1 00:00:19,060 --> 00:00:23,023 - Mamma, jag förstår inte. - Du är för gammal för att vara nära honom. 2 00:00:23,023 --> 00:00:24,774 Vad ska jag göra? 3 00:00:25,358 --> 00:00:26,860 Du måste klara dig själv. 4 00:00:27,694 --> 00:00:29,904 Hej, Kimmie. Vill du följa med mig? 5 00:00:29,904 --> 00:00:31,448 Jag tog beslutet. 6 00:00:32,032 --> 00:00:34,576 Nu är vi fast med de galningarna. 7 00:00:34,576 --> 00:00:39,873 Varmt välkommen, mrs Mallory Bellarie! 8 00:00:41,041 --> 00:00:42,000 Hej, allihop! 9 00:00:42,000 --> 00:00:44,085 Alla är inte fans. Du är delgiven. 10 00:00:44,085 --> 00:00:46,588 Rain. Vakna. 11 00:00:47,922 --> 00:00:48,965 Herregud. 12 00:00:59,392 --> 00:01:00,560 Vad fan var det? 13 00:01:13,198 --> 00:01:14,074 Jävlar. 14 00:01:17,118 --> 00:01:17,994 Fan. 15 00:01:21,206 --> 00:01:23,500 Fan. 16 00:02:12,674 --> 00:02:15,135 - Jag hatar dig! - Vad fan gör du? 17 00:02:15,135 --> 00:02:17,637 - Din jävel! Vem är hon! - Lugna dig! 18 00:02:17,637 --> 00:02:20,098 - Vem är hon? - Lugna dig, Mallory. 19 00:02:20,098 --> 00:02:23,685 - Vem är hon? - Jag vet inte vad du pratar om. 20 00:02:25,061 --> 00:02:26,938 - Släpp. - Lugna ner dig. 21 00:02:26,938 --> 00:02:28,314 Vad är det med dig? 22 00:02:29,440 --> 00:02:30,275 Galning. 23 00:02:32,443 --> 00:02:33,653 Du är helgalen. 24 00:02:43,746 --> 00:02:44,664 Vem är hon? 25 00:02:47,500 --> 00:02:50,211 - Jag vet inte vad du menar. - Spela inte dum. 26 00:02:54,716 --> 00:02:56,217 - Vem fan är hon? - Hörru! 27 00:02:56,217 --> 00:02:57,802 - Vem är hon? - Lugna dig. 28 00:02:57,802 --> 00:03:02,390 - Vem fan är hon? Du leker med mig! - Lugna dig! 29 00:03:02,390 --> 00:03:08,354 Jag hörde er. Du fickringde mig och jag hörde dig och den där horan. 30 00:03:08,354 --> 00:03:10,565 Som jag sa... Du hörde ingenting. 31 00:03:10,565 --> 00:03:13,526 Jag vet inte vad du menar. Lugna dig, för fan. 32 00:03:15,028 --> 00:03:16,654 Tog du den privata vägen? 33 00:03:19,490 --> 00:03:20,575 Hur så? 34 00:03:21,326 --> 00:03:23,411 Svara. Tog du den privata vägen? 35 00:03:25,997 --> 00:03:27,957 Du lämnade det där, va? 36 00:03:28,958 --> 00:03:31,669 - Vad pratar du om? - Nej. 37 00:03:31,669 --> 00:03:33,838 Nu får det fan räcka. Lägg av. 38 00:03:47,018 --> 00:03:47,977 Rain! 39 00:03:48,478 --> 00:03:50,521 Rain. Vakna. 40 00:03:51,022 --> 00:03:51,898 Vakna. 41 00:03:54,067 --> 00:03:55,568 Jag ringer larmcentralen. 42 00:03:58,488 --> 00:03:59,489 Nej. 43 00:04:00,365 --> 00:04:01,241 {\an8}- Va? - Nej. 44 00:04:01,241 --> 00:04:02,158 {\an8}Jo. 45 00:04:02,158 --> 00:04:03,952 {\an8}Nej, ring inte. 46 00:04:04,577 --> 00:04:07,413 {\an8}- Jag mår bra. - Jaså? 47 00:04:07,413 --> 00:04:09,666 {\an8}Ge mig tabletterna bara. 48 00:04:11,084 --> 00:04:12,043 {\an8}Tabletterna. 49 00:04:13,419 --> 00:04:17,257 {\an8}De har inte ens nån etikett. Jag kan inte ge dig dem. 50 00:04:18,508 --> 00:04:19,801 {\an8}Vi vet inte om de... 51 00:04:25,098 --> 00:04:27,267 {\an8}Nej, sluta. 52 00:04:28,643 --> 00:04:32,063 {\an8}Hjälp mig upp. Jag kommer att ha lite ont. 53 00:04:32,063 --> 00:04:34,190 {\an8}Allt kommer att bli bra. Jag... 54 00:04:34,899 --> 00:04:37,026 {\an8}Jag måste bara vila. 55 00:04:39,112 --> 00:04:40,738 {\an8}Du måste till sjukhus. 56 00:04:41,531 --> 00:04:43,199 {\an8}Det är lugnt. 57 00:04:43,199 --> 00:04:46,327 {\an8}- Hur ser jag ut? - Driver du med mig? 58 00:04:46,327 --> 00:04:48,955 {\an8}Min röv. Hur ser den ut? 59 00:04:49,455 --> 00:04:50,540 {\an8}Rain. 60 00:04:50,540 --> 00:04:52,667 {\an8}Ta en bild, så jag får se. 61 00:04:55,545 --> 00:04:56,421 {\an8}Herregud. 62 00:04:59,382 --> 00:05:02,385 {\an8}Herregud! Rain! 63 00:05:04,554 --> 00:05:05,388 {\an8}Fan. 64 00:05:06,306 --> 00:05:08,391 {\an8}Fan också. 65 00:05:09,726 --> 00:05:11,602 {\an8}Fan. 66 00:05:12,103 --> 00:05:14,188 {\an8}- Fan. - Jag mår bra. 67 00:05:14,188 --> 00:05:17,692 {\an8}Det gör bara ont att röra sig, så jag gör inte det. 68 00:05:17,692 --> 00:05:19,736 {\an8}Du måste kunna röra dig. 69 00:05:19,736 --> 00:05:22,572 {\an8}- Det här är inte okej. - Det är lugnt. 70 00:05:22,572 --> 00:05:26,200 - Du är kall och klibbig. - Är du nån sorts sköterska? 71 00:05:27,201 --> 00:05:28,745 Låt mig ligga här bara. 72 00:05:32,749 --> 00:05:33,791 Jag mår bra. 73 00:05:34,459 --> 00:05:40,840 Om jag inte mår bättre imorgon kan vi åka till doktorn. 74 00:05:41,424 --> 00:05:43,009 Låt mig sova. 75 00:05:50,433 --> 00:05:54,228 Jag såg dig i båset. Jag har suttit i samma sits. 76 00:06:00,318 --> 00:06:01,652 Den här är uppkopplad. 77 00:06:04,072 --> 00:06:07,033 Det finns massor av hallickar i stan. Undvik dem. 78 00:06:08,242 --> 00:06:11,120 De jagade mig, men jag har en plan. 79 00:06:12,789 --> 00:06:16,167 En kille jag träffade på nätet vet hur man tjänar pengar. 80 00:06:16,751 --> 00:06:19,462 Jag behöver bara ta ett flyg. Söt är han också. 81 00:06:22,131 --> 00:06:23,508 - Läget? - Hej. 82 00:06:23,508 --> 00:06:24,634 Vem är det? 83 00:06:25,676 --> 00:06:27,428 {\an8}Bara en vän. 84 00:06:28,221 --> 00:06:29,347 {\an8}Ska hon följa med? 85 00:06:30,556 --> 00:06:31,808 {\an8}Jag vet inte. Kanske. 86 00:06:32,433 --> 00:06:34,310 {\an8}- Är allt klart? - Ja. 87 00:06:34,310 --> 00:06:37,355 {\an8}Du behöver bara träffa min polare i Atlanta 88 00:06:37,355 --> 00:06:39,273 och ta med grejer till Seattle. 89 00:06:40,566 --> 00:06:42,193 Kan jag råka illa ut? 90 00:06:42,193 --> 00:06:47,407 {\an8}Nej, det är bara på utrikesflyg. Ingen kollar inrikes. Det är lugnt. 91 00:06:49,325 --> 00:06:50,201 {\an8}Okej. 92 00:06:51,619 --> 00:06:53,329 {\an8}Och jag får fem papp för det? 93 00:06:54,414 --> 00:06:55,915 Ni får tio om hon är med. 94 00:06:59,752 --> 00:07:01,295 Får jag fem tusen? 95 00:07:02,547 --> 00:07:03,381 Båda får det. 96 00:07:05,007 --> 00:07:06,551 Du måste inte göra det. 97 00:07:11,347 --> 00:07:12,181 Jag är med. 98 00:07:14,058 --> 00:07:15,685 Är du säker? 99 00:07:17,770 --> 00:07:19,063 Ja. Jag gör det. 100 00:07:19,772 --> 00:07:23,651 Okej. Ni får numret imorgon. Jag ser fram emot att ses. 101 00:07:24,652 --> 00:07:26,571 Okej. Jag med. 102 00:07:27,363 --> 00:07:29,282 - Okej. - Okej, hej då. 103 00:07:32,577 --> 00:07:34,662 Vi kommer bli riktigt tajta vänner. 104 00:07:46,466 --> 00:07:47,383 Hej. 105 00:07:48,301 --> 00:07:49,677 Tjena. Hur mår du? 106 00:07:50,178 --> 00:07:51,053 Det är Kimmie. 107 00:07:52,305 --> 00:07:54,098 Varför har du hennes mobil? 108 00:07:54,682 --> 00:07:56,642 Vad har du gjort med henne? 109 00:07:57,226 --> 00:08:00,021 Vem tror du att du är? Ska du ifrågasätta mig? 110 00:08:00,021 --> 00:08:02,565 Hon fixade röven. Än sen? 111 00:08:04,650 --> 00:08:06,068 Hon mår inte bra. 112 00:08:07,904 --> 00:08:09,071 Vad menar du? 113 00:08:09,071 --> 00:08:11,657 Hon är svettig, klibbig och kall. 114 00:08:11,657 --> 00:08:14,076 - Är hon vaken? - Nej. 115 00:08:14,076 --> 00:08:17,705 - Hur länge har hon varit borta? - Medan jag duschat och bytt om. 116 00:08:17,705 --> 00:08:20,041 - Jag tar henne till sjukhus. - Nej. 117 00:08:20,041 --> 00:08:24,378 - Det här är illa, Body. - Håll käften. Jag kommer. 118 00:08:24,378 --> 00:08:27,423 Hon behöver inte dig, utan en läkare. 119 00:08:27,423 --> 00:08:31,928 Om du tar henne till sjukhus hamnar hon i fängelse. Du med. 120 00:08:32,553 --> 00:08:35,431 - Jag har inte ens gjort nåt. - Jaså? 121 00:08:35,932 --> 00:08:40,895 - Du sa åt henne att göra det och betalade. - Va? Nej, det gjorde jag inte. 122 00:08:40,895 --> 00:08:45,191 Jules kan få det att se ut så, så håll käften. Jag kommer. 123 00:08:51,656 --> 00:08:52,657 Fan också. 124 00:08:58,496 --> 00:08:59,455 Herregud. 125 00:09:03,668 --> 00:09:07,046 Varför frågar du om den privata vägen? Ska du sätta dit mig? 126 00:09:07,046 --> 00:09:10,675 - Vad menar du? - Kom. Jag ska visa dig nåt. 127 00:09:10,675 --> 00:09:13,386 - Släpp mig. - Nej, du ska få se nåt speciellt. 128 00:09:15,179 --> 00:09:16,013 Roy. 129 00:09:20,560 --> 00:09:21,519 Roy, vad... 130 00:09:23,145 --> 00:09:25,189 Fan... 131 00:09:25,189 --> 00:09:28,734 - Är det ditt verk? - Jag såg henne inte och körde på henne. 132 00:09:29,569 --> 00:09:33,197 Jag var så förbannad på dig att jag inte såg henne. 133 00:09:36,158 --> 00:09:39,120 - Varför ligger hon där? - För att skydda dig. 134 00:09:39,120 --> 00:09:42,748 Det hänger inte ihop. Hur visste du att jag kört på henne? 135 00:09:42,748 --> 00:09:46,627 Försök tänk till lite nu. Okej? 136 00:09:46,627 --> 00:09:50,006 Bara vi inom släkten använder den vägen. 137 00:09:52,592 --> 00:09:54,176 Det sjuka är att... 138 00:09:54,176 --> 00:09:56,887 Jag måste alltid fixa allt åt er andra. 139 00:09:56,887 --> 00:10:00,975 Vad pratar du om? Det är jag som fixar allt för släkten och dig. 140 00:10:00,975 --> 00:10:03,811 Inte nu. Vi har viktigare saker att tänka på. 141 00:10:05,855 --> 00:10:08,232 - Vem är hon? - Jag vet inte. 142 00:10:08,816 --> 00:10:12,820 Men jag vet att släkten äger alla hus längs vägen. 143 00:10:12,820 --> 00:10:14,739 Kan hon vara vän med din bror? 144 00:10:15,448 --> 00:10:18,659 - Det fattar du väl själv att hon inte är. - Fan... 145 00:10:19,619 --> 00:10:20,536 Ja. 146 00:10:24,582 --> 00:10:27,126 - Jag måste ringa Jules. - Nej. 147 00:10:27,126 --> 00:10:30,379 Han är säkerhetschef för hela organisationen. 148 00:10:30,379 --> 00:10:33,090 Om nån kan lösa det, så är det han. 149 00:10:33,090 --> 00:10:36,802 Det kvittar. Ring inte Jules. Han vet redan för mycket om oss. 150 00:10:37,762 --> 00:10:39,180 Det här vore dödsstöten. 151 00:10:39,805 --> 00:10:43,559 Vad tycker min vackra, korkade fru att vi ska göra? 152 00:10:45,144 --> 00:10:46,771 Jag vet inte. Bränn bilen. 153 00:10:47,563 --> 00:10:50,441 - Bränn skiten. - Det skulle komma fram. 154 00:10:52,485 --> 00:10:53,444 Kan vi inte... 155 00:10:54,904 --> 00:10:59,992 Vi kan lämna bilen i mina gamla kvarter. Den blir säkert stulen. 156 00:10:59,992 --> 00:11:03,788 Vi låter henne ligga kvar och anmäler bilen stulen på morgonen. 157 00:11:05,873 --> 00:11:09,377 Vill du att nån annan ska åka dit för mord? 158 00:11:09,377 --> 00:11:11,504 - Vad pratar du om? - Helt galet. 159 00:11:11,504 --> 00:11:15,174 Jag gifte mig med en kall subba. Vet du det? 160 00:11:16,342 --> 00:11:19,053 Du anförtror för mycket åt Jules. Inte det här. 161 00:11:20,221 --> 00:11:21,889 - Jag ringer honom. - Nej. 162 00:11:21,889 --> 00:11:24,767 - Ring inte. - Du kan inte hantera det här. 163 00:11:24,767 --> 00:11:29,146 Den enda som kan hantera det är Jules. Jag ringer honom. 164 00:11:29,146 --> 00:11:34,568 Jag kan visst hantera det. Tro mig. Ring inte Jules. 165 00:11:48,708 --> 00:11:49,875 Hur mår hon? 166 00:11:51,085 --> 00:11:52,378 - Hej. - Rain. 167 00:11:52,378 --> 00:11:55,047 - Hon är borta. - Hur många tabletter tog hon? 168 00:11:55,047 --> 00:11:56,215 Jag vet inte. 169 00:11:58,926 --> 00:12:01,011 - Rain! - Är du läkare eller nåt? 170 00:12:01,011 --> 00:12:02,096 Sjuksköterska. 171 00:12:03,639 --> 00:12:04,473 Rain? 172 00:12:04,473 --> 00:12:05,808 Var studerade du? 173 00:12:09,353 --> 00:12:11,105 Få tyst på henne, för fan. 174 00:12:12,314 --> 00:12:14,108 Håll käften! 175 00:12:14,108 --> 00:12:17,278 Låt henne göra sitt. Hon fixade mig och jag mår fint. 176 00:12:22,116 --> 00:12:23,242 Blodtrycket är okej. 177 00:12:24,285 --> 00:12:25,661 - Det är bra. - Ja. 178 00:12:27,455 --> 00:12:31,834 Här får du några piller. Med dem kan hon sova genom natten. 179 00:12:31,834 --> 00:12:33,377 Om det blir problem... 180 00:12:36,172 --> 00:12:37,423 ...får du ringa. 181 00:12:37,423 --> 00:12:39,383 Kom, Body. Nu går vi. 182 00:12:48,142 --> 00:12:51,645 - Vad är det? - Vi har ett litet problem. 183 00:12:51,645 --> 00:12:52,646 Vad? 184 00:12:52,646 --> 00:12:57,777 En av tjejerna fixade rumpan och mår inte så bra. 185 00:12:57,777 --> 00:13:00,821 Varför använder du den där galna snubben? 186 00:13:01,947 --> 00:13:05,117 Hon är en kvinna och hon är bra. Hon fixade mig. 187 00:13:05,117 --> 00:13:08,746 - Hur många av mina tjejer har hon dödat? - Det är lugnt. 188 00:13:09,497 --> 00:13:13,918 - Men jag tror att Kimmie behöver tyglas. - Varför det? 189 00:13:15,044 --> 00:13:18,255 Hon sätter upp sig mot mig hela tiden. 190 00:13:18,255 --> 00:13:20,883 Menar du att du inte kan sköta ditt jobb? 191 00:13:21,467 --> 00:13:25,179 - Nej, det menar jag inte. - Lös det då och sluta tracka mig. 192 00:13:32,937 --> 00:13:34,396 Du kör för fort. 193 00:13:35,523 --> 00:13:37,483 - Vill du köra? - Sakta ner bara. 194 00:13:40,444 --> 00:13:42,530 Jag önskar att vi visste vem hon var. 195 00:13:43,030 --> 00:13:45,658 - Kolla igen om du hittar ett legg. - Är du... 196 00:13:46,909 --> 00:13:48,619 - Är du galen? - Planen är kass. 197 00:13:48,619 --> 00:13:50,246 Vad ska vi göra, då? 198 00:13:50,246 --> 00:13:51,539 -"Vi"? - Ja. 199 00:13:52,331 --> 00:13:53,332 Det är din soppa. 200 00:13:53,332 --> 00:13:56,168 Nej, jag mörkade cancern som dödade 98 kvinnor. 201 00:13:56,168 --> 00:13:58,087 - Visst. - Så lägg ner snacket. 202 00:13:58,087 --> 00:14:00,214 - Håll käften. - Håll käften själv. 203 00:14:00,214 --> 00:14:02,091 - Du... - Du får hålla käften. 204 00:14:02,091 --> 00:14:03,884 - Se vad du har gjort. - Fan. 205 00:14:03,884 --> 00:14:07,555 - Precis. - Jag sa ju åt dig att sakta ner. Fan. 206 00:14:08,806 --> 00:14:10,891 - Stanna. - Han kommer att se kroppen. 207 00:14:10,891 --> 00:14:13,853 - Vad ska vi göra, då? - Ring Jules. 208 00:14:13,853 --> 00:14:16,564 - Vi är inte i Chicago. - Han känner snutar. 209 00:14:16,564 --> 00:14:18,732 - Ring honom nu. - Nej, jag... Fan. 210 00:14:18,732 --> 00:14:21,819 Veva ner rutan. Det stinker alkohol om dig. 211 00:14:21,819 --> 00:14:25,948 - Äntligen en bra idé. - Dina ögon är alldeles glansiga. 212 00:14:28,367 --> 00:14:30,411 Okej. Var som vanligt. 213 00:14:31,662 --> 00:14:32,580 Jag är lugn. 214 00:14:34,832 --> 00:14:36,458 - Nu kommer han. - Jag vet. 215 00:14:36,458 --> 00:14:40,045 - Körkort och registreringsbevis. - Är nåt på tok? 216 00:14:41,463 --> 00:14:43,299 Assistent Jenson? 217 00:14:45,426 --> 00:14:47,261 Körkort och registreringsbevis. 218 00:14:48,637 --> 00:14:49,471 Javisst. 219 00:14:53,058 --> 00:14:54,351 Här ska vi se. 220 00:14:55,060 --> 00:14:58,272 Registreringsbeviset. Jag ska ta fram körkortet. 221 00:15:00,524 --> 00:15:01,525 Så där. 222 00:15:06,238 --> 00:15:07,615 Varsågod. 223 00:15:07,615 --> 00:15:09,575 Har du druckit nåt ikväll? 224 00:15:10,242 --> 00:15:11,368 Nej, sir. 225 00:15:11,952 --> 00:15:15,247 - Jag känner alkohollukten. - Det är från mig. Skyldig. 226 00:15:15,247 --> 00:15:17,958 - Ja. Hon gillar att roa sig. - Ja. 227 00:15:19,168 --> 00:15:21,045 Kliv ur bilen, sir. 228 00:15:22,546 --> 00:15:26,300 - Ursäkta? - Kliv ur bilen. Du kan sitta kvar, ma'am. 229 00:15:28,719 --> 00:15:29,553 Sir? 230 00:15:32,932 --> 00:15:33,766 Ja, sir. 231 00:15:41,523 --> 00:15:43,275 Vi ställer oss bakom bilen. 232 00:15:43,859 --> 00:15:46,070 - Är det här nödvändigt? - Ja. 233 00:15:46,070 --> 00:15:47,029 Du först. 234 00:15:50,574 --> 00:15:51,408 Okej. 235 00:16:00,918 --> 00:16:02,628 Blås tills jag säger stopp. 236 00:16:04,922 --> 00:16:05,798 Okej. 237 00:16:08,133 --> 00:16:09,385 Fan. 238 00:16:11,220 --> 00:16:12,137 Jules. 239 00:16:12,638 --> 00:16:15,349 - God kväll. - Vi har problem. 240 00:16:15,349 --> 00:16:18,727 - Roy har blivit stoppad. Han har druckit. - I Chicago? 241 00:16:18,727 --> 00:16:22,064 - Nej, i Indiana. - Då är det lite svårare. 242 00:16:23,482 --> 00:16:26,068 Ge mig polisens namn och bricknummer. 243 00:16:26,568 --> 00:16:32,324 Okej. Jenson, 9-8-8-7-9. Det var bricknumret. 244 00:16:32,324 --> 00:16:33,742 Okej, vänta lite. 245 00:16:35,369 --> 00:16:36,537 Tack så mycket. 246 00:16:39,707 --> 00:16:40,791 Okej? 247 00:16:40,791 --> 00:16:42,793 Nej. Inte överhuvudtaget. 248 00:16:44,545 --> 00:16:46,964 Jag kan prova igen. 249 00:16:46,964 --> 00:16:49,675 - Lägg händerna bakom ryggen. - Ursäkta? 250 00:16:50,175 --> 00:16:52,094 Lägg händerna bakom ryggen. 251 00:16:53,595 --> 00:16:54,638 Sir... 252 00:16:55,723 --> 00:16:59,059 - Du får ångra det här. - Jag säger inte till dig igen. 253 00:17:01,228 --> 00:17:04,523 Jag är Roy Bellarie, okej? Jag är vd för Beauty in Black. 254 00:17:04,523 --> 00:17:06,066 Händerna bakom ryggen. 255 00:17:07,568 --> 00:17:10,279 Det blir enklare om du gör som jag säger. 256 00:17:13,490 --> 00:17:15,075 Du vet inte vad du gör. 257 00:17:15,075 --> 00:17:17,828 Skynda dig. Han sätter handfängsel på honom. 258 00:17:17,828 --> 00:17:19,079 Jag jobbar på det. 259 00:17:19,079 --> 00:17:22,791 Vi får nog låta dem gripa honom. Jag får inte tag i nån. 260 00:17:24,793 --> 00:17:26,086 Akta huvudet. 261 00:17:33,385 --> 00:17:36,388 Jisses. Helt galet. 262 00:17:37,556 --> 00:17:39,349 Jag är på väg. Var är du? 263 00:17:39,933 --> 00:17:41,310 Vad fan? 264 00:17:53,363 --> 00:17:55,949 - Vart tar du honom? - Jag griper honom. 265 00:17:57,076 --> 00:17:59,203 - Okej. - Har du också druckit? 266 00:17:59,995 --> 00:18:00,829 Ja. 267 00:18:01,413 --> 00:18:04,708 Ring och be nån hämta dig. Bilen blir bortbogserad. 268 00:18:04,708 --> 00:18:09,379 - Jag förstår inte. - Ni ska inte köra när ni har druckit. 269 00:18:09,379 --> 00:18:13,217 Förhoppningsvis kan nån hämta dig innan bärgningsbilen kommer. 270 00:18:20,682 --> 00:18:24,812 Kom igen, Rain. Upp med dig. Vi ska till sjukhuset. 271 00:18:24,812 --> 00:18:25,729 Kom igen. 272 00:18:26,939 --> 00:18:27,815 Herregud. 273 00:18:34,488 --> 00:18:37,032 - Ursäkta, kan du hjälpa mig? - Är hon okej? 274 00:18:37,533 --> 00:18:39,910 Hon måste till sjukhus. Öppna dörren. 275 00:18:39,910 --> 00:18:43,330 - Ring efter en ambulans. - Hjälp mig nu. Hon måste iväg. 276 00:18:43,330 --> 00:18:45,541 Vad fan, jag är ingen sjuksköterska. 277 00:18:46,416 --> 00:18:47,292 Snälla. 278 00:18:50,921 --> 00:18:52,256 Kan du öppna dörren? 279 00:18:53,090 --> 00:18:53,966 Tack. 280 00:18:55,092 --> 00:18:55,926 Kom igen. 281 00:18:56,510 --> 00:18:59,555 - Vad är det med henne? - Hon skar sig på nåt. 282 00:19:02,307 --> 00:19:04,768 Jag kommer få betala för det här. 283 00:19:04,768 --> 00:19:06,562 - Har du ingen handduk? - Jo. 284 00:19:07,688 --> 00:19:08,522 Vad i... 285 00:19:09,606 --> 00:19:10,899 Dra in benen. 286 00:19:14,486 --> 00:19:18,824 - Vad är det här för skit? - Kör oss till sjukhuset. Snälla. 287 00:19:22,452 --> 00:19:23,579 Jules, var är du? 288 00:19:23,579 --> 00:19:24,746 Tio minuter bort. 289 00:19:24,746 --> 00:19:27,332 De ska bärga bilen. Det är nåt i bakluckan. 290 00:19:27,332 --> 00:19:29,710 - Det får inte hända. - Kör iväg. 291 00:19:30,210 --> 00:19:31,837 Han tog nycklarna. 292 00:19:32,671 --> 00:19:35,424 Okej. Försök uppehålla dem så länge du kan. 293 00:19:37,259 --> 00:19:38,135 Okej. 294 00:19:44,725 --> 00:19:46,894 Har du några ägodelar i bilen? 295 00:19:49,062 --> 00:19:50,856 Ja. Men jag kan köra. 296 00:19:51,356 --> 00:19:55,152 - Vill du också bli gripen? - Nej. 297 00:19:55,152 --> 00:19:57,779 - Kan ingen hämta dig? - Jo. 298 00:19:58,280 --> 00:20:00,407 Kliv åt sidan nu. 299 00:20:01,450 --> 00:20:04,494 Jag fryser. Ska du lämna mig här vid vägkanten? 300 00:20:05,996 --> 00:20:09,416 - Kappan ser varm ut. - Menar du allvar? 301 00:20:10,125 --> 00:20:11,001 Tja... 302 00:20:12,252 --> 00:20:15,797 Du kan sätta dig bredvid din man, så åker vi till stationen. 303 00:20:18,717 --> 00:20:21,803 Jag vet att du inte vet vem jag är, men jag... 304 00:20:27,309 --> 00:20:28,143 Förlåt. 305 00:20:28,143 --> 00:20:31,647 Jag vet att min man inte borde köra när han har druckit. 306 00:20:32,439 --> 00:20:35,400 Kan du tala om vart ni för bilen? 307 00:20:46,870 --> 00:20:49,748 AKUTMOTTAGNING 308 00:20:51,250 --> 00:20:52,334 Jag kommer snart. 309 00:20:52,334 --> 00:20:55,337 Hjälp! Min vän ligger i en taxi här utanför! 310 00:20:55,337 --> 00:20:57,089 - Vad har hänt? - Hon är medvetslös. 311 00:20:57,089 --> 00:20:59,299 - Okej. Hämta en bår. - Skynda er! 312 00:21:00,384 --> 00:21:02,511 Kom igen. Kör fram båren. 313 00:21:14,189 --> 00:21:16,400 Du får inte följa med in. Tyvärr. 314 00:21:16,400 --> 00:21:17,359 Men... 315 00:21:28,996 --> 00:21:30,414 Vad fan glor ni på? 316 00:22:33,769 --> 00:22:36,396 Ja? Okej. Bra. 317 00:22:39,358 --> 00:22:44,071 - Jag kan ringa domare Radson. - Nej, det är fixat. Roy är ute igen. 318 00:22:45,364 --> 00:22:49,201 Polischefen fixar filmerna från bilen och kroppskameran. 319 00:22:51,495 --> 00:22:52,329 Okej. 320 00:22:53,830 --> 00:22:54,664 Jaha... 321 00:22:55,957 --> 00:22:57,751 Vad finns det i bakluckan? 322 00:23:01,505 --> 00:23:04,841 Roy körde på nån på vägen hem. På den privata vägen. 323 00:23:04,841 --> 00:23:06,426 - Vem då? - Jag vet inte. 324 00:23:10,097 --> 00:23:10,931 Okej. 325 00:23:11,598 --> 00:23:14,476 Men kroppen rörde sig när vi blev stoppade. 326 00:23:15,811 --> 00:23:17,646 Vadå, "rörde sig"? 327 00:23:18,939 --> 00:23:20,107 Den låg ju i bakluckan. 328 00:23:22,984 --> 00:23:27,781 Jag såg handen röra sig när jag tittade bakåt. 329 00:23:29,032 --> 00:23:32,160 - Varför ringde ni inte? - Vi ville lösa det själva. 330 00:23:32,160 --> 00:23:34,996 - Det är mitt jobb att skydda er. - Jag vet det. 331 00:23:40,293 --> 00:23:42,921 - Du litar inte på mig. - Inte det där nu igen. 332 00:23:42,921 --> 00:23:47,092 - Det är uppenbart. Du ringde inte. - Vem tror du att du pratar med? 333 00:23:48,385 --> 00:23:50,178 Du vet att jag inte litar på dig. 334 00:23:51,555 --> 00:23:53,265 Vad fan ska vi göra? 335 00:23:55,225 --> 00:23:56,768 Jag löser det, okej? 336 00:23:58,478 --> 00:23:59,354 Calvin är här. 337 00:23:59,855 --> 00:24:02,858 Ni åker och hämtar Roy, och sen kör han hem er. 338 00:24:04,860 --> 00:24:06,236 Prata inte om det här. 339 00:24:07,571 --> 00:24:09,364 Nånsin. Okej? 340 00:24:19,833 --> 00:24:21,168 Bilen står där inne. 341 00:24:21,751 --> 00:24:25,380 Det ligger ett paket i bakluckan. Det måste tas ut på en gång. 342 00:24:26,214 --> 00:24:27,048 Okej. 343 00:24:28,300 --> 00:24:29,384 Vi fixar det. 344 00:24:29,384 --> 00:24:30,302 Sätt fart. 345 00:24:46,776 --> 00:24:47,694 Rappa på. 346 00:24:49,279 --> 00:24:50,405 Vad är det? 347 00:24:50,989 --> 00:24:53,200 - Du har ett problem. - Vadå? 348 00:24:54,743 --> 00:24:59,039 Din vän Kimmie. Hon är på sjukhuset med Rain. 349 00:25:01,374 --> 00:25:02,626 Och var är Body? 350 00:25:03,126 --> 00:25:05,128 Jag ringde dig först. 351 00:25:05,128 --> 00:25:09,508 Delinda, har hon koll på dem eller börjar hon bli svag? 352 00:25:10,091 --> 00:25:11,718 Nej, hon klarar det. 353 00:25:11,718 --> 00:25:13,512 Men den där Kimmie... 354 00:25:14,179 --> 00:25:17,265 - Hon har inte fattat galoppen. - Okej. 355 00:25:50,590 --> 00:25:51,466 Hoppa in! 356 00:26:00,392 --> 00:26:01,309 Vad gör du här? 357 00:26:03,103 --> 00:26:05,605 - Hon var på väg att dö! - Vad hände? 358 00:26:07,983 --> 00:26:10,986 - Jag var bara... - Nej, vad hände? 359 00:26:13,154 --> 00:26:15,907 - Inget. - Inget. 360 00:26:15,907 --> 00:26:17,450 - Inget. - Exakt! 361 00:26:17,450 --> 00:26:21,037 Men nu syns du på sjukhusets övervakningsfilmer. 362 00:26:25,458 --> 00:26:27,377 Tur att jag har folk där inne. 363 00:26:30,839 --> 00:26:32,632 Men du har inte sett nåt 364 00:26:33,633 --> 00:26:35,343 och du vet ingenting. 365 00:26:37,345 --> 00:26:39,472 - Hör du det? - Ja. 366 00:26:39,472 --> 00:26:42,183 - Inget alls! - Jag vet. 367 00:26:46,396 --> 00:26:51,067 Nu åker du hem och städar rummet. 368 00:26:52,235 --> 00:26:53,945 Sen åker du till klubben. 369 00:26:55,322 --> 00:27:00,035 Du får aldrig komma tillbaka till det här sjukhuset. Hör du det? 370 00:27:02,245 --> 00:27:03,997 - Va? - Ja. 371 00:27:07,959 --> 00:27:13,006 Har jag kanske inte varit snäll mot dig och de andra tjejerna som jobbar för mig? 372 00:27:14,674 --> 00:27:19,179 - Jo. - Du skulle ha fått 30 år i fängelse. 373 00:27:19,929 --> 00:27:23,475 Jag löste det. Du behövde inte ens träffa en domare. 374 00:27:25,393 --> 00:27:26,645 Vi gjorde upp. 375 00:27:27,646 --> 00:27:31,358 Du behöver bara jobba för mig och betala av skulden. 376 00:27:33,193 --> 00:27:34,027 Men nej. 377 00:27:34,944 --> 00:27:38,782 Alla de här dumheterna... Det håller inte. 378 00:27:40,992 --> 00:27:44,996 Jag fixade en rik kille. Vad gjorde du? "Han är konstig." 379 00:27:44,996 --> 00:27:50,043 Du måste lära dig att visa uppskattning. Det är vad du måste göra. 380 00:27:53,588 --> 00:27:54,714 Förstår du? 381 00:27:56,508 --> 00:27:57,676 Ja. 382 00:27:59,636 --> 00:28:06,101 Det enda jag kräver är att du och de andra följer överenskommelsen. 383 00:28:08,144 --> 00:28:09,145 Det är allt. 384 00:28:12,649 --> 00:28:14,025 Kan du göra det? 385 00:28:16,236 --> 00:28:17,487 Ja. 386 00:28:22,158 --> 00:28:24,703 Låt mig slippa ha det här samtalet igen. 387 00:28:46,433 --> 00:28:47,767 Bara så där? 388 00:28:49,561 --> 00:28:50,395 Vad? 389 00:28:51,938 --> 00:28:53,231 Ska du till jobbet? 390 00:28:54,065 --> 00:28:57,068 Nån måste ju sköta företaget. 391 00:28:58,194 --> 00:28:59,154 Visst. 392 00:29:01,281 --> 00:29:03,950 Jag ska ta reda på vem den där subban var. 393 00:29:05,452 --> 00:29:07,996 - Vad är det med dig? - Du känner mig. 394 00:29:09,414 --> 00:29:12,709 Image är allt. Jag skulle döda för att skydda den. 395 00:29:13,418 --> 00:29:15,420 Det gjorde du igår. 396 00:29:16,713 --> 00:29:18,298 Jag vet inte vad du menar. 397 00:29:19,257 --> 00:29:20,216 Visst. 398 00:29:24,888 --> 00:29:28,850 Du kan väl klä på dig, gå till jobbet och låtsas att du gör nåt. 399 00:29:30,852 --> 00:29:34,773 Du är verkligen ond. 400 00:29:34,773 --> 00:29:38,735 Ond? Allvarligt? Ska du prata om ondska? 401 00:29:39,736 --> 00:29:45,074 Du körde på nån utan att förlora en sekunds sömn över det. Sjukt. 402 00:29:45,074 --> 00:29:47,744 Jag tänker inte oroa mig för nån död subba. 403 00:29:50,371 --> 00:29:51,414 Vi borde skiljas. 404 00:29:51,414 --> 00:29:54,793 Vad skulle du göra då? Jag ska sätta mig och lyssna. 405 00:29:54,793 --> 00:29:57,796 Va? Din pappa hatar dig och din bror. 406 00:29:58,463 --> 00:29:59,881 Du skulle bli lottlös. 407 00:30:00,548 --> 00:30:03,843 Men du kanske kan bo med din mamma i den lilla kyrkan. 408 00:30:03,843 --> 00:30:06,888 Det skulle du säkert gilla, eller hur? 409 00:30:07,472 --> 00:30:10,350 Utan mig hade han brutit med dig för länge sen. 410 00:30:11,226 --> 00:30:12,977 Så visst. Kör hårt. 411 00:30:14,687 --> 00:30:16,898 Vad ska du göra om vi skiljer oss? 412 00:30:23,404 --> 00:30:24,364 Ha en bra dag. 413 00:30:27,784 --> 00:30:28,701 Fan... 414 00:30:29,869 --> 00:30:30,787 Kommer hon? 415 00:30:31,746 --> 00:30:32,664 Ja. 416 00:30:34,165 --> 00:30:36,084 - Okej. - Okej. 417 00:30:39,087 --> 00:30:40,046 God morgon. 418 00:30:53,226 --> 00:30:55,186 Vad har ni gjort med handdukarna? 419 00:30:55,979 --> 00:30:57,730 Ni kommer få betala för dem. 420 00:30:59,691 --> 00:31:01,568 Använd de svarta till smink. 421 00:31:02,068 --> 00:31:06,197 Jag är less på det här. Jag tänker inte fortsätta städa upp efter er. 422 00:31:06,197 --> 00:31:08,449 Nästa gång får ni städa själva. 423 00:31:09,200 --> 00:31:13,413 Ni förstör handdukarna. Tror du jag ska plocka upp dem? 424 00:31:13,413 --> 00:31:17,584 Det går aldrig bort i tvätten. Varje jävla rum måste städas dubbelt. 425 00:31:17,584 --> 00:31:19,085 Vad är det här för skit? 426 00:31:20,461 --> 00:31:21,462 Jag gör det inte. 427 00:31:22,964 --> 00:31:24,090 Vi ses nästa vecka. 428 00:31:42,942 --> 00:31:44,319 - Regionsjukhuset. - Hej... 429 00:31:44,944 --> 00:31:49,365 Hej. Jag heter miss Lattimore. 430 00:31:49,365 --> 00:31:55,121 Det gäller min dotter. Hon heter Rain... Lattimore. 431 00:31:55,622 --> 00:31:57,540 Jag ville höra hur hon mår. 432 00:31:58,207 --> 00:32:03,630 Jag beklagar, men på grund av HIPAA-lagen kan vi inte diskutera våra patienter. 433 00:32:04,130 --> 00:32:06,090 Du måste komma till sjukhuset. 434 00:32:15,141 --> 00:32:17,060 Här är de nya reklamkampanjerna. 435 00:32:19,145 --> 00:32:21,648 Är den inte lite mörk? Jag tänkte... 436 00:32:22,565 --> 00:32:24,734 Hon ser ganska gammal ut. 437 00:32:25,443 --> 00:32:27,111 Vi kan fixa fler alternativ. 438 00:32:27,111 --> 00:32:29,238 - Okej. Tack. - Visst. 439 00:32:31,908 --> 00:32:35,828 - Älskling. Hej. - Hej, älskling. Hur mår du? 440 00:32:35,828 --> 00:32:39,749 - Bra. Själv, då? Vad fin du är. - Tack. 441 00:32:39,749 --> 00:32:42,335 Du är lika vacker som alltid. 442 00:32:42,335 --> 00:32:43,252 - Tack. - Ja. 443 00:32:44,921 --> 00:32:47,590 Vad fint att se dig. Vad händer? 444 00:32:49,592 --> 00:32:52,679 Vi måste... berätta en sak. 445 00:32:55,598 --> 00:32:56,975 Kom igen, berätta. 446 00:32:58,434 --> 00:33:01,771 Vi hittade bilen, men det fanns ingen kropp i den. 447 00:33:03,940 --> 00:33:04,774 Va? 448 00:33:05,733 --> 00:33:06,567 Nej. 449 00:33:07,735 --> 00:33:10,279 - Vad hände? - Vi försöker ta reda på det. 450 00:33:11,364 --> 00:33:13,533 Hur då? Och hur snabbt? 451 00:33:14,450 --> 00:33:17,745 Jag ville inte komma hit tomhänt, men vi jobbar på det. 452 00:33:19,580 --> 00:33:22,375 - Då får du ta och jobba på. - Ja. 453 00:33:23,126 --> 00:33:24,127 Nu. 454 00:33:24,752 --> 00:33:25,878 Absolut. 455 00:33:30,508 --> 00:33:33,011 Jag sa åt dig att inte lita på den jäveln. 456 00:33:35,638 --> 00:33:36,556 Vad är det här? 457 00:33:37,724 --> 00:33:38,558 Jag vet inte. 458 00:33:39,934 --> 00:33:41,519 Du måste sluta ta skiten. 459 00:33:43,229 --> 00:33:45,064 Du måste ha koll på honom. 460 00:33:48,693 --> 00:33:50,069 Ja, älskling. 461 00:33:50,945 --> 00:33:52,488 - Du vet alltid bäst. - Ja. 462 00:33:53,489 --> 00:33:55,408 Jag vill ha svar idag. 463 00:33:57,201 --> 00:33:58,369 - Okej. - Ja. 464 00:34:00,663 --> 00:34:01,789 Min puss, då? 465 00:34:03,291 --> 00:34:04,542 - Sötnos. - Jag glömde. 466 00:34:06,210 --> 00:34:07,920 - Vi ses hemma. - Det gör vi. 467 00:34:07,920 --> 00:34:10,381 - Jag älskar dig. - Och jag dig. 468 00:34:27,648 --> 00:34:28,524 Hej på dig. 469 00:34:29,275 --> 00:34:31,277 - Drar in pengar som vanligt. - Ja. 470 00:34:33,279 --> 00:34:35,198 Du åkte tydligen till sjukhuset. 471 00:34:36,282 --> 00:34:38,159 Fortsätt utmana mig, du. 472 00:34:40,286 --> 00:34:42,246 Du, hur är det med Rain? 473 00:34:42,246 --> 00:34:44,415 - Vad fan menar du? - Vad ska du göra? 474 00:34:44,415 --> 00:34:45,958 - Hörni! - Vad ska du göra? 475 00:34:45,958 --> 00:34:47,627 Vad håller ni på med? 476 00:34:48,544 --> 00:34:50,963 - Det undrar jag också. - Ja. 477 00:34:51,464 --> 00:34:56,511 - Ska du dra igång nåt, din fegis? - Du drar alltid igång saker. 478 00:34:56,511 --> 00:35:00,056 Du har en vip-kund. Gubben bad om dig. 479 00:35:00,056 --> 00:35:02,809 Jag fattar inte varför. Gå nu. 480 00:35:03,351 --> 00:35:06,562 Fixa hans kreditkort, pengar eller nåt. 481 00:35:07,063 --> 00:35:07,980 Hör du det? 482 00:35:08,856 --> 00:35:09,774 Visst. 483 00:35:13,319 --> 00:35:14,278 Sätt fart. 484 00:35:16,531 --> 00:35:18,491 Och du kan kila iväg. 485 00:35:20,493 --> 00:35:21,494 Hörru... 486 00:35:22,078 --> 00:35:25,915 Få pli på henne innan de andra får för sig att hon bestämmer. 487 00:35:25,915 --> 00:35:29,001 Jag dödar henne innan det händer. 488 00:35:30,920 --> 00:35:33,506 Var glad för att jag gått upp några kilo. 489 00:35:33,506 --> 00:35:38,094 Jag har lagt på mig. Annars hade jag visat dig hur det ska gå till. 490 00:35:38,094 --> 00:35:40,847 Måste jag visa dig hur tjejerna ska hanteras? 491 00:35:40,847 --> 00:35:45,685 Du har ingen jävla koll. Det här är enkelt. 492 00:35:45,685 --> 00:35:47,311 Ur vägen, för fan! 493 00:35:51,023 --> 00:35:52,441 Vad fan glor ni på? 494 00:35:53,359 --> 00:35:56,988 Ut och tjäna pengar! Gör er klara och gå ut! 495 00:35:57,905 --> 00:36:01,576 Som om ni inte har nåt bättre för er! Jobba, för fan! 496 00:36:10,334 --> 00:36:11,586 Ingen hälsning idag? 497 00:36:14,172 --> 00:36:17,800 Mitt jobb är att dansa. Jag får problem när jag pratar. 498 00:36:17,800 --> 00:36:20,428 Jag vill inte ha nån dans. Jag vill prata. 499 00:36:21,179 --> 00:36:22,180 Sätt dig. 500 00:36:33,733 --> 00:36:34,650 Är han hetero? 501 00:36:39,113 --> 00:36:41,365 Ingen är det för rätt summa pengar. 502 00:36:43,993 --> 00:36:45,119 Är han diskret? 503 00:36:45,703 --> 00:36:47,121 Vad vill du göra? 504 00:36:51,209 --> 00:36:53,044 Det är svårt att säga, men... 505 00:36:55,504 --> 00:36:56,464 ...du sa... 506 00:37:00,468 --> 00:37:02,178 Du kunde hämta honom, sa du. 507 00:37:04,555 --> 00:37:05,765 För rätt pris. 508 00:37:06,349 --> 00:37:07,600 Vad är rätt pris? 509 00:37:11,729 --> 00:37:14,523 Jag kan få honom att göra vad du vill för 1 500. 510 00:37:21,447 --> 00:37:22,990 Jag har begränsat med pengar. 511 00:37:25,326 --> 00:37:26,661 Jag har bara det här. 512 00:37:28,162 --> 00:37:31,207 Gör nåt annat för pengarna. Inte det här. 513 00:37:33,876 --> 00:37:35,586 Jag vill inte göra nåt annat. 514 00:37:37,296 --> 00:37:39,757 Jag är gammal. 515 00:37:42,009 --> 00:37:43,552 Jag lever inte länge till. 516 00:37:47,139 --> 00:37:48,557 Det är det här jag vill. 517 00:37:51,686 --> 00:37:52,770 Hur mycket är det? 518 00:37:54,188 --> 00:37:55,022 Runt 800. 519 00:38:02,280 --> 00:38:03,114 Fan. 520 00:38:04,865 --> 00:38:06,450 Han gör det för fem. 521 00:38:11,205 --> 00:38:14,458 Vadå? Har du aldrig träffat en ärlig hora? 522 00:38:19,672 --> 00:38:21,090 Var vill du ses? 523 00:38:21,924 --> 00:38:23,509 Hemma hos honom? 524 00:38:26,053 --> 00:38:27,722 Nej, det blir inget med det. 525 00:38:30,182 --> 00:38:32,560 - Hos dig, då? - Varför det? 526 00:38:34,770 --> 00:38:38,858 För att jag aldrig har träffat en ärlig hora. 527 00:38:41,652 --> 00:38:43,487 Vad sägs om ett hotell? 528 00:38:45,698 --> 00:38:46,782 Inga pengar. 529 00:38:49,368 --> 00:38:52,163 Du kan väl ta resten. Behåll dem. 530 00:38:55,333 --> 00:38:57,793 Jag har svårt att lita på folk. 531 00:39:00,713 --> 00:39:03,758 Jag vill att du tar hand om mig. Jag känner mig... 532 00:39:05,551 --> 00:39:07,470 Jag känner mig tryggare med dig. 533 00:39:09,555 --> 00:39:13,559 - Du känner mig inte ens. - Jag vet det. 534 00:39:16,145 --> 00:39:17,646 Det är det här jag vill. 535 00:39:21,400 --> 00:39:23,486 Du vet att vi slutar vid två, va? 536 00:39:27,323 --> 00:39:28,199 Jag kan vänta. 537 00:39:30,034 --> 00:39:34,997 - Har du bil? Körde du hit? - Ja, jag har en grön pickup. 538 00:39:36,749 --> 00:39:37,750 Okej. 539 00:39:42,171 --> 00:39:44,423 - På parkeringen? - Ja. 540 00:39:48,677 --> 00:39:49,512 Okej. 541 00:39:53,974 --> 00:39:54,975 Angel. 542 00:39:56,727 --> 00:39:57,728 Vi måste prata. 543 00:40:00,189 --> 00:40:01,357 Städa upp här inne. 544 00:40:04,026 --> 00:40:05,277 Du, jag vet inget. 545 00:40:06,404 --> 00:40:07,738 Vad pratar du om? 546 00:40:09,407 --> 00:40:11,867 - Inget. - Nej. Vad menar du? 547 00:40:12,660 --> 00:40:16,705 Jag vill inte bli indragen i nåt. Jag vill bara betala av min skuld. 548 00:40:16,705 --> 00:40:18,165 - Vänta... - Jag vet inget. 549 00:40:18,165 --> 00:40:20,334 Vad tror du att jag vill prata om? 550 00:40:22,378 --> 00:40:25,214 - Jag vet att du och Rain är tajta. - Nej, det... 551 00:40:25,714 --> 00:40:29,093 Jag drog in oss i det. Jag vet att du klandrar mig. 552 00:40:30,553 --> 00:40:35,433 Det var länge sen. Det är som det är. Vi måste bara få ihop pengarna. 553 00:40:36,600 --> 00:40:39,019 - Hur mår hon? - Det gäller inte henne. 554 00:40:39,019 --> 00:40:42,356 Jag har en gubbe där bak. Han vill ha dig för 500. 555 00:40:42,356 --> 00:40:44,316 Nej, för fan. Jag är hetero. 556 00:40:44,316 --> 00:40:45,526 Vad sysslar du med? 557 00:40:45,526 --> 00:40:48,529 Ja, tills spriten och pengarna kommer fram. 558 00:40:48,529 --> 00:40:52,867 Det är vid sidan av. Du kan behålla allt. 559 00:40:52,867 --> 00:40:55,077 Jag gör dig en tjänst nu. 560 00:40:55,995 --> 00:40:58,539 - Vad får du ut av det? - Inte pengar. 561 00:40:59,457 --> 00:41:02,251 - Vad är det, då? - Gör du det eller inte? 562 00:41:06,839 --> 00:41:10,092 - Okej, jag gör det för åtta. - Han har bara fem. 563 00:41:10,843 --> 00:41:12,720 Du vet att du är luspank. 564 00:41:17,725 --> 00:41:19,768 Okej, men han får inte knulla mig. 565 00:41:20,394 --> 00:41:23,939 Det blir bara dans, och inte särskilt länge. Okej? 566 00:41:23,939 --> 00:41:25,900 Visst. Det är lugnt. 567 00:41:27,902 --> 00:41:30,654 Tur för honom att jag måste ha pengar till ungen. 568 00:41:30,654 --> 00:41:32,740 Möt mig på baksidan när du slutar. 569 00:41:35,159 --> 00:41:35,993 Okej. 570 00:41:47,421 --> 00:41:49,715 Vi har en vid liv. Fixa en ambulans. 571 00:41:53,219 --> 00:41:54,803 Vad fan sa han? 572 00:42:12,988 --> 00:42:13,822 Hallå. 573 00:42:15,950 --> 00:42:17,243 Förlåt. 574 00:42:17,243 --> 00:42:19,912 - Är du säker på det här? - Ja. 575 00:42:20,913 --> 00:42:23,040 - Det här är Angel. - Läget? 576 00:42:23,541 --> 00:42:25,417 - Hej. - Han möter oss där. 577 00:42:26,293 --> 00:42:27,127 Okej. 578 00:42:45,980 --> 00:42:47,523 Jag uppskattar det här. 579 00:42:49,900 --> 00:42:50,901 Är du nervös? 580 00:42:53,612 --> 00:42:54,613 Märks det? 581 00:42:55,948 --> 00:42:57,825 Har du aldrig gjort det förut? 582 00:43:00,119 --> 00:43:02,371 Jag tillhör en annan generation. 583 00:43:03,914 --> 00:43:04,957 Jag vet det. 584 00:43:06,166 --> 00:43:07,668 Menar du min ålder? 585 00:43:09,920 --> 00:43:11,880 Du är bara människa. 586 00:43:13,882 --> 00:43:14,717 Ja. 587 00:43:15,926 --> 00:43:16,844 Jag... 588 00:43:18,971 --> 00:43:20,598 Jag måste fråga dig en sak. 589 00:43:21,682 --> 00:43:22,683 Vadå? 590 00:43:24,977 --> 00:43:26,353 Varför gör du det här? 591 00:43:27,271 --> 00:43:28,564 Jag ville hjälpa dig. 592 00:43:29,565 --> 00:43:30,983 Så du ska inte råna mig? 593 00:43:32,109 --> 00:43:34,153 Nej, men det skulle de andra göra. 594 00:43:35,696 --> 00:43:36,530 Okej. 595 00:43:39,074 --> 00:43:39,992 Men... 596 00:43:39,992 --> 00:43:41,785 Nu kommer det. 597 00:43:43,579 --> 00:43:45,998 Nej, jag skulle bara behöva hjälp. 598 00:43:49,752 --> 00:43:50,669 Med vadå? 599 00:43:53,297 --> 00:43:56,216 En vän ligger på sjukhus, och... 600 00:43:57,301 --> 00:44:02,514 Om jag hade nån som kunde titta till henne skulle jag bli väldigt tacksam. 601 00:44:05,893 --> 00:44:07,144 Vad är det med henne? 602 00:44:09,271 --> 00:44:10,689 Det är en lång historia. 603 00:44:14,109 --> 00:44:15,235 Varför går inte du? 604 00:44:16,945 --> 00:44:18,781 Det är en ännu längre historia. 605 00:44:19,782 --> 00:44:20,658 Men... 606 00:44:22,409 --> 00:44:27,748 ...om du säger att du är hennes morfar, så släpper de in dig. 607 00:44:28,791 --> 00:44:30,918 Jag kan ge dig hennes namn och så. 608 00:44:33,879 --> 00:44:36,507 - Vilket sjukhus är det? - Regionsjukhuset. 609 00:44:38,467 --> 00:44:41,679 Hon hade inte råd med Stanley Heart Anderson, va? 610 00:44:42,888 --> 00:44:44,056 Retas inte. 611 00:44:46,266 --> 00:44:47,643 Självklart gör jag det. 612 00:44:51,271 --> 00:44:53,065 Tack. Jag uppskattar det. 613 00:45:03,951 --> 00:45:06,870 - Jag drar. - Det gick fort. Vad hände? 614 00:45:06,870 --> 00:45:11,166 Nej, jag har pengarna. Han sa åt mig att gå. 615 00:45:17,339 --> 00:45:18,882 Är du okej? 616 00:45:21,301 --> 00:45:22,469 Ja. 617 00:45:22,469 --> 00:45:24,513 Kan du köra hem mig? 618 00:45:26,932 --> 00:45:29,059 - Ja. - Okej. 619 00:45:44,783 --> 00:45:46,452 Vi är långt från stan. 620 00:45:47,619 --> 00:45:49,163 Jag fixar skjuts åt dig. 621 00:45:56,420 --> 00:45:58,297 Du borde kolla upp hostan. 622 00:46:02,885 --> 00:46:03,719 Fan också. 623 00:46:15,856 --> 00:46:16,774 Var är vi? 624 00:46:18,358 --> 00:46:19,443 Kan jag hjälpa er? 625 00:46:21,779 --> 00:46:22,613 Hej, sir. 626 00:46:24,615 --> 00:46:25,783 Bor du här? 627 00:46:54,895 --> 00:46:58,482 Kan du hjälpa mig ut? 628 00:47:11,119 --> 00:47:11,954 Dit bort. 629 00:47:16,583 --> 00:47:19,586 Det här ser inte ut som begränsat med pengar. 630 00:47:29,805 --> 00:47:30,639 Tack. 631 00:47:34,434 --> 00:47:35,602 Visst. 632 00:47:37,563 --> 00:47:40,399 Personalen har gått för dagen. 633 00:47:40,399 --> 00:47:46,488 Skulle du kunna hämta min medicin på mitt kontor? 634 00:47:46,989 --> 00:47:50,242 Den står på en bricka på skrivbordet. 635 00:47:50,242 --> 00:47:53,203 - Den vägen. - Javisst. 636 00:48:46,423 --> 00:48:47,758 Herregud. 637 00:50:54,509 --> 00:50:57,429 Undertexter: Love Waurio