1
00:00:19,060 --> 00:00:23,023
- Mamma, jag förstår inte.
- Du är för gammal för att vara nära honom.
2
00:00:23,023 --> 00:00:24,774
Vad ska jag göra?
3
00:00:25,358 --> 00:00:26,860
Du måste klara dig själv.
4
00:00:27,694 --> 00:00:29,904
Hej, Kimmie. Vill du följa med mig?
5
00:00:29,904 --> 00:00:31,448
Jag tog beslutet.
6
00:00:32,032 --> 00:00:34,576
Nu är vi fast med de galningarna.
7
00:00:34,576 --> 00:00:39,873
Varmt välkommen, mrs Mallory Bellarie!
8
00:00:41,041 --> 00:00:42,000
Hej, allihop!
9
00:00:42,000 --> 00:00:44,085
Alla är inte fans. Du är delgiven.
10
00:00:44,085 --> 00:00:46,588
Rain. Vakna.
11
00:00:47,922 --> 00:00:48,965
Herregud.
12
00:00:59,392 --> 00:01:00,560
Vad fan var det?
13
00:01:13,198 --> 00:01:14,074
Jävlar.
14
00:01:17,118 --> 00:01:17,994
Fan.
15
00:01:21,206 --> 00:01:23,500
Fan.
16
00:02:12,674 --> 00:02:15,135
- Jag hatar dig!
- Vad fan gör du?
17
00:02:15,135 --> 00:02:17,637
- Din jävel! Vem är hon!
- Lugna dig!
18
00:02:17,637 --> 00:02:20,098
- Vem är hon?
- Lugna dig, Mallory.
19
00:02:20,098 --> 00:02:23,685
- Vem är hon?
- Jag vet inte vad du pratar om.
20
00:02:25,061 --> 00:02:26,938
- Släpp.
- Lugna ner dig.
21
00:02:26,938 --> 00:02:28,314
Vad är det med dig?
22
00:02:29,440 --> 00:02:30,275
Galning.
23
00:02:32,443 --> 00:02:33,653
Du är helgalen.
24
00:02:43,746 --> 00:02:44,664
Vem är hon?
25
00:02:47,500 --> 00:02:50,211
- Jag vet inte vad du menar.
- Spela inte dum.
26
00:02:54,716 --> 00:02:56,217
- Vem fan är hon?
- Hörru!
27
00:02:56,217 --> 00:02:57,802
- Vem är hon?
- Lugna dig.
28
00:02:57,802 --> 00:03:02,390
- Vem fan är hon? Du leker med mig!
- Lugna dig!
29
00:03:02,390 --> 00:03:08,354
Jag hörde er. Du fickringde mig
och jag hörde dig och den där horan.
30
00:03:08,354 --> 00:03:10,565
Som jag sa... Du hörde ingenting.
31
00:03:10,565 --> 00:03:13,526
Jag vet inte vad du menar.
Lugna dig, för fan.
32
00:03:15,028 --> 00:03:16,654
Tog du den privata vägen?
33
00:03:19,490 --> 00:03:20,575
Hur så?
34
00:03:21,326 --> 00:03:23,411
Svara. Tog du den privata vägen?
35
00:03:25,997 --> 00:03:27,957
Du lämnade det där, va?
36
00:03:28,958 --> 00:03:31,669
- Vad pratar du om?
- Nej.
37
00:03:31,669 --> 00:03:33,838
Nu får det fan räcka. Lägg av.
38
00:03:47,018 --> 00:03:47,977
Rain!
39
00:03:48,478 --> 00:03:50,521
Rain. Vakna.
40
00:03:51,022 --> 00:03:51,898
Vakna.
41
00:03:54,067 --> 00:03:55,568
Jag ringer larmcentralen.
42
00:03:58,488 --> 00:03:59,489
Nej.
43
00:04:00,365 --> 00:04:01,241
{\an8}- Va?
- Nej.
44
00:04:01,241 --> 00:04:02,158
{\an8}Jo.
45
00:04:02,158 --> 00:04:03,952
{\an8}Nej, ring inte.
46
00:04:04,577 --> 00:04:07,413
{\an8}- Jag mår bra.
- Jaså?
47
00:04:07,413 --> 00:04:09,666
{\an8}Ge mig tabletterna bara.
48
00:04:11,084 --> 00:04:12,043
{\an8}Tabletterna.
49
00:04:13,419 --> 00:04:17,257
{\an8}De har inte ens nån etikett.
Jag kan inte ge dig dem.
50
00:04:18,508 --> 00:04:19,801
{\an8}Vi vet inte om de...
51
00:04:25,098 --> 00:04:27,267
{\an8}Nej, sluta.
52
00:04:28,643 --> 00:04:32,063
{\an8}Hjälp mig upp. Jag kommer att ha lite ont.
53
00:04:32,063 --> 00:04:34,190
{\an8}Allt kommer att bli bra. Jag...
54
00:04:34,899 --> 00:04:37,026
{\an8}Jag måste bara vila.
55
00:04:39,112 --> 00:04:40,738
{\an8}Du måste till sjukhus.
56
00:04:41,531 --> 00:04:43,199
{\an8}Det är lugnt.
57
00:04:43,199 --> 00:04:46,327
{\an8}- Hur ser jag ut?
- Driver du med mig?
58
00:04:46,327 --> 00:04:48,955
{\an8}Min röv. Hur ser den ut?
59
00:04:49,455 --> 00:04:50,540
{\an8}Rain.
60
00:04:50,540 --> 00:04:52,667
{\an8}Ta en bild, så jag får se.
61
00:04:55,545 --> 00:04:56,421
{\an8}Herregud.
62
00:04:59,382 --> 00:05:02,385
{\an8}Herregud! Rain!
63
00:05:04,554 --> 00:05:05,388
{\an8}Fan.
64
00:05:06,306 --> 00:05:08,391
{\an8}Fan också.
65
00:05:09,726 --> 00:05:11,602
{\an8}Fan.
66
00:05:12,103 --> 00:05:14,188
{\an8}- Fan.
- Jag mår bra.
67
00:05:14,188 --> 00:05:17,692
{\an8}Det gör bara ont att röra sig,
så jag gör inte det.
68
00:05:17,692 --> 00:05:19,736
{\an8}Du måste kunna röra dig.
69
00:05:19,736 --> 00:05:22,572
{\an8}- Det här är inte okej.
- Det är lugnt.
70
00:05:22,572 --> 00:05:26,200
- Du är kall och klibbig.
- Är du nån sorts sköterska?
71
00:05:27,201 --> 00:05:28,745
Låt mig ligga här bara.
72
00:05:32,749 --> 00:05:33,791
Jag mår bra.
73
00:05:34,459 --> 00:05:40,840
Om jag inte mår bättre imorgon
kan vi åka till doktorn.
74
00:05:41,424 --> 00:05:43,009
Låt mig sova.
75
00:05:50,433 --> 00:05:54,228
Jag såg dig i båset.
Jag har suttit i samma sits.
76
00:06:00,318 --> 00:06:01,652
Den här är uppkopplad.
77
00:06:04,072 --> 00:06:07,033
Det finns massor av hallickar i stan.
Undvik dem.
78
00:06:08,242 --> 00:06:11,120
De jagade mig, men jag har en plan.
79
00:06:12,789 --> 00:06:16,167
En kille jag träffade på nätet
vet hur man tjänar pengar.
80
00:06:16,751 --> 00:06:19,462
Jag behöver bara ta ett flyg.
Söt är han också.
81
00:06:22,131 --> 00:06:23,508
- Läget?
- Hej.
82
00:06:23,508 --> 00:06:24,634
Vem är det?
83
00:06:25,676 --> 00:06:27,428
{\an8}Bara en vän.
84
00:06:28,221 --> 00:06:29,347
{\an8}Ska hon följa med?
85
00:06:30,556 --> 00:06:31,808
{\an8}Jag vet inte. Kanske.
86
00:06:32,433 --> 00:06:34,310
{\an8}- Är allt klart?
- Ja.
87
00:06:34,310 --> 00:06:37,355
{\an8}Du behöver bara träffa
min polare i Atlanta
88
00:06:37,355 --> 00:06:39,273
och ta med grejer till Seattle.
89
00:06:40,566 --> 00:06:42,193
Kan jag råka illa ut?
90
00:06:42,193 --> 00:06:47,407
{\an8}Nej, det är bara på utrikesflyg.
Ingen kollar inrikes. Det är lugnt.
91
00:06:49,325 --> 00:06:50,201
{\an8}Okej.
92
00:06:51,619 --> 00:06:53,329
{\an8}Och jag får fem papp för det?
93
00:06:54,414 --> 00:06:55,915
Ni får tio om hon är med.
94
00:06:59,752 --> 00:07:01,295
Får jag fem tusen?
95
00:07:02,547 --> 00:07:03,381
Båda får det.
96
00:07:05,007 --> 00:07:06,551
Du måste inte göra det.
97
00:07:11,347 --> 00:07:12,181
Jag är med.
98
00:07:14,058 --> 00:07:15,685
Är du säker?
99
00:07:17,770 --> 00:07:19,063
Ja. Jag gör det.
100
00:07:19,772 --> 00:07:23,651
Okej. Ni får numret imorgon.
Jag ser fram emot att ses.
101
00:07:24,652 --> 00:07:26,571
Okej. Jag med.
102
00:07:27,363 --> 00:07:29,282
- Okej.
- Okej, hej då.
103
00:07:32,577 --> 00:07:34,662
Vi kommer bli riktigt tajta vänner.
104
00:07:46,466 --> 00:07:47,383
Hej.
105
00:07:48,301 --> 00:07:49,677
Tjena. Hur mår du?
106
00:07:50,178 --> 00:07:51,053
Det är Kimmie.
107
00:07:52,305 --> 00:07:54,098
Varför har du hennes mobil?
108
00:07:54,682 --> 00:07:56,642
Vad har du gjort med henne?
109
00:07:57,226 --> 00:08:00,021
Vem tror du att du är?
Ska du ifrågasätta mig?
110
00:08:00,021 --> 00:08:02,565
Hon fixade röven. Än sen?
111
00:08:04,650 --> 00:08:06,068
Hon mår inte bra.
112
00:08:07,904 --> 00:08:09,071
Vad menar du?
113
00:08:09,071 --> 00:08:11,657
Hon är svettig, klibbig och kall.
114
00:08:11,657 --> 00:08:14,076
- Är hon vaken?
- Nej.
115
00:08:14,076 --> 00:08:17,705
- Hur länge har hon varit borta?
- Medan jag duschat och bytt om.
116
00:08:17,705 --> 00:08:20,041
- Jag tar henne till sjukhus.
- Nej.
117
00:08:20,041 --> 00:08:24,378
- Det här är illa, Body.
- Håll käften. Jag kommer.
118
00:08:24,378 --> 00:08:27,423
Hon behöver inte dig, utan en läkare.
119
00:08:27,423 --> 00:08:31,928
Om du tar henne till sjukhus
hamnar hon i fängelse. Du med.
120
00:08:32,553 --> 00:08:35,431
- Jag har inte ens gjort nåt.
- Jaså?
121
00:08:35,932 --> 00:08:40,895
- Du sa åt henne att göra det och betalade.
- Va? Nej, det gjorde jag inte.
122
00:08:40,895 --> 00:08:45,191
Jules kan få det att se ut så,
så håll käften. Jag kommer.
123
00:08:51,656 --> 00:08:52,657
Fan också.
124
00:08:58,496 --> 00:08:59,455
Herregud.
125
00:09:03,668 --> 00:09:07,046
Varför frågar du om den privata vägen?
Ska du sätta dit mig?
126
00:09:07,046 --> 00:09:10,675
- Vad menar du?
- Kom. Jag ska visa dig nåt.
127
00:09:10,675 --> 00:09:13,386
- Släpp mig.
- Nej, du ska få se nåt speciellt.
128
00:09:15,179 --> 00:09:16,013
Roy.
129
00:09:20,560 --> 00:09:21,519
Roy, vad...
130
00:09:23,145 --> 00:09:25,189
Fan...
131
00:09:25,189 --> 00:09:28,734
- Är det ditt verk?
- Jag såg henne inte och körde på henne.
132
00:09:29,569 --> 00:09:33,197
Jag var så förbannad på dig
att jag inte såg henne.
133
00:09:36,158 --> 00:09:39,120
- Varför ligger hon där?
- För att skydda dig.
134
00:09:39,120 --> 00:09:42,748
Det hänger inte ihop.
Hur visste du att jag kört på henne?
135
00:09:42,748 --> 00:09:46,627
Försök tänk till lite nu. Okej?
136
00:09:46,627 --> 00:09:50,006
Bara vi inom släkten använder den vägen.
137
00:09:52,592 --> 00:09:54,176
Det sjuka är att...
138
00:09:54,176 --> 00:09:56,887
Jag måste alltid fixa allt åt er andra.
139
00:09:56,887 --> 00:10:00,975
Vad pratar du om? Det är jag
som fixar allt för släkten och dig.
140
00:10:00,975 --> 00:10:03,811
Inte nu.
Vi har viktigare saker att tänka på.
141
00:10:05,855 --> 00:10:08,232
- Vem är hon?
- Jag vet inte.
142
00:10:08,816 --> 00:10:12,820
Men jag vet att släkten äger
alla hus längs vägen.
143
00:10:12,820 --> 00:10:14,739
Kan hon vara vän med din bror?
144
00:10:15,448 --> 00:10:18,659
- Det fattar du väl själv att hon inte är.
- Fan...
145
00:10:19,619 --> 00:10:20,536
Ja.
146
00:10:24,582 --> 00:10:27,126
- Jag måste ringa Jules.
- Nej.
147
00:10:27,126 --> 00:10:30,379
Han är säkerhetschef
för hela organisationen.
148
00:10:30,379 --> 00:10:33,090
Om nån kan lösa det, så är det han.
149
00:10:33,090 --> 00:10:36,802
Det kvittar. Ring inte Jules.
Han vet redan för mycket om oss.
150
00:10:37,762 --> 00:10:39,180
Det här vore dödsstöten.
151
00:10:39,805 --> 00:10:43,559
Vad tycker min vackra, korkade fru
att vi ska göra?
152
00:10:45,144 --> 00:10:46,771
Jag vet inte. Bränn bilen.
153
00:10:47,563 --> 00:10:50,441
- Bränn skiten.
- Det skulle komma fram.
154
00:10:52,485 --> 00:10:53,444
Kan vi inte...
155
00:10:54,904 --> 00:10:59,992
Vi kan lämna bilen i mina gamla kvarter.
Den blir säkert stulen.
156
00:10:59,992 --> 00:11:03,788
Vi låter henne ligga kvar
och anmäler bilen stulen på morgonen.
157
00:11:05,873 --> 00:11:09,377
Vill du att nån annan
ska åka dit för mord?
158
00:11:09,377 --> 00:11:11,504
- Vad pratar du om?
- Helt galet.
159
00:11:11,504 --> 00:11:15,174
Jag gifte mig med en kall subba.
Vet du det?
160
00:11:16,342 --> 00:11:19,053
Du anförtror för mycket åt Jules.
Inte det här.
161
00:11:20,221 --> 00:11:21,889
- Jag ringer honom.
- Nej.
162
00:11:21,889 --> 00:11:24,767
- Ring inte.
- Du kan inte hantera det här.
163
00:11:24,767 --> 00:11:29,146
Den enda som kan hantera det är Jules.
Jag ringer honom.
164
00:11:29,146 --> 00:11:34,568
Jag kan visst hantera det.
Tro mig. Ring inte Jules.
165
00:11:48,708 --> 00:11:49,875
Hur mår hon?
166
00:11:51,085 --> 00:11:52,378
- Hej.
- Rain.
167
00:11:52,378 --> 00:11:55,047
- Hon är borta.
- Hur många tabletter tog hon?
168
00:11:55,047 --> 00:11:56,215
Jag vet inte.
169
00:11:58,926 --> 00:12:01,011
- Rain!
- Är du läkare eller nåt?
170
00:12:01,011 --> 00:12:02,096
Sjuksköterska.
171
00:12:03,639 --> 00:12:04,473
Rain?
172
00:12:04,473 --> 00:12:05,808
Var studerade du?
173
00:12:09,353 --> 00:12:11,105
Få tyst på henne, för fan.
174
00:12:12,314 --> 00:12:14,108
Håll käften!
175
00:12:14,108 --> 00:12:17,278
Låt henne göra sitt.
Hon fixade mig och jag mår fint.
176
00:12:22,116 --> 00:12:23,242
Blodtrycket är okej.
177
00:12:24,285 --> 00:12:25,661
- Det är bra.
- Ja.
178
00:12:27,455 --> 00:12:31,834
Här får du några piller.
Med dem kan hon sova genom natten.
179
00:12:31,834 --> 00:12:33,377
Om det blir problem...
180
00:12:36,172 --> 00:12:37,423
...får du ringa.
181
00:12:37,423 --> 00:12:39,383
Kom, Body. Nu går vi.
182
00:12:48,142 --> 00:12:51,645
- Vad är det?
- Vi har ett litet problem.
183
00:12:51,645 --> 00:12:52,646
Vad?
184
00:12:52,646 --> 00:12:57,777
En av tjejerna fixade rumpan
och mår inte så bra.
185
00:12:57,777 --> 00:13:00,821
Varför använder du den där galna snubben?
186
00:13:01,947 --> 00:13:05,117
Hon är en kvinna och hon är bra.
Hon fixade mig.
187
00:13:05,117 --> 00:13:08,746
- Hur många av mina tjejer har hon dödat?
- Det är lugnt.
188
00:13:09,497 --> 00:13:13,918
- Men jag tror att Kimmie behöver tyglas.
- Varför det?
189
00:13:15,044 --> 00:13:18,255
Hon sätter upp sig mot mig hela tiden.
190
00:13:18,255 --> 00:13:20,883
Menar du att du inte kan sköta ditt jobb?
191
00:13:21,467 --> 00:13:25,179
- Nej, det menar jag inte.
- Lös det då och sluta tracka mig.
192
00:13:32,937 --> 00:13:34,396
Du kör för fort.
193
00:13:35,523 --> 00:13:37,483
- Vill du köra?
- Sakta ner bara.
194
00:13:40,444 --> 00:13:42,530
Jag önskar att vi visste vem hon var.
195
00:13:43,030 --> 00:13:45,658
- Kolla igen om du hittar ett legg.
- Är du...
196
00:13:46,909 --> 00:13:48,619
- Är du galen?
- Planen är kass.
197
00:13:48,619 --> 00:13:50,246
Vad ska vi göra, då?
198
00:13:50,246 --> 00:13:51,539
-"Vi"?
- Ja.
199
00:13:52,331 --> 00:13:53,332
Det är din soppa.
200
00:13:53,332 --> 00:13:56,168
Nej, jag mörkade cancern
som dödade 98 kvinnor.
201
00:13:56,168 --> 00:13:58,087
- Visst.
- Så lägg ner snacket.
202
00:13:58,087 --> 00:14:00,214
- Håll käften.
- Håll käften själv.
203
00:14:00,214 --> 00:14:02,091
- Du...
- Du får hålla käften.
204
00:14:02,091 --> 00:14:03,884
- Se vad du har gjort.
- Fan.
205
00:14:03,884 --> 00:14:07,555
- Precis.
- Jag sa ju åt dig att sakta ner. Fan.
206
00:14:08,806 --> 00:14:10,891
- Stanna.
- Han kommer att se kroppen.
207
00:14:10,891 --> 00:14:13,853
- Vad ska vi göra, då?
- Ring Jules.
208
00:14:13,853 --> 00:14:16,564
- Vi är inte i Chicago.
- Han känner snutar.
209
00:14:16,564 --> 00:14:18,732
- Ring honom nu.
- Nej, jag... Fan.
210
00:14:18,732 --> 00:14:21,819
Veva ner rutan.
Det stinker alkohol om dig.
211
00:14:21,819 --> 00:14:25,948
- Äntligen en bra idé.
- Dina ögon är alldeles glansiga.
212
00:14:28,367 --> 00:14:30,411
Okej. Var som vanligt.
213
00:14:31,662 --> 00:14:32,580
Jag är lugn.
214
00:14:34,832 --> 00:14:36,458
- Nu kommer han.
- Jag vet.
215
00:14:36,458 --> 00:14:40,045
- Körkort och registreringsbevis.
- Är nåt på tok?
216
00:14:41,463 --> 00:14:43,299
Assistent Jenson?
217
00:14:45,426 --> 00:14:47,261
Körkort och registreringsbevis.
218
00:14:48,637 --> 00:14:49,471
Javisst.
219
00:14:53,058 --> 00:14:54,351
Här ska vi se.
220
00:14:55,060 --> 00:14:58,272
Registreringsbeviset.
Jag ska ta fram körkortet.
221
00:15:00,524 --> 00:15:01,525
Så där.
222
00:15:06,238 --> 00:15:07,615
Varsågod.
223
00:15:07,615 --> 00:15:09,575
Har du druckit nåt ikväll?
224
00:15:10,242 --> 00:15:11,368
Nej, sir.
225
00:15:11,952 --> 00:15:15,247
- Jag känner alkohollukten.
- Det är från mig. Skyldig.
226
00:15:15,247 --> 00:15:17,958
- Ja. Hon gillar att roa sig.
- Ja.
227
00:15:19,168 --> 00:15:21,045
Kliv ur bilen, sir.
228
00:15:22,546 --> 00:15:26,300
- Ursäkta?
- Kliv ur bilen. Du kan sitta kvar, ma'am.
229
00:15:28,719 --> 00:15:29,553
Sir?
230
00:15:32,932 --> 00:15:33,766
Ja, sir.
231
00:15:41,523 --> 00:15:43,275
Vi ställer oss bakom bilen.
232
00:15:43,859 --> 00:15:46,070
- Är det här nödvändigt?
- Ja.
233
00:15:46,070 --> 00:15:47,029
Du först.
234
00:15:50,574 --> 00:15:51,408
Okej.
235
00:16:00,918 --> 00:16:02,628
Blås tills jag säger stopp.
236
00:16:04,922 --> 00:16:05,798
Okej.
237
00:16:08,133 --> 00:16:09,385
Fan.
238
00:16:11,220 --> 00:16:12,137
Jules.
239
00:16:12,638 --> 00:16:15,349
- God kväll.
- Vi har problem.
240
00:16:15,349 --> 00:16:18,727
- Roy har blivit stoppad. Han har druckit.
- I Chicago?
241
00:16:18,727 --> 00:16:22,064
- Nej, i Indiana.
- Då är det lite svårare.
242
00:16:23,482 --> 00:16:26,068
Ge mig polisens namn och bricknummer.
243
00:16:26,568 --> 00:16:32,324
Okej. Jenson, 9-8-8-7-9.
Det var bricknumret.
244
00:16:32,324 --> 00:16:33,742
Okej, vänta lite.
245
00:16:35,369 --> 00:16:36,537
Tack så mycket.
246
00:16:39,707 --> 00:16:40,791
Okej?
247
00:16:40,791 --> 00:16:42,793
Nej. Inte överhuvudtaget.
248
00:16:44,545 --> 00:16:46,964
Jag kan prova igen.
249
00:16:46,964 --> 00:16:49,675
- Lägg händerna bakom ryggen.
- Ursäkta?
250
00:16:50,175 --> 00:16:52,094
Lägg händerna bakom ryggen.
251
00:16:53,595 --> 00:16:54,638
Sir...
252
00:16:55,723 --> 00:16:59,059
- Du får ångra det här.
- Jag säger inte till dig igen.
253
00:17:01,228 --> 00:17:04,523
Jag är Roy Bellarie, okej?
Jag är vd för Beauty in Black.
254
00:17:04,523 --> 00:17:06,066
Händerna bakom ryggen.
255
00:17:07,568 --> 00:17:10,279
Det blir enklare om du gör som jag säger.
256
00:17:13,490 --> 00:17:15,075
Du vet inte vad du gör.
257
00:17:15,075 --> 00:17:17,828
Skynda dig.
Han sätter handfängsel på honom.
258
00:17:17,828 --> 00:17:19,079
Jag jobbar på det.
259
00:17:19,079 --> 00:17:22,791
Vi får nog låta dem gripa honom.
Jag får inte tag i nån.
260
00:17:24,793 --> 00:17:26,086
Akta huvudet.
261
00:17:33,385 --> 00:17:36,388
Jisses. Helt galet.
262
00:17:37,556 --> 00:17:39,349
Jag är på väg. Var är du?
263
00:17:39,933 --> 00:17:41,310
Vad fan?
264
00:17:53,363 --> 00:17:55,949
- Vart tar du honom?
- Jag griper honom.
265
00:17:57,076 --> 00:17:59,203
- Okej.
- Har du också druckit?
266
00:17:59,995 --> 00:18:00,829
Ja.
267
00:18:01,413 --> 00:18:04,708
Ring och be nån hämta dig.
Bilen blir bortbogserad.
268
00:18:04,708 --> 00:18:09,379
- Jag förstår inte.
- Ni ska inte köra när ni har druckit.
269
00:18:09,379 --> 00:18:13,217
Förhoppningsvis kan nån hämta dig
innan bärgningsbilen kommer.
270
00:18:20,682 --> 00:18:24,812
Kom igen, Rain. Upp med dig.
Vi ska till sjukhuset.
271
00:18:24,812 --> 00:18:25,729
Kom igen.
272
00:18:26,939 --> 00:18:27,815
Herregud.
273
00:18:34,488 --> 00:18:37,032
- Ursäkta, kan du hjälpa mig?
- Är hon okej?
274
00:18:37,533 --> 00:18:39,910
Hon måste till sjukhus. Öppna dörren.
275
00:18:39,910 --> 00:18:43,330
- Ring efter en ambulans.
- Hjälp mig nu. Hon måste iväg.
276
00:18:43,330 --> 00:18:45,541
Vad fan, jag är ingen sjuksköterska.
277
00:18:46,416 --> 00:18:47,292
Snälla.
278
00:18:50,921 --> 00:18:52,256
Kan du öppna dörren?
279
00:18:53,090 --> 00:18:53,966
Tack.
280
00:18:55,092 --> 00:18:55,926
Kom igen.
281
00:18:56,510 --> 00:18:59,555
- Vad är det med henne?
- Hon skar sig på nåt.
282
00:19:02,307 --> 00:19:04,768
Jag kommer få betala för det här.
283
00:19:04,768 --> 00:19:06,562
- Har du ingen handduk?
- Jo.
284
00:19:07,688 --> 00:19:08,522
Vad i...
285
00:19:09,606 --> 00:19:10,899
Dra in benen.
286
00:19:14,486 --> 00:19:18,824
- Vad är det här för skit?
- Kör oss till sjukhuset. Snälla.
287
00:19:22,452 --> 00:19:23,579
Jules, var är du?
288
00:19:23,579 --> 00:19:24,746
Tio minuter bort.
289
00:19:24,746 --> 00:19:27,332
De ska bärga bilen.
Det är nåt i bakluckan.
290
00:19:27,332 --> 00:19:29,710
- Det får inte hända.
- Kör iväg.
291
00:19:30,210 --> 00:19:31,837
Han tog nycklarna.
292
00:19:32,671 --> 00:19:35,424
Okej. Försök uppehålla dem
så länge du kan.
293
00:19:37,259 --> 00:19:38,135
Okej.
294
00:19:44,725 --> 00:19:46,894
Har du några ägodelar i bilen?
295
00:19:49,062 --> 00:19:50,856
Ja. Men jag kan köra.
296
00:19:51,356 --> 00:19:55,152
- Vill du också bli gripen?
- Nej.
297
00:19:55,152 --> 00:19:57,779
- Kan ingen hämta dig?
- Jo.
298
00:19:58,280 --> 00:20:00,407
Kliv åt sidan nu.
299
00:20:01,450 --> 00:20:04,494
Jag fryser.
Ska du lämna mig här vid vägkanten?
300
00:20:05,996 --> 00:20:09,416
- Kappan ser varm ut.
- Menar du allvar?
301
00:20:10,125 --> 00:20:11,001
Tja...
302
00:20:12,252 --> 00:20:15,797
Du kan sätta dig bredvid din man,
så åker vi till stationen.
303
00:20:18,717 --> 00:20:21,803
Jag vet att du inte vet vem jag är,
men jag...
304
00:20:27,309 --> 00:20:28,143
Förlåt.
305
00:20:28,143 --> 00:20:31,647
Jag vet att min man inte borde köra
när han har druckit.
306
00:20:32,439 --> 00:20:35,400
Kan du tala om vart ni för bilen?
307
00:20:46,870 --> 00:20:49,748
AKUTMOTTAGNING
308
00:20:51,250 --> 00:20:52,334
Jag kommer snart.
309
00:20:52,334 --> 00:20:55,337
Hjälp!
Min vän ligger i en taxi här utanför!
310
00:20:55,337 --> 00:20:57,089
- Vad har hänt?
- Hon är medvetslös.
311
00:20:57,089 --> 00:20:59,299
- Okej. Hämta en bår.
- Skynda er!
312
00:21:00,384 --> 00:21:02,511
Kom igen. Kör fram båren.
313
00:21:14,189 --> 00:21:16,400
Du får inte följa med in. Tyvärr.
314
00:21:16,400 --> 00:21:17,359
Men...
315
00:21:28,996 --> 00:21:30,414
Vad fan glor ni på?
316
00:22:33,769 --> 00:22:36,396
Ja? Okej. Bra.
317
00:22:39,358 --> 00:22:44,071
- Jag kan ringa domare Radson.
- Nej, det är fixat. Roy är ute igen.
318
00:22:45,364 --> 00:22:49,201
Polischefen fixar filmerna
från bilen och kroppskameran.
319
00:22:51,495 --> 00:22:52,329
Okej.
320
00:22:53,830 --> 00:22:54,664
Jaha...
321
00:22:55,957 --> 00:22:57,751
Vad finns det i bakluckan?
322
00:23:01,505 --> 00:23:04,841
Roy körde på nån på vägen hem.
På den privata vägen.
323
00:23:04,841 --> 00:23:06,426
- Vem då?
- Jag vet inte.
324
00:23:10,097 --> 00:23:10,931
Okej.
325
00:23:11,598 --> 00:23:14,476
Men kroppen rörde sig
när vi blev stoppade.
326
00:23:15,811 --> 00:23:17,646
Vadå, "rörde sig"?
327
00:23:18,939 --> 00:23:20,107
Den låg ju i bakluckan.
328
00:23:22,984 --> 00:23:27,781
Jag såg handen röra sig
när jag tittade bakåt.
329
00:23:29,032 --> 00:23:32,160
- Varför ringde ni inte?
- Vi ville lösa det själva.
330
00:23:32,160 --> 00:23:34,996
- Det är mitt jobb att skydda er.
- Jag vet det.
331
00:23:40,293 --> 00:23:42,921
- Du litar inte på mig.
- Inte det där nu igen.
332
00:23:42,921 --> 00:23:47,092
- Det är uppenbart. Du ringde inte.
- Vem tror du att du pratar med?
333
00:23:48,385 --> 00:23:50,178
Du vet att jag inte litar på dig.
334
00:23:51,555 --> 00:23:53,265
Vad fan ska vi göra?
335
00:23:55,225 --> 00:23:56,768
Jag löser det, okej?
336
00:23:58,478 --> 00:23:59,354
Calvin är här.
337
00:23:59,855 --> 00:24:02,858
Ni åker och hämtar Roy,
och sen kör han hem er.
338
00:24:04,860 --> 00:24:06,236
Prata inte om det här.
339
00:24:07,571 --> 00:24:09,364
Nånsin. Okej?
340
00:24:19,833 --> 00:24:21,168
Bilen står där inne.
341
00:24:21,751 --> 00:24:25,380
Det ligger ett paket i bakluckan.
Det måste tas ut på en gång.
342
00:24:26,214 --> 00:24:27,048
Okej.
343
00:24:28,300 --> 00:24:29,384
Vi fixar det.
344
00:24:29,384 --> 00:24:30,302
Sätt fart.
345
00:24:46,776 --> 00:24:47,694
Rappa på.
346
00:24:49,279 --> 00:24:50,405
Vad är det?
347
00:24:50,989 --> 00:24:53,200
- Du har ett problem.
- Vadå?
348
00:24:54,743 --> 00:24:59,039
Din vän Kimmie.
Hon är på sjukhuset med Rain.
349
00:25:01,374 --> 00:25:02,626
Och var är Body?
350
00:25:03,126 --> 00:25:05,128
Jag ringde dig först.
351
00:25:05,128 --> 00:25:09,508
Delinda, har hon koll på dem
eller börjar hon bli svag?
352
00:25:10,091 --> 00:25:11,718
Nej, hon klarar det.
353
00:25:11,718 --> 00:25:13,512
Men den där Kimmie...
354
00:25:14,179 --> 00:25:17,265
- Hon har inte fattat galoppen.
- Okej.
355
00:25:50,590 --> 00:25:51,466
Hoppa in!
356
00:26:00,392 --> 00:26:01,309
Vad gör du här?
357
00:26:03,103 --> 00:26:05,605
- Hon var på väg att dö!
- Vad hände?
358
00:26:07,983 --> 00:26:10,986
- Jag var bara...
- Nej, vad hände?
359
00:26:13,154 --> 00:26:15,907
- Inget.
- Inget.
360
00:26:15,907 --> 00:26:17,450
- Inget.
- Exakt!
361
00:26:17,450 --> 00:26:21,037
Men nu syns du
på sjukhusets övervakningsfilmer.
362
00:26:25,458 --> 00:26:27,377
Tur att jag har folk där inne.
363
00:26:30,839 --> 00:26:32,632
Men du har inte sett nåt
364
00:26:33,633 --> 00:26:35,343
och du vet ingenting.
365
00:26:37,345 --> 00:26:39,472
- Hör du det?
- Ja.
366
00:26:39,472 --> 00:26:42,183
- Inget alls!
- Jag vet.
367
00:26:46,396 --> 00:26:51,067
Nu åker du hem och städar rummet.
368
00:26:52,235 --> 00:26:53,945
Sen åker du till klubben.
369
00:26:55,322 --> 00:27:00,035
Du får aldrig komma tillbaka
till det här sjukhuset. Hör du det?
370
00:27:02,245 --> 00:27:03,997
- Va?
- Ja.
371
00:27:07,959 --> 00:27:13,006
Har jag kanske inte varit snäll mot dig
och de andra tjejerna som jobbar för mig?
372
00:27:14,674 --> 00:27:19,179
- Jo.
- Du skulle ha fått 30 år i fängelse.
373
00:27:19,929 --> 00:27:23,475
Jag löste det.
Du behövde inte ens träffa en domare.
374
00:27:25,393 --> 00:27:26,645
Vi gjorde upp.
375
00:27:27,646 --> 00:27:31,358
Du behöver bara jobba för mig
och betala av skulden.
376
00:27:33,193 --> 00:27:34,027
Men nej.
377
00:27:34,944 --> 00:27:38,782
Alla de här dumheterna... Det håller inte.
378
00:27:40,992 --> 00:27:44,996
Jag fixade en rik kille. Vad gjorde du?
"Han är konstig."
379
00:27:44,996 --> 00:27:50,043
Du måste lära dig att visa uppskattning.
Det är vad du måste göra.
380
00:27:53,588 --> 00:27:54,714
Förstår du?
381
00:27:56,508 --> 00:27:57,676
Ja.
382
00:27:59,636 --> 00:28:06,101
Det enda jag kräver är att du
och de andra följer överenskommelsen.
383
00:28:08,144 --> 00:28:09,145
Det är allt.
384
00:28:12,649 --> 00:28:14,025
Kan du göra det?
385
00:28:16,236 --> 00:28:17,487
Ja.
386
00:28:22,158 --> 00:28:24,703
Låt mig slippa ha det här samtalet igen.
387
00:28:46,433 --> 00:28:47,767
Bara så där?
388
00:28:49,561 --> 00:28:50,395
Vad?
389
00:28:51,938 --> 00:28:53,231
Ska du till jobbet?
390
00:28:54,065 --> 00:28:57,068
Nån måste ju sköta företaget.
391
00:28:58,194 --> 00:28:59,154
Visst.
392
00:29:01,281 --> 00:29:03,950
Jag ska ta reda på vem den där subban var.
393
00:29:05,452 --> 00:29:07,996
- Vad är det med dig?
- Du känner mig.
394
00:29:09,414 --> 00:29:12,709
Image är allt.
Jag skulle döda för att skydda den.
395
00:29:13,418 --> 00:29:15,420
Det gjorde du igår.
396
00:29:16,713 --> 00:29:18,298
Jag vet inte vad du menar.
397
00:29:19,257 --> 00:29:20,216
Visst.
398
00:29:24,888 --> 00:29:28,850
Du kan väl klä på dig, gå till jobbet
och låtsas att du gör nåt.
399
00:29:30,852 --> 00:29:34,773
Du är verkligen ond.
400
00:29:34,773 --> 00:29:38,735
Ond? Allvarligt? Ska du prata om ondska?
401
00:29:39,736 --> 00:29:45,074
Du körde på nån utan att förlora
en sekunds sömn över det. Sjukt.
402
00:29:45,074 --> 00:29:47,744
Jag tänker inte oroa mig
för nån död subba.
403
00:29:50,371 --> 00:29:51,414
Vi borde skiljas.
404
00:29:51,414 --> 00:29:54,793
Vad skulle du göra då?
Jag ska sätta mig och lyssna.
405
00:29:54,793 --> 00:29:57,796
Va? Din pappa hatar dig och din bror.
406
00:29:58,463 --> 00:29:59,881
Du skulle bli lottlös.
407
00:30:00,548 --> 00:30:03,843
Men du kanske kan bo
med din mamma i den lilla kyrkan.
408
00:30:03,843 --> 00:30:06,888
Det skulle du säkert gilla, eller hur?
409
00:30:07,472 --> 00:30:10,350
Utan mig hade han brutit med dig
för länge sen.
410
00:30:11,226 --> 00:30:12,977
Så visst. Kör hårt.
411
00:30:14,687 --> 00:30:16,898
Vad ska du göra om vi skiljer oss?
412
00:30:23,404 --> 00:30:24,364
Ha en bra dag.
413
00:30:27,784 --> 00:30:28,701
Fan...
414
00:30:29,869 --> 00:30:30,787
Kommer hon?
415
00:30:31,746 --> 00:30:32,664
Ja.
416
00:30:34,165 --> 00:30:36,084
- Okej.
- Okej.
417
00:30:39,087 --> 00:30:40,046
God morgon.
418
00:30:53,226 --> 00:30:55,186
Vad har ni gjort med handdukarna?
419
00:30:55,979 --> 00:30:57,730
Ni kommer få betala för dem.
420
00:30:59,691 --> 00:31:01,568
Använd de svarta till smink.
421
00:31:02,068 --> 00:31:06,197
Jag är less på det här. Jag tänker inte
fortsätta städa upp efter er.
422
00:31:06,197 --> 00:31:08,449
Nästa gång får ni städa själva.
423
00:31:09,200 --> 00:31:13,413
Ni förstör handdukarna.
Tror du jag ska plocka upp dem?
424
00:31:13,413 --> 00:31:17,584
Det går aldrig bort i tvätten.
Varje jävla rum måste städas dubbelt.
425
00:31:17,584 --> 00:31:19,085
Vad är det här för skit?
426
00:31:20,461 --> 00:31:21,462
Jag gör det inte.
427
00:31:22,964 --> 00:31:24,090
Vi ses nästa vecka.
428
00:31:42,942 --> 00:31:44,319
- Regionsjukhuset.
- Hej...
429
00:31:44,944 --> 00:31:49,365
Hej. Jag heter miss Lattimore.
430
00:31:49,365 --> 00:31:55,121
Det gäller min dotter.
Hon heter Rain... Lattimore.
431
00:31:55,622 --> 00:31:57,540
Jag ville höra hur hon mår.
432
00:31:58,207 --> 00:32:03,630
Jag beklagar, men på grund av HIPAA-lagen
kan vi inte diskutera våra patienter.
433
00:32:04,130 --> 00:32:06,090
Du måste komma till sjukhuset.
434
00:32:15,141 --> 00:32:17,060
Här är de nya reklamkampanjerna.
435
00:32:19,145 --> 00:32:21,648
Är den inte lite mörk? Jag tänkte...
436
00:32:22,565 --> 00:32:24,734
Hon ser ganska gammal ut.
437
00:32:25,443 --> 00:32:27,111
Vi kan fixa fler alternativ.
438
00:32:27,111 --> 00:32:29,238
- Okej. Tack.
- Visst.
439
00:32:31,908 --> 00:32:35,828
- Älskling. Hej.
- Hej, älskling. Hur mår du?
440
00:32:35,828 --> 00:32:39,749
- Bra. Själv, då? Vad fin du är.
- Tack.
441
00:32:39,749 --> 00:32:42,335
Du är lika vacker som alltid.
442
00:32:42,335 --> 00:32:43,252
- Tack.
- Ja.
443
00:32:44,921 --> 00:32:47,590
Vad fint att se dig. Vad händer?
444
00:32:49,592 --> 00:32:52,679
Vi måste... berätta en sak.
445
00:32:55,598 --> 00:32:56,975
Kom igen, berätta.
446
00:32:58,434 --> 00:33:01,771
Vi hittade bilen,
men det fanns ingen kropp i den.
447
00:33:03,940 --> 00:33:04,774
Va?
448
00:33:05,733 --> 00:33:06,567
Nej.
449
00:33:07,735 --> 00:33:10,279
- Vad hände?
- Vi försöker ta reda på det.
450
00:33:11,364 --> 00:33:13,533
Hur då? Och hur snabbt?
451
00:33:14,450 --> 00:33:17,745
Jag ville inte komma hit tomhänt,
men vi jobbar på det.
452
00:33:19,580 --> 00:33:22,375
- Då får du ta och jobba på.
- Ja.
453
00:33:23,126 --> 00:33:24,127
Nu.
454
00:33:24,752 --> 00:33:25,878
Absolut.
455
00:33:30,508 --> 00:33:33,011
Jag sa åt dig att inte lita på den jäveln.
456
00:33:35,638 --> 00:33:36,556
Vad är det här?
457
00:33:37,724 --> 00:33:38,558
Jag vet inte.
458
00:33:39,934 --> 00:33:41,519
Du måste sluta ta skiten.
459
00:33:43,229 --> 00:33:45,064
Du måste ha koll på honom.
460
00:33:48,693 --> 00:33:50,069
Ja, älskling.
461
00:33:50,945 --> 00:33:52,488
- Du vet alltid bäst.
- Ja.
462
00:33:53,489 --> 00:33:55,408
Jag vill ha svar idag.
463
00:33:57,201 --> 00:33:58,369
- Okej.
- Ja.
464
00:34:00,663 --> 00:34:01,789
Min puss, då?
465
00:34:03,291 --> 00:34:04,542
- Sötnos.
- Jag glömde.
466
00:34:06,210 --> 00:34:07,920
- Vi ses hemma.
- Det gör vi.
467
00:34:07,920 --> 00:34:10,381
- Jag älskar dig.
- Och jag dig.
468
00:34:27,648 --> 00:34:28,524
Hej på dig.
469
00:34:29,275 --> 00:34:31,277
- Drar in pengar som vanligt.
- Ja.
470
00:34:33,279 --> 00:34:35,198
Du åkte tydligen till sjukhuset.
471
00:34:36,282 --> 00:34:38,159
Fortsätt utmana mig, du.
472
00:34:40,286 --> 00:34:42,246
Du, hur är det med Rain?
473
00:34:42,246 --> 00:34:44,415
- Vad fan menar du?
- Vad ska du göra?
474
00:34:44,415 --> 00:34:45,958
- Hörni!
- Vad ska du göra?
475
00:34:45,958 --> 00:34:47,627
Vad håller ni på med?
476
00:34:48,544 --> 00:34:50,963
- Det undrar jag också.
- Ja.
477
00:34:51,464 --> 00:34:56,511
- Ska du dra igång nåt, din fegis?
- Du drar alltid igång saker.
478
00:34:56,511 --> 00:35:00,056
Du har en vip-kund. Gubben bad om dig.
479
00:35:00,056 --> 00:35:02,809
Jag fattar inte varför. Gå nu.
480
00:35:03,351 --> 00:35:06,562
Fixa hans kreditkort, pengar eller nåt.
481
00:35:07,063 --> 00:35:07,980
Hör du det?
482
00:35:08,856 --> 00:35:09,774
Visst.
483
00:35:13,319 --> 00:35:14,278
Sätt fart.
484
00:35:16,531 --> 00:35:18,491
Och du kan kila iväg.
485
00:35:20,493 --> 00:35:21,494
Hörru...
486
00:35:22,078 --> 00:35:25,915
Få pli på henne innan de andra får för sig
att hon bestämmer.
487
00:35:25,915 --> 00:35:29,001
Jag dödar henne innan det händer.
488
00:35:30,920 --> 00:35:33,506
Var glad för att jag gått upp några kilo.
489
00:35:33,506 --> 00:35:38,094
Jag har lagt på mig. Annars hade jag
visat dig hur det ska gå till.
490
00:35:38,094 --> 00:35:40,847
Måste jag visa dig
hur tjejerna ska hanteras?
491
00:35:40,847 --> 00:35:45,685
Du har ingen jävla koll.
Det här är enkelt.
492
00:35:45,685 --> 00:35:47,311
Ur vägen, för fan!
493
00:35:51,023 --> 00:35:52,441
Vad fan glor ni på?
494
00:35:53,359 --> 00:35:56,988
Ut och tjäna pengar!
Gör er klara och gå ut!
495
00:35:57,905 --> 00:36:01,576
Som om ni inte har nåt bättre för er!
Jobba, för fan!
496
00:36:10,334 --> 00:36:11,586
Ingen hälsning idag?
497
00:36:14,172 --> 00:36:17,800
Mitt jobb är att dansa.
Jag får problem när jag pratar.
498
00:36:17,800 --> 00:36:20,428
Jag vill inte ha nån dans. Jag vill prata.
499
00:36:21,179 --> 00:36:22,180
Sätt dig.
500
00:36:33,733 --> 00:36:34,650
Är han hetero?
501
00:36:39,113 --> 00:36:41,365
Ingen är det för rätt summa pengar.
502
00:36:43,993 --> 00:36:45,119
Är han diskret?
503
00:36:45,703 --> 00:36:47,121
Vad vill du göra?
504
00:36:51,209 --> 00:36:53,044
Det är svårt att säga, men...
505
00:36:55,504 --> 00:36:56,464
...du sa...
506
00:37:00,468 --> 00:37:02,178
Du kunde hämta honom, sa du.
507
00:37:04,555 --> 00:37:05,765
För rätt pris.
508
00:37:06,349 --> 00:37:07,600
Vad är rätt pris?
509
00:37:11,729 --> 00:37:14,523
Jag kan få honom att göra
vad du vill för 1 500.
510
00:37:21,447 --> 00:37:22,990
Jag har begränsat med pengar.
511
00:37:25,326 --> 00:37:26,661
Jag har bara det här.
512
00:37:28,162 --> 00:37:31,207
Gör nåt annat för pengarna. Inte det här.
513
00:37:33,876 --> 00:37:35,586
Jag vill inte göra nåt annat.
514
00:37:37,296 --> 00:37:39,757
Jag är gammal.
515
00:37:42,009 --> 00:37:43,552
Jag lever inte länge till.
516
00:37:47,139 --> 00:37:48,557
Det är det här jag vill.
517
00:37:51,686 --> 00:37:52,770
Hur mycket är det?
518
00:37:54,188 --> 00:37:55,022
Runt 800.
519
00:38:02,280 --> 00:38:03,114
Fan.
520
00:38:04,865 --> 00:38:06,450
Han gör det för fem.
521
00:38:11,205 --> 00:38:14,458
Vadå? Har du aldrig träffat en ärlig hora?
522
00:38:19,672 --> 00:38:21,090
Var vill du ses?
523
00:38:21,924 --> 00:38:23,509
Hemma hos honom?
524
00:38:26,053 --> 00:38:27,722
Nej, det blir inget med det.
525
00:38:30,182 --> 00:38:32,560
- Hos dig, då?
- Varför det?
526
00:38:34,770 --> 00:38:38,858
För att jag aldrig har träffat
en ärlig hora.
527
00:38:41,652 --> 00:38:43,487
Vad sägs om ett hotell?
528
00:38:45,698 --> 00:38:46,782
Inga pengar.
529
00:38:49,368 --> 00:38:52,163
Du kan väl ta resten. Behåll dem.
530
00:38:55,333 --> 00:38:57,793
Jag har svårt att lita på folk.
531
00:39:00,713 --> 00:39:03,758
Jag vill att du tar hand om mig.
Jag känner mig...
532
00:39:05,551 --> 00:39:07,470
Jag känner mig tryggare med dig.
533
00:39:09,555 --> 00:39:13,559
- Du känner mig inte ens.
- Jag vet det.
534
00:39:16,145 --> 00:39:17,646
Det är det här jag vill.
535
00:39:21,400 --> 00:39:23,486
Du vet att vi slutar vid två, va?
536
00:39:27,323 --> 00:39:28,199
Jag kan vänta.
537
00:39:30,034 --> 00:39:34,997
- Har du bil? Körde du hit?
- Ja, jag har en grön pickup.
538
00:39:36,749 --> 00:39:37,750
Okej.
539
00:39:42,171 --> 00:39:44,423
- På parkeringen?
- Ja.
540
00:39:48,677 --> 00:39:49,512
Okej.
541
00:39:53,974 --> 00:39:54,975
Angel.
542
00:39:56,727 --> 00:39:57,728
Vi måste prata.
543
00:40:00,189 --> 00:40:01,357
Städa upp här inne.
544
00:40:04,026 --> 00:40:05,277
Du, jag vet inget.
545
00:40:06,404 --> 00:40:07,738
Vad pratar du om?
546
00:40:09,407 --> 00:40:11,867
- Inget.
- Nej. Vad menar du?
547
00:40:12,660 --> 00:40:16,705
Jag vill inte bli indragen i nåt.
Jag vill bara betala av min skuld.
548
00:40:16,705 --> 00:40:18,165
- Vänta...
- Jag vet inget.
549
00:40:18,165 --> 00:40:20,334
Vad tror du att jag vill prata om?
550
00:40:22,378 --> 00:40:25,214
- Jag vet att du och Rain är tajta.
- Nej, det...
551
00:40:25,714 --> 00:40:29,093
Jag drog in oss i det.
Jag vet att du klandrar mig.
552
00:40:30,553 --> 00:40:35,433
Det var länge sen. Det är som det är.
Vi måste bara få ihop pengarna.
553
00:40:36,600 --> 00:40:39,019
- Hur mår hon?
- Det gäller inte henne.
554
00:40:39,019 --> 00:40:42,356
Jag har en gubbe där bak.
Han vill ha dig för 500.
555
00:40:42,356 --> 00:40:44,316
Nej, för fan. Jag är hetero.
556
00:40:44,316 --> 00:40:45,526
Vad sysslar du med?
557
00:40:45,526 --> 00:40:48,529
Ja, tills spriten
och pengarna kommer fram.
558
00:40:48,529 --> 00:40:52,867
Det är vid sidan av. Du kan behålla allt.
559
00:40:52,867 --> 00:40:55,077
Jag gör dig en tjänst nu.
560
00:40:55,995 --> 00:40:58,539
- Vad får du ut av det?
- Inte pengar.
561
00:40:59,457 --> 00:41:02,251
- Vad är det, då?
- Gör du det eller inte?
562
00:41:06,839 --> 00:41:10,092
- Okej, jag gör det för åtta.
- Han har bara fem.
563
00:41:10,843 --> 00:41:12,720
Du vet att du är luspank.
564
00:41:17,725 --> 00:41:19,768
Okej, men han får inte knulla mig.
565
00:41:20,394 --> 00:41:23,939
Det blir bara dans,
och inte särskilt länge. Okej?
566
00:41:23,939 --> 00:41:25,900
Visst. Det är lugnt.
567
00:41:27,902 --> 00:41:30,654
Tur för honom
att jag måste ha pengar till ungen.
568
00:41:30,654 --> 00:41:32,740
Möt mig på baksidan när du slutar.
569
00:41:35,159 --> 00:41:35,993
Okej.
570
00:41:47,421 --> 00:41:49,715
Vi har en vid liv. Fixa en ambulans.
571
00:41:53,219 --> 00:41:54,803
Vad fan sa han?
572
00:42:12,988 --> 00:42:13,822
Hallå.
573
00:42:15,950 --> 00:42:17,243
Förlåt.
574
00:42:17,243 --> 00:42:19,912
- Är du säker på det här?
- Ja.
575
00:42:20,913 --> 00:42:23,040
- Det här är Angel.
- Läget?
576
00:42:23,541 --> 00:42:25,417
- Hej.
- Han möter oss där.
577
00:42:26,293 --> 00:42:27,127
Okej.
578
00:42:45,980 --> 00:42:47,523
Jag uppskattar det här.
579
00:42:49,900 --> 00:42:50,901
Är du nervös?
580
00:42:53,612 --> 00:42:54,613
Märks det?
581
00:42:55,948 --> 00:42:57,825
Har du aldrig gjort det förut?
582
00:43:00,119 --> 00:43:02,371
Jag tillhör en annan generation.
583
00:43:03,914 --> 00:43:04,957
Jag vet det.
584
00:43:06,166 --> 00:43:07,668
Menar du min ålder?
585
00:43:09,920 --> 00:43:11,880
Du är bara människa.
586
00:43:13,882 --> 00:43:14,717
Ja.
587
00:43:15,926 --> 00:43:16,844
Jag...
588
00:43:18,971 --> 00:43:20,598
Jag måste fråga dig en sak.
589
00:43:21,682 --> 00:43:22,683
Vadå?
590
00:43:24,977 --> 00:43:26,353
Varför gör du det här?
591
00:43:27,271 --> 00:43:28,564
Jag ville hjälpa dig.
592
00:43:29,565 --> 00:43:30,983
Så du ska inte råna mig?
593
00:43:32,109 --> 00:43:34,153
Nej, men det skulle de andra göra.
594
00:43:35,696 --> 00:43:36,530
Okej.
595
00:43:39,074 --> 00:43:39,992
Men...
596
00:43:39,992 --> 00:43:41,785
Nu kommer det.
597
00:43:43,579 --> 00:43:45,998
Nej, jag skulle bara behöva hjälp.
598
00:43:49,752 --> 00:43:50,669
Med vadå?
599
00:43:53,297 --> 00:43:56,216
En vän ligger på sjukhus, och...
600
00:43:57,301 --> 00:44:02,514
Om jag hade nån som kunde titta till henne
skulle jag bli väldigt tacksam.
601
00:44:05,893 --> 00:44:07,144
Vad är det med henne?
602
00:44:09,271 --> 00:44:10,689
Det är en lång historia.
603
00:44:14,109 --> 00:44:15,235
Varför går inte du?
604
00:44:16,945 --> 00:44:18,781
Det är en ännu längre historia.
605
00:44:19,782 --> 00:44:20,658
Men...
606
00:44:22,409 --> 00:44:27,748
...om du säger att du är hennes morfar,
så släpper de in dig.
607
00:44:28,791 --> 00:44:30,918
Jag kan ge dig hennes namn och så.
608
00:44:33,879 --> 00:44:36,507
- Vilket sjukhus är det?
- Regionsjukhuset.
609
00:44:38,467 --> 00:44:41,679
Hon hade inte råd
med Stanley Heart Anderson, va?
610
00:44:42,888 --> 00:44:44,056
Retas inte.
611
00:44:46,266 --> 00:44:47,643
Självklart gör jag det.
612
00:44:51,271 --> 00:44:53,065
Tack. Jag uppskattar det.
613
00:45:03,951 --> 00:45:06,870
- Jag drar.
- Det gick fort. Vad hände?
614
00:45:06,870 --> 00:45:11,166
Nej, jag har pengarna.
Han sa åt mig att gå.
615
00:45:17,339 --> 00:45:18,882
Är du okej?
616
00:45:21,301 --> 00:45:22,469
Ja.
617
00:45:22,469 --> 00:45:24,513
Kan du köra hem mig?
618
00:45:26,932 --> 00:45:29,059
- Ja.
- Okej.
619
00:45:44,783 --> 00:45:46,452
Vi är långt från stan.
620
00:45:47,619 --> 00:45:49,163
Jag fixar skjuts åt dig.
621
00:45:56,420 --> 00:45:58,297
Du borde kolla upp hostan.
622
00:46:02,885 --> 00:46:03,719
Fan också.
623
00:46:15,856 --> 00:46:16,774
Var är vi?
624
00:46:18,358 --> 00:46:19,443
Kan jag hjälpa er?
625
00:46:21,779 --> 00:46:22,613
Hej, sir.
626
00:46:24,615 --> 00:46:25,783
Bor du här?
627
00:46:54,895 --> 00:46:58,482
Kan du hjälpa mig ut?
628
00:47:11,119 --> 00:47:11,954
Dit bort.
629
00:47:16,583 --> 00:47:19,586
Det här ser inte ut
som begränsat med pengar.
630
00:47:29,805 --> 00:47:30,639
Tack.
631
00:47:34,434 --> 00:47:35,602
Visst.
632
00:47:37,563 --> 00:47:40,399
Personalen har gått för dagen.
633
00:47:40,399 --> 00:47:46,488
Skulle du kunna hämta min medicin
på mitt kontor?
634
00:47:46,989 --> 00:47:50,242
Den står på en bricka på skrivbordet.
635
00:47:50,242 --> 00:47:53,203
- Den vägen.
- Javisst.
636
00:48:46,423 --> 00:48:47,758
Herregud.
637
00:50:54,509 --> 00:50:57,429
Undertexter: Love Waurio