1 00:00:20,061 --> 00:00:21,646 - See, bitch? 2 00:00:21,646 --> 00:00:24,149 You need to be where the hell I tell you you need to be. 3 00:00:24,149 --> 00:00:26,901 What the fuck are you doing? - My brothers will kick yo ass. 4 00:00:26,901 --> 00:00:28,361 Nah, you stay with that bitch! 5 00:00:28,361 --> 00:00:31,573 Everything looks good here. Please try and get some rest. 6 00:00:31,573 --> 00:00:33,658 Was it my fucking sons? 7 00:00:33,658 --> 00:00:35,118 It was Roy. 8 00:00:35,118 --> 00:00:36,411 - Shit! 9 00:00:36,411 --> 00:00:39,664 If you let me know everything he's doing, I'll make it worth your while. 10 00:00:39,664 --> 00:00:41,666 Think I can't see all the men that's been in there? 11 00:00:41,666 --> 00:00:43,001 So she's dead? 12 00:00:43,001 --> 00:00:46,046 How does someone run over a 64-year-old woman and leave her for dead? 13 00:00:46,046 --> 00:00:47,380 People can be awful. 14 00:00:47,380 --> 00:00:48,923 Family can be worse. 15 00:00:53,011 --> 00:00:54,596 Cancer sucks! - What? 16 00:00:54,596 --> 00:00:59,601 - Cancer sucks! - What? 17 00:01:03,772 --> 00:01:05,356 I'll take you through the garage. 18 00:01:20,914 --> 00:01:22,415 Give us the car. 19 00:01:36,096 --> 00:01:37,263 Good morning. 20 00:01:37,263 --> 00:01:40,141 Do you see the fucking protestors outside of the building? 21 00:01:40,725 --> 00:01:42,560 - Yes. - Well, do something. 22 00:01:43,937 --> 00:01:45,939 - What would you like me to do? - I don't know. 23 00:01:45,939 --> 00:01:48,066 Get a truck, run over 'em. 24 00:01:48,066 --> 00:01:49,275 Say it was a terrorist. 25 00:01:49,275 --> 00:01:51,444 Is that the kinda attention you want? 26 00:01:51,444 --> 00:01:53,696 I wanna know who's behind this. 27 00:01:53,696 --> 00:01:54,697 You know. 28 00:01:55,615 --> 00:01:57,158 It's Lena, the attorney. 29 00:01:57,742 --> 00:01:58,743 Fucking bitch. 30 00:01:58,743 --> 00:02:00,703 - Yes. 31 00:02:02,247 --> 00:02:03,873 Listen, can we have her murdered? 32 00:02:07,418 --> 00:02:08,670 If your father-in-law knew 33 00:02:08,670 --> 00:02:10,755 that you weren't this sweet, little, perfect woman-- 34 00:02:10,755 --> 00:02:12,632 He would love me even more. 35 00:02:12,632 --> 00:02:13,591 You think so? 36 00:02:15,301 --> 00:02:17,929 Was that a threat, Jules? Are you threatening to tell him? 37 00:02:18,513 --> 00:02:19,597 No, not at all. 38 00:02:19,597 --> 00:02:21,099 Okay, good. You sure? 39 00:02:21,683 --> 00:02:24,644 Just making sure. Because you know if I'm not here, all this shit crumbles. 40 00:02:24,644 --> 00:02:25,562 - Yeah? - I know. 41 00:02:25,562 --> 00:02:27,063 You also know his dumbass son, 42 00:02:27,063 --> 00:02:29,732 all he cares about is cocaine and whores and more whores. 43 00:02:29,732 --> 00:02:33,653 His other son, he's so busy chasing dick, he can't even see straight. 44 00:02:33,653 --> 00:02:35,113 Whoo! 45 00:02:35,864 --> 00:02:37,866 Did you wake up on the wrong side of the bed? 46 00:02:37,866 --> 00:02:39,367 I'm on all sides of the bed. 47 00:02:39,367 --> 00:02:40,952 Now, why the fuck are you in my car? 48 00:02:41,578 --> 00:02:44,247 What do you want? Shouldn't you be handling the protestors? 49 00:02:44,247 --> 00:02:46,166 I'm doing something more important. 50 00:02:46,166 --> 00:02:48,835 What the fuck is more important than this? 51 00:02:48,835 --> 00:02:51,713 This bitch is humiliating a hundred-year-old company. 52 00:02:51,713 --> 00:02:52,922 Humiliating it. 53 00:02:54,465 --> 00:02:56,676 Well, it's your aunt. 54 00:02:56,676 --> 00:02:57,969 What about my aunt? 55 00:03:03,558 --> 00:03:04,392 Oh. 56 00:03:05,643 --> 00:03:06,936 Are you trying to set me up? 57 00:03:07,437 --> 00:03:09,147 Come on, stop it. 58 00:03:09,731 --> 00:03:11,941 You go down, we all go down. 59 00:03:11,941 --> 00:03:13,109 I'm glad you know that. 60 00:03:13,109 --> 00:03:14,319 Did you know that 61 00:03:15,862 --> 00:03:17,447 your aunt was getting better? 62 00:03:17,447 --> 00:03:20,575 Look, what's the probability of her even remembering this if she woke-- 63 00:03:20,575 --> 00:03:22,160 Wait-- Wait, why did you say "was"? 64 00:03:22,160 --> 00:03:26,247 Probable is not something your father-in-law deals in. 65 00:03:26,247 --> 00:03:28,208 Okay, what are you saying, Jules? 66 00:03:28,208 --> 00:03:29,250 Let's just say... 67 00:03:30,793 --> 00:03:32,212 the matter's been handled. 68 00:03:32,212 --> 00:03:33,338 Oh. 69 00:03:34,589 --> 00:03:35,423 Okay, good. 70 00:03:36,299 --> 00:03:38,009 Mmm, mmm, mmm. 71 00:03:38,009 --> 00:03:39,135 Yeah. 72 00:03:39,135 --> 00:03:40,053 Great. 73 00:03:40,053 --> 00:03:42,013 Beautiful and deadly. 74 00:03:42,597 --> 00:03:43,848 Beauty in Black, baby. 75 00:03:48,186 --> 00:03:49,562 Ah, close the door. 76 00:03:55,109 --> 00:03:58,696 You know, he's asking me to help him have her moved to another hospital. 77 00:03:58,696 --> 00:04:01,241 I think he's starting to lose trust with me. 78 00:04:01,241 --> 00:04:02,367 Well, we all are. 79 00:04:03,284 --> 00:04:04,619 Well, you need to go see him. 80 00:04:04,619 --> 00:04:06,955 I'm not seeing that motherfucker or that bitch. 81 00:04:06,955 --> 00:04:09,832 Mallory, we need to know what his next move is. 82 00:04:09,832 --> 00:04:11,459 - You know how he is. Fine. 83 00:04:11,459 --> 00:04:12,877 Well, can we do that now? 84 00:04:12,877 --> 00:04:14,128 No, I'm going to work. 85 00:04:14,128 --> 00:04:17,382 - I wouldn't have asked if it wasn't-- - Look, Jules, fine. Okay? Fine. 86 00:04:18,341 --> 00:04:20,009 - Good. - But on one condition. 87 00:04:22,929 --> 00:04:23,972 Who's Roy with? 88 00:04:26,307 --> 00:04:27,809 And what are you gonna do to her? 89 00:04:28,309 --> 00:04:29,894 You really wanna know that, Jules? 90 00:04:30,436 --> 00:04:31,396 Well... 91 00:04:31,396 --> 00:04:32,313 Mmm. 92 00:04:33,147 --> 00:04:35,400 I'm not gonna let him embarrass me. You know that. 93 00:04:37,151 --> 00:04:38,486 Then I will take care of it. 94 00:04:39,445 --> 00:04:42,115 Look, I keep telling you not to get your hands dirty. 95 00:04:42,115 --> 00:04:44,909 But no, no, no, no, no, you just don't wanna let up. 96 00:04:45,660 --> 00:04:48,204 I mean, what you gonna do? Same thing you did to the last one? 97 00:04:49,163 --> 00:04:50,123 How about this? 98 00:04:51,082 --> 00:04:52,875 You go see your uncle-in-law, 99 00:04:54,210 --> 00:04:56,004 and I will give you her name 100 00:04:57,005 --> 00:04:58,423 and where you can find her. 101 00:04:59,841 --> 00:05:01,467 I know you don't even care who he's with. 102 00:05:01,467 --> 00:05:03,261 I care that he's careless. 103 00:05:04,887 --> 00:05:06,389 And I'm not gonna be embarrassed. 104 00:05:09,434 --> 00:05:10,643 I'll get you the information. 105 00:05:10,643 --> 00:05:12,562 I don't trust you. Put Calvin on it. 106 00:05:12,562 --> 00:05:14,731 - Oh, and you trust him? - I don't trust his ass either. 107 00:05:14,731 --> 00:05:15,732 But put him on it. 108 00:05:15,732 --> 00:05:16,941 And who's gonna drive you? 109 00:05:16,941 --> 00:05:18,735 Jules, get the fuck out of my car. 110 00:05:23,156 --> 00:05:23,990 Okay. 111 00:05:37,837 --> 00:05:40,840 I want you to take her to see her aunt at the hospital. 112 00:05:41,966 --> 00:05:42,800 Yes, sir. 113 00:05:49,807 --> 00:05:51,267 Take care of those protestors. 114 00:05:51,267 --> 00:05:52,185 I'm on it. 115 00:06:04,697 --> 00:06:07,033 You are a horrible asshole! 116 00:06:07,033 --> 00:06:09,702 It's too damn early for this shit. 117 00:06:10,661 --> 00:06:11,537 Fuck you! 118 00:06:13,748 --> 00:06:15,625 {\an8}She just set your car on fire. 119 00:06:17,126 --> 00:06:18,711 Think I'm a fool? - Shit! 120 00:06:18,711 --> 00:06:19,754 Think I'm a fool? 121 00:06:20,254 --> 00:06:21,089 Yeah. 122 00:06:23,174 --> 00:06:25,760 {\an8}♪ Ain't no slidin' down my block We gon' rack 'em ♪ 123 00:06:25,760 --> 00:06:27,428 {\an8}-♪ We gon' what? ♪ - ♪ Jump out... ♪ 124 00:06:28,096 --> 00:06:29,138 {\an8}Fuck! 125 00:06:29,138 --> 00:06:32,141 {\an8}♪ Who run the city? Ain't nobody up on us ♪ 126 00:06:32,141 --> 00:06:33,851 {\an8}♪ They know what's up We spinnin' blocks... ♪ 127 00:06:33,851 --> 00:06:34,769 {\an8}Fuck! 128 00:06:36,020 --> 00:06:36,854 {\an8}Fuck! 129 00:06:38,272 --> 00:06:40,358 {\an8}♪ And if I up my drake, boy You better duck... ♪ 130 00:06:40,358 --> 00:06:41,401 You crazy bitch! 131 00:06:41,401 --> 00:06:44,195 {\an8}♪ I just hit this bitch from Houston Told her I want her all night ♪ 132 00:06:44,195 --> 00:06:45,947 {\an8}♪ Once I nut, you know what's up... ♪ 133 00:06:45,947 --> 00:06:47,156 {\an8}Fuck you! 134 00:06:47,156 --> 00:06:50,201 {\an8}♪ Tryna' overstay her welcome I don't want no wife ♪ 135 00:06:50,201 --> 00:06:53,079 {\an8}♪ Dick her down, she in her feelings I fucked up her life ♪ 136 00:06:55,415 --> 00:06:56,791 {\an8}Why is she like this? 137 00:07:04,799 --> 00:07:06,843 {\an8}That was my damn car, man. 138 00:07:09,178 --> 00:07:10,638 {\an8}Those were all my clothes. 139 00:07:10,638 --> 00:07:12,765 {\an8}You know what I had to do to get those clo-- 140 00:07:16,018 --> 00:07:17,812 {\an8}I know you not about to laugh. 141 00:07:18,354 --> 00:07:19,439 {\an8}No, I'm not. 142 00:07:21,732 --> 00:07:23,526 {\an8}Good, 'cause this shit ain't funny. 143 00:07:25,319 --> 00:07:26,362 {\an8}No, it's sad. 144 00:07:29,615 --> 00:07:30,450 Shit. 145 00:07:32,827 --> 00:07:34,745 It seems like the more I get ahead... 146 00:07:36,956 --> 00:07:39,083 the more crazy shit keeps happening to me. 147 00:07:42,044 --> 00:07:43,504 You call this "getting ahead"? 148 00:07:45,798 --> 00:07:46,632 What part? 149 00:07:50,761 --> 00:07:51,596 Well, if... 150 00:07:53,681 --> 00:07:55,308 If we took that nigga and his shit... 151 00:07:57,059 --> 00:07:58,561 then we actually could get ahead. 152 00:08:01,272 --> 00:08:03,524 Yeah, whatever. I... 153 00:08:04,609 --> 00:08:05,485 Don't do that. 154 00:08:06,777 --> 00:08:08,488 Don't go caging your mind. 155 00:08:08,488 --> 00:08:10,490 Come on, Kimmie. We-- 156 00:08:11,282 --> 00:08:12,283 We can do this. 157 00:08:13,242 --> 00:08:15,995 Get the shit, get Rain better, and... 158 00:08:17,455 --> 00:08:18,915 we can get the hell out of here. 159 00:08:22,835 --> 00:08:24,003 She died. 160 00:08:28,299 --> 00:08:29,133 What? 161 00:08:29,759 --> 00:08:32,553 I went to the hospital earlier to check on her, 162 00:08:32,553 --> 00:08:34,222 and they told me she died. 163 00:08:44,690 --> 00:08:45,650 Damn. 164 00:08:47,985 --> 00:08:51,989 They put shit that they bought from the hardware store in her body. 165 00:08:54,367 --> 00:08:55,576 They wanted me to do it. 166 00:08:58,412 --> 00:08:59,330 Do what? 167 00:09:01,874 --> 00:09:02,708 In my dick. 168 00:09:04,460 --> 00:09:06,629 What is wrong with these people? 169 00:09:07,964 --> 00:09:09,173 I don't know, but... 170 00:09:12,176 --> 00:09:14,762 ...that's what Lion did. That's why he's making all that money. 171 00:09:17,014 --> 00:09:19,267 He said his shit don't even get hard anymore. 172 00:09:20,560 --> 00:09:21,394 Damn. 173 00:09:24,063 --> 00:09:25,147 Hey. 174 00:09:26,399 --> 00:09:27,733 We can get outta here. 175 00:09:29,277 --> 00:09:30,403 Come on, this is... 176 00:09:30,987 --> 00:09:31,946 This is America. 177 00:09:33,197 --> 00:09:34,282 Let's get that money. 178 00:09:36,909 --> 00:09:38,077 And go where? 179 00:09:39,203 --> 00:09:40,037 To the DR. 180 00:09:40,913 --> 00:09:41,956 I got family there. 181 00:09:42,915 --> 00:09:45,167 You know how large we can live on a million dollars? 182 00:09:46,544 --> 00:09:48,838 You need a passport to go there, right? 183 00:09:50,006 --> 00:09:52,842 Jules took every piece of ID we had. 184 00:09:54,927 --> 00:09:56,053 You think? 185 00:09:56,053 --> 00:10:00,725 Look up "Jane Doe" in Texas, December 2022. 186 00:10:01,809 --> 00:10:02,810 The first hit. 187 00:10:12,528 --> 00:10:13,738 How you know about this? 188 00:10:15,990 --> 00:10:17,116 She look familiar? 189 00:10:17,825 --> 00:10:19,035 Look at her tattoo. 190 00:10:24,206 --> 00:10:25,541 Oh, shit, that's Diamond. 191 00:10:26,125 --> 00:10:26,959 Yeah. 192 00:10:28,127 --> 00:10:29,503 You still wanna risk it? 193 00:10:32,381 --> 00:10:36,093 They make sure that we know that they can get rid of us. 194 00:10:38,054 --> 00:10:38,929 But, shit... 195 00:10:40,640 --> 00:10:42,433 ...dying may be living here. 196 00:10:46,896 --> 00:10:47,855 Well, I'm with you. 197 00:10:48,606 --> 00:10:49,774 So let's take him. 198 00:10:50,650 --> 00:10:51,609 Let's go get him. 199 00:10:54,028 --> 00:10:55,488 He lives on a private road. 200 00:10:56,864 --> 00:10:58,532 There's like five houses on it. 201 00:11:00,117 --> 00:11:01,702 Well, that should make it easy. 202 00:11:01,702 --> 00:11:04,246 But he has security, dogs, all type of shit. 203 00:11:06,624 --> 00:11:08,084 I can make him take me there. 204 00:11:09,627 --> 00:11:11,462 He ain't gonna do that. Not that house. 205 00:11:12,672 --> 00:11:13,673 How you know? 206 00:11:16,050 --> 00:11:16,884 Mm-mm. 207 00:11:17,593 --> 00:11:20,513 He don't want nobody to know he's gay or whatever. 208 00:11:20,513 --> 00:11:21,597 He not... 209 00:11:21,597 --> 00:11:24,016 - He not about to let you get that close. 210 00:11:24,016 --> 00:11:25,059 I bet I can. 211 00:11:28,479 --> 00:11:29,480 All right, fine. 212 00:11:31,065 --> 00:11:32,233 You know more than me. 213 00:11:33,734 --> 00:11:34,985 We gotta try. 214 00:11:34,985 --> 00:11:35,986 What's the point? 215 00:11:37,822 --> 00:11:39,949 This is our life. This is it. 216 00:11:41,951 --> 00:11:43,202 Kimmie... 217 00:11:45,705 --> 00:11:47,623 I don't wanna talk about this anymore. 218 00:11:49,375 --> 00:11:51,460 I need to go see where they buried her. 219 00:11:52,920 --> 00:11:55,464 Angel, I told her not to do that shit. 220 00:11:56,173 --> 00:11:58,509 I told her not to do that shit. 221 00:12:00,428 --> 00:12:04,181 She was my girl. She was all I had. 222 00:12:07,184 --> 00:12:09,478 I told her not to do that shit. 223 00:12:12,064 --> 00:12:14,066 I told her not to. 224 00:12:23,325 --> 00:12:24,660 Look, we have to move her. 225 00:12:25,703 --> 00:12:28,038 Looking at her charts, I would not advise that. 226 00:12:28,038 --> 00:12:30,249 Look, John, if she stays here, she's dead. 227 00:12:30,249 --> 00:12:31,167 Norman. 228 00:12:31,834 --> 00:12:34,962 John. Look, you gotta do this. You owe me. 229 00:12:37,131 --> 00:12:38,758 Okay. 230 00:12:39,633 --> 00:12:41,051 Good. Now, what's the plan? 231 00:12:41,844 --> 00:12:45,514 Well, we will move her by ambulance to Lake Lee. 232 00:12:45,514 --> 00:12:46,891 But that place is a shithole. 233 00:12:47,475 --> 00:12:49,018 - It's the closest. - John. 234 00:12:51,061 --> 00:12:51,979 Okay. 235 00:12:52,480 --> 00:12:54,315 But moving her further is risky. 236 00:12:54,315 --> 00:12:56,317 Staying here is higher risk. 237 00:12:57,234 --> 00:12:58,903 Mr. Bellarie, there's an armed guard 238 00:12:58,903 --> 00:13:00,780 blocking people from entering your wife's room. 239 00:13:00,780 --> 00:13:01,864 We're moving her. 240 00:13:02,364 --> 00:13:03,449 Mr. Bellarie. 241 00:13:03,449 --> 00:13:04,658 We're moving her now. 242 00:13:05,534 --> 00:13:07,703 - I'm sorry, who are you? Don't worry about it. 243 00:13:07,703 --> 00:13:10,414 - Are you a doctor? - I said, don't worry about it. 244 00:13:10,414 --> 00:13:13,667 Mr. Bellarie, if we move her, you must know how risky it is. 245 00:13:13,667 --> 00:13:14,794 It's done. 246 00:13:15,294 --> 00:13:17,129 - I-- I-- I really can't-- - Now! 247 00:13:17,630 --> 00:13:21,383 I'm really not advising that we move your wife at this time. 248 00:13:21,967 --> 00:13:24,220 So who's the nurse that was here last night? 249 00:13:24,762 --> 00:13:26,347 - I'm sorry? - Exactly! 250 00:13:26,347 --> 00:13:28,098 - You don't know, do you? - Mr. Bellarie-- 251 00:13:28,098 --> 00:13:30,100 We're moving her, and we're moving her now. 252 00:13:30,100 --> 00:13:32,144 I need to check on her vitals before she's moved. 253 00:13:32,144 --> 00:13:34,063 I don't want you near her. 254 00:13:34,647 --> 00:13:36,524 Can you at least tell me who this doctor is? 255 00:13:37,233 --> 00:13:38,484 He knows what he's doing. 256 00:13:40,110 --> 00:13:42,613 He's gonna stabilize her, then we're gonna make the move. 257 00:13:43,614 --> 00:13:45,366 Okay. I'm sorry. 258 00:13:46,700 --> 00:13:48,244 Is there something we did wrong? 259 00:13:48,244 --> 00:13:49,203 Leave. 260 00:13:50,454 --> 00:13:51,288 {\an8}Just leave. 261 00:13:53,791 --> 00:13:54,625 Thank you. 262 00:13:55,668 --> 00:13:56,502 Uncle. 263 00:13:57,253 --> 00:13:58,087 Hey. 264 00:13:58,087 --> 00:13:59,755 I know you're angry with the family. 265 00:14:00,381 --> 00:14:01,757 I'm not angry with you. 266 00:14:06,262 --> 00:14:07,221 I brought flowers. 267 00:14:09,807 --> 00:14:10,641 Her favorites. 268 00:14:11,267 --> 00:14:13,060 So, what's going on? 269 00:14:14,603 --> 00:14:15,479 We're moving her. 270 00:14:16,355 --> 00:14:17,189 Okay. 271 00:14:17,189 --> 00:14:19,942 But we've given so much to this hospital. 272 00:14:19,942 --> 00:14:22,236 I know. That's exactly why we're moving her. 273 00:14:23,445 --> 00:14:25,739 Look, you don't know this family like I do. 274 00:14:25,739 --> 00:14:27,408 I'm learning every day. 275 00:14:27,408 --> 00:14:30,035 Yeah. There's a lot for you to catch up on. 276 00:14:30,035 --> 00:14:31,787 I mean, it's just sad, you know? 277 00:14:32,830 --> 00:14:34,290 - Yeah. - It's really awful. 278 00:14:35,291 --> 00:14:36,500 Yeah. Don't cry. 279 00:14:38,627 --> 00:14:40,504 Listen, Mallory... 280 00:14:42,882 --> 00:14:44,258 do you know who did this? 281 00:14:45,676 --> 00:14:46,677 I swear I don't. 282 00:14:48,762 --> 00:14:51,223 - We all live on that private road. - I know. 283 00:14:51,223 --> 00:14:54,602 - I know you're married to my nephew, but-- - Yeah, but-- Don't-- 284 00:14:54,602 --> 00:14:57,396 Please don't. I know he has his issues, Uncle, 285 00:14:57,396 --> 00:14:59,940 but he would never leave someone like this. 286 00:14:59,940 --> 00:15:01,025 How do you know? 287 00:15:01,025 --> 00:15:03,527 I know because I've been married to him for years. 288 00:15:03,527 --> 00:15:04,486 I know them. 289 00:15:07,573 --> 00:15:10,075 Listen, if you weren't running this company-- 290 00:15:10,075 --> 00:15:11,118 I know. It's fine. 291 00:15:11,118 --> 00:15:13,829 - With the lawsuit and everything else-- - Don't worry. 292 00:15:13,829 --> 00:15:16,373 Uncle, don't worry about the lawsuit. 293 00:15:16,373 --> 00:15:18,959 Don't worry about any of this. Just focus on her. 294 00:15:19,627 --> 00:15:21,128 Focus on getting her better. 295 00:15:21,128 --> 00:15:23,589 - She's not gonna get any better. - Don't say that. 296 00:15:23,589 --> 00:15:25,215 Don't say that. Yes, she will. 297 00:15:27,468 --> 00:15:32,556 There's just so much about this that I just don't understand. 298 00:15:33,390 --> 00:15:34,475 Wait, what do you mean? 299 00:15:35,434 --> 00:15:37,519 A-- A-- A policeman came up to me 300 00:15:37,519 --> 00:15:40,314 and told me that they found her body in a tow yard. 301 00:15:40,314 --> 00:15:42,566 What the hell was her body doing at a tow yard? 302 00:15:42,566 --> 00:15:44,151 What do you mean "a tow yard"? 303 00:15:44,151 --> 00:15:47,947 I don't know, but, I mean, they're-- they're trying to find footage 304 00:15:47,947 --> 00:15:49,156 to see what happened. 305 00:15:49,156 --> 00:15:51,367 - There was a shootout. - Wh-- What? 306 00:15:52,159 --> 00:15:55,371 - Are you sure Charles didn't do this? - No, he didn't do it. 307 00:15:55,371 --> 00:15:56,664 How do you know? He-- 308 00:15:56,664 --> 00:15:59,500 - That little smug, arrogant, little-- - Listen. 309 00:15:59,500 --> 00:16:01,251 Uncle, look at me. 310 00:16:03,212 --> 00:16:04,713 Look, I don't know how to, um, 311 00:16:05,631 --> 00:16:06,632 ask you this, 312 00:16:07,508 --> 00:16:08,384 but, um... 313 00:16:09,051 --> 00:16:09,885 What? 314 00:16:13,055 --> 00:16:14,515 Do you have any enemies? 315 00:16:17,434 --> 00:16:19,395 Are you saying that this is my fault? 316 00:16:19,395 --> 00:16:20,938 No, no, no, not at all. 317 00:16:20,938 --> 00:16:24,233 I'm not saying that. But look, how-- how did she get so far away? 318 00:16:24,942 --> 00:16:26,527 Huh? Was she kidnapped? 319 00:16:27,361 --> 00:16:28,946 What's Jules saying about this? 320 00:16:29,738 --> 00:16:31,949 He has-- He has all these connections with the FBI. 321 00:16:32,950 --> 00:16:33,784 Yeah. 322 00:16:35,327 --> 00:16:38,247 I don't know, he's... looking into it. 323 00:16:38,247 --> 00:16:39,331 Shit, I... 324 00:16:39,331 --> 00:16:41,208 Why do you say it like that? What do you mean? 325 00:16:41,208 --> 00:16:43,502 I don't know if I can trust him. 326 00:16:44,211 --> 00:16:46,588 Uncle, we can all trust Jules. 327 00:16:46,588 --> 00:16:48,757 I don't know who the hell I can trust. 328 00:16:49,258 --> 00:16:51,427 Listen, I assure you, 329 00:16:51,427 --> 00:16:54,304 if you just give him some time, he'll find out who did this. 330 00:16:54,304 --> 00:16:56,432 This is Beauty in Black. 331 00:16:57,391 --> 00:16:59,059 My name is Lena Norris Walton. 332 00:16:59,059 --> 00:17:01,103 I'm an attorney here in the city of Chicago. 333 00:17:01,687 --> 00:17:04,231 If you know someone who has had cancer of any kind 334 00:17:04,231 --> 00:17:06,066 who has used this product... 335 00:17:06,066 --> 00:17:08,235 - Are you on top of this? - Of course. 336 00:17:08,235 --> 00:17:11,196 - Well, then you should get to the office. - No, no, no. I mean... 337 00:17:11,697 --> 00:17:13,532 Look, I can stay, I'm fine. I mean-- 338 00:17:13,532 --> 00:17:15,075 But are you sure you want me go? 339 00:17:15,909 --> 00:17:17,828 I can push things back and stay with you. 340 00:17:18,328 --> 00:17:20,080 They're getting her prepped to move. 341 00:17:20,080 --> 00:17:21,498 Well, I'll walk out with you. 342 00:17:56,533 --> 00:17:58,035 I love you. - Love you. 343 00:18:25,604 --> 00:18:27,106 Calvin, step out of the car. 344 00:18:30,901 --> 00:18:32,486 - [Jules] Hello? - He's having her moved. 345 00:18:32,486 --> 00:18:34,905 - Shit. Where? - He didn't tell me. 346 00:18:36,406 --> 00:18:37,241 Shit. 347 00:18:37,741 --> 00:18:39,201 Yeah, he's lost trust in you. 348 00:18:39,201 --> 00:18:41,328 All right. I'mma give him a call right now. 349 00:18:41,328 --> 00:18:43,539 No, don't do that. Then he'll know that I told you. 350 00:18:43,539 --> 00:18:45,249 Yeah, no, you're right, you're right. 351 00:18:45,249 --> 00:18:47,417 Look, give it an hour and then call him. 352 00:18:47,417 --> 00:18:48,794 All right, I'm on it. 353 00:18:49,753 --> 00:18:50,879 I don't think you are. 354 00:19:05,102 --> 00:19:07,938 Cancer sucks! Cancer sucks! 355 00:19:07,938 --> 00:19:12,776 Cancer sucks! Cancer sucks! 356 00:19:12,776 --> 00:19:16,613 - Cancer sucks! Cancer sucks! - What? What? 357 00:19:16,613 --> 00:19:18,198 Well, well, well. Okay. 358 00:19:18,198 --> 00:19:20,159 - Mr. Bellarie, you see this? I do. 359 00:19:20,159 --> 00:19:22,411 Sir, we using the garage entrance today. 360 00:19:23,370 --> 00:19:24,621 No, I'll park here. 361 00:19:25,372 --> 00:19:28,625 - But, sir, I-- I have to-- - I'll talk to Jules, okay? 362 00:19:29,209 --> 00:19:32,045 - It's my job to keep you safe, sir. - Hey, hey. Shut the fuck up, okay? 363 00:19:32,045 --> 00:19:34,756 {\an8}I wish they would shut the fuck up. They're fucking loud as shit. 364 00:19:42,264 --> 00:19:43,724 What the fuck is this shit? 365 00:19:44,808 --> 00:19:46,810 Hold on, hold on, hold on. Who's paying y'all? 366 00:19:46,810 --> 00:19:49,521 {\an8}- Who's paying y'all? - Do you think we're being paid to be here? 367 00:19:49,521 --> 00:19:50,814 Uh, yeah, I do. 368 00:19:50,814 --> 00:19:52,524 This is my daughter. 369 00:19:53,025 --> 00:19:54,860 She has cancer. 370 00:19:54,860 --> 00:19:57,863 {\an8}You tell her you think she's being paid to be here. 371 00:20:00,949 --> 00:20:01,783 Say it! 372 00:20:01,783 --> 00:20:03,202 Let's get out of here. 373 00:20:06,496 --> 00:20:08,749 Stupid-ass shit that was. What the fuck? 374 00:20:08,749 --> 00:20:10,542 Yeah, it was. 375 00:20:11,210 --> 00:20:12,252 Yeah, we'll go this way. 376 00:20:13,295 --> 00:20:15,088 That shit about to go viral. 377 00:20:17,382 --> 00:20:18,800 You could say that again. 378 00:20:20,802 --> 00:20:23,222 - Do I know you from somewhere? - You should. 379 00:20:23,222 --> 00:20:24,223 Tell me where. 380 00:20:24,223 --> 00:20:26,350 I'm representing all those cancer patients. 381 00:20:26,350 --> 00:20:27,726 Oh shit. 382 00:20:27,726 --> 00:20:29,061 And you've been served. 383 00:20:32,147 --> 00:20:33,774 - Nice. - Come on, Roy. 384 00:20:35,567 --> 00:20:37,069 You say my name like you know me. 385 00:20:37,069 --> 00:20:39,238 - I do. And how is that? 386 00:20:39,238 --> 00:20:41,323 Roy, Lena. 387 00:20:43,825 --> 00:20:45,827 I ain't following. What's that supposed to mean? 388 00:20:45,827 --> 00:20:48,622 You had so many women in college, you don't even remember me. 389 00:20:51,208 --> 00:20:52,626 I mean, you're kidding me, right? 390 00:20:53,210 --> 00:20:54,419 No. 391 00:20:55,837 --> 00:20:57,506 I'm not following. Where do I know you from? 392 00:20:58,548 --> 00:20:59,841 Well, I remember you. 393 00:20:59,841 --> 00:21:02,135 Drugged up, living high off Daddy's money. 394 00:21:03,428 --> 00:21:06,181 Oh, so-- so this is what this is about. 395 00:21:06,181 --> 00:21:07,349 What? 396 00:21:07,349 --> 00:21:08,267 Jealousy. 397 00:21:08,767 --> 00:21:11,395 I mean, you wanted me, and I didn't want you. 398 00:21:11,395 --> 00:21:12,646 What? I'm just saying. 399 00:21:12,646 --> 00:21:14,231 Actually, it was the opposite. 400 00:21:15,399 --> 00:21:16,441 Nah, I don't believe you. 401 00:21:16,441 --> 00:21:19,611 Yeah, you were with Mallory then, and you couldn't stop chasing me. 402 00:21:19,611 --> 00:21:23,073 I couldn't stop chasing you? Oh my gosh. You really is full of shit. 403 00:21:23,073 --> 00:21:26,159 Oh man. I didn't think you'd remember. 404 00:21:26,159 --> 00:21:27,244 So many drugs. 405 00:21:27,244 --> 00:21:28,161 Mmm. 406 00:21:28,870 --> 00:21:29,705 Yeah, okay. 407 00:21:29,705 --> 00:21:31,581 - You should settle this. - Settle what? 408 00:21:31,581 --> 00:21:33,875 Come on. You know what's going on here. 409 00:21:33,875 --> 00:21:35,544 Yeah, I do. I do. 410 00:21:36,044 --> 00:21:39,589 I mean, what are you? One of those, uh, ambulance chasers? 411 00:21:39,589 --> 00:21:41,466 - Ambulance chaser? - Yeah, yeah. 412 00:21:41,466 --> 00:21:43,802 This is a shakedown. I've been in this company a long time. 413 00:21:43,802 --> 00:21:47,139 This shit is everyday to me, basically, at this point. 414 00:21:47,139 --> 00:21:49,683 We're gonna bring this company to its knees. 415 00:21:51,310 --> 00:21:52,853 Bring it to its knees? Uh-huh. 416 00:21:53,562 --> 00:21:55,605 I mean, that's crazy, 'cause, really, I would, uh... 417 00:21:56,815 --> 00:21:58,275 like to bring you to your knees. 418 00:21:58,775 --> 00:22:01,820 You think that's gonna work? Insulting me? 419 00:22:01,820 --> 00:22:04,698 I mean, your very presence is insulting me right now. 420 00:22:07,242 --> 00:22:09,745 Look, my number is in that envelope. 421 00:22:09,745 --> 00:22:10,662 Let's talk. 422 00:22:11,496 --> 00:22:14,624 You know your wife won't talk. And you know your daddy won't talk. 423 00:22:14,624 --> 00:22:16,043 And what makes you think I will? 424 00:22:16,043 --> 00:22:18,628 'Cause you are smarter than they are. 425 00:22:18,628 --> 00:22:21,256 You are the real brains behind this company. 426 00:22:21,256 --> 00:22:22,424 You call the shots. 427 00:22:22,424 --> 00:22:23,383 I know you. 428 00:22:25,177 --> 00:22:26,762 You don't fucking know me. 429 00:22:26,762 --> 00:22:30,098 You let it look like she's running things, when the truth is you are. 430 00:22:33,560 --> 00:22:36,104 About time you said something that makes fucking sense. 431 00:22:37,022 --> 00:22:40,901 Yeah, but the perception is that she is, and you are her lapdog, 432 00:22:40,901 --> 00:22:42,652 and she's making all the decisions. 433 00:22:43,236 --> 00:22:44,363 You should meet with me. 434 00:22:44,905 --> 00:22:48,075 We can work this out, go public, and have her sitting on the sidelines. 435 00:22:48,075 --> 00:22:50,786 You must think I'm a stupid motherfucker. 436 00:22:50,786 --> 00:22:51,745 No. 437 00:22:52,496 --> 00:22:53,413 Like I said, 438 00:22:54,373 --> 00:22:55,248 I know you, 439 00:22:55,874 --> 00:22:57,626 and I know how smart you are. 440 00:22:58,919 --> 00:22:59,753 Hmm. 441 00:23:01,505 --> 00:23:02,881 It was good seeing you. 442 00:23:04,883 --> 00:23:07,010 My number's in the envelope. 443 00:23:07,010 --> 00:23:08,345 We can meet off the record. 444 00:23:10,972 --> 00:23:12,641 - Let me ask you a question. - Yeah. 445 00:23:13,475 --> 00:23:15,477 How the fuck is she on private property? 446 00:23:15,477 --> 00:23:17,813 Uh, she-- she was meeting with the management office. 447 00:23:17,813 --> 00:23:20,482 She was meeting with the office? You fucking believe that shit? Hmm? 448 00:23:21,066 --> 00:23:23,652 Me and you know that's some bullshit. She was here to serve me. 449 00:23:24,653 --> 00:23:26,613 - I did-- - Ah, ah, ah. 450 00:23:26,613 --> 00:23:28,448 Nigga, don't fucking talk, okay? 451 00:23:30,492 --> 00:23:31,326 You're fired. 452 00:23:32,536 --> 00:23:34,871 Now get the fuck out of my face, nigga. 453 00:23:37,582 --> 00:23:38,875 And give me this shit, nigga. 454 00:23:38,875 --> 00:23:39,960 Stupid-ass nigga. 455 00:23:52,639 --> 00:23:55,142 Oh, no, that's okay. That'll be all, thank you. 456 00:23:55,767 --> 00:23:56,601 Mmm. 457 00:23:57,185 --> 00:23:58,770 Mmm. Feels good. 458 00:24:02,357 --> 00:24:03,942 Sorry, honey, that's cold. I-- 459 00:24:06,820 --> 00:24:08,697 Um, hi, sir. Hey. 460 00:24:10,615 --> 00:24:11,450 Where's my wife? 461 00:24:11,450 --> 00:24:13,368 Uh, she's-- she's not here yet, sir. 462 00:24:13,368 --> 00:24:17,080 'Cause, uh, she's usually here by now, so, um, where is she? 463 00:24:17,080 --> 00:24:19,374 I'm not sure, sir. 464 00:24:19,374 --> 00:24:20,333 Sorry. 465 00:24:21,460 --> 00:24:22,294 Gillian, 466 00:24:23,128 --> 00:24:24,629 you're sitting at my wife's desk. 467 00:24:25,422 --> 00:24:26,465 Where is she? 468 00:24:27,591 --> 00:24:30,177 She went to the hospital to see your aunt and uncle, sir. 469 00:24:31,136 --> 00:24:31,970 Why? 470 00:24:32,679 --> 00:24:36,224 - Well, your aunt was in that accident. - I know that, Gillian, but why? 471 00:24:36,808 --> 00:24:38,226 I'm not sure what you mean. 472 00:24:38,727 --> 00:24:40,729 Yeah. Okay. 473 00:24:40,729 --> 00:24:43,523 Um, but, uh-- but, sir? 474 00:24:43,523 --> 00:24:44,441 Sir? 475 00:24:46,067 --> 00:24:46,902 What? 476 00:24:47,444 --> 00:24:48,278 Um... 477 00:24:50,197 --> 00:24:53,366 I just-- I just wanted to apologize for this morning. 478 00:24:55,035 --> 00:24:56,786 So you were trying to set me up. 479 00:24:56,786 --> 00:24:57,871 No. 480 00:24:57,871 --> 00:24:59,414 I promise I wasn't. 481 00:25:01,750 --> 00:25:03,126 Did my wife put you up to it? 482 00:25:03,126 --> 00:25:04,336 No. 483 00:25:06,254 --> 00:25:07,339 Then why'd you do it? 484 00:25:09,216 --> 00:25:11,468 Can we just talk about this away from the office? 485 00:25:11,468 --> 00:25:12,511 - No, no, no. - What if-- 486 00:25:12,511 --> 00:25:14,638 What if Mallory comes in right now? 487 00:25:14,638 --> 00:25:16,473 No. Answer the question. 488 00:25:16,473 --> 00:25:17,641 Why'd you do it? 489 00:25:22,562 --> 00:25:23,813 Well, the truth is, 490 00:25:24,564 --> 00:25:25,565 I decided 491 00:25:26,358 --> 00:25:31,738 that I actually want to do whatever it is you want me to do. 492 00:25:41,039 --> 00:25:41,873 No. 493 00:25:43,291 --> 00:25:44,251 What? 494 00:25:45,544 --> 00:25:46,670 I don't trust it, 495 00:25:48,171 --> 00:25:49,381 and I don't trust you. 496 00:25:52,092 --> 00:25:53,468 I'm telling the truth. 497 00:25:53,969 --> 00:25:54,803 I mean it. 498 00:25:54,803 --> 00:25:55,720 How much? 499 00:25:56,888 --> 00:25:59,099 I promise you, I want to. 500 00:26:03,979 --> 00:26:04,813 Yeah, okay. 501 00:26:07,148 --> 00:26:09,359 - I'm sorry again. 502 00:26:17,993 --> 00:26:18,994 Hello? 503 00:26:19,661 --> 00:26:20,787 Kimmie? 504 00:26:22,289 --> 00:26:23,164 Sylvie? 505 00:26:24,291 --> 00:26:25,292 Hey. 506 00:26:25,292 --> 00:26:27,002 Hey, baby sis. 507 00:26:27,794 --> 00:26:28,920 What's going on? 508 00:26:30,922 --> 00:26:32,257 I'm okay. How are you? 509 00:26:33,633 --> 00:26:34,509 Um... 510 00:26:35,218 --> 00:26:37,262 I'm-- I'm fine. 511 00:26:39,139 --> 00:26:40,807 Did you get the money I sent you? 512 00:26:42,100 --> 00:26:42,934 No. 513 00:26:45,020 --> 00:26:45,937 What happened? 514 00:26:47,355 --> 00:26:48,565 You know he took it. 515 00:26:49,190 --> 00:26:50,984 Well... 516 00:26:52,694 --> 00:26:55,030 Were you able to get your cheerleading uniform? 517 00:26:57,490 --> 00:26:59,159 He won't let me be a cheerleader. 518 00:26:59,743 --> 00:27:00,827 Why? 519 00:27:00,827 --> 00:27:02,329 You know how he is. 520 00:27:02,829 --> 00:27:04,789 Okay, and-- and-- 521 00:27:05,915 --> 00:27:08,209 - What-- What is Mama saying? 522 00:27:08,209 --> 00:27:09,794 Whatever he is saying. 523 00:27:11,087 --> 00:27:12,547 Of course. Um... 524 00:27:13,965 --> 00:27:15,634 Well, I am... 525 00:27:15,634 --> 00:27:18,553 I'm gonna send some more, so don't worry about it. 526 00:27:18,553 --> 00:27:21,598 You'll-- You'll be able to get what you need. Okay? 527 00:27:21,598 --> 00:27:23,892 Look, I'll be 18 in two years, 528 00:27:23,892 --> 00:27:27,020 and I can just come and live with you. 529 00:27:28,647 --> 00:27:30,148 Of course you can. 530 00:27:31,441 --> 00:27:32,359 It'll be great. 531 00:27:34,486 --> 00:27:36,112 You still gonna let me come, right? 532 00:27:38,114 --> 00:27:38,948 Yeah. 533 00:27:39,449 --> 00:27:41,284 Yeah, I'mma still let you come. 534 00:27:41,284 --> 00:27:45,330 I wanna see your apartment and what it's like in Chicago. 535 00:27:45,330 --> 00:27:47,582 It's really nice. 536 00:27:47,582 --> 00:27:49,292 And I'll have my own room. 537 00:27:50,085 --> 00:27:50,919 Mm-hmm. 538 00:27:51,503 --> 00:27:52,379 Good. 539 00:27:53,672 --> 00:27:55,674 So I can get away from here. 540 00:27:56,299 --> 00:27:57,133 Yeah. 541 00:27:57,926 --> 00:27:59,803 Sylvie, it's gonna be so great. 542 00:28:00,720 --> 00:28:01,596 Yeah. 543 00:28:01,596 --> 00:28:02,889 I can't wait. 544 00:28:03,431 --> 00:28:04,849 Me either. 545 00:28:05,892 --> 00:28:08,645 - Are you okay? - I-- I am fine. 546 00:28:08,645 --> 00:28:10,313 You don't sound good. 547 00:28:10,313 --> 00:28:12,023 I'm fine. I was asleep. 548 00:28:13,066 --> 00:28:15,860 I'm-- I'm working night rights now at the hospital. 549 00:28:15,860 --> 00:28:16,778 You know, I'm sorry. 550 00:28:16,778 --> 00:28:21,074 I'll let you go back to sleep since you have to work all night. 551 00:28:21,074 --> 00:28:22,158 Also, Sylvie, 552 00:28:22,158 --> 00:28:25,078 I'mma send some more money, but I'mma wire it. 553 00:28:25,662 --> 00:28:29,165 So go to the grocery store with Mama when she's shopping, 554 00:28:29,165 --> 00:28:30,583 and it's gonna be under your name. 555 00:28:31,292 --> 00:28:32,252 All right? 556 00:28:32,252 --> 00:28:34,671 I can try, but they watch me. 557 00:28:35,547 --> 00:28:38,133 Just break away from her a little bit 558 00:28:38,133 --> 00:28:41,386 while she getting her scratch-offs or whatever. 559 00:28:41,970 --> 00:28:44,222 Get it, and don't give it to Frank, okay? 560 00:28:44,806 --> 00:28:45,932 Okay. 561 00:28:45,932 --> 00:28:47,142 I love you. 562 00:28:47,142 --> 00:28:48,560 I love you too. 563 00:28:48,560 --> 00:28:49,769 So much. 564 00:28:49,769 --> 00:28:51,896 Okay, you get some rest, and I'll talk to you later. 565 00:28:51,896 --> 00:28:53,815 Sylvie, come inside. 566 00:28:53,815 --> 00:28:55,316 - All right, bye. - Bye. 567 00:29:00,530 --> 00:29:02,073 My name is Lena Norris Walton. 568 00:29:02,073 --> 00:29:04,075 I'm an attorney here in the city of Chicago. 569 00:29:04,075 --> 00:29:06,494 - I would remember you. - If you know someone who's had cancer... 570 00:29:06,494 --> 00:29:08,955 But, damn, you is fine. 571 00:29:09,622 --> 00:29:11,040 - Mm-mm-mm. 572 00:29:12,917 --> 00:29:13,752 Hey. 573 00:29:16,546 --> 00:29:18,298 What's good? 574 00:29:19,758 --> 00:29:20,592 You okay? 575 00:29:20,592 --> 00:29:21,634 I'm fine. 576 00:29:21,634 --> 00:29:23,428 - Are you sure? - What is it, Jules? 577 00:29:24,304 --> 00:29:26,514 'Cause you were pissed about our little project. 578 00:29:27,307 --> 00:29:28,933 She called my wife. 579 00:29:29,684 --> 00:29:30,935 And I can handle that. 580 00:29:31,519 --> 00:29:32,687 I wanna see her suffer. 581 00:29:34,606 --> 00:29:39,110 - Sure you don't want-- - No, no, no, I'm enjoying toying with her. 582 00:29:39,819 --> 00:29:40,820 Okay. 583 00:29:42,739 --> 00:29:45,492 I keep telling you to keep your hands clean. 584 00:29:47,327 --> 00:29:49,037 What's the fun in that? 585 00:29:51,039 --> 00:29:53,458 You know, your wife wants to know who it was. 586 00:29:55,126 --> 00:29:56,711 I know you won't say a thing. 587 00:29:56,711 --> 00:29:58,254 No. No, no, no, no, no. 588 00:29:58,838 --> 00:30:01,466 Mm-mm. No, I got one or two not doing what they supposed to do, 589 00:30:01,466 --> 00:30:03,009 so I'll give her one of them. 590 00:30:04,302 --> 00:30:05,178 Okay. 591 00:30:06,221 --> 00:30:08,056 'Cause she sure can be wicked. 592 00:30:08,890 --> 00:30:09,808 Mmm. 593 00:30:10,391 --> 00:30:13,353 - That's the part I just don't get. - Yes, you do. 594 00:30:13,353 --> 00:30:18,191 You do, out of all people. It's all about image with her. 595 00:30:18,191 --> 00:30:19,859 No, I get that. I just... 596 00:30:21,694 --> 00:30:24,489 She just doesn't need to stay with you. 597 00:30:25,490 --> 00:30:26,324 But she does. 598 00:30:26,908 --> 00:30:30,036 Because we get more shares as a couple. 599 00:30:30,036 --> 00:30:31,162 Oh. 600 00:30:32,831 --> 00:30:34,415 - There it is. - Mm-hmm. 601 00:30:34,415 --> 00:30:35,750 And if we get divorced... 602 00:30:37,001 --> 00:30:38,670 diluted. Everything. 603 00:30:40,338 --> 00:30:41,422 Well, now I see. 604 00:30:41,422 --> 00:30:42,382 Mm-hmm. 605 00:30:43,007 --> 00:30:45,635 And talking about image, you know, you coming through the front door, 606 00:30:46,302 --> 00:30:47,470 it's not a good look. 607 00:30:47,470 --> 00:30:49,889 Fuck all that. We own that damn sidewalk. 608 00:30:49,889 --> 00:30:52,100 You being the head of security... 609 00:30:54,394 --> 00:30:55,979 why didn't you have them moved? 610 00:30:55,979 --> 00:30:57,105 Optics. 611 00:30:57,105 --> 00:30:58,648 Fuck that shit, man. 612 00:30:59,649 --> 00:31:00,567 Fuck that. 613 00:31:01,734 --> 00:31:05,864 Had that lady, like, talking about her daughter with cancer. 614 00:31:07,031 --> 00:31:10,034 "You don't care." All that stuff, man, fuck that. 615 00:31:11,077 --> 00:31:11,995 I didn't like it. 616 00:31:12,495 --> 00:31:13,872 So have them moved. 617 00:31:14,581 --> 00:31:15,582 I'm pacing it. 618 00:31:16,124 --> 00:31:17,166 Pacing what? 619 00:31:17,166 --> 00:31:20,003 - I need to see how big this is gonna get. - Hmm. 620 00:31:20,003 --> 00:31:22,005 You know all this shit is just... 621 00:31:23,506 --> 00:31:24,465 stupid to me. 622 00:31:25,383 --> 00:31:26,467 Roy, 623 00:31:26,467 --> 00:31:30,930 the same wind that blows out a candle is the same wind that'll start a wildfire. 624 00:31:31,514 --> 00:31:33,224 If I forcefully have them removed, 625 00:31:34,017 --> 00:31:35,977 this-- this could go national. 626 00:31:36,561 --> 00:31:40,356 It's a big problem. Right now, it's just on the nigga net. 627 00:31:40,356 --> 00:31:42,275 - Hmm. Hmm. - Okay? It's local. 628 00:31:43,234 --> 00:31:45,695 And you, you have to be careful. 629 00:31:46,362 --> 00:31:48,573 Yeah, I feel ya. I feel ya. 630 00:31:50,116 --> 00:31:51,242 You know what? I'm... 631 00:31:52,410 --> 00:31:53,578 I'm thinking about... 632 00:31:55,538 --> 00:31:56,497 meeting with her. 633 00:31:57,415 --> 00:31:59,417 - With Lena, the lawyer? - Mm-hmm. 634 00:31:59,417 --> 00:32:01,669 I think I can fix all this. 635 00:32:01,669 --> 00:32:02,629 No, no, no, no, no. 636 00:32:02,629 --> 00:32:04,505 I don't think you need to do that. 637 00:32:04,505 --> 00:32:05,548 And why not? 638 00:32:05,548 --> 00:32:06,799 No, I just think that... 639 00:32:08,760 --> 00:32:11,471 you should let your dad and Mallory handle this. 640 00:32:11,471 --> 00:32:12,388 Mmm. 641 00:32:13,890 --> 00:32:14,891 Let me get this straight. 642 00:32:17,685 --> 00:32:20,188 You wanna act like everybody else and think that, what? 643 00:32:21,272 --> 00:32:22,649 - I'm not shit? - No. 644 00:32:22,649 --> 00:32:25,151 No, no. I just think it might be best 645 00:32:25,944 --> 00:32:28,154 if your dad or Mallory handled it. 646 00:32:28,154 --> 00:32:29,238 What are you sayin'? 647 00:32:30,573 --> 00:32:31,407 Nothing. 648 00:32:33,242 --> 00:32:34,494 Just that it would be best. 649 00:32:35,995 --> 00:32:39,165 - You don't think I can handle it? - No. Come on, I'm not saying that. 650 00:32:39,749 --> 00:32:40,875 What you sayin', then? 651 00:32:42,126 --> 00:32:43,336 You run this place. 652 00:32:43,336 --> 00:32:44,295 Yeah? 653 00:32:45,797 --> 00:32:46,673 Yeah, I do. 654 00:32:47,215 --> 00:32:48,466 You're right about that. Yeah. 655 00:32:48,466 --> 00:32:50,093 - I know it. - Mm-hmm. 656 00:32:51,386 --> 00:32:52,470 You know... 657 00:32:53,554 --> 00:32:56,516 the crazy thing is she don't do shit but look pretty. That's it. 658 00:32:56,516 --> 00:32:58,017 Mmm. - Mm-hmm. 659 00:32:58,017 --> 00:33:01,020 But just the way you want it, right? 660 00:33:01,020 --> 00:33:02,230 You're damn right. 661 00:33:02,230 --> 00:33:03,147 See? 662 00:33:03,147 --> 00:33:05,316 That's it. That's what I'm talking about. Right there. 663 00:33:05,316 --> 00:33:06,651 Mm-hmm. - All right? 664 00:33:07,527 --> 00:33:10,321 If anything blows up, Mallory looks bad. 665 00:33:10,321 --> 00:33:12,532 Then you step in, boom, you got it. 666 00:33:12,532 --> 00:33:13,866 That's what I'm talking about. 667 00:33:14,617 --> 00:33:16,160 You know I know you run this. 668 00:33:17,495 --> 00:33:18,997 Yeah, I do run this shit. 669 00:33:18,997 --> 00:33:21,332 - You daggone right you do. - Yeah, I do. 670 00:33:21,332 --> 00:33:22,250 Yes, you do. 671 00:33:22,250 --> 00:33:24,502 I do, I do, I do, I do. 672 00:33:24,502 --> 00:33:26,671 Oh shit, hold on one second. 673 00:33:26,671 --> 00:33:27,922 Where you going? 674 00:33:28,631 --> 00:33:30,049 I gotta go to the bathroom. 675 00:33:31,926 --> 00:33:34,053 Running to the bathroom to get high. 676 00:33:34,554 --> 00:33:35,805 This fucking kid. 677 00:33:48,651 --> 00:33:49,485 Hey. 678 00:33:52,030 --> 00:33:53,406 You been crying all this time? 679 00:33:55,408 --> 00:33:56,325 I'm fine. 680 00:33:59,996 --> 00:34:01,080 Come here. 681 00:34:03,541 --> 00:34:04,375 Come here. 682 00:34:05,251 --> 00:34:06,085 Come here. 683 00:34:09,964 --> 00:34:11,174 It's gonna be okay. 684 00:34:13,176 --> 00:34:14,343 No, it's not. 685 00:34:16,804 --> 00:34:17,972 She's gone. 686 00:34:19,599 --> 00:34:20,433 Yeah. 687 00:34:21,893 --> 00:34:23,269 We been through a lot of shit. 688 00:34:25,438 --> 00:34:26,439 Not like this. 689 00:34:30,610 --> 00:34:31,444 I know. 690 00:34:33,029 --> 00:34:34,322 No, you don't know. 691 00:34:35,907 --> 00:34:36,824 You don't know. 692 00:34:38,242 --> 00:34:42,080 She is the only girl that ever loved me besides my sister. 693 00:34:44,624 --> 00:34:45,708 It's all right. 694 00:34:45,708 --> 00:34:46,793 No, it's not. 695 00:34:48,377 --> 00:34:49,378 You don't get it. 696 00:34:52,799 --> 00:34:56,302 My little sister watched my mom leave me at a damn store. 697 00:34:58,137 --> 00:35:01,557 And she was crying like crazy when my mom dropped me off. 698 00:35:02,475 --> 00:35:05,353 Rain and my sister were it for me. 699 00:35:06,187 --> 00:35:08,189 And now when she calls me, I lie to her. 700 00:35:11,692 --> 00:35:15,780 I tell her I'm a-- I'm a-- I'm a nurse and I'm doing okay. 701 00:35:17,698 --> 00:35:18,783 What am I doing? 702 00:35:22,411 --> 00:35:23,246 You're surviving. 703 00:35:23,246 --> 00:35:25,581 I wanna do more than survive. 704 00:35:25,581 --> 00:35:28,000 These fucking people are crazy. 705 00:35:29,877 --> 00:35:31,003 I want out. 706 00:35:33,589 --> 00:35:36,592 That's why we have to get this money, so we can get out of here. 707 00:35:37,176 --> 00:35:38,511 That ain't gonna work. 708 00:35:39,762 --> 00:35:40,763 Stop saying that. 709 00:35:41,264 --> 00:35:42,473 It's not. 710 00:35:47,270 --> 00:35:48,354 Well, how about this? 711 00:35:49,897 --> 00:35:51,190 Let's get your sister first. 712 00:35:53,568 --> 00:35:54,402 What? 713 00:35:54,986 --> 00:35:56,112 Yeah, we-- we... 714 00:35:56,112 --> 00:35:58,072 We get her first, and if that doesn't work, 715 00:35:58,072 --> 00:36:00,533 then we can, you know, figure some other shit out. 716 00:36:01,117 --> 00:36:01,951 No. 717 00:36:03,369 --> 00:36:05,163 If we do this, we get her after. 718 00:36:05,663 --> 00:36:06,956 Okay. Okay. 719 00:36:11,586 --> 00:36:13,004 'Cause we need to be sure. 720 00:36:15,047 --> 00:36:15,923 You see? 721 00:36:16,841 --> 00:36:17,800 You think you can. 722 00:36:21,470 --> 00:36:22,805 I just hate this shit. 723 00:36:25,349 --> 00:36:26,184 I know. 724 00:36:26,893 --> 00:36:29,270 And, you know, he's not a bad guy. 725 00:36:30,688 --> 00:36:31,564 Kimmie. 726 00:36:31,564 --> 00:36:33,441 - What? 727 00:36:33,441 --> 00:36:36,569 Rain always said you were too soft on these niggas. 728 00:36:36,569 --> 00:36:38,362 I'm not soft, he just-- He... 729 00:36:38,863 --> 00:36:40,156 - He reminds-- - He just what? 730 00:36:40,156 --> 00:36:42,491 He reminds me of my grandfather. 731 00:36:43,284 --> 00:36:45,286 The only man who was ever nice to me. 732 00:36:45,286 --> 00:36:46,537 He ain't your grandfather, yo. 733 00:36:46,537 --> 00:36:47,955 I know he's not. 734 00:36:49,415 --> 00:36:52,126 'Cause my grandfather would've never left Rain at the hospital. 735 00:36:54,378 --> 00:36:55,630 Left Rain at the hospital? 736 00:36:56,214 --> 00:36:58,132 My grandfather would've kept his word. 737 00:36:59,884 --> 00:37:01,052 What word? 738 00:37:01,636 --> 00:37:03,596 He promised me he would check on Rain. 739 00:37:05,973 --> 00:37:07,016 And he never went. 740 00:37:09,352 --> 00:37:10,937 Why would you ask a stranger that? 741 00:37:12,688 --> 00:37:16,108 'Cause Jules had Body beat my ass for taking her to the hospital. 742 00:37:16,108 --> 00:37:18,444 I-- I-- I don't wanna know all this. 743 00:37:18,444 --> 00:37:20,863 You in it now. What you scared of? 744 00:37:23,157 --> 00:37:23,991 You're right. 745 00:37:24,825 --> 00:37:26,577 Shit. 746 00:37:29,497 --> 00:37:30,331 Come on. 747 00:37:31,749 --> 00:37:33,459 Let's get ready to get this money. 748 00:37:37,797 --> 00:37:40,174 I do not feel like doing this. 749 00:37:40,174 --> 00:37:41,092 Hey. 750 00:37:42,051 --> 00:37:44,345 We're gonna get out of here. We're gonna get this money. 751 00:37:48,057 --> 00:37:49,016 We need to hurry. 752 00:37:49,016 --> 00:37:50,851 - What's wrong? - Her blood pressure's dropping. 753 00:37:50,851 --> 00:37:52,436 Do something. We are. 754 00:37:52,436 --> 00:37:54,272 No, wait-- - Mr. Bellarie, please. 755 00:37:54,272 --> 00:37:56,649 Look, you told me that you could move her! 756 00:37:56,649 --> 00:37:57,817 Stay with me now. 757 00:37:57,817 --> 00:38:00,236 Save her. - Pull over! Pull over! 758 00:38:00,236 --> 00:38:03,239 Listen, you better save her. You better save her! 759 00:38:03,239 --> 00:38:04,782 Baby. 760 00:38:05,783 --> 00:38:06,617 Ina! 761 00:38:15,042 --> 00:38:16,210 Long morning? 762 00:38:16,210 --> 00:38:17,211 What do you think? 763 00:38:18,462 --> 00:38:19,964 Well, it's about to get longer. 764 00:38:20,548 --> 00:38:24,635 Look, I just had a long attorney meeting. I don't need to deal with any more shit. 765 00:38:26,304 --> 00:38:28,097 You think we're being paid to be here? 766 00:38:28,097 --> 00:38:29,807 It's viral. Do you? 767 00:38:30,308 --> 00:38:32,476 Yeah, I do, actually. - This is my daughter. 768 00:38:32,476 --> 00:38:35,479 You tell her you think she's being paid to be here. 769 00:38:36,272 --> 00:38:38,107 Mom? She has cancer. 770 00:38:40,526 --> 00:38:42,320 What the fuck was he thinking? 771 00:38:45,323 --> 00:38:46,282 Well... 772 00:38:46,282 --> 00:38:48,326 You know he doesn't think. 773 00:38:48,326 --> 00:38:50,411 I think you need to try and get him under control. 774 00:38:50,411 --> 00:38:53,205 Well, how in the hell am I supposed to do that, Jules? 775 00:38:53,205 --> 00:38:56,208 He said he wanted to talk to the lawyer, Lena. 776 00:38:56,208 --> 00:38:57,251 - What? - Yeah. 777 00:38:57,835 --> 00:38:59,086 What a fucking idiot. 778 00:39:00,379 --> 00:39:03,716 And he wants the world to know that he runs this place. 779 00:39:03,716 --> 00:39:05,051 You know what? I-- 780 00:39:05,051 --> 00:39:09,180 When he snorts that shit, he just gets more stupid and more stupid. 781 00:39:09,180 --> 00:39:12,892 - Well, you married him. - Shouldn't you be worried about my uncle? 782 00:39:12,892 --> 00:39:13,809 I called him. 783 00:39:14,518 --> 00:39:15,936 Did he call you back? 784 00:39:15,936 --> 00:39:17,104 No. 785 00:39:17,730 --> 00:39:19,190 Shouldn't that tell you something? 786 00:39:19,190 --> 00:39:20,483 He'll call back. 787 00:39:20,483 --> 00:39:22,902 Oh, you sound very sure about that. 788 00:39:22,902 --> 00:39:24,862 - We have business together. - Do you? 789 00:39:24,862 --> 00:39:26,280 What type of business? 790 00:39:26,864 --> 00:39:27,907 Security thing. 791 00:39:29,408 --> 00:39:31,952 Now, you know if this woman wakes up... 792 00:39:31,952 --> 00:39:34,038 - I know. I know. - ...and she lives and starts to talk-- 793 00:39:34,038 --> 00:39:35,206 Where's Roy? 794 00:39:36,082 --> 00:39:37,416 He left an hour ago. 795 00:39:37,416 --> 00:39:38,667 But how long was he here? 796 00:39:38,667 --> 00:39:39,794 Hmm. 797 00:39:39,794 --> 00:39:40,878 Not very long. 798 00:39:42,588 --> 00:39:43,506 Who's the bitch? 799 00:39:44,006 --> 00:39:46,217 - What? - Who the bitch he been fuckin'? 800 00:39:47,551 --> 00:39:49,595 I don't know, but I'mma get you the information. 801 00:39:50,179 --> 00:39:51,097 I'll get you a name. 802 00:39:59,021 --> 00:40:02,817 If your mom thinks you should stay here, that's probably a good thing. 803 00:40:03,901 --> 00:40:05,653 ♪ I don't care ♪ 804 00:40:06,237 --> 00:40:07,113 Charles. 805 00:40:07,113 --> 00:40:08,072 Okay, listen. 806 00:40:09,824 --> 00:40:13,702 My mom not wanting me to go home is her issue, not mine. 807 00:40:13,702 --> 00:40:16,163 No. Your mom is smarter than you think. 808 00:40:16,163 --> 00:40:17,623 Do you know something I don't? 809 00:40:17,623 --> 00:40:18,874 No. 810 00:40:18,874 --> 00:40:20,709 - Varney, are you sure? 811 00:40:20,709 --> 00:40:21,627 Yes. 812 00:40:22,253 --> 00:40:24,839 Okay. Then I'm going out tonight, and I'm having a good time. 813 00:40:26,465 --> 00:40:28,134 - Charles, wait a minute. - Listen. 814 00:40:28,634 --> 00:40:30,010 I don't wanna talk about it. 815 00:40:30,010 --> 00:40:30,970 Charles. 816 00:40:30,970 --> 00:40:32,471 And we're talking about it. 817 00:40:32,972 --> 00:40:36,892 Every time you get angry with your father, you go out and do some stupid shit. 818 00:40:38,644 --> 00:40:39,478 Come back. 819 00:40:40,813 --> 00:40:42,273 Stay here with me tonight. 820 00:40:42,273 --> 00:40:44,024 If I wanted to be with you, I would. 821 00:40:47,069 --> 00:40:48,612 Then tell me where you goin'. 822 00:40:49,363 --> 00:40:50,197 Why? 823 00:40:50,948 --> 00:40:52,408 'Cause maybe I wanna go with you. 824 00:40:53,617 --> 00:40:55,828 No, 'cause your closeted ass won't come with me. 825 00:40:55,828 --> 00:40:56,871 I'm not closeted. 826 00:40:57,455 --> 00:40:59,331 Oh, that's right, you're private. 827 00:40:59,331 --> 00:41:01,250 - No, I just don't want-- - Varney, listen. 828 00:41:03,002 --> 00:41:04,420 I don't like this, all right? 829 00:41:04,420 --> 00:41:08,215 I don't wanna always be in the shadows. That's where my father wants me to live. 830 00:41:08,799 --> 00:41:09,925 So then let me-- 831 00:41:09,925 --> 00:41:12,595 When you want to commit to me and tell my family what the deal is, 832 00:41:12,595 --> 00:41:14,930 then maybe I'll stay in here with you all night. 833 00:41:14,930 --> 00:41:16,849 But not tonight. 834 00:41:18,476 --> 00:41:19,310 Okay. 835 00:41:19,935 --> 00:41:20,769 Fine. 836 00:41:23,689 --> 00:41:25,024 I don't give a fuck if you upset. 837 00:41:25,024 --> 00:41:27,234 Good. 'Cause I'll just go home. 838 00:41:27,234 --> 00:41:29,028 - Are you done? - Yes, I'm done! 839 00:41:29,987 --> 00:41:30,905 Good. 840 00:41:30,905 --> 00:41:33,073 No, motherfucker, I'm not just done. 841 00:41:33,073 --> 00:41:34,116 I'm really done. 842 00:41:34,700 --> 00:41:35,743 Fuck you, Charles. 843 00:41:37,786 --> 00:41:38,621 Varney. 844 00:41:41,207 --> 00:41:42,041 What? 845 00:41:43,375 --> 00:41:45,294 You'll be back for this ass. 846 00:41:48,380 --> 00:41:49,507 Now get the fuck out. 847 00:41:56,347 --> 00:41:58,182 Ina. Ina. 848 00:41:58,182 --> 00:42:00,267 Stay with us. Stay with us, come on. 849 00:42:00,267 --> 00:42:01,977 Three, two, one. 850 00:42:02,686 --> 00:42:03,979 What's wrong? 851 00:42:03,979 --> 00:42:05,731 - What's wrong? Three, two, one. 852 00:42:10,444 --> 00:42:11,529 What? 853 00:42:12,863 --> 00:42:13,697 I'm sorry. 854 00:42:17,785 --> 00:42:18,869 You're sorry? 855 00:42:22,498 --> 00:42:24,166 You told me that you could move her. 856 00:42:25,876 --> 00:42:26,752 I was wrong. 857 00:42:28,170 --> 00:42:29,088 You were wrong? 858 00:42:30,464 --> 00:42:31,298 Yes. 859 00:42:31,966 --> 00:42:34,343 - You know my brother? - No, I don't. 860 00:42:34,343 --> 00:42:36,136 Huh? Do you know my brother? 861 00:42:36,136 --> 00:42:37,096 No. 862 00:42:37,888 --> 00:42:39,223 You just let her die. 863 00:42:39,223 --> 00:42:40,266 No! 864 00:42:40,266 --> 00:42:41,517 What the hell? 865 00:42:43,018 --> 00:42:43,978 It's okay! 866 00:42:45,020 --> 00:42:46,230 - You know my brother? - No, sir. 867 00:42:46,230 --> 00:42:48,148 - Do you know my brother? - No, I promise I-- 868 00:43:04,957 --> 00:43:08,002 ♪ I told that demon on my shoulder I got time today ♪ 869 00:43:08,002 --> 00:43:11,046 ♪ I pull my pistol out the holster Let it light the way ♪ 870 00:43:11,046 --> 00:43:13,882 ♪ I told my niggas that this ain't over Till the opps in they grave ♪ 871 00:43:13,882 --> 00:43:15,759 ♪ Folks and 'em tote rockets In they denim ♪ 872 00:43:15,759 --> 00:43:17,052 ♪ We can't catch a stray ♪ 873 00:43:17,052 --> 00:43:19,054 ♪ Pour it out for my brothers Who ain't with us ♪ 874 00:43:19,054 --> 00:43:20,180 ♪ We gon' hold the weight ♪ 875 00:43:20,180 --> 00:43:23,267 ♪ Pop a nigga shoe He get to dancin' like it's cabaret ♪ 876 00:43:23,267 --> 00:43:26,228 ♪ Don't get it confused Locked n' loaded, and it's on display ♪ 877 00:43:26,228 --> 00:43:29,440 ♪ My demon's on the loose And it's a demon that I can't betray ♪ 878 00:43:29,440 --> 00:43:30,941 ♪ Stop with all that goofy shit ♪ 879 00:43:30,941 --> 00:43:33,360 ♪ Pop a nigga front I don't care who he with ♪ 880 00:43:33,360 --> 00:43:35,404 ♪ I don't give a fuck About a body, bitch ♪ 881 00:43:35,404 --> 00:43:38,824 ♪ They runnin' up, ain't doin' shit Pull up, and we drillin' shit ♪ 882 00:43:38,824 --> 00:43:41,869 ♪ Roll up, then we peelin' shit Show up, then we smokin' shit ♪ 883 00:43:41,869 --> 00:43:44,204 ♪ I be off a 30 poppin' pills and shit ♪ 884 00:43:44,204 --> 00:43:46,457 ♪ I be in the dirty, yeah, I'm doin' it ♪ 885 00:43:46,457 --> 00:43:48,834 ♪ Make some tears drop Then I'm tattooin' it ♪ 886 00:43:48,834 --> 00:43:50,878 ♪ Every word I speak It got the truth in it ♪ 887 00:43:50,878 --> 00:43:54,048 ♪ My language, and I'm fluent And in that grave it got you in it ♪ 888 00:43:54,548 --> 00:43:57,593 ♪ I say I love you to my bitch 'Cause that's my ball and chain ♪ 889 00:43:57,593 --> 00:44:00,638 ♪ My fam above me lookin' down But it's not the same ♪ 890 00:44:00,638 --> 00:44:03,766 ♪ Them sirens singin' in the streets Won't drown my mama's pain ♪ 891 00:44:03,766 --> 00:44:06,810 ♪ Them bells be ringin' to a beat So I'mma let it rain ♪ 892 00:44:06,810 --> 00:44:09,938 ♪ I post that bail and pay that bond To keep my brother safe ♪ 893 00:44:09,938 --> 00:44:13,025 ♪ Fuck all that glazin' Shit ain't sweet, this ain't anime ♪ 894 00:44:13,025 --> 00:44:16,195 ♪ We'll make a movie in broad day Like it's a matinée ♪ 895 00:44:16,195 --> 00:44:19,114 ♪ I got a demon in me I can't look the other way ♪ 896 00:44:20,366 --> 00:44:22,242 ♪ Pow, pow, pow, pow ♪ 897 00:44:22,242 --> 00:44:25,412 ♪ I told that demon on my shoulder I got time today ♪ 898 00:44:25,412 --> 00:44:28,499 ♪ I pull my pistol out the holster Let it light the way ♪ 899 00:44:28,499 --> 00:44:31,418 ♪ I told my niggas that this ain't over Till the opps in they grave ♪ 900 00:44:31,418 --> 00:44:33,379 ♪ Folks and 'em tote rockets In they denim ♪ 901 00:44:33,379 --> 00:44:34,588 ♪ We can't catch a stray ♪ 902 00:44:34,588 --> 00:44:36,548 ♪ Pour it out for my brothers Who ain't with us ♪ 903 00:44:36,548 --> 00:44:37,675 ♪ We gon' hold the weight ♪ 904 00:44:37,675 --> 00:44:40,678 ♪ Pop a nigga shoe He get to dancin' like it's cabaret ♪ 905 00:44:40,678 --> 00:44:43,597 ♪ Don't get it confused Locked 'n loaded, and it's on display ♪ 906 00:44:43,597 --> 00:44:47,017 ♪ My demon's on the loose And it's a demon that I can't betray ♪ 907 00:44:47,017 --> 00:44:50,187 ♪ I told that demon on my shoulder I got time today ♪ 908 00:44:50,187 --> 00:44:53,232 ♪ I pull my pistol out the holster Let it light the way ♪ 909 00:44:53,232 --> 00:44:56,193 ♪ I told my niggas that this ain't over Till the opps in they grave ♪ 910 00:44:56,193 --> 00:44:58,112 ♪ Folks and 'em tote rockets In they denim ♪ 911 00:44:58,112 --> 00:44:59,238 ♪ We can't catch a stray ♪ 912 00:44:59,238 --> 00:45:01,198 ♪ Pour it out for my brothers Who ain't with us ♪ 913 00:45:01,198 --> 00:45:02,366 ♪ We gon' hold the weight ♪ 914 00:45:02,366 --> 00:45:05,411 ♪ Pop a nigga shoe He get to dancin' like it's cabaret ♪ 915 00:45:05,411 --> 00:45:08,455 ♪ Don't get it confused Locked 'n loaded, and it's on display ♪ 916 00:45:08,455 --> 00:45:11,542 ♪ My demon's on the loose And it's a demon that I can't betray ♪ 917 00:45:11,542 --> 00:45:12,501 ♪ Can't betray ♪