1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Subtitle by Disney+
Ripped & Resynced == ANANG KASWANDI ==
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Follow My IG
@Anang2196_sub_indo
3
00:00:34,952 --> 00:00:39,916
TELL ME THAT YOU LOVE ME
4
00:00:41,918 --> 00:00:44,921
TOKOH, LOKASI, ORGANISASI, DAN PERISTIWA
DI DRAMA INI FIKSI
5
00:01:16,494 --> 00:01:18,371
Sedang apa kau di sini sendirian?
6
00:01:26,045 --> 00:01:29,006
Semua ada di aula utama,
kau tak dengar pengumumannya?
7
00:01:32,301 --> 00:01:35,638
Jinwoo berbeda
dari teman normal kalian lainnya,
8
00:01:35,721 --> 00:01:39,767
jadi, dia butuh perhatian dan bantuan
teman sekelasnya.
9
00:01:39,851 --> 00:01:40,685
Mengerti, Semua?
10
00:01:40,768 --> 00:01:43,146
- Ya, Bu!
- Ya, Bu!
11
00:01:43,229 --> 00:01:44,605
Kembalilah ke tempatmu.
12
00:01:47,567 --> 00:01:49,068
Setelah hilang pendengaran,
13
00:01:49,443 --> 00:01:50,987
dunia
14
00:01:51,487 --> 00:01:54,657
berhenti memperlakukanku sebagai "normal".
15
00:02:09,964 --> 00:02:13,134
Untuk hidup di antara mereka
yang memakai bahasa lisan,
16
00:02:13,217 --> 00:02:14,469
aku tak punya pilihan...
17
00:02:14,552 --> 00:02:15,636
PUSAT BANTUAN SISWA
18
00:02:16,179 --> 00:02:18,764
...selain menjadi orang yang butuh
19
00:02:19,265 --> 00:02:20,725
perhatian dan bantuan.
20
00:02:21,642 --> 00:02:22,685
Halo.
21
00:02:25,605 --> 00:02:26,939
Kau Cha Jinwoo?
22
00:02:27,482 --> 00:02:28,649
Kau anak baru, ya?
23
00:02:32,653 --> 00:02:34,989
Kau mahasiswa tahun pertama, ya?
24
00:02:35,573 --> 00:02:37,033
Baiklah, tunggu sebentar.
25
00:02:55,301 --> 00:02:56,135
Hai.
26
00:02:58,888 --> 00:03:01,974
Beri salam. Ini Cha Jinwoo.
27
00:03:02,058 --> 00:03:05,686
Dan ini yang akan membantu
dan mencatat untukmu di kelas.
28
00:03:05,770 --> 00:03:07,355
Namanya Song Seokyung.
29
00:03:09,899 --> 00:03:11,150
Kuserahkan kepadamu.
30
00:03:14,153 --> 00:03:20,785
Hai. Aku Song Seokyung.
31
00:03:22,328 --> 00:03:25,373
Jangan khawatirkan apa pun.
32
00:03:25,456 --> 00:03:27,708
Ayahku juga tunarungu.
33
00:03:29,502 --> 00:03:33,131
Aku akan menjadi suaramu.
34
00:03:33,714 --> 00:03:36,175
Terima kasih. Aku mengandalkanmu.
35
00:03:49,939 --> 00:03:55,194
Kau tahu berapa tahun aku menjadi
penerjemah bahasa isyarat untuk ayahku?
36
00:03:57,989 --> 00:04:01,993
Tidak mudah bertemu
penerjemah veteran seperti aku.
37
00:04:02,076 --> 00:04:04,412
Anggap dirimu beruntung.
38
00:04:08,708 --> 00:04:12,920
Jika mau berterima kasih kepadaku,
traktir aku makan malam.
39
00:04:17,341 --> 00:04:18,217
Astaga.
40
00:04:18,759 --> 00:04:20,761
Kenapa kau tak menjawab?
41
00:04:21,554 --> 00:04:22,597
Kau tak punya uang?
42
00:04:27,018 --> 00:04:28,352
Kurasa begitu.
43
00:04:29,770 --> 00:04:31,063
Begitu pula aku.
44
00:04:36,068 --> 00:04:37,111
Kalau begitu...
45
00:04:37,195 --> 00:04:39,822
Mari patungan saja. Ayo.
46
00:04:46,496 --> 00:04:48,414
Dari pertama kami bertemu,
47
00:04:49,373 --> 00:04:52,710
dia tidak perhatian atau waspada
secara berlebihan terhadapku.
48
00:04:55,213 --> 00:04:57,256
Dia tak mencoba terlalu baik
49
00:04:57,715 --> 00:04:59,509
atau meremehkanku.
50
00:05:02,094 --> 00:05:05,890
Seolah-olah tidak bisa mendengar
bukanlah masalah besar.
51
00:05:05,973 --> 00:05:07,683
Enak, bukan?
52
00:05:08,184 --> 00:05:11,354
Dia bersikap semaunya
dan bicara santai kepadaku.
53
00:05:39,465 --> 00:05:41,300
Itu ketidaksopanan ramah
54
00:05:42,135 --> 00:05:43,928
yang belum pernah kurasakan.
55
00:05:51,936 --> 00:05:54,397
- Terima kasih.
- Terima kasih.
56
00:06:16,043 --> 00:06:17,170
Maaf.
57
00:06:17,879 --> 00:06:21,883
Aku sungguh berusaha
tidak terlambat lagi hari ini, tapi...
58
00:06:24,760 --> 00:06:27,346
Jika kau tak bersedia,
katakan saja sekarang.
59
00:06:28,514 --> 00:06:31,726
Akan kuminta mereka carikan
bantuan yang baru.
60
00:06:32,185 --> 00:06:34,187
Jangan!
61
00:06:34,270 --> 00:06:35,980
Aku tak mau berhenti.
62
00:06:39,984 --> 00:06:45,531
Aku bisa dapat uang sekolah,
sekaligus bersamamu.
63
00:06:45,907 --> 00:06:48,159
Terlalu disayangkan untuk menyerah.
64
00:06:49,827 --> 00:06:53,873
Akan kulakukan selama empat tahun penuh.
65
00:06:54,415 --> 00:06:56,834
Jadi, mulai semester berikutnya,
66
00:06:56,918 --> 00:07:01,839
jangan ambil kelas pada jam pertama.
67
00:07:01,923 --> 00:07:03,049
Mengerti?
68
00:07:09,055 --> 00:07:12,850
Kau lapar? Biar kutraktir makan siang.
69
00:07:19,273 --> 00:07:22,485
Setelah bertemu dengannya, aku merasa
70
00:07:23,152 --> 00:07:25,321
hari-hariku mulai menjadi normal lagi.
71
00:07:28,157 --> 00:07:32,370
Dan aku tak mau lagi,
hari-hariku yang biasa
72
00:07:32,453 --> 00:07:36,541
terasa seperti momen spesial
dalam kenangan jauhku.
73
00:07:51,472 --> 00:07:53,891
Kau baik-baik saja?
74
00:07:53,975 --> 00:07:56,561
Lama tak berjumpa.
75
00:08:18,332 --> 00:08:19,667
Sedang apa kau di sini?
76
00:08:20,626 --> 00:08:22,044
Aku kerja di sini sekarang.
77
00:08:22,128 --> 00:08:24,964
Aku baru mulai Senin depan.
78
00:08:30,344 --> 00:08:31,929
Terima kasih untuk sebelumnya.
79
00:08:32,013 --> 00:08:33,222
Tentu.
80
00:08:33,681 --> 00:08:35,391
Ini pertama kalinya aku ke sini,
81
00:08:35,475 --> 00:08:38,686
jadi, aku tersesat mencari ruanganku.
82
00:08:38,769 --> 00:08:41,689
Lalu kami bertabrakan di ujung lorong.
83
00:08:49,530 --> 00:08:51,199
Bahasa isyaratmu bagus.
84
00:08:52,492 --> 00:08:53,784
Omong-omong,
85
00:08:53,868 --> 00:08:55,453
bagaimana kalian
86
00:08:56,078 --> 00:08:57,622
mengenal satu sama lain?
87
00:09:05,463 --> 00:09:06,798
Kami berteman.
88
00:09:09,634 --> 00:09:10,676
Teman.
89
00:09:23,481 --> 00:09:27,026
{\an8}EPISODE 6 TEMAN
90
00:09:27,109 --> 00:09:30,363
{\an8}TELL ME THAT YOU LOVE ME
91
00:09:38,621 --> 00:09:40,248
{\an8}Kau mau pulang?
92
00:09:41,666 --> 00:09:43,000
{\an8}Aku juga.
93
00:09:54,303 --> 00:09:56,639
{\an8}Aku akan makan bersama temanku di rumah.
94
00:12:08,521 --> 00:12:10,773
Sial. Apa masalahmu?
95
00:12:12,400 --> 00:12:13,568
Sial.
96
00:12:14,944 --> 00:12:16,237
Sial.
97
00:12:23,411 --> 00:12:24,745
Sial!
98
00:12:49,520 --> 00:12:50,605
Apa aku menabraknya?
99
00:12:51,564 --> 00:12:53,232
- Maaf.
- Sial.
100
00:12:53,816 --> 00:12:55,151
- Maaf.
- Sial.
101
00:12:55,234 --> 00:12:56,402
Apa-apaan itu? Hei!
102
00:12:57,111 --> 00:12:58,821
Hei!
103
00:12:59,197 --> 00:13:00,823
Kau memukulku?
104
00:13:01,282 --> 00:13:04,118
Kau sudah gila?
105
00:13:04,202 --> 00:13:07,371
Hei, beraninya kau memukulku seperti itu?
106
00:13:07,455 --> 00:13:08,831
Apa masalahmu?
107
00:13:08,915 --> 00:13:11,125
Kenapa tak bicara, Berengsek!
108
00:13:11,209 --> 00:13:13,503
Beraninya kau memukulku, Berengsek!
109
00:13:13,586 --> 00:13:16,547
Apa masalahmu? Kenapa kau diam saja?
110
00:13:16,631 --> 00:13:18,132
Berengsek. Kemarilah.
111
00:13:18,216 --> 00:13:21,344
Mari pergi ke kantor polisi!
112
00:13:21,427 --> 00:13:23,387
Hei, mari bicara secara jantan.
113
00:13:23,471 --> 00:13:24,972
Kumohon, tenanglah.
114
00:13:25,056 --> 00:13:27,433
- Pak, kumohon.
- Bagaimana aku tenang, Pak?
115
00:13:27,517 --> 00:13:29,769
Bukankah kau pikir dia harus meminta maaf?
116
00:13:29,852 --> 00:13:31,437
Dia akan meminta maaf. Ya?
117
00:13:31,521 --> 00:13:34,315
Tapi kenapa dia diam saja? Kenapa?
118
00:13:34,398 --> 00:13:35,858
- Kumohon hentikan.
- Hei!
119
00:13:35,942 --> 00:13:38,361
Apa kau merendahkanku? Tunggu sebentar.
120
00:13:38,444 --> 00:13:39,529
Tunggu sebentar.
121
00:13:39,612 --> 00:13:41,656
- Sakit!
- Tolong duduk. Baiklah.
122
00:13:42,198 --> 00:13:45,827
- Mari bicara sebentar, lalu pulang.
- Jika dia minta maaf
123
00:13:45,910 --> 00:13:48,079
- dan mengganti rugi,
- Aku datang untuknya.
124
00:13:48,162 --> 00:13:49,914
aku akan berdamai dengannya.
125
00:13:49,997 --> 00:13:51,874
- Baik. Berdamailah.
- Jinwoo.
126
00:13:53,251 --> 00:13:54,293
Apa yang terjadi?
127
00:13:58,422 --> 00:14:00,758
- Dia memukul dan diam saja?
- Jangan khawatir.
128
00:14:02,468 --> 00:14:04,595
- Halo, aku temannya.
- Halo.
129
00:14:04,679 --> 00:14:06,347
Bisa beri tahu apa yang terjadi?
130
00:14:06,430 --> 00:14:07,515
Dia mabuk berat...
131
00:14:31,497 --> 00:14:33,708
Kami baru tiba di rumahnya.
132
00:14:34,208 --> 00:14:38,212
Semua sudah diurus. Jangan khawatir.
133
00:14:38,754 --> 00:14:40,506
Syukurlah.
134
00:14:41,257 --> 00:14:44,051
Aku akan pergi
setelah berbicara dengannya.
135
00:14:44,760 --> 00:14:46,929
Pelan-pelan saja
dan hati-hati saat pulang.
136
00:14:47,013 --> 00:14:48,556
Bagaimana dengan Sol?
137
00:14:48,639 --> 00:14:50,057
Dia tertidur.
138
00:14:52,977 --> 00:14:54,187
Anak pintar.
139
00:14:59,901 --> 00:15:02,820
Kau jangan membenci Jinwoo, ya?
140
00:15:03,654 --> 00:15:07,074
Kita tak akan bertemu
jika bukan karena dia.
141
00:15:08,659 --> 00:15:09,994
Baiklah.
142
00:15:25,802 --> 00:15:27,470
Maafkan aku.
143
00:15:27,553 --> 00:15:28,763
Hei.
144
00:15:28,846 --> 00:15:30,848
Tidak ada yang perlu dimaafkan.
145
00:15:31,891 --> 00:15:32,809
Kau...
146
00:15:33,351 --> 00:15:36,020
Kau akan terus melukis di dinding
saat malam?
147
00:15:37,230 --> 00:15:38,856
Aku tak tahu.
148
00:15:38,940 --> 00:15:40,942
Jika kau tak tahu, siapa yang tahu?
149
00:15:41,234 --> 00:15:42,819
Apa? Itu tidur berjalan?
150
00:15:43,569 --> 00:15:45,029
Mungkin.
151
00:15:48,991 --> 00:15:51,160
Kau tak bisa mendengar.
152
00:15:51,994 --> 00:15:54,288
Berada di luar saat gelap cukup berbahaya.
153
00:15:54,372 --> 00:15:58,000
Jika bertemu orang mabuk lagi
seperti hari ini,
154
00:15:58,709 --> 00:16:01,712
kau bisa kena masalah besar.
155
00:16:02,088 --> 00:16:04,382
Aku tak bisa membiarkannya mati.
156
00:16:04,465 --> 00:16:09,345
Masalah terbesarmu adalah
kau terlalu mencemaskan orang lain.
157
00:16:09,428 --> 00:16:12,890
Akan coba kuabaikan mulai sekarang.
158
00:16:13,724 --> 00:16:15,601
Astaga, sulit dipercaya.
159
00:16:15,685 --> 00:16:17,353
Kau tak bilang mau mengakhirinya.
160
00:16:20,731 --> 00:16:22,400
Hei.
161
00:16:24,152 --> 00:16:25,194
Tentang dia...
162
00:16:26,779 --> 00:16:31,450
Kau tahu, wanita kenalanmu itu.
163
00:16:33,536 --> 00:16:34,579
Si aktris.
164
00:16:39,625 --> 00:16:40,668
Dengar.
165
00:16:40,918 --> 00:16:44,172
Jika seseorang sepertinya bersamamu,
166
00:16:44,255 --> 00:16:47,008
kau tak akan berbuat
seperti yang kau lakukan hari ini.
167
00:17:26,506 --> 00:17:31,886
Ular melingkar di atas pagar.
168
00:17:34,347 --> 00:17:36,432
Aku ingin pergi melihat ular.
169
00:17:40,978 --> 00:17:45,483
Ular melingkar...
170
00:18:05,878 --> 00:18:08,548
Ada apa dengan wajahmu?
171
00:18:11,134 --> 00:18:12,718
Tidak apa-apa.
172
00:18:14,387 --> 00:18:15,847
Aku hanya terbentur.
173
00:18:17,014 --> 00:18:18,391
Kau berkelahi?
174
00:18:20,852 --> 00:18:22,186
Katanya dia terbentur.
175
00:18:26,399 --> 00:18:28,276
Kau seharusnya berhati-hati.
176
00:18:29,986 --> 00:18:32,572
Aku baik-baik saja. Hanya goresan.
177
00:18:35,950 --> 00:18:38,202
Begini cara mudah untuk mengingatnya.
178
00:18:38,286 --> 00:18:40,163
Sekali benturan berarti "terantuk".
179
00:18:40,246 --> 00:18:42,540
Dua benturan itu "berkelahi". Baku pukul.
180
00:18:42,623 --> 00:18:46,210
"Terantuk" dan "berkelahi"?
181
00:18:49,046 --> 00:18:50,756
Tanya saja aku soal bahasa isyarat.
182
00:18:51,340 --> 00:18:52,216
Baik.
183
00:18:55,720 --> 00:18:59,056
Baiklah, aku harus kembali ke kafe.
184
00:19:22,997 --> 00:19:24,624
Mari minum teh kapan-kapan.
185
00:19:28,544 --> 00:19:31,214
Jika tak ada yang perlu dibicarakan,
186
00:19:33,591 --> 00:19:36,761
kita bisa bicara tentang cuacanya saja.
187
00:19:38,596 --> 00:19:43,684
Kita harus terus saling bertemu
meski tak nyaman rasanya.
188
00:19:51,692 --> 00:19:55,321
Benar. Aku memahami maksudmu.
189
00:20:15,258 --> 00:20:16,342
Nona?
190
00:20:17,552 --> 00:20:18,553
Apa?
191
00:20:18,636 --> 00:20:19,971
Nona Oh Jiyu.
192
00:20:23,099 --> 00:20:24,142
Ya?
193
00:20:24,225 --> 00:20:26,894
Apa kau melakukan kardio
lebih dari 20 menit?
194
00:20:28,396 --> 00:20:29,355
Ya.
195
00:20:29,438 --> 00:20:31,566
Dari suaramu, aku yakin kau melakukannya.
196
00:20:32,150 --> 00:20:34,777
Dan jangan lupa kabari apa yang kau makan.
197
00:20:35,778 --> 00:20:36,779
Sampai jumpa.
198
00:20:53,504 --> 00:20:54,922
Jiyu.
199
00:20:55,423 --> 00:20:57,175
Hei, Eunsoo.
200
00:20:58,509 --> 00:21:01,387
Kudengar Jaden punya kekasih.
201
00:21:02,263 --> 00:21:03,264
Sungguh?
202
00:21:03,890 --> 00:21:06,601
Mereka bilang dia seperti apa?
Apa dia cantik?
203
00:21:06,684 --> 00:21:10,229
Untungnya, mereka bilang dia mengerikan.
204
00:21:11,147 --> 00:21:12,732
Sudah kuduga.
205
00:21:13,149 --> 00:21:16,444
Rupanya, dia banyak bicara
dan berusaha keras bersikap manis.
206
00:21:16,527 --> 00:21:18,946
Apa? Kenapa dia tak bersikap
sesuai usianya?
207
00:21:19,030 --> 00:21:21,324
Benar sekali. Sangat menyebalkan.
208
00:21:21,407 --> 00:21:25,203
Kudengar dia datang mengembalikan
pakaian yang tertinggal di tempatnya.
209
00:21:25,286 --> 00:21:26,162
Apa?
210
00:21:26,245 --> 00:21:29,874
Dia memberi tas kepada Jaden
secara terbuka di depan orang lain.
211
00:21:29,957 --> 00:21:32,084
Eunsoo, hentikan.
212
00:21:32,168 --> 00:21:33,169
Jadi...
213
00:21:34,462 --> 00:21:37,757
Aku sangat lapar dan kelelahan saat ini.
214
00:21:38,424 --> 00:21:41,177
- Mari kita bicara lain kali.
- Tiba-tiba saja?
215
00:21:41,260 --> 00:21:43,304
- Ya. Maafkan aku.
- Apa...
216
00:21:43,763 --> 00:21:45,765
Jiyu, tunggu aku.
217
00:21:47,141 --> 00:21:48,267
Selamat menikmati.
218
00:21:49,018 --> 00:21:50,436
Terima kasih.
219
00:21:55,399 --> 00:21:56,317
Hampir lupa.
220
00:22:08,788 --> 00:22:09,831
Kalau Naengmyeon?
221
00:22:10,414 --> 00:22:12,750
Jangan itu.
Aku tak memakan makanan dingin.
222
00:22:13,668 --> 00:22:15,670
Kalau Seollengtang yang enak dan panas?
223
00:22:15,753 --> 00:22:18,172
Makan malam hari ini.
224
00:22:18,798 --> 00:22:20,049
Bagaimana, Jaden?
225
00:22:20,133 --> 00:22:21,759
Aku mau kirim pesan dahulu.
226
00:22:23,052 --> 00:22:24,137
Nona?
227
00:22:24,220 --> 00:22:27,140
Sebelum menurunkan berat badan,
kau harus hidup.
228
00:22:27,765 --> 00:22:32,311
Mulai besok, makanlah asupan seimbang
sesuai saranku.
229
00:22:48,661 --> 00:22:50,454
Teman-Teman, maafkan aku,
230
00:22:50,538 --> 00:22:52,915
tapi aku ada urusan.
Aku harus pergi sekarang.
231
00:22:52,999 --> 00:22:55,168
Sampai jumpa di tempat kerja.
Selamat malam.
232
00:23:05,970 --> 00:23:06,971
Jangan kemari.
233
00:23:09,849 --> 00:23:10,933
Ini bukan kejahatan.
234
00:23:11,017 --> 00:23:12,727
Olahraga saja lebih giat.
235
00:23:12,810 --> 00:23:15,646
Sial. Ini alasanku bohong kepadamu.
236
00:23:16,355 --> 00:23:19,442
Jung Modam,
kenapa kau selalu sok pintar denganku?
237
00:23:20,109 --> 00:23:22,028
Kau benar. Kenapa aku melakukannya?
238
00:23:23,237 --> 00:23:26,240
Apa kau tahu?
Akan kupikirkan dengan serius.
239
00:23:26,949 --> 00:23:28,075
Alasanku melakukannya.
240
00:23:29,285 --> 00:23:31,412
Pikirkan dengan serius apanya.
241
00:23:32,955 --> 00:23:33,873
Hei.
242
00:23:34,415 --> 00:23:36,417
Kau sudah siapkan hadiah untuk Moeun?
243
00:23:37,210 --> 00:23:38,294
Benar juga.
244
00:23:39,504 --> 00:23:41,172
Bisa bantu aku memilih sesuatu?
245
00:23:41,923 --> 00:23:43,299
Kau sangat merepotkan.
246
00:23:43,382 --> 00:23:45,009
Ayolah, bantu aku.
247
00:23:45,635 --> 00:23:46,761
Baiklah.
248
00:23:48,012 --> 00:23:49,722
Hei, makanlah milikmu.
249
00:23:51,182 --> 00:23:53,976
Tidak. Kau makan saja tahu ini.
250
00:23:55,269 --> 00:23:56,270
Bagaimana menurutmu?
251
00:23:57,647 --> 00:23:59,565
- Aku tak menyukainya.
- Sungguh?
252
00:23:59,649 --> 00:24:02,026
- Bukankah terlihat bagus?
- Sama sekali tidak.
253
00:24:02,693 --> 00:24:04,737
Apa kalian mencari sepatu serasi?
254
00:24:05,571 --> 00:24:06,405
Tidak.
255
00:24:06,864 --> 00:24:09,325
Itu bagus untuk kalian.
Bagaimana jika dicoba?
256
00:24:10,117 --> 00:24:11,869
Tidak, kami tak perlu mencobanya.
257
00:24:11,953 --> 00:24:13,329
Standarku tinggi.
258
00:24:16,415 --> 00:24:17,875
Akan kulepaskan, ya?
259
00:24:18,584 --> 00:24:19,585
Baiklah, lepaskan.
260
00:24:25,716 --> 00:24:27,426
- Eunsoo.
- Ya.
261
00:24:27,927 --> 00:24:28,761
Ya, Bu?
262
00:24:29,345 --> 00:24:31,347
Sudah hubungi Kang Hosan, pelukis itu?
263
00:24:31,764 --> 00:24:34,767
Sudah kutelepon, tapi tak dijawab.
264
00:24:36,644 --> 00:24:37,979
Kau harus hubungi lagi.
265
00:24:38,855 --> 00:24:40,690
Dia marah dan berkata
266
00:24:40,773 --> 00:24:43,276
akan mematikan ponselnya
jika terus kuhubungi.
267
00:24:46,279 --> 00:24:49,615
Jika dimatikan,
masuk paksa saja ke studionya.
268
00:24:49,699 --> 00:24:53,953
Jika dia bersembunyi, temukan dia
dan buat dia bekerja dengan segala cara.
269
00:24:54,871 --> 00:24:56,789
Pamerannya sebentar lagi.
270
00:24:56,873 --> 00:24:59,792
Kau lebih takut
pada pelukis yang mengamuk,
271
00:24:59,876 --> 00:25:02,211
daripada pameran tanpa lukisan?
272
00:25:02,295 --> 00:25:04,422
Akan kucoba lagi.
273
00:25:10,761 --> 00:25:12,346
- Lalu, Arim?
- Ya, Bu.
274
00:25:15,892 --> 00:25:17,477
Bagaimana ini?
275
00:25:17,560 --> 00:25:21,272
Tiap kali melakukan kontak mata denganmu,
sepertinya kau merinding.
276
00:25:21,355 --> 00:25:24,775
Apakah bisa dibilang
kau alergi terhadapku?
277
00:25:24,859 --> 00:25:28,196
Aku cukup malu di dekat orang
yang masih asing.
278
00:25:28,279 --> 00:25:30,364
Bukan kau, Bu.
279
00:25:30,781 --> 00:25:31,782
Begitukah?
280
00:25:32,283 --> 00:25:35,411
Kalau begitu,
aku harus berusaha lebih keras
281
00:25:35,495 --> 00:25:37,955
karena aku tak malu dengan siapa pun.
282
00:25:41,834 --> 00:25:44,045
Bisa carikan informasi soal ini?
283
00:25:46,380 --> 00:25:48,758
Ini seniman grafiti anonim.
284
00:25:48,841 --> 00:25:51,511
{\an8}Kecuali label namanya, Dino,
yang ditinggalkan,
285
00:25:51,594 --> 00:25:53,179
{\an8}lainnya tak diketahui.
286
00:25:55,014 --> 00:25:56,015
{\an8}Apa?
287
00:25:56,516 --> 00:25:58,643
{\an8}Aku melihat ini di blog perjalanan.
288
00:25:58,726 --> 00:26:00,478
Ya, hal-hal seperti itu.
289
00:26:01,229 --> 00:26:03,898
Temukan semua gambar
yang diberi tagar "Dino"
290
00:26:03,981 --> 00:26:05,566
di media sosial.
291
00:26:05,650 --> 00:26:07,443
Aku mau melihat lukisan mereka,
292
00:26:07,527 --> 00:26:10,905
mengetahui jumlah totalnya
dan di mana saja lokasinya.
293
00:26:10,988 --> 00:26:12,782
- Kuserahkan kepadamu.
- Baik, Bu.
294
00:26:55,533 --> 00:26:57,743
Kau khawatir
295
00:26:58,619 --> 00:27:00,872
soal sesuatu belakangan ini?
296
00:27:07,295 --> 00:27:12,049
Biasanya aku pergi ke laut
saat merasa sesak.
297
00:27:12,884 --> 00:27:17,305
Karena aku merasa lebih baik
saat dapat udara segar.
298
00:27:19,307 --> 00:27:20,725
Laut?
299
00:27:20,808 --> 00:27:21,767
Ya.
300
00:27:22,852 --> 00:27:23,853
Angin?
301
00:27:24,520 --> 00:27:25,771
Ya, angin.
302
00:27:26,397 --> 00:27:27,607
Soal itu...
303
00:27:28,357 --> 00:27:30,485
Pergi berwisata?
304
00:27:33,946 --> 00:27:35,698
Maafkan aku,
305
00:27:36,073 --> 00:27:39,535
tapi tenggat untuk lukisanku sudah dekat.
306
00:27:41,537 --> 00:27:43,122
"Lukisan..."
307
00:27:43,206 --> 00:27:44,624
Tenggat waktu?
308
00:27:45,458 --> 00:27:48,211
Jadi, kurasa aku tak bisa berwisata.
309
00:27:48,294 --> 00:27:49,879
Maafkan aku.
310
00:27:52,340 --> 00:27:54,801
Maksudku, bukan kita pergi bersama.
311
00:27:54,884 --> 00:27:58,596
Maksudku, aku biasa melakukan itu
jika merasa frustrasi.
312
00:28:02,683 --> 00:28:03,643
Baiklah.
313
00:28:03,726 --> 00:28:05,019
Soal itu...
314
00:28:05,102 --> 00:28:08,397
Bukan sekarang.
315
00:28:08,481 --> 00:28:09,524
Nanti.
316
00:28:24,789 --> 00:28:30,878
{\an8}AKU CENDERUNG SERING MELEWATKAN PANGGILAN
DAN PESAN SAAT BEKERJA
317
00:28:31,003 --> 00:28:34,048
HANYA...
318
00:28:40,179 --> 00:28:45,810
{\an8}AKU HANYA MEMBERITAHUMU.
319
00:28:50,940 --> 00:28:51,774
Baiklah.
320
00:28:54,110 --> 00:28:55,862
Kalau begitu, aku kembali bekerja.
321
00:29:12,545 --> 00:29:15,339
TOSERBA CHUNGHYUN
322
00:29:40,573 --> 00:29:44,076
Hei, Jiyu. Di mana kau?
Aku hampir tiba di rumah.
323
00:29:44,160 --> 00:29:45,953
Maafkan aku, Moeun.
324
00:29:46,037 --> 00:29:49,290
Salah satu kolegaku
harus mendatangi ibunya yang sakit.
325
00:29:49,373 --> 00:29:51,959
Jadi, aku bertugas malam
hari ini menggantikannya.
326
00:29:52,043 --> 00:29:53,878
Begitukah?
327
00:29:54,212 --> 00:29:55,963
Haruskah kutolak saja dan kabur?
328
00:29:57,298 --> 00:29:58,800
Ulang tahun bukan hal besar.
329
00:29:59,967 --> 00:30:01,302
Tentu. Aku baik-baik saja.
330
00:30:02,094 --> 00:30:04,430
Ya. Baiklah.
331
00:30:04,514 --> 00:30:05,681
Sampai nanti.
332
00:30:35,837 --> 00:30:37,839
Laut apanya.
333
00:30:38,673 --> 00:30:41,050
Kemacetan parah dan biayanya...
334
00:30:41,509 --> 00:30:42,718
Itu sangat merepotkan.
335
00:30:47,014 --> 00:30:49,684
Sendirian itu menyenangkan.
336
00:30:50,768 --> 00:30:51,811
Nyaman,
337
00:30:52,478 --> 00:30:53,896
dan tenang.
338
00:30:59,193 --> 00:31:00,194
YOON JOHAN
339
00:31:03,739 --> 00:31:04,699
Hei.
340
00:31:08,995 --> 00:31:09,954
Halo?
341
00:31:11,497 --> 00:31:12,498
Moeun.
342
00:31:15,376 --> 00:31:16,252
Hei.
343
00:31:18,004 --> 00:31:19,297
Ada apa dengan suaramu?
344
00:31:20,423 --> 00:31:21,507
Di mana kau?
345
00:31:21,716 --> 00:31:25,761
Di rumah. Aku di rumah sendirian,
tapi merasa tidak sehat.
346
00:31:26,512 --> 00:31:28,139
Kau merasa sakit?
347
00:31:28,556 --> 00:31:30,016
Bagaimana keadaanmu?
348
00:31:30,766 --> 00:31:32,768
Sulit mengatakan apa...
349
00:31:36,606 --> 00:31:38,191
Johan. Hei, Yoon Jo...
350
00:31:45,573 --> 00:31:47,492
Bisa turunkan aku di sana?
351
00:32:11,432 --> 00:32:12,767
Johan!
352
00:32:13,267 --> 00:32:14,519
Johan!
353
00:32:15,311 --> 00:32:17,438
Johan! Yoon Johan!
354
00:32:20,274 --> 00:32:22,985
Apa... Astaga. Johan!
355
00:32:24,278 --> 00:32:27,031
Tidak. Kau baik-baik saja? Johan! Jo...
356
00:32:28,908 --> 00:32:30,326
Apa itu?
357
00:32:33,913 --> 00:32:35,289
Hei.
358
00:32:36,541 --> 00:32:40,002
- Selamat ulang tahun
- Selamat ulang tahun
359
00:32:40,086 --> 00:32:43,548
- Selamat ulang tahun
- Selamat ulang tahun
360
00:32:43,631 --> 00:32:46,509
- Selamat ulang tahun
- Selamat ulang tahun
361
00:32:46,592 --> 00:32:51,430
- Selamat ulang tahun
- Selamat ulang tahun
362
00:32:51,514 --> 00:32:53,474
- Ayolah. Tidak, lakukan nanti.
- Tiup.
363
00:32:53,558 --> 00:32:54,809
Lilinnya meleleh. Cepat!
364
00:32:58,980 --> 00:33:00,898
Selamat ulang tahun!
365
00:33:10,074 --> 00:33:12,493
Tunggu. Kau datang berpakaian seperti itu?
366
00:33:12,577 --> 00:33:14,495
Ya, benar.
367
00:33:14,579 --> 00:33:17,957
Bu, jika kau kemari mencari suamimu,
pergi ke tempat lain. Keluar!
368
00:33:18,082 --> 00:33:19,667
Apa kubilang?
369
00:33:19,750 --> 00:33:23,713
Kubilang jika dia pikir Johan sakit,
dia akan kalut dan langsung datang.
370
00:33:24,630 --> 00:33:26,382
Kalian kirimi aku 30.000 won.
371
00:33:26,466 --> 00:33:27,967
Kalian bertaruh?
372
00:33:28,301 --> 00:33:30,303
Kalian bertaruh mengenaiku?
373
00:33:30,386 --> 00:33:31,429
- Baiklah.
- Hei.
374
00:33:31,512 --> 00:33:33,598
Kau kaya, jadi, beri aku tiga juta won.
375
00:33:35,224 --> 00:33:36,767
Sial.
376
00:33:36,851 --> 00:33:39,061
Duduklah saja.
377
00:33:39,520 --> 00:33:42,148
Sebesar itu kau mengkhawatirkanku?
378
00:33:42,773 --> 00:33:45,818
Dia selalu lemah sejak kecil,
dalam banyak hal.
379
00:33:45,902 --> 00:33:49,113
Ini sebabnya orang tua bilang
kita harus hati-hati mencari teman.
380
00:33:49,489 --> 00:33:52,033
Baiklah. Mari anggap saja kau benar
381
00:33:53,034 --> 00:33:54,327
karena ini ulang tahunmu.
382
00:33:54,410 --> 00:33:56,454
Pokoknya, kalian benar-benar...
383
00:33:58,164 --> 00:33:59,207
Terima kasih.
384
00:33:59,916 --> 00:34:01,375
- Kau terkejut, ya?
- Ya.
385
00:34:01,459 --> 00:34:03,252
- Kau tak tahu kami di sini.
- Ya.
386
00:34:10,343 --> 00:34:12,220
- Itu menyenangkan.
- Selamat malam.
387
00:34:12,637 --> 00:34:14,680
- Terima kasih.
- Hati-hati mengemudi.
388
00:34:14,764 --> 00:34:15,932
Selamat ulang tahun.
389
00:34:17,016 --> 00:34:18,059
Sampai jumpa!
390
00:34:23,564 --> 00:34:25,566
Kau tak akan bertemu Pak Cha?
391
00:34:27,276 --> 00:34:29,278
Terlalu dini untuk itu di tahap ini?
392
00:34:29,362 --> 00:34:31,739
Tidak. Kau harus lakukan
karena di tahap awal.
393
00:34:31,823 --> 00:34:35,201
Dia bilang dia sangat sibuk
dengan lukisannya.
394
00:34:35,284 --> 00:34:38,371
Omong-omong, bisa berhenti bicara
seolah-olah kami pasangan?
395
00:34:38,871 --> 00:34:40,706
- Ada apa denganmu?
- Baiklah.
396
00:34:41,874 --> 00:34:46,003
Mereka berpacaran
397
00:34:46,087 --> 00:34:48,840
- Diamlah!
- Mereka berpacaran
398
00:35:06,023 --> 00:35:09,443
AKU CENDERUNG SERING MELEWATKAN PANGGILAN
DAN PESAN SAAT BEKERJA
399
00:37:44,724 --> 00:37:46,350
Kenapa kau pergi begitu saja?
400
00:37:49,103 --> 00:37:50,229
Aku hanya...
401
00:37:53,065 --> 00:37:54,942
Sesuatu terjadi?
402
00:37:56,194 --> 00:37:57,236
Tidak.
403
00:37:58,779 --> 00:38:01,699
Setelah bertemu teman-teman,
404
00:38:01,782 --> 00:38:03,493
aku dalam perjalanan pulang.
405
00:38:05,703 --> 00:38:08,456
Maaf mengganggumu.
406
00:38:10,666 --> 00:38:12,502
Tidak apa-apa.
407
00:38:13,252 --> 00:38:16,923
Aku baru saja ingin pergi jalan-jalan.
408
00:38:21,761 --> 00:38:27,391
Bagaimana jika kita jalan-jalan bersama?
409
00:38:28,017 --> 00:38:29,602
Jalan-jalan?
410
00:38:31,979 --> 00:38:32,980
Baiklah.
411
00:38:41,072 --> 00:38:43,783
Dari banyak kata
yang beterbangan di kepala kami...
412
00:38:44,408 --> 00:38:46,744
Kau sudah makan malam?
413
00:38:46,828 --> 00:38:49,872
...kami dengan hati-hati
pilih yang termudah dan sederhana...
414
00:38:49,956 --> 00:38:51,999
Bagaimana denganmu?
415
00:38:52,083 --> 00:38:53,835
...dan saling berbincang.
416
00:38:58,005 --> 00:38:59,382
Tapi kami tahu...
417
00:39:01,801 --> 00:39:04,428
bahwa perasaan kami tak sesederhana
418
00:39:06,597 --> 00:39:08,641
seperti kata-kata yang kami tuturkan.
419
00:39:12,478 --> 00:39:13,938
Kapan...
420
00:39:14,897 --> 00:39:17,525
hari ulang tahunmu?
421
00:39:18,568 --> 00:39:21,696
Aku tak tahu tanggal persisnya.
422
00:39:23,156 --> 00:39:24,073
Begitu rupanya.
423
00:39:26,409 --> 00:39:27,660
Maafkan aku.
424
00:39:28,828 --> 00:39:30,037
Tidak apa-apa.
425
00:39:32,874 --> 00:39:34,417
Kenapa?
426
00:39:37,753 --> 00:39:38,921
Sebenarnya...
427
00:39:43,551 --> 00:39:48,514
Ini hari ulang tahun temanku.
428
00:39:49,223 --> 00:39:52,977
Jadi, aku hanya bertanya karena penasaran.
429
00:40:00,610 --> 00:40:04,113
Bagaimana mengatakan "Selamat ulang tahun"
430
00:40:04,822 --> 00:40:07,700
dengan bahasa isyarat?
431
00:40:10,912 --> 00:40:16,209
Selamat ulang tahun.
432
00:40:19,921 --> 00:40:22,048
Bisa tunjukkan sekali lagi?
433
00:40:27,178 --> 00:40:32,183
Selamat ulang tahun.
434
00:40:37,647 --> 00:40:39,148
Sekarang aku mengerti.
435
00:40:42,401 --> 00:40:43,778
Terima kasih.
436
00:41:29,073 --> 00:41:32,160
Kau bilang siapa direktur barunya?
437
00:41:33,244 --> 00:41:34,328
Song Seokyung?
438
00:41:38,291 --> 00:41:39,500
Sungguh?
439
00:41:41,461 --> 00:41:44,255
Dia kembali dengan begitu sukses.
440
00:41:46,007 --> 00:41:47,925
Kau tahu? Ini bagus.
441
00:41:48,926 --> 00:41:53,014
Kini kau tahu dia sudah berhasil.
442
00:41:54,474 --> 00:41:56,058
Dia tampak sangat berhasil.
443
00:41:57,101 --> 00:41:59,353
Lalu bagaimana denganku? Aku juga pimpinan
444
00:42:00,313 --> 00:42:01,189
di barku sendiri.
445
00:42:01,272 --> 00:42:03,024
Dia bukan apa-apa dibandingkan kau.
446
00:42:03,107 --> 00:42:05,067
Kau pria paling bahagia di dunia.
447
00:42:06,652 --> 00:42:08,029
Lebih tulus lagi.
448
00:42:11,532 --> 00:42:13,201
Aku iri padamu.
449
00:42:13,284 --> 00:42:14,869
Ya. Itu dia.
450
00:42:17,330 --> 00:42:21,209
Hei, maka ini giliranmu untuk bahagia.
451
00:42:32,929 --> 00:42:34,639
Kau tahu?
452
00:42:35,264 --> 00:42:39,185
Terkadang, cinta setiamu pada Sohee
453
00:42:39,268 --> 00:42:43,022
membuatku ingin kabur.
454
00:42:44,357 --> 00:42:47,944
Karena aku bisa melihat begitu jelas
apa yang harus dilalui
455
00:42:48,027 --> 00:42:50,530
oleh orang normal untukku.
456
00:42:51,948 --> 00:42:56,744
Ayolah. Aku bisa lakukan apa pun untuknya
karena aku mencintainya.
457
00:42:57,161 --> 00:42:58,830
Kau bisa bilang kau mencintainya
458
00:42:58,913 --> 00:43:01,999
karena kau bisa
melakukan sesuatu untuknya.
459
00:43:02,625 --> 00:43:06,170
Aku akan tampak tak tahu malu
jika mengatakan itu.
460
00:43:07,171 --> 00:43:09,298
Kenapa tak tahu malu?
461
00:43:09,924 --> 00:43:11,926
Bukan hanya aku yang kesulitan.
462
00:43:12,009 --> 00:43:14,095
Sohee kesulitan
463
00:43:14,178 --> 00:43:16,097
hidup denganku.
464
00:43:16,597 --> 00:43:17,890
Karena kami saling cinta,
465
00:43:18,391 --> 00:43:21,185
kami tetap bersama meski itu sulit.
466
00:43:29,360 --> 00:43:30,444
Aku...
467
00:43:31,737 --> 00:43:34,240
tak akan menyebut namanya.
468
00:43:35,074 --> 00:43:37,493
Kau harus pikirkan baik-baik.
469
00:43:38,369 --> 00:43:40,663
Tak adakah yang bisa kau lakukan untuknya?
470
00:43:41,164 --> 00:43:42,832
Atau kau memilih tak lakukan.
471
00:43:47,628 --> 00:43:49,714
Astaga,
472
00:43:49,797 --> 00:43:52,592
kau memang tampak pintar,
tapi tak tahu apa pun.
473
00:43:52,675 --> 00:43:56,471
Harus kuajarkan semuanya.
Berapa lama harus kulakukan? Maksudku...
474
00:43:59,056 --> 00:44:00,308
Aku ini menyayangimu.
475
00:46:17,445 --> 00:46:18,821
Siapa itu?
476
00:46:26,537 --> 00:46:27,830
Apakah Jinwoo?
477
00:47:07,286 --> 00:47:09,914
Siapa itu?
478
00:47:10,665 --> 00:47:12,959
Siapa yang bersiul seperti itu tiap malam?
479
00:49:48,030 --> 00:49:48,906
Maafkan aku.
480
00:49:48,990 --> 00:49:50,324
- Kau baik-baik saja?
- Ya.
481
00:49:50,408 --> 00:49:51,534
Maafkan aku.
482
00:49:52,952 --> 00:49:55,079
- Cut.
- Selesai!
483
00:49:55,163 --> 00:49:56,372
Kita ganti latarnya.
484
00:49:56,455 --> 00:49:58,457
Para aktor kembalilah ke posisi kalian.
485
00:50:00,001 --> 00:50:01,919
- Bisa buat gerakan lebih besar?
- Ya.
486
00:50:02,003 --> 00:50:02,962
- Paham?
- Ya.
487
00:50:03,045 --> 00:50:04,046
Beristirahatlah.
488
00:50:11,679 --> 00:50:12,722
Moeun!
489
00:50:15,099 --> 00:50:18,352
Hei, Jung Moeun! Itu sungguh kau.
490
00:50:18,436 --> 00:50:19,937
Lama tak berjumpa.
491
00:50:20,021 --> 00:50:21,564
Benar sekali.
492
00:50:21,647 --> 00:50:23,941
Beri salam. Ini teman kuliahku.
493
00:50:24,025 --> 00:50:25,443
- Halo.
- Halo.
494
00:50:26,152 --> 00:50:29,238
Sulit kupercaya kita belum pernah
sekali pun bertemu.
495
00:50:29,322 --> 00:50:30,323
Benar sekali.
496
00:50:30,406 --> 00:50:32,575
Omong-omong, kau bekerja di mana?
497
00:50:34,243 --> 00:50:35,286
Soal itu...
498
00:50:36,037 --> 00:50:39,957
Tadinya aku bekerja di Koreana,
tapi sudah lama berhenti.
499
00:50:40,041 --> 00:50:42,752
Begitu rupanya. Kau pasti pindah
ke maskapai asing.
500
00:50:42,835 --> 00:50:45,838
- Maskapai penerbangan apa?
- Aku baru lihat seragam itu.
501
00:50:47,048 --> 00:50:48,508
Tidak, bukan begitu.
502
00:50:51,219 --> 00:50:54,472
Aku sedang bersiap untuk syuting.
503
00:50:54,555 --> 00:50:55,431
Apa?
504
00:50:59,060 --> 00:51:01,771
Keren sekali! Jadi, kau menjadi aktris?
505
00:51:02,355 --> 00:51:03,397
Semua, bersiap.
506
00:51:03,481 --> 00:51:05,066
Kita akan rekam gerakan dekat.
507
00:51:05,149 --> 00:51:06,400
Baiklah.
508
00:51:06,484 --> 00:51:07,860
Maaf. Aku harus pergi.
509
00:51:08,569 --> 00:51:10,488
Tunggu. Apa judulnya?
510
00:51:10,571 --> 00:51:13,199
Aku pasti akan menontonnya. Apa peranmu?
511
00:51:13,658 --> 00:51:15,576
Begini, aku sebenarnya...
512
00:51:17,495 --> 00:51:18,329
Apa?
513
00:51:18,412 --> 00:51:20,164
Para Pramugari, kita akan merekam!
514
00:51:20,248 --> 00:51:21,290
Baik!
515
00:51:21,791 --> 00:51:23,668
Maaf. Sampai bertemu lagi.
516
00:51:29,966 --> 00:51:33,094
- Bagaimana jika kita lihat sebentar?
- Tentu.
517
00:51:33,177 --> 00:51:34,345
- Ayo.
- Baiklah.
518
00:51:41,811 --> 00:51:43,271
- Maaf. Kau baik-baik saja?
- Ya.
519
00:51:43,354 --> 00:51:44,856
- Tak apa-apa.
- Maaf.
520
00:51:45,231 --> 00:51:46,190
Maafkan aku.
521
00:51:47,692 --> 00:51:50,278
Baiklah, cut. Mari siapkan lagi.
522
00:51:53,197 --> 00:51:56,117
Omong-omong, temanmu tak dapat dialog.
523
00:51:56,951 --> 00:51:58,703
Kurasa perannya hanya orang lewat.
524
00:51:59,412 --> 00:52:01,080
Kurasa dia figuran.
525
00:52:09,755 --> 00:52:11,257
- Ayo pergi.
- Baiklah.
526
00:52:14,552 --> 00:52:15,595
- Action!
- Action!
527
00:52:19,307 --> 00:52:21,142
- Cut.
- Cut!
528
00:52:23,644 --> 00:52:24,687
Maafkan aku.
529
00:52:25,605 --> 00:52:27,315
Cut!
530
00:52:28,483 --> 00:52:29,692
Cut!
531
00:52:30,943 --> 00:52:32,028
Cut.
532
00:52:32,111 --> 00:52:33,321
Siapkan lagi!
533
00:52:53,841 --> 00:52:55,092
Sedikit lagi.
534
00:53:01,098 --> 00:53:02,266
Sekarang sudah sejajar.
535
00:53:08,564 --> 00:53:10,691
Dia tak bisa bernyanyi. Aku tak mau dia.
536
00:53:12,777 --> 00:53:13,778
Halo.
537
00:53:18,491 --> 00:53:20,201
Jadi, sekarang sudah siap.
538
00:53:22,995 --> 00:53:23,955
Begini,
539
00:53:24,622 --> 00:53:26,666
maafkan aku. Aku sangat sibuk.
540
00:53:26,749 --> 00:53:29,210
Dan kemacetannya parah hari ini.
541
00:53:29,293 --> 00:53:30,461
Apa-apaan ini?
542
00:53:32,672 --> 00:53:35,258
Siapa... Siapa yang membukanya?
543
00:53:36,384 --> 00:53:38,678
Aku yakin sudah kuikat lagi
dengan sempurna.
544
00:53:38,761 --> 00:53:40,596
- Kenapa kau...
- Bagaimana kau tahu?
545
00:53:41,305 --> 00:53:43,766
Kenapa membuka hadiahku tanpa bertanya?
546
00:53:43,850 --> 00:53:45,685
Jaehyeok, kau juga membukanya?
547
00:53:45,768 --> 00:53:48,146
Kau tak lihat ini? Tak lihat?
548
00:53:48,229 --> 00:53:50,356
Seharusnya perbesar nama di kotaknya...
549
00:53:50,439 --> 00:53:52,400
SELAMAT ULANG TAHUN, MOEUN!
- JOHAN -
550
00:53:52,483 --> 00:53:55,153
...agar semua tahu untuk siapa itu.
551
00:53:55,236 --> 00:53:56,654
Kenapa tak kau lakukan itu?
552
00:53:57,363 --> 00:54:02,368
Ini hari ulang tahun temanku.
553
00:54:03,202 --> 00:54:04,495
Kau ini tak tahu malu.
554
00:54:04,579 --> 00:54:06,414
Kita kedatangan tamu di sini.
555
00:54:06,497 --> 00:54:08,624
Kami membahas hal penting.
556
00:54:08,708 --> 00:54:09,709
Jadi...
557
00:54:10,209 --> 00:54:11,461
Pergilah ke tempat lain.
558
00:54:13,588 --> 00:54:14,797
Jangan terlalu lama.
559
00:54:14,881 --> 00:54:17,133
Baiklah, tidak akan.
560
00:54:20,970 --> 00:54:24,015
Maaf. Dia punya banyak masalah.
561
00:54:24,557 --> 00:54:28,519
Kau tahu orang
yang tak bisa mengendalikan amarah?
562
00:54:28,603 --> 00:54:30,354
Dia agak seperti itu.
563
00:54:31,564 --> 00:54:32,982
Maafkan aku.
564
00:54:33,649 --> 00:54:35,276
Mari kita lihat lukisannya.
565
00:54:37,904 --> 00:54:38,821
Ayo.
566
00:56:02,321 --> 00:56:04,490
Aku menunggumu.
567
00:56:06,617 --> 00:56:07,577
Aku?
568
00:56:11,831 --> 00:56:18,796
Kau mau pergi melihat laut?
569
00:56:26,053 --> 00:56:26,929
Sekarang?
570
00:57:12,225 --> 00:57:18,564
Hari itu adalah ulang tahunmu, bukan?
571
00:57:22,610 --> 00:57:25,571
Bagaimana... Soal itu...
572
00:57:25,863 --> 00:57:28,658
Bagaimana kau bisa tahu?
573
00:57:30,159 --> 00:57:34,247
Selamat ulang tahun.
Meski sudah terlambat.
574
00:57:35,915 --> 00:57:40,545
Aku agak lamban.
575
00:57:41,796 --> 00:57:43,881
"Agak lamban"?
576
00:58:32,054 --> 00:58:34,390
Aku menyukaimu.
577
01:01:06,542 --> 01:01:08,544
{\an8}Terjemahan subtitle oleh Judith Aulia P.