1
00:00:19,019 --> 00:00:21,187
Awak tak nak tahu siapa saya?
2
00:00:21,187 --> 00:00:22,981
Saya dan abang saya uruskan semuanya.
3
00:00:22,981 --> 00:00:24,482
Sayang, apa terjadi?
4
00:00:24,482 --> 00:00:25,817
Awak perlu selamatkan dia!
5
00:00:26,317 --> 00:00:27,485
Saya nak jumpa Angel.
6
00:00:27,485 --> 00:00:31,031
Awak tak kenal dia.
Dia bos Jules. Matilah kita.
7
00:00:31,031 --> 00:00:33,616
Awak nak ambil tempat saya?
Awak nak dapat mahkota saya?
8
00:00:34,451 --> 00:00:36,911
Saya nak tahu pelakunya.
9
00:00:36,911 --> 00:00:40,040
Jika abang saya rahsiakannya,
Saya akan musnahkan keluarga ini.
10
00:00:40,040 --> 00:00:42,959
Awak lalu jalan persendirian malam tadi?
11
00:00:42,959 --> 00:00:44,085
Mak saya nak apa?
12
00:00:44,085 --> 00:00:46,296
Wanita yang dilanggar itu
ialah mak cik awak.
13
00:00:46,296 --> 00:00:48,965
Siapa antara kamu
yang langgar isteri saya?
14
00:00:50,050 --> 00:00:51,384
Siapa yang buat?
15
00:00:55,513 --> 00:00:57,891
Saya jumpa ini di atas jalan! Awakkah?
16
00:00:59,517 --> 00:01:01,311
Jangan datang ke pejabat saya,
17
00:01:01,811 --> 00:01:04,189
dalam mesyuarat dan buat kecoh.
18
00:01:04,189 --> 00:01:07,942
- Saya takkan tanya lagi.
- Kita semua perlu bertenang.
19
00:01:07,942 --> 00:01:10,987
- Pak Cik Norman.
- Mallory, jangan cakap apa-apa.
20
00:01:10,987 --> 00:01:14,032
Awak kahwini semua ini, jadi diam.
21
00:01:14,032 --> 00:01:16,326
Saya takkan cakap sekali lagi.
22
00:01:16,326 --> 00:01:19,329
Saya akan campak awak
keluar dari tingkap itu.
23
00:01:19,329 --> 00:01:21,372
- Ayuh.
- Berhenti!
24
00:01:21,372 --> 00:01:22,499
Berhenti, okey?
25
00:01:22,499 --> 00:01:24,626
Roy, bangunlah dan buat sesuatu.
26
00:01:24,626 --> 00:01:26,336
Mak nak saya buat apa?
27
00:01:26,336 --> 00:01:28,755
Kamu nak tahu? Kamu memalukan!
28
00:01:29,255 --> 00:01:32,467
Awak boleh ulang itu lagi.
Awak dan kek buah ini.
29
00:01:33,051 --> 00:01:35,095
Kek buah? Nanti, orang tua.
Saya akan belasah...
30
00:01:35,095 --> 00:01:37,972
Kamu perlu duduk. Duduk.
31
00:01:37,972 --> 00:01:40,975
- Awak anak perempuan jalang.
- Duduk.
32
00:01:40,975 --> 00:01:43,520
Maknanya itu mak kita.
33
00:01:44,020 --> 00:01:46,898
Pertama, awak cuba singkir saya
daripada separuh syarikat ini.
34
00:01:46,898 --> 00:01:49,317
- Aduhai.
- Saya lawan awak di mahkamah.
35
00:01:49,317 --> 00:01:52,737
Awak tak pernah biar saya senang
sejak itu, ya? Tak.
36
00:01:52,737 --> 00:01:55,490
Bersyukurlah saya jaga awak yang bodoh
selama ini.
37
00:01:55,490 --> 00:01:57,408
- Bodoh?
- Ya, bodoh.
38
00:01:57,408 --> 00:01:59,494
Awak punca kita kena saman.
39
00:01:59,494 --> 00:02:01,788
Saya ahli kimia dengan PhD.
40
00:02:01,788 --> 00:02:05,542
Ahli kimia apa yang tak tahu punca kanser?
41
00:02:05,542 --> 00:02:08,628
Yang tahu cara mulakan syarikat ini
dari awal.
42
00:02:08,628 --> 00:02:10,088
Tak, saya yang mulakan.
43
00:02:10,088 --> 00:02:13,508
Saya buat semua perjanjian
untuk jayakan syarikat ini.
44
00:02:13,508 --> 00:02:16,594
Sial. Awak cuma cuba tukar topik,
itu saja.
45
00:02:16,594 --> 00:02:17,846
Tukarlah.
46
00:02:18,930 --> 00:02:19,848
Saya baru saja.
47
00:02:21,141 --> 00:02:22,475
Awak, bukan?
48
00:02:23,852 --> 00:02:25,937
Beginilah. Saya nak keluar. Ya.
49
00:02:26,437 --> 00:02:27,856
Saya cakap dengan awak.
50
00:02:27,856 --> 00:02:30,733
Awak cuba nak sentuh saya?
Awak akan menyesal.
51
00:02:30,733 --> 00:02:32,819
Apa awak nak buat?
52
00:02:32,819 --> 00:02:34,696
Tolong berhenti!
53
00:02:35,196 --> 00:02:37,824
Awak selalu lindungi dia. Inilah jadinya.
54
00:02:37,824 --> 00:02:39,951
- Horace, diam.
- Tak, tunggu, mak.
55
00:02:39,951 --> 00:02:43,496
- Saya jadi apa, ayah? Apa?
- Horace.
56
00:02:43,496 --> 00:02:44,831
Kamu seorang tak guna
57
00:02:44,831 --> 00:02:48,084
yang biar lelaki berasmara dengan awak
dari belakang.
58
00:02:48,084 --> 00:02:49,252
Kamu tak guna.
59
00:02:49,252 --> 00:02:52,589
Sial, Horace, saya kata berhenti.
60
00:02:52,589 --> 00:02:53,882
Saya maksudkannya!
61
00:02:55,008 --> 00:02:56,092
Awak yang buat.
62
00:02:57,218 --> 00:02:58,595
Awak tahu bukan saya...
63
00:03:00,346 --> 00:03:01,556
tapi saya harap saya buat.
64
00:03:02,932 --> 00:03:05,685
Apa saja yang buat awak sengsara.
Maaf, mak.
65
00:03:09,063 --> 00:03:10,106
Anak haram.
66
00:03:10,106 --> 00:03:14,444
Boleh tolong berhenti? Tolonglah!
67
00:03:14,444 --> 00:03:17,071
Awak asyik lindungi mereka.
68
00:03:17,572 --> 00:03:20,200
Itu sebabnya mereka jadi tak guna.
69
00:03:22,160 --> 00:03:23,244
Mana anak-anak awak?
70
00:03:26,706 --> 00:03:27,540
Apa?
71
00:03:28,666 --> 00:03:29,584
Itu tak adil.
72
00:03:30,084 --> 00:03:31,044
Tak, awak teruk.
73
00:03:31,586 --> 00:03:32,754
Awak teruk.
74
00:03:35,298 --> 00:03:36,132
Saya sumpah...
75
00:03:38,134 --> 00:03:39,552
kalau isteri saya mati...
76
00:03:39,552 --> 00:03:40,887
Jangan cakap begitu.
77
00:03:44,057 --> 00:03:45,600
Kalau isteri saya mati...
78
00:03:48,102 --> 00:03:51,689
Saya akan bakar ini.
79
00:03:55,818 --> 00:03:56,694
Semuanya.
80
00:04:01,282 --> 00:04:02,408
Awak akan buat, bukan?
81
00:04:02,408 --> 00:04:04,911
Hah? Awak akan buat benda bodoh itu.
82
00:04:05,495 --> 00:04:07,247
Teruskan. Bakarlah!
83
00:04:07,914 --> 00:04:09,582
Bakar semuanya! Aduhai.
84
00:04:11,376 --> 00:04:15,088
Saya penat tanggung kamu semua.
85
00:04:24,055 --> 00:04:25,974
Apa yang awak tengok?
86
00:04:26,849 --> 00:04:27,767
Bukan dia ini.
87
00:04:38,820 --> 00:04:39,654
Baiklah...
88
00:04:41,572 --> 00:04:42,699
Boleh saya sambung?
89
00:04:43,366 --> 00:04:44,284
Tak guna!
90
00:05:08,683 --> 00:05:09,517
{\an8}Keluar.
91
00:05:10,101 --> 00:05:11,144
{\an8}Diam.
92
00:05:14,439 --> 00:05:16,774
{\an8}Saya tak kuat untuk ini.
93
00:05:16,774 --> 00:05:18,735
{\an8}Saya kata diam.
94
00:05:19,819 --> 00:05:22,739
{\an8}Awak ada idea siapa yang awak lawan?
95
00:05:23,781 --> 00:05:25,158
{\an8}Saya tak risau tentang dia.
96
00:05:26,993 --> 00:05:28,286
{\an8}Awak tahu, Horace?
97
00:05:28,870 --> 00:05:31,831
{\an8}Saya pernah nampak awak buat benda bodoh.
98
00:05:33,374 --> 00:05:34,459
{\an8}Apa awak cakap?
99
00:05:35,877 --> 00:05:38,212
{\an8}Jangan buat dia marah.
100
00:05:38,212 --> 00:05:40,423
{\an8}Saya tak langgar perempuan itu.
101
00:05:40,423 --> 00:05:42,759
{\an8}Awak tahu dia tahu semuanya.
102
00:05:42,759 --> 00:05:45,553
{\an8}Saya maksudkan segalanya!
103
00:05:47,847 --> 00:05:51,059
{\an8}Olivia, kenapa awak di sini? Pergi gereja.
104
00:05:51,059 --> 00:05:52,018
{\an8}Awak nak tahu?
105
00:05:52,727 --> 00:05:55,063
{\an8}Baiklah, tiada siapa dengar cakap saya.
106
00:05:55,563 --> 00:05:58,232
{\an8}Tepat sekali. Jadi keluarlah.
107
00:05:59,984 --> 00:06:02,445
{\an8}Jangan cakap dengan saya begitu!
108
00:06:04,447 --> 00:06:06,407
{\an8}Saya selalu cakap begitu tentang awak.
109
00:06:07,075 --> 00:06:08,117
{\an8}Okey.
110
00:06:09,869 --> 00:06:12,955
{\an8}Awak tahu dia jahat.
111
00:06:13,998 --> 00:06:17,126
{\an8}Awak buatlah.
112
00:06:37,313 --> 00:06:39,273
Tuan? Awak okey?
113
00:06:40,483 --> 00:06:41,859
Saya jumpa kasut.
114
00:06:42,443 --> 00:06:44,278
- Tuan?
- Kasut di atas jalan.
115
00:06:44,278 --> 00:06:46,781
- Seorang daripada mereka langgar dia.
- Siapa, tuan?
116
00:06:46,781 --> 00:06:47,782
Anak saudara saya!
117
00:06:50,201 --> 00:06:53,704
- Wah.
- Awak bersama saya?
118
00:06:53,704 --> 00:06:56,124
- Ya.
- Atau setia kepada abang saya?
119
00:06:56,624 --> 00:06:59,460
- Saya setia kepada awak.
- Jika begitu, cari pelakunya.
120
00:06:59,460 --> 00:07:01,087
- Awak dengar?
- Ya.
121
00:07:01,087 --> 00:07:04,799
Seorang daripada mereka pelakunya
dan saya nak tahu mana satu.
122
00:07:05,633 --> 00:07:06,717
Saya akan cari.
123
00:07:08,511 --> 00:07:10,596
Jangan main-main dengan saya.
124
00:07:11,973 --> 00:07:12,890
Pernahkah saya?
125
00:07:31,951 --> 00:07:33,035
Dia marah.
126
00:07:33,536 --> 00:07:34,912
Ya, saya boleh nampak.
127
00:07:37,832 --> 00:07:39,250
Awak pun rasa saya buat?
128
00:07:40,251 --> 00:07:41,085
Patutkah?
129
00:07:42,253 --> 00:07:44,046
Saya bukan abang saya, okey?
130
00:07:44,922 --> 00:07:47,341
Saya suka cabaran
tapi saya tak buat benda bodoh.
131
00:07:47,925 --> 00:07:50,887
- Charles.
- Saya tak rosakkan periuk nasi saya.
132
00:07:52,597 --> 00:07:54,599
Dia ganggu gadis itu.
133
00:07:54,599 --> 00:07:55,516
Apa maksud awak?
134
00:07:56,058 --> 00:07:58,019
Gadis itu nak buat seks oral.
135
00:07:58,019 --> 00:08:00,271
Hentikan. Awak tak pasti.
136
00:08:01,647 --> 00:08:02,565
Tak, saya tahu.
137
00:08:03,107 --> 00:08:04,108
Saya nampak mereka.
138
00:08:04,108 --> 00:08:06,277
Jadi awak patut siasat Roy.
139
00:08:08,946 --> 00:08:09,780
Charles!
140
00:08:10,740 --> 00:08:11,908
Charles, tunggu!
141
00:08:14,952 --> 00:08:16,537
Tadi itu apa?
142
00:08:16,537 --> 00:08:18,164
- Apa?
- Awak menyoal saya?
143
00:08:18,164 --> 00:08:19,707
Saya cuma bertanya.
144
00:08:20,416 --> 00:08:21,792
Awak tahu siapa saya?
145
00:08:23,169 --> 00:08:24,170
Dah tentu.
146
00:08:24,170 --> 00:08:27,632
Awak tahu tempat awak
dan perempuan itu jika saya cakap?
147
00:08:29,133 --> 00:08:30,218
Ya, saya tahu.
148
00:08:30,218 --> 00:08:31,928
Jangan persoalkan saya.
149
00:08:32,887 --> 00:08:34,138
Okey? Faham?
150
00:08:34,639 --> 00:08:35,473
Ya, tuan.
151
00:08:38,851 --> 00:08:39,894
Budak tak guna.
152
00:08:39,894 --> 00:08:41,521
Charles, tunggu!
153
00:08:41,521 --> 00:08:42,772
Tak guna.
154
00:08:42,772 --> 00:08:46,901
Dengar cakap mak.
Kamu tak patut marah pak cik kamu.
155
00:08:46,901 --> 00:08:48,486
Mak tak perlu untuk...
156
00:08:48,486 --> 00:08:51,656
Tak, tunggu.
Mak nak beritahu kamu sesuatu.
157
00:08:52,156 --> 00:08:54,575
- Tolonglah.
- Dia berbahaya.
158
00:08:55,493 --> 00:08:57,370
Seluruh keluarga ini berbahaya.
159
00:08:57,370 --> 00:08:59,539
Tidak, Charles.
160
00:08:59,539 --> 00:09:02,124
- Dia memang berbahaya.
- Okey.
161
00:09:02,708 --> 00:09:04,126
Kamu ingat mak bergurau?
162
00:09:05,670 --> 00:09:08,130
Mak, saya nak balik dan minum.
163
00:09:08,130 --> 00:09:09,715
Mak tak faham.
164
00:09:09,715 --> 00:09:12,718
Kami buat segalanya untuk kamu.
Untuk kamu berdua.
165
00:09:13,719 --> 00:09:15,513
Ya, semua kecuali benda betul.
166
00:09:16,097 --> 00:09:17,306
Dengar cakap mak.
167
00:09:17,306 --> 00:09:21,269
Mak tahu sangat pak cik kamu
dan mak cakap untuk kebaikan kamu.
168
00:09:21,269 --> 00:09:22,311
Jangan...
169
00:09:22,311 --> 00:09:25,231
Jangan mencemuh atau cuba dia.
170
00:09:25,231 --> 00:09:26,440
Okey, saya faham.
171
00:09:27,984 --> 00:09:31,862
Dengar, jangan dekati rumah dia
semasa memandu pulang.
172
00:09:32,989 --> 00:09:35,950
- Mak, kami tinggal di jalan sama.
- Ya, mak tahu.
173
00:09:36,534 --> 00:09:39,745
Jadi mak nak kamu tinggal
dengan mak beberapa hari.
174
00:09:40,705 --> 00:09:42,123
Kenapa dengan mak?
175
00:09:42,123 --> 00:09:44,750
Mak nak pastikan dia bertenang.
176
00:09:44,750 --> 00:09:46,460
Dia perlu bertenang.
177
00:09:46,460 --> 00:09:50,047
- Mak betul-betul takut dia, bukan?
- Tak, kamu perlu takut.
178
00:09:50,631 --> 00:09:52,174
Apa yang mak tak beritahu saya?
179
00:09:52,174 --> 00:09:53,342
Baiklah...
180
00:09:53,342 --> 00:09:57,680
Kamu boleh tinggal dengan mak
untuk beberapa hari?
181
00:09:57,680 --> 00:10:00,558
Saya akan cari hotel.
182
00:10:00,558 --> 00:10:01,475
Okey.
183
00:10:03,644 --> 00:10:05,980
Selepas keluar menari sepanjang malam.
184
00:10:05,980 --> 00:10:09,609
- Kamu tak ambil serius!
- Selamat tinggal, mak.
185
00:10:10,568 --> 00:10:11,694
Charles!
186
00:10:11,694 --> 00:10:12,737
Jumpa lagi.
187
00:10:25,124 --> 00:10:26,334
Terukkah keadaannya?
188
00:10:28,127 --> 00:10:29,045
Tak bagus.
189
00:10:30,671 --> 00:10:32,381
Ada apa-apa kita boleh buat?
190
00:10:34,550 --> 00:10:35,760
Saya tak nampak.
191
00:10:37,178 --> 00:10:39,472
Bagaimana jika mereka failkan saman?
192
00:10:40,264 --> 00:10:42,558
Syarikat perlu memfailkan muflis.
193
00:10:44,977 --> 00:10:46,771
Saya patut pindahkan aset...
194
00:10:46,771 --> 00:10:48,272
Tak. Itu rumit.
195
00:10:50,441 --> 00:10:52,693
Mereka boleh dapat semua maklumat itu.
196
00:10:53,235 --> 00:10:54,695
Mereka tetap akan cari kita.
197
00:10:54,695 --> 00:10:55,613
Tak guna.
198
00:11:03,954 --> 00:11:04,997
Maaf.
199
00:11:05,748 --> 00:11:07,041
Bagaimana boleh jadi begini?
200
00:11:08,167 --> 00:11:09,001
Baiklah...
201
00:11:09,001 --> 00:11:09,960
Apa dia?
202
00:11:11,212 --> 00:11:13,214
Saya peguam awak dan...
203
00:11:14,048 --> 00:11:15,174
Tak, beritahu saya.
204
00:11:17,635 --> 00:11:20,846
Saya dah lama bekerja
untuk syarikat dan keluarga ini.
205
00:11:21,972 --> 00:11:24,100
- Saya tahu dinamiknya...
- Saya tahu.
206
00:11:24,934 --> 00:11:25,935
Jadi, maaf.
207
00:11:26,435 --> 00:11:27,269
Ya.
208
00:11:29,188 --> 00:11:30,856
Hei, saya nak balik, okey?
209
00:11:32,233 --> 00:11:33,067
Hei.
210
00:11:34,819 --> 00:11:35,653
Hei.
211
00:11:36,153 --> 00:11:37,571
Jom pergi minum?
212
00:11:39,031 --> 00:11:41,409
Saya bekerja sepanjang hari. Marilah.
213
00:11:41,409 --> 00:11:43,619
Varney, ayuh. Segelas saja.
214
00:11:45,538 --> 00:11:46,372
Baiklah.
215
00:11:46,956 --> 00:11:48,624
- Satu.
- Okey.
216
00:11:50,251 --> 00:11:51,085
Jom pergi.
217
00:12:05,015 --> 00:12:05,975
MAK
218
00:12:11,105 --> 00:12:11,939
Mak?
219
00:12:11,939 --> 00:12:13,149
Kimmie. Hei.
220
00:12:14,859 --> 00:12:17,027
Hei. Apa khabar?
221
00:12:17,820 --> 00:12:20,823
Lebih baik awak
beri saya dan Frank duit lagi.
222
00:12:22,783 --> 00:12:24,785
Dia masih di sana?
223
00:12:25,327 --> 00:12:26,412
Ke mana lagi?
224
00:12:31,292 --> 00:12:32,418
Apa awak nak cakap?
225
00:12:34,170 --> 00:12:36,422
Awak jawab untuk saya, tapi...
226
00:12:37,715 --> 00:12:41,761
Saya nak cuba pulang
tapi tak nak jika Frank masih di sana.
227
00:12:43,512 --> 00:12:45,556
Tak guna. Ya.
228
00:12:45,556 --> 00:12:49,435
Tak perlu datang ke sini.
Awak dapat banyak duit di tempat awak.
229
00:12:49,435 --> 00:12:51,020
Ya. Betul.
230
00:12:51,812 --> 00:12:55,566
Saya perlu pergi.
Dia tak suka saya cakap telefon.
231
00:12:55,566 --> 00:12:56,525
Baiklah.
232
00:12:57,443 --> 00:12:58,319
Sayang awak.
233
00:13:00,321 --> 00:13:01,197
Selamat tinggal.
234
00:13:06,786 --> 00:13:07,620
Siapa?
235
00:13:07,620 --> 00:13:08,662
Angel.
236
00:13:13,459 --> 00:13:14,960
Apa awak nak?
237
00:13:16,170 --> 00:13:17,087
Hantar pergi kerja?
238
00:13:17,588 --> 00:13:18,464
Saya ada kereta.
239
00:13:20,216 --> 00:13:21,050
Okey.
240
00:13:22,468 --> 00:13:23,302
Apa?
241
00:13:24,011 --> 00:13:26,722
- Kenapa awak datang?
- Saya fikir cakap awak tentang dia.
242
00:13:26,722 --> 00:13:27,765
Saya cari maklumat.
243
00:13:28,724 --> 00:13:30,017
Dia kaya.
244
00:13:30,017 --> 00:13:31,602
Okey, jadi?
245
00:13:32,353 --> 00:13:35,898
Saya nak bincang
supaya kita boleh fikirkan sesuatu.
246
00:13:35,898 --> 00:13:37,316
Bincang tentang apa?
247
00:13:37,316 --> 00:13:40,820
Kita berdua bosan dengan kerja ini, bukan?
Kita rompak dia.
248
00:13:41,570 --> 00:13:43,239
Awak kedengaran bodoh.
249
00:13:43,739 --> 00:13:45,533
Kenapa saya kedengaran bodoh?
250
00:13:45,533 --> 00:13:49,119
Awak kata rumah dia besar, bukan?
Saya buat carian internet.
251
00:13:50,287 --> 00:13:52,456
Saya tahu dia ada simpan peti besi.
252
00:13:53,332 --> 00:13:54,917
Rompak dia dan pergi dari sini.
253
00:13:55,501 --> 00:13:56,627
Awak gila.
254
00:13:58,796 --> 00:14:01,632
Saya, awak, Rain dan kekasih saya?
Kita boleh.
255
00:14:02,216 --> 00:14:04,260
Awak tahu apa jadi jika kita lakukannya?
256
00:14:04,260 --> 00:14:05,719
Saya selidik jam itu.
257
00:14:06,804 --> 00:14:09,598
Nilainya 1.2 juta.
258
00:14:10,266 --> 00:14:11,100
Apa?
259
00:14:11,642 --> 00:14:13,853
Ya. Awak pulangkan kepada dia.
260
00:14:14,353 --> 00:14:16,355
Ya, untuk selamatkan nyawa awak.
261
00:14:16,939 --> 00:14:20,234
- Nyawa saya juga.
- Saya tahu saya boleh tipu dia.
262
00:14:22,862 --> 00:14:24,947
Awak tahu Jules bunuh berapa orang?
263
00:14:26,156 --> 00:14:27,908
- Bagaimana awak tahu?
- Dia jahat.
264
00:14:27,908 --> 00:14:29,034
Ayuh, Kimmie.
265
00:14:29,702 --> 00:14:32,121
Mereka kerah kita dan ambil semua duit.
266
00:14:32,121 --> 00:14:34,498
Ugut kita akan dipenjarakan
atas perbuatan kita.
267
00:14:36,542 --> 00:14:38,878
Bukan penjara yang kita perlu risaukan.
268
00:14:39,628 --> 00:14:40,921
Kita lihat banyak.
269
00:14:42,631 --> 00:14:44,383
Tiada jalan keluar sekarang.
270
00:14:51,891 --> 00:14:54,059
Ayuh. Mari pergi kerja.
271
00:15:14,496 --> 00:15:15,331
Hai.
272
00:15:22,296 --> 00:15:23,130
Bagaimana dia?
273
00:15:25,341 --> 00:15:26,467
Kenapa awak datang?
274
00:15:28,552 --> 00:15:30,596
Ayuh, Norman.
275
00:15:31,305 --> 00:15:33,599
Awak tahu kita rapat.
276
00:15:34,433 --> 00:15:35,726
Tidak lagi.
277
00:15:36,310 --> 00:15:37,770
Awak perlukan kawan.
278
00:15:40,356 --> 00:15:42,858
Kawan yang saya perlukan
terbaring di sini.
279
00:15:45,402 --> 00:15:47,154
Saya datang untuk berdoa dengan awak.
280
00:15:48,864 --> 00:15:50,699
Awak fikir Tuhan dengar awak?
281
00:15:53,661 --> 00:15:57,122
Tuhan mendengar kita semua.
282
00:15:59,833 --> 00:16:02,211
Walaupun selepas kita berasmara?
283
00:16:03,420 --> 00:16:04,755
Menghancurkan hatinya.
284
00:16:05,714 --> 00:16:06,590
Saya tahu.
285
00:16:06,590 --> 00:16:08,550
Dia pasti tak nak awak di sini.
286
00:16:08,550 --> 00:16:09,885
Itu pun saya tahu.
287
00:16:10,719 --> 00:16:12,930
Tapi saya nak ada di sini untuk awak.
288
00:16:14,556 --> 00:16:15,557
Awak tak nak.
289
00:16:16,058 --> 00:16:18,227
Kenapa awak cakap begitu?
290
00:16:18,227 --> 00:16:20,187
Awak cuma nak lihat apa saya buat.
291
00:16:21,271 --> 00:16:22,106
Tak.
292
00:16:22,106 --> 00:16:23,190
Jangan tipu saya.
293
00:16:28,153 --> 00:16:32,574
Saya tak nak awak sakiti anak-anak saya.
294
00:16:33,784 --> 00:16:37,454
- Siapa antara mereka yang buat?
- Saya bersumpah bukan mereka.
295
00:16:38,080 --> 00:16:40,499
Kawan mereka datang rumah mereka.
296
00:16:40,499 --> 00:16:42,251
- Kawan?
- Ya.
297
00:16:42,251 --> 00:16:45,212
Dua gay yang pergi ke rumah Charles itu?
298
00:16:45,212 --> 00:16:46,130
Norman.
299
00:16:46,130 --> 00:16:47,840
Awak tahu Roy takkan buat
300
00:16:47,840 --> 00:16:50,009
sebab dia ada simpan perempuan.
301
00:16:50,009 --> 00:16:51,969
Mallory akan bunuh dia.
302
00:16:51,969 --> 00:16:55,389
Saya tak tahu siapa yang buat.
303
00:16:56,015 --> 00:16:58,183
Saya akan suruh dia beritahu saya.
304
00:16:59,893 --> 00:17:02,771
Tak bolehkah kita bertolak ansur?
305
00:17:07,651 --> 00:17:09,486
Awak nak saya bertolak ansur?
306
00:17:11,155 --> 00:17:11,989
Lihatlah dia.
307
00:17:13,699 --> 00:17:18,412
Biar saya buat dia beritahu saya,
kemudian awak boleh cari pelakunya.
308
00:17:18,912 --> 00:17:21,290
Saya boleh bunuh mereka.
309
00:17:23,876 --> 00:17:24,710
Saya tahu.
310
00:17:25,836 --> 00:17:26,670
Panggilan telefon.
311
00:17:28,922 --> 00:17:29,757
Tunggu.
312
00:17:33,427 --> 00:17:35,304
Saya tak mahu buat begini.
313
00:17:36,388 --> 00:17:37,306
Ambillah.
314
00:17:46,315 --> 00:17:51,487
Saya tahu awak dan Jules
memperdagangkan wanita dan lelaki
315
00:17:51,987 --> 00:17:53,864
sejak dia bekerja di lapangan terbang.
316
00:17:54,740 --> 00:17:57,785
Semasa awak jadi hakim,
awak lepaskan mereka semua.
317
00:17:59,953 --> 00:18:04,750
Saya tahu operasi itu
pindahkan berjuta dolar
318
00:18:04,750 --> 00:18:08,420
untuk awak dan dia dari sini ke Florida.
319
00:18:09,755 --> 00:18:14,802
Saya juga tahu wanita-wanita itu
hilang dan masuk penjara
320
00:18:15,511 --> 00:18:19,056
kerana mereka melampaui batas
dan tiada siapa percaya.
321
00:18:19,056 --> 00:18:22,768
Tapi saya boleh ubah,
322
00:18:23,477 --> 00:18:25,854
jadikannya bukti
323
00:18:26,563 --> 00:18:30,234
dan penjarakan awak dan Jules
seumur hidup.
324
00:18:30,818 --> 00:18:31,902
Norman,
325
00:18:33,320 --> 00:18:37,157
Saya tinggalkan semua ini
demi kesihatan mental saya.
326
00:18:38,617 --> 00:18:43,455
Saya datang ke sini
untuk jadi wanita yang takut kepada Tuhan.
327
00:18:44,206 --> 00:18:45,040
Tapi awak...
328
00:18:45,624 --> 00:18:50,504
Aduhai, awak cuba buat saya
jadi seperti saya dulu.
329
00:18:51,463 --> 00:18:54,007
Tuhan menjadi saksi saya,
330
00:18:55,092 --> 00:18:58,470
awak buru salah seorang anak saya
331
00:18:58,971 --> 00:19:03,016
dan saya akan musnahkan awak.
332
00:19:04,518 --> 00:19:07,437
Awak fikir ini akan menghalang saya?
333
00:19:09,022 --> 00:19:10,607
Saya harap begitu.
334
00:19:12,985 --> 00:19:15,237
Saya tak peduli
335
00:19:15,237 --> 00:19:19,366
apabila berkaitan orang
yang sakiti orang yang saya sayang.
336
00:19:21,201 --> 00:19:23,078
Saya juga begitu.
337
00:19:24,037 --> 00:19:28,125
Kenapa awak cuba lindungi
orang tak guna yang teruk itu?
338
00:19:28,709 --> 00:19:33,213
Sebab yang teruk tak guna itu anak saya...
339
00:19:35,007 --> 00:19:36,175
Tak guna.
340
00:19:55,485 --> 00:19:56,320
Hei.
341
00:19:57,154 --> 00:19:58,322
Awak diam sahaja.
342
00:19:58,322 --> 00:19:59,239
Saya okey.
343
00:20:00,908 --> 00:20:01,783
Awak pasti?
344
00:20:05,454 --> 00:20:07,539
Sayang, saya kenal awak. Ada apa?
345
00:20:08,582 --> 00:20:09,583
Apa yang berlaku?
346
00:20:10,292 --> 00:20:11,501
Awak buat seks oral?
347
00:20:15,214 --> 00:20:16,215
- Calvin.
- Ya.
348
00:20:16,215 --> 00:20:17,382
Tunggu, sayang.
349
00:20:17,382 --> 00:20:19,301
- Biar betul.
- Saya baru nak buat.
350
00:20:19,301 --> 00:20:20,219
Apa?
351
00:20:20,219 --> 00:20:23,430
- Abangnya datang dan hentikan.
- Aduhai.
352
00:20:23,430 --> 00:20:26,516
Dia berhenti... Apa saya patut buat?
353
00:20:31,980 --> 00:20:32,814
Dengar saya.
354
00:20:33,899 --> 00:20:36,401
Kita milik mereka, okey?
Kita milik mereka.
355
00:20:36,401 --> 00:20:39,029
Awak yang asyik kata, "Kita akan keluar."
356
00:20:39,029 --> 00:20:40,530
Saya tak cakap tentang ini.
357
00:20:40,530 --> 00:20:43,242
Saya tak nak cakap hal ini
dengan awak sekarang. Berhenti.
358
00:20:43,242 --> 00:20:44,243
Dengar sini.
359
00:20:45,744 --> 00:20:47,704
Saya cuma nak awak.
360
00:20:47,704 --> 00:20:49,206
Awak. Nak awak sahaja.
361
00:20:49,206 --> 00:20:51,333
Awak akan buat saya tembak kepala dia.
362
00:20:51,333 --> 00:20:52,751
Menjauh. Terima kasih.
363
00:20:54,086 --> 00:20:56,046
Saya nak segelas wain lagi.
364
00:20:57,547 --> 00:20:58,382
Awak pasti?
365
00:20:58,966 --> 00:21:01,718
- Awak dalam mesyuarat itu, bukan?
- Ya.
366
00:21:07,724 --> 00:21:09,101
Beritahu saya.
367
00:21:10,602 --> 00:21:11,770
Beritahu apa?
368
00:21:11,770 --> 00:21:12,729
Tak dirakam.
369
00:21:14,481 --> 00:21:15,315
Ayuhlah.
370
00:21:15,315 --> 00:21:16,358
Saya nak tahu.
371
00:21:18,026 --> 00:21:21,446
- Nak tahu apa sebenarnya?
- Jangan berlagak peguam. Ayuh.
372
00:21:22,906 --> 00:21:24,741
Awak rasa saya patut buat?
373
00:21:26,410 --> 00:21:27,661
Tentang apa?
374
00:21:27,661 --> 00:21:30,038
Apa saya patut buat?
Awak tahu maksud saya.
375
00:21:30,038 --> 00:21:32,124
Lama awak jadi penasihat ayah mentua saya.
376
00:21:33,750 --> 00:21:36,545
Anggap saya
bukan sebahagian daripada keluarga.
377
00:21:37,504 --> 00:21:41,216
Saya penasihat seluruh syarikat.
378
00:21:42,968 --> 00:21:44,469
Awak nak tiduri saya?
379
00:21:51,560 --> 00:21:54,229
Saya rasa sangat tak sesuai.
380
00:21:54,229 --> 00:21:55,814
Jawab saya.
381
00:22:00,027 --> 00:22:03,113
Saya rasa kita berdua dah banyak minum.
382
00:22:03,113 --> 00:22:04,948
Saya pergi dulu.
383
00:22:04,948 --> 00:22:06,658
Awak tak jawab soalan tadi.
384
00:22:11,538 --> 00:22:12,831
Awak nak tiduri saya?
385
00:22:15,667 --> 00:22:16,501
Mallory...
386
00:22:16,501 --> 00:22:18,086
Dengar, sebab awak boleh.
387
00:22:22,007 --> 00:22:26,803
Saya dah lama tiada lelaki nak saya, tahu?
Itu buat saya rasa sesuatu.
388
00:22:26,803 --> 00:22:29,431
Sesuatu istimewa sebab Roy takkan buat.
389
00:22:31,516 --> 00:22:34,644
Dia selalu curangi saya.
Sikit pun tak terangsang.
390
00:22:39,816 --> 00:22:40,650
Jadi?
391
00:22:46,698 --> 00:22:47,532
Maaf.
392
00:22:50,077 --> 00:22:51,536
Saya perlu ucap selamat malam.
393
00:22:56,083 --> 00:22:57,042
Tak, tak boleh.
394
00:22:59,252 --> 00:23:00,212
Duduk.
395
00:23:04,091 --> 00:23:04,925
Bertenang.
396
00:23:07,594 --> 00:23:11,556
Sebab awak takkan tinggalkan saya
duduk di sini seorang diri.
397
00:23:12,140 --> 00:23:13,934
Itu nampak menyedihkan, bukan?
398
00:23:15,727 --> 00:23:16,978
Penampilan, sayang.
399
00:23:18,605 --> 00:23:21,316
Saya akan pergi
dan tinggalkan awak di sini,
400
00:23:22,359 --> 00:23:23,360
seorang diri.
401
00:23:24,694 --> 00:23:25,862
Awak bayar bil.
402
00:23:28,031 --> 00:23:29,366
Itu saja awak boleh buat.
403
00:23:36,998 --> 00:23:37,874
Sedia, puan?
404
00:23:37,874 --> 00:23:40,460
Gillian, cari kenderaan balik.
Calvin, bawa saya pulang.
405
00:24:08,864 --> 00:24:10,740
- Apa masalah awak?
- Tiada apa.
406
00:24:10,740 --> 00:24:13,577
Pergi ke sana dan awak tukar baju.
407
00:24:13,577 --> 00:24:15,495
Bersedia untuk naik pentas ini!
408
00:24:16,371 --> 00:24:17,289
Betina bodoh.
409
00:24:20,000 --> 00:24:22,210
Betul. Pastikan duit itu mengalir.
410
00:24:31,553 --> 00:24:33,180
Apa yang awak tengok?
411
00:24:36,516 --> 00:24:38,935
Jadi, dia ada asma dan tak beritahu saya.
412
00:24:38,935 --> 00:24:42,105
Dia ada banyak masalah.
Dia patut beritahu Daga.
413
00:24:42,898 --> 00:24:44,941
Sebab itu dia berada di hospital.
414
00:24:45,525 --> 00:24:46,401
Lemah betul.
415
00:24:46,902 --> 00:24:49,988
Jantan saja boleh tahan
punggung jenis ini.
416
00:24:50,572 --> 00:24:51,948
Mari saya kenalkan.
417
00:24:51,948 --> 00:24:54,201
Kita perlu bawa duit ini
untuk bayar mereka.
418
00:25:01,791 --> 00:25:03,668
Kaki awak lebam.
419
00:25:04,669 --> 00:25:07,547
Kadangkala kena pukul orang
untuk pastikan dia berdisiplin.
420
00:25:07,547 --> 00:25:08,965
Betul tak?
421
00:25:10,634 --> 00:25:11,468
Betul.
422
00:25:12,677 --> 00:25:14,679
Sapu solekan pada lebam itu.
423
00:25:18,391 --> 00:25:19,392
Berhenti.
424
00:25:24,564 --> 00:25:25,524
Semuanya okey?
425
00:25:26,358 --> 00:25:27,359
Masuk belakang.
426
00:25:28,401 --> 00:25:29,236
Puan?
427
00:25:30,153 --> 00:25:31,530
Masuk ke belakang kereta.
428
00:25:33,073 --> 00:25:33,949
Ya, puan.
429
00:25:52,425 --> 00:25:53,593
Semuanya okey?
430
00:25:54,594 --> 00:25:55,845
Awak fikir saya cantik?
431
00:25:56,471 --> 00:25:57,305
Puan?
432
00:25:58,765 --> 00:26:00,850
Dulu sangat muda dan sempurna.
433
00:26:02,352 --> 00:26:03,728
Sekarang saya semakin tua dan...
434
00:26:04,729 --> 00:26:07,190
Entahlah, orang selalu khianati saya.
435
00:26:07,983 --> 00:26:10,360
Sekarang mereka cari perempuan muda
macam Gillian.
436
00:26:12,737 --> 00:26:14,864
Saya gayakan dia cara saya supaya...
437
00:26:16,032 --> 00:26:17,576
lelaki beri perhatian kepada saya?
438
00:26:19,536 --> 00:26:21,037
Mereka masih pandang dia.
439
00:26:23,373 --> 00:26:24,207
Termasuk awak.
440
00:26:26,001 --> 00:26:27,836
- Maaf?
- Awak tiduri dia?
441
00:26:27,836 --> 00:26:28,753
Tak, puan.
442
00:26:30,088 --> 00:26:31,881
Suami saya tiduri dia atau dia mahu.
443
00:26:33,675 --> 00:26:35,427
Dia memang teruk.
444
00:26:43,476 --> 00:26:44,436
Kenapa tengok begitu?
445
00:26:45,020 --> 00:26:45,854
Tiada apa-apa.
446
00:26:47,689 --> 00:26:50,483
- Cakap jika nak.
- Kenapa saya kembali ke sini?
447
00:26:51,151 --> 00:26:53,361
Saya nak hantar awak balik, itu saja.
448
00:26:54,195 --> 00:26:55,447
Okey, hantar saya.
449
00:26:56,990 --> 00:26:59,701
- Tak. Kenapa awak telefon saya?
- Awak gila?
450
00:27:00,619 --> 00:27:02,370
Awak mesti ada sebab, bukan?
451
00:27:03,955 --> 00:27:04,789
Apa awak nak?
452
00:27:07,709 --> 00:27:08,627
Awak nak saya?
453
00:27:10,253 --> 00:27:13,006
Nampaknya suami awak
tak beri semua yang awak perlukan.
454
00:27:16,426 --> 00:27:17,510
Ya, begitulah.
455
00:27:18,094 --> 00:27:19,095
Awak nak saya
456
00:27:20,388 --> 00:27:21,598
sebab saya nak awak.
457
00:27:24,434 --> 00:27:28,355
Awak boleh pecat saya,
tapi sekarang saya tak peduli.
458
00:27:28,355 --> 00:27:29,564
Sebab sekarang,
459
00:27:30,940 --> 00:27:31,775
saya nak awak.
460
00:27:48,833 --> 00:27:49,918
Kita pergi sekarang.
461
00:27:51,586 --> 00:27:52,671
Kita boleh pergi.
462
00:28:18,071 --> 00:28:21,658
- Perempuan itu tak ada duit.
- Tak apa-apa.
463
00:28:22,242 --> 00:28:24,536
Saya tak tahu kenapa Jules
asyik bawa mereka masuk.
464
00:28:24,536 --> 00:28:25,453
Tak guna.
465
00:28:25,453 --> 00:28:27,330
Periksa berapa hutang dia.
466
00:28:27,330 --> 00:28:29,749
- Mari lihat.
- Berapa dia hutang?
467
00:28:30,250 --> 00:28:32,168
Tak guna!
468
00:28:32,168 --> 00:28:35,463
Perempuan itu berhutang 237,000 dolar.
469
00:28:35,463 --> 00:28:37,257
- Tak guna!
- Tak guna!
470
00:28:37,257 --> 00:28:38,174
Rain pula?
471
00:28:39,968 --> 00:28:41,094
Empat ratus.
472
00:28:41,094 --> 00:28:43,263
Jules cuma reka cerita.
473
00:28:43,263 --> 00:28:44,806
Ya, tak guna. Celaka.
474
00:28:44,806 --> 00:28:47,100
Kita perlu bayar hutang kita. Sial.
475
00:28:47,100 --> 00:28:50,311
- Ya, tapi itu 80 ribu.
- Inflasi.
476
00:28:51,563 --> 00:28:52,689
Nampak tak?
477
00:28:52,689 --> 00:28:55,191
Kemudian dia akan tambah sesuatu.
478
00:28:55,191 --> 00:28:57,652
Apa? "Bayar atau dipenjarakan." Sial.
479
00:28:57,652 --> 00:29:01,030
Nanti duit mereka tak cukup
kerana NFS dan sebagainya.
480
00:29:01,030 --> 00:29:02,782
Lalu, "transaksi ditolak."
481
00:29:02,782 --> 00:29:06,077
Okey. Mereka akan
terperangkap di sini seumur hidup.
482
00:29:06,077 --> 00:29:08,663
Itu rancangannya. Awak tak tahu?
483
00:29:09,164 --> 00:29:10,248
Itu maksud saya.
484
00:29:13,668 --> 00:29:15,503
- Tak guna.
- Apa?
485
00:29:15,503 --> 00:29:16,838
Dia nak gadis itu lagi.
486
00:29:17,422 --> 00:29:18,673
- Siapa, Kimmie?
- Ya.
487
00:29:22,469 --> 00:29:23,303
Hei.
488
00:29:24,804 --> 00:29:27,766
Awak ada VIP.
Awak tak buat duit sekarang. Mari.
489
00:29:28,349 --> 00:29:29,309
Ayuh.
490
00:29:32,854 --> 00:29:34,022
Ayuh!
491
00:29:41,654 --> 00:29:42,489
Hai.
492
00:29:44,282 --> 00:29:46,326
Awak nak duduk untuk jumpa Angel?
493
00:29:53,666 --> 00:29:55,168
- Terima kasih.
- Ya.
494
00:30:05,345 --> 00:30:06,221
Apa dia?
495
00:30:07,847 --> 00:30:08,681
Apa?
496
00:30:11,684 --> 00:30:12,560
Awak lain.
497
00:30:13,686 --> 00:30:14,562
Saya okey.
498
00:30:16,189 --> 00:30:17,398
Awak nampak tak sihat.
499
00:30:18,399 --> 00:30:19,609
Bagaimana awak tahu?
500
00:30:21,528 --> 00:30:23,947
Apa kata awak duduk, tengok Angel?
501
00:30:24,447 --> 00:30:25,615
Baiklah.
502
00:30:28,159 --> 00:30:29,202
Ini tentang
503
00:30:30,328 --> 00:30:32,997
saya tak jumpa kawan awak semalam?
504
00:30:32,997 --> 00:30:33,915
Lihat,
505
00:30:34,833 --> 00:30:36,376
saya menari, okey?
506
00:30:36,876 --> 00:30:37,961
Itu caranya.
507
00:30:38,545 --> 00:30:41,130
Melainkan awak nak saya
panggilkan Angel, tapi awak tak.
508
00:30:41,714 --> 00:30:43,675
Saya buka baju, awak bayar.
509
00:30:44,175 --> 00:30:45,176
Begitu caranya.
510
00:30:46,469 --> 00:30:47,470
Kenapa dengan awak?
511
00:30:50,056 --> 00:30:51,391
Saya takkan tanya lagi.
512
00:30:52,016 --> 00:30:53,560
Kenapa asyik tanya saya?
513
00:30:53,560 --> 00:30:55,687
Awak cuba bermain dengan saya?
514
00:30:56,479 --> 00:30:57,730
Apa maksud awak?
515
00:31:01,818 --> 00:31:03,236
Kenapa awak tak menari?
516
00:31:06,447 --> 00:31:08,908
Kita tahu saya tak merangsang awak.
517
00:31:08,908 --> 00:31:11,369
Tak. Itu...
518
00:31:12,620 --> 00:31:14,080
Awak salah.
519
00:31:16,082 --> 00:31:18,376
Saya lihat banyak benda yang awak ada.
520
00:31:19,627 --> 00:31:20,461
Banyak.
521
00:31:22,547 --> 00:31:25,675
Saya sentiasa ingin tahu,
522
00:31:25,675 --> 00:31:29,262
dan pada usia tua saya,
523
00:31:30,430 --> 00:31:31,848
saya kata, "Apa salahnya?"
524
00:31:32,974 --> 00:31:33,975
Dia yang pertama?
525
00:31:33,975 --> 00:31:37,562
Saya datang untuk berehat,
dan jika awak tak nak bantu saya...
526
00:31:38,354 --> 00:31:40,440
Saya tak boleh bantu awak. Awak nak dia.
527
00:31:42,233 --> 00:31:43,651
Awak kenapa, Kimmie?
528
00:31:43,651 --> 00:31:45,570
Kenapa asyik tanya saya itu?
529
00:31:47,155 --> 00:31:49,073
Awak cuba bermain dengan saya?
530
00:31:49,073 --> 00:31:50,366
Apa maksud awak?
531
00:31:50,950 --> 00:31:55,038
Saya kenal awak, okey?
Saya nampak gambar di rumah awak.
532
00:31:57,373 --> 00:32:00,043
Ya, saya dah beritahu awak. Betul tak?
533
00:32:01,085 --> 00:32:02,795
Ya. Awak bermain.
534
00:32:04,380 --> 00:32:06,007
- Kimberly...
- Kimmie.
535
00:32:07,592 --> 00:32:08,468
Lihat...
536
00:32:10,428 --> 00:32:13,473
Saya penat
dan tak nak layan benda mengarut ini.
537
00:32:13,473 --> 00:32:15,016
Baiklah. Jadi, jangan.
538
00:32:16,559 --> 00:32:19,646
Awak tahu tempat saya,
cara cari saya. Kamu semua dapat saya.
539
00:32:21,397 --> 00:32:22,941
- Ya!
- Ya, ayun!
540
00:32:23,900 --> 00:32:24,943
Tak guna.
541
00:32:27,487 --> 00:32:28,738
Dia selalu ke sini?
542
00:32:29,447 --> 00:32:30,281
Saya tak tahu.
543
00:32:30,907 --> 00:32:31,908
Dia tahu saya di sini?
544
00:32:32,742 --> 00:32:33,618
Saya tak tahu.
545
00:32:34,369 --> 00:32:35,203
Awak pasti?
546
00:32:40,792 --> 00:32:43,169
Awak tak nak anak awak
nampak awak di sini.
547
00:32:43,753 --> 00:32:45,463
Saya tahu dia melalui gambar.
548
00:32:46,589 --> 00:32:47,548
Awak yang buat?
549
00:32:48,049 --> 00:32:49,300
Awak paranoid.
550
00:33:00,561 --> 00:33:02,939
Saya harus keluar.
Dia tak nampak saya di sini.
551
00:33:03,564 --> 00:33:06,192
- Tenang. Awak di bahagian wanita.
- Awak tak faham.
552
00:33:06,192 --> 00:33:08,027
Dia tak boleh nampak saya di sini.
553
00:33:09,612 --> 00:33:11,781
Dia tak boleh.
554
00:33:11,781 --> 00:33:14,283
- Berhenti bercakap dengan dia.
- Okey.
555
00:33:14,283 --> 00:33:16,995
- Tak, halang dia. Sekarang.
- Baiklah.
556
00:33:19,455 --> 00:33:20,415
Bertenang!
557
00:33:25,503 --> 00:33:26,504
Jangan ragu.
558
00:33:27,130 --> 00:33:29,090
Amboi, Angel.
559
00:33:29,090 --> 00:33:30,008
Angel.
560
00:33:30,800 --> 00:33:31,801
Sebentar.
561
00:33:31,801 --> 00:33:32,719
- Hei.
- Ada apa?
562
00:33:32,719 --> 00:33:33,761
Dia datang lagi.
563
00:33:33,761 --> 00:33:35,179
Dia nak jumpa saya malam ini?
564
00:33:35,179 --> 00:33:37,348
Tak tahu. Hei. Awak tengok apa?
565
00:33:38,266 --> 00:33:39,142
Ya.
566
00:33:39,142 --> 00:33:41,602
Tak tahu, tapi berhenti cakap tentang dia.
567
00:33:43,104 --> 00:33:46,232
- Kenapa?
- Saya tak tahu. Berhenti. Okey?
568
00:33:46,232 --> 00:33:47,275
Baiklah.
569
00:33:48,234 --> 00:33:50,570
Cakap saya nak jumpa dia malam ini.
570
00:33:51,195 --> 00:33:52,822
Awak tak boleh rompak dia.
571
00:33:52,822 --> 00:33:53,906
- Ayuh!
- Tak.
572
00:33:53,906 --> 00:33:56,284
- Kita kena...
- Saya akan jumpa dia...
573
00:33:56,284 --> 00:33:57,326
- Jumpa nanti.
- Hei.
574
00:33:57,326 --> 00:34:00,371
Saya akan jumpa dia di rumah awak.
Beritahu dia.
575
00:34:02,999 --> 00:34:06,753
Angel... Hei.
576
00:34:09,130 --> 00:34:10,006
Okey.
577
00:34:19,474 --> 00:34:21,934
- Apa awak cakap?
- "Berhenti cakap dengan dia."
578
00:34:23,519 --> 00:34:25,563
Dia tahu dia anak saya?
579
00:34:25,563 --> 00:34:26,856
Tak, dia tak tahu.
580
00:34:26,856 --> 00:34:28,483
- Awak pasti?
- Ya.
581
00:34:29,609 --> 00:34:33,196
- Kenapa awak cakap lama dengan dia?
- Dia nak jumpa awak malam ini.
582
00:34:33,196 --> 00:34:34,113
Apa?
583
00:34:34,822 --> 00:34:36,157
Ya, di rumah saya.
584
00:34:39,619 --> 00:34:41,120
Kenapa nak jumpa saya?
585
00:34:42,205 --> 00:34:43,998
Awak rasa kenapa? Demi duit.
586
00:34:45,750 --> 00:34:48,711
Awak perlu bertenang atau minum dulu.
587
00:34:53,382 --> 00:34:57,303
Boleh awak tinggal dengan saya di sini
sehingga dia pergi?
588
00:35:01,140 --> 00:35:02,809
Delinda mahu banyak duit untuk itu.
589
00:35:04,018 --> 00:35:06,604
Awak kenal saya, bukan? Pentingkah?
590
00:35:06,604 --> 00:35:08,606
Jangan beri kepada saya di sini.
591
00:35:09,107 --> 00:35:12,026
Mereka akan fikir awak banyak duit
dan pegang awak...
592
00:35:12,610 --> 00:35:14,278
Kenapa saya beritahu? Awak tahu.
593
00:35:17,740 --> 00:35:20,535
Bagaimana saya tahu?
594
00:35:22,829 --> 00:35:24,205
Ya, apa-apalah.
595
00:35:25,081 --> 00:35:26,290
Ini semua karut.
596
00:35:33,756 --> 00:35:35,550
Apa yang mengganggu awak?
597
00:35:36,717 --> 00:35:38,803
Saya ingat awak takkan tanya lagi.
598
00:35:39,887 --> 00:35:43,474
Tak, tapi hubungan kita macam baik.
599
00:35:43,975 --> 00:35:45,810
Macam mana awak tahu kita baik
600
00:35:45,810 --> 00:35:47,937
sedangkan awak yang pegang semua kuasa?
601
00:35:48,896 --> 00:35:50,648
Awak buat saya jadi begini.
602
00:35:51,899 --> 00:35:54,026
Bagaimana saya letak awak
dalam posisi ini?
603
00:35:56,279 --> 00:35:57,113
Awak cuma...
604
00:35:59,615 --> 00:36:00,449
Apa khabar?
605
00:36:02,535 --> 00:36:03,703
Awak curi jam saya.
606
00:36:05,121 --> 00:36:06,289
Ya...
607
00:36:06,873 --> 00:36:07,874
Maaf tentang itu.
608
00:36:08,416 --> 00:36:09,584
Tapi masuklah.
609
00:36:10,376 --> 00:36:11,836
Saya janji tebus kesalahan saya.
610
00:36:13,963 --> 00:36:16,215
Hei, awak mungkin nak tumpang.
611
00:36:16,966 --> 00:36:18,176
Ia mungkin lama.
612
00:36:18,176 --> 00:36:20,386
Tak, saya tinggal di sini.
613
00:36:22,138 --> 00:36:24,390
- Awak tak percaya saya?
- Saya tunggu.
614
00:36:26,559 --> 00:36:27,393
Okey.
615
00:36:30,313 --> 00:36:31,147
Hei.
616
00:36:34,609 --> 00:36:35,610
Pergilah jalan.
617
00:36:36,986 --> 00:36:38,779
Tak, saya rasa awak nak saya tunggu.
618
00:36:39,989 --> 00:36:40,823
Cuma...
619
00:36:42,116 --> 00:36:43,117
Beri saya sejam.
620
00:37:05,223 --> 00:37:06,891
Kimmie kata awak baik.
621
00:37:07,475 --> 00:37:08,309
Jadi...
622
00:37:12,271 --> 00:37:13,522
Dia cakap itu saja?
623
00:37:15,066 --> 00:37:15,900
Ya.
624
00:37:16,776 --> 00:37:18,110
Ada lagi nak beritahu?
625
00:37:19,237 --> 00:37:20,071
Tidak.
626
00:37:20,655 --> 00:37:21,489
Itu saja.
627
00:37:24,033 --> 00:37:27,328
Berapa awak bayar saya malam ini?
628
00:37:27,328 --> 00:37:28,454
Saya nak seribu.
629
00:37:31,540 --> 00:37:33,834
Dia bercakap tentang saya?
630
00:37:34,669 --> 00:37:36,420
Dia tak cakap apa-apa.
631
00:37:37,046 --> 00:37:38,965
Bagaimana awak tahu saya mampu?
632
00:37:40,591 --> 00:37:41,425
Saya...
633
00:37:42,426 --> 00:37:45,054
Saya selidik jam itu
dan ia sangat bernilai.
634
00:37:48,140 --> 00:37:49,558
Saya harap jumpa awak lagi.
635
00:37:50,977 --> 00:37:52,353
Saya rasa awak tak nak.
636
00:37:54,063 --> 00:37:54,939
Saya nak.
637
00:37:57,525 --> 00:37:59,026
Awak pinjam jam saya...
638
00:38:00,569 --> 00:38:03,572
supaya awak boleh selidik?
639
00:38:06,033 --> 00:38:06,909
Tak, saya...
640
00:38:09,912 --> 00:38:11,664
Saya tak pinjam, tapi saya...
641
00:38:11,664 --> 00:38:14,583
Saya gembira dapat jumpa awak lagi,
itu saja.
642
00:38:15,626 --> 00:38:16,877
Saya boleh ditangkap.
643
00:38:20,256 --> 00:38:21,674
Awak takkan laporkan.
644
00:38:22,675 --> 00:38:23,551
Kenapa?
645
00:38:24,969 --> 00:38:27,763
Saya rasa awak tak nak sesiapa
tahu tentang ini.
646
00:38:28,306 --> 00:38:29,140
Betul tak?
647
00:38:31,559 --> 00:38:32,560
Awak ugut saya?
648
00:38:33,686 --> 00:38:34,645
Tidak.
649
00:38:38,190 --> 00:38:39,608
Itu satu kesilapan...
650
00:38:41,235 --> 00:38:43,404
jika awak fikir saya takut awak.
651
00:38:46,407 --> 00:38:47,700
Saya tak rasa awak takut.
652
00:38:53,289 --> 00:38:54,123
Bagus.
653
00:38:55,458 --> 00:38:56,834
Saya rasa awak teruja.
654
00:39:00,046 --> 00:39:01,422
Ayah teruja?
655
00:39:05,259 --> 00:39:06,385
Mungkin.
656
00:39:12,433 --> 00:39:13,351
Minta maaf.
657
00:39:14,643 --> 00:39:15,478
Maaf.
658
00:39:16,437 --> 00:39:17,688
Takkan berlaku lagi.
659
00:39:18,189 --> 00:39:19,398
Bagaimana saya tahu?
660
00:39:21,192 --> 00:39:22,360
Percaya saya.
661
00:39:23,903 --> 00:39:25,613
Saya tahu awak suka apa awak lihat.
662
00:39:29,158 --> 00:39:29,992
Sentuhlah.
663
00:39:42,129 --> 00:39:43,255
Tak guna! Apa ini?
664
00:39:48,803 --> 00:39:51,180
- Ia berjangkit?
- Tak.
665
00:39:52,139 --> 00:39:53,933
Apa masalah awak?
666
00:39:55,476 --> 00:39:56,519
Cuma...
667
00:39:56,519 --> 00:39:57,812
Menari untuk saya.
668
00:39:59,480 --> 00:40:00,481
Aduhai.
669
00:40:04,527 --> 00:40:05,403
Awak okey.
670
00:40:07,154 --> 00:40:10,533
- Awak pasti tak berjangkit?
- Tak.
671
00:40:11,325 --> 00:40:12,368
Menari saja.
672
00:40:14,203 --> 00:40:15,037
Tolonglah.
673
00:40:22,586 --> 00:40:23,504
Itu dia.
674
00:40:46,861 --> 00:40:48,320
Apa awak buat di sini?
675
00:40:48,904 --> 00:40:51,615
Nak pastikan awak dapat
semua yang awak perlu.
676
00:40:52,658 --> 00:40:53,701
Saya okey.
677
00:40:54,452 --> 00:40:55,286
Ya, puan.
678
00:40:55,828 --> 00:40:58,581
Awak nak saya tolong
betulkan blaus? Ia agak...
679
00:40:58,581 --> 00:41:00,374
Kenapa pula?
680
00:41:01,500 --> 00:41:03,252
Saya nak tidur. Saya penat.
681
00:41:04,253 --> 00:41:05,087
Sudah tentu.
682
00:41:05,921 --> 00:41:07,339
Saya patut jadi kusut.
683
00:41:08,340 --> 00:41:11,469
Mungkin awak tahu
jika awak kerja keras macam saya.
684
00:41:12,052 --> 00:41:13,387
Betul cakap awak.
685
00:41:13,387 --> 00:41:15,264
Jadi kenapa awak di sini?
686
00:41:16,265 --> 00:41:17,099
Maafkan saya.
687
00:41:17,099 --> 00:41:20,436
Selalu gagap. Naik ke apartmen garaj itu
688
00:41:20,436 --> 00:41:21,896
dan pergi dari sini.
689
00:41:23,606 --> 00:41:24,815
Ya, puan.
690
00:41:29,778 --> 00:41:30,779
Dia kenapa?
691
00:41:45,794 --> 00:41:47,296
Apa awak buat di luar bilik saya?
692
00:41:48,464 --> 00:41:49,840
Kita perlu bercakap.
693
00:42:01,101 --> 00:42:04,104
Staf lain akan nampak kita.
Mereka sedang tidur.
694
00:42:04,104 --> 00:42:05,356
Kalian berasmara?
695
00:42:05,356 --> 00:42:08,192
- Awak beri dia seks oral.
- Benarlah.
696
00:42:08,943 --> 00:42:09,860
Keluar.
697
00:42:11,904 --> 00:42:12,988
Saya akan beritahu dia.
698
00:42:13,531 --> 00:42:14,365
Jadi?
699
00:42:15,533 --> 00:42:16,700
Tahu apa dia akan buat?
700
00:42:16,700 --> 00:42:19,954
- Saya tak peduli.
- Lebih baik awak peduli.
701
00:42:20,454 --> 00:42:22,248
Keluar sebelum awak dilihat.
702
00:42:23,666 --> 00:42:27,169
- Saya tak bererti bagi awak?
- Awak kata begitu dan awak bersama dia?
703
00:42:31,382 --> 00:42:32,800
Ya.
704
00:42:33,384 --> 00:42:34,301
Keluar.
705
00:42:36,345 --> 00:42:37,763
Okey, si gagah.
706
00:42:37,763 --> 00:42:39,390
Bodoh.
707
00:42:58,617 --> 00:43:00,119
Di mana dia?
708
00:43:02,913 --> 00:43:03,831
Dia meninggal.
709
00:45:18,215 --> 00:45:21,301
Terjemahan sari kata oleh Naiza