1
00:00:20,061 --> 00:00:21,646
- See, bitch?
2
00:00:21,646 --> 00:00:24,149
You need to be where the hell
I tell you you need to be.
3
00:00:24,149 --> 00:00:26,901
What the fuck are you doing?
- My brothers will kick yo ass.
4
00:00:26,901 --> 00:00:28,361
Nah, you stay with that bitch!
5
00:00:28,361 --> 00:00:31,573
Everything looks good here.
Please try and get some rest.
6
00:00:31,573 --> 00:00:33,658
Was it my fucking sons?
7
00:00:33,658 --> 00:00:35,118
It was Roy.
8
00:00:35,118 --> 00:00:36,411
- Shit!
9
00:00:36,411 --> 00:00:39,664
If you let me know everything he's doing,
I'll make it worth your while.
10
00:00:39,664 --> 00:00:41,666
Think I can't see all the men
that's been in there?
11
00:00:41,666 --> 00:00:43,001
So she's dead?
12
00:00:43,001 --> 00:00:46,046
How does someone run over a 64-year-old
woman and leave her for dead?
13
00:00:46,046 --> 00:00:47,380
People can be awful.
14
00:00:47,380 --> 00:00:48,923
Family can be worse.
15
00:00:53,011 --> 00:00:54,596
Cancer sucks!
- What?
16
00:00:54,596 --> 00:00:59,601
- Cancer sucks!
- What?
17
00:01:03,772 --> 00:01:05,356
I'll take you through the garage.
18
00:01:20,914 --> 00:01:22,415
Give us the car.
19
00:01:36,096 --> 00:01:37,263
Good morning.
20
00:01:37,263 --> 00:01:40,141
Do you see the fucking protestors
outside of the building?
21
00:01:40,725 --> 00:01:42,560
- Yes.
- Well, do something.
22
00:01:43,937 --> 00:01:45,939
- What would you like me to do?
- I don't know.
23
00:01:45,939 --> 00:01:48,066
Get a truck, run over 'em.
24
00:01:48,066 --> 00:01:49,275
Say it was a terrorist.
25
00:01:49,275 --> 00:01:51,444
Is that the kinda attention you want?
26
00:01:51,444 --> 00:01:53,696
I wanna know who's behind this.
27
00:01:53,696 --> 00:01:54,697
You know.
28
00:01:55,615 --> 00:01:57,158
It's Lena, the attorney.
29
00:01:57,742 --> 00:01:58,743
Fucking bitch.
30
00:01:58,743 --> 00:02:00,703
- Yes.
31
00:02:02,247 --> 00:02:03,873
Listen, can we have her murdered?
32
00:02:07,418 --> 00:02:08,670
If your father-in-law knew
33
00:02:08,670 --> 00:02:10,755
that you weren't this sweet, little,
perfect woman--
34
00:02:10,755 --> 00:02:12,632
He would love me even more.
35
00:02:12,632 --> 00:02:13,591
You think so?
36
00:02:15,301 --> 00:02:17,929
Was that a threat, Jules?
Are you threatening to tell him?
37
00:02:18,513 --> 00:02:19,597
No, not at all.
38
00:02:19,597 --> 00:02:21,099
Okay, good. You sure?
39
00:02:21,683 --> 00:02:24,644
Just making sure. Because you know
if I'm not here, all this shit crumbles.
40
00:02:24,644 --> 00:02:25,562
- Yeah?
- I know.
41
00:02:25,562 --> 00:02:27,063
You also know his dumbass son,
42
00:02:27,063 --> 00:02:29,732
all he cares about is cocaine
and whores and more whores.
43
00:02:29,732 --> 00:02:33,653
His other son, he's so busy chasing dick,
he can't even see straight.
44
00:02:33,653 --> 00:02:35,113
Whoo!
45
00:02:35,864 --> 00:02:37,866
Did you wake up
on the wrong side of the bed?
46
00:02:37,866 --> 00:02:39,367
I'm on all sides of the bed.
47
00:02:39,367 --> 00:02:40,952
Now, why the fuck are you in my car?
48
00:02:41,578 --> 00:02:44,247
What do you want?
Shouldn't you be handling the protestors?
49
00:02:44,247 --> 00:02:46,166
I'm doing something more important.
50
00:02:46,166 --> 00:02:48,835
What the fuck is more important than this?
51
00:02:48,835 --> 00:02:51,713
This bitch is humiliating
a hundred-year-old company.
52
00:02:51,713 --> 00:02:52,922
Humiliating it.
53
00:02:54,465 --> 00:02:56,676
Well, it's your aunt.
54
00:02:56,676 --> 00:02:57,969
What about my aunt?
55
00:03:03,558 --> 00:03:04,392
Oh.
56
00:03:05,643 --> 00:03:06,936
Are you trying to set me up?
57
00:03:07,437 --> 00:03:09,147
Come on, stop it.
58
00:03:09,731 --> 00:03:11,941
You go down, we all go down.
59
00:03:11,941 --> 00:03:13,109
I'm glad you know that.
60
00:03:13,109 --> 00:03:14,319
Did you know that
61
00:03:15,862 --> 00:03:17,447
your aunt was getting better?
62
00:03:17,447 --> 00:03:20,575
Look, what's the probability of her
even remembering this if she woke--
63
00:03:20,575 --> 00:03:22,160
Wait-- Wait, why did you say "was"?
64
00:03:22,160 --> 00:03:26,247
Probable is not something
your father-in-law deals in.
65
00:03:26,247 --> 00:03:28,208
Okay, what are you saying, Jules?
66
00:03:28,208 --> 00:03:29,250
Let's just say...
67
00:03:30,793 --> 00:03:32,212
the matter's been handled.
68
00:03:32,212 --> 00:03:33,338
Oh.
69
00:03:34,589 --> 00:03:35,423
Okay, good.
70
00:03:36,299 --> 00:03:38,009
Mmm, mmm, mmm.
71
00:03:38,009 --> 00:03:39,135
Yeah.
72
00:03:39,135 --> 00:03:40,053
Great.
73
00:03:40,053 --> 00:03:42,013
Beautiful and deadly.
74
00:03:42,597 --> 00:03:43,848
Beauty in Black, baby.
75
00:03:48,186 --> 00:03:49,562
Ah, close the door.
76
00:03:55,109 --> 00:03:58,696
You know, he's asking me to help him
have her moved to another hospital.
77
00:03:58,696 --> 00:04:01,241
I think he's starting
to lose trust with me.
78
00:04:01,241 --> 00:04:02,367
Well, we all are.
79
00:04:03,284 --> 00:04:04,619
Well, you need to go see him.
80
00:04:04,619 --> 00:04:06,955
I'm not seeing that motherfucker
or that bitch.
81
00:04:06,955 --> 00:04:09,832
Mallory, we need to know
what his next move is.
82
00:04:09,832 --> 00:04:11,459
- You know how he is.
Fine.
83
00:04:11,459 --> 00:04:12,877
Well, can we do that now?
84
00:04:12,877 --> 00:04:14,128
No, I'm going to work.
85
00:04:14,128 --> 00:04:17,382
- I wouldn't have asked if it wasn't--
- Look, Jules, fine. Okay? Fine.
86
00:04:18,341 --> 00:04:20,009
- Good.
- But on one condition.
87
00:04:22,929 --> 00:04:23,972
Who's Roy with?
88
00:04:26,307 --> 00:04:27,809
And what are you gonna do to her?
89
00:04:28,309 --> 00:04:29,894
You really wanna know that, Jules?
90
00:04:30,436 --> 00:04:31,396
Well...
91
00:04:31,396 --> 00:04:32,313
Mmm.
92
00:04:33,147 --> 00:04:35,400
I'm not gonna let him embarrass me.
You know that.
93
00:04:37,151 --> 00:04:38,486
Then I will take care of it.
94
00:04:39,445 --> 00:04:42,115
Look, I keep telling you
not to get your hands dirty.
95
00:04:42,115 --> 00:04:44,909
But no, no, no, no, no,
you just don't wanna let up.
96
00:04:45,660 --> 00:04:48,204
I mean, what you gonna do?
Same thing you did to the last one?
97
00:04:49,163 --> 00:04:50,123
How about this?
98
00:04:51,082 --> 00:04:52,875
You go see your uncle-in-law,
99
00:04:54,210 --> 00:04:56,004
and I will give you her name
100
00:04:57,005 --> 00:04:58,423
and where you can find her.
101
00:04:59,841 --> 00:05:01,467
I know you don't even care who he's with.
102
00:05:01,467 --> 00:05:03,261
I care that he's careless.
103
00:05:04,887 --> 00:05:06,389
And I'm not gonna be embarrassed.
104
00:05:09,434 --> 00:05:10,643
I'll get you the information.
105
00:05:10,643 --> 00:05:12,562
I don't trust you. Put Calvin on it.
106
00:05:12,562 --> 00:05:14,731
- Oh, and you trust him?
- I don't trust his ass either.
107
00:05:14,731 --> 00:05:15,732
But put him on it.
108
00:05:15,732 --> 00:05:16,941
And who's gonna drive you?
109
00:05:16,941 --> 00:05:18,735
Jules, get the fuck out of my car.
110
00:05:23,156 --> 00:05:23,990
Okay.
111
00:05:37,837 --> 00:05:40,840
I want you to take her
to see her aunt at the hospital.
112
00:05:41,966 --> 00:05:42,800
Yes, sir.
113
00:05:49,807 --> 00:05:51,267
Take care of those protestors.
114
00:05:51,267 --> 00:05:52,185
I'm on it.
115
00:06:04,697 --> 00:06:07,033
You are a horrible asshole!
116
00:06:07,033 --> 00:06:09,702
It's too damn early
for this shit.
117
00:06:10,661 --> 00:06:11,537
Fuck you!
118
00:06:13,748 --> 00:06:15,625
{\an8}She just set your car on fire.
119
00:06:17,126 --> 00:06:18,711
Think I'm a fool?
- Shit!
120
00:06:18,711 --> 00:06:19,754
Think I'm a fool?
121
00:06:20,254 --> 00:06:21,089
Yeah.
122
00:06:23,174 --> 00:06:25,760
{\an8}♪ Ain't no slidin' down my block
We gon' rack 'em ♪
123
00:06:25,760 --> 00:06:27,428
{\an8}-♪ We gon' what? ♪
- ♪ Jump out... ♪
124
00:06:28,096 --> 00:06:29,138
{\an8}Fuck!
125
00:06:29,138 --> 00:06:32,141
{\an8}♪ Who run the city?
Ain't nobody up on us ♪
126
00:06:32,141 --> 00:06:33,851
{\an8}♪ They know what's up
We spinnin' blocks... ♪
127
00:06:33,851 --> 00:06:34,769
{\an8}Fuck!
128
00:06:36,020 --> 00:06:36,854
{\an8}Fuck!
129
00:06:38,272 --> 00:06:40,358
{\an8}♪ And if I up my drake, boy
You better duck... ♪
130
00:06:40,358 --> 00:06:41,401
You crazy bitch!
131
00:06:41,401 --> 00:06:44,195
{\an8}♪ I just hit this bitch from Houston
Told her I want her all night ♪
132
00:06:44,195 --> 00:06:45,947
{\an8}♪ Once I nut, you know what's up... ♪
133
00:06:45,947 --> 00:06:47,156
{\an8}Fuck you!
134
00:06:47,156 --> 00:06:50,201
{\an8}♪ Tryna' overstay her welcome
I don't want no wife ♪
135
00:06:50,201 --> 00:06:53,079
{\an8}♪ Dick her down, she in her feelings
I fucked up her life ♪
136
00:06:55,415 --> 00:06:56,791
{\an8}Why is she like this?
137
00:07:04,799 --> 00:07:06,843
{\an8}That was my damn car, man.
138
00:07:09,178 --> 00:07:10,638
{\an8}Those were all my clothes.
139
00:07:10,638 --> 00:07:12,765
{\an8}You know what I had to do
to get those clo--
140
00:07:16,018 --> 00:07:17,812
{\an8}I know you not about to laugh.
141
00:07:18,354 --> 00:07:19,439
{\an8}No, I'm not.
142
00:07:21,732 --> 00:07:23,526
{\an8}Good, 'cause this shit ain't funny.
143
00:07:25,319 --> 00:07:26,362
{\an8}No, it's sad.
144
00:07:29,615 --> 00:07:30,450
Shit.
145
00:07:32,827 --> 00:07:34,745
It seems like the more I get ahead...
146
00:07:36,956 --> 00:07:39,083
the more crazy shit keeps happening to me.
147
00:07:42,044 --> 00:07:43,504
You call this "getting ahead"?
148
00:07:45,798 --> 00:07:46,632
What part?
149
00:07:50,761 --> 00:07:51,596
Well, if...
150
00:07:53,681 --> 00:07:55,308
If we took that nigga and his shit...
151
00:07:57,059 --> 00:07:58,561
then we actually could get ahead.
152
00:08:01,272 --> 00:08:03,524
Yeah, whatever. I...
153
00:08:04,609 --> 00:08:05,485
Don't do that.
154
00:08:06,777 --> 00:08:08,488
Don't go caging your mind.
155
00:08:08,488 --> 00:08:10,490
Come on, Kimmie. We--
156
00:08:11,282 --> 00:08:12,283
We can do this.
157
00:08:13,242 --> 00:08:15,995
Get the shit, get Rain better, and...
158
00:08:17,455 --> 00:08:18,915
we can get the hell out of here.
159
00:08:22,835 --> 00:08:24,003
She died.
160
00:08:28,299 --> 00:08:29,133
What?
161
00:08:29,759 --> 00:08:32,553
I went to the hospital earlier
to check on her,
162
00:08:32,553 --> 00:08:34,222
and they told me she died.
163
00:08:44,690 --> 00:08:45,650
Damn.
164
00:08:47,985 --> 00:08:51,989
They put shit that they bought
from the hardware store in her body.
165
00:08:54,367 --> 00:08:55,576
They wanted me to do it.
166
00:08:58,412 --> 00:08:59,330
Do what?
167
00:09:01,874 --> 00:09:02,708
In my dick.
168
00:09:04,460 --> 00:09:06,629
What is wrong with these people?
169
00:09:07,964 --> 00:09:09,173
I don't know, but...
170
00:09:12,176 --> 00:09:14,762
...that's what Lion did.
That's why he's making all that money.
171
00:09:17,014 --> 00:09:19,267
He said his shit
don't even get hard anymore.
172
00:09:20,560 --> 00:09:21,394
Damn.
173
00:09:24,063 --> 00:09:25,147
Hey.
174
00:09:26,399 --> 00:09:27,733
We can get outta here.
175
00:09:29,277 --> 00:09:30,403
Come on, this is...
176
00:09:30,987 --> 00:09:31,946
This is America.
177
00:09:33,197 --> 00:09:34,282
Let's get that money.
178
00:09:36,909 --> 00:09:38,077
And go where?
179
00:09:39,203 --> 00:09:40,037
To the DR.
180
00:09:40,913 --> 00:09:41,956
I got family there.
181
00:09:42,915 --> 00:09:45,167
You know how large
we can live on a million dollars?
182
00:09:46,544 --> 00:09:48,838
You need a passport to go there, right?
183
00:09:50,006 --> 00:09:52,842
Jules took every piece of ID we had.
184
00:09:54,927 --> 00:09:56,053
You think?
185
00:09:56,053 --> 00:10:00,725
Look up "Jane Doe"
in Texas, December 2022.
186
00:10:01,809 --> 00:10:02,810
The first hit.
187
00:10:12,528 --> 00:10:13,738
How you know about this?
188
00:10:15,990 --> 00:10:17,116
She look familiar?
189
00:10:17,825 --> 00:10:19,035
Look at her tattoo.
190
00:10:24,206 --> 00:10:25,541
Oh, shit, that's Diamond.
191
00:10:26,125 --> 00:10:26,959
Yeah.
192
00:10:28,127 --> 00:10:29,503
You still wanna risk it?
193
00:10:32,381 --> 00:10:36,093
They make sure that we know
that they can get rid of us.
194
00:10:38,054 --> 00:10:38,929
But, shit...
195
00:10:40,640 --> 00:10:42,433
...dying may be living here.
196
00:10:46,896 --> 00:10:47,855
Well, I'm with you.
197
00:10:48,606 --> 00:10:49,774
So let's take him.
198
00:10:50,650 --> 00:10:51,609
Let's go get him.
199
00:10:54,028 --> 00:10:55,488
He lives on a private road.
200
00:10:56,864 --> 00:10:58,532
There's like five houses on it.
201
00:11:00,117 --> 00:11:01,702
Well, that should make it easy.
202
00:11:01,702 --> 00:11:04,246
But he has security, dogs,
all type of shit.
203
00:11:06,624 --> 00:11:08,084
I can make him take me there.
204
00:11:09,627 --> 00:11:11,462
He ain't gonna do that. Not that house.
205
00:11:12,672 --> 00:11:13,673
How you know?
206
00:11:16,050 --> 00:11:16,884
Mm-mm.
207
00:11:17,593 --> 00:11:20,513
He don't want nobody
to know he's gay or whatever.
208
00:11:20,513 --> 00:11:21,597
He not...
209
00:11:21,597 --> 00:11:24,016
- He not about to let you get that close.
210
00:11:24,016 --> 00:11:25,059
I bet I can.
211
00:11:28,479 --> 00:11:29,480
All right, fine.
212
00:11:31,065 --> 00:11:32,233
You know more than me.
213
00:11:33,734 --> 00:11:34,985
We gotta try.
214
00:11:34,985 --> 00:11:35,986
What's the point?
215
00:11:37,822 --> 00:11:39,949
This is our life. This is it.
216
00:11:41,951 --> 00:11:43,202
Kimmie...
217
00:11:45,705 --> 00:11:47,623
I don't wanna talk about this anymore.
218
00:11:49,375 --> 00:11:51,460
I need to go see where they buried her.
219
00:11:52,920 --> 00:11:55,464
Angel, I told her not to do that shit.
220
00:11:56,173 --> 00:11:58,509
I told her not to do that shit.
221
00:12:00,428 --> 00:12:04,181
She was my girl.
She was all I had.
222
00:12:07,184 --> 00:12:09,478
I told her not to do that shit.
223
00:12:12,064 --> 00:12:14,066
I told her not to.
224
00:12:23,325 --> 00:12:24,660
Look, we have to move her.
225
00:12:25,703 --> 00:12:28,038
Looking at her charts,
I would not advise that.
226
00:12:28,038 --> 00:12:30,249
Look, John, if she stays here, she's dead.
227
00:12:30,249 --> 00:12:31,167
Norman.
228
00:12:31,834 --> 00:12:34,962
John. Look, you gotta do this. You owe me.
229
00:12:37,131 --> 00:12:38,758
Okay.
230
00:12:39,633 --> 00:12:41,051
Good. Now, what's the plan?
231
00:12:41,844 --> 00:12:45,514
Well, we will move her
by ambulance to Lake Lee.
232
00:12:45,514 --> 00:12:46,891
But that place is a shithole.
233
00:12:47,475 --> 00:12:49,018
- It's the closest.
- John.
234
00:12:51,061 --> 00:12:51,979
Okay.
235
00:12:52,480 --> 00:12:54,315
But moving her further is risky.
236
00:12:54,315 --> 00:12:56,317
Staying here is higher risk.
237
00:12:57,234 --> 00:12:58,903
Mr. Bellarie, there's an armed guard
238
00:12:58,903 --> 00:13:00,780
blocking people
from entering your wife's room.
239
00:13:00,780 --> 00:13:01,864
We're moving her.
240
00:13:02,364 --> 00:13:03,449
Mr. Bellarie.
241
00:13:03,449 --> 00:13:04,658
We're moving her now.
242
00:13:05,534 --> 00:13:07,703
- I'm sorry, who are you?
Don't worry about it.
243
00:13:07,703 --> 00:13:10,414
- Are you a doctor?
- I said, don't worry about it.
244
00:13:10,414 --> 00:13:13,667
Mr. Bellarie, if we move her,
you must know how risky it is.
245
00:13:13,667 --> 00:13:14,794
It's done.
246
00:13:15,294 --> 00:13:17,129
- I-- I-- I really can't--
- Now!
247
00:13:17,630 --> 00:13:21,383
I'm really not advising
that we move your wife at this time.
248
00:13:21,967 --> 00:13:24,220
So who's the nurse
that was here last night?
249
00:13:24,762 --> 00:13:26,347
- I'm sorry?
- Exactly!
250
00:13:26,347 --> 00:13:28,098
- You don't know, do you?
- Mr. Bellarie--
251
00:13:28,098 --> 00:13:30,100
We're moving her,
and we're moving her now.
252
00:13:30,100 --> 00:13:32,144
I need to check on her vitals
before she's moved.
253
00:13:32,144 --> 00:13:34,063
I don't want you near her.
254
00:13:34,647 --> 00:13:36,524
Can you at least tell me
who this doctor is?
255
00:13:37,233 --> 00:13:38,484
He knows what he's doing.
256
00:13:40,110 --> 00:13:42,613
He's gonna stabilize her,
then we're gonna make the move.
257
00:13:43,614 --> 00:13:45,366
Okay. I'm sorry.
258
00:13:46,700 --> 00:13:48,244
Is there something we did wrong?
259
00:13:48,244 --> 00:13:49,203
Leave.
260
00:13:50,454 --> 00:13:51,288
{\an8}Just leave.
261
00:13:53,791 --> 00:13:54,625
Thank you.
262
00:13:55,668 --> 00:13:56,502
Uncle.
263
00:13:57,253 --> 00:13:58,087
Hey.
264
00:13:58,087 --> 00:13:59,755
I know you're angry with the family.
265
00:14:00,381 --> 00:14:01,757
I'm not angry with you.
266
00:14:06,262 --> 00:14:07,221
I brought flowers.
267
00:14:09,807 --> 00:14:10,641
Her favorites.
268
00:14:11,267 --> 00:14:13,060
So, what's going on?
269
00:14:14,603 --> 00:14:15,479
We're moving her.
270
00:14:16,355 --> 00:14:17,189
Okay.
271
00:14:17,189 --> 00:14:19,942
But we've given so much
to this hospital.
272
00:14:19,942 --> 00:14:22,236
I know.
That's exactly why we're moving her.
273
00:14:23,445 --> 00:14:25,739
Look, you don't know
this family like I do.
274
00:14:25,739 --> 00:14:27,408
I'm learning every day.
275
00:14:27,408 --> 00:14:30,035
Yeah. There's a lot for you
to catch up on.
276
00:14:30,035 --> 00:14:31,787
I mean, it's just sad, you know?
277
00:14:32,830 --> 00:14:34,290
- Yeah.
- It's really awful.
278
00:14:35,291 --> 00:14:36,500
Yeah. Don't cry.
279
00:14:38,627 --> 00:14:40,504
Listen, Mallory...
280
00:14:42,882 --> 00:14:44,258
do you know who did this?
281
00:14:45,676 --> 00:14:46,677
I swear I don't.
282
00:14:48,762 --> 00:14:51,223
- We all live on that private road.
- I know.
283
00:14:51,223 --> 00:14:54,602
- I know you're married to my nephew, but--
- Yeah, but-- Don't--
284
00:14:54,602 --> 00:14:57,396
Please don't.
I know he has his issues, Uncle,
285
00:14:57,396 --> 00:14:59,940
but he would never
leave someone like this.
286
00:14:59,940 --> 00:15:01,025
How do you know?
287
00:15:01,025 --> 00:15:03,527
I know because
I've been married to him for years.
288
00:15:03,527 --> 00:15:04,486
I know them.
289
00:15:07,573 --> 00:15:10,075
Listen, if you weren't
running this company--
290
00:15:10,075 --> 00:15:11,118
I know. It's fine.
291
00:15:11,118 --> 00:15:13,829
- With the lawsuit and everything else--
- Don't worry.
292
00:15:13,829 --> 00:15:16,373
Uncle, don't worry about the lawsuit.
293
00:15:16,373 --> 00:15:18,959
Don't worry about any of this.
Just focus on her.
294
00:15:19,627 --> 00:15:21,128
Focus on getting her better.
295
00:15:21,128 --> 00:15:23,589
- She's not gonna get any better.
- Don't say that.
296
00:15:23,589 --> 00:15:25,215
Don't say that. Yes, she will.
297
00:15:27,468 --> 00:15:32,556
There's just so much about this
that I just don't understand.
298
00:15:33,390 --> 00:15:34,475
Wait, what do you mean?
299
00:15:35,434 --> 00:15:37,519
A-- A-- A policeman came up to me
300
00:15:37,519 --> 00:15:40,314
and told me that they found her body
in a tow yard.
301
00:15:40,314 --> 00:15:42,566
What the hell was her body
doing at a tow yard?
302
00:15:42,566 --> 00:15:44,151
What do you mean "a tow yard"?
303
00:15:44,151 --> 00:15:47,947
I don't know, but, I mean,
they're-- they're trying to find footage
304
00:15:47,947 --> 00:15:49,156
to see what happened.
305
00:15:49,156 --> 00:15:51,367
- There was a shootout.
- Wh-- What?
306
00:15:52,159 --> 00:15:55,371
- Are you sure Charles didn't do this?
- No, he didn't do it.
307
00:15:55,371 --> 00:15:56,664
How do you know? He--
308
00:15:56,664 --> 00:15:59,500
- That little smug, arrogant, little--
- Listen.
309
00:15:59,500 --> 00:16:01,251
Uncle, look at me.
310
00:16:03,212 --> 00:16:04,713
Look, I don't know how to, um,
311
00:16:05,631 --> 00:16:06,632
ask you this,
312
00:16:07,508 --> 00:16:08,384
but, um...
313
00:16:09,051 --> 00:16:09,885
What?
314
00:16:13,055 --> 00:16:14,515
Do you have any enemies?
315
00:16:17,434 --> 00:16:19,395
Are you saying that this is my fault?
316
00:16:19,395 --> 00:16:20,938
No, no, no, not at all.
317
00:16:20,938 --> 00:16:24,233
I'm not saying that. But look,
how-- how did she get so far away?
318
00:16:24,942 --> 00:16:26,527
Huh? Was she kidnapped?
319
00:16:27,361 --> 00:16:28,946
What's Jules saying about this?
320
00:16:29,738 --> 00:16:31,949
He has-- He has
all these connections with the FBI.
321
00:16:32,950 --> 00:16:33,784
Yeah.
322
00:16:35,327 --> 00:16:38,247
I don't know, he's... looking into it.
323
00:16:38,247 --> 00:16:39,331
Shit, I...
324
00:16:39,331 --> 00:16:41,208
Why do you say it like that?
What do you mean?
325
00:16:41,208 --> 00:16:43,502
I don't know if I can trust him.
326
00:16:44,211 --> 00:16:46,588
Uncle, we can all trust Jules.
327
00:16:46,588 --> 00:16:48,757
I don't know who the hell I can trust.
328
00:16:49,258 --> 00:16:51,427
Listen, I assure you,
329
00:16:51,427 --> 00:16:54,304
if you just give him some time,
he'll find out who did this.
330
00:16:54,304 --> 00:16:56,432
This is Beauty in Black.
331
00:16:57,391 --> 00:16:59,059
My name is Lena Norris Walton.
332
00:16:59,059 --> 00:17:01,103
I'm an attorney here
in the city of Chicago.
333
00:17:01,687 --> 00:17:04,231
If you know someone
who has had cancer of any kind
334
00:17:04,231 --> 00:17:06,066
who has used this product...
335
00:17:06,066 --> 00:17:08,235
- Are you on top of this?
- Of course.
336
00:17:08,235 --> 00:17:11,196
- Well, then you should get to the office.
- No, no, no. I mean...
337
00:17:11,697 --> 00:17:13,532
Look, I can stay, I'm fine. I mean--
338
00:17:13,532 --> 00:17:15,075
But are you sure you want me go?
339
00:17:15,909 --> 00:17:17,828
I can push things back and stay with you.
340
00:17:18,328 --> 00:17:20,080
They're getting her prepped to move.
341
00:17:20,080 --> 00:17:21,498
Well, I'll walk out with you.
342
00:17:56,533 --> 00:17:58,035
I love you.
- Love you.
343
00:18:25,604 --> 00:18:27,106
Calvin, step out of the car.
344
00:18:30,901 --> 00:18:32,486
- [Jules] Hello?
- He's having her moved.
345
00:18:32,486 --> 00:18:34,905
- Shit. Where?
- He didn't tell me.
346
00:18:36,406 --> 00:18:37,241
Shit.
347
00:18:37,741 --> 00:18:39,201
Yeah, he's lost trust in you.
348
00:18:39,201 --> 00:18:41,328
All right.
I'mma give him a call right now.
349
00:18:41,328 --> 00:18:43,539
No, don't do that.
Then he'll know that I told you.
350
00:18:43,539 --> 00:18:45,249
Yeah, no, you're right, you're right.
351
00:18:45,249 --> 00:18:47,417
Look, give it an hour and then call him.
352
00:18:47,417 --> 00:18:48,794
All right, I'm on it.
353
00:18:49,753 --> 00:18:50,879
I don't think you are.
354
00:19:05,102 --> 00:19:07,938
Cancer sucks! Cancer sucks!
355
00:19:07,938 --> 00:19:12,776
Cancer sucks! Cancer sucks!
356
00:19:12,776 --> 00:19:16,613
- Cancer sucks! Cancer sucks!
- What? What?
357
00:19:16,613 --> 00:19:18,198
Well, well, well. Okay.
358
00:19:18,198 --> 00:19:20,159
- Mr. Bellarie, you see this?
I do.
359
00:19:20,159 --> 00:19:22,411
Sir, we using the garage entrance today.
360
00:19:23,370 --> 00:19:24,621
No, I'll park here.
361
00:19:25,372 --> 00:19:28,625
- But, sir, I-- I have to--
- I'll talk to Jules, okay?
362
00:19:29,209 --> 00:19:32,045
- It's my job to keep you safe, sir.
- Hey, hey. Shut the fuck up, okay?
363
00:19:32,045 --> 00:19:34,756
{\an8}I wish they would shut the fuck up.
They're fucking loud as shit.
364
00:19:42,264 --> 00:19:43,724
What the fuck is this shit?
365
00:19:44,808 --> 00:19:46,810
Hold on, hold on, hold on.
Who's paying y'all?
366
00:19:46,810 --> 00:19:49,521
{\an8}- Who's paying y'all?
- Do you think we're being paid to be here?
367
00:19:49,521 --> 00:19:50,814
Uh, yeah, I do.
368
00:19:50,814 --> 00:19:52,524
This is my daughter.
369
00:19:53,025 --> 00:19:54,860
She has cancer.
370
00:19:54,860 --> 00:19:57,863
{\an8}You tell her you think
she's being paid to be here.
371
00:20:00,949 --> 00:20:01,783
Say it!
372
00:20:01,783 --> 00:20:03,202
Let's get out of here.
373
00:20:06,496 --> 00:20:08,749
Stupid-ass shit that was.
What the fuck?
374
00:20:08,749 --> 00:20:10,542
Yeah, it was.
375
00:20:11,210 --> 00:20:12,252
Yeah, we'll go this way.
376
00:20:13,295 --> 00:20:15,088
That shit about to go viral.
377
00:20:17,382 --> 00:20:18,800
You could say that again.
378
00:20:20,802 --> 00:20:23,222
- Do I know you from somewhere?
- You should.
379
00:20:23,222 --> 00:20:24,223
Tell me where.
380
00:20:24,223 --> 00:20:26,350
I'm representing
all those cancer patients.
381
00:20:26,350 --> 00:20:27,726
Oh shit.
382
00:20:27,726 --> 00:20:29,061
And you've been served.
383
00:20:32,147 --> 00:20:33,774
- Nice.
- Come on, Roy.
384
00:20:35,567 --> 00:20:37,069
You say my name like you know me.
385
00:20:37,069 --> 00:20:39,238
- I do.
And how is that?
386
00:20:39,238 --> 00:20:41,323
Roy, Lena.
387
00:20:43,825 --> 00:20:45,827
I ain't following.
What's that supposed to mean?
388
00:20:45,827 --> 00:20:48,622
You had so many women in college,
you don't even remember me.
389
00:20:51,208 --> 00:20:52,626
I mean, you're kidding me, right?
390
00:20:53,210 --> 00:20:54,419
No.
391
00:20:55,837 --> 00:20:57,506
I'm not following.
Where do I know you from?
392
00:20:58,548 --> 00:20:59,841
Well, I remember you.
393
00:20:59,841 --> 00:21:02,135
Drugged up, living high off Daddy's money.
394
00:21:03,428 --> 00:21:06,181
Oh, so-- so this is what this is about.
395
00:21:06,181 --> 00:21:07,349
What?
396
00:21:07,349 --> 00:21:08,267
Jealousy.
397
00:21:08,767 --> 00:21:11,395
I mean, you wanted me,
and I didn't want you.
398
00:21:11,395 --> 00:21:12,646
What? I'm just saying.
399
00:21:12,646 --> 00:21:14,231
Actually, it was the opposite.
400
00:21:15,399 --> 00:21:16,441
Nah, I don't believe you.
401
00:21:16,441 --> 00:21:19,611
Yeah, you were with Mallory then,
and you couldn't stop chasing me.
402
00:21:19,611 --> 00:21:23,073
I couldn't stop chasing you?
Oh my gosh. You really is full of shit.
403
00:21:23,073 --> 00:21:26,159
Oh man. I didn't think you'd remember.
404
00:21:26,159 --> 00:21:27,244
So many drugs.
405
00:21:27,244 --> 00:21:28,161
Mmm.
406
00:21:28,870 --> 00:21:29,705
Yeah, okay.
407
00:21:29,705 --> 00:21:31,581
- You should settle this.
- Settle what?
408
00:21:31,581 --> 00:21:33,875
Come on.
You know what's going on here.
409
00:21:33,875 --> 00:21:35,544
Yeah, I do. I do.
410
00:21:36,044 --> 00:21:39,589
I mean, what are you?
One of those, uh, ambulance chasers?
411
00:21:39,589 --> 00:21:41,466
- Ambulance chaser?
- Yeah, yeah.
412
00:21:41,466 --> 00:21:43,802
This is a shakedown.
I've been in this company a long time.
413
00:21:43,802 --> 00:21:47,139
This shit is everyday to me,
basically, at this point.
414
00:21:47,139 --> 00:21:49,683
We're gonna bring this company
to its knees.
415
00:21:51,310 --> 00:21:52,853
Bring it to its knees? Uh-huh.
416
00:21:53,562 --> 00:21:55,605
I mean, that's crazy,
'cause, really, I would, uh...
417
00:21:56,815 --> 00:21:58,275
like to bring you to your knees.
418
00:21:58,775 --> 00:22:01,820
You think
that's gonna work? Insulting me?
419
00:22:01,820 --> 00:22:04,698
I mean, your very presence
is insulting me right now.
420
00:22:07,242 --> 00:22:09,745
Look, my number is in that envelope.
421
00:22:09,745 --> 00:22:10,662
Let's talk.
422
00:22:11,496 --> 00:22:14,624
You know your wife won't talk.
And you know your daddy won't talk.
423
00:22:14,624 --> 00:22:16,043
And what makes you think I will?
424
00:22:16,043 --> 00:22:18,628
'Cause you are smarter than they are.
425
00:22:18,628 --> 00:22:21,256
You are the real brains
behind this company.
426
00:22:21,256 --> 00:22:22,424
You call the shots.
427
00:22:22,424 --> 00:22:23,383
I know you.
428
00:22:25,177 --> 00:22:26,762
You don't fucking know me.
429
00:22:26,762 --> 00:22:30,098
You let it look like she's running things,
when the truth is you are.
430
00:22:33,560 --> 00:22:36,104
About time you said something
that makes fucking sense.
431
00:22:37,022 --> 00:22:40,901
Yeah, but the perception is that she is,
and you are her lapdog,
432
00:22:40,901 --> 00:22:42,652
and she's making all the decisions.
433
00:22:43,236 --> 00:22:44,363
You should meet with me.
434
00:22:44,905 --> 00:22:48,075
We can work this out, go public,
and have her sitting on the sidelines.
435
00:22:48,075 --> 00:22:50,786
You must think
I'm a stupid motherfucker.
436
00:22:50,786 --> 00:22:51,745
No.
437
00:22:52,496 --> 00:22:53,413
Like I said,
438
00:22:54,373 --> 00:22:55,248
I know you,
439
00:22:55,874 --> 00:22:57,626
and I know how smart you are.
440
00:22:58,919 --> 00:22:59,753
Hmm.
441
00:23:01,505 --> 00:23:02,881
It was good seeing you.
442
00:23:04,883 --> 00:23:07,010
My number's in the envelope.
443
00:23:07,010 --> 00:23:08,345
We can meet off the record.
444
00:23:10,972 --> 00:23:12,641
- Let me ask you a question.
- Yeah.
445
00:23:13,475 --> 00:23:15,477
How the fuck is she on private property?
446
00:23:15,477 --> 00:23:17,813
Uh, she-- she was meeting with
the management office.
447
00:23:17,813 --> 00:23:20,482
She was meeting with the office?
You fucking believe that shit? Hmm?
448
00:23:21,066 --> 00:23:23,652
Me and you know that's some bullshit.
She was here to serve me.
449
00:23:24,653 --> 00:23:26,613
- I did--
- Ah, ah, ah.
450
00:23:26,613 --> 00:23:28,448
Nigga, don't fucking talk, okay?
451
00:23:30,492 --> 00:23:31,326
You're fired.
452
00:23:32,536 --> 00:23:34,871
Now get the fuck out of my face, nigga.
453
00:23:37,582 --> 00:23:38,875
And give me this shit, nigga.
454
00:23:38,875 --> 00:23:39,960
Stupid-ass nigga.
455
00:23:52,639 --> 00:23:55,142
Oh, no, that's okay.
That'll be all, thank you.
456
00:23:55,767 --> 00:23:56,601
Mmm.
457
00:23:57,185 --> 00:23:58,770
Mmm. Feels good.
458
00:24:02,357 --> 00:24:03,942
Sorry, honey, that's cold. I--
459
00:24:06,820 --> 00:24:08,697
Um, hi, sir. Hey.
460
00:24:10,615 --> 00:24:11,450
Where's my wife?
461
00:24:11,450 --> 00:24:13,368
Uh, she's-- she's not here yet, sir.
462
00:24:13,368 --> 00:24:17,080
'Cause, uh, she's usually here by now,
so, um, where is she?
463
00:24:17,080 --> 00:24:19,374
I'm not sure, sir.
464
00:24:19,374 --> 00:24:20,333
Sorry.
465
00:24:21,460 --> 00:24:22,294
Gillian,
466
00:24:23,128 --> 00:24:24,629
you're sitting at my wife's desk.
467
00:24:25,422 --> 00:24:26,465
Where is she?
468
00:24:27,591 --> 00:24:30,177
She went to the hospital
to see your aunt and uncle, sir.
469
00:24:31,136 --> 00:24:31,970
Why?
470
00:24:32,679 --> 00:24:36,224
- Well, your aunt was in that accident.
- I know that, Gillian, but why?
471
00:24:36,808 --> 00:24:38,226
I'm not sure what you mean.
472
00:24:38,727 --> 00:24:40,729
Yeah. Okay.
473
00:24:40,729 --> 00:24:43,523
Um, but, uh-- but, sir?
474
00:24:43,523 --> 00:24:44,441
Sir?
475
00:24:46,067 --> 00:24:46,902
What?
476
00:24:47,444 --> 00:24:48,278
Um...
477
00:24:50,197 --> 00:24:53,366
I just-- I just wanted to apologize
for this morning.
478
00:24:55,035 --> 00:24:56,786
So you were trying to set me up.
479
00:24:56,786 --> 00:24:57,871
No.
480
00:24:57,871 --> 00:24:59,414
I promise I wasn't.
481
00:25:01,750 --> 00:25:03,126
Did my wife put you up to it?
482
00:25:03,126 --> 00:25:04,336
No.
483
00:25:06,254 --> 00:25:07,339
Then why'd you do it?
484
00:25:09,216 --> 00:25:11,468
Can we just talk about this
away from the office?
485
00:25:11,468 --> 00:25:12,511
- No, no, no.
- What if--
486
00:25:12,511 --> 00:25:14,638
What if Mallory comes in right now?
487
00:25:14,638 --> 00:25:16,473
No. Answer the question.
488
00:25:16,473 --> 00:25:17,641
Why'd you do it?
489
00:25:22,562 --> 00:25:23,813
Well, the truth is,
490
00:25:24,564 --> 00:25:25,565
I decided
491
00:25:26,358 --> 00:25:31,738
that I actually want to do
whatever it is you want me to do.
492
00:25:41,039 --> 00:25:41,873
No.
493
00:25:43,291 --> 00:25:44,251
What?
494
00:25:45,544 --> 00:25:46,670
I don't trust it,
495
00:25:48,171 --> 00:25:49,381
and I don't trust you.
496
00:25:52,092 --> 00:25:53,468
I'm telling the truth.
497
00:25:53,969 --> 00:25:54,803
I mean it.
498
00:25:54,803 --> 00:25:55,720
How much?
499
00:25:56,888 --> 00:25:59,099
I promise you, I want to.
500
00:26:03,979 --> 00:26:04,813
Yeah, okay.
501
00:26:07,148 --> 00:26:09,359
- I'm sorry again.
502
00:26:17,993 --> 00:26:18,994
Hello?
503
00:26:19,661 --> 00:26:20,787
Kimmie?
504
00:26:22,289 --> 00:26:23,164
Sylvie?
505
00:26:24,291 --> 00:26:25,292
Hey.
506
00:26:25,292 --> 00:26:27,002
Hey, baby sis.
507
00:26:27,794 --> 00:26:28,920
What's going on?
508
00:26:30,922 --> 00:26:32,257
I'm okay. How are you?
509
00:26:33,633 --> 00:26:34,509
Um...
510
00:26:35,218 --> 00:26:37,262
I'm-- I'm fine.
511
00:26:39,139 --> 00:26:40,807
Did you get the money I sent you?
512
00:26:42,100 --> 00:26:42,934
No.
513
00:26:45,020 --> 00:26:45,937
What happened?
514
00:26:47,355 --> 00:26:48,565
You know he took it.
515
00:26:49,190 --> 00:26:50,984
Well...
516
00:26:52,694 --> 00:26:55,030
Were you able to get
your cheerleading uniform?
517
00:26:57,490 --> 00:26:59,159
He won't let me be a cheerleader.
518
00:26:59,743 --> 00:27:00,827
Why?
519
00:27:00,827 --> 00:27:02,329
You know how he is.
520
00:27:02,829 --> 00:27:04,789
Okay, and-- and--
521
00:27:05,915 --> 00:27:08,209
- What-- What is Mama saying?
522
00:27:08,209 --> 00:27:09,794
Whatever he is saying.
523
00:27:11,087 --> 00:27:12,547
Of course. Um...
524
00:27:13,965 --> 00:27:15,634
Well, I am...
525
00:27:15,634 --> 00:27:18,553
I'm gonna send some more,
so don't worry about it.
526
00:27:18,553 --> 00:27:21,598
You'll-- You'll be able to get
what you need. Okay?
527
00:27:21,598 --> 00:27:23,892
Look, I'll be 18 in two years,
528
00:27:23,892 --> 00:27:27,020
and I can just come and live with you.
529
00:27:28,647 --> 00:27:30,148
Of course you can.
530
00:27:31,441 --> 00:27:32,359
It'll be great.
531
00:27:34,486 --> 00:27:36,112
You still gonna let me come, right?
532
00:27:38,114 --> 00:27:38,948
Yeah.
533
00:27:39,449 --> 00:27:41,284
Yeah, I'mma still let you come.
534
00:27:41,284 --> 00:27:45,330
I wanna see your apartment
and what it's like in Chicago.
535
00:27:45,330 --> 00:27:47,582
It's really nice.
536
00:27:47,582 --> 00:27:49,292
And I'll have my own room.
537
00:27:50,085 --> 00:27:50,919
Mm-hmm.
538
00:27:51,503 --> 00:27:52,379
Good.
539
00:27:53,672 --> 00:27:55,674
So I can get away from here.
540
00:27:56,299 --> 00:27:57,133
Yeah.
541
00:27:57,926 --> 00:27:59,803
Sylvie, it's gonna be so great.
542
00:28:00,720 --> 00:28:01,596
Yeah.
543
00:28:01,596 --> 00:28:02,889
I can't wait.
544
00:28:03,431 --> 00:28:04,849
Me either.
545
00:28:05,892 --> 00:28:08,645
- Are you okay?
- I-- I am fine.
546
00:28:08,645 --> 00:28:10,313
You don't sound good.
547
00:28:10,313 --> 00:28:12,023
I'm fine. I was asleep.
548
00:28:13,066 --> 00:28:15,860
I'm-- I'm working night rights now
at the hospital.
549
00:28:15,860 --> 00:28:16,778
You know, I'm sorry.
550
00:28:16,778 --> 00:28:21,074
I'll let you go back to sleep
since you have to work all night.
551
00:28:21,074 --> 00:28:22,158
Also, Sylvie,
552
00:28:22,158 --> 00:28:25,078
I'mma send some more money,
but I'mma wire it.
553
00:28:25,662 --> 00:28:29,165
So go to the grocery store with Mama
when she's shopping,
554
00:28:29,165 --> 00:28:30,583
and it's gonna be under your name.
555
00:28:31,292 --> 00:28:32,252
All right?
556
00:28:32,252 --> 00:28:34,671
I can try, but they watch me.
557
00:28:35,547 --> 00:28:38,133
Just break away from her a little bit
558
00:28:38,133 --> 00:28:41,386
while she getting her scratch-offs
or whatever.
559
00:28:41,970 --> 00:28:44,222
Get it, and don't give it to Frank, okay?
560
00:28:44,806 --> 00:28:45,932
Okay.
561
00:28:45,932 --> 00:28:47,142
I love you.
562
00:28:47,142 --> 00:28:48,560
I love you too.
563
00:28:48,560 --> 00:28:49,769
So much.
564
00:28:49,769 --> 00:28:51,896
Okay, you get some rest,
and I'll talk to you later.
565
00:28:51,896 --> 00:28:53,815
Sylvie, come inside.
566
00:28:53,815 --> 00:28:55,316
- All right, bye.
- Bye.
567
00:29:00,530 --> 00:29:02,073
My name is Lena Norris Walton.
568
00:29:02,073 --> 00:29:04,075
I'm an attorney here
in the city of Chicago.
569
00:29:04,075 --> 00:29:06,494
- I would remember you.
- If you know someone who's had cancer...
570
00:29:06,494 --> 00:29:08,955
But, damn, you is fine.
571
00:29:09,622 --> 00:29:11,040
- Mm-mm-mm.
572
00:29:12,917 --> 00:29:13,752
Hey.
573
00:29:16,546 --> 00:29:18,298
What's good?
574
00:29:19,758 --> 00:29:20,592
You okay?
575
00:29:20,592 --> 00:29:21,634
I'm fine.
576
00:29:21,634 --> 00:29:23,428
- Are you sure?
- What is it, Jules?
577
00:29:24,304 --> 00:29:26,514
'Cause you were pissed
about our little project.
578
00:29:27,307 --> 00:29:28,933
She called my wife.
579
00:29:29,684 --> 00:29:30,935
And I can handle that.
580
00:29:31,519 --> 00:29:32,687
I wanna see her suffer.
581
00:29:34,606 --> 00:29:39,110
- Sure you don't want--
- No, no, no, I'm enjoying toying with her.
582
00:29:39,819 --> 00:29:40,820
Okay.
583
00:29:42,739 --> 00:29:45,492
I keep telling you
to keep your hands clean.
584
00:29:47,327 --> 00:29:49,037
What's the fun in that?
585
00:29:51,039 --> 00:29:53,458
You know, your wife
wants to know who it was.
586
00:29:55,126 --> 00:29:56,711
I know you won't say a thing.
587
00:29:56,711 --> 00:29:58,254
No. No, no, no, no, no.
588
00:29:58,838 --> 00:30:01,466
Mm-mm. No, I got one or two
not doing what they supposed to do,
589
00:30:01,466 --> 00:30:03,009
so I'll give her one of them.
590
00:30:04,302 --> 00:30:05,178
Okay.
591
00:30:06,221 --> 00:30:08,056
'Cause she sure can be wicked.
592
00:30:08,890 --> 00:30:09,808
Mmm.
593
00:30:10,391 --> 00:30:13,353
- That's the part I just don't get.
- Yes, you do.
594
00:30:13,353 --> 00:30:18,191
You do, out of all people.
It's all about image with her.
595
00:30:18,191 --> 00:30:19,859
No, I get that. I just...
596
00:30:21,694 --> 00:30:24,489
She just doesn't need to stay with you.
597
00:30:25,490 --> 00:30:26,324
But she does.
598
00:30:26,908 --> 00:30:30,036
Because we get more shares as a couple.
599
00:30:30,036 --> 00:30:31,162
Oh.
600
00:30:32,831 --> 00:30:34,415
- There it is.
- Mm-hmm.
601
00:30:34,415 --> 00:30:35,750
And if we get divorced...
602
00:30:37,001 --> 00:30:38,670
diluted. Everything.
603
00:30:40,338 --> 00:30:41,422
Well, now I see.
604
00:30:41,422 --> 00:30:42,382
Mm-hmm.
605
00:30:43,007 --> 00:30:45,635
And talking about image, you know,
you coming through the front door,
606
00:30:46,302 --> 00:30:47,470
it's not a good look.
607
00:30:47,470 --> 00:30:49,889
Fuck all that. We own that damn sidewalk.
608
00:30:49,889 --> 00:30:52,100
You being the head of security...
609
00:30:54,394 --> 00:30:55,979
why didn't you have them moved?
610
00:30:55,979 --> 00:30:57,105
Optics.
611
00:30:57,105 --> 00:30:58,648
Fuck that shit, man.
612
00:30:59,649 --> 00:31:00,567
Fuck that.
613
00:31:01,734 --> 00:31:05,864
Had that lady, like,
talking about her daughter with cancer.
614
00:31:07,031 --> 00:31:10,034
"You don't care."
All that stuff, man, fuck that.
615
00:31:11,077 --> 00:31:11,995
I didn't like it.
616
00:31:12,495 --> 00:31:13,872
So have them moved.
617
00:31:14,581 --> 00:31:15,582
I'm pacing it.
618
00:31:16,124 --> 00:31:17,166
Pacing what?
619
00:31:17,166 --> 00:31:20,003
- I need to see how big this is gonna get.
- Hmm.
620
00:31:20,003 --> 00:31:22,005
You know all this shit is just...
621
00:31:23,506 --> 00:31:24,465
stupid to me.
622
00:31:25,383 --> 00:31:26,467
Roy,
623
00:31:26,467 --> 00:31:30,930
the same wind that blows out a candle
is the same wind that'll start a wildfire.
624
00:31:31,514 --> 00:31:33,224
If I forcefully have them removed,
625
00:31:34,017 --> 00:31:35,977
this-- this could go national.
626
00:31:36,561 --> 00:31:40,356
It's a big problem.
Right now, it's just on the nigga net.
627
00:31:40,356 --> 00:31:42,275
- Hmm. Hmm.
- Okay? It's local.
628
00:31:43,234 --> 00:31:45,695
And you, you have to be careful.
629
00:31:46,362 --> 00:31:48,573
Yeah, I feel ya. I feel ya.
630
00:31:50,116 --> 00:31:51,242
You know what? I'm...
631
00:31:52,410 --> 00:31:53,578
I'm thinking about...
632
00:31:55,538 --> 00:31:56,497
meeting with her.
633
00:31:57,415 --> 00:31:59,417
- With Lena, the lawyer?
- Mm-hmm.
634
00:31:59,417 --> 00:32:01,669
I think I can fix all this.
635
00:32:01,669 --> 00:32:02,629
No, no, no, no, no.
636
00:32:02,629 --> 00:32:04,505
I don't think you need to do that.
637
00:32:04,505 --> 00:32:05,548
And why not?
638
00:32:05,548 --> 00:32:06,799
No, I just think that...
639
00:32:08,760 --> 00:32:11,471
you should let your dad
and Mallory handle this.
640
00:32:11,471 --> 00:32:12,388
Mmm.
641
00:32:13,890 --> 00:32:14,891
Let me get this straight.
642
00:32:17,685 --> 00:32:20,188
You wanna act like everybody else
and think that, what?
643
00:32:21,272 --> 00:32:22,649
- I'm not shit?
- No.
644
00:32:22,649 --> 00:32:25,151
No, no. I just think it might be best
645
00:32:25,944 --> 00:32:28,154
if your dad or Mallory handled it.
646
00:32:28,154 --> 00:32:29,238
What are you sayin'?
647
00:32:30,573 --> 00:32:31,407
Nothing.
648
00:32:33,242 --> 00:32:34,494
Just that it would be best.
649
00:32:35,995 --> 00:32:39,165
- You don't think I can handle it?
- No. Come on, I'm not saying that.
650
00:32:39,749 --> 00:32:40,875
What you sayin', then?
651
00:32:42,126 --> 00:32:43,336
You run this place.
652
00:32:43,336 --> 00:32:44,295
Yeah?
653
00:32:45,797 --> 00:32:46,673
Yeah, I do.
654
00:32:47,215 --> 00:32:48,466
You're right about that. Yeah.
655
00:32:48,466 --> 00:32:50,093
- I know it.
- Mm-hmm.
656
00:32:51,386 --> 00:32:52,470
You know...
657
00:32:53,554 --> 00:32:56,516
the crazy thing is she don't do shit
but look pretty. That's it.
658
00:32:56,516 --> 00:32:58,017
Mmm.
- Mm-hmm.
659
00:32:58,017 --> 00:33:01,020
But just the way you want it, right?
660
00:33:01,020 --> 00:33:02,230
You're damn right.
661
00:33:02,230 --> 00:33:03,147
See?
662
00:33:03,147 --> 00:33:05,316
That's it. That's what I'm talking about.
Right there.
663
00:33:05,316 --> 00:33:06,651
Mm-hmm.
- All right?
664
00:33:07,527 --> 00:33:10,321
If anything blows up, Mallory looks bad.
665
00:33:10,321 --> 00:33:12,532
Then you step in, boom, you got it.
666
00:33:12,532 --> 00:33:13,866
That's what I'm talking about.
667
00:33:14,617 --> 00:33:16,160
You know I know you run this.
668
00:33:17,495 --> 00:33:18,997
Yeah, I do run this shit.
669
00:33:18,997 --> 00:33:21,332
- You daggone right you do.
- Yeah, I do.
670
00:33:21,332 --> 00:33:22,250
Yes, you do.
671
00:33:22,250 --> 00:33:24,502
I do, I do, I do, I do.
672
00:33:24,502 --> 00:33:26,671
Oh shit, hold on one second.
673
00:33:26,671 --> 00:33:27,922
Where you going?
674
00:33:28,631 --> 00:33:30,049
I gotta go to the bathroom.
675
00:33:31,926 --> 00:33:34,053
Running to the bathroom to get high.
676
00:33:34,554 --> 00:33:35,805
This fucking kid.
677
00:33:48,651 --> 00:33:49,485
Hey.
678
00:33:52,030 --> 00:33:53,406
You been crying all this time?
679
00:33:55,408 --> 00:33:56,325
I'm fine.
680
00:33:59,996 --> 00:34:01,080
Come here.
681
00:34:03,541 --> 00:34:04,375
Come here.
682
00:34:05,251 --> 00:34:06,085
Come here.
683
00:34:09,964 --> 00:34:11,174
It's gonna be okay.
684
00:34:13,176 --> 00:34:14,343
No, it's not.
685
00:34:16,804 --> 00:34:17,972
She's gone.
686
00:34:19,599 --> 00:34:20,433
Yeah.
687
00:34:21,893 --> 00:34:23,269
We been through a lot of shit.
688
00:34:25,438 --> 00:34:26,439
Not like this.
689
00:34:30,610 --> 00:34:31,444
I know.
690
00:34:33,029 --> 00:34:34,322
No, you don't know.
691
00:34:35,907 --> 00:34:36,824
You don't know.
692
00:34:38,242 --> 00:34:42,080
She is the only girl
that ever loved me besides my sister.
693
00:34:44,624 --> 00:34:45,708
It's all right.
694
00:34:45,708 --> 00:34:46,793
No, it's not.
695
00:34:48,377 --> 00:34:49,378
You don't get it.
696
00:34:52,799 --> 00:34:56,302
My little sister watched my mom
leave me at a damn store.
697
00:34:58,137 --> 00:35:01,557
And she was crying like crazy
when my mom dropped me off.
698
00:35:02,475 --> 00:35:05,353
Rain and my sister were it for me.
699
00:35:06,187 --> 00:35:08,189
And now when she calls me, I lie to her.
700
00:35:11,692 --> 00:35:15,780
I tell her I'm a-- I'm a-- I'm a nurse
and I'm doing okay.
701
00:35:17,698 --> 00:35:18,783
What am I doing?
702
00:35:22,411 --> 00:35:23,246
You're surviving.
703
00:35:23,246 --> 00:35:25,581
I wanna do more than survive.
704
00:35:25,581 --> 00:35:28,000
These fucking people are crazy.
705
00:35:29,877 --> 00:35:31,003
I want out.
706
00:35:33,589 --> 00:35:36,592
That's why we have to get this money,
so we can get out of here.
707
00:35:37,176 --> 00:35:38,511
That ain't gonna work.
708
00:35:39,762 --> 00:35:40,763
Stop saying that.
709
00:35:41,264 --> 00:35:42,473
It's not.
710
00:35:47,270 --> 00:35:48,354
Well, how about this?
711
00:35:49,897 --> 00:35:51,190
Let's get your sister first.
712
00:35:53,568 --> 00:35:54,402
What?
713
00:35:54,986 --> 00:35:56,112
Yeah, we-- we...
714
00:35:56,112 --> 00:35:58,072
We get her first,
and if that doesn't work,
715
00:35:58,072 --> 00:36:00,533
then we can, you know,
figure some other shit out.
716
00:36:01,117 --> 00:36:01,951
No.
717
00:36:03,369 --> 00:36:05,163
If we do this, we get her after.
718
00:36:05,663 --> 00:36:06,956
Okay. Okay.
719
00:36:11,586 --> 00:36:13,004
'Cause we need to be sure.
720
00:36:15,047 --> 00:36:15,923
You see?
721
00:36:16,841 --> 00:36:17,800
You think you can.
722
00:36:21,470 --> 00:36:22,805
I just hate this shit.
723
00:36:25,349 --> 00:36:26,184
I know.
724
00:36:26,893 --> 00:36:29,270
And, you know, he's not a bad guy.
725
00:36:30,688 --> 00:36:31,564
Kimmie.
726
00:36:31,564 --> 00:36:33,441
- What?
727
00:36:33,441 --> 00:36:36,569
Rain always said
you were too soft on these niggas.
728
00:36:36,569 --> 00:36:38,362
I'm not soft, he just-- He...
729
00:36:38,863 --> 00:36:40,156
- He reminds--
- He just what?
730
00:36:40,156 --> 00:36:42,491
He reminds me of my grandfather.
731
00:36:43,284 --> 00:36:45,286
The only man who was ever nice to me.
732
00:36:45,286 --> 00:36:46,537
He ain't your grandfather, yo.
733
00:36:46,537 --> 00:36:47,955
I know he's not.
734
00:36:49,415 --> 00:36:52,126
'Cause my grandfather
would've never left Rain at the hospital.
735
00:36:54,378 --> 00:36:55,630
Left Rain at the hospital?
736
00:36:56,214 --> 00:36:58,132
My grandfather would've kept his word.
737
00:36:59,884 --> 00:37:01,052
What word?
738
00:37:01,636 --> 00:37:03,596
He promised me he would check on Rain.
739
00:37:05,973 --> 00:37:07,016
And he never went.
740
00:37:09,352 --> 00:37:10,937
Why would you ask a stranger that?
741
00:37:12,688 --> 00:37:16,108
'Cause Jules had Body beat my ass
for taking her to the hospital.
742
00:37:16,108 --> 00:37:18,444
I-- I-- I don't wanna know all this.
743
00:37:18,444 --> 00:37:20,863
You in it now. What you scared of?
744
00:37:23,157 --> 00:37:23,991
You're right.
745
00:37:24,825 --> 00:37:26,577
Shit.
746
00:37:29,497 --> 00:37:30,331
Come on.
747
00:37:31,749 --> 00:37:33,459
Let's get ready to get this money.
748
00:37:37,797 --> 00:37:40,174
I do not feel like doing this.
749
00:37:40,174 --> 00:37:41,092
Hey.
750
00:37:42,051 --> 00:37:44,345
We're gonna get out of here.
We're gonna get this money.
751
00:37:48,057 --> 00:37:49,016
We need to hurry.
752
00:37:49,016 --> 00:37:50,851
- What's wrong?
- Her blood pressure's dropping.
753
00:37:50,851 --> 00:37:52,436
Do something.
We are.
754
00:37:52,436 --> 00:37:54,272
No, wait--
- Mr. Bellarie, please.
755
00:37:54,272 --> 00:37:56,649
Look, you told me that you could move her!
756
00:37:56,649 --> 00:37:57,817
Stay with me now.
757
00:37:57,817 --> 00:38:00,236
Save her.
- Pull over! Pull over!
758
00:38:00,236 --> 00:38:03,239
Listen, you better save her.
You better save her!
759
00:38:03,239 --> 00:38:04,782
Baby.
760
00:38:05,783 --> 00:38:06,617
Ina!
761
00:38:15,042 --> 00:38:16,210
Long morning?
762
00:38:16,210 --> 00:38:17,211
What do you think?
763
00:38:18,462 --> 00:38:19,964
Well, it's about to get longer.
764
00:38:20,548 --> 00:38:24,635
Look, I just had a long attorney meeting.
I don't need to deal with any more shit.
765
00:38:26,304 --> 00:38:28,097
You think
we're being paid to be here?
766
00:38:28,097 --> 00:38:29,807
It's viral.
Do you?
767
00:38:30,308 --> 00:38:32,476
Yeah, I do, actually.
- This is my daughter.
768
00:38:32,476 --> 00:38:35,479
You tell her you think
she's being paid to be here.
769
00:38:36,272 --> 00:38:38,107
Mom?
She has cancer.
770
00:38:40,526 --> 00:38:42,320
What the fuck was he thinking?
771
00:38:45,323 --> 00:38:46,282
Well...
772
00:38:46,282 --> 00:38:48,326
You know he doesn't think.
773
00:38:48,326 --> 00:38:50,411
I think you need to try
and get him under control.
774
00:38:50,411 --> 00:38:53,205
Well, how in the hell
am I supposed to do that, Jules?
775
00:38:53,205 --> 00:38:56,208
He said he wanted to talk
to the lawyer, Lena.
776
00:38:56,208 --> 00:38:57,251
- What?
- Yeah.
777
00:38:57,835 --> 00:38:59,086
What a fucking idiot.
778
00:39:00,379 --> 00:39:03,716
And he wants the world to know
that he runs this place.
779
00:39:03,716 --> 00:39:05,051
You know what? I--
780
00:39:05,051 --> 00:39:09,180
When he snorts that shit,
he just gets more stupid and more stupid.
781
00:39:09,180 --> 00:39:12,892
- Well, you married him.
- Shouldn't you be worried about my uncle?
782
00:39:12,892 --> 00:39:13,809
I called him.
783
00:39:14,518 --> 00:39:15,936
Did he call you back?
784
00:39:15,936 --> 00:39:17,104
No.
785
00:39:17,730 --> 00:39:19,190
Shouldn't that tell you something?
786
00:39:19,190 --> 00:39:20,483
He'll call back.
787
00:39:20,483 --> 00:39:22,902
Oh, you sound very sure about that.
788
00:39:22,902 --> 00:39:24,862
- We have business together.
- Do you?
789
00:39:24,862 --> 00:39:26,280
What type of business?
790
00:39:26,864 --> 00:39:27,907
Security thing.
791
00:39:29,408 --> 00:39:31,952
Now, you know if this woman wakes up...
792
00:39:31,952 --> 00:39:34,038
- I know. I know.
- ...and she lives and starts to talk--
793
00:39:34,038 --> 00:39:35,206
Where's Roy?
794
00:39:36,082 --> 00:39:37,416
He left an hour ago.
795
00:39:37,416 --> 00:39:38,667
But how long was he here?
796
00:39:38,667 --> 00:39:39,794
Hmm.
797
00:39:39,794 --> 00:39:40,878
Not very long.
798
00:39:42,588 --> 00:39:43,506
Who's the bitch?
799
00:39:44,006 --> 00:39:46,217
- What?
- Who the bitch he been fuckin'?
800
00:39:47,551 --> 00:39:49,595
I don't know,
but I'mma get you the information.
801
00:39:50,179 --> 00:39:51,097
I'll get you a name.
802
00:39:59,021 --> 00:40:02,817
If your mom thinks you should stay here,
that's probably a good thing.
803
00:40:03,901 --> 00:40:05,653
♪ I don't care ♪
804
00:40:06,237 --> 00:40:07,113
Charles.
805
00:40:07,113 --> 00:40:08,072
Okay, listen.
806
00:40:09,824 --> 00:40:13,702
My mom not wanting me to go home
is her issue, not mine.
807
00:40:13,702 --> 00:40:16,163
No. Your mom is smarter than you think.
808
00:40:16,163 --> 00:40:17,623
Do you know something I don't?
809
00:40:17,623 --> 00:40:18,874
No.
810
00:40:18,874 --> 00:40:20,709
- Varney, are you sure?
811
00:40:20,709 --> 00:40:21,627
Yes.
812
00:40:22,253 --> 00:40:24,839
Okay. Then I'm going out tonight,
and I'm having a good time.
813
00:40:26,465 --> 00:40:28,134
- Charles, wait a minute.
- Listen.
814
00:40:28,634 --> 00:40:30,010
I don't wanna talk about it.
815
00:40:30,010 --> 00:40:30,970
Charles.
816
00:40:30,970 --> 00:40:32,471
And we're talking about it.
817
00:40:32,972 --> 00:40:36,892
Every time you get angry with your father,
you go out and do some stupid shit.
818
00:40:38,644 --> 00:40:39,478
Come back.
819
00:40:40,813 --> 00:40:42,273
Stay here with me tonight.
820
00:40:42,273 --> 00:40:44,024
If I wanted to be with you, I would.
821
00:40:47,069 --> 00:40:48,612
Then tell me where you goin'.
822
00:40:49,363 --> 00:40:50,197
Why?
823
00:40:50,948 --> 00:40:52,408
'Cause maybe I wanna go with you.
824
00:40:53,617 --> 00:40:55,828
No, 'cause your closeted ass
won't come with me.
825
00:40:55,828 --> 00:40:56,871
I'm not closeted.
826
00:40:57,455 --> 00:40:59,331
Oh, that's right, you're private.
827
00:40:59,331 --> 00:41:01,250
- No, I just don't want--
- Varney, listen.
828
00:41:03,002 --> 00:41:04,420
I don't like this, all right?
829
00:41:04,420 --> 00:41:08,215
I don't wanna always be in the shadows.
That's where my father wants me to live.
830
00:41:08,799 --> 00:41:09,925
So then let me--
831
00:41:09,925 --> 00:41:12,595
When you want to commit to me
and tell my family what the deal is,
832
00:41:12,595 --> 00:41:14,930
then maybe I'll stay in here
with you all night.
833
00:41:14,930 --> 00:41:16,849
But not tonight.
834
00:41:18,476 --> 00:41:19,310
Okay.
835
00:41:19,935 --> 00:41:20,769
Fine.
836
00:41:23,689 --> 00:41:25,024
I don't give a fuck if you upset.
837
00:41:25,024 --> 00:41:27,234
Good. 'Cause I'll just go home.
838
00:41:27,234 --> 00:41:29,028
- Are you done?
- Yes, I'm done!
839
00:41:29,987 --> 00:41:30,905
Good.
840
00:41:30,905 --> 00:41:33,073
No, motherfucker, I'm not just done.
841
00:41:33,073 --> 00:41:34,116
I'm really done.
842
00:41:34,700 --> 00:41:35,743
Fuck you, Charles.
843
00:41:37,786 --> 00:41:38,621
Varney.
844
00:41:41,207 --> 00:41:42,041
What?
845
00:41:43,375 --> 00:41:45,294
You'll be back for this ass.
846
00:41:48,380 --> 00:41:49,507
Now get the fuck out.
847
00:41:56,347 --> 00:41:58,182
Ina. Ina.
848
00:41:58,182 --> 00:42:00,267
Stay with us.
Stay with us, come on.
849
00:42:00,267 --> 00:42:01,977
Three, two, one.
850
00:42:02,686 --> 00:42:03,979
What's wrong?
851
00:42:03,979 --> 00:42:05,731
- What's wrong?
Three, two, one.
852
00:42:10,444 --> 00:42:11,529
What?
853
00:42:12,863 --> 00:42:13,697
I'm sorry.
854
00:42:17,785 --> 00:42:18,869
You're sorry?
855
00:42:22,498 --> 00:42:24,166
You told me that you could move her.
856
00:42:25,876 --> 00:42:26,752
I was wrong.
857
00:42:28,170 --> 00:42:29,088
You were wrong?
858
00:42:30,464 --> 00:42:31,298
Yes.
859
00:42:31,966 --> 00:42:34,343
- You know my brother?
- No, I don't.
860
00:42:34,343 --> 00:42:36,136
Huh? Do you know my brother?
861
00:42:36,136 --> 00:42:37,096
No.
862
00:42:37,888 --> 00:42:39,223
You just let her die.
863
00:42:39,223 --> 00:42:40,266
No!
864
00:42:40,266 --> 00:42:41,517
What the hell?
865
00:42:43,018 --> 00:42:43,978
It's okay!
866
00:42:45,020 --> 00:42:46,230
- You know my brother?
- No, sir.
867
00:42:46,230 --> 00:42:48,148
- Do you know my brother?
- No, I promise I--
868
00:43:04,957 --> 00:43:08,002
♪ I told that demon on my shoulder
I got time today ♪
869
00:43:08,002 --> 00:43:11,046
♪ I pull my pistol out the holster
Let it light the way ♪
870
00:43:11,046 --> 00:43:13,882
♪ I told my niggas that this ain't over
Till the opps in they grave ♪
871
00:43:13,882 --> 00:43:15,759
♪ Folks and 'em tote rockets
In they denim ♪
872
00:43:15,759 --> 00:43:17,052
♪ We can't catch a stray ♪
873
00:43:17,052 --> 00:43:19,054
♪ Pour it out for my brothers
Who ain't with us ♪
874
00:43:19,054 --> 00:43:20,180
♪ We gon' hold the weight ♪
875
00:43:20,180 --> 00:43:23,267
♪ Pop a nigga shoe
He get to dancin' like it's cabaret ♪
876
00:43:23,267 --> 00:43:26,228
♪ Don't get it confused
Locked n' loaded, and it's on display ♪
877
00:43:26,228 --> 00:43:29,440
♪ My demon's on the loose
And it's a demon that I can't betray ♪
878
00:43:29,440 --> 00:43:30,941
♪ Stop with all that goofy shit ♪
879
00:43:30,941 --> 00:43:33,360
♪ Pop a nigga front
I don't care who he with ♪
880
00:43:33,360 --> 00:43:35,404
♪ I don't give a fuck
About a body, bitch ♪
881
00:43:35,404 --> 00:43:38,824
♪ They runnin' up, ain't doin' shit
Pull up, and we drillin' shit ♪
882
00:43:38,824 --> 00:43:41,869
♪ Roll up, then we peelin' shit
Show up, then we smokin' shit ♪
883
00:43:41,869 --> 00:43:44,204
♪ I be off a 30 poppin' pills and shit ♪
884
00:43:44,204 --> 00:43:46,457
♪ I be in the dirty, yeah, I'm doin' it ♪
885
00:43:46,457 --> 00:43:48,834
♪ Make some tears drop
Then I'm tattooin' it ♪
886
00:43:48,834 --> 00:43:50,878
♪ Every word I speak
It got the truth in it ♪
887
00:43:50,878 --> 00:43:54,048
♪ My language, and I'm fluent
And in that grave it got you in it ♪
888
00:43:54,548 --> 00:43:57,593
♪ I say I love you to my bitch
'Cause that's my ball and chain ♪
889
00:43:57,593 --> 00:44:00,638
♪ My fam above me lookin' down
But it's not the same ♪
890
00:44:00,638 --> 00:44:03,766
♪ Them sirens singin' in the streets
Won't drown my mama's pain ♪
891
00:44:03,766 --> 00:44:06,810
♪ Them bells be ringin' to a beat
So I'mma let it rain ♪
892
00:44:06,810 --> 00:44:09,938
♪ I post that bail and pay that bond
To keep my brother safe ♪
893
00:44:09,938 --> 00:44:13,025
♪ Fuck all that glazin'
Shit ain't sweet, this ain't anime ♪
894
00:44:13,025 --> 00:44:16,195
♪ We'll make a movie in broad day
Like it's a matinée ♪
895
00:44:16,195 --> 00:44:19,114
♪ I got a demon in me
I can't look the other way ♪
896
00:44:20,366 --> 00:44:22,242
♪ Pow, pow, pow, pow ♪
897
00:44:22,242 --> 00:44:25,412
♪ I told that demon on my shoulder
I got time today ♪
898
00:44:25,412 --> 00:44:28,499
♪ I pull my pistol out the holster
Let it light the way ♪
899
00:44:28,499 --> 00:44:31,418
♪ I told my niggas that this ain't over
Till the opps in they grave ♪
900
00:44:31,418 --> 00:44:33,379
♪ Folks and 'em tote rockets
In they denim ♪
901
00:44:33,379 --> 00:44:34,588
♪ We can't catch a stray ♪
902
00:44:34,588 --> 00:44:36,548
♪ Pour it out for my brothers
Who ain't with us ♪
903
00:44:36,548 --> 00:44:37,675
♪ We gon' hold the weight ♪
904
00:44:37,675 --> 00:44:40,678
♪ Pop a nigga shoe
He get to dancin' like it's cabaret ♪
905
00:44:40,678 --> 00:44:43,597
♪ Don't get it confused
Locked 'n loaded, and it's on display ♪
906
00:44:43,597 --> 00:44:47,017
♪ My demon's on the loose
And it's a demon that I can't betray ♪
907
00:44:47,017 --> 00:44:50,187
♪ I told that demon on my shoulder
I got time today ♪
908
00:44:50,187 --> 00:44:53,232
♪ I pull my pistol out the holster
Let it light the way ♪
909
00:44:53,232 --> 00:44:56,193
♪ I told my niggas that this ain't over
Till the opps in they grave ♪
910
00:44:56,193 --> 00:44:58,112
♪ Folks and 'em tote rockets
In they denim ♪
911
00:44:58,112 --> 00:44:59,238
♪ We can't catch a stray ♪
912
00:44:59,238 --> 00:45:01,198
♪ Pour it out for my brothers
Who ain't with us ♪
913
00:45:01,198 --> 00:45:02,366
♪ We gon' hold the weight ♪
914
00:45:02,366 --> 00:45:05,411
♪ Pop a nigga shoe
He get to dancin' like it's cabaret ♪
915
00:45:05,411 --> 00:45:08,455
♪ Don't get it confused
Locked 'n loaded, and it's on display ♪
916
00:45:08,455 --> 00:45:11,542
♪ My demon's on the loose
And it's a demon that I can't betray ♪
917
00:45:11,542 --> 00:45:12,501
♪ Can't betray ♪