 661 00:50:43,944 --> 00:50:45,948 - What would you like to talk about? 662 00:50:45,990 --> 00:50:48,258 - Something not boring. 663 00:50:48,300 --> 00:50:50,508 - Do you remember that one time 664 00:50:50,550 --> 00:50:52,650 that Miss Selena threw a masquerade party? 665 00:50:53,490 --> 00:50:55,638 You and I snuck out to the back, 666 00:50:55,680 --> 00:50:58,608 and then it started pouring rain, and we got locked out? 667 00:50:58,650 --> 00:51:00,138 - Yeah, we got soaked. 668 00:51:00,180 --> 00:51:02,988 Miss Selena was not pleased. 669 00:51:03,030 --> 00:51:06,258 - Yeah, she made us sleep in our wet clothes that night. 670 00:51:06,300 --> 00:51:07,413 - We deserved it. 671 00:51:10,230 --> 00:51:12,933 - Do you remember why I had to sneak out? 672 00:51:14,010 --> 00:51:16,398 - Venus and Mars were aligned. 673 00:51:16,440 --> 00:51:18,138 You wanted to see them. 674 00:51:18,180 --> 00:51:19,430 - That's what I told you. 675 00:51:20,760 --> 00:51:23,410 I really just wanted to have a moment alone with you. 676 00:51:24,417 --> 00:51:25,817 I had something to tell you, 677 00:51:27,090 --> 00:51:28,788 but then it started raining, 678 00:51:28,830 --> 00:51:32,913 and we got locked out, and I just, I never got the chance. 679 00:51:38,130 --> 00:51:40,803 Don't you wanna know what I had to tell you? 680 00:51:43,829 --> 00:51:47,088 (glass clinks) 681 00:51:47,130 --> 00:51:48,618 - I'm finished. 682 00:51:48,660 --> 00:51:50,118 I'd like a bath. 683 00:51:50,160 --> 00:51:52,308 I'd also like six candles lit, 684 00:51:52,350 --> 00:51:57,168 three on each side of the tub, and a bath bomb. 685 00:51:57,210 --> 00:51:59,823 Something pink. 686 00:52:02,040 --> 00:52:03,220 - Yes, Miss Needles. 687 00:52:07,545 --> 00:52:10,545 (crickets chirping) 688 00:52:14,668 --> 00:52:17,035 (bell rings) 689 00:52:17,077 --> 00:52:19,577 (eerie music) 690 00:52:23,801 --> 00:52:26,218 (bell rings) 691 00:52:31,524 --> 00:52:32,512 Yes? 692 00:52:32,554 --> 00:52:35,241 (Needles snaps) 693 00:52:35,283 --> 00:52:38,616 (tense music continues) 694 00:53:04,602 --> 00:53:07,352 (Fenix slurping) 695 00:53:11,575 --> 00:53:14,242 (Needles snaps) 696 00:53:19,563 --> 00:53:22,396 (Needles panting) 697 00:53:24,732 --> 00:53:29,732 (Fenix slurping) (Needles panting) 698 00:53:39,813 --> 00:53:42,313 (eerie music) 699 00:54:18,930 --> 00:54:22,098 - I see someone decided to sleep in today. 700 00:54:22,140 --> 00:54:22,973 - Sorry. 701 00:54:23,910 --> 00:54:25,998 Someone kept me up late last night. 702 00:54:26,040 --> 00:54:27,290 - I hope it was worth it. 703 00:54:28,350 --> 00:54:29,658 - It was. 704 00:54:29,700 --> 00:54:33,228 - Very well, I need you to clean the kitchen 705 00:54:33,270 --> 00:54:35,508 and both bathrooms. 706 00:54:35,550 --> 00:54:39,438 I want everything so clean, you can eat off the floor. 707 00:54:39,480 --> 00:54:41,238 In fact, when you're done, 708 00:54:41,280 --> 00:54:44,208 I want you to eat off them to show me. 709 00:54:44,250 --> 00:54:45,083 Now go. 710 00:54:54,154 --> 00:54:54,987 - Okay. 711 00:54:57,228 --> 00:54:58,061 Nope. 712 00:55:01,176 --> 00:55:02,189 Yes. 713 00:55:02,231 --> 00:55:05,416 (Fenix grunts) 714 00:55:05,458 --> 00:55:06,291 Okay. 715 00:55:08,673 --> 00:55:11,340 (Fenix humming) 716 00:55:24,336 --> 00:55:26,836 (eerie music) 717 00:55:50,013 --> 00:55:52,846 (collar clinking) 718 00:56:35,103 --> 00:56:39,069 ♪ Little stain, clean the stain ♪ 719 00:56:39,111 --> 00:56:43,618 ♪ Nice and clean ♪ 720 00:56:43,660 --> 00:56:46,562 ♪ Clean, clean floor ♪ 721 00:56:46,604 --> 00:56:51,604 (eerie music) (collar clinking) 722 00:57:16,445 --> 00:57:18,945 (tense music) 723 00:57:23,310 --> 00:57:24,798 Miss Needles, I finished all my chores. 724 00:57:24,840 --> 00:57:25,631 What are you- 725 00:57:25,673 --> 00:57:27,194 - I said no questions! 726 00:57:27,236 --> 00:57:28,476 Now get out of here, right now. 727 00:57:29,250 --> 00:57:31,128 - I thought that that collar did not come off. 728 00:57:31,170 --> 00:57:33,018 - I said get the fuck out of here! 729 00:57:33,060 --> 00:57:34,083 Go clean something. 730 00:57:35,047 --> 00:57:36,167 - [Fenix] Yes, Miss Needles. 731 00:57:37,415 --> 00:57:40,082 (somber music) 732 00:57:55,102 --> 00:57:57,769 (Fenix humming) 733 00:58:00,330 --> 00:58:02,164 - Stand still. 734 00:58:02,206 --> 00:58:04,706 (tense music) 735 00:58:07,054 --> 00:58:09,708 (Needles sniffs) Ugh, you stink. 736 00:58:09,750 --> 00:58:12,048 Did you bathe like I asked you to? 737 00:58:12,090 --> 00:58:14,163 - Yes, this morning. 738 00:58:15,180 --> 00:58:17,280 Just must be sweaty from all the cleaning. 739 00:58:23,973 --> 00:58:25,308 (Needles sniffs) 740 00:58:25,350 --> 00:58:28,848 - No, you're filthy on the inside. 741 00:58:28,890 --> 00:58:32,568 I can smell it oozing through your pores. 742 00:58:32,610 --> 00:58:33,543 This won't do. 743 00:58:34,770 --> 00:58:36,670 Finish up and meet me in the bathroom. 744 00:58:40,020 --> 00:58:41,764 - Yes, Miss Needles. 745 00:58:41,806 --> 00:58:44,556 (ominous music) 746 00:58:57,180 --> 00:58:58,627 No way, fuck you. 747 00:58:59,550 --> 00:59:03,247 - You need to be cleansed, and this is the only way. 748 00:59:05,566 --> 00:59:06,655 - Fucking insane. 749 00:59:06,697 --> 00:59:09,768 - Those are your demons talking. 750 00:59:09,810 --> 00:59:12,031 If you are to remain in this house, 751 00:59:12,073 --> 00:59:15,345 you need to be purified. 752 00:59:15,387 --> 00:59:18,258 - You wanna make me eat off the floor, sure. 753 00:59:18,300 --> 00:59:19,638 You wanna torture me 'til I bleed? 754 00:59:19,680 --> 00:59:21,119 I'm okay with that too. 755 00:59:21,161 --> 00:59:22,310 But this? 756 00:59:22,352 --> 00:59:26,598 This is a hard fucking limit, no! 757 00:59:26,640 --> 00:59:31,338 - Miss Selena said you need to do everything I say. 758 00:59:31,380 --> 00:59:35,208 My orders are her orders. 759 00:59:35,250 --> 00:59:38,118 - We'll see what she says when she comes home. 760 00:59:38,160 --> 00:59:41,328 - Why do you think she put me in charge? 761 00:59:41,370 --> 00:59:44,313 Miss Selena knows what needs to be done. 762 00:59:45,240 --> 00:59:48,663 Now, remove your panties, please. 763 00:59:49,775 --> 00:59:51,888 - You're fucking sick, Needles, you know that? 764 00:59:51,930 --> 00:59:54,618 - No, it's you who's sick. 765 00:59:54,660 --> 00:59:56,650 Don't you feel it? 766 00:59:56,692 --> 00:59:59,210 - Get off of me, Needles. 767 00:59:59,252 --> 01:00:00,831 - Fine. 768 01:00:00,873 --> 01:00:02,778 What do you think Miss Selena will do 769 01:00:02,820 --> 01:00:04,863 when she learns you disobeyed me? 770 01:00:05,908 --> 01:00:09,200 If you think I'm being extreme, just wait. 771 01:00:12,750 --> 01:00:13,773 - I'm not doing it. 772 01:00:14,820 --> 01:00:17,388 - You're such a fucking coward, you know that? 773 01:00:17,430 --> 01:00:19,158 Go ahead, run away. 774 01:00:19,200 --> 01:00:20,906 You always do. 775 01:00:20,948 --> 01:00:23,448 (tense music) 776 01:00:28,928 --> 01:00:29,761 Good girl. 777 01:00:33,174 --> 01:00:36,018 Now, this may be a little uncomfortable, 778 01:00:36,060 --> 01:00:38,641 but it's for your own good. 779 01:00:38,683 --> 01:00:41,248 (Fenix gasps) 780 01:00:41,290 --> 01:00:43,518 Take it like a good girl. 781 01:00:43,560 --> 01:00:45,601 - Shut the fuck up. 782 01:00:45,643 --> 01:00:50,643 (Fenix sobbing) (intense music) 783 01:00:55,910 --> 01:00:58,155 Needles. 784 01:00:58,197 --> 01:01:00,379 Please stop. 785 01:01:00,421 --> 01:01:03,088 (Fenix gasping) 786 01:01:10,320 --> 01:01:15,320 (birds chirping) (somber music) 787 01:01:27,120 --> 01:01:27,993 - Yes? 788 01:01:29,910 --> 01:01:31,960 - I finished all my chores, Miss Needles. 789 01:01:35,250 --> 01:01:36,650 - I'll be the judge of that. 790 01:01:38,768 --> 01:01:41,268 (eerie music) 791 01:01:58,920 --> 01:02:01,188 Everything seems clean and to my liking. 792 01:02:01,230 --> 01:02:03,168 You may start dinner now. 793 01:02:03,210 --> 01:02:05,356 - May this one use the restroom, please? 794 01:02:05,398 --> 01:02:08,283 - No, this thing may not. 795 01:02:09,810 --> 01:02:10,601 - Please? 796 01:02:10,643 --> 01:02:12,648 - Tonight, I would like rosemary chicken 797 01:02:12,690 --> 01:02:16,458 with a side of rigatoni, light on the sauce. 798 01:02:16,500 --> 01:02:19,653 For wine, a nice pinot noir will do. 799 01:02:22,980 --> 01:02:24,967 - Yes, Miss Needles. 800 01:02:25,009 --> 01:02:28,342 (eerie music continues) 801 01:02:43,696 --> 01:02:45,393 Your dinner's almost ready. 802 01:02:45,435 --> 01:02:48,185 (wine trickling) 803 01:02:54,571 --> 01:02:57,071 (Fenix sighs) 804 01:02:58,170 --> 01:03:00,470 - Why don't you get yourself a glass, as well? 805 01:03:02,038 --> 01:03:03,603 - No, I'm okay. 806 01:03:04,860 --> 01:03:06,228 Thank you. 807 01:03:06,270 --> 01:03:08,538 Can I use the restroom, actually? 808 01:03:08,580 --> 01:03:10,923 - That's an order, now go. 809 01:03:13,590 --> 01:03:14,590 - Yes, Miss Needles. 810 01:03:17,515 --> 01:03:20,015 (tense music) 811 01:03:33,712 --> 01:03:36,045 What are you doing in there? 812 01:03:37,082 --> 01:03:38,823 You know I hate waiting. 813 01:03:44,700 --> 01:03:47,133 Get up, this isn't funny. 814 01:03:50,010 --> 01:03:53,523 Fine, you are temporarily dismissed from service. 815 01:03:59,610 --> 01:04:00,963 Miss Selena will be proud. 816 01:04:09,306 --> 01:04:12,139 (Needles humming) 817 01:04:23,160 --> 01:04:25,053 - Miss Needles? - Yes? 818 01:04:26,787 --> 01:04:29,658 - May I ask another question? 819 01:04:29,700 --> 01:04:32,163 - You may speak freely for the rest of the night. 820 01:04:36,480 --> 01:04:38,263 - Why are you so cruel to me? 821 01:04:39,940 --> 01:04:40,773 - Cruel? 822 01:04:45,487 --> 01:04:49,418 - Are you punishing me because I left? 823 01:04:49,460 --> 01:04:52,053 Or do you just actually hate me now? 824 01:04:52,980 --> 01:04:54,588 - Neither. 825 01:04:54,630 --> 01:04:56,857 What I'm doing is all for you. 826 01:04:59,780 --> 01:05:02,030 - [Fenix] What do you mean? 827 01:05:04,495 --> 01:05:08,718 - You came back here because you've been craving something. 828 01:05:08,760 --> 01:05:11,313 Something you've been missing your whole life. 829 01:05:12,452 --> 01:05:13,285 Don't you see? 830 01:05:17,400 --> 01:05:18,573 Close your eyes. 831 01:05:22,470 --> 01:05:26,073 You know that empty space deep in your heart? 832 01:05:27,180 --> 01:05:31,263 The one that's been growing every day since you left? 833 01:05:33,000 --> 01:05:34,383 How does it feel now? 834 01:05:38,970 --> 01:05:40,053 - Feels full. 835 01:05:42,390 --> 01:05:45,663 - It wasn't Miss Selena, or I that you were missing. 836 01:05:46,560 --> 01:05:48,063 It was something else. 837 01:05:49,710 --> 01:05:53,133 You're becoming something greater than you've ever known. 838 01:05:54,540 --> 01:05:55,373 You'll see. 839 01:05:58,320 --> 01:05:59,153 - Thanks. 840 01:06:01,924 --> 01:06:02,841 I'm trying. 841 01:06:04,544 --> 01:06:06,627 - I know you are, kitten. 842 01:06:09,259 --> 01:06:11,995 - I've missed you calling me that. 843 01:06:12,037 --> 01:06:14,620 (gentle music) 844 01:06:35,520 --> 01:06:38,598 - Sleep well, Miss Selena comes home tomorrow. 845 01:06:38,640 --> 01:06:40,490 I'm sure she'll want you well rested. 846 01:06:41,450 --> 01:06:46,450 - Wait, don't go. (tense music) 847 01:06:56,711 --> 01:06:59,378 (lips smacking) 848 01:07:31,832 --> 01:07:34,499 (lips smacking) 849 01:07:40,089 --> 01:07:42,934 (Fenix gasps) 850 01:07:42,976 --> 01:07:45,643 (lips smacking) 851 01:07:54,291 --> 01:07:56,791 (Fenix sighs) 852 01:08:02,232 --> 01:08:04,899 (Fenix panting) 853 01:08:07,628 --> 01:08:10,211 (sultry music) 854 01:08:23,067 --> 01:08:25,734 (Fenix panting) 855 01:08:49,483 --> 01:08:52,066 (somber music) 856 01:08:59,294 --> 01:09:02,044 I've missed this, being so close. 857 01:09:04,330 --> 01:09:06,183 May I ask another question? 858 01:09:07,350 --> 01:09:10,428 - I told you, you can speak freely. 859 01:09:10,470 --> 01:09:11,703 No more games tonight. 860 01:09:13,710 --> 01:09:15,708 - Do you remember the night that I left? 861 01:09:15,750 --> 01:09:17,148 - How could I forget? 862 01:09:17,190 --> 01:09:18,768 I had to clean up all the shit you broke 863 01:09:18,810 --> 01:09:20,073 when you flipped out. 864 01:09:21,030 --> 01:09:23,433 - Yeah, sorry about that. 865 01:09:24,870 --> 01:09:26,868 Do you know why I left? 866 01:09:26,910 --> 01:09:29,763 - You were pissed because Miss Selena pushed you too far. 867 01:09:31,560 --> 01:09:35,057 - No, I left because of you. 868 01:09:36,840 --> 01:09:37,790 - What do you mean? 869 01:09:40,230 --> 01:09:44,013 - When we both arrived, you and I were so close. 870 01:09:46,440 --> 01:09:50,463 At some point you changed, became a monster. 871 01:09:52,440 --> 01:09:55,008 - I didn't become anything. 872 01:09:55,050 --> 01:09:57,948 I realized who I truly was. 873 01:09:57,990 --> 01:10:01,098 If you had stayed, you would've had the same awakening. 874 01:10:01,140 --> 01:10:03,153 - I'm not you. - Whatever. 875 01:10:04,980 --> 01:10:07,848 - I didn't mean that as an insult. 876 01:10:07,890 --> 01:10:10,443 - If I'm such a monster, then why come back? 877 01:10:11,520 --> 01:10:14,883 - Because I need monsters to remind me who I am. 878 01:10:16,380 --> 01:10:17,373 - And who are you? 879 01:10:21,690 --> 01:10:26,133 - Someone that's deeply in love with you. 880 01:10:29,370 --> 01:10:30,393 That's why I left. 881 01:10:31,893 --> 01:10:32,913 I was terrified. 882 01:10:34,740 --> 01:10:39,483 I've never felt this way before, not about anyone. 883 01:10:41,859 --> 01:10:43,593 And I know you feel it too. 884 01:10:44,790 --> 01:10:46,763 That's why you've been treating me this way. 885 01:10:51,550 --> 01:10:54,050 It's okay to feel, to be soft, 886 01:10:59,190 --> 01:11:00,023 vulnerable? 887 01:11:02,195 --> 01:11:04,628 Don't be scared. 888 01:11:04,670 --> 01:11:06,558 - It's late, we should both get some sleep. 889 01:11:06,600 --> 01:11:11,600 - No, no, no, please, stay, just for tonight. 890 01:11:13,420 --> 01:11:14,958 - I can't. 891 01:11:15,000 --> 01:11:17,583 (somber music) 892 01:11:18,778 --> 01:11:21,445 (Fenix sighing) 893 01:11:28,229 --> 01:11:33,229 (crickets chirping) (gentle music) 894 01:12:17,275 --> 01:12:20,220 - Miss Selena, you're back. 895 01:12:20,262 --> 01:12:23,658 - Shh, go back to sleep, my dear. 896 01:12:23,700 --> 01:12:25,788 Tomorrow comes your final test. 897 01:12:25,830 --> 01:12:28,497 (ominous music) 898 01:12:45,078 --> 01:12:47,578 (eerie music) 899 01:13:05,562 --> 01:13:08,229 (glass tapping) 900 01:13:20,139 --> 01:13:22,806 (intense music) 901 01:13:26,737 --> 01:13:29,737 (suspenseful music) 902 01:13:35,269 --> 01:13:36,436 - What's this? 903 01:13:37,530 --> 01:13:40,293 - All questions will be answered at the end of class. 904 01:13:41,190 --> 01:13:42,640 - What are we studying today? 905 01:13:44,700 --> 01:13:45,533 - You'll see. 906 01:13:47,659 --> 01:13:50,688 (Selena claps) 907 01:13:50,730 --> 01:13:54,573 - Nurse Fenix, today I will be observing your training. 908 01:13:55,590 --> 01:13:57,108 Please follow all of the instructions 909 01:13:57,150 --> 01:14:00,588 either myself, or Nurse Needles provides. 910 01:14:00,630 --> 01:14:02,148 You will be graded on your performance. 911 01:14:02,190 --> 01:14:03,648 Anything less than stellar marks 912 01:14:03,690 --> 01:14:06,140 will lead to permanent dismissal from this house. 913 01:14:07,200 --> 01:14:08,150 Is that understood? 914 01:14:09,090 --> 01:14:10,923 - Yes, Miss Selena. 915 01:14:12,869 --> 01:14:15,903 - Ah, I see our patient is starting to wake up. 916 01:14:17,130 --> 01:14:18,528 - Who's under there? 917 01:14:18,570 --> 01:14:20,486 - Why don't you look for yourself? 918 01:14:20,528 --> 01:14:23,028 (eerie music) 919 01:14:27,600 --> 01:14:28,788 - What the fuck? 920 01:14:28,830 --> 01:14:31,338 - [Selena] I see you already know our patient. 921 01:14:31,380 --> 01:14:33,018 - What is he doing here? 922 01:14:33,060 --> 01:14:34,533 - He's here to get an exam. 923 01:14:35,400 --> 01:14:38,148 An exam which you are going to provide. 924 01:14:38,190 --> 01:14:41,118 - This is my final test? 925 01:14:41,160 --> 01:14:44,028 You abducted my ex, so we can do a scene? 926 01:14:44,070 --> 01:14:45,618 - Abducted? 927 01:14:45,660 --> 01:14:47,260 I'm afraid you don't understand. 928 01:14:48,210 --> 01:14:50,568 Our patient said he would do anything to see you again, 929 01:14:50,610 --> 01:14:53,238 so I gave him a choice. 930 01:14:53,280 --> 01:14:55,518 He's here on his own free will, I assure you. 931 01:14:55,560 --> 01:14:57,288 - Then why is he tied up? 932 01:14:57,330 --> 01:14:58,163 - You'll see. 933 01:14:59,100 --> 01:15:00,828 Our patient is rather sedated right now, 934 01:15:00,870 --> 01:15:02,268 and feeling no pain. 935 01:15:02,310 --> 01:15:06,590 I suggest you hurry, before that changes. 936 01:15:06,632 --> 01:15:08,388 - You are fucking insane. 937 01:15:08,430 --> 01:15:10,278 - Did you really think that rejoining our family 938 01:15:10,320 --> 01:15:11,943 would be without sacrifice? 939 01:15:14,580 --> 01:15:15,854 - He's an innocent. 940 01:15:15,896 --> 01:15:17,238 (Selena chuckles) 941 01:15:17,280 --> 01:15:18,873 - No one is innocent, my dear. 942 01:15:21,060 --> 01:15:23,328 Fine, untie him. 943 01:15:23,370 --> 01:15:24,520 You're both free to go. 944 01:15:27,300 --> 01:15:29,298 I am disappointed, I must say. 945 01:15:29,340 --> 01:15:32,223 But we don't tolerate weakness in this house. 946 01:15:33,390 --> 01:15:34,668 Now be gone. 947 01:15:34,710 --> 01:15:36,260 The two of you belong together. 948 01:15:38,220 --> 01:15:39,053 - Miss Selena? 949 01:15:40,170 --> 01:15:41,013 - Yes? 950 01:15:42,510 --> 01:15:45,393 - What are my instructions, Doctor? 951 01:15:46,701 --> 01:15:49,368 (Sean groaning) 952 01:15:52,560 --> 01:15:55,713 - Our patient came in with some rather bizarre symptoms. 953 01:15:57,090 --> 01:15:58,921 First, check his vitals. 954 01:15:58,963 --> 01:16:01,463 (eerie music) 955 01:16:07,590 --> 01:16:08,718 - His heartbeat sounds normal. 956 01:16:08,760 --> 01:16:10,113 - Hmm, interesting. 957 01:16:11,040 --> 01:16:12,303 How about his reflexes? 958 01:16:21,831 --> 01:16:24,498 (Sean groaning) 959 01:16:28,980 --> 01:16:30,780 - His reflexes seem normal, as well. 960 01:16:32,614 --> 01:16:34,248 - [Selena] I wonder what it could be, then? 961 01:16:34,290 --> 01:16:35,283 - Dr. Selena! 962 01:16:36,600 --> 01:16:38,958 I'm afraid it's worse than we thought. 963 01:16:39,000 --> 01:16:41,283 We need to operate, stat! 964 01:16:42,172 --> 01:16:44,391 (Sean whimpers) 965 01:16:44,433 --> 01:16:45,648 - What are you guys talking about? 966 01:16:45,690 --> 01:16:49,128 - Our patient has tested positive for testicular cancer, 967 01:16:49,170 --> 01:16:52,278 and it's spreading fast. 968 01:16:52,320 --> 01:16:54,153 There's only one thing we can do, 969 01:16:55,210 --> 01:16:58,908 complete castration. 970 01:16:58,950 --> 01:17:01,893 - Selena! - That's Dr. Selena. 971 01:17:03,840 --> 01:17:08,778 - Fucking Dr. Selena, this is a joke, right? 972 01:17:08,820 --> 01:17:10,398 This is just for a scene? 973 01:17:10,440 --> 01:17:13,653 - Testicular cancer is no joke, I promise you. 974 01:17:15,510 --> 01:17:17,838 You and I, we're the difference 975 01:17:17,880 --> 01:17:21,183 between life and death for this patient. 976 01:17:22,680 --> 01:17:26,358 Now, are you gonna do what needs to be done, 977 01:17:26,400 --> 01:17:29,402 or let this poor thing suffer? 978 01:17:29,444 --> 01:17:32,444 (suspenseful music) 979 01:17:33,390 --> 01:17:37,066 I think he's numb enough, let's begin. 980 01:17:37,108 --> 01:17:38,647 - No, no. 981 01:17:44,297 --> 01:17:45,647 No, no, no, no, no, no, no! 982 01:17:49,455 --> 01:17:50,872 No, stop Needles! 983 01:17:51,892 --> 01:17:54,758 No, no, no, no, no, stop, stop it. 984 01:17:54,800 --> 01:17:59,800 - So you're gonna make a quarter inch incision, right there. 985 01:18:00,120 --> 01:18:01,812 Are you watching? 986 01:18:01,854 --> 01:18:04,854 (suspenseful music) 987 01:18:09,030 --> 01:18:10,530 - [Fenix] This is just a joke. 988 01:18:11,924 --> 01:18:14,591 (Sean grunting) 989 01:18:16,620 --> 01:18:19,533 Is this for real, or is this just for a scene? 990 01:18:20,520 --> 01:18:23,223 - In this house, there is no difference. 991 01:18:24,420 --> 01:18:27,918 Now are you one of us, or one of them? 992 01:18:27,960 --> 01:18:29,163 Make your choice. 993 01:18:30,210 --> 01:18:32,943 - If you won't do it, I will. 994 01:18:33,990 --> 01:18:37,083 Trust me, I won't be gentle. 995 01:18:37,998 --> 01:18:41,448 (Sean groaning) 996 01:18:41,490 --> 01:18:44,143 - Give me that. (Sean yelping) 997 01:18:54,816 --> 01:18:57,316 - Right there. - That's enough. 998 01:18:59,066 --> 01:18:59,899 - Whew. 999 01:19:03,870 --> 01:19:05,208 - What do you mean? 1000 01:19:05,250 --> 01:19:06,500 - You've proven yourself. 1001 01:19:07,380 --> 01:19:09,525 Now go wash up, and get ready for lunch. 1002 01:19:09,567 --> 01:19:11,568 (Sean groaning) 1003 01:19:11,610 --> 01:19:12,401 - What about him? 1004 01:19:12,443 --> 01:19:16,058 - I'll take care of him, now go. 1005 01:19:16,100 --> 01:19:18,683 (gentle music) 1006 01:19:35,790 --> 01:19:36,740 You did well today. 1007 01:19:37,890 --> 01:19:38,990 I'm very proud of you. 1008 01:19:52,046 --> 01:19:53,713 - Miss Selena? - Yes? 1009 01:19:54,660 --> 01:19:55,493 - Why him? 1010 01:19:57,231 --> 01:19:58,578 Was that to punish me? 1011 01:19:58,620 --> 01:20:01,323 - Of course not, it was to test you. 1012 01:20:02,419 --> 01:20:04,368 - To see if I would choose him over you? 1013 01:20:04,410 --> 01:20:05,243 - [Selena] No. 1014 01:20:06,450 --> 01:20:07,283 - Then why? 1015 01:20:10,830 --> 01:20:13,743 - Because it's easy to hurt someone who wants to be hurt. 1016 01:20:14,580 --> 01:20:18,423 - But, you said you gave him a choice. 1017 01:20:19,320 --> 01:20:21,213 If he consented to being here, 1018 01:20:22,331 --> 01:20:23,913 is that really a test? 1019 01:20:24,780 --> 01:20:26,448 - Get some rest. 1020 01:20:26,490 --> 01:20:28,788 Tomorrow, I have a surprise for you. 1021 01:20:28,830 --> 01:20:30,450 This one, I know you'll like. 1022 01:20:33,405 --> 01:20:36,822 (gentle music continues) 1023 01:20:43,495 --> 01:20:46,245 (birds chirping) 1024 01:20:53,701 --> 01:20:56,784 (eerie choral music) 1025 01:21:08,808 --> 01:21:11,558 (ominous music) 1026 01:21:19,222 --> 01:21:20,722 Remove your dress. 1027 01:21:31,920 --> 01:21:34,698 That dress symbolizes your old life. 1028 01:21:34,740 --> 01:21:36,390 You will no longer be needing it. 1029 01:21:39,205 --> 01:21:40,038 Kneel. 1030 01:21:44,779 --> 01:21:47,446 (match scrapes) 1031 01:21:50,490 --> 01:21:52,353 Our bond is a sacred one. 1032 01:21:53,460 --> 01:21:57,003 One that even time itself cannot break. 1033 01:21:57,840 --> 01:21:59,163 Do you understand? 1034 01:22:00,570 --> 01:22:02,527 - Yes, Miss Selena. 1035 01:22:02,569 --> 01:22:05,069 (tense music) 1036 01:22:10,470 --> 01:22:14,133 - Once I put this on, it may never be removed. 1037 01:22:15,120 --> 01:22:16,683 Do you wish me to proceed? 1038 01:22:18,390 --> 01:22:21,243 - Yes, I'll wear it proudly, 1039 01:22:22,140 --> 01:22:25,698 from this day, until the end of days. 1040 01:22:25,740 --> 01:22:26,573 - Good girl. 1041 01:22:27,840 --> 01:22:29,283 Do you remember the words? 1042 01:22:30,810 --> 01:22:31,643 - Yes. 1043 01:22:32,490 --> 01:22:33,813 - What is your purpose? 1044 01:22:37,080 --> 01:22:39,453 - My purpose is to serve, 1045 01:22:40,620 --> 01:22:44,943 in this life, and any other life I may live. 1046 01:23:01,020 --> 01:23:02,013 - Rise. 1047 01:23:11,070 --> 01:23:16,070 We are wolves here, always and forever. 1048 01:23:18,420 --> 01:23:19,253 Welcome home. 1049 01:23:20,310 --> 01:23:22,810 (tense music) 1050 01:23:51,591 --> 01:23:55,543 - He was a fucking dumbass. (all laughing) 1051 01:23:55,585 --> 01:23:56,589 - You did well. 1052 01:23:56,631 --> 01:23:58,081 I can't believe you did that. 1053 01:23:59,220 --> 01:24:00,053 Very proud. 1054 01:24:01,196 --> 01:24:02,413 Very impressed. 1055 01:24:02,455 --> 01:24:05,038 (all laughing) 1056 01:24:05,940 --> 01:24:07,548 - Yeah, you really shocked us. 1057 01:24:07,590 --> 01:24:08,898 - Stop it, guys. 1058 01:24:08,940 --> 01:24:10,327 You're gonna make me blush. 1059 01:24:10,369 --> 01:24:11,748 (all giggling) 1060 01:24:11,790 --> 01:24:14,238 Well, I'm happy I can make you both proud. 1061 01:24:14,280 --> 01:24:15,071 - Cheers. 1062 01:24:15,113 --> 01:24:18,627 (glasses clinking) - Cheers. 1063 01:24:20,670 --> 01:24:23,225 - So, you guys want dessert? 1064 01:24:23,267 --> 01:24:26,183 I made something special to celebrate. 1065 01:24:26,225 --> 01:24:31,225 - I'd love that. - Okay, I'll be right back. 1066 01:24:31,729 --> 01:24:32,748 - Would you like another glass? 1067 01:24:32,790 --> 01:24:33,623 - Yes, please. 1068 01:24:41,329 --> 01:24:46,329 Thank you. 1069 01:24:49,871 --> 01:24:50,704 Thank you. 1070 01:24:59,970 --> 01:25:04,970 Mm, absolutely delicious. 1071 01:25:05,490 --> 01:25:08,445 - Thank you. 1072 01:25:08,487 --> 01:25:10,248 - You may try. 1073 01:25:10,290 --> 01:25:11,448 - I'm a bit full. 1074 01:25:11,490 --> 01:25:13,773 - Nonsense, have a bite. 1075 01:25:24,450 --> 01:25:26,718 - Well, what did you think? 1076 01:25:26,760 --> 01:25:29,928 - It's good, very rich. 1077 01:25:29,970 --> 01:25:32,247 - It's the only thing I know how to make. 1078 01:25:34,637 --> 01:25:37,818 Should I grab another bottle? 1079 01:25:37,860 --> 01:25:39,628 - I would appreciate that. 1080 01:25:39,670 --> 01:25:42,170 (tense music) 1081 01:26:21,504 --> 01:26:26,088 (glass clinks) (ominous music) 1082 01:26:26,130 --> 01:26:26,963 - What the fuck? 1083 01:26:29,850 --> 01:26:31,563 Miss Selena, are you okay? 1084 01:26:32,752 --> 01:26:34,033 - I'm fine. 1085 01:26:34,075 --> 01:26:37,510 (suspenseful music) 1086 01:26:37,552 --> 01:26:39,818 - You! 1087 01:26:39,860 --> 01:26:42,161 What do you think you're doing? 1088 01:26:42,203 --> 01:26:44,763 - What, don't wanna play my game? 1089 01:26:46,140 --> 01:26:47,478 - What is the meaning of this? 1090 01:26:47,520 --> 01:26:50,148 Untie me right now, that is an order! 1091 01:26:50,190 --> 01:26:51,225 - I don't know if you realize this, 1092 01:26:51,267 --> 01:26:53,043 but I give the orders now. 1093 01:26:54,360 --> 01:26:58,398 - You ungrateful little bitch! (Selena spits) 1094 01:26:58,440 --> 01:26:59,313 - Ungrateful? 1095 01:27:01,350 --> 01:27:03,248 I'm the opposite, really. 1096 01:27:03,290 --> 01:27:05,523 You've awakened something inside of me, 1097 01:27:06,450 --> 01:27:09,018 and I couldn't be more thankful for your gift. 1098 01:27:09,060 --> 01:27:10,510 - What are you talking about? 1099 01:27:12,030 --> 01:27:14,073 - My whole life, I was lost. 1100 01:27:17,430 --> 01:27:19,681 And you showed me who I really am. 1101 01:27:19,723 --> 01:27:21,430 I'm forever in your debt for that. 1102 01:27:21,472 --> 01:27:23,238 - And this is how you repay me? 1103 01:27:23,280 --> 01:27:24,978 By drugging me and tying me up? 1104 01:27:25,020 --> 01:27:25,987 - Repay you? 1105 01:27:28,363 --> 01:27:30,363 This isn't to repay you. 1106 01:27:33,702 --> 01:27:35,281 This is to make you proud. 1107 01:27:35,323 --> 01:27:37,676 (ominous music) 1108 01:27:37,718 --> 01:27:40,022 - [Selena] Oh, you little bitch. 1109 01:27:40,064 --> 01:27:44,981 - You said it's easy to hurt someone that wants to be hurt. 1110 01:27:46,389 --> 01:27:48,858 But what about someone that I love? 1111 01:27:48,900 --> 01:27:51,738 - You think I can't handle a little pain? 1112 01:27:51,780 --> 01:27:52,613 Fuck you! 1113 01:27:54,651 --> 01:27:56,613 (staple gun clicks) Ah, no, stop! 1114 01:27:58,747 --> 01:28:00,048 Fuck you! 1115 01:28:00,090 --> 01:28:01,265 - Don't hurt her. 1116 01:28:01,307 --> 01:28:05,489 - Shut up! 1117 01:28:05,531 --> 01:28:07,478 Get over here! 1118 01:28:07,520 --> 01:28:10,182 (Selena panting) 1119 01:28:10,224 --> 01:28:14,991 (staple gun clicking) (Selena screaming) 1120 01:28:15,033 --> 01:28:16,805 - [Needles] You'll pay for this! 1121 01:28:16,847 --> 01:28:19,597 (Selena moaning) 1122 01:28:22,565 --> 01:28:24,277 - That was fun. 1123 01:28:24,319 --> 01:28:25,986 That was fun, right? 1124 01:28:26,820 --> 01:28:28,905 - You little bitch. 1125 01:28:28,947 --> 01:28:30,798 You fucking whore! 1126 01:28:30,840 --> 01:28:31,940 - One more? - Ah, no! 1127 01:28:34,419 --> 01:28:37,895 No, no! 1128 01:28:37,937 --> 01:28:40,608 (Selena wailing) 1129 01:28:40,650 --> 01:28:42,932 Okay fine, you made your point! 1130 01:28:42,974 --> 01:28:45,724 (Selena sobbing) 1131 01:28:46,771 --> 01:28:48,918 - But you haven't seen anything yet. 1132 01:28:48,960 --> 01:28:50,298 - Hey! 1133 01:28:50,340 --> 01:28:52,788 Since you're such a bad bitch now, 1134 01:28:52,830 --> 01:28:54,693 why don't you come over here? 1135 01:28:58,700 --> 01:28:59,628 - I'll get to you in a little bit. 1136 01:28:59,670 --> 01:29:01,502 - [Selena] Don't touch her. 1137 01:29:01,544 --> 01:29:02,377 - Shut up. 1138 01:29:03,570 --> 01:29:07,368 I think there's some things you don't know about me. 1139 01:29:07,410 --> 01:29:08,243 - What's that? 1140 01:29:09,374 --> 01:29:11,163 - I didn't come back to serve you. 1141 01:29:13,350 --> 01:29:15,289 I came back for her. 1142 01:29:15,331 --> 01:29:19,098 - What? (Needles laughs) 1143 01:29:19,140 --> 01:29:23,448 - Oh, I'm so fucking scared. 1144 01:29:23,490 --> 01:29:25,993 What are you waiting for, fucking hurt me. 1145 01:29:28,770 --> 01:29:29,613 - Where? 1146 01:29:31,230 --> 01:29:34,424 Maybe right through your pretty little heart? 1147 01:29:34,466 --> 01:29:36,828 (staple gun clicking) (Needles screaming) 1148 01:29:36,870 --> 01:29:39,072 Feels so fucking good! 1149 01:29:39,114 --> 01:29:41,508 (staple gun clicking) (Needles gasping) 1150 01:29:41,550 --> 01:29:42,903 Is that all you got? 1151 01:29:44,460 --> 01:29:46,128 - [Selena] You need to stop fucking around. 1152 01:29:46,170 --> 01:29:48,768 - The second I get out of this fuckin' chair, 1153 01:29:48,810 --> 01:29:51,704 I'm gonna you fuck up, you hear me? 1154 01:29:51,746 --> 01:29:52,998 The things I'm gonna do to you 1155 01:29:53,040 --> 01:29:56,178 will make the devil himself tremble! 1156 01:29:56,220 --> 01:29:59,733 - Pinky promise? (Needles snarls) 1157 01:30:01,512 --> 01:30:02,943 You don't scare me. 1158 01:30:05,850 --> 01:30:07,023 You want one more? 1159 01:30:08,205 --> 01:30:09,443 I knew you'd say that. 1160 01:30:09,485 --> 01:30:13,859 (staple gun clicking) (Needles moaning) 1161 01:30:13,901 --> 01:30:17,589 (Needles laughing) 1162 01:30:17,631 --> 01:30:18,714 You're right. 1163 01:30:20,310 --> 01:30:21,210 This isn't enough. 1164 01:30:23,010 --> 01:30:24,423 Let's play a different game. 1165 01:30:25,409 --> 01:30:29,028 - [Selena] Fuck you. 1166 01:30:29,070 --> 01:30:30,310 - No, boring! 1167 01:30:34,198 --> 01:30:35,031 Yeah. 1168 01:30:37,931 --> 01:30:40,431 - [Selena] Goddamn it, Fenix, stop fucking around! 1169 01:30:42,000 --> 01:30:44,928 You don't have the balls for that. 1170 01:30:44,970 --> 01:30:47,161 - How did I know that you would say that? 1171 01:30:47,203 --> 01:30:49,683 - You want me to beg, use my safe word? 1172 01:30:49,725 --> 01:30:51,246 - [Selena] Fenix, stop fucking around! 1173 01:30:51,288 --> 01:30:56,288 (drill whirring) (Needles screaming) 1174 01:30:58,712 --> 01:31:01,899 (Fenix laughing) 1175 01:31:01,941 --> 01:31:03,392 - Bitch. 1176 01:31:03,434 --> 01:31:05,445 (Needles gasping) 1177 01:31:05,487 --> 01:31:07,065 - Stop it! 1178 01:31:07,107 --> 01:31:10,158 You stupid bitch! 1179 01:31:10,200 --> 01:31:12,367 You think I'm gonna tap out? 1180 01:31:12,409 --> 01:31:14,208 You'll have to fucking kill me. 1181 01:31:14,250 --> 01:31:15,850 - Leave her alone! 1182 01:31:15,892 --> 01:31:17,748 No, no! 1183 01:31:17,790 --> 01:31:19,113 - Fucking kill me! 1184 01:31:20,116 --> 01:31:21,116 Do it! - Red! 1185 01:31:22,230 --> 01:31:24,003 - No, I didn't say it! 1186 01:31:24,953 --> 01:31:26,103 Don't stop, don't stop! 1187 01:31:27,720 --> 01:31:28,773 I didn't say it. 1188 01:31:30,450 --> 01:31:33,713 - We're done here, right Fenix? 1189 01:31:37,140 --> 01:31:41,151 - [Fenix] Yes, Miss Selena, we're done. 1190 01:31:41,193 --> 01:31:46,193 (somber music) (Needles sobbing) 1191 01:31:50,286 --> 01:31:52,036 You okay? - Fuck you! 1192 01:31:53,350 --> 01:31:55,600 - You're okay, you're okay. 1193 01:31:57,041 --> 01:31:57,958 I love you. 1194 01:31:59,137 --> 01:32:00,054 I love you. 1195 01:32:00,929 --> 01:32:02,679 You know that, right? 1196 01:32:04,497 --> 01:32:06,887 You don't have to say it. 1197 01:32:06,929 --> 01:32:08,096 I know you do. 1198 01:32:12,539 --> 01:32:14,180 You're okay. 1199 01:32:14,222 --> 01:32:19,222 (Needles crying) (somber music continues) 1200 01:32:21,713 --> 01:32:24,546 (dramatic music) 1201 01:33:07,338 --> 01:33:09,838 (eerie music) 1202 01:33:23,580 --> 01:33:24,963 - Needles, stand. 1203 01:33:31,380 --> 01:33:32,433 Palms on the table. 1204 01:33:39,180 --> 01:33:41,014 - What would you like me to do? 1205 01:33:41,056 --> 01:33:42,056 - Hands out. 1206 01:33:44,400 --> 01:33:45,513 Get creative. 1207 01:33:57,312 --> 01:34:00,618 (doorbell rings) 1208 01:34:00,660 --> 01:34:03,880 Fenix, will you please go see who that is? 1209 01:34:08,640 --> 01:34:10,908 - Hey, Fenix, wow. 1210 01:34:10,950 --> 01:34:12,498 I didn't think I'd ever see you again 1211 01:34:12,540 --> 01:34:14,793 after what happened and all? 1212 01:34:15,780 --> 01:34:17,703 So, how's everything been? 1213 01:34:18,750 --> 01:34:21,093 Oh my god, I love your collar. 1214 01:34:22,200 --> 01:34:24,273 Hey, is Miss Selena around? 1215 01:34:25,260 --> 01:34:26,647 - You're interrupting. 1216 01:34:28,491 --> 01:34:33,491 (eerie music) (chimes tinkling) 1217 01:34:37,144 --> 01:34:39,894 (birds chirping) 1218 01:34:59,089 --> 01:35:02,089 (tense synth music) 1219 01:36:21,032 --> 01:36:26,032 (dramatic music) (flames whooshing) 1220 01:36:28,605 --> 01:36:31,438 (pleasant music)