1 00:00:19,019 --> 00:00:21,354 - You fucking with the wrong person. - Everything okay? 2 00:00:21,354 --> 00:00:24,107 Them fools won't say nothing. - So what you doing with Angel? 3 00:00:24,107 --> 00:00:27,152 Something is going on, and I'm gonna find out. 4 00:00:27,152 --> 00:00:29,612 So you trust Jules. You need to get the fuck out. 5 00:00:29,612 --> 00:00:31,614 That old man is back. He asked for you. 6 00:00:31,614 --> 00:00:33,241 Here's the address. Here are the keys. 7 00:00:33,241 --> 00:00:35,201 When you get there, just come inside. 8 00:00:35,201 --> 00:00:37,328 Jules, did you find out who did it? 9 00:00:37,328 --> 00:00:40,248 - You're in my brother's pocket. What if this goes wrong, Angel? 10 00:00:40,248 --> 00:00:41,791 - Hello? Hey. 11 00:00:41,791 --> 00:00:44,252 - Rain, they told me that you were dead. - Yeah. 12 00:00:44,252 --> 00:00:46,838 - Well, they moved me. No. No. No! 13 00:00:53,803 --> 00:00:55,597 They're coming! - What are you doing? 14 00:00:55,597 --> 00:00:57,599 - Where's Angel? - In the bathroom. What's going on? 15 00:00:57,599 --> 00:01:01,728 Is there another way out of the house? I gotta get you out now. 16 00:01:01,728 --> 00:01:03,354 - Come on! - Are-- Are you setting me up? 17 00:01:03,354 --> 00:01:05,523 - Come on. Get up. Come on! - What-- What-- What the-- 18 00:01:05,523 --> 00:01:07,692 Now! - No, no! What the fuck is going on? 19 00:01:07,692 --> 00:01:09,611 It's done. It's off. We need to get him-- 20 00:01:10,278 --> 00:01:11,571 Whoa! Whoa! 21 00:01:17,786 --> 00:01:20,580 Wait, wait, wait, wait. - Hey, hey, please, he's sick. 22 00:01:20,580 --> 00:01:22,040 Wait. He's sick. 23 00:01:22,040 --> 00:01:24,626 Shut your bitch-ass up, ho. - What the fuck y'all doing? 24 00:01:24,626 --> 00:01:27,253 Shut your light-skinned ass up. Where the fuck the money at, nigga? 25 00:01:27,253 --> 00:01:28,880 - What the fuck? Under the bed. 26 00:01:31,091 --> 00:01:32,300 Get that shit then. 27 00:01:35,095 --> 00:01:36,429 No, I gotta-- You playing with me? 28 00:01:36,429 --> 00:01:38,973 No, no, I gotta-- I gotta, uh-- I-- I-- I gotta open it. 29 00:01:38,973 --> 00:01:42,268 Open the shit up, then, nigga. Get your old ass up, fuckboy. 30 00:01:42,268 --> 00:01:43,937 Hurry the fuck up, too, nigga. 31 00:01:52,320 --> 00:01:54,447 Jackpot. Y'all get the motherfucking money, man. 32 00:02:15,260 --> 00:02:17,470 Oh my God. 33 00:02:21,558 --> 00:02:23,101 What the fuck? 34 00:02:30,483 --> 00:02:32,068 - Talk. - I-- 35 00:02:32,944 --> 00:02:34,696 You better fucking talk. 36 00:02:34,696 --> 00:02:36,614 It-- It-- It was me. I-- I wanted to rob you. 37 00:02:37,198 --> 00:02:39,075 {\an8}- You? - Yeah. Yes. 38 00:02:39,784 --> 00:02:41,161 Well, go ahead. 39 00:02:41,911 --> 00:02:42,912 {\an8}Take the money. 40 00:02:42,912 --> 00:02:44,914 {\an8}I don't want to anymore. 41 00:02:44,914 --> 00:02:45,874 Why not? 42 00:02:48,543 --> 00:02:50,712 {\an8}I-- I-- I just don't want to, man. 43 00:02:50,712 --> 00:02:54,382 {\an8}If there's one thing I can't stand, it's a motherfucking thief. 44 00:02:54,382 --> 00:02:58,219 {\an8}And you didn't even ask me. Hmm? 45 00:02:58,928 --> 00:02:59,762 {\an8}Did you? 46 00:03:00,638 --> 00:03:01,472 {\an8}Didn't you? 47 00:03:01,472 --> 00:03:02,432 {\an8}I'm sorry. 48 00:03:03,099 --> 00:03:03,933 No, no. 49 00:03:03,933 --> 00:03:06,019 {\an8}Answer the question. 50 00:03:08,897 --> 00:03:09,731 {\an8}That's right. 51 00:03:10,732 --> 00:03:12,108 {\an8}You didn't even ask me. 52 00:03:13,359 --> 00:03:15,278 I'm sorry. Oh, you sorry. 53 00:03:15,862 --> 00:03:18,406 {\an8}You sorry now 'cause I'm about to blow your fucking brains out. 54 00:03:18,406 --> 00:03:20,992 {\an8}Please, please, please, please. 55 00:03:20,992 --> 00:03:23,536 {\an8} 56 00:03:25,079 --> 00:03:26,289 {\an8}Get it. 57 00:03:26,289 --> 00:03:27,457 {\an8}Put it on speaker. 58 00:03:42,722 --> 00:03:44,140 {\an8}- Hello? 59 00:03:44,140 --> 00:03:45,391 Is it done? 60 00:03:46,392 --> 00:03:47,227 Yes. 61 00:03:48,478 --> 00:03:51,314 {\an8}- Yeah - Okay. We'll meet you at the warehouse. 62 00:03:51,314 --> 00:03:52,649 Okay. 63 00:03:53,733 --> 00:03:55,652 Okay, bet. 64 00:04:00,782 --> 00:04:02,367 Where is this warehouse? 65 00:04:02,367 --> 00:04:03,952 I swear I don't know. 66 00:04:03,952 --> 00:04:06,037 You don't know where the warehouse is? 67 00:04:06,037 --> 00:04:07,830 No. No. 68 00:04:09,666 --> 00:04:12,377 What was the plan, then? Huh? 69 00:04:13,086 --> 00:04:15,505 It-- It was me. I-- I wanted to rob you, not her. 70 00:04:16,339 --> 00:04:18,299 Why'd you run in here like that if you weren't involved? 71 00:04:18,299 --> 00:04:19,300 Please stop. 72 00:04:20,218 --> 00:04:22,679 - Stop. - You fucking tell me. 73 00:04:22,679 --> 00:04:24,514 I was mad about Rain. 74 00:04:25,974 --> 00:04:27,308 After what I did for her? 75 00:04:27,809 --> 00:04:28,726 I didn't know. 76 00:04:28,726 --> 00:04:31,437 I didn't know that you changed the hospitals. 77 00:04:31,437 --> 00:04:34,440 So you was just gonna go along with the plan. 78 00:04:34,440 --> 00:04:35,942 The plan was to hold you. 79 00:04:35,942 --> 00:04:38,403 - And kidnap me. - And then take some money. 80 00:04:38,403 --> 00:04:39,445 And that was it. 81 00:04:40,780 --> 00:04:41,614 That was it. 82 00:04:42,323 --> 00:04:43,157 Well, go ahead. 83 00:04:44,158 --> 00:04:45,910 No, I don't-- I don't want your money. 84 00:04:45,910 --> 00:04:49,163 That's all you want is money, right? Take the fucking money. 85 00:04:50,456 --> 00:04:51,666 Take the fucking mo-- 86 00:04:55,461 --> 00:04:58,673 Come on, man. You know we already owe you hundreds of thousands of dollars. 87 00:04:58,673 --> 00:05:00,216 What are you talking about? 88 00:05:00,883 --> 00:05:03,011 Nothing. I don't know anything. 89 00:05:04,387 --> 00:05:07,181 What the fuck are you talking about? 90 00:05:07,181 --> 00:05:08,599 Jules is our pimp. 91 00:05:10,018 --> 00:05:12,562 We know we work for you. Angel, shut up. 92 00:05:12,562 --> 00:05:13,896 We know you own the club. 93 00:05:15,148 --> 00:05:16,065 It's a front. 94 00:05:16,065 --> 00:05:17,191 He knows that we know. 95 00:05:17,191 --> 00:05:19,027 You said we're dead anyway. 96 00:05:22,655 --> 00:05:25,366 We wanted to get the money so we can get away from this place. 97 00:05:26,451 --> 00:05:27,785 Who do you think I am? 98 00:05:28,786 --> 00:05:30,621 You're Jules' boss. 99 00:05:30,621 --> 00:05:31,539 I am. 100 00:05:31,539 --> 00:05:33,708 Which means you're our boss. 101 00:05:33,708 --> 00:05:35,168 We're not doing this again. 102 00:05:35,918 --> 00:05:37,462 All right, Jules is our pimp. 103 00:05:37,462 --> 00:05:41,257 We work for him, in the club, out the club, whatever he needs. 104 00:05:41,257 --> 00:05:43,509 He got us off for a bunch of different crimes, 105 00:05:43,509 --> 00:05:45,678 and now we're all in a lot of debt to him. 106 00:05:46,262 --> 00:05:47,180 And to you. 107 00:05:48,890 --> 00:05:49,849 Ju-- Jules? 108 00:05:50,892 --> 00:05:52,143 M-- My Jules? 109 00:05:53,102 --> 00:05:53,936 Yes. 110 00:05:58,316 --> 00:05:59,359 What-- What crimes? 111 00:05:59,359 --> 00:06:02,320 Drugs, all-- all kinds of shit. 112 00:06:02,320 --> 00:06:05,114 And he has a judge that got us off on all the charges. 113 00:06:05,698 --> 00:06:06,949 W-- What's this judge name? 114 00:06:06,949 --> 00:06:08,576 Harold WisCollins. 115 00:06:16,501 --> 00:06:17,752 You don't know me, 116 00:06:18,961 --> 00:06:20,338 you never met me, 117 00:06:20,338 --> 00:06:23,007 and you sure as fuck ain't never been to this house. 118 00:06:23,925 --> 00:06:25,843 Now get out. 119 00:06:30,890 --> 00:06:31,891 Come on. 120 00:06:46,906 --> 00:06:47,990 What the hell are you doing? 121 00:06:50,118 --> 00:06:51,244 Admiring you. 122 00:06:51,244 --> 00:06:52,578 Are you out of your mind? 123 00:06:55,039 --> 00:06:55,873 Little bit. 124 00:06:56,624 --> 00:06:58,292 Calvin, you need to get out of here. 125 00:06:59,293 --> 00:07:01,254 - I wanna tell you something. - Look, Roy is-- 126 00:07:01,254 --> 00:07:02,171 Not here. 127 00:07:06,217 --> 00:07:08,553 - Do you know where he is? - Yeah. 128 00:07:08,553 --> 00:07:09,512 He's with Alex, 129 00:07:09,512 --> 00:07:11,597 driving around about an hour away. 130 00:07:12,181 --> 00:07:13,391 You need to leave. 131 00:07:13,975 --> 00:07:14,809 I want you. 132 00:07:15,309 --> 00:07:16,144 Calvin. 133 00:07:16,727 --> 00:07:17,562 Hmm? 134 00:07:17,562 --> 00:07:19,021 You think this is a game? 135 00:07:20,565 --> 00:07:21,649 No, not at all. 136 00:07:21,649 --> 00:07:23,734 Hmm. Well, you're acting like it. 137 00:07:23,734 --> 00:07:25,027 I have a confession. 138 00:07:26,070 --> 00:07:27,405 You see how hard I am? 139 00:07:29,323 --> 00:07:31,617 It's been that way since the first time I saw you. 140 00:07:34,120 --> 00:07:37,665 Go upstairs to that garage apartment and lock my door. 141 00:08:00,855 --> 00:08:02,440 So you're a stalker. 142 00:08:03,566 --> 00:08:04,400 I can be. 143 00:08:04,901 --> 00:08:06,527 - I don't like this. - Yes, you do. 144 00:08:07,028 --> 00:08:09,864 - Why do you think you know me so well? - Come on, Mallory. 145 00:08:10,531 --> 00:08:13,493 I've been driving you for two years now. I know everything about you. 146 00:08:13,493 --> 00:08:15,620 Hmm. Now this is fucking creepy. 147 00:08:16,287 --> 00:08:17,246 And you love it. 148 00:08:17,997 --> 00:08:20,958 Listen, don't come to my house again unless I call you. 149 00:08:20,958 --> 00:08:22,543 Look, we've done it in the car, 150 00:08:23,252 --> 00:08:24,670 we've done it in the elevator... 151 00:08:25,963 --> 00:08:27,423 I want to do it in your bed. 152 00:08:31,844 --> 00:08:34,096 - Look, get out of my bed. - Too late. 153 00:08:34,096 --> 00:08:36,557 Look, this isn't gonna work. I'm gonna have to, um... 154 00:08:37,975 --> 00:08:38,976 let you go. 155 00:08:38,976 --> 00:08:39,894 Mmm. 156 00:08:40,978 --> 00:08:42,021 You sure? 157 00:08:44,023 --> 00:08:45,274 'Cause, I mean, I could always... 158 00:08:54,700 --> 00:08:56,702 You should get that. 159 00:08:58,329 --> 00:08:59,247 Yeah, Jules? 160 00:09:00,873 --> 00:09:02,667 Cool. 161 00:09:03,960 --> 00:09:05,253 What was that about? 162 00:09:05,253 --> 00:09:07,046 I don't know, but it's happening right now. 163 00:09:07,046 --> 00:09:09,465 Well, you should go and never come back here again. 164 00:09:09,465 --> 00:09:11,926 Mallory, I'm gonna come back here every chance I get. 165 00:09:11,926 --> 00:09:14,428 Let me tell you something. - Mmm. 166 00:09:15,137 --> 00:09:16,430 I'm fucking deadly. 167 00:09:16,931 --> 00:09:19,725 I'll shoot you in the back of the head if you fucking betray me. 168 00:09:21,018 --> 00:09:21,852 I love it. 169 00:09:25,690 --> 00:09:27,567 You crazy about me already, look at that. 170 00:09:42,290 --> 00:09:43,874 - Shit. 171 00:10:00,391 --> 00:10:01,267 Who is this? 172 00:10:02,351 --> 00:10:03,894 - It's Roy. 173 00:10:04,478 --> 00:10:05,938 Do you know what time it is? 174 00:10:05,938 --> 00:10:06,856 Yeah, I know. 175 00:10:06,856 --> 00:10:08,024 Look, I, um... 176 00:10:08,858 --> 00:10:09,984 I wanna meet with you. 177 00:10:10,943 --> 00:10:12,778 Okay, well, let's talk tomorrow. 178 00:10:12,778 --> 00:10:14,196 I ain't gonna wanna talk tomorrow. 179 00:10:14,196 --> 00:10:15,656 Have you been drinking? 180 00:10:16,157 --> 00:10:18,242 If I have, would that make you come out? 181 00:10:18,242 --> 00:10:19,744 Well, I don't know. 182 00:10:20,286 --> 00:10:21,871 Come on, just meet me for one drink. 183 00:10:22,788 --> 00:10:24,624 Mmm, that depends. 184 00:10:24,624 --> 00:10:25,916 How much do you want to drink? 185 00:10:25,916 --> 00:10:27,668 Hey, this is not about you, 186 00:10:27,668 --> 00:10:28,711 this is about me. 187 00:10:29,211 --> 00:10:31,714 - How do you figure that? - 'Cause you suing me. 188 00:10:32,298 --> 00:10:33,132 That is true. 189 00:10:33,633 --> 00:10:34,884 I just think we can... 190 00:10:35,718 --> 00:10:36,927 We can work this out. 191 00:10:36,927 --> 00:10:38,596 - You do? - Yeah, I do. 192 00:10:39,430 --> 00:10:42,266 So, uh, meet me at the Moxy. 193 00:10:42,975 --> 00:10:43,976 Are they still open? 194 00:10:43,976 --> 00:10:45,645 Yeah, they should be. 195 00:10:45,645 --> 00:10:47,980 But if they not, they'll open for me. 196 00:10:49,565 --> 00:10:51,359 Okay, let me get dressed. 197 00:10:51,359 --> 00:10:52,401 You need any help? 198 00:10:52,985 --> 00:10:54,570 I will see you at the Moxy. 199 00:10:56,238 --> 00:10:57,907 What the fuck is this about? 200 00:10:58,699 --> 00:11:00,284 I know you were listening. 201 00:11:01,160 --> 00:11:03,037 Head to the Moxy. 202 00:11:03,621 --> 00:11:04,455 Actually... 203 00:11:06,248 --> 00:11:07,708 go to the liquor store first. 204 00:11:20,429 --> 00:11:21,806 Yo, yo, yo, yo. 205 00:11:22,306 --> 00:11:24,392 - You okay? 206 00:11:25,976 --> 00:11:26,894 Chill. 207 00:11:27,728 --> 00:11:28,604 Shit. 208 00:11:33,651 --> 00:11:35,194 I got something. 209 00:11:45,746 --> 00:11:47,665 There we go, yeah. 210 00:11:57,174 --> 00:11:58,467 Feels good tonight. 211 00:11:59,260 --> 00:12:01,262 - Mmm. 212 00:12:01,262 --> 00:12:03,264 Mmm. Mmm. 213 00:12:12,606 --> 00:12:13,983 Go get me some gin, brah. 214 00:12:15,359 --> 00:12:16,819 You've had enough for the night, sir. 215 00:12:17,903 --> 00:12:18,988 You like your job? 216 00:12:20,448 --> 00:12:21,282 Of course. 217 00:12:23,159 --> 00:12:24,744 Then don't fucking police me, nigga. 218 00:12:24,744 --> 00:12:26,620 Do what I say, do what I ask, 219 00:12:26,620 --> 00:12:28,873 and go get me some motherfucking gin, Robin Thicke. 220 00:12:29,749 --> 00:12:31,584 Please and motherfucking thank you. 221 00:12:36,088 --> 00:12:38,090 - All right. - Hurry the fuck up. Hurry the fuck up. 222 00:12:38,090 --> 00:12:39,341 We got places to be. 223 00:12:39,884 --> 00:12:42,678 You must have forgotten we gotta go to the motherfucking Moxy. 224 00:12:55,357 --> 00:12:56,442 What is it? 225 00:12:57,359 --> 00:12:59,945 - Uh, he won't let me take him home, sir. - Shit. 226 00:13:00,613 --> 00:13:03,073 - Where is he? - He made a call to someone named Lena. 227 00:13:03,073 --> 00:13:04,617 He wants me to take him to the Moxy. 228 00:13:04,617 --> 00:13:06,744 - Alex? - Yes, sir? 229 00:13:07,244 --> 00:13:09,830 If you don't get that motherfucker home, 230 00:13:09,830 --> 00:13:11,749 - and I mean right now-- 231 00:13:11,749 --> 00:13:12,666 Oh shit. 232 00:13:13,250 --> 00:13:14,293 What? 233 00:13:21,383 --> 00:13:22,259 Ah fu-- 234 00:13:23,719 --> 00:13:24,720 He took off. 235 00:13:25,513 --> 00:13:26,931 What, you don't got the keys? 236 00:13:26,931 --> 00:13:28,015 It's cold outside. 237 00:13:28,015 --> 00:13:30,643 Motherfucker, I am going to kill you. 238 00:13:30,643 --> 00:13:31,727 I'm sorry, sir. 239 00:13:32,728 --> 00:13:34,063 I'm gonna kill you. You hear me? 240 00:13:34,063 --> 00:13:35,022 Fuck. 241 00:13:37,775 --> 00:13:38,609 Shit. 242 00:13:41,779 --> 00:13:42,613 Fuck! 243 00:13:48,410 --> 00:13:49,745 It's late. What is it? 244 00:13:49,745 --> 00:13:53,916 A lot going on tonight, and I can't be everywhere all at once. 245 00:13:53,916 --> 00:13:54,834 So? 246 00:13:55,626 --> 00:13:58,712 I need you to handle this, and I need my number two with me. 247 00:13:58,712 --> 00:13:59,755 Jules, what is it? 248 00:14:00,548 --> 00:14:01,423 It's Roy. 249 00:14:02,049 --> 00:14:03,676 Are you telling me who he's with now? 250 00:14:03,676 --> 00:14:06,095 He's on his way to the Moxy. 251 00:14:06,804 --> 00:14:09,390 - Is this asshole with that bitch? - Mm-mm. Wait. 252 00:14:09,390 --> 00:14:11,308 - Another one. - What? 253 00:14:11,308 --> 00:14:12,518 The other one. 254 00:14:12,518 --> 00:14:14,645 Lena, the lawyer. 255 00:14:14,645 --> 00:14:16,230 How the hell do you know that? 256 00:14:17,106 --> 00:14:19,358 Because his driver overheard his call. 257 00:14:19,358 --> 00:14:20,276 Shit. 258 00:14:21,735 --> 00:14:22,695 The Moxy. 259 00:14:23,195 --> 00:14:24,238 I'm on my way. 260 00:14:24,238 --> 00:14:25,489 Send me some guys. 261 00:14:25,489 --> 00:14:26,407 Done. 262 00:14:28,242 --> 00:14:29,159 Stupid bitch. 263 00:14:31,704 --> 00:14:32,538 Mm-mm. 264 00:14:39,795 --> 00:14:42,047 - What the fuck? - Shit. 265 00:14:42,047 --> 00:14:43,299 Shit, he killed them. 266 00:14:43,299 --> 00:14:44,258 Yeah, I know. 267 00:14:44,758 --> 00:14:46,135 We-- We-- We-- We gotta keep going. 268 00:14:46,135 --> 00:14:48,470 - No. No, no, no, no, no. - What? 269 00:14:48,470 --> 00:14:49,471 No, we can't. 270 00:14:50,389 --> 00:14:52,766 Kimmie, what if they're waiting for us somewhere? I mean... 271 00:14:52,766 --> 00:14:54,059 We can't 'cause of Rain. 272 00:14:54,768 --> 00:14:55,769 W-- What about Rain? 273 00:14:55,769 --> 00:14:57,563 He had her moved to another hospital. 274 00:14:58,105 --> 00:14:59,690 What does that have to do with anything? 275 00:14:59,690 --> 00:15:01,942 Because Jules would never do no shit like that. 276 00:15:02,651 --> 00:15:04,194 You saw that motherfucker kill everyone. 277 00:15:04,194 --> 00:15:06,614 Yes, yes! I know. I know, Angel, but... 278 00:15:07,364 --> 00:15:08,616 Well, why are you so calm? 279 00:15:08,616 --> 00:15:09,992 You need to chill. Okay? 280 00:15:09,992 --> 00:15:11,076 - I need to chill? - Yes. 281 00:15:11,076 --> 00:15:12,912 He shot them in front of us. 282 00:15:12,912 --> 00:15:15,080 What, was this your first time seeing somebody do this? 283 00:15:15,080 --> 00:15:17,875 - W-- What? - Was it your first time seeing a murder? 284 00:15:18,459 --> 00:15:19,877 You've seen that before? 285 00:15:21,128 --> 00:15:24,465 We live in Chicago. Are you fucking serious? 286 00:15:24,465 --> 00:15:25,549 Nah, man. 287 00:15:25,549 --> 00:15:27,134 We just need to keep going. 288 00:15:27,134 --> 00:15:29,178 No, no, no, no. I know people. 289 00:15:29,178 --> 00:15:30,304 He was shocked. 290 00:15:31,847 --> 00:15:33,432 What does that have to do with anything? 291 00:15:33,432 --> 00:15:34,683 He let us go. 292 00:15:34,683 --> 00:15:36,310 Yeah, so that Jules can kill us. 293 00:15:36,310 --> 00:15:37,353 No, I don't think-- 294 00:15:37,853 --> 00:15:39,730 I don't think Jules knows about this. 295 00:15:39,730 --> 00:15:41,732 What do you mean, you don't think he knows? 296 00:15:41,732 --> 00:15:42,816 He's gonna know. 297 00:15:42,816 --> 00:15:44,735 Neither Jules or Body has called me yet. 298 00:15:44,735 --> 00:15:47,237 And you know they both would've been blowing up my phone. 299 00:15:47,237 --> 00:15:48,405 They don't know. 300 00:15:49,573 --> 00:15:52,409 No, w-- we're dead. We're dead, and we just need to keep going. 301 00:15:52,409 --> 00:15:55,579 You are about to make my anxiety go through the roof, all right? Relax. 302 00:15:55,579 --> 00:15:58,874 How the fuck can you tell me to relax? You were there. You know what happened. 303 00:15:58,874 --> 00:16:00,084 And where was your guy? 304 00:16:00,084 --> 00:16:01,335 I don't know. 305 00:16:02,252 --> 00:16:03,170 Shit. 306 00:16:05,255 --> 00:16:06,090 Is that them? 307 00:16:07,591 --> 00:16:08,509 No, it's Rain. 308 00:16:10,761 --> 00:16:11,595 Hey. 309 00:16:11,595 --> 00:16:12,805 Hey. 310 00:16:12,805 --> 00:16:14,306 Can you come see me? 311 00:16:14,306 --> 00:16:15,516 Come now? 312 00:16:16,100 --> 00:16:17,851 Yeah. I know you ain't at work. 313 00:16:18,352 --> 00:16:20,104 Um, yeah. 314 00:16:21,271 --> 00:16:23,357 Yeah. Come on, so we can catch up. 315 00:16:23,941 --> 00:16:28,028 Um, yeah, I'm off, but it's-- it's a bad time right now. 316 00:16:28,779 --> 00:16:29,655 Come now. 317 00:16:30,447 --> 00:16:31,657 Is it even visiting hours? 318 00:16:31,657 --> 00:16:33,367 Yeah. This place is different. 319 00:16:33,367 --> 00:16:36,954 You just tell 'em you're here to see me. They'll let you in. 320 00:16:38,122 --> 00:16:40,666 All right. All right. We gonna go. 321 00:16:40,666 --> 00:16:43,127 - All right, come now. - Yeah, we gonna come now. 322 00:16:43,127 --> 00:16:45,671 - All right. I'mma text you the address. - All right. 323 00:16:46,880 --> 00:16:47,798 What'd she say? 324 00:16:48,298 --> 00:16:50,217 - Let's go to the hospital. - What? 325 00:16:50,217 --> 00:16:51,593 Let's go to the hospital. 326 00:16:51,593 --> 00:16:54,805 - Kimmie, we can't go to the hospital. - Angel, we have to go somewhere. 327 00:16:56,348 --> 00:16:58,017 Didn't he say not to go to the hospital? 328 00:16:58,017 --> 00:17:00,019 No, she's at a completely different hospital now. 329 00:17:00,019 --> 00:17:02,271 And I thought she was dead. No, we're going. 330 00:17:02,271 --> 00:17:04,523 What, he had her moved? Like, w-- what's going on? 331 00:17:04,523 --> 00:17:05,566 Horace did it. 332 00:17:06,692 --> 00:17:07,609 What? 333 00:17:07,609 --> 00:17:08,527 Yeah. 334 00:17:10,446 --> 00:17:11,655 This shit is a setup. 335 00:17:11,655 --> 00:17:13,866 Rain would never do nothing like that. 336 00:17:14,616 --> 00:17:16,410 I'm telling you, it's a setup. I'm telling you. 337 00:17:16,410 --> 00:17:17,453 It's not. 338 00:17:17,453 --> 00:17:18,746 Go to the hospital. 339 00:17:19,997 --> 00:17:20,831 Please. 340 00:17:33,927 --> 00:17:35,054 Mr. Bellarie? 341 00:17:35,554 --> 00:17:36,555 I'm in here. 342 00:17:41,268 --> 00:17:42,853 What the fuck? 343 00:17:42,853 --> 00:17:44,605 I need you to clean all this up. 344 00:17:48,150 --> 00:17:49,026 Yes, sir. 345 00:17:49,943 --> 00:17:51,111 Right away. 346 00:17:51,695 --> 00:17:52,654 Good. 347 00:17:52,654 --> 00:17:53,655 What happened? 348 00:17:55,449 --> 00:17:56,825 They tried to rob me. 349 00:17:58,702 --> 00:18:00,370 May I ask whose place this is? 350 00:18:01,121 --> 00:18:02,081 You know I have 351 00:18:02,706 --> 00:18:06,251 other places where I get my needs served. 352 00:18:08,337 --> 00:18:10,089 Did the woman have anything to do with this? 353 00:18:11,507 --> 00:18:12,341 Who? 354 00:18:13,258 --> 00:18:14,843 The woman whose place this is. 355 00:18:15,344 --> 00:18:16,178 Oh. 356 00:18:16,678 --> 00:18:17,513 No. 357 00:18:18,972 --> 00:18:19,807 You sure? 358 00:18:21,433 --> 00:18:23,310 No, I'm-- I'm-- I'm sure. 359 00:18:26,021 --> 00:18:27,397 We'll get this cleaned up. 360 00:18:27,397 --> 00:18:29,149 Did the neighbors hear anything? 361 00:18:31,193 --> 00:18:32,027 No. 362 00:18:32,611 --> 00:18:33,570 Good. 363 00:18:33,570 --> 00:18:38,033 We didn't get any calls from our contacts, so everything should be good. 364 00:18:40,244 --> 00:18:41,078 Good. 365 00:18:43,205 --> 00:18:46,375 You're sure we don't need to be concerned about the woman that lives here? 366 00:18:47,292 --> 00:18:48,961 I said no. 367 00:18:50,879 --> 00:18:52,005 Okay. 368 00:18:56,969 --> 00:18:57,803 Hmm. 369 00:18:58,428 --> 00:19:00,514 - There's no phones. Shit. 370 00:19:01,598 --> 00:19:03,767 That's one of theirs on the dresser right there. 371 00:19:07,104 --> 00:19:08,605 Why do you need a cell phone? 372 00:19:09,314 --> 00:19:11,150 We're gonna need their text messages. 373 00:19:11,650 --> 00:19:12,484 Huh. 374 00:19:13,277 --> 00:19:14,945 Yeah. 375 00:19:18,240 --> 00:19:19,074 Huh. 376 00:19:22,786 --> 00:19:23,745 What's that? 377 00:19:26,540 --> 00:19:30,252 The Be Safe... Company. 378 00:19:31,253 --> 00:19:32,880 It's the same name on this safe. 379 00:19:35,632 --> 00:19:36,466 Huh. 380 00:19:37,259 --> 00:19:38,468 Did you order this? 381 00:19:40,137 --> 00:19:40,971 Yeah. 382 00:19:40,971 --> 00:19:42,431 Did you have it delivered? 383 00:19:44,308 --> 00:19:45,184 I sure did. 384 00:19:49,313 --> 00:19:50,189 Well, 385 00:19:51,481 --> 00:19:53,358 looks like they tried to rob you. 386 00:19:54,902 --> 00:19:55,736 I see. 387 00:19:57,821 --> 00:19:59,239 I am so sorry, sir. 388 00:19:59,990 --> 00:20:01,617 You know I can handle this for you. 389 00:20:02,993 --> 00:20:03,827 Yeah. 390 00:20:06,288 --> 00:20:07,414 I need you to 391 00:20:08,290 --> 00:20:09,499 clean this up first. 392 00:20:11,251 --> 00:20:12,336 Totally. 393 00:20:15,756 --> 00:20:16,757 Hand me my cane. 394 00:20:22,179 --> 00:20:23,180 I'm gonna... 395 00:20:27,976 --> 00:20:29,937 I'm gonna go home. 396 00:20:30,812 --> 00:20:32,648 I can have Calvin take you home. 397 00:20:32,648 --> 00:20:34,775 No, no, I'm-- I'm-- I'm I'm good. 398 00:20:34,775 --> 00:20:36,944 - I'm good. Okay. 399 00:20:37,945 --> 00:20:38,779 Jules? 400 00:20:41,156 --> 00:20:42,032 Yes, sir? 401 00:20:43,158 --> 00:20:46,245 Me and my brother went to school with, uh, 402 00:20:47,079 --> 00:20:49,831 Harold, um... WisCollins. 403 00:20:51,750 --> 00:20:53,001 Is he still on the bench? 404 00:20:54,253 --> 00:20:55,337 Yes, sir. 405 00:20:57,339 --> 00:20:58,590 Do you see him often? 406 00:21:00,592 --> 00:21:02,010 Not really. Why do you ask? 407 00:21:03,845 --> 00:21:05,055 Is he and my brother 408 00:21:06,306 --> 00:21:07,516 still close friends? 409 00:21:09,309 --> 00:21:10,185 I don't know. 410 00:21:13,313 --> 00:21:14,731 I think I wanna meet with him. 411 00:21:17,484 --> 00:21:18,318 Have dinner. 412 00:21:20,612 --> 00:21:21,446 Yes, sir. 413 00:21:32,291 --> 00:21:33,667 Check him for anything too. 414 00:21:33,667 --> 00:21:34,584 Yeah. 415 00:21:43,844 --> 00:21:44,678 Hey. 416 00:21:45,554 --> 00:21:46,763 I hope that's water. 417 00:21:48,056 --> 00:21:50,017 You know damn well this ain't no water. 418 00:21:50,642 --> 00:21:52,185 Hmm. I see. 419 00:21:52,811 --> 00:21:54,062 Waiter, um... 420 00:21:55,230 --> 00:21:57,190 Yeah, you don't seem like a vodka girl. 421 00:21:59,651 --> 00:22:00,736 Get her a bourbon. 422 00:22:00,736 --> 00:22:03,322 - I'll have a water. - No, come on, come on, come on. 423 00:22:03,822 --> 00:22:05,198 Come drink with me. Drink with me. 424 00:22:05,198 --> 00:22:06,199 Okay. 425 00:22:07,367 --> 00:22:08,243 White wine, then. 426 00:22:11,204 --> 00:22:12,372 That's pretty damn light. 427 00:22:13,415 --> 00:22:14,374 I'm a lightweight. 428 00:22:15,375 --> 00:22:16,209 Huh. 429 00:22:17,210 --> 00:22:18,045 I can tell. 430 00:22:18,045 --> 00:22:19,629 Mmm. - Mm-hmm. 431 00:22:20,380 --> 00:22:22,716 So, what did you want to talk about? 432 00:22:24,134 --> 00:22:25,927 Straight to the business, huh? 433 00:22:25,927 --> 00:22:27,429 - Yeah. - Ah. 434 00:22:27,429 --> 00:22:28,347 Okay. 435 00:22:29,598 --> 00:22:32,726 You know, I like a little foreplay before I get fucked. 436 00:22:33,268 --> 00:22:34,102 Hmm. 437 00:22:34,686 --> 00:22:35,520 Well... 438 00:22:38,523 --> 00:22:39,608 What do you wanna know? 439 00:22:42,027 --> 00:22:45,739 I wanna know how long you all knew that the relaxers caused cancer. 440 00:22:47,574 --> 00:22:48,909 You really wanna know that? 441 00:22:48,909 --> 00:22:50,202 - Yes. - Mmm. 442 00:22:51,912 --> 00:22:55,123 Well, what are you willing to do for it? 443 00:22:56,792 --> 00:22:59,336 - I don't wanna play these games with you. - Okay. You know what? 444 00:22:59,336 --> 00:23:00,879 You're right. You're right. 445 00:23:01,713 --> 00:23:02,589 Um... 446 00:23:04,925 --> 00:23:05,842 About 12. 447 00:23:06,593 --> 00:23:07,427 Years? 448 00:23:09,096 --> 00:23:10,722 - Inches. - Jesus. 449 00:23:13,934 --> 00:23:14,893 You're ridiculous. 450 00:23:15,477 --> 00:23:16,895 I've heard that re-dick... 451 00:23:17,729 --> 00:23:19,272 ...ulous a couple of times in my life. 452 00:23:21,024 --> 00:23:22,109 How long? 453 00:23:24,277 --> 00:23:25,946 Why don't you just drop it? 454 00:23:25,946 --> 00:23:27,280 Why would I do that? 455 00:23:30,575 --> 00:23:32,285 Because I can offer you some... 456 00:23:34,037 --> 00:23:34,996 Some incentives. 457 00:23:37,374 --> 00:23:39,167 Are you trying to bribe me? 458 00:23:39,751 --> 00:23:40,961 I'm trying to fuck you. 459 00:23:40,961 --> 00:23:43,839 In many ways, if you think I'm taking a bribe. 460 00:23:43,839 --> 00:23:47,467 I mean, if you got out of your little holier-than-thou shell, 461 00:23:48,510 --> 00:23:50,303 you would know I was trying to offer you a job. 462 00:23:51,555 --> 00:23:52,639 Come work with us. 463 00:23:53,140 --> 00:23:55,267 Run our legal department. 'Cause I know one thing, 464 00:23:55,267 --> 00:23:56,518 they weak as shit. 465 00:23:56,518 --> 00:23:57,436 Weak. 466 00:23:57,436 --> 00:23:58,353 And... 467 00:23:59,438 --> 00:24:01,773 I've been watching you. Closely. 468 00:24:02,566 --> 00:24:04,359 You really think I can be bought? 469 00:24:04,359 --> 00:24:05,944 Everybody can be bought, baby. 470 00:24:05,944 --> 00:24:07,154 Everybody got a price. 471 00:24:09,114 --> 00:24:11,908 Just like the price tag on this menu. 472 00:24:18,039 --> 00:24:19,749 Fuck me, right? 473 00:24:20,876 --> 00:24:23,503 - What are you doing here? You need to come home. 474 00:24:27,632 --> 00:24:29,009 You need to go, Mallory. 475 00:24:29,009 --> 00:24:31,052 You need to come home right now. 476 00:24:31,636 --> 00:24:34,014 - Don't make a scene, Roy. - You're already making a scene. 477 00:24:35,640 --> 00:24:37,184 I'm not gonna ask you again. 478 00:24:41,062 --> 00:24:42,147 Go home, Mallory. 479 00:24:42,898 --> 00:24:44,065 Not without you. 480 00:24:44,065 --> 00:24:45,066 I'm so sorry, Lena. 481 00:24:45,066 --> 00:24:48,653 I forgot to introduce you to "The Roy and Mallory Show." 482 00:24:49,237 --> 00:24:51,907 I mean, this is what she does. She comes in, she antagonizes me, 483 00:24:51,907 --> 00:24:53,283 she barks orders at me, 484 00:24:53,867 --> 00:24:56,786 and gets on my last fucking nerve. 485 00:24:57,913 --> 00:24:59,831 - She does it quite well too. Mmm. 486 00:24:59,831 --> 00:25:00,832 Quite well. 487 00:25:02,042 --> 00:25:04,002 So how does "The Roy and Mallory Show" end? 488 00:25:04,002 --> 00:25:06,963 It ends with you going the fuck home and leaving me alone. That's where. 489 00:25:06,963 --> 00:25:08,215 You not gonna leave, Roy? 490 00:25:09,633 --> 00:25:10,467 Hmm? 491 00:25:12,969 --> 00:25:13,929 Right, yeah. 492 00:25:13,929 --> 00:25:17,390 See, I try to be nice to you, but then you make me do shit like this. 493 00:25:17,390 --> 00:25:18,683 And what you gonna do? 494 00:25:30,070 --> 00:25:31,238 Mmm. 495 00:25:31,863 --> 00:25:32,948 You gonna leave, Roy? 496 00:25:36,201 --> 00:25:38,286 No. I'm not. 497 00:25:48,672 --> 00:25:50,840 Three men are waiting outside. 498 00:25:51,424 --> 00:25:52,592 Don't make them come in. 499 00:25:54,886 --> 00:25:55,720 Okay. 500 00:26:00,809 --> 00:26:01,851 Yeah, okay. 501 00:26:02,394 --> 00:26:03,979 That's how you wanna play, huh? 502 00:26:15,574 --> 00:26:16,658 That's impressive. 503 00:26:17,576 --> 00:26:18,994 They do that trick to you too? 504 00:26:20,328 --> 00:26:22,122 You know he's intoxicated, right? 505 00:26:22,122 --> 00:26:23,415 Yes, I know. 506 00:26:23,415 --> 00:26:24,332 Yeah. 507 00:26:24,332 --> 00:26:25,584 And he can't be trusted. 508 00:26:25,584 --> 00:26:27,419 Oh, I hear you. 509 00:26:28,211 --> 00:26:30,880 But me, on the other hand... 510 00:26:31,881 --> 00:26:32,966 ...I can be trusted. 511 00:26:34,926 --> 00:26:37,012 About answering my questions about the relaxers? 512 00:26:37,012 --> 00:26:37,929 No, no, no. 513 00:26:37,929 --> 00:26:39,639 Not about that. 514 00:26:40,473 --> 00:26:42,350 About offering you a job. 515 00:26:43,101 --> 00:26:46,688 - Because, you know, Lena, you really-- Shit. 516 00:26:49,482 --> 00:26:50,442 What? 517 00:26:51,151 --> 00:26:52,402 Was this rehearsed? 518 00:26:53,820 --> 00:26:54,654 What? 519 00:26:54,654 --> 00:26:56,698 I mean, he just said the same thing to me. 520 00:26:57,282 --> 00:26:58,825 - Oh, did he? - Yes. 521 00:26:58,825 --> 00:27:00,952 This brilliant motherfucker. Look at that. 522 00:27:00,952 --> 00:27:03,830 Look, I mean, he can be pretty smart 523 00:27:03,830 --> 00:27:06,833 between the cocaine lines and the brown liquor, you know? 524 00:27:06,833 --> 00:27:08,918 - Mm-hmm. - That was-- That's pretty impressive. 525 00:27:10,003 --> 00:27:10,837 Look... 526 00:27:11,630 --> 00:27:12,631 I can't be bought. 527 00:27:13,715 --> 00:27:14,674 You wanna bet? 528 00:27:15,216 --> 00:27:17,594 - This is not about the money. There it is. 529 00:27:18,637 --> 00:27:22,432 There's the magic word right there. Look at this. 530 00:27:22,432 --> 00:27:24,392 The magic word. I love it. 531 00:27:24,392 --> 00:27:26,978 When a broke motherfucker says it's not about the money, 532 00:27:27,479 --> 00:27:28,772 it's about the money. 533 00:27:28,772 --> 00:27:29,898 Hmm. 534 00:27:29,898 --> 00:27:30,899 I see you, girl. 535 00:27:31,399 --> 00:27:34,194 - Hmm. I see you too. - Okay, then. 536 00:27:34,944 --> 00:27:36,154 Then watch me work. 537 00:28:04,933 --> 00:28:06,726 Your mom is in stable condition. 538 00:28:06,726 --> 00:28:09,771 The doctor is waiting for her test results to come back. 539 00:28:09,771 --> 00:28:10,772 - Okay. - Okay? 540 00:28:15,276 --> 00:28:16,653 Um, hi. 541 00:28:17,278 --> 00:28:19,364 Oh, hi. Uh, can I help you? 542 00:28:19,364 --> 00:28:21,574 Yes, I'm-- I'm here to see Rain Lattimore. 543 00:28:21,574 --> 00:28:23,410 - And I know it might not-- It's okay. 544 00:28:23,410 --> 00:28:26,204 It's okay. Miss Lattimore is actually one of our VIPs. 545 00:28:26,204 --> 00:28:27,122 Uh, your name? 546 00:28:28,248 --> 00:28:29,457 Um, Kimmie. 547 00:28:29,999 --> 00:28:31,835 Okay, Kimmie. Give me, uh... 548 00:28:32,544 --> 00:28:33,545 Give me one moment. 549 00:28:39,426 --> 00:28:40,760 Stop pacing. 550 00:28:41,469 --> 00:28:43,596 - I can't. - You're making me nervous. 551 00:28:50,061 --> 00:28:53,231 Well, good news. She's awake, and she would love to see you. 552 00:28:53,231 --> 00:28:54,441 Please, follow me. 553 00:28:54,941 --> 00:28:56,234 All right, thank you. 554 00:29:06,786 --> 00:29:08,288 - Here we go. - Thank you. 555 00:29:13,668 --> 00:29:15,462 Oh my God. Rain! 556 00:29:17,714 --> 00:29:18,548 Hey. 557 00:29:20,133 --> 00:29:22,260 Sorry. Sorry. 558 00:29:23,011 --> 00:29:24,262 - Hey. Hey. 559 00:29:25,472 --> 00:29:26,431 You look... 560 00:29:27,557 --> 00:29:28,391 better. 561 00:29:29,142 --> 00:29:30,226 I feel better. 562 00:29:31,352 --> 00:29:33,104 Bitch, I thought you were dead. 563 00:29:34,606 --> 00:29:35,523 Shit. 564 00:29:36,191 --> 00:29:37,400 Is that Angel? 565 00:29:37,400 --> 00:29:39,027 Yeah, that's him. 566 00:29:39,027 --> 00:29:40,528 What's wrong with him? 567 00:29:41,529 --> 00:29:42,697 Hey, Rain. 568 00:29:42,697 --> 00:29:43,615 Hey. 569 00:29:43,615 --> 00:29:44,699 How you doing? 570 00:29:47,994 --> 00:29:49,454 I've seen better days. 571 00:29:50,288 --> 00:29:51,748 That's good. That's good. 572 00:29:52,582 --> 00:29:53,708 What? 573 00:29:53,708 --> 00:29:54,667 Nothing. 574 00:29:56,252 --> 00:29:57,128 How are you? 575 00:29:57,962 --> 00:29:58,963 How you feeling? 576 00:29:59,798 --> 00:30:01,424 Not the best. 577 00:30:01,925 --> 00:30:03,384 What the doctor saying now? 578 00:30:04,594 --> 00:30:06,387 They're still working on me. 579 00:30:06,387 --> 00:30:08,181 I'm not out of the woods yet. 580 00:30:08,181 --> 00:30:09,474 But you gonna be okay. 581 00:30:09,974 --> 00:30:11,851 - You're a fighter. 582 00:30:11,851 --> 00:30:13,436 A stupid one. 583 00:30:13,436 --> 00:30:14,521 No. 584 00:30:14,521 --> 00:30:16,314 No, you're not. Don't say that. 585 00:30:17,106 --> 00:30:18,858 I should've listened to you. 586 00:30:20,026 --> 00:30:22,821 Now, you know how you are when your mind is set on something. 587 00:30:22,821 --> 00:30:24,823 Mmm. - Ain't listening to nobody. 588 00:30:26,324 --> 00:30:29,118 - Yeah, I sound like you, bestie. 589 00:30:30,411 --> 00:30:31,246 Yeah. 590 00:30:33,081 --> 00:30:33,915 Yeah. 591 00:30:34,499 --> 00:30:37,544 How's that dirty-ass club and them stupid bitches? 592 00:30:38,253 --> 00:30:39,087 It's cool. 593 00:30:39,921 --> 00:30:40,755 They fine. 594 00:30:42,298 --> 00:30:43,633 Everything's the same. 595 00:30:44,634 --> 00:30:45,718 Are you sure? 596 00:30:47,762 --> 00:30:48,596 Yeah. 597 00:30:49,931 --> 00:30:52,100 Angel, she lying? 598 00:30:53,726 --> 00:30:55,395 Uh, it's-- It's all good. 599 00:30:58,314 --> 00:31:00,024 Y'all ain't telling me something. 600 00:31:03,486 --> 00:31:07,240 I'm just glad to see you and see you doing better. 601 00:31:09,033 --> 00:31:09,868 Angel. 602 00:31:10,577 --> 00:31:12,829 You got blood on your shoes. 603 00:31:13,413 --> 00:31:14,873 - Damn. What happened? 604 00:31:17,000 --> 00:31:18,751 I'm figuring some stuff out right now. 605 00:31:19,669 --> 00:31:21,921 - But it's nothing for you to worry about. 606 00:31:21,921 --> 00:31:23,756 - Should I be worried? No. 607 00:31:24,966 --> 00:31:25,800 No. 608 00:31:26,593 --> 00:31:28,636 'Cause this gonna be good for the both of us. 609 00:31:30,013 --> 00:31:32,765 Kimmie, I gotta trust you in here, okay? 610 00:31:32,765 --> 00:31:34,100 And you can. 611 00:31:35,768 --> 00:31:36,603 You can. 612 00:31:40,148 --> 00:31:40,982 Angel, 613 00:31:42,358 --> 00:31:44,569 can you sit with me for a little while? 614 00:31:44,569 --> 00:31:45,612 Let's go, Kimmie. 615 00:31:46,195 --> 00:31:47,030 Angel. 616 00:31:48,072 --> 00:31:50,116 Y'all can't stay for a little while longer? 617 00:31:50,825 --> 00:31:54,120 It's late, and we've been working, plus, uh, Kimmie rode with me, so... 618 00:31:57,206 --> 00:31:58,833 I want to stay. 619 00:31:58,833 --> 00:32:01,336 Kimmie, we will come back tomorrow. 620 00:32:01,336 --> 00:32:02,253 Let's go. 621 00:32:04,797 --> 00:32:05,715 Just go. 622 00:32:06,215 --> 00:32:07,967 Obviously, y'all got something going on. 623 00:32:07,967 --> 00:32:11,095 Just... be safe, Kimmie. 624 00:32:15,016 --> 00:32:16,809 - I love you. 625 00:32:16,809 --> 00:32:17,852 I love you too. 626 00:32:22,357 --> 00:32:23,191 Hey, look. 627 00:32:24,567 --> 00:32:28,780 You know I gotta find that fine-ass sugar daddy that got me in here, right? 628 00:32:30,031 --> 00:32:30,949 Kimmie. 629 00:32:37,121 --> 00:32:38,081 Yeah, you do. 630 00:32:40,667 --> 00:32:42,126 Come see me tomorrow. 631 00:32:42,919 --> 00:32:43,753 I will. 632 00:32:59,936 --> 00:33:01,354 Can I get you anything, sir? 633 00:33:02,814 --> 00:33:04,357 - Brandy. - Yes, sir. 634 00:33:05,858 --> 00:33:09,028 Hey, is that a fire engine outside? 635 00:33:09,028 --> 00:33:09,946 Yes, sir. 636 00:33:11,072 --> 00:33:12,073 What's going on? 637 00:33:12,073 --> 00:33:14,534 I believe they're on the back side of the property, sir. 638 00:33:15,201 --> 00:33:16,411 On the private road? 639 00:33:16,411 --> 00:33:17,328 Yes, sir. 640 00:33:19,872 --> 00:33:21,541 Go find out what's going on. 641 00:33:21,541 --> 00:33:22,458 Yes, sir. 642 00:33:34,470 --> 00:33:35,680 - Hello? Harold. 643 00:33:35,680 --> 00:33:36,848 Who's this? 644 00:33:37,765 --> 00:33:38,641 It's Horace. 645 00:33:39,851 --> 00:33:40,768 What time is it? 646 00:33:41,269 --> 00:33:43,396 - I know it's early. - Yeah. 647 00:33:44,230 --> 00:33:45,106 You okay? 648 00:33:45,106 --> 00:33:47,066 Yeah, I'm-- I'm good. 649 00:33:48,401 --> 00:33:49,318 Look, I'm... 650 00:33:51,112 --> 00:33:52,613 I need to talk with you. 651 00:33:53,156 --> 00:33:54,866 Yeah. This must be important. 652 00:33:55,366 --> 00:33:56,951 You're calling me this late. 653 00:33:56,951 --> 00:33:58,202 Yeah, it is. 654 00:33:58,202 --> 00:33:59,704 I need you to come here... 655 00:34:01,080 --> 00:34:02,248 in the morning. 656 00:34:02,248 --> 00:34:03,166 Well, uh... 657 00:34:03,666 --> 00:34:05,501 Yeah. Uh... 658 00:34:06,294 --> 00:34:07,128 Of course. 659 00:34:07,837 --> 00:34:08,713 How's 6:00 a.m.? 660 00:34:11,716 --> 00:34:13,509 That's-- That's, like, in a few hours. 661 00:34:14,343 --> 00:34:15,845 Is that an issue for you? 662 00:34:16,596 --> 00:34:18,389 No. No, not at all. 663 00:34:18,973 --> 00:34:19,891 Okay. 664 00:34:20,892 --> 00:34:21,893 I'll see you then. 665 00:34:22,852 --> 00:34:23,686 Bye. 666 00:34:25,063 --> 00:34:26,064 Bye. 667 00:34:34,238 --> 00:34:35,573 - Hmm. 668 00:34:37,283 --> 00:34:39,994 - Why won't you just leave me alone? - You better believe I want to. 669 00:34:40,661 --> 00:34:41,788 Then do it. 670 00:34:42,455 --> 00:34:43,831 Wait until I tell your father. 671 00:34:46,459 --> 00:34:47,502 Tell my father what? 672 00:34:48,377 --> 00:34:50,922 - That you were talking to that lawyer. - Hmm. 673 00:34:52,131 --> 00:34:54,717 Well, if you were smart and didn't barge in, 674 00:34:55,635 --> 00:34:58,805 - you'd know I was trying to make a deal. - Whatever. You were trying to fuck her. 675 00:34:59,388 --> 00:35:00,348 Nobody's stupid. 676 00:35:01,182 --> 00:35:04,435 You do know that I run this company, right? 677 00:35:04,435 --> 00:35:06,771 Your ego is so important, right, 678 00:35:06,771 --> 00:35:09,857 that you need the world to think that you run this company. 679 00:35:09,857 --> 00:35:12,568 I know for damn sure you don't run it. 680 00:35:12,568 --> 00:35:15,279 Then who the hell-- What-- What would your father say? 681 00:35:15,279 --> 00:35:17,115 You know what? Stop threatening me with him. 682 00:35:17,115 --> 00:35:18,825 - I'm not threatening you. - Yes, you are. 683 00:35:18,825 --> 00:35:19,951 - That's not a threat. - You are. 684 00:35:19,951 --> 00:35:21,452 - No, I'm not. - Stop doing that. 685 00:35:21,452 --> 00:35:23,955 Man, why don't I call your father? Let me go ahead and do it. 686 00:35:23,955 --> 00:35:26,499 - I wish you would. - Actually, you-- Are you scared, Roy? 687 00:35:26,499 --> 00:35:27,708 - I ain't scared. - You scared? 688 00:35:27,708 --> 00:35:28,876 - I dare you to. - I will. 689 00:35:28,876 --> 00:35:31,170 - I dare you to call him-- - You remember this? 690 00:35:31,838 --> 00:35:33,381 Call my father-in-law. 691 00:35:33,381 --> 00:35:34,590 Mm-hmm. 692 00:35:34,590 --> 00:35:36,551 - Are you ready? - Bitch, give me that shit. 693 00:35:36,551 --> 00:35:38,177 - Give me my phone. - I ain't giving you shit. 694 00:35:38,177 --> 00:35:39,387 I told you to stop. 695 00:35:39,387 --> 00:35:41,472 - Give me my phone. - No, I ain't giving you shit. 696 00:35:41,472 --> 00:35:43,266 I ain't giving you shit. 697 00:35:43,266 --> 00:35:46,310 - My fucking phone. - Hold up. Hold up. Hold up. Hold up. 698 00:35:48,187 --> 00:35:49,063 - Damn. - Get off me. 699 00:35:49,063 --> 00:35:50,773 No, damn, Mallory. Take your phone. 700 00:35:53,151 --> 00:35:54,861 What? What the fuck are you looking at? 701 00:35:56,279 --> 00:35:58,906 Where's your underwear at? Hmm? 702 00:35:58,906 --> 00:35:59,907 What? 703 00:35:59,907 --> 00:36:02,034 I said, where's your fucking underwear? 704 00:36:03,035 --> 00:36:04,745 - I forgot to put them on. - You forgot? 705 00:36:04,745 --> 00:36:05,830 Yeah, I forgot. 706 00:36:05,830 --> 00:36:08,374 Because I was so busy trying to get your ass and save your ass, 707 00:36:08,374 --> 00:36:10,585 I forgot to put my fucking panties on. Yes. 708 00:36:11,169 --> 00:36:13,129 I've known you all my life. You've never, 709 00:36:14,463 --> 00:36:16,299 ever forgotten to put on your fucking underwear. 710 00:36:16,299 --> 00:36:18,593 Where are we going? Alex? 711 00:36:19,177 --> 00:36:21,220 You have to always take the private road. 712 00:36:21,220 --> 00:36:23,097 When you picked me up last time, you took the main road. 713 00:36:23,097 --> 00:36:24,849 The private road is shorter. 714 00:36:25,975 --> 00:36:28,186 - You must be new. - And you must be stupid. 715 00:36:30,104 --> 00:36:31,022 I'll show you stupid. 716 00:36:31,022 --> 00:36:34,150 I'mma find out what the hell you're doing. I'mma find out for sure. 717 00:36:34,150 --> 00:36:36,986 - You ain't finding out shit. - Yeah, I am. Mm-hmm. 718 00:36:36,986 --> 00:36:38,237 Touch me again... 719 00:36:38,237 --> 00:36:40,239 - Keep threatening me with my father. - Shut up. 720 00:36:40,239 --> 00:36:42,408 I'll keep threatening you as long as I fucking want to. 721 00:36:42,408 --> 00:36:43,993 Okay. 722 00:36:44,619 --> 00:36:45,578 We gonna see. 723 00:36:46,078 --> 00:36:47,455 We gonna see for sure. 724 00:36:54,212 --> 00:36:56,714 What the hell is going on? This is a private road. 725 00:37:12,772 --> 00:37:13,898 - Excuse me. Yes, ma'am. 726 00:37:13,898 --> 00:37:15,983 - What's going on? - Looks like there was an accident. 727 00:37:15,983 --> 00:37:17,276 - What? - Yeah. 728 00:37:18,277 --> 00:37:19,820 Is this-- You shouldn't look. 729 00:37:19,820 --> 00:37:21,614 Is there a body in there? 730 00:37:21,614 --> 00:37:23,449 I'm sorry? - Who is this? 731 00:37:23,449 --> 00:37:24,909 Do you recognize the car? 732 00:37:24,909 --> 00:37:27,787 Yes, it's my brother-in-law's car. What happened? 733 00:37:27,787 --> 00:37:30,498 - We don't know the full details right now. 734 00:37:31,457 --> 00:37:33,918 - Hello? I see I missed your call. 735 00:37:33,918 --> 00:37:35,336 Um... 736 00:37:35,336 --> 00:37:36,629 What's going on? 737 00:37:36,629 --> 00:37:39,090 I think I need you to come down to the private road. 738 00:37:40,174 --> 00:37:41,175 What's going on? 739 00:37:41,175 --> 00:37:43,094 Look, it's not good, Horace. 740 00:37:43,094 --> 00:37:44,720 I'm on my way. 741 00:37:57,275 --> 00:37:59,318 Here they go right here. Yeah. 742 00:38:02,029 --> 00:38:04,282 That ol' skanky bitch... 743 00:38:04,282 --> 00:38:06,242 She's not gonna make Jules mad at me. 744 00:38:14,625 --> 00:38:16,210 Shit, what are they doing here? 745 00:38:17,503 --> 00:38:18,337 Just chill. 746 00:38:19,422 --> 00:38:21,507 They're gonna kill us. 747 00:38:22,383 --> 00:38:24,218 No, they not. They don't know anything. 748 00:38:25,136 --> 00:38:26,053 Relax. 749 00:38:28,806 --> 00:38:30,349 - Come on. 750 00:38:32,893 --> 00:38:34,103 Just chill. 751 00:38:52,038 --> 00:38:53,247 Where the fuck you been? 752 00:38:57,084 --> 00:38:59,503 - I was just-- - Fucking him, that's what you was doing. 753 00:38:59,503 --> 00:39:02,923 Nah, nah, it ain't like that. - It's like that, motherfucker. It is. 754 00:39:04,175 --> 00:39:06,344 Where you been? 755 00:39:06,844 --> 00:39:08,262 We went to eat. 756 00:39:08,971 --> 00:39:10,723 To eat, huh? - Yeah. 757 00:39:10,723 --> 00:39:13,893 You know, you been bucking up at me and talking a lot of shit. 758 00:39:15,061 --> 00:39:16,020 I'm sorry. 759 00:39:16,979 --> 00:39:17,813 No. 760 00:39:18,314 --> 00:39:20,358 Your ass been trying to take my place. 761 00:39:20,358 --> 00:39:21,734 No, I haven't. 762 00:39:22,360 --> 00:39:24,070 You haven't? - No. 763 00:39:25,279 --> 00:39:26,405 I think you have. 764 00:39:27,114 --> 00:39:28,699 A bitch like you need to learn. 765 00:39:29,241 --> 00:39:32,328 Body, don't do anything, all right? 766 00:39:32,328 --> 00:39:33,496 I already did. 767 00:39:34,121 --> 00:39:35,498 What are you talking about? 768 00:39:36,540 --> 00:39:37,750 Well, you ain't gotta worry. 769 00:39:38,584 --> 00:39:41,253 I ain't gonna beat your ass and break my nails. 770 00:39:41,253 --> 00:39:43,422 But I do got something to keep your ass in line. 771 00:39:43,422 --> 00:39:44,840 Body, come on. 772 00:39:45,341 --> 00:39:46,842 I'm not trying to take your spot. 773 00:39:48,886 --> 00:39:49,720 Look. 774 00:39:51,806 --> 00:39:52,890 Sylvie! - Bitch! 775 00:39:52,890 --> 00:39:54,642 No! 776 00:39:54,642 --> 00:39:56,435 Body, no! No! 777 00:39:56,435 --> 00:39:58,729 Your little sister's gonna make me a lot of fucking money. 778 00:39:58,729 --> 00:40:00,314 She is 16. 779 00:40:00,314 --> 00:40:03,234 She will be at my house doing what I tell her to. 780 00:40:03,234 --> 00:40:05,069 You cannot do this to her. 781 00:40:05,069 --> 00:40:08,322 Bitch, you wouldn't listen, so I got her instead. 782 00:40:08,322 --> 00:40:10,574 She's 16, Body. 783 00:40:10,574 --> 00:40:12,243 That's a good age for money making. 784 00:40:12,243 --> 00:40:14,829 - No! - Delinda already took her. 785 00:40:15,830 --> 00:40:16,872 No. 786 00:40:17,456 --> 00:40:21,127 You gonna learn today, you stupid fucking bitch. 787 00:40:21,127 --> 00:40:23,254 - That is my sister! 788 00:40:24,588 --> 00:40:26,632 Hey, yo! 789 00:40:26,632 --> 00:40:27,967 Kimmie! 790 00:40:34,014 --> 00:40:36,183 Bitch, if you ever hit me again, I will fucking kill you! 791 00:40:36,183 --> 00:40:37,309 Yo, knock this shit off! 792 00:40:37,309 --> 00:40:39,228 Nigga, get the fuck out my face! 793 00:40:40,312 --> 00:40:42,773 I'm telling Jules. Both you motherfuckers are dead. 794 00:40:43,649 --> 00:40:46,944 - And your sister's dead too, bitch! 795 00:40:52,992 --> 00:40:54,618 ♪ Yuh, dirty ♪ 796 00:40:54,618 --> 00:40:56,537 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty ♪ 797 00:40:56,537 --> 00:40:58,289 ♪ Ugh, dirty ♪ 798 00:40:58,289 --> 00:41:00,166 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 799 00:41:00,166 --> 00:41:02,001 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 800 00:41:02,001 --> 00:41:05,296 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪ 801 00:41:05,296 --> 00:41:07,882 ♪ Don't make me tell yo' ass again ♪ 802 00:41:07,882 --> 00:41:11,677 ♪ I know you wanna pull up On this Memphis ten ♪ 803 00:41:11,677 --> 00:41:14,513 ♪ I'm lookin' right, real nice, polite When I meet yo' kin ♪ 804 00:41:14,513 --> 00:41:16,348 ♪ Got the best advice When I'm with your friends ♪ 805 00:41:16,348 --> 00:41:18,267 ♪ Let my freak flag fly On the fucking weekend ♪ 806 00:41:18,267 --> 00:41:20,186 ♪ On sight, on sight In the back of that Benz ♪ 807 00:41:20,186 --> 00:41:22,271 ♪ Take yo' time, I ain't in no rush ♪ 808 00:41:22,271 --> 00:41:23,898 ♪ Don't rush, don't rush it ♪ 809 00:41:23,898 --> 00:41:27,902 ♪ Sometimes I can't get enough Enough, enough, yeah ♪ 810 00:41:27,902 --> 00:41:31,113 ♪ Sometimes I like it rough Rough, rough ♪ 811 00:41:31,113 --> 00:41:33,365 ♪ Put that ass in timeout When that ass act up ♪ 812 00:41:33,365 --> 00:41:35,284 ♪ Uh-uh, don't touch ♪ 813 00:41:35,284 --> 00:41:42,666 ♪ I'm a lady And I like it real dirty, dirty ♪ 814 00:41:42,666 --> 00:41:44,376 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 815 00:41:44,376 --> 00:41:46,295 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 816 00:41:46,295 --> 00:41:49,924 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪ 817 00:41:49,924 --> 00:41:57,306 ♪ I'm a lady And I like it real dirty, dirty ♪ 818 00:41:57,306 --> 00:41:59,141 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 819 00:41:59,141 --> 00:42:01,060 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 820 00:42:01,060 --> 00:42:05,189 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪ 821 00:42:05,189 --> 00:42:08,984 ♪ Window to the wall to the bed Damn right, yeah, I said what I said ♪ 822 00:42:08,984 --> 00:42:10,653 ♪ Heard a closed mouth won't get fed ♪ 823 00:42:10,653 --> 00:42:12,613 ♪ Well, yo' closed mouth won't get head ♪ 824 00:42:12,613 --> 00:42:14,365 ♪ Bang for ya buck, we bang for the week ♪ 825 00:42:14,365 --> 00:42:16,242 ♪ I'm pullin' up Wearin' church lady chic ♪ 826 00:42:16,242 --> 00:42:18,285 ♪ I'm Pootie Tang with the dames Make it rain, no shame ♪ 827 00:42:18,285 --> 00:42:19,954 ♪ Cama cama leepa leepa chai ♪ 828 00:42:19,954 --> 00:42:21,372 ♪ Might sign yo' pity, girl ♪ 829 00:42:21,372 --> 00:42:23,666 ♪ Might sign yo' pity Get to fuckin' with me ♪ 830 00:42:23,666 --> 00:42:25,501 ♪ Low miles, high demand Final form, Super Saiyan ♪ 831 00:42:25,501 --> 00:42:27,336 ♪ I'll leave yo' man Blowin' in the breeze ♪ 832 00:42:27,336 --> 00:42:29,213 ♪ When you need it, girl I'm at your service ♪ 833 00:42:29,213 --> 00:42:30,923 ♪ I'm just tryna see beneath yo' surface ♪ 834 00:42:30,923 --> 00:42:34,301 ♪ Come here, baby, don't be nervous I just wanna service yo' cervix ♪ 835 00:42:34,301 --> 00:42:41,600 ♪ I'm a lady And I like it real dirty, dirty ♪ 836 00:42:41,600 --> 00:42:43,561 ♪ I'm a lady, and I like it real ♪ 837 00:42:43,561 --> 00:42:45,396 ♪ I'm a lady, and I like it ♪ 838 00:42:45,396 --> 00:42:48,983 ♪ I'm a lady, and I like it real dirty Dirty, dirty ♪