1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Subtitle by Disney+ Ripped & Resynced == ANANG KASWANDI == 2 00:00:03,000 --> 00:00:06,000 Follow My IG @Anang2196_sub_indo 3 00:00:34,952 --> 00:00:39,916 TELL ME THAT YOU LOVE ME 4 00:00:41,918 --> 00:00:44,921 TOKOH, LOKASI, ORGANISASI, DAN PERISTIWA DI DRAMA INI FIKSI 5 00:01:16,494 --> 00:01:18,371 Sedang apa kau di sini sendirian? 6 00:01:26,045 --> 00:01:29,006 Semua ada di aula utama, kau tak dengar pengumumannya? 7 00:01:32,301 --> 00:01:35,638 Jinwoo berbeda dari teman normal kalian lainnya, 8 00:01:35,721 --> 00:01:39,767 jadi, dia butuh perhatian dan bantuan teman sekelasnya. 9 00:01:39,851 --> 00:01:40,685 Mengerti, Semua? 10 00:01:40,768 --> 00:01:43,146 - Ya, Bu! - Ya, Bu! 11 00:01:43,229 --> 00:01:44,605 Kembalilah ke tempatmu. 12 00:01:47,567 --> 00:01:49,068 Setelah hilang pendengaran, 13 00:01:49,443 --> 00:01:50,987 dunia 14 00:01:51,487 --> 00:01:54,657 berhenti memperlakukanku sebagai "normal". 15 00:02:09,964 --> 00:02:13,134 Untuk hidup di antara mereka yang memakai bahasa lisan, 16 00:02:13,217 --> 00:02:14,469 aku tak punya pilihan... 17 00:02:14,552 --> 00:02:15,636 PUSAT BANTUAN SISWA 18 00:02:16,179 --> 00:02:18,764 ...selain menjadi orang yang butuh 19 00:02:19,265 --> 00:02:20,725 perhatian dan bantuan. 20 00:02:21,642 --> 00:02:22,685 Halo. 21 00:02:25,605 --> 00:02:26,939 Kau Cha Jinwoo? 22 00:02:27,482 --> 00:02:28,649 Kau anak baru, ya? 23 00:02:32,653 --> 00:02:34,989 Kau mahasiswa tahun pertama, ya? 24 00:02:35,573 --> 00:02:37,033 Baiklah, tunggu sebentar. 25 00:02:55,301 --> 00:02:56,135 Hai. 26 00:02:58,888 --> 00:03:01,974 Beri salam. Ini Cha Jinwoo. 27 00:03:02,058 --> 00:03:05,686 Dan ini yang akan membantu dan mencatat untukmu di kelas. 28 00:03:05,770 --> 00:03:07,355 Namanya Song Seokyung. 29 00:03:09,899 --> 00:03:11,150 Kuserahkan kepadamu. 30 00:03:14,153 --> 00:03:20,785 Hai. Aku Song Seokyung. 31 00:03:22,328 --> 00:03:25,373 Jangan khawatirkan apa pun. 32 00:03:25,456 --> 00:03:27,708 Ayahku juga tunarungu. 33 00:03:29,502 --> 00:03:33,131 Aku akan menjadi suaramu. 34 00:03:33,714 --> 00:03:36,175 Terima kasih. Aku mengandalkanmu. 35 00:03:49,939 --> 00:03:55,194 Kau tahu berapa tahun aku menjadi penerjemah bahasa isyarat untuk ayahku? 36 00:03:57,989 --> 00:04:01,993 Tidak mudah bertemu penerjemah veteran seperti aku. 37 00:04:02,076 --> 00:04:04,412 Anggap dirimu beruntung. 38 00:04:08,708 --> 00:04:12,920 Jika mau berterima kasih kepadaku, traktir aku makan malam. 39 00:04:17,341 --> 00:04:18,217 Astaga. 40 00:04:18,759 --> 00:04:20,761 Kenapa kau tak menjawab? 41 00:04:21,554 --> 00:04:22,597 Kau tak punya uang? 42 00:04:27,018 --> 00:04:28,352 Kurasa begitu. 43 00:04:29,770 --> 00:04:31,063 Begitu pula aku. 44 00:04:36,068 --> 00:04:37,111 Kalau begitu... 45 00:04:37,195 --> 00:04:39,822 Mari patungan saja. Ayo. 46 00:04:46,496 --> 00:04:48,414 Dari pertama kami bertemu, 47 00:04:49,373 --> 00:04:52,710 dia tidak perhatian atau waspada secara berlebihan terhadapku. 48 00:04:55,213 --> 00:04:57,256 Dia tak mencoba terlalu baik 49 00:04:57,715 --> 00:04:59,509 atau meremehkanku. 50 00:05:02,094 --> 00:05:05,890 Seolah-olah tidak bisa mendengar bukanlah masalah besar. 51 00:05:05,973 --> 00:05:07,683 Enak, bukan? 52 00:05:08,184 --> 00:05:11,354 Dia bersikap semaunya dan bicara santai kepadaku. 53 00:05:39,465 --> 00:05:41,300 Itu ketidaksopanan ramah 54 00:05:42,135 --> 00:05:43,928 yang belum pernah kurasakan. 55 00:05:51,936 --> 00:05:54,397 - Terima kasih. - Terima kasih. 56 00:06:16,043 --> 00:06:17,170 Maaf. 57 00:06:17,879 --> 00:06:21,883 Aku sungguh berusaha tidak terlambat lagi hari ini, tapi... 58 00:06:24,760 --> 00:06:27,346 Jika kau tak bersedia, katakan saja sekarang. 59 00:06:28,514 --> 00:06:31,726 Akan kuminta mereka carikan bantuan yang baru. 60 00:06:32,185 --> 00:06:34,187 Jangan! 61 00:06:34,270 --> 00:06:35,980 Aku tak mau berhenti. 62 00:06:39,984 --> 00:06:45,531 Aku bisa dapat uang sekolah, sekaligus bersamamu. 63 00:06:45,907 --> 00:06:48,159 Terlalu disayangkan untuk menyerah. 64 00:06:49,827 --> 00:06:53,873 Akan kulakukan selama empat tahun penuh. 65 00:06:54,415 --> 00:06:56,834 Jadi, mulai semester berikutnya, 66 00:06:56,918 --> 00:07:01,839 jangan ambil kelas pada jam pertama. 67 00:07:01,923 --> 00:07:03,049 Mengerti? 68 00:07:09,055 --> 00:07:12,850 Kau lapar? Biar kutraktir makan siang. 69 00:07:19,273 --> 00:07:22,485 Setelah bertemu dengannya, aku merasa 70 00:07:23,152 --> 00:07:25,321 hari-hariku mulai menjadi normal lagi. 71 00:07:28,157 --> 00:07:32,370 Dan aku tak mau lagi, hari-hariku yang biasa 72 00:07:32,453 --> 00:07:36,541 terasa seperti momen spesial dalam kenangan jauhku. 73 00:07:51,472 --> 00:07:53,891 Kau baik-baik saja? 74 00:07:53,975 --> 00:07:56,561 Lama tak berjumpa. 75 00:08:18,332 --> 00:08:19,667 Sedang apa kau di sini? 76 00:08:20,626 --> 00:08:22,044 Aku kerja di sini sekarang. 77 00:08:22,128 --> 00:08:24,964 Aku baru mulai Senin depan. 78 00:08:30,344 --> 00:08:31,929 Terima kasih untuk sebelumnya. 79 00:08:32,013 --> 00:08:33,222 Tentu. 80 00:08:33,681 --> 00:08:35,391 Ini pertama kalinya aku ke sini, 81 00:08:35,475 --> 00:08:38,686 jadi, aku tersesat mencari ruanganku. 82 00:08:38,769 --> 00:08:41,689 Lalu kami bertabrakan di ujung lorong. 83 00:08:49,530 --> 00:08:51,199 Bahasa isyaratmu bagus. 84 00:08:52,492 --> 00:08:53,784 Omong-omong, 85 00:08:53,868 --> 00:08:55,453 bagaimana kalian 86 00:08:56,078 --> 00:08:57,622 mengenal satu sama lain? 87 00:09:05,463 --> 00:09:06,798 Kami berteman. 88 00:09:09,634 --> 00:09:10,676 Teman. 89 00:09:23,481 --> 00:09:27,026 {\an8}EPISODE 6 TEMAN 90 00:09:27,109 --> 00:09:30,363 {\an8}TELL ME THAT YOU LOVE ME 91 00:09:38,621 --> 00:09:40,248 {\an8}Kau mau pulang? 92 00:09:41,666 --> 00:09:43,000 {\an8}Aku juga. 93 00:09:54,303 --> 00:09:56,639 {\an8}Aku akan makan bersama temanku di rumah. 94 00:12:08,521 --> 00:12:10,773 Sial. Apa masalahmu? 95 00:12:12,400 --> 00:12:13,568 Sial. 96 00:12:14,944 --> 00:12:16,237 Sial. 97 00:12:23,411 --> 00:12:24,745 Sial! 98 00:12:49,520 --> 00:12:50,605 Apa aku menabraknya? 99 00:12:51,564 --> 00:12:53,232 - Maaf. - Sial. 100 00:12:53,816 --> 00:12:55,151 - Maaf. - Sial. 101 00:12:55,234 --> 00:12:56,402 Apa-apaan itu? Hei! 102 00:12:57,111 --> 00:12:58,821 Hei! 103 00:12:59,197 --> 00:13:00,823 Kau memukulku? 104 00:13:01,282 --> 00:13:04,118 Kau sudah gila? 105 00:13:04,202 --> 00:13:07,371 Hei, beraninya kau memukulku seperti itu? 106 00:13:07,455 --> 00:13:08,831 Apa masalahmu? 107 00:13:08,915 --> 00:13:11,125 Kenapa tak bicara, Berengsek! 108 00:13:11,209 --> 00:13:13,503 Beraninya kau memukulku, Berengsek! 109 00:13:13,586 --> 00:13:16,547 Apa masalahmu? Kenapa kau diam saja? 110 00:13:16,631 --> 00:13:18,132 Berengsek. Kemarilah. 111 00:13:18,216 --> 00:13:21,344 Mari pergi ke kantor polisi! 112 00:13:21,427 --> 00:13:23,387 Hei, mari bicara secara jantan. 113 00:13:23,471 --> 00:13:24,972 Kumohon, tenanglah. 114 00:13:25,056 --> 00:13:27,433 - Pak, kumohon. - Bagaimana aku tenang, Pak? 115 00:13:27,517 --> 00:13:29,769 Bukankah kau pikir dia harus meminta maaf? 116 00:13:29,852 --> 00:13:31,437 Dia akan meminta maaf. Ya? 117 00:13:31,521 --> 00:13:34,315 Tapi kenapa dia diam saja? Kenapa? 118 00:13:34,398 --> 00:13:35,858 - Kumohon hentikan. - Hei! 119 00:13:35,942 --> 00:13:38,361 Apa kau merendahkanku? Tunggu sebentar. 120 00:13:38,444 --> 00:13:39,529 Tunggu sebentar. 121 00:13:39,612 --> 00:13:41,656 - Sakit! - Tolong duduk. Baiklah. 122 00:13:42,198 --> 00:13:45,827 - Mari bicara sebentar, lalu pulang. - Jika dia minta maaf 123 00:13:45,910 --> 00:13:48,079 - dan mengganti rugi, - Aku datang untuknya. 124 00:13:48,162 --> 00:13:49,914 aku akan berdamai dengannya. 125 00:13:49,997 --> 00:13:51,874 - Baik. Berdamailah. - Jinwoo. 126 00:13:53,251 --> 00:13:54,293 Apa yang terjadi? 127 00:13:58,422 --> 00:14:00,758 - Dia memukul dan diam saja? - Jangan khawatir. 128 00:14:02,468 --> 00:14:04,595 - Halo, aku temannya. - Halo. 129 00:14:04,679 --> 00:14:06,347 Bisa beri tahu apa yang terjadi? 130 00:14:06,430 --> 00:14:07,515 Dia mabuk berat... 131 00:14:31,497 --> 00:14:33,708 Kami baru tiba di rumahnya. 132 00:14:34,208 --> 00:14:38,212 Semua sudah diurus. Jangan khawatir. 133 00:14:38,754 --> 00:14:40,506 Syukurlah. 134 00:14:41,257 --> 00:14:44,051 Aku akan pergi setelah berbicara dengannya. 135 00:14:44,760 --> 00:14:46,929 Pelan-pelan saja dan hati-hati saat pulang. 136 00:14:47,013 --> 00:14:48,556 Bagaimana dengan Sol? 137 00:14:48,639 --> 00:14:50,057 Dia tertidur. 138 00:14:52,977 --> 00:14:54,187 Anak pintar. 139 00:14:59,901 --> 00:15:02,820 Kau jangan membenci Jinwoo, ya? 140 00:15:03,654 --> 00:15:07,074 Kita tak akan bertemu jika bukan karena dia. 141 00:15:08,659 --> 00:15:09,994 Baiklah. 142 00:15:25,802 --> 00:15:27,470 Maafkan aku. 143 00:15:27,553 --> 00:15:28,763 Hei. 144 00:15:28,846 --> 00:15:30,848 Tidak ada yang perlu dimaafkan. 145 00:15:31,891 --> 00:15:32,809 Kau... 146 00:15:33,351 --> 00:15:36,020 Kau akan terus melukis di dinding saat malam? 147 00:15:37,230 --> 00:15:38,856 Aku tak tahu. 148 00:15:38,940 --> 00:15:40,942 Jika kau tak tahu, siapa yang tahu? 149 00:15:41,234 --> 00:15:42,819 Apa? Itu tidur berjalan? 150 00:15:43,569 --> 00:15:45,029 Mungkin. 151 00:15:48,991 --> 00:15:51,160 Kau tak bisa mendengar. 152 00:15:51,994 --> 00:15:54,288 Berada di luar saat gelap cukup berbahaya. 153 00:15:54,372 --> 00:15:58,000 Jika bertemu orang mabuk lagi seperti hari ini, 154 00:15:58,709 --> 00:16:01,712 kau bisa kena masalah besar. 155 00:16:02,088 --> 00:16:04,382 Aku tak bisa membiarkannya mati. 156 00:16:04,465 --> 00:16:09,345 Masalah terbesarmu adalah kau terlalu mencemaskan orang lain. 157 00:16:09,428 --> 00:16:12,890 Akan coba kuabaikan mulai sekarang. 158 00:16:13,724 --> 00:16:15,601 Astaga, sulit dipercaya. 159 00:16:15,685 --> 00:16:17,353 Kau tak bilang mau mengakhirinya. 160 00:16:20,731 --> 00:16:22,400 Hei. 161 00:16:24,152 --> 00:16:25,194 Tentang dia... 162 00:16:26,779 --> 00:16:31,450 Kau tahu, wanita kenalanmu itu. 163 00:16:33,536 --> 00:16:34,579 Si aktris. 164 00:16:39,625 --> 00:16:40,668 Dengar. 165 00:16:40,918 --> 00:16:44,172 Jika seseorang sepertinya bersamamu, 166 00:16:44,255 --> 00:16:47,008 kau tak akan berbuat seperti yang kau lakukan hari ini. 167 00:17:26,506 --> 00:17:31,886 Ular melingkar di atas pagar. 168 00:17:34,347 --> 00:17:36,432 Aku ingin pergi melihat ular. 169 00:17:40,978 --> 00:17:45,483 Ular melingkar... 170 00:18:05,878 --> 00:18:08,548 Ada apa dengan wajahmu? 171 00:18:11,134 --> 00:18:12,718 Tidak apa-apa. 172 00:18:14,387 --> 00:18:15,847 Aku hanya terbentur. 173 00:18:17,014 --> 00:18:18,391 Kau berkelahi? 174 00:18:20,852 --> 00:18:22,186 Katanya dia terbentur. 175 00:18:26,399 --> 00:18:28,276 Kau seharusnya berhati-hati. 176 00:18:29,986 --> 00:18:32,572 Aku baik-baik saja. Hanya goresan. 177 00:18:35,950 --> 00:18:38,202 Begini cara mudah untuk mengingatnya. 178 00:18:38,286 --> 00:18:40,163 Sekali benturan berarti "terantuk". 179 00:18:40,246 --> 00:18:42,540 Dua benturan itu "berkelahi". Baku pukul. 180 00:18:42,623 --> 00:18:46,210 "Terantuk" dan "berkelahi"? 181 00:18:49,046 --> 00:18:50,756 Tanya saja aku soal bahasa isyarat. 182 00:18:51,340 --> 00:18:52,216 Baik. 183 00:18:55,720 --> 00:18:59,056 Baiklah, aku harus kembali ke kafe. 184 00:19:22,997 --> 00:19:24,624 Mari minum teh kapan-kapan. 185 00:19:28,544 --> 00:19:31,214 Jika tak ada yang perlu dibicarakan, 186 00:19:33,591 --> 00:19:36,761 kita bisa bicara tentang cuacanya saja. 187 00:19:38,596 --> 00:19:43,684 Kita harus terus saling bertemu meski tak nyaman rasanya. 188 00:19:51,692 --> 00:19:55,321 Benar. Aku memahami maksudmu. 189 00:20:15,258 --> 00:20:16,342 Nona? 190 00:20:17,552 --> 00:20:18,553 Apa? 191 00:20:18,636 --> 00:20:19,971 Nona Oh Jiyu. 192 00:20:23,099 --> 00:20:24,142 Ya? 193 00:20:24,225 --> 00:20:26,894 Apa kau melakukan kardio lebih dari 20 menit? 194 00:20:28,396 --> 00:20:29,355 Ya. 195 00:20:29,438 --> 00:20:31,566 Dari suaramu, aku yakin kau melakukannya. 196 00:20:32,150 --> 00:20:34,777 Dan jangan lupa kabari apa yang kau makan. 197 00:20:35,778 --> 00:20:36,779 Sampai jumpa. 198 00:20:53,504 --> 00:20:54,922 Jiyu. 199 00:20:55,423 --> 00:20:57,175 Hei, Eunsoo. 200 00:20:58,509 --> 00:21:01,387 Kudengar Jaden punya kekasih. 201 00:21:02,263 --> 00:21:03,264 Sungguh? 202 00:21:03,890 --> 00:21:06,601 Mereka bilang dia seperti apa? Apa dia cantik? 203 00:21:06,684 --> 00:21:10,229 Untungnya, mereka bilang dia mengerikan. 204 00:21:11,147 --> 00:21:12,732 Sudah kuduga. 205 00:21:13,149 --> 00:21:16,444 Rupanya, dia banyak bicara dan berusaha keras bersikap manis. 206 00:21:16,527 --> 00:21:18,946 Apa? Kenapa dia tak bersikap sesuai usianya? 207 00:21:19,030 --> 00:21:21,324 Benar sekali. Sangat menyebalkan. 208 00:21:21,407 --> 00:21:25,203 Kudengar dia datang mengembalikan pakaian yang tertinggal di tempatnya. 209 00:21:25,286 --> 00:21:26,162 Apa? 210 00:21:26,245 --> 00:21:29,874 Dia memberi tas kepada Jaden secara terbuka di depan orang lain. 211 00:21:29,957 --> 00:21:32,084 Eunsoo, hentikan. 212 00:21:32,168 --> 00:21:33,169 Jadi... 213 00:21:34,462 --> 00:21:37,757 Aku sangat lapar dan kelelahan saat ini. 214 00:21:38,424 --> 00:21:41,177 - Mari kita bicara lain kali. - Tiba-tiba saja? 215 00:21:41,260 --> 00:21:43,304 - Ya. Maafkan aku. - Apa... 216 00:21:43,763 --> 00:21:45,765 Jiyu, tunggu aku. 217 00:21:47,141 --> 00:21:48,267 Selamat menikmati. 218 00:21:49,018 --> 00:21:50,436 Terima kasih. 219 00:21:55,399 --> 00:21:56,317 Hampir lupa. 220 00:22:08,788 --> 00:22:09,831 Kalau Naengmyeon? 221 00:22:10,414 --> 00:22:12,750 Jangan itu. Aku tak memakan makanan dingin. 222 00:22:13,668 --> 00:22:15,670 Kalau Seollengtang yang enak dan panas? 223 00:22:15,753 --> 00:22:18,172 Makan malam hari ini. 224 00:22:18,798 --> 00:22:20,049 Bagaimana, Jaden? 225 00:22:20,133 --> 00:22:21,759 Aku mau kirim pesan dahulu. 226 00:22:23,052 --> 00:22:24,137 Nona? 227 00:22:24,220 --> 00:22:27,140 Sebelum menurunkan berat badan, kau harus hidup. 228 00:22:27,765 --> 00:22:32,311 Mulai besok, makanlah asupan seimbang sesuai saranku. 229 00:22:48,661 --> 00:22:50,454 Teman-Teman, maafkan aku, 230 00:22:50,538 --> 00:22:52,915 tapi aku ada urusan. Aku harus pergi sekarang. 231 00:22:52,999 --> 00:22:55,168 Sampai jumpa di tempat kerja. Selamat malam. 232 00:23:05,970 --> 00:23:06,971 Jangan kemari. 233 00:23:09,849 --> 00:23:10,933 Ini bukan kejahatan. 234 00:23:11,017 --> 00:23:12,727 Olahraga saja lebih giat. 235 00:23:12,810 --> 00:23:15,646 Sial. Ini alasanku bohong kepadamu. 236 00:23:16,355 --> 00:23:19,442 Jung Modam, kenapa kau selalu sok pintar denganku? 237 00:23:20,109 --> 00:23:22,028 Kau benar. Kenapa aku melakukannya? 238 00:23:23,237 --> 00:23:26,240 Apa kau tahu? Akan kupikirkan dengan serius. 239 00:23:26,949 --> 00:23:28,075 Alasanku melakukannya. 240 00:23:29,285 --> 00:23:31,412 Pikirkan dengan serius apanya. 241 00:23:32,955 --> 00:23:33,873 Hei. 242 00:23:34,415 --> 00:23:36,417 Kau sudah siapkan hadiah untuk Moeun? 243 00:23:37,210 --> 00:23:38,294 Benar juga. 244 00:23:39,504 --> 00:23:41,172 Bisa bantu aku memilih sesuatu? 245 00:23:41,923 --> 00:23:43,299 Kau sangat merepotkan. 246 00:23:43,382 --> 00:23:45,009 Ayolah, bantu aku. 247 00:23:45,635 --> 00:23:46,761 Baiklah. 248 00:23:48,012 --> 00:23:49,722 Hei, makanlah milikmu. 249 00:23:51,182 --> 00:23:53,976 Tidak. Kau makan saja tahu ini. 250 00:23:55,269 --> 00:23:56,270 Bagaimana menurutmu? 251 00:23:57,647 --> 00:23:59,565 - Aku tak menyukainya. - Sungguh? 252 00:23:59,649 --> 00:24:02,026 - Bukankah terlihat bagus? - Sama sekali tidak. 253 00:24:02,693 --> 00:24:04,737 Apa kalian mencari sepatu serasi? 254 00:24:05,571 --> 00:24:06,405 Tidak. 255 00:24:06,864 --> 00:24:09,325 Itu bagus untuk kalian. Bagaimana jika dicoba? 256 00:24:10,117 --> 00:24:11,869 Tidak, kami tak perlu mencobanya. 257 00:24:11,953 --> 00:24:13,329 Standarku tinggi. 258 00:24:16,415 --> 00:24:17,875 Akan kulepaskan, ya? 259 00:24:18,584 --> 00:24:19,585 Baiklah, lepaskan. 260 00:24:25,716 --> 00:24:27,426 - Eunsoo. - Ya. 261 00:24:27,927 --> 00:24:28,761 Ya, Bu? 262 00:24:29,345 --> 00:24:31,347 Sudah hubungi Kang Hosan, pelukis itu? 263 00:24:31,764 --> 00:24:34,767 Sudah kutelepon, tapi tak dijawab. 264 00:24:36,644 --> 00:24:37,979 Kau harus hubungi lagi. 265 00:24:38,855 --> 00:24:40,690 Dia marah dan berkata 266 00:24:40,773 --> 00:24:43,276 akan mematikan ponselnya jika terus kuhubungi. 267 00:24:46,279 --> 00:24:49,615 Jika dimatikan, masuk paksa saja ke studionya. 268 00:24:49,699 --> 00:24:53,953 Jika dia bersembunyi, temukan dia dan buat dia bekerja dengan segala cara. 269 00:24:54,871 --> 00:24:56,789 Pamerannya sebentar lagi. 270 00:24:56,873 --> 00:24:59,792 Kau lebih takut pada pelukis yang mengamuk, 271 00:24:59,876 --> 00:25:02,211 daripada pameran tanpa lukisan? 272 00:25:02,295 --> 00:25:04,422 Akan kucoba lagi. 273 00:25:10,761 --> 00:25:12,346 - Lalu, Arim? - Ya, Bu. 274 00:25:15,892 --> 00:25:17,477 Bagaimana ini? 275 00:25:17,560 --> 00:25:21,272 Tiap kali melakukan kontak mata denganmu, sepertinya kau merinding. 276 00:25:21,355 --> 00:25:24,775 Apakah bisa dibilang kau alergi terhadapku? 277 00:25:24,859 --> 00:25:28,196 Aku cukup malu di dekat orang yang masih asing. 278 00:25:28,279 --> 00:25:30,364 Bukan kau, Bu. 279 00:25:30,781 --> 00:25:31,782 Begitukah? 280 00:25:32,283 --> 00:25:35,411 Kalau begitu, aku harus berusaha lebih keras 281 00:25:35,495 --> 00:25:37,955 karena aku tak malu dengan siapa pun. 282 00:25:41,834 --> 00:25:44,045 Bisa carikan informasi soal ini? 283 00:25:46,380 --> 00:25:48,758 Ini seniman grafiti anonim. 284 00:25:48,841 --> 00:25:51,511 {\an8}Kecuali label namanya, Dino, yang ditinggalkan, 285 00:25:51,594 --> 00:25:53,179 {\an8}lainnya tak diketahui. 286 00:25:55,014 --> 00:25:56,015 {\an8}Apa? 287 00:25:56,516 --> 00:25:58,643 {\an8}Aku melihat ini di blog perjalanan. 288 00:25:58,726 --> 00:26:00,478 Ya, hal-hal seperti itu. 289 00:26:01,229 --> 00:26:03,898 Temukan semua gambar yang diberi tagar "Dino" 290 00:26:03,981 --> 00:26:05,566 di media sosial. 291 00:26:05,650 --> 00:26:07,443 Aku mau melihat lukisan mereka, 292 00:26:07,527 --> 00:26:10,905 mengetahui jumlah totalnya dan di mana saja lokasinya. 293 00:26:10,988 --> 00:26:12,782 - Kuserahkan kepadamu. - Baik, Bu. 294 00:26:55,533 --> 00:26:57,743 Kau khawatir 295 00:26:58,619 --> 00:27:00,872 soal sesuatu belakangan ini? 296 00:27:07,295 --> 00:27:12,049 Biasanya aku pergi ke laut saat merasa sesak. 297 00:27:12,884 --> 00:27:17,305 Karena aku merasa lebih baik saat dapat udara segar. 298 00:27:19,307 --> 00:27:20,725 Laut? 299 00:27:20,808 --> 00:27:21,767 Ya. 300 00:27:22,852 --> 00:27:23,853 Angin? 301 00:27:24,520 --> 00:27:25,771 Ya, angin. 302 00:27:26,397 --> 00:27:27,607 Soal itu... 303 00:27:28,357 --> 00:27:30,485 Pergi berwisata? 304 00:27:33,946 --> 00:27:35,698 Maafkan aku, 305 00:27:36,073 --> 00:27:39,535 tapi tenggat untuk lukisanku sudah dekat. 306 00:27:41,537 --> 00:27:43,122 "Lukisan..." 307 00:27:43,206 --> 00:27:44,624 Tenggat waktu? 308 00:27:45,458 --> 00:27:48,211 Jadi, kurasa aku tak bisa berwisata. 309 00:27:48,294 --> 00:27:49,879 Maafkan aku. 310 00:27:52,340 --> 00:27:54,801 Maksudku, bukan kita pergi bersama. 311 00:27:54,884 --> 00:27:58,596 Maksudku, aku biasa melakukan itu jika merasa frustrasi. 312 00:28:02,683 --> 00:28:03,643 Baiklah. 313 00:28:03,726 --> 00:28:05,019 Soal itu... 314 00:28:05,102 --> 00:28:08,397 Bukan sekarang. 315 00:28:08,481 --> 00:28:09,524 Nanti. 316 00:28:24,789 --> 00:28:30,878 {\an8}AKU CENDERUNG SERING MELEWATKAN PANGGILAN DAN PESAN SAAT BEKERJA 317 00:28:31,003 --> 00:28:34,048 HANYA... 318 00:28:40,179 --> 00:28:45,810 {\an8}AKU HANYA MEMBERITAHUMU. 319 00:28:50,940 --> 00:28:51,774 Baiklah. 320 00:28:54,110 --> 00:28:55,862 Kalau begitu, aku kembali bekerja. 321 00:29:12,545 --> 00:29:15,339 TOSERBA CHUNGHYUN 322 00:29:40,573 --> 00:29:44,076 Hei, Jiyu. Di mana kau? Aku hampir tiba di rumah. 323 00:29:44,160 --> 00:29:45,953 Maafkan aku, Moeun. 324 00:29:46,037 --> 00:29:49,290 Salah satu kolegaku harus mendatangi ibunya yang sakit. 325 00:29:49,373 --> 00:29:51,959 Jadi, aku bertugas malam hari ini menggantikannya. 326 00:29:52,043 --> 00:29:53,878 Begitukah? 327 00:29:54,212 --> 00:29:55,963 Haruskah kutolak saja dan kabur? 328 00:29:57,298 --> 00:29:58,800 Ulang tahun bukan hal besar. 329 00:29:59,967 --> 00:30:01,302 Tentu. Aku baik-baik saja. 330 00:30:02,094 --> 00:30:04,430 Ya. Baiklah. 331 00:30:04,514 --> 00:30:05,681 Sampai nanti. 332 00:30:35,837 --> 00:30:37,839 Laut apanya. 333 00:30:38,673 --> 00:30:41,050 Kemacetan parah dan biayanya... 334 00:30:41,509 --> 00:30:42,718 Itu sangat merepotkan. 335 00:30:47,014 --> 00:30:49,684 Sendirian itu menyenangkan. 336 00:30:50,768 --> 00:30:51,811 Nyaman, 337 00:30:52,478 --> 00:30:53,896 dan tenang. 338 00:30:59,193 --> 00:31:00,194 YOON JOHAN 339 00:31:03,739 --> 00:31:04,699 Hei. 340 00:31:08,995 --> 00:31:09,954 Halo? 341 00:31:11,497 --> 00:31:12,498 Moeun. 342 00:31:15,376 --> 00:31:16,252 Hei. 343 00:31:18,004 --> 00:31:19,297 Ada apa dengan suaramu? 344 00:31:20,423 --> 00:31:21,507 Di mana kau? 345 00:31:21,716 --> 00:31:25,761 Di rumah. Aku di rumah sendirian, tapi merasa tidak sehat. 346 00:31:26,512 --> 00:31:28,139 Kau merasa sakit? 347 00:31:28,556 --> 00:31:30,016 Bagaimana keadaanmu? 348 00:31:30,766 --> 00:31:32,768 Sulit mengatakan apa... 349 00:31:36,606 --> 00:31:38,191 Johan. Hei, Yoon Jo... 350 00:31:45,573 --> 00:31:47,492 Bisa turunkan aku di sana? 351 00:32:11,432 --> 00:32:12,767 Johan! 352 00:32:13,267 --> 00:32:14,519 Johan! 353 00:32:15,311 --> 00:32:17,438 Johan! Yoon Johan! 354 00:32:20,274 --> 00:32:22,985 Apa... Astaga. Johan! 355 00:32:24,278 --> 00:32:27,031 Tidak. Kau baik-baik saja? Johan! Jo... 356 00:32:28,908 --> 00:32:30,326 Apa itu? 357 00:32:33,913 --> 00:32:35,289 Hei. 358 00:32:36,541 --> 00:32:40,002 - Selamat ulang tahun - Selamat ulang tahun 359 00:32:40,086 --> 00:32:43,548 - Selamat ulang tahun - Selamat ulang tahun 360 00:32:43,631 --> 00:32:46,509 - Selamat ulang tahun - Selamat ulang tahun 361 00:32:46,592 --> 00:32:51,430 - Selamat ulang tahun - Selamat ulang tahun 362 00:32:51,514 --> 00:32:53,474 - Ayolah. Tidak, lakukan nanti. - Tiup. 363 00:32:53,558 --> 00:32:54,809 Lilinnya meleleh. Cepat! 364 00:32:58,980 --> 00:33:00,898 Selamat ulang tahun! 365 00:33:10,074 --> 00:33:12,493 Tunggu. Kau datang berpakaian seperti itu? 366 00:33:12,577 --> 00:33:14,495 Ya, benar. 367 00:33:14,579 --> 00:33:17,957 Bu, jika kau kemari mencari suamimu, pergi ke tempat lain. Keluar! 368 00:33:18,082 --> 00:33:19,667 Apa kubilang? 369 00:33:19,750 --> 00:33:23,713 Kubilang jika dia pikir Johan sakit, dia akan kalut dan langsung datang. 370 00:33:24,630 --> 00:33:26,382 Kalian kirimi aku 30.000 won. 371 00:33:26,466 --> 00:33:27,967 Kalian bertaruh? 372 00:33:28,301 --> 00:33:30,303 Kalian bertaruh mengenaiku? 373 00:33:30,386 --> 00:33:31,429 - Baiklah. - Hei. 374 00:33:31,512 --> 00:33:33,598 Kau kaya, jadi, beri aku tiga juta won. 375 00:33:35,224 --> 00:33:36,767 Sial. 376 00:33:36,851 --> 00:33:39,061 Duduklah saja. 377 00:33:39,520 --> 00:33:42,148 Sebesar itu kau mengkhawatirkanku? 378 00:33:42,773 --> 00:33:45,818 Dia selalu lemah sejak kecil, dalam banyak hal. 379 00:33:45,902 --> 00:33:49,113 Ini sebabnya orang tua bilang kita harus hati-hati mencari teman. 380 00:33:49,489 --> 00:33:52,033 Baiklah. Mari anggap saja kau benar 381 00:33:53,034 --> 00:33:54,327 karena ini ulang tahunmu. 382 00:33:54,410 --> 00:33:56,454 Pokoknya, kalian benar-benar... 383 00:33:58,164 --> 00:33:59,207 Terima kasih. 384 00:33:59,916 --> 00:34:01,375 - Kau terkejut, ya? - Ya. 385 00:34:01,459 --> 00:34:03,252 - Kau tak tahu kami di sini. - Ya. 386 00:34:10,343 --> 00:34:12,220 - Itu menyenangkan. - Selamat malam. 387 00:34:12,637 --> 00:34:14,680 - Terima kasih. - Hati-hati mengemudi. 388 00:34:14,764 --> 00:34:15,932 Selamat ulang tahun. 389 00:34:17,016 --> 00:34:18,059 Sampai jumpa! 390 00:34:23,564 --> 00:34:25,566 Kau tak akan bertemu Pak Cha? 391 00:34:27,276 --> 00:34:29,278 Terlalu dini untuk itu di tahap ini? 392 00:34:29,362 --> 00:34:31,739 Tidak. Kau harus lakukan karena di tahap awal. 393 00:34:31,823 --> 00:34:35,201 Dia bilang dia sangat sibuk dengan lukisannya. 394 00:34:35,284 --> 00:34:38,371 Omong-omong, bisa berhenti bicara seolah-olah kami pasangan? 395 00:34:38,871 --> 00:34:40,706 - Ada apa denganmu? - Baiklah. 396 00:34:41,874 --> 00:34:46,003 Mereka berpacaran 397 00:34:46,087 --> 00:34:48,840 - Diamlah! - Mereka berpacaran 398 00:35:06,023 --> 00:35:09,443 AKU CENDERUNG SERING MELEWATKAN PANGGILAN DAN PESAN SAAT BEKERJA 399 00:37:44,724 --> 00:37:46,350 Kenapa kau pergi begitu saja? 400 00:37:49,103 --> 00:37:50,229 Aku hanya... 401 00:37:53,065 --> 00:37:54,942 Sesuatu terjadi? 402 00:37:56,194 --> 00:37:57,236 Tidak. 403 00:37:58,779 --> 00:38:01,699 Setelah bertemu teman-teman, 404 00:38:01,782 --> 00:38:03,493 aku dalam perjalanan pulang. 405 00:38:05,703 --> 00:38:08,456 Maaf mengganggumu. 406 00:38:10,666 --> 00:38:12,502 Tidak apa-apa. 407 00:38:13,252 --> 00:38:16,923 Aku baru saja ingin pergi jalan-jalan. 408 00:38:21,761 --> 00:38:27,391 Bagaimana jika kita jalan-jalan bersama? 409 00:38:28,017 --> 00:38:29,602 Jalan-jalan? 410 00:38:31,979 --> 00:38:32,980 Baiklah. 411 00:38:41,072 --> 00:38:43,783 Dari banyak kata yang beterbangan di kepala kami... 412 00:38:44,408 --> 00:38:46,744 Kau sudah makan malam? 413 00:38:46,828 --> 00:38:49,872 ...kami dengan hati-hati pilih yang termudah dan sederhana... 414 00:38:49,956 --> 00:38:51,999 Bagaimana denganmu? 415 00:38:52,083 --> 00:38:53,835 ...dan saling berbincang. 416 00:38:58,005 --> 00:38:59,382 Tapi kami tahu... 417 00:39:01,801 --> 00:39:04,428 bahwa perasaan kami tak sesederhana 418 00:39:06,597 --> 00:39:08,641 seperti kata-kata yang kami tuturkan. 419 00:39:12,478 --> 00:39:13,938 Kapan... 420 00:39:14,897 --> 00:39:17,525 hari ulang tahunmu? 421 00:39:18,568 --> 00:39:21,696 Aku tak tahu tanggal persisnya. 422 00:39:23,156 --> 00:39:24,073 Begitu rupanya. 423 00:39:26,409 --> 00:39:27,660 Maafkan aku. 424 00:39:28,828 --> 00:39:30,037 Tidak apa-apa. 425 00:39:32,874 --> 00:39:34,417 Kenapa? 426 00:39:37,753 --> 00:39:38,921 Sebenarnya... 427 00:39:43,551 --> 00:39:48,514 Ini hari ulang tahun temanku. 428 00:39:49,223 --> 00:39:52,977 Jadi, aku hanya bertanya karena penasaran. 429 00:40:00,610 --> 00:40:04,113 Bagaimana mengatakan "Selamat ulang tahun" 430 00:40:04,822 --> 00:40:07,700 dengan bahasa isyarat? 431 00:40:10,912 --> 00:40:16,209 Selamat ulang tahun. 432 00:40:19,921 --> 00:40:22,048 Bisa tunjukkan sekali lagi? 433 00:40:27,178 --> 00:40:32,183 Selamat ulang tahun. 434 00:40:37,647 --> 00:40:39,148 Sekarang aku mengerti. 435 00:40:42,401 --> 00:40:43,778 Terima kasih. 436 00:41:29,073 --> 00:41:32,160 Kau bilang siapa direktur barunya? 437 00:41:33,244 --> 00:41:34,328 Song Seokyung? 438 00:41:38,291 --> 00:41:39,500 Sungguh? 439 00:41:41,461 --> 00:41:44,255 Dia kembali dengan begitu sukses. 440 00:41:46,007 --> 00:41:47,925 Kau tahu? Ini bagus. 441 00:41:48,926 --> 00:41:53,014 Kini kau tahu dia sudah berhasil. 442 00:41:54,474 --> 00:41:56,058 Dia tampak sangat berhasil. 443 00:41:57,101 --> 00:41:59,353 Lalu bagaimana denganku? Aku juga pimpinan 444 00:42:00,313 --> 00:42:01,189 di barku sendiri. 445 00:42:01,272 --> 00:42:03,024 Dia bukan apa-apa dibandingkan kau. 446 00:42:03,107 --> 00:42:05,067 Kau pria paling bahagia di dunia. 447 00:42:06,652 --> 00:42:08,029 Lebih tulus lagi. 448 00:42:11,532 --> 00:42:13,201 Aku iri padamu. 449 00:42:13,284 --> 00:42:14,869 Ya. Itu dia. 450 00:42:17,330 --> 00:42:21,209 Hei, maka ini giliranmu untuk bahagia. 451 00:42:32,929 --> 00:42:34,639 Kau tahu? 452 00:42:35,264 --> 00:42:39,185 Terkadang, cinta setiamu pada Sohee 453 00:42:39,268 --> 00:42:43,022 membuatku ingin kabur. 454 00:42:44,357 --> 00:42:47,944 Karena aku bisa melihat begitu jelas apa yang harus dilalui 455 00:42:48,027 --> 00:42:50,530 oleh orang normal untukku. 456 00:42:51,948 --> 00:42:56,744 Ayolah. Aku bisa lakukan apa pun untuknya karena aku mencintainya. 457 00:42:57,161 --> 00:42:58,830 Kau bisa bilang kau mencintainya 458 00:42:58,913 --> 00:43:01,999 karena kau bisa melakukan sesuatu untuknya. 459 00:43:02,625 --> 00:43:06,170 Aku akan tampak tak tahu malu jika mengatakan itu. 460 00:43:07,171 --> 00:43:09,298 Kenapa tak tahu malu? 461 00:43:09,924 --> 00:43:11,926 Bukan hanya aku yang kesulitan. 462 00:43:12,009 --> 00:43:14,095 Sohee kesulitan 463 00:43:14,178 --> 00:43:16,097 hidup denganku. 464 00:43:16,597 --> 00:43:17,890 Karena kami saling cinta, 465 00:43:18,391 --> 00:43:21,185 kami tetap bersama meski itu sulit. 466 00:43:29,360 --> 00:43:30,444 Aku... 467 00:43:31,737 --> 00:43:34,240 tak akan menyebut namanya. 468 00:43:35,074 --> 00:43:37,493 Kau harus pikirkan baik-baik. 469 00:43:38,369 --> 00:43:40,663 Tak adakah yang bisa kau lakukan untuknya? 470 00:43:41,164 --> 00:43:42,832 Atau kau memilih tak lakukan. 471 00:43:47,628 --> 00:43:49,714 Astaga, 472 00:43:49,797 --> 00:43:52,592 kau memang tampak pintar, tapi tak tahu apa pun. 473 00:43:52,675 --> 00:43:56,471 Harus kuajarkan semuanya. Berapa lama harus kulakukan? Maksudku... 474 00:43:59,056 --> 00:44:00,308 Aku ini menyayangimu. 475 00:46:17,445 --> 00:46:18,821 Siapa itu? 476 00:46:26,537 --> 00:46:27,830 Apakah Jinwoo? 477 00:47:07,286 --> 00:47:09,914 Siapa itu? 478 00:47:10,665 --> 00:47:12,959 Siapa yang bersiul seperti itu tiap malam? 479 00:49:48,030 --> 00:49:48,906 Maafkan aku. 480 00:49:48,990 --> 00:49:50,324 - Kau baik-baik saja? - Ya. 481 00:49:50,408 --> 00:49:51,534 Maafkan aku. 482 00:49:52,952 --> 00:49:55,079 - Cut. - Selesai! 483 00:49:55,163 --> 00:49:56,372 Kita ganti latarnya. 484 00:49:56,455 --> 00:49:58,457 Para aktor kembalilah ke posisi kalian. 485 00:50:00,001 --> 00:50:01,919 - Bisa buat gerakan lebih besar? - Ya. 486 00:50:02,003 --> 00:50:02,962 - Paham? - Ya. 487 00:50:03,045 --> 00:50:04,046 Beristirahatlah. 488 00:50:11,679 --> 00:50:12,722 Moeun! 489 00:50:15,099 --> 00:50:18,352 Hei, Jung Moeun! Itu sungguh kau. 490 00:50:18,436 --> 00:50:19,937 Lama tak berjumpa. 491 00:50:20,021 --> 00:50:21,564 Benar sekali. 492 00:50:21,647 --> 00:50:23,941 Beri salam. Ini teman kuliahku. 493 00:50:24,025 --> 00:50:25,443 - Halo. - Halo. 494 00:50:26,152 --> 00:50:29,238 Sulit kupercaya kita belum pernah sekali pun bertemu. 495 00:50:29,322 --> 00:50:30,323 Benar sekali. 496 00:50:30,406 --> 00:50:32,575 Omong-omong, kau bekerja di mana? 497 00:50:34,243 --> 00:50:35,286 Soal itu... 498 00:50:36,037 --> 00:50:39,957 Tadinya aku bekerja di Koreana, tapi sudah lama berhenti. 499 00:50:40,041 --> 00:50:42,752 Begitu rupanya. Kau pasti pindah ke maskapai asing. 500 00:50:42,835 --> 00:50:45,838 - Maskapai penerbangan apa? - Aku baru lihat seragam itu. 501 00:50:47,048 --> 00:50:48,508 Tidak, bukan begitu. 502 00:50:51,219 --> 00:50:54,472 Aku sedang bersiap untuk syuting. 503 00:50:54,555 --> 00:50:55,431 Apa? 504 00:50:59,060 --> 00:51:01,771 Keren sekali! Jadi, kau menjadi aktris? 505 00:51:02,355 --> 00:51:03,397 Semua, bersiap. 506 00:51:03,481 --> 00:51:05,066 Kita akan rekam gerakan dekat. 507 00:51:05,149 --> 00:51:06,400 Baiklah. 508 00:51:06,484 --> 00:51:07,860 Maaf. Aku harus pergi. 509 00:51:08,569 --> 00:51:10,488 Tunggu. Apa judulnya? 510 00:51:10,571 --> 00:51:13,199 Aku pasti akan menontonnya. Apa peranmu? 511 00:51:13,658 --> 00:51:15,576 Begini, aku sebenarnya... 512 00:51:17,495 --> 00:51:18,329 Apa? 513 00:51:18,412 --> 00:51:20,164 Para Pramugari, kita akan merekam! 514 00:51:20,248 --> 00:51:21,290 Baik! 515 00:51:21,791 --> 00:51:23,668 Maaf. Sampai bertemu lagi. 516 00:51:29,966 --> 00:51:33,094 - Bagaimana jika kita lihat sebentar? - Tentu. 517 00:51:33,177 --> 00:51:34,345 - Ayo. - Baiklah. 518 00:51:41,811 --> 00:51:43,271 - Maaf. Kau baik-baik saja? - Ya. 519 00:51:43,354 --> 00:51:44,856 - Tak apa-apa. - Maaf. 520 00:51:45,231 --> 00:51:46,190 Maafkan aku. 521 00:51:47,692 --> 00:51:50,278 Baiklah, cut. Mari siapkan lagi. 522 00:51:53,197 --> 00:51:56,117 Omong-omong, temanmu tak dapat dialog. 523 00:51:56,951 --> 00:51:58,703 Kurasa perannya hanya orang lewat. 524 00:51:59,412 --> 00:52:01,080 Kurasa dia figuran. 525 00:52:09,755 --> 00:52:11,257 - Ayo pergi. - Baiklah. 526 00:52:14,552 --> 00:52:15,595 - Action! - Action! 527 00:52:19,307 --> 00:52:21,142 - Cut. - Cut! 528 00:52:23,644 --> 00:52:24,687 Maafkan aku. 529 00:52:25,605 --> 00:52:27,315 Cut! 530 00:52:28,483 --> 00:52:29,692 Cut! 531 00:52:30,943 --> 00:52:32,028 Cut. 532 00:52:32,111 --> 00:52:33,321 Siapkan lagi! 533 00:52:53,841 --> 00:52:55,092 Sedikit lagi. 534 00:53:01,098 --> 00:53:02,266 Sekarang sudah sejajar. 535 00:53:08,564 --> 00:53:10,691 Dia tak bisa bernyanyi. Aku tak mau dia. 536 00:53:12,777 --> 00:53:13,778 Halo. 537 00:53:18,491 --> 00:53:20,201 Jadi, sekarang sudah siap. 538 00:53:22,995 --> 00:53:23,955 Begini, 539 00:53:24,622 --> 00:53:26,666 maafkan aku. Aku sangat sibuk. 540 00:53:26,749 --> 00:53:29,210 Dan kemacetannya parah hari ini. 541 00:53:29,293 --> 00:53:30,461 Apa-apaan ini? 542 00:53:32,672 --> 00:53:35,258 Siapa... Siapa yang membukanya? 543 00:53:36,384 --> 00:53:38,678 Aku yakin sudah kuikat lagi dengan sempurna. 544 00:53:38,761 --> 00:53:40,596 - Kenapa kau... - Bagaimana kau tahu? 545 00:53:41,305 --> 00:53:43,766 Kenapa membuka hadiahku tanpa bertanya? 546 00:53:43,850 --> 00:53:45,685 Jaehyeok, kau juga membukanya? 547 00:53:45,768 --> 00:53:48,146 Kau tak lihat ini? Tak lihat? 548 00:53:48,229 --> 00:53:50,356 Seharusnya perbesar nama di kotaknya... 549 00:53:50,439 --> 00:53:52,400 SELAMAT ULANG TAHUN, MOEUN! - JOHAN - 550 00:53:52,483 --> 00:53:55,153 ...agar semua tahu untuk siapa itu. 551 00:53:55,236 --> 00:53:56,654 Kenapa tak kau lakukan itu? 552 00:53:57,363 --> 00:54:02,368 Ini hari ulang tahun temanku. 553 00:54:03,202 --> 00:54:04,495 Kau ini tak tahu malu. 554 00:54:04,579 --> 00:54:06,414 Kita kedatangan tamu di sini. 555 00:54:06,497 --> 00:54:08,624 Kami membahas hal penting. 556 00:54:08,708 --> 00:54:09,709 Jadi... 557 00:54:10,209 --> 00:54:11,461 Pergilah ke tempat lain. 558 00:54:13,588 --> 00:54:14,797 Jangan terlalu lama. 559 00:54:14,881 --> 00:54:17,133 Baiklah, tidak akan. 560 00:54:20,970 --> 00:54:24,015 Maaf. Dia punya banyak masalah. 561 00:54:24,557 --> 00:54:28,519 Kau tahu orang yang tak bisa mengendalikan amarah? 562 00:54:28,603 --> 00:54:30,354 Dia agak seperti itu. 563 00:54:31,564 --> 00:54:32,982 Maafkan aku. 564 00:54:33,649 --> 00:54:35,276 Mari kita lihat lukisannya. 565 00:54:37,904 --> 00:54:38,821 Ayo. 566 00:56:02,321 --> 00:56:04,490 Aku menunggumu. 567 00:56:06,617 --> 00:56:07,577 Aku? 568 00:56:11,831 --> 00:56:18,796 Kau mau pergi melihat laut? 569 00:56:26,053 --> 00:56:26,929 Sekarang? 570 00:57:12,225 --> 00:57:18,564 Hari itu adalah ulang tahunmu, bukan? 571 00:57:22,610 --> 00:57:25,571 Bagaimana... Soal itu... 572 00:57:25,863 --> 00:57:28,658 Bagaimana kau bisa tahu? 573 00:57:30,159 --> 00:57:34,247 Selamat ulang tahun. Meski sudah terlambat. 574 00:57:35,915 --> 00:57:40,545 Aku agak lamban. 575 00:57:41,796 --> 00:57:43,881 "Agak lamban"? 576 00:58:32,054 --> 00:58:34,390 Aku menyukaimu. 577 01:01:06,542 --> 01:01:08,544 {\an8}Terjemahan subtitle oleh Judith Aulia P.