1 00:00:19,060 --> 00:00:20,937 Ma, di ko maintindihan. 2 00:00:20,937 --> 00:00:23,023 Di kayo puwedeng magsama sa bahay. 3 00:00:23,023 --> 00:00:24,774 Ano'ng gagawin ko? 4 00:00:25,358 --> 00:00:26,860 Matuto ka nang mamuhay mag-isa. 5 00:00:27,694 --> 00:00:29,446 Hi, Kimmie. Sama ka sa 'kin? 6 00:00:29,988 --> 00:00:30,864 Desisyon ko 'yon. 7 00:00:32,032 --> 00:00:34,576 Ngayon di tayo makawala sa mga gagong 'yon. 8 00:00:34,576 --> 00:00:39,873 Palakpakan natin, Mrs. Mallory Bellarie! 9 00:00:41,041 --> 00:00:42,000 Hello sa inyo! 10 00:00:42,000 --> 00:00:44,085 Di lahat, tagahanga mo. May reklamo sa 'yo. 11 00:00:44,085 --> 00:00:45,962 Rain. Rain, gising. 12 00:00:47,922 --> 00:00:48,965 Puta! 13 00:00:59,392 --> 00:01:00,560 Tangina, ano 'yon? 14 00:01:13,198 --> 00:01:14,074 Puta. 15 00:01:17,118 --> 00:01:18,036 Tangina. 16 00:01:21,206 --> 00:01:23,500 Tangina naman, o. 17 00:02:12,674 --> 00:02:14,467 Tangina kang hayop ka! 18 00:02:14,467 --> 00:02:17,637 - Tangina ka! Sino siya? - Ano ba 'to? Tumigil ka nga! 19 00:02:17,637 --> 00:02:21,057 - Sino siya? Ginagago mo 'ko. Sino? - Puwede ba tumigil ka? 20 00:02:21,057 --> 00:02:23,810 Paulit-ulit ka. Di ko alam ang pinagsasasabi mo. 21 00:02:25,103 --> 00:02:26,938 - Bitawan mo 'ko. - Kumalma ka nga. Ayoko. 22 00:02:26,938 --> 00:02:28,398 Ano ba'ng problema mo? 23 00:02:29,399 --> 00:02:30,275 Lakas ng tama mo. 24 00:02:32,443 --> 00:02:33,653 Praning amputa. 25 00:02:43,746 --> 00:02:44,664 Sino siya? 26 00:02:47,417 --> 00:02:50,170 - Wala akong alam d'yan. - Nagmamaang-maangan ka pa. 27 00:02:54,716 --> 00:02:56,217 - Tangina, sino siya? - Ano ba? 28 00:02:56,217 --> 00:02:57,802 - Sino siya? - Tumigil ka! 29 00:02:57,802 --> 00:03:00,305 Sino siya? Ginagago mo 'ko! 30 00:03:00,305 --> 00:03:02,390 - Kumalma ka. - Pinaglololoko mo 'ko. 31 00:03:02,390 --> 00:03:07,228 Narinig kita. Tinawagan mo 'ko, gago ka. Kasama mo 'yong malanding babaeng 'yon. 32 00:03:07,228 --> 00:03:08,938 - Narinig kita. - Sinabi nang... 33 00:03:08,938 --> 00:03:10,565 Wala kang narinig. 34 00:03:10,565 --> 00:03:13,526 Wala akong alam d'yan kaya manahimik ka, di ako nagbibiro. 35 00:03:15,028 --> 00:03:16,654 Dumaan ka sa private road? 36 00:03:19,490 --> 00:03:20,575 Bakit? 37 00:03:21,326 --> 00:03:23,411 Sumagot ka. Dumaan ka ba sa private road? 38 00:03:25,997 --> 00:03:27,957 Ikaw ang naglagay no'n doon, ano? 39 00:03:28,958 --> 00:03:31,669 - Ano'ng pinagsasasabi mo? - Hindi, hindi. 40 00:03:31,669 --> 00:03:34,255 Wala akong oras para dito. Bitawan mo 'ko. 41 00:03:47,018 --> 00:03:47,977 Rain. 42 00:03:48,478 --> 00:03:50,521 Rain, gumising ka. Gising. 43 00:03:51,022 --> 00:03:51,898 Gumising ka. 44 00:03:54,067 --> 00:03:55,568 Tatawag ako sa 911. 45 00:03:58,488 --> 00:03:59,489 Wag. 46 00:04:00,365 --> 00:04:01,241 {\an8}- Ano? - Wag. 47 00:04:01,241 --> 00:04:02,158 {\an8}Anong wag? 48 00:04:02,158 --> 00:04:03,952 {\an8}Wag kang tumawag. 49 00:04:04,577 --> 00:04:05,578 {\an8}Okay lang ako. 50 00:04:06,246 --> 00:04:07,413 {\an8}Anong okay? 51 00:04:07,413 --> 00:04:09,666 {\an8}Pakiabot na lang 'yong gamot. 52 00:04:11,084 --> 00:04:12,043 {\an8}'Yong gamot. 53 00:04:13,419 --> 00:04:17,257 {\an8}Rain, ni wala ngang label 'to. Di mo puwedeng inumin 'to. 54 00:04:18,508 --> 00:04:19,801 {\an8}Di natin alam kung... 55 00:04:25,098 --> 00:04:27,267 {\an8}Wag. Tama na 'yan. 56 00:04:28,643 --> 00:04:32,063 {\an8}Alalayan mo 'ko. Medyo masakit lang 'to. 57 00:04:32,063 --> 00:04:34,190 {\an8}Kaya ko 'to. Basta... 58 00:04:34,899 --> 00:04:37,026 {\an8}Kailangan ko lang magpahinga. 59 00:04:39,112 --> 00:04:41,030 {\an8}Dapat matingnan ka ng doktor. 60 00:04:41,531 --> 00:04:43,199 {\an8}Okay lang ako. Kaya ko 'to. 61 00:04:43,199 --> 00:04:44,534 {\an8}Ano'ng itsura ko? 62 00:04:44,534 --> 00:04:46,327 {\an8}Seryoso ka ba? 63 00:04:46,327 --> 00:04:48,955 {\an8}A, basta. Ano nga ang itsura ko? 64 00:04:49,455 --> 00:04:50,540 {\an8}Rain. 65 00:04:50,540 --> 00:04:52,667 {\an8}Kunan mo ng picture, titingnan ko. 66 00:04:55,545 --> 00:04:56,421 {\an8}Hay, naku. 67 00:04:59,382 --> 00:05:00,758 {\an8}Ay, Diyos ko. 68 00:05:01,259 --> 00:05:02,385 {\an8}Rain! 69 00:05:04,512 --> 00:05:05,388 {\an8}Puta. 70 00:05:06,306 --> 00:05:08,391 {\an8}Hala, puta. 71 00:05:09,726 --> 00:05:11,602 {\an8}Puta. 72 00:05:12,103 --> 00:05:14,188 {\an8}- Puta. - Okay lang ako. 73 00:05:14,188 --> 00:05:17,692 {\an8}Masakit lang pag gumagalaw ako kaya ayokong gumalaw. 74 00:05:17,692 --> 00:05:19,736 {\an8}Hindi, dapat nakakagalaw ka. 75 00:05:19,736 --> 00:05:22,572 {\an8}- Hindi maganda 'to. - Okay lang ako. 76 00:05:22,572 --> 00:05:24,574 Pinagpapawisan ka nang malamig. 77 00:05:25,366 --> 00:05:26,200 Nurse ka ba? 78 00:05:27,201 --> 00:05:28,786 Dito lang muna 'ko. 79 00:05:32,749 --> 00:05:33,791 Okay lang ako. 80 00:05:34,459 --> 00:05:38,546 Kapag di pa rin ako okay bukas, saka tayo pumunta... 81 00:05:39,172 --> 00:05:40,840 saka tayo pumunta sa doktor. 82 00:05:41,424 --> 00:05:43,009 Matutulog lang muna ako. 83 00:05:50,433 --> 00:05:51,851 Nakita kita sa CR. 84 00:05:53,061 --> 00:05:54,354 Naranasan ko na 'yan. 85 00:06:00,318 --> 00:06:01,652 Uy, bukas pa 'to. 86 00:06:04,155 --> 00:06:07,033 Nagkalat ang mga bugaw dito. Wag kang papasok sa gano'n. 87 00:06:08,242 --> 00:06:11,371 Hindi nila 'ko tinatantanan pero may iba akong plano. 88 00:06:12,747 --> 00:06:16,167 May nakilala ako online. Bibigyan daw ako ng pagkakakitaan. 89 00:06:16,751 --> 00:06:18,211 Bibiyahe lang daw ako. 90 00:06:18,211 --> 00:06:19,253 Cute din siya. 91 00:06:22,131 --> 00:06:23,508 - Balita? - Hi. 92 00:06:23,508 --> 00:06:24,634 Sino 'yan? 93 00:06:25,676 --> 00:06:27,470 A, kaibigan ko. 94 00:06:28,221 --> 00:06:29,347 Sasama siya sa 'yo? 95 00:06:30,556 --> 00:06:31,766 Ewan ko. Siguro. 96 00:06:32,433 --> 00:06:34,310 - Ayos na ba lahat? - Oo. 97 00:06:34,310 --> 00:06:37,355 Makipagkita ka lang sa tropa ko sa Atlanta 98 00:06:37,355 --> 00:06:39,399 tapos kunin mo 'yong ibibigay niya. 99 00:06:40,650 --> 00:06:42,151 Di ba 'ko mapapahamak? 100 00:06:42,151 --> 00:06:44,737 Hindi. International flights ang mahigpit. 101 00:06:44,737 --> 00:06:47,824 Maluwag naman kapag domestic kaya okay ka lang. 102 00:06:49,325 --> 00:06:50,201 Sige. 103 00:06:51,619 --> 00:06:53,413 Kikita ako ng 5K? 104 00:06:54,414 --> 00:06:55,957 Kahit 10K pa kung sasama siya. 105 00:06:59,752 --> 00:07:01,295 Kikita ako ng 5K? 106 00:07:02,046 --> 00:07:03,381 Oo, dalawa kayo. 107 00:07:05,007 --> 00:07:06,509 Okay lang kung ayaw mo. 108 00:07:11,347 --> 00:07:12,181 Sasama ako. 109 00:07:14,058 --> 00:07:15,518 Sigurado ka ba d'yan? 110 00:07:17,770 --> 00:07:19,063 Oo, gagawin ko. 111 00:07:19,772 --> 00:07:22,024 Bigay ko bukas kung sino'ng tatawagan. 112 00:07:22,608 --> 00:07:24,068 Excited na 'kong makita ka. 113 00:07:24,652 --> 00:07:26,571 Sige. Excited na rin ako. 114 00:07:27,363 --> 00:07:29,323 - Sige. - Okay, bye. 115 00:07:32,577 --> 00:07:34,620 Mukhang magkakasundo tayo nito, a. 116 00:07:46,466 --> 00:07:47,383 Hello. 117 00:07:48,301 --> 00:07:49,677 Baks, kumusta ka na? 118 00:07:50,178 --> 00:07:51,053 Si Kimmie 'to. 119 00:07:52,305 --> 00:07:54,098 O, ba't ikaw ang sumagot? 120 00:07:54,682 --> 00:07:56,642 Ano'ng ginawa mo sa kanya? 121 00:07:57,226 --> 00:08:00,021 Hoy, sino ka d'yan para tanungin ako, ha? 122 00:08:00,021 --> 00:08:02,982 Nagpagawa siya ng puwet. Ano ba'ng problema? 123 00:08:04,650 --> 00:08:06,360 Hindi maganda ang lagay niya. 124 00:08:07,904 --> 00:08:09,071 Ano'ng sinasabi mo? 125 00:08:09,071 --> 00:08:11,657 Pinagpapawisan siya nang malamig. 126 00:08:11,657 --> 00:08:12,700 Gising ba siya? 127 00:08:13,493 --> 00:08:15,244 - Hindi. - Kanina pa? 128 00:08:15,244 --> 00:08:17,705 Nakaligo na ako't lahat, tulog pa rin. 129 00:08:17,705 --> 00:08:20,041 - Dadalhin ko siya sa ospital. - Hindi. 130 00:08:20,041 --> 00:08:21,542 Masama ang lagay niya. 131 00:08:21,542 --> 00:08:24,378 Magtigil ka nga. Papunta na 'ko d'yan. 132 00:08:24,378 --> 00:08:27,423 Ang kailangan niya, doktor. Hindi ikaw. 133 00:08:27,423 --> 00:08:29,050 Pag dinala mo siya sa ospital, 134 00:08:29,634 --> 00:08:31,928 makukulong siya, pati ikaw. 135 00:08:32,553 --> 00:08:34,514 Wala naman akong ginawa, a. 136 00:08:34,514 --> 00:08:35,431 Talaga? 137 00:08:35,932 --> 00:08:38,100 Ikaw ang nagsabi sa kanya no'n, binayaran mo pa. 138 00:08:38,100 --> 00:08:40,895 Ano? Wala akong sinabing gano'n, alam mo 'yan. 139 00:08:40,895 --> 00:08:42,480 'Yon ang palalabasin ni Jules. 140 00:08:42,480 --> 00:08:45,191 Kaya manahimik ka d'yan, papunta na 'ko. 141 00:08:51,656 --> 00:08:52,490 Puta. 142 00:08:58,496 --> 00:08:59,497 Diyos ko. 143 00:09:03,626 --> 00:09:07,046 Ba't mo tinatanong 'yong private road? Sine-setup mo 'ko? 144 00:09:07,046 --> 00:09:09,840 - Sine-setup? - Halika, may ipapakita ako sa 'yo. 145 00:09:09,840 --> 00:09:11,842 Ano ba 'yon? Bitawan mo nga ako. 146 00:09:11,842 --> 00:09:13,719 Halika, may premyo ako sa 'yo. 147 00:09:15,179 --> 00:09:16,013 Roy. 148 00:09:20,560 --> 00:09:21,519 Roy, ano ba... 149 00:09:23,145 --> 00:09:25,189 Tangina. Roy. 150 00:09:25,189 --> 00:09:28,734 - Kagagawan mo 'to? - Di ko siya nakita kaya nabundol ko. 151 00:09:29,569 --> 00:09:33,239 Dahil sa galit ko sa 'yo at sa babae mo kaya di ko siya nakita. 152 00:09:36,158 --> 00:09:38,619 - Ba't nand'yan 'yan? - Para protektahan kang tanga ka. 153 00:09:38,619 --> 00:09:40,538 Ano ba'ng pinagsasasabi mo? 154 00:09:40,538 --> 00:09:42,748 - Mallory... - Ba't alam mong ako 'yong nakabundol? 155 00:09:42,748 --> 00:09:46,502 Gamitin mo nga muna 'yang utak mo, puwede ba? 156 00:09:46,502 --> 00:09:50,006 Ang dumadaan lang do'n, pamilya natin. 157 00:09:52,592 --> 00:09:54,093 Alam mo ang nakakainis? 158 00:09:54,093 --> 00:09:56,887 Ako na lang lagi ang sumasalo sa pamilyang 'to. 159 00:09:56,887 --> 00:09:58,306 Anong sumasalo? 160 00:09:58,306 --> 00:10:00,975 Ako ang sumasalo sa pamilyang 'to at sa 'yong gago ka. 161 00:10:00,975 --> 00:10:04,353 Wag mo 'kong simulan, Mallory. Malaki ang problema natin. 162 00:10:05,813 --> 00:10:06,689 Sino ba 'yan? 163 00:10:07,356 --> 00:10:08,232 Malay ko. 164 00:10:08,816 --> 00:10:12,820 Pero lahat ng bahay sa kalsadang 'yon, sa pamilya natin, 'yan ang alam ko. 165 00:10:12,820 --> 00:10:14,739 Baka kaibigan ng kapatid mo? 166 00:10:15,448 --> 00:10:17,700 Hindi 'yan kaibigan ng kapatid ko. 167 00:10:17,700 --> 00:10:18,701 Tangina. 168 00:10:19,619 --> 00:10:20,536 Tangina talaga. 169 00:10:24,582 --> 00:10:27,126 - Tatawagan ko si Jules. - Hindi, wag na. 170 00:10:27,126 --> 00:10:30,379 Siya ang head of security ng buong organisasyon. 171 00:10:30,379 --> 00:10:33,090 Siya ang nakakaalam kung ano'ng dapat gawin. 172 00:10:33,090 --> 00:10:34,008 Wala akong paki. 173 00:10:34,008 --> 00:10:37,219 Wag si Jules. Marami na siyang alam sa pamilya natin. 174 00:10:37,887 --> 00:10:39,180 Ilulubog niya tayo. 175 00:10:39,805 --> 00:10:43,559 At ano ang plano ng maganda at tanga kong asawa? 176 00:10:45,144 --> 00:10:47,063 Ewan ko, sunugin mo 'yong kotse. 177 00:10:47,563 --> 00:10:48,731 Sunugin mo na lang. 178 00:10:48,731 --> 00:10:50,566 Malalaman nila 'yon. 179 00:10:52,485 --> 00:10:53,444 E, kung... 180 00:10:54,904 --> 00:10:58,699 Kung iwan kaya natin 'yong kotse do'n sa dating tinirahan ko? 181 00:10:58,699 --> 00:10:59,992 Nanakawin 'yan do'n. 182 00:10:59,992 --> 00:11:01,744 Iwan natin siya sa loob tapos... 183 00:11:02,244 --> 00:11:03,788 sabihin natin na-carnap. 184 00:11:05,873 --> 00:11:09,377 So ang gusto mo iba ang sumalo ng kagaguhan mo? 185 00:11:09,377 --> 00:11:11,504 - Ano'ng pinagsasasabi mo? - Ibang klase ka. 186 00:11:11,504 --> 00:11:15,174 Napakawalang-puso ng napangasawa ko, alam mo ba 'yon? 187 00:11:16,342 --> 00:11:19,053 Masyado kang tiwala kay Jules, pero wag 'to. 188 00:11:20,221 --> 00:11:22,640 - Tatawagan ko siya. - Sinabi nang wag. 189 00:11:22,640 --> 00:11:24,767 Hindi mo kaya 'to, Mallory. 190 00:11:24,767 --> 00:11:29,146 Ang makakapag-ayos lang nito, si Jules. Kaya tatawagan ko siya. 191 00:11:29,146 --> 00:11:31,148 Kaya kong ayusin 'to. 192 00:11:31,148 --> 00:11:34,568 Wag mo 'kong subukan. Wag mong tawagan si Jules. 193 00:11:48,708 --> 00:11:49,875 Kumusta na siya? 194 00:11:51,085 --> 00:11:52,461 - Uy. - Rain. 195 00:11:52,962 --> 00:11:55,047 - Tulog siya. - Ilan ang ininom niya? 196 00:11:55,047 --> 00:11:56,215 Hindi ko alam. 197 00:11:58,926 --> 00:12:01,011 - Rain? - Doktor ka ba o ano? 198 00:12:01,011 --> 00:12:02,096 Nurse ako. 199 00:12:03,639 --> 00:12:04,473 Rain? 200 00:12:04,473 --> 00:12:05,808 Sa'n ka nag-aral? 201 00:12:09,353 --> 00:12:10,855 Patigilin mo nga 'to. 202 00:12:12,314 --> 00:12:14,108 Manahimik kang tangina ka! 203 00:12:14,108 --> 00:12:15,317 Pabayaan mo siya. 204 00:12:15,317 --> 00:12:17,528 Siya ang gumawa sa 'kin, okay naman ako. 205 00:12:22,116 --> 00:12:23,242 Normal ang BP niya. 206 00:12:24,285 --> 00:12:25,703 - Mabuti naman. - Oo. 207 00:12:27,455 --> 00:12:29,874 Ibigay mo sa kanya 'tong mga gamot na 'to. 208 00:12:29,874 --> 00:12:31,834 Makakatulog siya nang maayos d'yan. 209 00:12:31,834 --> 00:12:33,377 Kung magkaproblema man... 210 00:12:36,172 --> 00:12:37,423 tawagan mo kami. 211 00:12:37,423 --> 00:12:39,383 Tara na, Body. Umalis na tayo. 212 00:12:48,142 --> 00:12:51,645 - Ano 'yon? - Daddy, may problema tayo. 213 00:12:51,645 --> 00:12:52,646 Ano 'yon? 214 00:12:52,646 --> 00:12:55,566 Nagpagawa kasi 'yong isang babae. 215 00:12:56,317 --> 00:12:57,777 Di maganda ang lagay niya. 216 00:12:57,777 --> 00:13:01,238 Ba't kasi kinukuha mo pa 'yong lintik na lalaking 'yon? 217 00:13:01,947 --> 00:13:05,117 Babae siya, 'no? At saka magaling siya. Siya ang gumawa sa 'kin. 218 00:13:05,117 --> 00:13:07,661 Ilan na sa mga babae ko ang napatay niya? 219 00:13:07,661 --> 00:13:08,746 Wala 'to. 220 00:13:09,497 --> 00:13:12,958 Pero mukhang dapat mo yatang rendahan si Kimmie. 221 00:13:12,958 --> 00:13:13,918 Bakit? 222 00:13:15,044 --> 00:13:16,295 E, kasi... 223 00:13:16,295 --> 00:13:18,255 Bastos, e. Matapang pa. 224 00:13:18,255 --> 00:13:20,883 Ibig sabihin di mo inaayos ang trabaho mo? 225 00:13:21,467 --> 00:13:22,968 Hindi naman sa gano'n. 226 00:13:22,968 --> 00:13:25,179 Ayusin mo 'yan, wag kang tawag nang tawag. 227 00:13:32,937 --> 00:13:34,396 Masyado kang mabilis. 228 00:13:35,523 --> 00:13:38,025 - Gusto mo ikaw na lang? - Bagalan mo lang. 229 00:13:40,444 --> 00:13:42,530 Sana nalaman natin kung sino siya. 230 00:13:43,030 --> 00:13:45,658 - Tingnan mo ulit kung may ID. - Ano ka ba? 231 00:13:46,909 --> 00:13:48,327 - Sira ka ba? - Ayoko ng plano mo. 232 00:13:48,327 --> 00:13:50,246 - E, ano'ng gagawin natin? -"Natin"? 233 00:13:50,246 --> 00:13:51,872 -"Natin"? - Oo, "natin". 234 00:13:52,373 --> 00:13:53,332 Kasalanan mo 'to, e. 235 00:13:53,332 --> 00:13:56,168 Ako ang nag-cover up ng cancer na pumatay sa 98 na babae. 236 00:13:56,168 --> 00:13:58,087 - Eto na. Manahimik ka. - Ihinto mo na nga. 237 00:13:58,087 --> 00:14:00,214 - Ikaw ang manahimik. - Manahimik ka. 238 00:14:00,214 --> 00:14:02,091 - Ikaw... - Ikaw ang manahimik. 239 00:14:02,091 --> 00:14:03,884 - Nakita mo ang ginawa mo? - Letse. 240 00:14:03,884 --> 00:14:07,555 - Letse talaga. - Letse. Sinabi nang bagalan mo, e. Letse. 241 00:14:08,806 --> 00:14:10,724 - Tumabi ka. - Makikita niya 'yong bangkay. 242 00:14:10,724 --> 00:14:13,769 - E, ano'ng gagawin mo? - Tawagan mo si Jules. 243 00:14:13,769 --> 00:14:16,564 - Wala tayo sa Chicago. - Kilala niya ang mga pulis dito. 244 00:14:16,564 --> 00:14:18,732 - Tawagan mo na siya. - Hindi... Letse. 245 00:14:18,732 --> 00:14:21,819 Buksan mo nga 'yong bintana, amoy alak ka. 246 00:14:21,819 --> 00:14:24,655 - Tumama ka rin sa wakas. - Tingnan mo nga 'yang mata mo, o. 247 00:14:24,655 --> 00:14:25,948 Lagi naman akong tama. 248 00:14:28,325 --> 00:14:30,286 Sige. Kumalma ka lang. 249 00:14:31,662 --> 00:14:32,580 Kalmado 'ko. 250 00:14:34,832 --> 00:14:36,500 - Ayan na siya. - Alam ko. 251 00:14:36,500 --> 00:14:37,710 Lisensiya at rehistro. 252 00:14:38,627 --> 00:14:40,045 May problema ba, sir? 253 00:14:41,463 --> 00:14:43,299 Officer Jenson? 254 00:14:45,426 --> 00:14:46,969 Lisensiya at rehistro. 255 00:14:48,637 --> 00:14:49,471 Sige, sir. 256 00:14:53,058 --> 00:14:54,351 Kukunin ko lang. 257 00:14:55,060 --> 00:14:58,272 Rehistro ko, sir. Kukunin ko lang 'yong lisensiya ko. 258 00:15:00,524 --> 00:15:01,525 Ito na, sandali. 259 00:15:06,238 --> 00:15:07,197 Ito, o. 260 00:15:07,698 --> 00:15:09,575 Nakainom ka ba? 261 00:15:10,242 --> 00:15:11,368 Hindi, sir. 262 00:15:11,869 --> 00:15:13,078 Amoy alak, e. 263 00:15:13,078 --> 00:15:15,247 Ay, ako 'yon. Guilty. 264 00:15:15,247 --> 00:15:17,958 - Oo, nag-enjoy lang nang kaunti. - Oo nga. 265 00:15:19,168 --> 00:15:21,045 Lumabas ka muna diyan, sir. 266 00:15:22,546 --> 00:15:24,757 - Ano 'yon, sir? - Lumabas ka muna. 267 00:15:24,757 --> 00:15:26,300 Ma'am, diyan ka lang. 268 00:15:28,719 --> 00:15:29,553 Sir? 269 00:15:32,890 --> 00:15:33,724 Sige, sir. 270 00:15:41,523 --> 00:15:43,275 Dito tayo sa likod. 271 00:15:43,859 --> 00:15:46,070 - Kailangan ba talaga 'to? - Oo. 272 00:15:46,070 --> 00:15:47,029 Mauna ka. 273 00:15:50,574 --> 00:15:51,408 Sige. 274 00:15:56,872 --> 00:15:57,706 Ay, oo. 275 00:16:00,918 --> 00:16:02,628 Pakihipan lang 'to, sir. 276 00:16:04,922 --> 00:16:05,798 Sige. 277 00:16:08,133 --> 00:16:09,385 Letse. 278 00:16:11,220 --> 00:16:12,137 Jules. 279 00:16:12,638 --> 00:16:15,349 - Good evening, ma'am. - May problema tayo. 280 00:16:15,349 --> 00:16:17,559 Pinara ng pulis si Roy, nakainom pa naman siya. 281 00:16:17,559 --> 00:16:18,727 Sa Chicago? 282 00:16:18,727 --> 00:16:20,020 Nasa Indiana kami. 283 00:16:20,688 --> 00:16:22,064 Medyo mahirap 'yan. 284 00:16:23,440 --> 00:16:26,151 Kunin ko 'yong pangalan at saka badge number. 285 00:16:26,151 --> 00:16:27,778 A, sige. Jenson. 286 00:16:28,862 --> 00:16:32,324 9-8-8-7-9. Badge number. 287 00:16:32,324 --> 00:16:33,742 Sige, saglit lang. 288 00:16:35,369 --> 00:16:36,537 Salamat, sir. 289 00:16:39,707 --> 00:16:40,791 Okay na? 290 00:16:40,791 --> 00:16:43,252 Hindi. Hindi okay. 291 00:16:44,545 --> 00:16:46,964 Puwede kong ulitin. 292 00:16:46,964 --> 00:16:48,757 Kamay sa likod, sir. 293 00:16:48,757 --> 00:16:49,675 Ano? 294 00:16:50,175 --> 00:16:52,302 Ilagay mo ang mga kamay mo sa likod. 295 00:16:53,595 --> 00:16:54,638 Sir... 296 00:16:55,723 --> 00:16:57,266 pagsisisihan mo 'to. 297 00:16:57,266 --> 00:16:59,393 - Alam mo 'yon? - Di ko na uulitin. 298 00:17:01,228 --> 00:17:04,523 Sir, ako si Roy Bellarie. Ako ang CEO ng Beauty in Black. 299 00:17:04,523 --> 00:17:05,983 Kamay sa likod. 300 00:17:07,484 --> 00:17:10,279 Mas magiging madali 'to kung susunod ka na lang. 301 00:17:13,449 --> 00:17:15,075 Di mo alam ang ginagawa mo. 302 00:17:15,075 --> 00:17:17,828 Bilisan mo. Pinoposasan na siya. 303 00:17:17,828 --> 00:17:19,163 Inaasikaso ko na. 304 00:17:19,163 --> 00:17:22,791 Baka dalhin muna siya sa presinto. Wala akong makausap, e. 305 00:17:24,793 --> 00:17:26,086 Ulo mo, sir. 306 00:17:33,385 --> 00:17:36,388 Pambihira naman talaga, o. 307 00:17:37,556 --> 00:17:39,349 Send mo ang location mo. 308 00:17:39,933 --> 00:17:41,310 Tangina, ano 'yon? 309 00:17:53,363 --> 00:17:55,949 - Saan n'yo siya dadalhin? - Sa presinto. 310 00:17:57,076 --> 00:17:59,203 - Okay. - Sabi mo nakainom ka? 311 00:17:59,995 --> 00:18:00,829 Oo. 312 00:18:01,413 --> 00:18:04,708 Tumawag ka ng susundo sa 'yo. Ito-tow 'tong kotse. 313 00:18:04,708 --> 00:18:06,585 Naguguluhan ako. 314 00:18:06,585 --> 00:18:09,505 Alam mo, di kayo dapat umiinom kapag nagmamaneho. 315 00:18:09,505 --> 00:18:13,217 Sana dumating ang sundo mo bago dumating tow truck. 316 00:18:20,974 --> 00:18:24,812 Rain, tumayo ka. Tayo. Dadalhin kita sa ospital. 317 00:18:24,812 --> 00:18:25,729 Tara. 318 00:18:26,939 --> 00:18:27,815 Hay, naku. 319 00:18:34,488 --> 00:18:35,989 Puwedeng patulong? 320 00:18:35,989 --> 00:18:37,032 Ano'ng nangyari? 321 00:18:37,533 --> 00:18:39,910 Dadalhin ko sa ospital. 'Yong pinto. 322 00:18:39,910 --> 00:18:43,330 - Ambulansiya ang tawagin mo. - Patulong naman, o. Sige na. 323 00:18:43,330 --> 00:18:45,791 Lintik naman, o. Di naman ako nurse. 324 00:18:46,416 --> 00:18:47,459 Sige na naman, o. 325 00:18:50,921 --> 00:18:52,256 Pakibukas 'yong pinto. 326 00:18:53,090 --> 00:18:53,966 Thank you. 327 00:18:55,092 --> 00:18:55,926 Pasok na. 328 00:18:56,552 --> 00:18:57,970 Ano'ng nangyari d'yan? 329 00:18:57,970 --> 00:18:59,972 Nasugatan siya. Sige, pasok. 330 00:19:02,307 --> 00:19:04,768 Pucha, pagbabayarin nila ako n'yan, e. 331 00:19:04,768 --> 00:19:07,104 - May pangsapin ka ba d'yan? - Meron. 332 00:19:07,688 --> 00:19:08,522 Ano 'tong... 333 00:19:09,606 --> 00:19:11,275 Itaas mo 'yong mga binti mo. 334 00:19:14,486 --> 00:19:17,865 - Ano 'tong nahawakan ko? - Pumunta na tayo sa ospital. 335 00:19:17,865 --> 00:19:18,824 Sige na. 336 00:19:22,369 --> 00:19:23,579 Jules, nasaan ka na? 337 00:19:23,579 --> 00:19:24,705 Ten minutes na lang. 338 00:19:24,705 --> 00:19:27,332 Ito-tow na nila 'to, may karga 'to sa likod. 339 00:19:27,332 --> 00:19:28,667 Hindi ako papayag. 340 00:19:28,667 --> 00:19:29,710 Tumakas ka. 341 00:19:30,210 --> 00:19:31,837 Kinuha nila 'yong susi. 342 00:19:32,671 --> 00:19:35,424 Sige, libangin mo muna sila hangga't kaya mo. 343 00:19:37,259 --> 00:19:38,135 Sige. 344 00:19:44,725 --> 00:19:46,310 May gamit ba sa loob? 345 00:19:49,062 --> 00:19:51,273 Oo, pero kaya ko namang mag-drive, e. 346 00:19:51,273 --> 00:19:53,400 Gusto mo rin bang maaresto? 347 00:19:53,400 --> 00:19:55,152 Hindi, ayoko. 348 00:19:55,152 --> 00:19:56,570 Wala ka bang sundo? 349 00:19:56,570 --> 00:19:57,779 May sundo ako. 350 00:19:58,280 --> 00:20:00,407 Ma'am, do'n ka muna sa tabi. 351 00:20:01,450 --> 00:20:04,411 Giniginaw ako. Ano, dito lang ako sa labas? 352 00:20:05,746 --> 00:20:07,789 Makapal naman 'yong coat mo, e. 353 00:20:08,373 --> 00:20:09,416 Seryoso ka ba? 354 00:20:10,125 --> 00:20:11,001 Kung gusto mo... 355 00:20:12,252 --> 00:20:15,797 samahan mo ang asawa mo papunta sa presinto. 356 00:20:18,717 --> 00:20:20,385 Alam kong di mo 'ko kilala, 357 00:20:20,886 --> 00:20:21,803 pero... 358 00:20:27,309 --> 00:20:28,143 pasensiya na. 359 00:20:28,143 --> 00:20:31,647 Hindi dapat umiinom ang asawa ko kapag magmamaneho siya. 360 00:20:32,397 --> 00:20:35,400 Pakisabi na lang kung saan n'yo dadalhin 'yong sasakyan. 361 00:20:51,250 --> 00:20:52,334 Sandali lang ako. 362 00:20:52,334 --> 00:20:55,337 Tulungan n'yo 'ko! Nasa taxi 'yong kaibigan ko! 363 00:20:55,337 --> 00:20:57,089 - Ano'ng nangyari? - Wala siyang malay. 364 00:20:57,089 --> 00:20:59,508 - Sandali. 'Yong stretcher. - Pakibilisan! 365 00:21:00,384 --> 00:21:02,511 Bilis, 'yong stretcher. 366 00:21:14,189 --> 00:21:16,400 Hindi ka puwede dito, pasensiya na. 367 00:21:16,400 --> 00:21:17,359 Pero... 368 00:21:28,996 --> 00:21:30,414 Ano'ng tinitingin-tingin n'yo? 369 00:22:33,769 --> 00:22:34,853 Ano? 370 00:22:34,853 --> 00:22:36,396 Oo, sige. Mabuti. 371 00:22:39,358 --> 00:22:40,901 Tatawagan ko si Judge Radson. 372 00:22:40,901 --> 00:22:44,071 Hindi, wag na. Ayos na. Nakalabas na si Roy. 373 00:22:45,364 --> 00:22:46,823 Si hepe na ang umayos. 374 00:22:46,823 --> 00:22:49,576 Kukunin niya 'yong kuha sa dash cam at sa body cam. 375 00:22:51,495 --> 00:22:52,329 Sige. 376 00:22:53,830 --> 00:22:54,664 O, ano? 377 00:22:55,957 --> 00:22:57,834 Ano ba ang karga no'ng kotse? 378 00:23:01,505 --> 00:23:04,841 Nakasagasa si Roy no'ng pauwi siya, sa private road. 379 00:23:04,841 --> 00:23:06,426 - Sino? - Ewan ko. 380 00:23:10,097 --> 00:23:10,931 Sige. 381 00:23:11,598 --> 00:23:14,601 Ang problema, gumagalaw pa 'yon no'ng pinara kami. 382 00:23:15,811 --> 00:23:17,646 Anong "gumagalaw pa"? 383 00:23:19,106 --> 00:23:20,107 Akala ko nasa likod? 384 00:23:22,943 --> 00:23:24,569 Gumagalaw 'yong kamay 385 00:23:24,569 --> 00:23:26,405 no'ng lumingon ako 386 00:23:26,405 --> 00:23:27,781 no'ng pinara na kami. 387 00:23:28,990 --> 00:23:32,202 - Ba't di mo 'ko tinawagan? - Kami na dapat ang aayos, e. 388 00:23:32,202 --> 00:23:35,455 - Trabaho ko ang protektahan ang pamilya. - Alam ko. 389 00:23:40,293 --> 00:23:42,921 - Wala kang tiwala sa 'kin. - Simula ka na naman. 390 00:23:42,921 --> 00:23:44,923 Wala kang tiwala. Di mo 'ko tinawagan, e. 391 00:23:44,923 --> 00:23:47,092 Baka nakakalimutan mo kung sino'ng kausap mo. 392 00:23:48,385 --> 00:23:50,053 Wala akong tiwala sa 'yo. 393 00:23:51,555 --> 00:23:53,265 Ano na ang gagawin natin? 394 00:23:55,225 --> 00:23:56,768 Ako na ang bahala, okay? 395 00:23:58,478 --> 00:23:59,771 Nandito si Calvin. 396 00:23:59,771 --> 00:24:02,858 Susunduin n'yo si Roy tapos iuuwi niya kayo. 397 00:24:04,860 --> 00:24:06,570 Wag mo nang babanggitin 'to. 398 00:24:07,571 --> 00:24:09,322 Kahit kailan. Okay? 399 00:24:19,791 --> 00:24:21,168 Nando'n 'yong sasakyan. 400 00:24:21,751 --> 00:24:23,420 May karga 'yon sa likod. 401 00:24:23,420 --> 00:24:25,297 Kailangang makuha n'yo 'yon. 402 00:24:26,214 --> 00:24:27,048 Sige. 403 00:24:28,300 --> 00:24:29,384 Kami na'ng bahala. 404 00:24:29,384 --> 00:24:30,302 Sige na. 405 00:24:46,776 --> 00:24:47,694 Tara, bilis. 406 00:24:49,279 --> 00:24:50,405 O, bakit? 407 00:24:50,989 --> 00:24:52,282 May problema ka. 408 00:24:52,282 --> 00:24:53,200 Ano 'yon? 409 00:24:54,743 --> 00:24:56,828 'Yong alaga mong si Kimmie, 410 00:24:56,828 --> 00:24:59,122 dinala niya sa ospital si Rain. 411 00:25:01,374 --> 00:25:02,626 At nasa'n si Body? 412 00:25:03,126 --> 00:25:05,128 Tinawagan muna kita. 413 00:25:05,128 --> 00:25:09,508 Delinda, kaya ba niya 'yong mga babae o baka naman nagiging mahina na siya? 414 00:25:10,091 --> 00:25:11,718 Hindi, kaya niya 'yon. 415 00:25:11,718 --> 00:25:13,094 Pero 'yong si Kimmie... 416 00:25:14,179 --> 00:25:15,931 mukhang kulang pa sa sindak, e. 417 00:25:16,431 --> 00:25:17,265 Sige. 418 00:25:30,362 --> 00:25:31,279 Siya ba 'yon? 419 00:25:50,590 --> 00:25:51,466 Sakay! 420 00:26:00,392 --> 00:26:01,393 Ba't nando'n ka? 421 00:26:03,103 --> 00:26:04,437 Mamamatay na siya. 422 00:26:04,437 --> 00:26:05,939 E, ano, may nangyari ba? 423 00:26:07,983 --> 00:26:08,817 Kasi... 424 00:26:08,817 --> 00:26:10,902 May nangyari ba? 425 00:26:13,154 --> 00:26:14,447 - Wala. - O, di ba wala? 426 00:26:14,447 --> 00:26:15,907 - Wala. - Wala. 427 00:26:15,907 --> 00:26:17,409 - Wala. - Mismo. 428 00:26:17,409 --> 00:26:21,037 Pero ngayon nahagip na 'yong mukha mo ng mga CCTV sa ospital. 429 00:26:25,417 --> 00:26:27,544 Pasalamat ka may mga tao ako do'n. 430 00:26:30,839 --> 00:26:32,632 Tandaan mo, wala kang nakita 431 00:26:33,633 --> 00:26:35,343 at wala kang alam. 432 00:26:37,345 --> 00:26:39,472 - Malinaw ba? - Oo. 433 00:26:39,472 --> 00:26:40,473 - Wala. - Wala. 434 00:26:40,473 --> 00:26:42,183 - Wala. - Oo na. 435 00:26:46,396 --> 00:26:47,689 Babalik ka 436 00:26:48,732 --> 00:26:51,151 do'n sa tinutuluyan n'yo, maglilinis ka, 437 00:26:52,235 --> 00:26:54,070 tapos dederetso ka na sa club. 438 00:26:55,322 --> 00:26:58,325 At di ka na babalik sa ospital kahit kailan. 439 00:26:59,075 --> 00:27:00,035 Malinaw ba? 440 00:27:02,245 --> 00:27:03,913 - Ano? - Oo. 441 00:27:07,959 --> 00:27:09,961 Di ba ang bait ko na nga sa 'yo 442 00:27:10,920 --> 00:27:13,006 at sa lahat ng babaeng hawak ko? 443 00:27:14,674 --> 00:27:17,177 - Oo. - Thirty years ka dapat, e. 444 00:27:17,177 --> 00:27:19,179 Thirty years sa kulungan! 445 00:27:19,888 --> 00:27:21,431 Ginawan ko ng paraan. 446 00:27:21,431 --> 00:27:23,475 Di ka na nga humarap sa judge, e. 447 00:27:25,393 --> 00:27:26,645 May usapan tayo. 448 00:27:27,646 --> 00:27:31,358 Magtatrabaho ka sa 'kin para mabayaran mo ang mga utang mo. 449 00:27:33,193 --> 00:27:34,027 Pero hindi, e. 450 00:27:34,944 --> 00:27:38,782 Hindi uubra sa 'kin 'tong mga paandar mo. 451 00:27:40,992 --> 00:27:44,996 Sinet-up kita sa isang mayaman. Tapos ano? "Ay, ang weird niya." 452 00:27:44,996 --> 00:27:48,333 Ikaw, matuto ka namang magpasalamat. 453 00:27:48,333 --> 00:27:50,043 'Yan ang dapat mong gawin. 454 00:27:53,546 --> 00:27:54,798 Naiintindihan mo ba? 455 00:27:56,466 --> 00:27:58,134 Oo, naiintindihan ko. 456 00:27:59,636 --> 00:28:03,223 Ang gusto ko lang naman sa 'yo at sa mga babaeng hawak ko, 457 00:28:04,099 --> 00:28:06,017 tumupad kayo sa usapan. 458 00:28:08,144 --> 00:28:09,145 'Yon lang. 459 00:28:12,649 --> 00:28:14,025 Magagawa mo ba 'yon? 460 00:28:16,236 --> 00:28:17,487 Oo, kaya ko. 461 00:28:22,158 --> 00:28:24,661 Ayoko nang maulit pa ang usapang 'to. 462 00:28:46,433 --> 00:28:48,184 Ano, gano'n na lang, ha? 463 00:28:49,561 --> 00:28:50,395 Ang ano? 464 00:28:51,938 --> 00:28:53,231 Magtatrabaho ka? 465 00:28:54,065 --> 00:28:57,068 Kailangan kasi. Palibhasa wala kayong silbing magkapatid. 466 00:28:58,194 --> 00:28:59,154 Ewan ko sa 'yo. 467 00:29:01,281 --> 00:29:03,950 At aalamin ko kung sino 'yong babaeng kasama mo. 468 00:29:05,452 --> 00:29:06,786 Ano ba'ng problema mo? 469 00:29:06,786 --> 00:29:07,996 Roy, kilala mo 'ko. 470 00:29:09,414 --> 00:29:12,709 Mahalaga ang image. Papatay ako maprotektahan lang 'to. 471 00:29:13,418 --> 00:29:15,420 'Yan nga ang ginawa mo kagabi. 472 00:29:16,713 --> 00:29:18,089 Wala akong alam d'yan. 473 00:29:19,257 --> 00:29:20,216 E, di sige. 474 00:29:24,888 --> 00:29:27,182 Ba't di ka magbihis, magpakita ka sa opisina 475 00:29:27,182 --> 00:29:28,850 para magmukhang may ginagawa ka? 476 00:29:30,852 --> 00:29:31,978 Alam mo, 477 00:29:32,979 --> 00:29:34,773 napakasama mo talaga. 478 00:29:34,773 --> 00:29:36,357 Masama? Talaga lang, ha? 479 00:29:36,357 --> 00:29:38,735 Ako pa ang masama? Seryoso ka? 480 00:29:39,736 --> 00:29:44,157 Nakabundol ka ng tao pero ang sarap pa rin ng tulog mo. 481 00:29:44,157 --> 00:29:45,074 Ibang klase. 482 00:29:45,074 --> 00:29:48,077 Di ako magkaka-wrinkles dahil lang sa isang patay. 483 00:29:50,330 --> 00:29:51,414 I-divorce na kaya kita. 484 00:29:51,414 --> 00:29:54,793 Ano naman ang gagawin mo kung idi-divorce mo 'ko? Sige nga. 485 00:29:54,793 --> 00:29:57,796 Ano, ha? Galit sa inyong magkapatid ang papa mo. 486 00:29:58,463 --> 00:29:59,589 Itatakwil ka niya. 487 00:30:00,548 --> 00:30:03,843 Kung tumira ka na lang kaya sa nanay mo do'n sa simbahan? 488 00:30:03,843 --> 00:30:06,888 Maganda 'yon. Magugustuhan mo do'n, di ba? 489 00:30:07,472 --> 00:30:10,350 Kung di dahil sa 'kin, matagal ka nang itinakwil ng papa mo. 490 00:30:11,226 --> 00:30:13,019 Kaya sige, gawin mo. Tuloy mo. 491 00:30:14,687 --> 00:30:16,898 Ano'ng gagawin mo pag dinivorce mo 'ko? 492 00:30:23,404 --> 00:30:24,364 Ingat ka, ha. 493 00:30:27,784 --> 00:30:28,701 Tangina. 494 00:30:29,869 --> 00:30:30,870 Parating na siya? 495 00:30:31,746 --> 00:30:32,664 Oo. 496 00:30:34,165 --> 00:30:35,166 - Uy. - Sige. 497 00:30:35,166 --> 00:30:36,084 Sige. 498 00:30:39,087 --> 00:30:40,463 Good morning, ma'am. 499 00:30:53,268 --> 00:30:55,186 Ano'ng ginawa n'yo sa mga tuwalya? 500 00:30:55,979 --> 00:30:57,730 Sisingilin nila kayo dito. 501 00:30:59,691 --> 00:31:01,985 Itim na tuwalya ang gamitin n'yo pag sa makeup. 502 00:31:01,985 --> 00:31:03,570 Nakakasawa na kayo, ha. 503 00:31:03,570 --> 00:31:06,197 Napapagod na akong maglinis ng kalat n'yo. 504 00:31:06,197 --> 00:31:08,449 Sa susunod, bahala na kayong maglinis. 505 00:31:09,200 --> 00:31:11,327 Binababoy n'yo 'yong mga tuwalya, e. 506 00:31:11,327 --> 00:31:13,413 Akala n'yo lagi kayong may tagalinis? 507 00:31:13,413 --> 00:31:15,582 Ang hirap kayang labhan nito. 508 00:31:15,582 --> 00:31:17,584 Dalawang beses akong naglilinis. 509 00:31:17,584 --> 00:31:19,085 Ano 'tong dumi sa kama? 510 00:31:20,503 --> 00:31:21,462 Bahala kayo. 511 00:31:22,964 --> 00:31:24,632 Sa isang linggo na 'ko babalik. 512 00:31:42,942 --> 00:31:44,444 - County Hospital. - Hell... 513 00:31:44,944 --> 00:31:49,365 Hello. Si Miss Lattimore 'to. 514 00:31:49,365 --> 00:31:52,201 Kukumustahin ko lang sana 'yong anak ko. 515 00:31:52,201 --> 00:31:55,079 Si Rain... Lattimore. 516 00:31:55,580 --> 00:31:57,707 Kukumustahin ko sana ang lagay niya. 517 00:31:58,207 --> 00:31:59,918 Pasensiya na, ma'am. 518 00:31:59,918 --> 00:32:03,630 Bawal po kasing sabihin 'yan dahil sa HIPAA laws. 519 00:32:04,130 --> 00:32:06,090 Kailangan n'yo pong pumunta dito. 520 00:32:15,141 --> 00:32:17,185 Ito 'yong mga bagong ad campaign. 521 00:32:19,145 --> 00:32:21,814 Parang masyado yatang maitim? Ang iniisip ko... 522 00:32:22,565 --> 00:32:24,734 Mukhang matanda naman 'to. 523 00:32:25,443 --> 00:32:26,945 Kukuha pa kami ng iba. 524 00:32:26,945 --> 00:32:29,238 - Sige. Thank you. - Okay. 525 00:32:31,908 --> 00:32:34,118 Honey. Hi. 526 00:32:34,118 --> 00:32:35,828 Hi, babe. Kumusta? 527 00:32:35,828 --> 00:32:38,498 Okay naman. Ikaw? Ang guwapo mo, a. 528 00:32:38,498 --> 00:32:39,749 Thank you. 529 00:32:39,749 --> 00:32:42,335 Ikaw din. Maganda ka pa rin. 530 00:32:42,335 --> 00:32:43,252 - Thank you. - Oo. 531 00:32:44,921 --> 00:32:47,590 Mabuti dumalaw ka. Ano'ng balita? 532 00:32:49,592 --> 00:32:50,843 Meron kaming... 533 00:32:51,678 --> 00:32:52,679 sasabihin sa 'yo. 534 00:32:55,598 --> 00:32:57,058 Sige na, sabihin mo na. 535 00:32:58,434 --> 00:33:01,771 Nakita na namin 'yong sasakyan pero walang bangkay do'n. 536 00:33:03,940 --> 00:33:04,774 Ano? 537 00:33:05,733 --> 00:33:06,567 Wala. 538 00:33:07,735 --> 00:33:10,154 - Ano'ng nangyari? - Inaalam pa namin. 539 00:33:11,364 --> 00:33:13,533 Pa'no at kailan n'yo malalaman? 540 00:33:14,450 --> 00:33:17,745 Wala pa akong impormasyon ngayon pero inaalam na namin. 541 00:33:19,580 --> 00:33:21,040 Kaya trabahuhin mo na. 542 00:33:21,541 --> 00:33:22,375 Oo. 543 00:33:23,126 --> 00:33:24,002 Ngayon na. 544 00:33:24,752 --> 00:33:25,795 Gagawin ko 'yan. 545 00:33:30,508 --> 00:33:33,136 Sinabi nang wag kang magtitiwala sa gagong 'yon. 546 00:33:35,638 --> 00:33:36,472 Ano 'to? 547 00:33:37,765 --> 00:33:38,975 Malay ko. 548 00:33:39,934 --> 00:33:41,519 Tigilan mo 'ko sa mga ganyan... 549 00:33:43,229 --> 00:33:45,064 at bantayan mo ang ginagawa niya. 550 00:33:48,693 --> 00:33:50,445 Yes, dear. Gagawin ko 'yan. 551 00:33:50,945 --> 00:33:52,488 - Sinabi mo, e. - Talaga. 552 00:33:53,489 --> 00:33:55,408 Dapat malaman ko na mamaya. 553 00:33:57,201 --> 00:33:58,369 - Okay. - Sige. 554 00:34:00,663 --> 00:34:01,789 Nasa'n ang kiss ko? 555 00:34:03,291 --> 00:34:04,542 - Sweetheart. - Oo nga pala. 556 00:34:06,210 --> 00:34:07,920 - Kita tayo sa bahay. - Sige. 557 00:34:07,920 --> 00:34:09,297 Love you, babe. 558 00:34:09,297 --> 00:34:10,381 Love you too. 559 00:34:27,648 --> 00:34:28,524 Hi, baks. 560 00:34:29,275 --> 00:34:31,277 - Rarampa na naman. - Siyempre. 561 00:34:33,279 --> 00:34:34,864 Pumunta ka raw sa ospital. 562 00:34:36,282 --> 00:34:38,159 Sige, punuin mo pa 'ko. 563 00:34:40,286 --> 00:34:41,871 Teh, kumusta si Rain? 564 00:34:42,413 --> 00:34:44,290 - Ano'ng sabi mo? - O, bakit, ha? 565 00:34:44,290 --> 00:34:47,627 Hoy, hoy, hoy! Ano'ng nangyayari dito? 566 00:34:48,544 --> 00:34:50,963 - 'Yan nga ang gusto kong malaman. - Sige. 567 00:34:51,464 --> 00:34:54,050 Alam kong takot kang magsimula ng gulo. 568 00:34:54,634 --> 00:34:56,511 Lagi ka ngang nagsisimula ng gulo, e. 569 00:34:56,511 --> 00:35:00,056 May VIP customer ka. Hinahanap ka no'ng matanda. 570 00:35:00,056 --> 00:35:02,850 Ewan ko kung ba't ikaw ang gusto niya, puntahan mo na lang. 571 00:35:03,351 --> 00:35:06,979 Kunin mo 'yong credit card niya, 'yong pera niya, kahit ano. 572 00:35:06,979 --> 00:35:07,980 Maliwanag ba? 573 00:35:08,856 --> 00:35:09,774 Oo na. 574 00:35:13,319 --> 00:35:14,278 Galaw-galaw! 575 00:35:16,531 --> 00:35:18,491 Lumayo-layo ka nga sa harap ko. 576 00:35:20,493 --> 00:35:21,494 Hoy. 577 00:35:22,078 --> 00:35:25,915 Ayusin mo 'yan. Baka isipin ng mga pokpok na 'to malakas siya. 578 00:35:25,915 --> 00:35:28,960 Delinda, papatayin ko muna 'yong gagang 'yon. 579 00:35:30,920 --> 00:35:33,464 Pasalamat ka tumaba na lang ako ngayon, 580 00:35:33,464 --> 00:35:35,925 mukhang monay putok ako ngayon, 581 00:35:35,925 --> 00:35:38,094 pero kung hindi, makikita mo. 582 00:35:38,094 --> 00:35:40,847 Wag mo nang antaying ipakita ko sa 'yo. 583 00:35:40,847 --> 00:35:44,142 Angas-angas mo, di mo naman kaya 'tong mga babaeng 'to. 584 00:35:44,142 --> 00:35:45,726 Sisiw lang 'yan. 585 00:35:45,726 --> 00:35:47,520 Tangina, magsitabi nga kayo! 586 00:35:51,023 --> 00:35:52,441 Ano'ng tinitingin-tingin n'yo? 587 00:35:53,359 --> 00:35:54,402 Trabaho na! 588 00:35:54,402 --> 00:35:56,988 Mag-ayos na kayo at magsilabas na kayo! 589 00:35:57,905 --> 00:36:00,449 Titingin-tingin pa kayo d'yan! 590 00:36:00,449 --> 00:36:01,701 Magtrabaho na kayo! 591 00:36:10,334 --> 00:36:11,502 Walang "hi" ngayon? 592 00:36:14,172 --> 00:36:17,800 Nandito ako para sumayaw. Napapahamak ako pag nagsasalita ako, e. 593 00:36:17,800 --> 00:36:20,428 Ayokong sumayaw ka. Gusto kitang makausap. 594 00:36:21,179 --> 00:36:22,180 Maupo ka. 595 00:36:33,733 --> 00:36:34,650 Straight ba siya? 596 00:36:39,113 --> 00:36:41,365 Wala namang straight dito basta tama ang presyo. 597 00:36:43,993 --> 00:36:45,119 Private ba siya? 598 00:36:45,703 --> 00:36:47,121 Ano ba'ng gusto mo? 599 00:36:51,209 --> 00:36:53,044 Mahirap para sa 'kin 'to, pero... 600 00:36:55,546 --> 00:36:56,631 kaya mo ba siyang... 601 00:37:00,593 --> 00:37:02,178 kunin para sa 'kin? 602 00:37:04,513 --> 00:37:05,848 Basta tama ang presyo. 603 00:37:06,349 --> 00:37:07,850 Ano ba ang tamang presyo? 604 00:37:11,687 --> 00:37:14,523 Gagawin niya lahat ng gusto mo sa halagang 1,500. 605 00:37:21,447 --> 00:37:22,990 Fixed income kasi ako. 606 00:37:25,284 --> 00:37:26,661 Ito lang ang hawak ako. 607 00:37:28,162 --> 00:37:31,207 Sa iba mo na lang gastusin 'yan, wag sa ganito. 608 00:37:33,876 --> 00:37:35,711 Wala akong ibang gustong gawin. 609 00:37:37,296 --> 00:37:39,757 Alam mo, matanda na 'ko. 610 00:37:42,051 --> 00:37:43,552 Hindi na ako magtatagal. 611 00:37:47,181 --> 00:37:48,391 Ito ang gusto ko. 612 00:37:51,686 --> 00:37:52,645 Magkano 'yan? 613 00:37:54,188 --> 00:37:55,022 Nasa 800. 614 00:38:02,280 --> 00:38:03,114 Puta. 615 00:38:04,865 --> 00:38:06,450 Sige, 500 na lang. 616 00:38:11,205 --> 00:38:12,039 Ano? 617 00:38:12,999 --> 00:38:14,834 Di mo alam na may honest na pokpok pala? 618 00:38:19,630 --> 00:38:21,090 Sa'n kayo magkikita? 619 00:38:21,924 --> 00:38:23,509 Kung sa kanila kaya? 620 00:38:26,053 --> 00:38:27,680 Wag sa kanila. 621 00:38:30,182 --> 00:38:31,267 Kung sa bahay mo? 622 00:38:31,267 --> 00:38:32,601 Bakit do'n? 623 00:38:34,770 --> 00:38:35,771 Kasi... 624 00:38:37,273 --> 00:38:39,275 ngayon ko nalaman, may honest na pokpok pala. 625 00:38:41,610 --> 00:38:43,487 Kung sa hotel kaya? 626 00:38:45,698 --> 00:38:46,782 Wala akong pera. 627 00:38:49,368 --> 00:38:52,163 Kunin mo na kaya 'to? Kunin mo na, itabi mo. 628 00:38:54,832 --> 00:38:57,793 Hindi ako madaling magtiwala. 629 00:39:00,713 --> 00:39:02,173 Gusto kong bantayan mo 'ko. 630 00:39:02,757 --> 00:39:03,966 Pakiramdam ko kasi... 631 00:39:05,551 --> 00:39:07,470 mas ligtas ako pag kasama kita. 632 00:39:09,472 --> 00:39:10,723 Di mo nga 'ko kilala. 633 00:39:10,723 --> 00:39:12,099 Alam ko. 634 00:39:12,725 --> 00:39:13,559 Alam ko. 635 00:39:16,145 --> 00:39:17,229 Ito ang gusto ko. 636 00:39:21,400 --> 00:39:23,486 Mga alas-dos pa ang labas namin. 637 00:39:27,323 --> 00:39:28,616 Maghihintay ako. 638 00:39:30,034 --> 00:39:31,535 May kotse ka ba? 639 00:39:31,535 --> 00:39:34,997 Oo, may ano ako... may green pickup ako. 640 00:39:36,749 --> 00:39:37,625 Sige. 641 00:39:42,088 --> 00:39:43,297 Nasa parking lot ka? 642 00:39:43,297 --> 00:39:44,215 Oo. 643 00:39:48,677 --> 00:39:49,512 Sige. 644 00:39:53,974 --> 00:39:55,017 Uy, Angel. 645 00:39:56,727 --> 00:39:58,104 Kakausapin lang kita. 646 00:40:00,189 --> 00:40:01,273 Maglinis kayo. 647 00:40:04,026 --> 00:40:05,277 Wala akong alam d'yan. 648 00:40:06,404 --> 00:40:07,738 Ano'ng sinasabi mo? 649 00:40:09,407 --> 00:40:11,867 - Wala. - Hindi. Ano'ng sinasabi mo? 650 00:40:12,660 --> 00:40:16,705 Labas na 'ko d'yan. Babayaran ko si Jules para makaalis na 'ko dito. 651 00:40:16,705 --> 00:40:18,165 - Teka... - Wala akong alam. 652 00:40:18,165 --> 00:40:20,334 Ano ba'ng akala mong sasabihin ko? 653 00:40:22,378 --> 00:40:23,838 Alam kong close kayo ni Rain. 654 00:40:23,838 --> 00:40:25,214 - Hindi... - Alam mo... 655 00:40:25,714 --> 00:40:27,591 Dahil sa 'kin kaya nagkaletse-letse tayo. 656 00:40:28,092 --> 00:40:29,510 Alam kong sinisisi mo 'ko. 657 00:40:30,553 --> 00:40:33,389 Matagal na 'yon. Wala na tayong magagawa do'n. 658 00:40:34,098 --> 00:40:35,433 Magbayad na lang tayo. 659 00:40:36,517 --> 00:40:39,019 - Kumusta na siya? - Ayokong pag-usapan 'yan. 660 00:40:39,019 --> 00:40:42,356 May customer ako do'n, matanda. Gusto ka niya, 500 daw. 661 00:40:42,356 --> 00:40:44,316 Tangina, ayoko. Straight ako. 662 00:40:44,316 --> 00:40:45,526 Ano'ng ginagawa mo? 663 00:40:45,526 --> 00:40:48,529 Oo, pero iba na kapag may alak at pera na. 664 00:40:48,529 --> 00:40:51,282 Raket 'to. Labas sa club 'to. 665 00:40:51,282 --> 00:40:52,867 Sa 'yo lahat 'yon. 666 00:40:52,867 --> 00:40:55,077 Tinutulungan na nga kita d'yan, e. 667 00:40:55,995 --> 00:40:58,539 - Ano'ng makukuha mo dito? - Hindi pera. 668 00:40:59,457 --> 00:41:00,374 E, ano nga? 669 00:41:01,041 --> 00:41:02,251 Payag ka ba o hindi? 670 00:41:02,251 --> 00:41:03,502 Gets mo 'yon? 671 00:41:06,839 --> 00:41:08,132 Sige, pero 800. 672 00:41:08,632 --> 00:41:10,092 Hanggang 500 lang siya. 673 00:41:10,759 --> 00:41:12,720 Sige na, alam mo namang gipit ka. 674 00:41:17,725 --> 00:41:19,768 Unang-una, hindi ako magpapatira. 675 00:41:20,394 --> 00:41:21,854 Sasayaw lang ako 676 00:41:21,854 --> 00:41:23,939 at ayoko nang matagal, okay? 677 00:41:23,939 --> 00:41:25,941 Sige, bahala ka. Okay lang. 678 00:41:27,902 --> 00:41:30,654 Pasalamat siya kailangang kong magbigay ng sustento. 679 00:41:30,654 --> 00:41:32,948 Sige, kita tayo sa likod paglabas mo. 680 00:41:35,159 --> 00:41:35,993 Sige. 681 00:41:47,421 --> 00:41:49,757 Buhay pa! Tumawag kayo ng ambulansiya! 682 00:41:53,219 --> 00:41:54,720 Ano'ng sinabi niya? 683 00:42:04,313 --> 00:42:05,272 Halika. 684 00:42:12,988 --> 00:42:13,822 Uy. 685 00:42:15,950 --> 00:42:17,243 Ay, pasensiya na. 686 00:42:17,243 --> 00:42:18,911 Sigurado ka ba dito? 687 00:42:18,911 --> 00:42:19,912 Oo. 688 00:42:20,913 --> 00:42:22,122 Ito si Angel. 689 00:42:22,122 --> 00:42:23,040 Kumusta? 690 00:42:23,541 --> 00:42:24,833 - Hi. - Do'n na kayo magkita. 691 00:42:26,293 --> 00:42:27,127 Sige. 692 00:42:45,980 --> 00:42:47,523 Salamat, ha. 693 00:42:49,900 --> 00:42:50,818 Kinakabahan ka? 694 00:42:53,612 --> 00:42:54,488 Halata ba? 695 00:42:55,948 --> 00:42:57,825 Bakit? Di mo pa nagawa 'to? 696 00:43:00,119 --> 00:43:02,371 Iba lang kasi ang panahon ko. 697 00:43:03,914 --> 00:43:04,957 Mukha nga. 698 00:43:06,166 --> 00:43:07,918 Edad ko ba ang sinasabi mo? 699 00:43:09,920 --> 00:43:11,880 Tao ka, di ba? 700 00:43:13,882 --> 00:43:14,717 Oo. 701 00:43:15,926 --> 00:43:16,844 Ano kasi... 702 00:43:18,971 --> 00:43:20,723 May itatanong ako sa 'yo. 703 00:43:21,682 --> 00:43:22,600 Ano 'yon? 704 00:43:24,977 --> 00:43:26,353 Bakit mo ginagawa 'to? 705 00:43:27,271 --> 00:43:29,023 Gusto lang kitang tulungan. 706 00:43:29,565 --> 00:43:30,774 Di mo ako nanakawan? 707 00:43:32,109 --> 00:43:34,153 Hindi. Pero 'yong ibang babae, oo. 708 00:43:35,696 --> 00:43:36,530 Sige. 709 00:43:39,074 --> 00:43:39,992 Pero... 710 00:43:39,992 --> 00:43:41,785 Naku, eto na. 711 00:43:43,579 --> 00:43:46,040 Hindi, gusto ko lang sanang magpatulong. 712 00:43:49,835 --> 00:43:50,669 Ano 'yon? 713 00:43:53,297 --> 00:43:55,424 'Yong kaibigan ko, nasa ospital. 714 00:43:55,424 --> 00:44:00,137 Kung may puwede lang sanang pumunta do'n para makita siya, 715 00:44:00,804 --> 00:44:02,514 laking pasalamat ko. 716 00:44:05,851 --> 00:44:06,935 Ano'ng nangyari? 717 00:44:09,271 --> 00:44:10,564 Mahabang kuwento. 718 00:44:14,151 --> 00:44:15,527 Ba't di ka makadalaw? 719 00:44:16,945 --> 00:44:18,447 Mas mahabang kuwento. 720 00:44:19,782 --> 00:44:20,658 Pero... 721 00:44:22,409 --> 00:44:25,579 naisip ko kasi, kung sasabihin mong lolo ka niya, 722 00:44:25,579 --> 00:44:27,748 siguradong papapasukin ka nila. 723 00:44:28,791 --> 00:44:31,210 Ibibigay ko 'yong pangalan niya. 724 00:44:33,879 --> 00:44:35,130 Nasaang ospital siya? 725 00:44:35,631 --> 00:44:36,507 Sa County. 726 00:44:38,467 --> 00:44:41,845 Mukhang hindi niya afford sa Stanley Heart Anderson, ano? 727 00:44:42,888 --> 00:44:44,056 Nagbibiro ka pa. 728 00:44:46,266 --> 00:44:47,476 Sige, gagawin ko. 729 00:44:51,271 --> 00:44:53,107 Thank you. Malaking bagay 'to. 730 00:45:03,951 --> 00:45:04,785 Aalis na 'ko. 731 00:45:05,536 --> 00:45:06,870 Bilis, a. Ano'ng nangyari? 732 00:45:06,870 --> 00:45:08,914 Hindi, nakuha ko na 'yong bayad. 733 00:45:08,914 --> 00:45:11,166 Sabi niya umalis na 'ko kaya aalis na 'ko. 734 00:45:17,339 --> 00:45:18,882 Uy, ayos ka lang? 735 00:45:21,301 --> 00:45:22,469 Oo. 736 00:45:22,469 --> 00:45:24,513 Puwedeng pakihatid ako pauwi? 737 00:45:26,932 --> 00:45:29,059 - Oo ba. - Sige. 738 00:45:44,742 --> 00:45:46,452 Ang layo nito, a. 739 00:45:47,619 --> 00:45:49,163 Ipapahatid kita pauwi. 740 00:45:56,420 --> 00:45:58,297 Ipatingin mo na dapat 'yan. 741 00:46:02,885 --> 00:46:03,719 Lintik. 742 00:46:15,856 --> 00:46:16,857 Nasaan tayo? 743 00:46:18,442 --> 00:46:19,276 Ano po 'yon? 744 00:46:21,779 --> 00:46:22,613 Hello, sir. 745 00:46:24,615 --> 00:46:25,783 Bahay mo 'to? 746 00:46:54,895 --> 00:46:58,482 Puwedeng pakitulungan mo akong bumaba? 747 00:47:11,119 --> 00:47:11,954 Banda ro'n. 748 00:47:16,583 --> 00:47:19,002 Hindi naman mukhang fixed income 'to. 749 00:47:29,805 --> 00:47:30,639 Salamat. 750 00:47:34,434 --> 00:47:35,602 Sige. 751 00:47:37,563 --> 00:47:40,399 Wala staff kapag gabi. 752 00:47:40,399 --> 00:47:44,194 Puwedeng makisuyo sa office ko, 753 00:47:45,237 --> 00:47:46,905 pakikuha 'yong mga gamot ko? 754 00:47:46,905 --> 00:47:50,242 Nasa tray 'yon sa mesa ko, 755 00:47:50,242 --> 00:47:52,286 do'n sa dulo sa labas. 756 00:47:52,286 --> 00:47:53,203 Sige. 757 00:48:46,423 --> 00:48:47,758 Patay. 758 00:50:54,509 --> 00:50:57,429 Nagsalin ng Subtitle: Janice Ruth Geronimo