1 00:00:19,019 --> 00:00:21,187 Awak tak nak tahu siapa saya? 2 00:00:21,187 --> 00:00:22,981 Saya dan abang saya uruskan semuanya. 3 00:00:22,981 --> 00:00:24,482 Sayang, apa terjadi? 4 00:00:24,482 --> 00:00:25,817 Awak perlu selamatkan dia! 5 00:00:26,317 --> 00:00:27,485 Saya nak jumpa Angel. 6 00:00:27,485 --> 00:00:31,031 Awak tak kenal dia. Dia bos Jules. Matilah kita. 7 00:00:31,031 --> 00:00:33,616 Awak nak ambil tempat saya? Awak nak dapat mahkota saya? 8 00:00:34,451 --> 00:00:36,911 Saya nak tahu pelakunya. 9 00:00:36,911 --> 00:00:40,040 Jika abang saya rahsiakannya, Saya akan musnahkan keluarga ini. 10 00:00:40,040 --> 00:00:42,959 Awak lalu jalan persendirian malam tadi? 11 00:00:42,959 --> 00:00:44,085 Mak saya nak apa? 12 00:00:44,085 --> 00:00:46,296 Wanita yang dilanggar itu ialah mak cik awak. 13 00:00:46,296 --> 00:00:48,965 Siapa antara kamu yang langgar isteri saya? 14 00:00:50,050 --> 00:00:51,384 Siapa yang buat? 15 00:00:55,513 --> 00:00:57,891 Saya jumpa ini di atas jalan! Awakkah? 16 00:00:59,517 --> 00:01:01,311 Jangan datang ke pejabat saya, 17 00:01:01,811 --> 00:01:04,189 dalam mesyuarat dan buat kecoh. 18 00:01:04,189 --> 00:01:07,942 - Saya takkan tanya lagi. - Kita semua perlu bertenang. 19 00:01:07,942 --> 00:01:10,987 - Pak Cik Norman. - Mallory, jangan cakap apa-apa. 20 00:01:10,987 --> 00:01:14,032 Awak kahwini semua ini, jadi diam. 21 00:01:14,032 --> 00:01:16,326 Saya takkan cakap sekali lagi. 22 00:01:16,326 --> 00:01:19,329 Saya akan campak awak keluar dari tingkap itu. 23 00:01:19,329 --> 00:01:21,372 - Ayuh. - Berhenti! 24 00:01:21,372 --> 00:01:22,499 Berhenti, okey? 25 00:01:22,499 --> 00:01:24,626 Roy, bangunlah dan buat sesuatu. 26 00:01:24,626 --> 00:01:26,336 Mak nak saya buat apa? 27 00:01:26,336 --> 00:01:28,755 Kamu nak tahu? Kamu memalukan! 28 00:01:29,255 --> 00:01:32,467 Awak boleh ulang itu lagi. Awak dan kek buah ini. 29 00:01:33,051 --> 00:01:35,095 Kek buah? Nanti, orang tua. Saya akan belasah... 30 00:01:35,095 --> 00:01:37,972 Kamu perlu duduk. Duduk. 31 00:01:37,972 --> 00:01:40,975 - Awak anak perempuan jalang. - Duduk. 32 00:01:40,975 --> 00:01:43,520 Maknanya itu mak kita. 33 00:01:44,020 --> 00:01:46,898 Pertama, awak cuba singkir saya daripada separuh syarikat ini. 34 00:01:46,898 --> 00:01:49,317 - Aduhai. - Saya lawan awak di mahkamah. 35 00:01:49,317 --> 00:01:52,737 Awak tak pernah biar saya senang sejak itu, ya? Tak. 36 00:01:52,737 --> 00:01:55,490 Bersyukurlah saya jaga awak yang bodoh selama ini. 37 00:01:55,490 --> 00:01:57,408 - Bodoh? - Ya, bodoh. 38 00:01:57,408 --> 00:01:59,494 Awak punca kita kena saman. 39 00:01:59,494 --> 00:02:01,788 Saya ahli kimia dengan PhD. 40 00:02:01,788 --> 00:02:05,542 Ahli kimia apa yang tak tahu punca kanser? 41 00:02:05,542 --> 00:02:08,628 Yang tahu cara mulakan syarikat ini dari awal. 42 00:02:08,628 --> 00:02:10,088 Tak, saya yang mulakan. 43 00:02:10,088 --> 00:02:13,508 Saya buat semua perjanjian untuk jayakan syarikat ini. 44 00:02:13,508 --> 00:02:16,594 Sial. Awak cuma cuba tukar topik, itu saja. 45 00:02:16,594 --> 00:02:17,846 Tukarlah. 46 00:02:18,930 --> 00:02:19,848 Saya baru saja. 47 00:02:21,141 --> 00:02:22,475 Awak, bukan? 48 00:02:23,852 --> 00:02:25,937 Beginilah. Saya nak keluar. Ya. 49 00:02:26,437 --> 00:02:27,856 Saya cakap dengan awak. 50 00:02:27,856 --> 00:02:30,733 Awak cuba nak sentuh saya? Awak akan menyesal. 51 00:02:30,733 --> 00:02:32,819 Apa awak nak buat? 52 00:02:32,819 --> 00:02:34,696 Tolong berhenti! 53 00:02:35,196 --> 00:02:37,824 Awak selalu lindungi dia. Inilah jadinya. 54 00:02:37,824 --> 00:02:39,951 - Horace, diam. - Tak, tunggu, mak. 55 00:02:39,951 --> 00:02:43,496 - Saya jadi apa, ayah? Apa? - Horace. 56 00:02:43,496 --> 00:02:44,831 Kamu seorang tak guna 57 00:02:44,831 --> 00:02:48,084 yang biar lelaki berasmara dengan awak dari belakang. 58 00:02:48,084 --> 00:02:49,252 Kamu tak guna. 59 00:02:49,252 --> 00:02:52,589 Sial, Horace, saya kata berhenti. 60 00:02:52,589 --> 00:02:53,882 Saya maksudkannya! 61 00:02:55,008 --> 00:02:56,092 Awak yang buat. 62 00:02:57,218 --> 00:02:58,595 Awak tahu bukan saya... 63 00:03:00,346 --> 00:03:01,556 tapi saya harap saya buat. 64 00:03:02,932 --> 00:03:05,685 Apa saja yang buat awak sengsara. Maaf, mak. 65 00:03:09,063 --> 00:03:10,106 Anak haram. 66 00:03:10,106 --> 00:03:14,444 Boleh tolong berhenti? Tolonglah! 67 00:03:14,444 --> 00:03:17,071 Awak asyik lindungi mereka. 68 00:03:17,572 --> 00:03:20,200 Itu sebabnya mereka jadi tak guna. 69 00:03:22,160 --> 00:03:23,244 Mana anak-anak awak? 70 00:03:26,706 --> 00:03:27,540 Apa? 71 00:03:28,666 --> 00:03:29,584 Itu tak adil. 72 00:03:30,084 --> 00:03:31,044 Tak, awak teruk. 73 00:03:31,586 --> 00:03:32,754 Awak teruk. 74 00:03:35,298 --> 00:03:36,132 Saya sumpah... 75 00:03:38,134 --> 00:03:39,552 kalau isteri saya mati... 76 00:03:39,552 --> 00:03:40,887 Jangan cakap begitu. 77 00:03:44,057 --> 00:03:45,600 Kalau isteri saya mati... 78 00:03:48,102 --> 00:03:51,689 Saya akan bakar ini. 79 00:03:55,818 --> 00:03:56,694 Semuanya. 80 00:04:01,282 --> 00:04:02,408 Awak akan buat, bukan? 81 00:04:02,408 --> 00:04:04,911 Hah? Awak akan buat benda bodoh itu. 82 00:04:05,495 --> 00:04:07,247 Teruskan. Bakarlah! 83 00:04:07,914 --> 00:04:09,582 Bakar semuanya! Aduhai. 84 00:04:11,376 --> 00:04:15,088 Saya penat tanggung kamu semua. 85 00:04:24,055 --> 00:04:25,974 Apa yang awak tengok? 86 00:04:26,849 --> 00:04:27,767 Bukan dia ini. 87 00:04:38,820 --> 00:04:39,654 Baiklah... 88 00:04:41,572 --> 00:04:42,699 Boleh saya sambung? 89 00:04:43,366 --> 00:04:44,284 Tak guna! 90 00:05:08,683 --> 00:05:09,517 {\an8}Keluar. 91 00:05:10,101 --> 00:05:11,144 {\an8}Diam. 92 00:05:14,439 --> 00:05:16,774 {\an8}Saya tak kuat untuk ini. 93 00:05:16,774 --> 00:05:18,735 {\an8}Saya kata diam. 94 00:05:19,819 --> 00:05:22,739 {\an8}Awak ada idea siapa yang awak lawan? 95 00:05:23,781 --> 00:05:25,158 {\an8}Saya tak risau tentang dia. 96 00:05:26,993 --> 00:05:28,286 {\an8}Awak tahu, Horace? 97 00:05:28,870 --> 00:05:31,831 {\an8}Saya pernah nampak awak buat benda bodoh. 98 00:05:33,374 --> 00:05:34,459 {\an8}Apa awak cakap? 99 00:05:35,877 --> 00:05:38,212 {\an8}Jangan buat dia marah. 100 00:05:38,212 --> 00:05:40,423 {\an8}Saya tak langgar perempuan itu. 101 00:05:40,423 --> 00:05:42,759 {\an8}Awak tahu dia tahu semuanya. 102 00:05:42,759 --> 00:05:45,553 {\an8}Saya maksudkan segalanya! 103 00:05:47,847 --> 00:05:51,059 {\an8}Olivia, kenapa awak di sini? Pergi gereja. 104 00:05:51,059 --> 00:05:52,018 {\an8}Awak nak tahu? 105 00:05:52,727 --> 00:05:55,063 {\an8}Baiklah, tiada siapa dengar cakap saya. 106 00:05:55,563 --> 00:05:58,232 {\an8}Tepat sekali. Jadi keluarlah. 107 00:05:59,984 --> 00:06:02,445 {\an8}Jangan cakap dengan saya begitu! 108 00:06:04,447 --> 00:06:06,407 {\an8}Saya selalu cakap begitu tentang awak. 109 00:06:07,075 --> 00:06:08,117 {\an8}Okey. 110 00:06:09,869 --> 00:06:12,955 {\an8}Awak tahu dia jahat. 111 00:06:13,998 --> 00:06:17,126 {\an8}Awak buatlah. 112 00:06:37,313 --> 00:06:39,273 Tuan? Awak okey? 113 00:06:40,483 --> 00:06:41,859 Saya jumpa kasut. 114 00:06:42,443 --> 00:06:44,278 - Tuan? - Kasut di atas jalan. 115 00:06:44,278 --> 00:06:46,781 - Seorang daripada mereka langgar dia. - Siapa, tuan? 116 00:06:46,781 --> 00:06:47,782 Anak saudara saya! 117 00:06:50,201 --> 00:06:53,704 - Wah. - Awak bersama saya? 118 00:06:53,704 --> 00:06:56,124 - Ya. - Atau setia kepada abang saya? 119 00:06:56,624 --> 00:06:59,460 - Saya setia kepada awak. - Jika begitu, cari pelakunya. 120 00:06:59,460 --> 00:07:01,087 - Awak dengar? - Ya. 121 00:07:01,087 --> 00:07:04,799 Seorang daripada mereka pelakunya dan saya nak tahu mana satu. 122 00:07:05,633 --> 00:07:06,717 Saya akan cari. 123 00:07:08,511 --> 00:07:10,596 Jangan main-main dengan saya. 124 00:07:11,973 --> 00:07:12,890 Pernahkah saya? 125 00:07:31,951 --> 00:07:33,035 Dia marah. 126 00:07:33,536 --> 00:07:34,912 Ya, saya boleh nampak. 127 00:07:37,832 --> 00:07:39,250 Awak pun rasa saya buat? 128 00:07:40,251 --> 00:07:41,085 Patutkah? 129 00:07:42,253 --> 00:07:44,046 Saya bukan abang saya, okey? 130 00:07:44,922 --> 00:07:47,341 Saya suka cabaran tapi saya tak buat benda bodoh. 131 00:07:47,925 --> 00:07:50,887 - Charles. - Saya tak rosakkan periuk nasi saya. 132 00:07:52,597 --> 00:07:54,599 Dia ganggu gadis itu. 133 00:07:54,599 --> 00:07:55,516 Apa maksud awak? 134 00:07:56,058 --> 00:07:58,019 Gadis itu nak buat seks oral. 135 00:07:58,019 --> 00:08:00,271 Hentikan. Awak tak pasti. 136 00:08:01,647 --> 00:08:02,565 Tak, saya tahu. 137 00:08:03,107 --> 00:08:04,108 Saya nampak mereka. 138 00:08:04,108 --> 00:08:06,277 Jadi awak patut siasat Roy. 139 00:08:08,946 --> 00:08:09,780 Charles! 140 00:08:10,740 --> 00:08:11,908 Charles, tunggu! 141 00:08:14,952 --> 00:08:16,537 Tadi itu apa? 142 00:08:16,537 --> 00:08:18,164 - Apa? - Awak menyoal saya? 143 00:08:18,164 --> 00:08:19,707 Saya cuma bertanya. 144 00:08:20,416 --> 00:08:21,792 Awak tahu siapa saya? 145 00:08:23,169 --> 00:08:24,170 Dah tentu. 146 00:08:24,170 --> 00:08:27,632 Awak tahu tempat awak dan perempuan itu jika saya cakap? 147 00:08:29,133 --> 00:08:30,218 Ya, saya tahu. 148 00:08:30,218 --> 00:08:31,928 Jangan persoalkan saya. 149 00:08:32,887 --> 00:08:34,138 Okey? Faham? 150 00:08:34,639 --> 00:08:35,473 Ya, tuan. 151 00:08:38,851 --> 00:08:39,894 Budak tak guna. 152 00:08:39,894 --> 00:08:41,521 Charles, tunggu! 153 00:08:41,521 --> 00:08:42,772 Tak guna. 154 00:08:42,772 --> 00:08:46,901 Dengar cakap mak. Kamu tak patut marah pak cik kamu. 155 00:08:46,901 --> 00:08:48,486 Mak tak perlu untuk... 156 00:08:48,486 --> 00:08:51,656 Tak, tunggu. Mak nak beritahu kamu sesuatu. 157 00:08:52,156 --> 00:08:54,575 - Tolonglah. - Dia berbahaya. 158 00:08:55,493 --> 00:08:57,370 Seluruh keluarga ini berbahaya. 159 00:08:57,370 --> 00:08:59,539 Tidak, Charles. 160 00:08:59,539 --> 00:09:02,124 - Dia memang berbahaya. - Okey. 161 00:09:02,708 --> 00:09:04,126 Kamu ingat mak bergurau? 162 00:09:05,670 --> 00:09:08,130 Mak, saya nak balik dan minum. 163 00:09:08,130 --> 00:09:09,715 Mak tak faham. 164 00:09:09,715 --> 00:09:12,718 Kami buat segalanya untuk kamu. Untuk kamu berdua. 165 00:09:13,719 --> 00:09:15,513 Ya, semua kecuali benda betul. 166 00:09:16,097 --> 00:09:17,306 Dengar cakap mak. 167 00:09:17,306 --> 00:09:21,269 Mak tahu sangat pak cik kamu dan mak cakap untuk kebaikan kamu. 168 00:09:21,269 --> 00:09:22,311 Jangan... 169 00:09:22,311 --> 00:09:25,231 Jangan mencemuh atau cuba dia. 170 00:09:25,231 --> 00:09:26,440 Okey, saya faham. 171 00:09:27,984 --> 00:09:31,862 Dengar, jangan dekati rumah dia semasa memandu pulang. 172 00:09:32,989 --> 00:09:35,950 - Mak, kami tinggal di jalan sama. - Ya, mak tahu. 173 00:09:36,534 --> 00:09:39,745 Jadi mak nak kamu tinggal dengan mak beberapa hari. 174 00:09:40,705 --> 00:09:42,123 Kenapa dengan mak? 175 00:09:42,123 --> 00:09:44,750 Mak nak pastikan dia bertenang. 176 00:09:44,750 --> 00:09:46,460 Dia perlu bertenang. 177 00:09:46,460 --> 00:09:50,047 - Mak betul-betul takut dia, bukan? - Tak, kamu perlu takut. 178 00:09:50,631 --> 00:09:52,174 Apa yang mak tak beritahu saya? 179 00:09:52,174 --> 00:09:53,342 Baiklah... 180 00:09:53,342 --> 00:09:57,680 Kamu boleh tinggal dengan mak untuk beberapa hari? 181 00:09:57,680 --> 00:10:00,558 Saya akan cari hotel. 182 00:10:00,558 --> 00:10:01,475 Okey. 183 00:10:03,644 --> 00:10:05,980 Selepas keluar menari sepanjang malam. 184 00:10:05,980 --> 00:10:09,609 - Kamu tak ambil serius! - Selamat tinggal, mak. 185 00:10:10,568 --> 00:10:11,694 Charles! 186 00:10:11,694 --> 00:10:12,737 Jumpa lagi. 187 00:10:25,124 --> 00:10:26,334 Terukkah keadaannya? 188 00:10:28,127 --> 00:10:29,045 Tak bagus. 189 00:10:30,671 --> 00:10:32,381 Ada apa-apa kita boleh buat? 190 00:10:34,550 --> 00:10:35,760 Saya tak nampak. 191 00:10:37,178 --> 00:10:39,472 Bagaimana jika mereka failkan saman? 192 00:10:40,264 --> 00:10:42,558 Syarikat perlu memfailkan muflis. 193 00:10:44,977 --> 00:10:46,771 Saya patut pindahkan aset... 194 00:10:46,771 --> 00:10:48,272 Tak. Itu rumit. 195 00:10:50,441 --> 00:10:52,693 Mereka boleh dapat semua maklumat itu. 196 00:10:53,235 --> 00:10:54,695 Mereka tetap akan cari kita. 197 00:10:54,695 --> 00:10:55,613 Tak guna. 198 00:11:03,954 --> 00:11:04,997 Maaf. 199 00:11:05,748 --> 00:11:07,041 Bagaimana boleh jadi begini? 200 00:11:08,167 --> 00:11:09,001 Baiklah... 201 00:11:09,001 --> 00:11:09,960 Apa dia? 202 00:11:11,212 --> 00:11:13,214 Saya peguam awak dan... 203 00:11:14,048 --> 00:11:15,174 Tak, beritahu saya. 204 00:11:17,635 --> 00:11:20,846 Saya dah lama bekerja untuk syarikat dan keluarga ini. 205 00:11:21,972 --> 00:11:24,100 - Saya tahu dinamiknya... - Saya tahu. 206 00:11:24,934 --> 00:11:25,935 Jadi, maaf. 207 00:11:26,435 --> 00:11:27,269 Ya. 208 00:11:29,188 --> 00:11:30,856 Hei, saya nak balik, okey? 209 00:11:32,233 --> 00:11:33,067 Hei. 210 00:11:34,819 --> 00:11:35,653 Hei. 211 00:11:36,153 --> 00:11:37,571 Jom pergi minum? 212 00:11:39,031 --> 00:11:41,409 Saya bekerja sepanjang hari. Marilah. 213 00:11:41,409 --> 00:11:43,619 Varney, ayuh. Segelas saja. 214 00:11:45,538 --> 00:11:46,372 Baiklah. 215 00:11:46,956 --> 00:11:48,624 - Satu. - Okey. 216 00:11:50,251 --> 00:11:51,085 Jom pergi. 217 00:12:05,015 --> 00:12:05,975 MAK 218 00:12:11,105 --> 00:12:11,939 Mak? 219 00:12:11,939 --> 00:12:13,149 Kimmie. Hei. 220 00:12:14,859 --> 00:12:17,027 Hei. Apa khabar? 221 00:12:17,820 --> 00:12:20,823 Lebih baik awak beri saya dan Frank duit lagi. 222 00:12:22,783 --> 00:12:24,785 Dia masih di sana? 223 00:12:25,327 --> 00:12:26,412 Ke mana lagi? 224 00:12:31,292 --> 00:12:32,418 Apa awak nak cakap? 225 00:12:34,170 --> 00:12:36,422 Awak jawab untuk saya, tapi... 226 00:12:37,715 --> 00:12:41,761 Saya nak cuba pulang tapi tak nak jika Frank masih di sana. 227 00:12:43,512 --> 00:12:45,556 Tak guna. Ya. 228 00:12:45,556 --> 00:12:49,435 Tak perlu datang ke sini. Awak dapat banyak duit di tempat awak. 229 00:12:49,435 --> 00:12:51,020 Ya. Betul. 230 00:12:51,812 --> 00:12:55,566 Saya perlu pergi. Dia tak suka saya cakap telefon. 231 00:12:55,566 --> 00:12:56,525 Baiklah. 232 00:12:57,443 --> 00:12:58,319 Sayang awak. 233 00:13:00,321 --> 00:13:01,197 Selamat tinggal. 234 00:13:06,786 --> 00:13:07,620 Siapa? 235 00:13:07,620 --> 00:13:08,662 Angel. 236 00:13:13,459 --> 00:13:14,960 Apa awak nak? 237 00:13:16,170 --> 00:13:17,087 Hantar pergi kerja? 238 00:13:17,588 --> 00:13:18,464 Saya ada kereta. 239 00:13:20,216 --> 00:13:21,050 Okey. 240 00:13:22,468 --> 00:13:23,302 Apa? 241 00:13:24,011 --> 00:13:26,722 - Kenapa awak datang? - Saya fikir cakap awak tentang dia. 242 00:13:26,722 --> 00:13:27,765 Saya cari maklumat. 243 00:13:28,724 --> 00:13:30,017 Dia kaya. 244 00:13:30,017 --> 00:13:31,602 Okey, jadi? 245 00:13:32,353 --> 00:13:35,898 Saya nak bincang supaya kita boleh fikirkan sesuatu. 246 00:13:35,898 --> 00:13:37,316 Bincang tentang apa? 247 00:13:37,316 --> 00:13:40,820 Kita berdua bosan dengan kerja ini, bukan? Kita rompak dia. 248 00:13:41,570 --> 00:13:43,239 Awak kedengaran bodoh. 249 00:13:43,739 --> 00:13:45,533 Kenapa saya kedengaran bodoh? 250 00:13:45,533 --> 00:13:49,119 Awak kata rumah dia besar, bukan? Saya buat carian internet. 251 00:13:50,287 --> 00:13:52,456 Saya tahu dia ada simpan peti besi. 252 00:13:53,332 --> 00:13:54,917 Rompak dia dan pergi dari sini. 253 00:13:55,501 --> 00:13:56,627 Awak gila. 254 00:13:58,796 --> 00:14:01,632 Saya, awak, Rain dan kekasih saya? Kita boleh. 255 00:14:02,216 --> 00:14:04,260 Awak tahu apa jadi jika kita lakukannya? 256 00:14:04,260 --> 00:14:05,719 Saya selidik jam itu. 257 00:14:06,804 --> 00:14:09,598 Nilainya 1.2 juta. 258 00:14:10,266 --> 00:14:11,100 Apa? 259 00:14:11,642 --> 00:14:13,853 Ya. Awak pulangkan kepada dia. 260 00:14:14,353 --> 00:14:16,355 Ya, untuk selamatkan nyawa awak. 261 00:14:16,939 --> 00:14:20,234 - Nyawa saya juga. - Saya tahu saya boleh tipu dia. 262 00:14:22,862 --> 00:14:24,947 Awak tahu Jules bunuh berapa orang? 263 00:14:26,156 --> 00:14:27,908 - Bagaimana awak tahu? - Dia jahat. 264 00:14:27,908 --> 00:14:29,034 Ayuh, Kimmie. 265 00:14:29,702 --> 00:14:32,121 Mereka kerah kita dan ambil semua duit. 266 00:14:32,121 --> 00:14:34,498 Ugut kita akan dipenjarakan atas perbuatan kita. 267 00:14:36,542 --> 00:14:38,878 Bukan penjara yang kita perlu risaukan. 268 00:14:39,628 --> 00:14:40,921 Kita lihat banyak. 269 00:14:42,631 --> 00:14:44,383 Tiada jalan keluar sekarang. 270 00:14:51,891 --> 00:14:54,059 Ayuh. Mari pergi kerja. 271 00:15:14,496 --> 00:15:15,331 Hai. 272 00:15:22,296 --> 00:15:23,130 Bagaimana dia? 273 00:15:25,341 --> 00:15:26,467 Kenapa awak datang? 274 00:15:28,552 --> 00:15:30,596 Ayuh, Norman. 275 00:15:31,305 --> 00:15:33,599 Awak tahu kita rapat. 276 00:15:34,433 --> 00:15:35,726 Tidak lagi. 277 00:15:36,310 --> 00:15:37,770 Awak perlukan kawan. 278 00:15:40,356 --> 00:15:42,858 Kawan yang saya perlukan terbaring di sini. 279 00:15:45,402 --> 00:15:47,154 Saya datang untuk berdoa dengan awak. 280 00:15:48,864 --> 00:15:50,699 Awak fikir Tuhan dengar awak? 281 00:15:53,661 --> 00:15:57,122 Tuhan mendengar kita semua. 282 00:15:59,833 --> 00:16:02,211 Walaupun selepas kita berasmara? 283 00:16:03,420 --> 00:16:04,755 Menghancurkan hatinya. 284 00:16:05,714 --> 00:16:06,590 Saya tahu. 285 00:16:06,590 --> 00:16:08,550 Dia pasti tak nak awak di sini. 286 00:16:08,550 --> 00:16:09,885 Itu pun saya tahu. 287 00:16:10,719 --> 00:16:12,930 Tapi saya nak ada di sini untuk awak. 288 00:16:14,556 --> 00:16:15,557 Awak tak nak. 289 00:16:16,058 --> 00:16:18,227 Kenapa awak cakap begitu? 290 00:16:18,227 --> 00:16:20,187 Awak cuma nak lihat apa saya buat. 291 00:16:21,271 --> 00:16:22,106 Tak. 292 00:16:22,106 --> 00:16:23,190 Jangan tipu saya. 293 00:16:28,153 --> 00:16:32,574 Saya tak nak awak sakiti anak-anak saya. 294 00:16:33,784 --> 00:16:37,454 - Siapa antara mereka yang buat? - Saya bersumpah bukan mereka. 295 00:16:38,080 --> 00:16:40,499 Kawan mereka datang rumah mereka. 296 00:16:40,499 --> 00:16:42,251 - Kawan? - Ya. 297 00:16:42,251 --> 00:16:45,212 Dua gay yang pergi ke rumah Charles itu? 298 00:16:45,212 --> 00:16:46,130 Norman. 299 00:16:46,130 --> 00:16:47,840 Awak tahu Roy takkan buat 300 00:16:47,840 --> 00:16:50,009 sebab dia ada simpan perempuan. 301 00:16:50,009 --> 00:16:51,969 Mallory akan bunuh dia. 302 00:16:51,969 --> 00:16:55,389 Saya tak tahu siapa yang buat. 303 00:16:56,015 --> 00:16:58,183 Saya akan suruh dia beritahu saya. 304 00:16:59,893 --> 00:17:02,771 Tak bolehkah kita bertolak ansur? 305 00:17:07,651 --> 00:17:09,486 Awak nak saya bertolak ansur? 306 00:17:11,155 --> 00:17:11,989 Lihatlah dia. 307 00:17:13,699 --> 00:17:18,412 Biar saya buat dia beritahu saya, kemudian awak boleh cari pelakunya. 308 00:17:18,912 --> 00:17:21,290 Saya boleh bunuh mereka. 309 00:17:23,876 --> 00:17:24,710 Saya tahu. 310 00:17:25,836 --> 00:17:26,670 Panggilan telefon. 311 00:17:28,922 --> 00:17:29,757 Tunggu. 312 00:17:33,427 --> 00:17:35,304 Saya tak mahu buat begini. 313 00:17:36,388 --> 00:17:37,306 Ambillah. 314 00:17:46,315 --> 00:17:51,487 Saya tahu awak dan Jules memperdagangkan wanita dan lelaki 315 00:17:51,987 --> 00:17:53,864 sejak dia bekerja di lapangan terbang. 316 00:17:54,740 --> 00:17:57,785 Semasa awak jadi hakim, awak lepaskan mereka semua. 317 00:17:59,953 --> 00:18:04,750 Saya tahu operasi itu pindahkan berjuta dolar 318 00:18:04,750 --> 00:18:08,420 untuk awak dan dia dari sini ke Florida. 319 00:18:09,755 --> 00:18:14,802 Saya juga tahu wanita-wanita itu hilang dan masuk penjara 320 00:18:15,511 --> 00:18:19,056 kerana mereka melampaui batas dan tiada siapa percaya. 321 00:18:19,056 --> 00:18:22,768 Tapi saya boleh ubah, 322 00:18:23,477 --> 00:18:25,854 jadikannya bukti 323 00:18:26,563 --> 00:18:30,234 dan penjarakan awak dan Jules seumur hidup. 324 00:18:30,818 --> 00:18:31,902 Norman, 325 00:18:33,320 --> 00:18:37,157 Saya tinggalkan semua ini demi kesihatan mental saya. 326 00:18:38,617 --> 00:18:43,455 Saya datang ke sini untuk jadi wanita yang takut kepada Tuhan. 327 00:18:44,206 --> 00:18:45,040 Tapi awak... 328 00:18:45,624 --> 00:18:50,504 Aduhai, awak cuba buat saya jadi seperti saya dulu. 329 00:18:51,463 --> 00:18:54,007 Tuhan menjadi saksi saya, 330 00:18:55,092 --> 00:18:58,470 awak buru salah seorang anak saya 331 00:18:58,971 --> 00:19:03,016 dan saya akan musnahkan awak. 332 00:19:04,518 --> 00:19:07,437 Awak fikir ini akan menghalang saya? 333 00:19:09,022 --> 00:19:10,607 Saya harap begitu. 334 00:19:12,985 --> 00:19:15,237 Saya tak peduli 335 00:19:15,237 --> 00:19:19,366 apabila berkaitan orang yang sakiti orang yang saya sayang. 336 00:19:21,201 --> 00:19:23,078 Saya juga begitu. 337 00:19:24,037 --> 00:19:28,125 Kenapa awak cuba lindungi orang tak guna yang teruk itu? 338 00:19:28,709 --> 00:19:33,213 Sebab yang teruk tak guna itu anak saya... 339 00:19:35,007 --> 00:19:36,175 Tak guna. 340 00:19:55,485 --> 00:19:56,320 Hei. 341 00:19:57,154 --> 00:19:58,322 Awak diam sahaja. 342 00:19:58,322 --> 00:19:59,239 Saya okey. 343 00:20:00,908 --> 00:20:01,783 Awak pasti? 344 00:20:05,454 --> 00:20:07,539 Sayang, saya kenal awak. Ada apa? 345 00:20:08,582 --> 00:20:09,583 Apa yang berlaku? 346 00:20:10,292 --> 00:20:11,501 Awak buat seks oral? 347 00:20:15,214 --> 00:20:16,215 - Calvin. - Ya. 348 00:20:16,215 --> 00:20:17,382 Tunggu, sayang. 349 00:20:17,382 --> 00:20:19,301 - Biar betul. - Saya baru nak buat. 350 00:20:19,301 --> 00:20:20,219 Apa? 351 00:20:20,219 --> 00:20:23,430 - Abangnya datang dan hentikan. - Aduhai. 352 00:20:23,430 --> 00:20:26,516 Dia berhenti... Apa saya patut buat? 353 00:20:31,980 --> 00:20:32,814 Dengar saya. 354 00:20:33,899 --> 00:20:36,401 Kita milik mereka, okey? Kita milik mereka. 355 00:20:36,401 --> 00:20:39,029 Awak yang asyik kata, "Kita akan keluar." 356 00:20:39,029 --> 00:20:40,530 Saya tak cakap tentang ini. 357 00:20:40,530 --> 00:20:43,242 Saya tak nak cakap hal ini dengan awak sekarang. Berhenti. 358 00:20:43,242 --> 00:20:44,243 Dengar sini. 359 00:20:45,744 --> 00:20:47,704 Saya cuma nak awak. 360 00:20:47,704 --> 00:20:49,206 Awak. Nak awak sahaja. 361 00:20:49,206 --> 00:20:51,333 Awak akan buat saya tembak kepala dia. 362 00:20:51,333 --> 00:20:52,751 Menjauh. Terima kasih. 363 00:20:54,086 --> 00:20:56,046 Saya nak segelas wain lagi. 364 00:20:57,547 --> 00:20:58,382 Awak pasti? 365 00:20:58,966 --> 00:21:01,718 - Awak dalam mesyuarat itu, bukan? - Ya. 366 00:21:07,724 --> 00:21:09,101 Beritahu saya. 367 00:21:10,602 --> 00:21:11,770 Beritahu apa? 368 00:21:11,770 --> 00:21:12,729 Tak dirakam. 369 00:21:14,481 --> 00:21:15,315 Ayuhlah. 370 00:21:15,315 --> 00:21:16,358 Saya nak tahu. 371 00:21:18,026 --> 00:21:21,446 - Nak tahu apa sebenarnya? - Jangan berlagak peguam. Ayuh. 372 00:21:22,906 --> 00:21:24,741 Awak rasa saya patut buat? 373 00:21:26,410 --> 00:21:27,661 Tentang apa? 374 00:21:27,661 --> 00:21:30,038 Apa saya patut buat? Awak tahu maksud saya. 375 00:21:30,038 --> 00:21:32,124 Lama awak jadi penasihat ayah mentua saya. 376 00:21:33,750 --> 00:21:36,545 Anggap saya bukan sebahagian daripada keluarga. 377 00:21:37,504 --> 00:21:41,216 Saya penasihat seluruh syarikat. 378 00:21:42,968 --> 00:21:44,469 Awak nak tiduri saya? 379 00:21:51,560 --> 00:21:54,229 Saya rasa sangat tak sesuai. 380 00:21:54,229 --> 00:21:55,814 Jawab saya. 381 00:22:00,027 --> 00:22:03,113 Saya rasa kita berdua dah banyak minum. 382 00:22:03,113 --> 00:22:04,948 Saya pergi dulu. 383 00:22:04,948 --> 00:22:06,658 Awak tak jawab soalan tadi. 384 00:22:11,538 --> 00:22:12,831 Awak nak tiduri saya? 385 00:22:15,667 --> 00:22:16,501 Mallory... 386 00:22:16,501 --> 00:22:18,086 Dengar, sebab awak boleh. 387 00:22:22,007 --> 00:22:26,803 Saya dah lama tiada lelaki nak saya, tahu? Itu buat saya rasa sesuatu. 388 00:22:26,803 --> 00:22:29,431 Sesuatu istimewa sebab Roy takkan buat. 389 00:22:31,516 --> 00:22:34,644 Dia selalu curangi saya. Sikit pun tak terangsang. 390 00:22:39,816 --> 00:22:40,650 Jadi? 391 00:22:46,698 --> 00:22:47,532 Maaf. 392 00:22:50,077 --> 00:22:51,536 Saya perlu ucap selamat malam. 393 00:22:56,083 --> 00:22:57,042 Tak, tak boleh. 394 00:22:59,252 --> 00:23:00,212 Duduk. 395 00:23:04,091 --> 00:23:04,925 Bertenang. 396 00:23:07,594 --> 00:23:11,556 Sebab awak takkan tinggalkan saya duduk di sini seorang diri. 397 00:23:12,140 --> 00:23:13,934 Itu nampak menyedihkan, bukan? 398 00:23:15,727 --> 00:23:16,978 Penampilan, sayang. 399 00:23:18,605 --> 00:23:21,316 Saya akan pergi dan tinggalkan awak di sini, 400 00:23:22,359 --> 00:23:23,360 seorang diri. 401 00:23:24,694 --> 00:23:25,862 Awak bayar bil. 402 00:23:28,031 --> 00:23:29,366 Itu saja awak boleh buat. 403 00:23:36,998 --> 00:23:37,874 Sedia, puan? 404 00:23:37,874 --> 00:23:40,460 Gillian, cari kenderaan balik. Calvin, bawa saya pulang. 405 00:24:08,864 --> 00:24:10,740 - Apa masalah awak? - Tiada apa. 406 00:24:10,740 --> 00:24:13,577 Pergi ke sana dan awak tukar baju. 407 00:24:13,577 --> 00:24:15,495 Bersedia untuk naik pentas ini! 408 00:24:16,371 --> 00:24:17,289 Betina bodoh. 409 00:24:20,000 --> 00:24:22,210 Betul. Pastikan duit itu mengalir. 410 00:24:31,553 --> 00:24:33,180 Apa yang awak tengok? 411 00:24:36,516 --> 00:24:38,935 Jadi, dia ada asma dan tak beritahu saya. 412 00:24:38,935 --> 00:24:42,105 Dia ada banyak masalah. Dia patut beritahu Daga. 413 00:24:42,898 --> 00:24:44,941 Sebab itu dia berada di hospital. 414 00:24:45,525 --> 00:24:46,401 Lemah betul. 415 00:24:46,902 --> 00:24:49,988 Jantan saja boleh tahan punggung jenis ini. 416 00:24:50,572 --> 00:24:51,948 Mari saya kenalkan. 417 00:24:51,948 --> 00:24:54,201 Kita perlu bawa duit ini untuk bayar mereka. 418 00:25:01,791 --> 00:25:03,668 Kaki awak lebam. 419 00:25:04,669 --> 00:25:07,547 Kadangkala kena pukul orang untuk pastikan dia berdisiplin. 420 00:25:07,547 --> 00:25:08,965 Betul tak? 421 00:25:10,634 --> 00:25:11,468 Betul. 422 00:25:12,677 --> 00:25:14,679 Sapu solekan pada lebam itu. 423 00:25:18,391 --> 00:25:19,392 Berhenti. 424 00:25:24,564 --> 00:25:25,524 Semuanya okey? 425 00:25:26,358 --> 00:25:27,359 Masuk belakang. 426 00:25:28,401 --> 00:25:29,236 Puan? 427 00:25:30,153 --> 00:25:31,530 Masuk ke belakang kereta. 428 00:25:33,073 --> 00:25:33,949 Ya, puan. 429 00:25:52,425 --> 00:25:53,593 Semuanya okey? 430 00:25:54,594 --> 00:25:55,845 Awak fikir saya cantik? 431 00:25:56,471 --> 00:25:57,305 Puan? 432 00:25:58,765 --> 00:26:00,850 Dulu sangat muda dan sempurna. 433 00:26:02,352 --> 00:26:03,728 Sekarang saya semakin tua dan... 434 00:26:04,729 --> 00:26:07,190 Entahlah, orang selalu khianati saya. 435 00:26:07,983 --> 00:26:10,360 Sekarang mereka cari perempuan muda macam Gillian. 436 00:26:12,737 --> 00:26:14,864 Saya gayakan dia cara saya supaya... 437 00:26:16,032 --> 00:26:17,576 lelaki beri perhatian kepada saya? 438 00:26:19,536 --> 00:26:21,037 Mereka masih pandang dia. 439 00:26:23,373 --> 00:26:24,207 Termasuk awak. 440 00:26:26,001 --> 00:26:27,836 - Maaf? - Awak tiduri dia? 441 00:26:27,836 --> 00:26:28,753 Tak, puan. 442 00:26:30,088 --> 00:26:31,881 Suami saya tiduri dia atau dia mahu. 443 00:26:33,675 --> 00:26:35,427 Dia memang teruk. 444 00:26:43,476 --> 00:26:44,436 Kenapa tengok begitu? 445 00:26:45,020 --> 00:26:45,854 Tiada apa-apa. 446 00:26:47,689 --> 00:26:50,483 - Cakap jika nak. - Kenapa saya kembali ke sini? 447 00:26:51,151 --> 00:26:53,361 Saya nak hantar awak balik, itu saja. 448 00:26:54,195 --> 00:26:55,447 Okey, hantar saya. 449 00:26:56,990 --> 00:26:59,701 - Tak. Kenapa awak telefon saya? - Awak gila? 450 00:27:00,619 --> 00:27:02,370 Awak mesti ada sebab, bukan? 451 00:27:03,955 --> 00:27:04,789 Apa awak nak? 452 00:27:07,709 --> 00:27:08,627 Awak nak saya? 453 00:27:10,253 --> 00:27:13,006 Nampaknya suami awak tak beri semua yang awak perlukan. 454 00:27:16,426 --> 00:27:17,510 Ya, begitulah. 455 00:27:18,094 --> 00:27:19,095 Awak nak saya 456 00:27:20,388 --> 00:27:21,598 sebab saya nak awak. 457 00:27:24,434 --> 00:27:28,355 Awak boleh pecat saya, tapi sekarang saya tak peduli. 458 00:27:28,355 --> 00:27:29,564 Sebab sekarang, 459 00:27:30,940 --> 00:27:31,775 saya nak awak. 460 00:27:48,833 --> 00:27:49,918 Kita pergi sekarang. 461 00:27:51,586 --> 00:27:52,671 Kita boleh pergi. 462 00:28:18,071 --> 00:28:21,658 - Perempuan itu tak ada duit. - Tak apa-apa. 463 00:28:22,242 --> 00:28:24,536 Saya tak tahu kenapa Jules asyik bawa mereka masuk. 464 00:28:24,536 --> 00:28:25,453 Tak guna. 465 00:28:25,453 --> 00:28:27,330 Periksa berapa hutang dia. 466 00:28:27,330 --> 00:28:29,749 - Mari lihat. - Berapa dia hutang? 467 00:28:30,250 --> 00:28:32,168 Tak guna! 468 00:28:32,168 --> 00:28:35,463 Perempuan itu berhutang 237,000 dolar. 469 00:28:35,463 --> 00:28:37,257 - Tak guna! - Tak guna! 470 00:28:37,257 --> 00:28:38,174 Rain pula? 471 00:28:39,968 --> 00:28:41,094 Empat ratus. 472 00:28:41,094 --> 00:28:43,263 Jules cuma reka cerita. 473 00:28:43,263 --> 00:28:44,806 Ya, tak guna. Celaka. 474 00:28:44,806 --> 00:28:47,100 Kita perlu bayar hutang kita. Sial. 475 00:28:47,100 --> 00:28:50,311 - Ya, tapi itu 80 ribu. - Inflasi. 476 00:28:51,563 --> 00:28:52,689 Nampak tak? 477 00:28:52,689 --> 00:28:55,191 Kemudian dia akan tambah sesuatu. 478 00:28:55,191 --> 00:28:57,652 Apa? "Bayar atau dipenjarakan." Sial. 479 00:28:57,652 --> 00:29:01,030 Nanti duit mereka tak cukup kerana NFS dan sebagainya. 480 00:29:01,030 --> 00:29:02,782 Lalu, "transaksi ditolak." 481 00:29:02,782 --> 00:29:06,077 Okey. Mereka akan terperangkap di sini seumur hidup. 482 00:29:06,077 --> 00:29:08,663 Itu rancangannya. Awak tak tahu? 483 00:29:09,164 --> 00:29:10,248 Itu maksud saya. 484 00:29:13,668 --> 00:29:15,503 - Tak guna. - Apa? 485 00:29:15,503 --> 00:29:16,838 Dia nak gadis itu lagi. 486 00:29:17,422 --> 00:29:18,673 - Siapa, Kimmie? - Ya. 487 00:29:22,469 --> 00:29:23,303 Hei. 488 00:29:24,804 --> 00:29:27,766 Awak ada VIP. Awak tak buat duit sekarang. Mari. 489 00:29:28,349 --> 00:29:29,309 Ayuh. 490 00:29:32,854 --> 00:29:34,022 Ayuh! 491 00:29:41,654 --> 00:29:42,489 Hai. 492 00:29:44,282 --> 00:29:46,326 Awak nak duduk untuk jumpa Angel? 493 00:29:53,666 --> 00:29:55,168 - Terima kasih. - Ya. 494 00:30:05,345 --> 00:30:06,221 Apa dia? 495 00:30:07,847 --> 00:30:08,681 Apa? 496 00:30:11,684 --> 00:30:12,560 Awak lain. 497 00:30:13,686 --> 00:30:14,562 Saya okey. 498 00:30:16,189 --> 00:30:17,398 Awak nampak tak sihat. 499 00:30:18,399 --> 00:30:19,609 Bagaimana awak tahu? 500 00:30:21,528 --> 00:30:23,947 Apa kata awak duduk, tengok Angel? 501 00:30:24,447 --> 00:30:25,615 Baiklah. 502 00:30:28,159 --> 00:30:29,202 Ini tentang 503 00:30:30,328 --> 00:30:32,997 saya tak jumpa kawan awak semalam? 504 00:30:32,997 --> 00:30:33,915 Lihat, 505 00:30:34,833 --> 00:30:36,376 saya menari, okey? 506 00:30:36,876 --> 00:30:37,961 Itu caranya. 507 00:30:38,545 --> 00:30:41,130 Melainkan awak nak saya panggilkan Angel, tapi awak tak. 508 00:30:41,714 --> 00:30:43,675 Saya buka baju, awak bayar. 509 00:30:44,175 --> 00:30:45,176 Begitu caranya. 510 00:30:46,469 --> 00:30:47,470 Kenapa dengan awak? 511 00:30:50,056 --> 00:30:51,391 Saya takkan tanya lagi. 512 00:30:52,016 --> 00:30:53,560 Kenapa asyik tanya saya? 513 00:30:53,560 --> 00:30:55,687 Awak cuba bermain dengan saya? 514 00:30:56,479 --> 00:30:57,730 Apa maksud awak? 515 00:31:01,818 --> 00:31:03,236 Kenapa awak tak menari? 516 00:31:06,447 --> 00:31:08,908 Kita tahu saya tak merangsang awak. 517 00:31:08,908 --> 00:31:11,369 Tak. Itu... 518 00:31:12,620 --> 00:31:14,080 Awak salah. 519 00:31:16,082 --> 00:31:18,376 Saya lihat banyak benda yang awak ada. 520 00:31:19,627 --> 00:31:20,461 Banyak. 521 00:31:22,547 --> 00:31:25,675 Saya sentiasa ingin tahu, 522 00:31:25,675 --> 00:31:29,262 dan pada usia tua saya, 523 00:31:30,430 --> 00:31:31,848 saya kata, "Apa salahnya?" 524 00:31:32,974 --> 00:31:33,975 Dia yang pertama? 525 00:31:33,975 --> 00:31:37,562 Saya datang untuk berehat, dan jika awak tak nak bantu saya... 526 00:31:38,354 --> 00:31:40,440 Saya tak boleh bantu awak. Awak nak dia. 527 00:31:42,233 --> 00:31:43,651 Awak kenapa, Kimmie? 528 00:31:43,651 --> 00:31:45,570 Kenapa asyik tanya saya itu? 529 00:31:47,155 --> 00:31:49,073 Awak cuba bermain dengan saya? 530 00:31:49,073 --> 00:31:50,366 Apa maksud awak? 531 00:31:50,950 --> 00:31:55,038 Saya kenal awak, okey? Saya nampak gambar di rumah awak. 532 00:31:57,373 --> 00:32:00,043 Ya, saya dah beritahu awak. Betul tak? 533 00:32:01,085 --> 00:32:02,795 Ya. Awak bermain. 534 00:32:04,380 --> 00:32:06,007 - Kimberly... - Kimmie. 535 00:32:07,592 --> 00:32:08,468 Lihat... 536 00:32:10,428 --> 00:32:13,473 Saya penat dan tak nak layan benda mengarut ini. 537 00:32:13,473 --> 00:32:15,016 Baiklah. Jadi, jangan. 538 00:32:16,559 --> 00:32:19,646 Awak tahu tempat saya, cara cari saya. Kamu semua dapat saya. 539 00:32:21,397 --> 00:32:22,941 - Ya! - Ya, ayun! 540 00:32:23,900 --> 00:32:24,943 Tak guna. 541 00:32:27,487 --> 00:32:28,738 Dia selalu ke sini? 542 00:32:29,447 --> 00:32:30,281 Saya tak tahu. 543 00:32:30,907 --> 00:32:31,908 Dia tahu saya di sini? 544 00:32:32,742 --> 00:32:33,618 Saya tak tahu. 545 00:32:34,369 --> 00:32:35,203 Awak pasti? 546 00:32:40,792 --> 00:32:43,169 Awak tak nak anak awak nampak awak di sini. 547 00:32:43,753 --> 00:32:45,463 Saya tahu dia melalui gambar. 548 00:32:46,589 --> 00:32:47,548 Awak yang buat? 549 00:32:48,049 --> 00:32:49,300 Awak paranoid. 550 00:33:00,561 --> 00:33:02,939 Saya harus keluar. Dia tak nampak saya di sini. 551 00:33:03,564 --> 00:33:06,192 - Tenang. Awak di bahagian wanita. - Awak tak faham. 552 00:33:06,192 --> 00:33:08,027 Dia tak boleh nampak saya di sini. 553 00:33:09,612 --> 00:33:11,781 Dia tak boleh. 554 00:33:11,781 --> 00:33:14,283 - Berhenti bercakap dengan dia. - Okey. 555 00:33:14,283 --> 00:33:16,995 - Tak, halang dia. Sekarang. - Baiklah. 556 00:33:19,455 --> 00:33:20,415 Bertenang! 557 00:33:25,503 --> 00:33:26,504 Jangan ragu. 558 00:33:27,130 --> 00:33:29,090 Amboi, Angel. 559 00:33:29,090 --> 00:33:30,008 Angel. 560 00:33:30,800 --> 00:33:31,801 Sebentar. 561 00:33:31,801 --> 00:33:32,719 - Hei. - Ada apa? 562 00:33:32,719 --> 00:33:33,761 Dia datang lagi. 563 00:33:33,761 --> 00:33:35,179 Dia nak jumpa saya malam ini? 564 00:33:35,179 --> 00:33:37,348 Tak tahu. Hei. Awak tengok apa? 565 00:33:38,266 --> 00:33:39,142 Ya. 566 00:33:39,142 --> 00:33:41,602 Tak tahu, tapi berhenti cakap tentang dia. 567 00:33:43,104 --> 00:33:46,232 - Kenapa? - Saya tak tahu. Berhenti. Okey? 568 00:33:46,232 --> 00:33:47,275 Baiklah. 569 00:33:48,234 --> 00:33:50,570 Cakap saya nak jumpa dia malam ini. 570 00:33:51,195 --> 00:33:52,822 Awak tak boleh rompak dia. 571 00:33:52,822 --> 00:33:53,906 - Ayuh! - Tak. 572 00:33:53,906 --> 00:33:56,284 - Kita kena... - Saya akan jumpa dia... 573 00:33:56,284 --> 00:33:57,326 - Jumpa nanti. - Hei. 574 00:33:57,326 --> 00:34:00,371 Saya akan jumpa dia di rumah awak. Beritahu dia. 575 00:34:02,999 --> 00:34:06,753 Angel... Hei. 576 00:34:09,130 --> 00:34:10,006 Okey. 577 00:34:19,474 --> 00:34:21,934 - Apa awak cakap? - "Berhenti cakap dengan dia." 578 00:34:23,519 --> 00:34:25,563 Dia tahu dia anak saya? 579 00:34:25,563 --> 00:34:26,856 Tak, dia tak tahu. 580 00:34:26,856 --> 00:34:28,483 - Awak pasti? - Ya. 581 00:34:29,609 --> 00:34:33,196 - Kenapa awak cakap lama dengan dia? - Dia nak jumpa awak malam ini. 582 00:34:33,196 --> 00:34:34,113 Apa? 583 00:34:34,822 --> 00:34:36,157 Ya, di rumah saya. 584 00:34:39,619 --> 00:34:41,120 Kenapa nak jumpa saya? 585 00:34:42,205 --> 00:34:43,998 Awak rasa kenapa? Demi duit. 586 00:34:45,750 --> 00:34:48,711 Awak perlu bertenang atau minum dulu. 587 00:34:53,382 --> 00:34:57,303 Boleh awak tinggal dengan saya di sini sehingga dia pergi? 588 00:35:01,140 --> 00:35:02,809 Delinda mahu banyak duit untuk itu. 589 00:35:04,018 --> 00:35:06,604 Awak kenal saya, bukan? Pentingkah? 590 00:35:06,604 --> 00:35:08,606 Jangan beri kepada saya di sini. 591 00:35:09,107 --> 00:35:12,026 Mereka akan fikir awak banyak duit dan pegang awak... 592 00:35:12,610 --> 00:35:14,278 Kenapa saya beritahu? Awak tahu. 593 00:35:17,740 --> 00:35:20,535 Bagaimana saya tahu? 594 00:35:22,829 --> 00:35:24,205 Ya, apa-apalah. 595 00:35:25,081 --> 00:35:26,290 Ini semua karut. 596 00:35:33,756 --> 00:35:35,550 Apa yang mengganggu awak? 597 00:35:36,717 --> 00:35:38,803 Saya ingat awak takkan tanya lagi. 598 00:35:39,887 --> 00:35:43,474 Tak, tapi hubungan kita macam baik. 599 00:35:43,975 --> 00:35:45,810 Macam mana awak tahu kita baik 600 00:35:45,810 --> 00:35:47,937 sedangkan awak yang pegang semua kuasa? 601 00:35:48,896 --> 00:35:50,648 Awak buat saya jadi begini. 602 00:35:51,899 --> 00:35:54,026 Bagaimana saya letak awak dalam posisi ini? 603 00:35:56,279 --> 00:35:57,113 Awak cuma... 604 00:35:59,615 --> 00:36:00,449 Apa khabar? 605 00:36:02,535 --> 00:36:03,703 Awak curi jam saya. 606 00:36:05,121 --> 00:36:06,289 Ya... 607 00:36:06,873 --> 00:36:07,874 Maaf tentang itu. 608 00:36:08,416 --> 00:36:09,584 Tapi masuklah. 609 00:36:10,376 --> 00:36:11,836 Saya janji tebus kesalahan saya. 610 00:36:13,963 --> 00:36:16,215 Hei, awak mungkin nak tumpang. 611 00:36:16,966 --> 00:36:18,176 Ia mungkin lama. 612 00:36:18,176 --> 00:36:20,386 Tak, saya tinggal di sini. 613 00:36:22,138 --> 00:36:24,390 - Awak tak percaya saya? - Saya tunggu. 614 00:36:26,559 --> 00:36:27,393 Okey. 615 00:36:30,313 --> 00:36:31,147 Hei. 616 00:36:34,609 --> 00:36:35,610 Pergilah jalan. 617 00:36:36,986 --> 00:36:38,779 Tak, saya rasa awak nak saya tunggu. 618 00:36:39,989 --> 00:36:40,823 Cuma... 619 00:36:42,116 --> 00:36:43,117 Beri saya sejam. 620 00:37:05,223 --> 00:37:06,891 Kimmie kata awak baik. 621 00:37:07,475 --> 00:37:08,309 Jadi... 622 00:37:12,271 --> 00:37:13,522 Dia cakap itu saja? 623 00:37:15,066 --> 00:37:15,900 Ya. 624 00:37:16,776 --> 00:37:18,110 Ada lagi nak beritahu? 625 00:37:19,237 --> 00:37:20,071 Tidak. 626 00:37:20,655 --> 00:37:21,489 Itu saja. 627 00:37:24,033 --> 00:37:27,328 Berapa awak bayar saya malam ini? 628 00:37:27,328 --> 00:37:28,454 Saya nak seribu. 629 00:37:31,540 --> 00:37:33,834 Dia bercakap tentang saya? 630 00:37:34,669 --> 00:37:36,420 Dia tak cakap apa-apa. 631 00:37:37,046 --> 00:37:38,965 Bagaimana awak tahu saya mampu? 632 00:37:40,591 --> 00:37:41,425 Saya... 633 00:37:42,426 --> 00:37:45,054 Saya selidik jam itu dan ia sangat bernilai. 634 00:37:48,140 --> 00:37:49,558 Saya harap jumpa awak lagi. 635 00:37:50,977 --> 00:37:52,353 Saya rasa awak tak nak. 636 00:37:54,063 --> 00:37:54,939 Saya nak. 637 00:37:57,525 --> 00:37:59,026 Awak pinjam jam saya... 638 00:38:00,569 --> 00:38:03,572 supaya awak boleh selidik? 639 00:38:06,033 --> 00:38:06,909 Tak, saya... 640 00:38:09,912 --> 00:38:11,664 Saya tak pinjam, tapi saya... 641 00:38:11,664 --> 00:38:14,583 Saya gembira dapat jumpa awak lagi, itu saja. 642 00:38:15,626 --> 00:38:16,877 Saya boleh ditangkap. 643 00:38:20,256 --> 00:38:21,674 Awak takkan laporkan. 644 00:38:22,675 --> 00:38:23,551 Kenapa? 645 00:38:24,969 --> 00:38:27,763 Saya rasa awak tak nak sesiapa tahu tentang ini. 646 00:38:28,306 --> 00:38:29,140 Betul tak? 647 00:38:31,559 --> 00:38:32,560 Awak ugut saya? 648 00:38:33,686 --> 00:38:34,645 Tidak. 649 00:38:38,190 --> 00:38:39,608 Itu satu kesilapan... 650 00:38:41,235 --> 00:38:43,404 jika awak fikir saya takut awak. 651 00:38:46,407 --> 00:38:47,700 Saya tak rasa awak takut. 652 00:38:53,289 --> 00:38:54,123 Bagus. 653 00:38:55,458 --> 00:38:56,834 Saya rasa awak teruja. 654 00:39:00,046 --> 00:39:01,422 Ayah teruja? 655 00:39:05,259 --> 00:39:06,385 Mungkin. 656 00:39:12,433 --> 00:39:13,351 Minta maaf. 657 00:39:14,643 --> 00:39:15,478 Maaf. 658 00:39:16,437 --> 00:39:17,688 Takkan berlaku lagi. 659 00:39:18,189 --> 00:39:19,398 Bagaimana saya tahu? 660 00:39:21,192 --> 00:39:22,360 Percaya saya. 661 00:39:23,903 --> 00:39:25,613 Saya tahu awak suka apa awak lihat. 662 00:39:29,158 --> 00:39:29,992 Sentuhlah. 663 00:39:42,129 --> 00:39:43,255 Tak guna! Apa ini? 664 00:39:48,803 --> 00:39:51,180 - Ia berjangkit? - Tak. 665 00:39:52,139 --> 00:39:53,933 Apa masalah awak? 666 00:39:55,476 --> 00:39:56,519 Cuma... 667 00:39:56,519 --> 00:39:57,812 Menari untuk saya. 668 00:39:59,480 --> 00:40:00,481 Aduhai. 669 00:40:04,527 --> 00:40:05,403 Awak okey. 670 00:40:07,154 --> 00:40:10,533 - Awak pasti tak berjangkit? - Tak. 671 00:40:11,325 --> 00:40:12,368 Menari saja. 672 00:40:14,203 --> 00:40:15,037 Tolonglah. 673 00:40:22,586 --> 00:40:23,504 Itu dia. 674 00:40:46,861 --> 00:40:48,320 Apa awak buat di sini? 675 00:40:48,904 --> 00:40:51,615 Nak pastikan awak dapat semua yang awak perlu. 676 00:40:52,658 --> 00:40:53,701 Saya okey. 677 00:40:54,452 --> 00:40:55,286 Ya, puan. 678 00:40:55,828 --> 00:40:58,581 Awak nak saya tolong betulkan blaus? Ia agak... 679 00:40:58,581 --> 00:41:00,374 Kenapa pula? 680 00:41:01,500 --> 00:41:03,252 Saya nak tidur. Saya penat. 681 00:41:04,253 --> 00:41:05,087 Sudah tentu. 682 00:41:05,921 --> 00:41:07,339 Saya patut jadi kusut. 683 00:41:08,340 --> 00:41:11,469 Mungkin awak tahu jika awak kerja keras macam saya. 684 00:41:12,052 --> 00:41:13,387 Betul cakap awak. 685 00:41:13,387 --> 00:41:15,264 Jadi kenapa awak di sini? 686 00:41:16,265 --> 00:41:17,099 Maafkan saya. 687 00:41:17,099 --> 00:41:20,436 Selalu gagap. Naik ke apartmen garaj itu 688 00:41:20,436 --> 00:41:21,896 dan pergi dari sini. 689 00:41:23,606 --> 00:41:24,815 Ya, puan. 690 00:41:29,778 --> 00:41:30,779 Dia kenapa? 691 00:41:45,794 --> 00:41:47,296 Apa awak buat di luar bilik saya? 692 00:41:48,464 --> 00:41:49,840 Kita perlu bercakap. 693 00:42:01,101 --> 00:42:04,104 Staf lain akan nampak kita. Mereka sedang tidur. 694 00:42:04,104 --> 00:42:05,356 Kalian berasmara? 695 00:42:05,356 --> 00:42:08,192 - Awak beri dia seks oral. - Benarlah. 696 00:42:08,943 --> 00:42:09,860 Keluar. 697 00:42:11,904 --> 00:42:12,988 Saya akan beritahu dia. 698 00:42:13,531 --> 00:42:14,365 Jadi? 699 00:42:15,533 --> 00:42:16,700 Tahu apa dia akan buat? 700 00:42:16,700 --> 00:42:19,954 - Saya tak peduli. - Lebih baik awak peduli. 701 00:42:20,454 --> 00:42:22,248 Keluar sebelum awak dilihat. 702 00:42:23,666 --> 00:42:27,169 - Saya tak bererti bagi awak? - Awak kata begitu dan awak bersama dia? 703 00:42:31,382 --> 00:42:32,800 Ya. 704 00:42:33,384 --> 00:42:34,301 Keluar. 705 00:42:36,345 --> 00:42:37,763 Okey, si gagah. 706 00:42:37,763 --> 00:42:39,390 Bodoh. 707 00:42:58,617 --> 00:43:00,119 Di mana dia? 708 00:43:02,913 --> 00:43:03,831 Dia meninggal. 709 00:45:18,215 --> 00:45:21,301 Terjemahan sari kata oleh Naiza