1
00:00:19,060 --> 00:00:20,937
Ma, di ko maintindihan.
2
00:00:20,937 --> 00:00:23,023
Di kayo puwedeng magsama sa bahay.
3
00:00:23,023 --> 00:00:24,774
Ano'ng gagawin ko?
4
00:00:25,358 --> 00:00:26,860
Matuto ka nang mamuhay mag-isa.
5
00:00:27,694 --> 00:00:29,446
Hi, Kimmie. Sama ka sa 'kin?
6
00:00:29,988 --> 00:00:30,864
Desisyon ko 'yon.
7
00:00:32,032 --> 00:00:34,576
Ngayon di tayo makawala
sa mga gagong 'yon.
8
00:00:34,576 --> 00:00:39,873
Palakpakan natin, Mrs. Mallory Bellarie!
9
00:00:41,041 --> 00:00:42,000
Hello sa inyo!
10
00:00:42,000 --> 00:00:44,085
Di lahat, tagahanga mo.
May reklamo sa 'yo.
11
00:00:44,085 --> 00:00:45,962
Rain. Rain, gising.
12
00:00:47,922 --> 00:00:48,965
Puta!
13
00:00:59,392 --> 00:01:00,560
Tangina, ano 'yon?
14
00:01:13,198 --> 00:01:14,074
Puta.
15
00:01:17,118 --> 00:01:18,036
Tangina.
16
00:01:21,206 --> 00:01:23,500
Tangina naman, o.
17
00:02:12,674 --> 00:02:14,467
Tangina kang hayop ka!
18
00:02:14,467 --> 00:02:17,637
- Tangina ka! Sino siya?
- Ano ba 'to? Tumigil ka nga!
19
00:02:17,637 --> 00:02:21,057
- Sino siya? Ginagago mo 'ko. Sino?
- Puwede ba tumigil ka?
20
00:02:21,057 --> 00:02:23,810
Paulit-ulit ka.
Di ko alam ang pinagsasasabi mo.
21
00:02:25,103 --> 00:02:26,938
- Bitawan mo 'ko.
- Kumalma ka nga. Ayoko.
22
00:02:26,938 --> 00:02:28,398
Ano ba'ng problema mo?
23
00:02:29,399 --> 00:02:30,275
Lakas ng tama mo.
24
00:02:32,443 --> 00:02:33,653
Praning amputa.
25
00:02:43,746 --> 00:02:44,664
Sino siya?
26
00:02:47,417 --> 00:02:50,170
- Wala akong alam d'yan.
- Nagmamaang-maangan ka pa.
27
00:02:54,716 --> 00:02:56,217
- Tangina, sino siya?
- Ano ba?
28
00:02:56,217 --> 00:02:57,802
- Sino siya?
- Tumigil ka!
29
00:02:57,802 --> 00:03:00,305
Sino siya? Ginagago mo 'ko!
30
00:03:00,305 --> 00:03:02,390
- Kumalma ka.
- Pinaglololoko mo 'ko.
31
00:03:02,390 --> 00:03:07,228
Narinig kita. Tinawagan mo 'ko, gago ka.
Kasama mo 'yong malanding babaeng 'yon.
32
00:03:07,228 --> 00:03:08,938
- Narinig kita.
- Sinabi nang...
33
00:03:08,938 --> 00:03:10,565
Wala kang narinig.
34
00:03:10,565 --> 00:03:13,526
Wala akong alam d'yan
kaya manahimik ka, di ako nagbibiro.
35
00:03:15,028 --> 00:03:16,654
Dumaan ka sa private road?
36
00:03:19,490 --> 00:03:20,575
Bakit?
37
00:03:21,326 --> 00:03:23,411
Sumagot ka. Dumaan ka ba sa private road?
38
00:03:25,997 --> 00:03:27,957
Ikaw ang naglagay no'n doon, ano?
39
00:03:28,958 --> 00:03:31,669
- Ano'ng pinagsasasabi mo?
- Hindi, hindi.
40
00:03:31,669 --> 00:03:34,255
Wala akong oras para dito. Bitawan mo 'ko.
41
00:03:47,018 --> 00:03:47,977
Rain.
42
00:03:48,478 --> 00:03:50,521
Rain, gumising ka. Gising.
43
00:03:51,022 --> 00:03:51,898
Gumising ka.
44
00:03:54,067 --> 00:03:55,568
Tatawag ako sa 911.
45
00:03:58,488 --> 00:03:59,489
Wag.
46
00:04:00,365 --> 00:04:01,241
{\an8}- Ano?
- Wag.
47
00:04:01,241 --> 00:04:02,158
{\an8}Anong wag?
48
00:04:02,158 --> 00:04:03,952
{\an8}Wag kang tumawag.
49
00:04:04,577 --> 00:04:05,578
{\an8}Okay lang ako.
50
00:04:06,246 --> 00:04:07,413
{\an8}Anong okay?
51
00:04:07,413 --> 00:04:09,666
{\an8}Pakiabot na lang 'yong gamot.
52
00:04:11,084 --> 00:04:12,043
{\an8}'Yong gamot.
53
00:04:13,419 --> 00:04:17,257
{\an8}Rain, ni wala ngang label 'to.
Di mo puwedeng inumin 'to.
54
00:04:18,508 --> 00:04:19,801
{\an8}Di natin alam kung...
55
00:04:25,098 --> 00:04:27,267
{\an8}Wag. Tama na 'yan.
56
00:04:28,643 --> 00:04:32,063
{\an8}Alalayan mo 'ko. Medyo masakit lang 'to.
57
00:04:32,063 --> 00:04:34,190
{\an8}Kaya ko 'to. Basta...
58
00:04:34,899 --> 00:04:37,026
{\an8}Kailangan ko lang magpahinga.
59
00:04:39,112 --> 00:04:41,030
{\an8}Dapat matingnan ka ng doktor.
60
00:04:41,531 --> 00:04:43,199
{\an8}Okay lang ako. Kaya ko 'to.
61
00:04:43,199 --> 00:04:44,534
{\an8}Ano'ng itsura ko?
62
00:04:44,534 --> 00:04:46,327
{\an8}Seryoso ka ba?
63
00:04:46,327 --> 00:04:48,955
{\an8}A, basta. Ano nga ang itsura ko?
64
00:04:49,455 --> 00:04:50,540
{\an8}Rain.
65
00:04:50,540 --> 00:04:52,667
{\an8}Kunan mo ng picture, titingnan ko.
66
00:04:55,545 --> 00:04:56,421
{\an8}Hay, naku.
67
00:04:59,382 --> 00:05:00,758
{\an8}Ay, Diyos ko.
68
00:05:01,259 --> 00:05:02,385
{\an8}Rain!
69
00:05:04,512 --> 00:05:05,388
{\an8}Puta.
70
00:05:06,306 --> 00:05:08,391
{\an8}Hala, puta.
71
00:05:09,726 --> 00:05:11,602
{\an8}Puta.
72
00:05:12,103 --> 00:05:14,188
{\an8}- Puta.
- Okay lang ako.
73
00:05:14,188 --> 00:05:17,692
{\an8}Masakit lang pag gumagalaw ako
kaya ayokong gumalaw.
74
00:05:17,692 --> 00:05:19,736
{\an8}Hindi, dapat nakakagalaw ka.
75
00:05:19,736 --> 00:05:22,572
{\an8}- Hindi maganda 'to.
- Okay lang ako.
76
00:05:22,572 --> 00:05:24,574
Pinagpapawisan ka nang malamig.
77
00:05:25,366 --> 00:05:26,200
Nurse ka ba?
78
00:05:27,201 --> 00:05:28,786
Dito lang muna 'ko.
79
00:05:32,749 --> 00:05:33,791
Okay lang ako.
80
00:05:34,459 --> 00:05:38,546
Kapag di pa rin ako okay bukas,
saka tayo pumunta...
81
00:05:39,172 --> 00:05:40,840
saka tayo pumunta sa doktor.
82
00:05:41,424 --> 00:05:43,009
Matutulog lang muna ako.
83
00:05:50,433 --> 00:05:51,851
Nakita kita sa CR.
84
00:05:53,061 --> 00:05:54,354
Naranasan ko na 'yan.
85
00:06:00,318 --> 00:06:01,652
Uy, bukas pa 'to.
86
00:06:04,155 --> 00:06:07,033
Nagkalat ang mga bugaw dito.
Wag kang papasok sa gano'n.
87
00:06:08,242 --> 00:06:11,371
Hindi nila 'ko tinatantanan
pero may iba akong plano.
88
00:06:12,747 --> 00:06:16,167
May nakilala ako online.
Bibigyan daw ako ng pagkakakitaan.
89
00:06:16,751 --> 00:06:18,211
Bibiyahe lang daw ako.
90
00:06:18,211 --> 00:06:19,253
Cute din siya.
91
00:06:22,131 --> 00:06:23,508
- Balita?
- Hi.
92
00:06:23,508 --> 00:06:24,634
Sino 'yan?
93
00:06:25,676 --> 00:06:27,470
A, kaibigan ko.
94
00:06:28,221 --> 00:06:29,347
Sasama siya sa 'yo?
95
00:06:30,556 --> 00:06:31,766
Ewan ko. Siguro.
96
00:06:32,433 --> 00:06:34,310
- Ayos na ba lahat?
- Oo.
97
00:06:34,310 --> 00:06:37,355
Makipagkita ka lang sa tropa ko sa Atlanta
98
00:06:37,355 --> 00:06:39,399
tapos kunin mo 'yong ibibigay niya.
99
00:06:40,650 --> 00:06:42,151
Di ba 'ko mapapahamak?
100
00:06:42,151 --> 00:06:44,737
Hindi. International flights ang mahigpit.
101
00:06:44,737 --> 00:06:47,824
Maluwag naman kapag domestic
kaya okay ka lang.
102
00:06:49,325 --> 00:06:50,201
Sige.
103
00:06:51,619 --> 00:06:53,413
Kikita ako ng 5K?
104
00:06:54,414 --> 00:06:55,957
Kahit 10K pa kung sasama siya.
105
00:06:59,752 --> 00:07:01,295
Kikita ako ng 5K?
106
00:07:02,046 --> 00:07:03,381
Oo, dalawa kayo.
107
00:07:05,007 --> 00:07:06,509
Okay lang kung ayaw mo.
108
00:07:11,347 --> 00:07:12,181
Sasama ako.
109
00:07:14,058 --> 00:07:15,518
Sigurado ka ba d'yan?
110
00:07:17,770 --> 00:07:19,063
Oo, gagawin ko.
111
00:07:19,772 --> 00:07:22,024
Bigay ko bukas kung sino'ng tatawagan.
112
00:07:22,608 --> 00:07:24,068
Excited na 'kong makita ka.
113
00:07:24,652 --> 00:07:26,571
Sige. Excited na rin ako.
114
00:07:27,363 --> 00:07:29,323
- Sige.
- Okay, bye.
115
00:07:32,577 --> 00:07:34,620
Mukhang magkakasundo tayo nito, a.
116
00:07:46,466 --> 00:07:47,383
Hello.
117
00:07:48,301 --> 00:07:49,677
Baks, kumusta ka na?
118
00:07:50,178 --> 00:07:51,053
Si Kimmie 'to.
119
00:07:52,305 --> 00:07:54,098
O, ba't ikaw ang sumagot?
120
00:07:54,682 --> 00:07:56,642
Ano'ng ginawa mo sa kanya?
121
00:07:57,226 --> 00:08:00,021
Hoy, sino ka d'yan para tanungin ako, ha?
122
00:08:00,021 --> 00:08:02,982
Nagpagawa siya ng puwet.
Ano ba'ng problema?
123
00:08:04,650 --> 00:08:06,360
Hindi maganda ang lagay niya.
124
00:08:07,904 --> 00:08:09,071
Ano'ng sinasabi mo?
125
00:08:09,071 --> 00:08:11,657
Pinagpapawisan siya nang malamig.
126
00:08:11,657 --> 00:08:12,700
Gising ba siya?
127
00:08:13,493 --> 00:08:15,244
- Hindi.
- Kanina pa?
128
00:08:15,244 --> 00:08:17,705
Nakaligo na ako't lahat, tulog pa rin.
129
00:08:17,705 --> 00:08:20,041
- Dadalhin ko siya sa ospital.
- Hindi.
130
00:08:20,041 --> 00:08:21,542
Masama ang lagay niya.
131
00:08:21,542 --> 00:08:24,378
Magtigil ka nga. Papunta na 'ko d'yan.
132
00:08:24,378 --> 00:08:27,423
Ang kailangan niya, doktor. Hindi ikaw.
133
00:08:27,423 --> 00:08:29,050
Pag dinala mo siya sa ospital,
134
00:08:29,634 --> 00:08:31,928
makukulong siya, pati ikaw.
135
00:08:32,553 --> 00:08:34,514
Wala naman akong ginawa, a.
136
00:08:34,514 --> 00:08:35,431
Talaga?
137
00:08:35,932 --> 00:08:38,100
Ikaw ang nagsabi sa kanya no'n,
binayaran mo pa.
138
00:08:38,100 --> 00:08:40,895
Ano? Wala akong sinabing gano'n,
alam mo 'yan.
139
00:08:40,895 --> 00:08:42,480
'Yon ang palalabasin ni Jules.
140
00:08:42,480 --> 00:08:45,191
Kaya manahimik ka d'yan, papunta na 'ko.
141
00:08:51,656 --> 00:08:52,490
Puta.
142
00:08:58,496 --> 00:08:59,497
Diyos ko.
143
00:09:03,626 --> 00:09:07,046
Ba't mo tinatanong 'yong private road?
Sine-setup mo 'ko?
144
00:09:07,046 --> 00:09:09,840
- Sine-setup?
- Halika, may ipapakita ako sa 'yo.
145
00:09:09,840 --> 00:09:11,842
Ano ba 'yon? Bitawan mo nga ako.
146
00:09:11,842 --> 00:09:13,719
Halika, may premyo ako sa 'yo.
147
00:09:15,179 --> 00:09:16,013
Roy.
148
00:09:20,560 --> 00:09:21,519
Roy, ano ba...
149
00:09:23,145 --> 00:09:25,189
Tangina. Roy.
150
00:09:25,189 --> 00:09:28,734
- Kagagawan mo 'to?
- Di ko siya nakita kaya nabundol ko.
151
00:09:29,569 --> 00:09:33,239
Dahil sa galit ko sa 'yo at sa babae mo
kaya di ko siya nakita.
152
00:09:36,158 --> 00:09:38,619
- Ba't nand'yan 'yan?
- Para protektahan kang tanga ka.
153
00:09:38,619 --> 00:09:40,538
Ano ba'ng pinagsasasabi mo?
154
00:09:40,538 --> 00:09:42,748
- Mallory...
- Ba't alam mong ako 'yong nakabundol?
155
00:09:42,748 --> 00:09:46,502
Gamitin mo nga muna
'yang utak mo, puwede ba?
156
00:09:46,502 --> 00:09:50,006
Ang dumadaan lang do'n, pamilya natin.
157
00:09:52,592 --> 00:09:54,093
Alam mo ang nakakainis?
158
00:09:54,093 --> 00:09:56,887
Ako na lang lagi
ang sumasalo sa pamilyang 'to.
159
00:09:56,887 --> 00:09:58,306
Anong sumasalo?
160
00:09:58,306 --> 00:10:00,975
Ako ang sumasalo sa pamilyang 'to
at sa 'yong gago ka.
161
00:10:00,975 --> 00:10:04,353
Wag mo 'kong simulan, Mallory.
Malaki ang problema natin.
162
00:10:05,813 --> 00:10:06,689
Sino ba 'yan?
163
00:10:07,356 --> 00:10:08,232
Malay ko.
164
00:10:08,816 --> 00:10:12,820
Pero lahat ng bahay sa kalsadang 'yon,
sa pamilya natin, 'yan ang alam ko.
165
00:10:12,820 --> 00:10:14,739
Baka kaibigan ng kapatid mo?
166
00:10:15,448 --> 00:10:17,700
Hindi 'yan kaibigan ng kapatid ko.
167
00:10:17,700 --> 00:10:18,701
Tangina.
168
00:10:19,619 --> 00:10:20,536
Tangina talaga.
169
00:10:24,582 --> 00:10:27,126
- Tatawagan ko si Jules.
- Hindi, wag na.
170
00:10:27,126 --> 00:10:30,379
Siya ang head of security
ng buong organisasyon.
171
00:10:30,379 --> 00:10:33,090
Siya ang nakakaalam
kung ano'ng dapat gawin.
172
00:10:33,090 --> 00:10:34,008
Wala akong paki.
173
00:10:34,008 --> 00:10:37,219
Wag si Jules.
Marami na siyang alam sa pamilya natin.
174
00:10:37,887 --> 00:10:39,180
Ilulubog niya tayo.
175
00:10:39,805 --> 00:10:43,559
At ano ang plano ng maganda
at tanga kong asawa?
176
00:10:45,144 --> 00:10:47,063
Ewan ko, sunugin mo 'yong kotse.
177
00:10:47,563 --> 00:10:48,731
Sunugin mo na lang.
178
00:10:48,731 --> 00:10:50,566
Malalaman nila 'yon.
179
00:10:52,485 --> 00:10:53,444
E, kung...
180
00:10:54,904 --> 00:10:58,699
Kung iwan kaya natin 'yong kotse
do'n sa dating tinirahan ko?
181
00:10:58,699 --> 00:10:59,992
Nanakawin 'yan do'n.
182
00:10:59,992 --> 00:11:01,744
Iwan natin siya sa loob tapos...
183
00:11:02,244 --> 00:11:03,788
sabihin natin na-carnap.
184
00:11:05,873 --> 00:11:09,377
So ang gusto mo
iba ang sumalo ng kagaguhan mo?
185
00:11:09,377 --> 00:11:11,504
- Ano'ng pinagsasasabi mo?
- Ibang klase ka.
186
00:11:11,504 --> 00:11:15,174
Napakawalang-puso ng napangasawa ko,
alam mo ba 'yon?
187
00:11:16,342 --> 00:11:19,053
Masyado kang tiwala kay Jules,
pero wag 'to.
188
00:11:20,221 --> 00:11:22,640
- Tatawagan ko siya.
- Sinabi nang wag.
189
00:11:22,640 --> 00:11:24,767
Hindi mo kaya 'to, Mallory.
190
00:11:24,767 --> 00:11:29,146
Ang makakapag-ayos lang nito, si Jules.
Kaya tatawagan ko siya.
191
00:11:29,146 --> 00:11:31,148
Kaya kong ayusin 'to.
192
00:11:31,148 --> 00:11:34,568
Wag mo 'kong subukan.
Wag mong tawagan si Jules.
193
00:11:48,708 --> 00:11:49,875
Kumusta na siya?
194
00:11:51,085 --> 00:11:52,461
- Uy.
- Rain.
195
00:11:52,962 --> 00:11:55,047
- Tulog siya.
- Ilan ang ininom niya?
196
00:11:55,047 --> 00:11:56,215
Hindi ko alam.
197
00:11:58,926 --> 00:12:01,011
- Rain?
- Doktor ka ba o ano?
198
00:12:01,011 --> 00:12:02,096
Nurse ako.
199
00:12:03,639 --> 00:12:04,473
Rain?
200
00:12:04,473 --> 00:12:05,808
Sa'n ka nag-aral?
201
00:12:09,353 --> 00:12:10,855
Patigilin mo nga 'to.
202
00:12:12,314 --> 00:12:14,108
Manahimik kang tangina ka!
203
00:12:14,108 --> 00:12:15,317
Pabayaan mo siya.
204
00:12:15,317 --> 00:12:17,528
Siya ang gumawa sa 'kin, okay naman ako.
205
00:12:22,116 --> 00:12:23,242
Normal ang BP niya.
206
00:12:24,285 --> 00:12:25,703
- Mabuti naman.
- Oo.
207
00:12:27,455 --> 00:12:29,874
Ibigay mo sa kanya 'tong mga gamot na 'to.
208
00:12:29,874 --> 00:12:31,834
Makakatulog siya nang maayos d'yan.
209
00:12:31,834 --> 00:12:33,377
Kung magkaproblema man...
210
00:12:36,172 --> 00:12:37,423
tawagan mo kami.
211
00:12:37,423 --> 00:12:39,383
Tara na, Body. Umalis na tayo.
212
00:12:48,142 --> 00:12:51,645
- Ano 'yon?
- Daddy, may problema tayo.
213
00:12:51,645 --> 00:12:52,646
Ano 'yon?
214
00:12:52,646 --> 00:12:55,566
Nagpagawa kasi 'yong isang babae.
215
00:12:56,317 --> 00:12:57,777
Di maganda ang lagay niya.
216
00:12:57,777 --> 00:13:01,238
Ba't kasi kinukuha mo pa
'yong lintik na lalaking 'yon?
217
00:13:01,947 --> 00:13:05,117
Babae siya, 'no? At saka magaling siya.
Siya ang gumawa sa 'kin.
218
00:13:05,117 --> 00:13:07,661
Ilan na sa mga babae ko ang napatay niya?
219
00:13:07,661 --> 00:13:08,746
Wala 'to.
220
00:13:09,497 --> 00:13:12,958
Pero mukhang dapat mo yatang
rendahan si Kimmie.
221
00:13:12,958 --> 00:13:13,918
Bakit?
222
00:13:15,044 --> 00:13:16,295
E, kasi...
223
00:13:16,295 --> 00:13:18,255
Bastos, e. Matapang pa.
224
00:13:18,255 --> 00:13:20,883
Ibig sabihin di mo inaayos ang trabaho mo?
225
00:13:21,467 --> 00:13:22,968
Hindi naman sa gano'n.
226
00:13:22,968 --> 00:13:25,179
Ayusin mo 'yan, wag kang tawag nang tawag.
227
00:13:32,937 --> 00:13:34,396
Masyado kang mabilis.
228
00:13:35,523 --> 00:13:38,025
- Gusto mo ikaw na lang?
- Bagalan mo lang.
229
00:13:40,444 --> 00:13:42,530
Sana nalaman natin kung sino siya.
230
00:13:43,030 --> 00:13:45,658
- Tingnan mo ulit kung may ID.
- Ano ka ba?
231
00:13:46,909 --> 00:13:48,327
- Sira ka ba?
- Ayoko ng plano mo.
232
00:13:48,327 --> 00:13:50,246
- E, ano'ng gagawin natin?
-"Natin"?
233
00:13:50,246 --> 00:13:51,872
-"Natin"?
- Oo, "natin".
234
00:13:52,373 --> 00:13:53,332
Kasalanan mo 'to, e.
235
00:13:53,332 --> 00:13:56,168
Ako ang nag-cover up
ng cancer na pumatay sa 98 na babae.
236
00:13:56,168 --> 00:13:58,087
- Eto na. Manahimik ka.
- Ihinto mo na nga.
237
00:13:58,087 --> 00:14:00,214
- Ikaw ang manahimik.
- Manahimik ka.
238
00:14:00,214 --> 00:14:02,091
- Ikaw...
- Ikaw ang manahimik.
239
00:14:02,091 --> 00:14:03,884
- Nakita mo ang ginawa mo?
- Letse.
240
00:14:03,884 --> 00:14:07,555
- Letse talaga.
- Letse. Sinabi nang bagalan mo, e. Letse.
241
00:14:08,806 --> 00:14:10,724
- Tumabi ka.
- Makikita niya 'yong bangkay.
242
00:14:10,724 --> 00:14:13,769
- E, ano'ng gagawin mo?
- Tawagan mo si Jules.
243
00:14:13,769 --> 00:14:16,564
- Wala tayo sa Chicago.
- Kilala niya ang mga pulis dito.
244
00:14:16,564 --> 00:14:18,732
- Tawagan mo na siya.
- Hindi... Letse.
245
00:14:18,732 --> 00:14:21,819
Buksan mo nga 'yong bintana, amoy alak ka.
246
00:14:21,819 --> 00:14:24,655
- Tumama ka rin sa wakas.
- Tingnan mo nga 'yang mata mo, o.
247
00:14:24,655 --> 00:14:25,948
Lagi naman akong tama.
248
00:14:28,325 --> 00:14:30,286
Sige. Kumalma ka lang.
249
00:14:31,662 --> 00:14:32,580
Kalmado 'ko.
250
00:14:34,832 --> 00:14:36,500
- Ayan na siya.
- Alam ko.
251
00:14:36,500 --> 00:14:37,710
Lisensiya at rehistro.
252
00:14:38,627 --> 00:14:40,045
May problema ba, sir?
253
00:14:41,463 --> 00:14:43,299
Officer Jenson?
254
00:14:45,426 --> 00:14:46,969
Lisensiya at rehistro.
255
00:14:48,637 --> 00:14:49,471
Sige, sir.
256
00:14:53,058 --> 00:14:54,351
Kukunin ko lang.
257
00:14:55,060 --> 00:14:58,272
Rehistro ko, sir.
Kukunin ko lang 'yong lisensiya ko.
258
00:15:00,524 --> 00:15:01,525
Ito na, sandali.
259
00:15:06,238 --> 00:15:07,197
Ito, o.
260
00:15:07,698 --> 00:15:09,575
Nakainom ka ba?
261
00:15:10,242 --> 00:15:11,368
Hindi, sir.
262
00:15:11,869 --> 00:15:13,078
Amoy alak, e.
263
00:15:13,078 --> 00:15:15,247
Ay, ako 'yon. Guilty.
264
00:15:15,247 --> 00:15:17,958
- Oo, nag-enjoy lang nang kaunti.
- Oo nga.
265
00:15:19,168 --> 00:15:21,045
Lumabas ka muna diyan, sir.
266
00:15:22,546 --> 00:15:24,757
- Ano 'yon, sir?
- Lumabas ka muna.
267
00:15:24,757 --> 00:15:26,300
Ma'am, diyan ka lang.
268
00:15:28,719 --> 00:15:29,553
Sir?
269
00:15:32,890 --> 00:15:33,724
Sige, sir.
270
00:15:41,523 --> 00:15:43,275
Dito tayo sa likod.
271
00:15:43,859 --> 00:15:46,070
- Kailangan ba talaga 'to?
- Oo.
272
00:15:46,070 --> 00:15:47,029
Mauna ka.
273
00:15:50,574 --> 00:15:51,408
Sige.
274
00:15:56,872 --> 00:15:57,706
Ay, oo.
275
00:16:00,918 --> 00:16:02,628
Pakihipan lang 'to, sir.
276
00:16:04,922 --> 00:16:05,798
Sige.
277
00:16:08,133 --> 00:16:09,385
Letse.
278
00:16:11,220 --> 00:16:12,137
Jules.
279
00:16:12,638 --> 00:16:15,349
- Good evening, ma'am.
- May problema tayo.
280
00:16:15,349 --> 00:16:17,559
Pinara ng pulis si Roy,
nakainom pa naman siya.
281
00:16:17,559 --> 00:16:18,727
Sa Chicago?
282
00:16:18,727 --> 00:16:20,020
Nasa Indiana kami.
283
00:16:20,688 --> 00:16:22,064
Medyo mahirap 'yan.
284
00:16:23,440 --> 00:16:26,151
Kunin ko 'yong pangalan
at saka badge number.
285
00:16:26,151 --> 00:16:27,778
A, sige. Jenson.
286
00:16:28,862 --> 00:16:32,324
9-8-8-7-9. Badge number.
287
00:16:32,324 --> 00:16:33,742
Sige, saglit lang.
288
00:16:35,369 --> 00:16:36,537
Salamat, sir.
289
00:16:39,707 --> 00:16:40,791
Okay na?
290
00:16:40,791 --> 00:16:43,252
Hindi. Hindi okay.
291
00:16:44,545 --> 00:16:46,964
Puwede kong ulitin.
292
00:16:46,964 --> 00:16:48,757
Kamay sa likod, sir.
293
00:16:48,757 --> 00:16:49,675
Ano?
294
00:16:50,175 --> 00:16:52,302
Ilagay mo ang mga kamay mo sa likod.
295
00:16:53,595 --> 00:16:54,638
Sir...
296
00:16:55,723 --> 00:16:57,266
pagsisisihan mo 'to.
297
00:16:57,266 --> 00:16:59,393
- Alam mo 'yon?
- Di ko na uulitin.
298
00:17:01,228 --> 00:17:04,523
Sir, ako si Roy Bellarie.
Ako ang CEO ng Beauty in Black.
299
00:17:04,523 --> 00:17:05,983
Kamay sa likod.
300
00:17:07,484 --> 00:17:10,279
Mas magiging madali 'to
kung susunod ka na lang.
301
00:17:13,449 --> 00:17:15,075
Di mo alam ang ginagawa mo.
302
00:17:15,075 --> 00:17:17,828
Bilisan mo. Pinoposasan na siya.
303
00:17:17,828 --> 00:17:19,163
Inaasikaso ko na.
304
00:17:19,163 --> 00:17:22,791
Baka dalhin muna siya sa presinto.
Wala akong makausap, e.
305
00:17:24,793 --> 00:17:26,086
Ulo mo, sir.
306
00:17:33,385 --> 00:17:36,388
Pambihira naman talaga, o.
307
00:17:37,556 --> 00:17:39,349
Send mo ang location mo.
308
00:17:39,933 --> 00:17:41,310
Tangina, ano 'yon?
309
00:17:53,363 --> 00:17:55,949
- Saan n'yo siya dadalhin?
- Sa presinto.
310
00:17:57,076 --> 00:17:59,203
- Okay.
- Sabi mo nakainom ka?
311
00:17:59,995 --> 00:18:00,829
Oo.
312
00:18:01,413 --> 00:18:04,708
Tumawag ka ng susundo sa 'yo.
Ito-tow 'tong kotse.
313
00:18:04,708 --> 00:18:06,585
Naguguluhan ako.
314
00:18:06,585 --> 00:18:09,505
Alam mo, di kayo dapat umiinom
kapag nagmamaneho.
315
00:18:09,505 --> 00:18:13,217
Sana dumating ang sundo mo
bago dumating tow truck.
316
00:18:20,974 --> 00:18:24,812
Rain, tumayo ka. Tayo.
Dadalhin kita sa ospital.
317
00:18:24,812 --> 00:18:25,729
Tara.
318
00:18:26,939 --> 00:18:27,815
Hay, naku.
319
00:18:34,488 --> 00:18:35,989
Puwedeng patulong?
320
00:18:35,989 --> 00:18:37,032
Ano'ng nangyari?
321
00:18:37,533 --> 00:18:39,910
Dadalhin ko sa ospital. 'Yong pinto.
322
00:18:39,910 --> 00:18:43,330
- Ambulansiya ang tawagin mo.
- Patulong naman, o. Sige na.
323
00:18:43,330 --> 00:18:45,791
Lintik naman, o. Di naman ako nurse.
324
00:18:46,416 --> 00:18:47,459
Sige na naman, o.
325
00:18:50,921 --> 00:18:52,256
Pakibukas 'yong pinto.
326
00:18:53,090 --> 00:18:53,966
Thank you.
327
00:18:55,092 --> 00:18:55,926
Pasok na.
328
00:18:56,552 --> 00:18:57,970
Ano'ng nangyari d'yan?
329
00:18:57,970 --> 00:18:59,972
Nasugatan siya. Sige, pasok.
330
00:19:02,307 --> 00:19:04,768
Pucha, pagbabayarin nila ako n'yan, e.
331
00:19:04,768 --> 00:19:07,104
- May pangsapin ka ba d'yan?
- Meron.
332
00:19:07,688 --> 00:19:08,522
Ano 'tong...
333
00:19:09,606 --> 00:19:11,275
Itaas mo 'yong mga binti mo.
334
00:19:14,486 --> 00:19:17,865
- Ano 'tong nahawakan ko?
- Pumunta na tayo sa ospital.
335
00:19:17,865 --> 00:19:18,824
Sige na.
336
00:19:22,369 --> 00:19:23,579
Jules, nasaan ka na?
337
00:19:23,579 --> 00:19:24,705
Ten minutes na lang.
338
00:19:24,705 --> 00:19:27,332
Ito-tow na nila 'to,
may karga 'to sa likod.
339
00:19:27,332 --> 00:19:28,667
Hindi ako papayag.
340
00:19:28,667 --> 00:19:29,710
Tumakas ka.
341
00:19:30,210 --> 00:19:31,837
Kinuha nila 'yong susi.
342
00:19:32,671 --> 00:19:35,424
Sige, libangin mo muna sila
hangga't kaya mo.
343
00:19:37,259 --> 00:19:38,135
Sige.
344
00:19:44,725 --> 00:19:46,310
May gamit ba sa loob?
345
00:19:49,062 --> 00:19:51,273
Oo, pero kaya ko namang mag-drive, e.
346
00:19:51,273 --> 00:19:53,400
Gusto mo rin bang maaresto?
347
00:19:53,400 --> 00:19:55,152
Hindi, ayoko.
348
00:19:55,152 --> 00:19:56,570
Wala ka bang sundo?
349
00:19:56,570 --> 00:19:57,779
May sundo ako.
350
00:19:58,280 --> 00:20:00,407
Ma'am, do'n ka muna sa tabi.
351
00:20:01,450 --> 00:20:04,411
Giniginaw ako.
Ano, dito lang ako sa labas?
352
00:20:05,746 --> 00:20:07,789
Makapal naman 'yong coat mo, e.
353
00:20:08,373 --> 00:20:09,416
Seryoso ka ba?
354
00:20:10,125 --> 00:20:11,001
Kung gusto mo...
355
00:20:12,252 --> 00:20:15,797
samahan mo ang asawa mo
papunta sa presinto.
356
00:20:18,717 --> 00:20:20,385
Alam kong di mo 'ko kilala,
357
00:20:20,886 --> 00:20:21,803
pero...
358
00:20:27,309 --> 00:20:28,143
pasensiya na.
359
00:20:28,143 --> 00:20:31,647
Hindi dapat umiinom ang asawa ko
kapag magmamaneho siya.
360
00:20:32,397 --> 00:20:35,400
Pakisabi na lang
kung saan n'yo dadalhin 'yong sasakyan.
361
00:20:51,250 --> 00:20:52,334
Sandali lang ako.
362
00:20:52,334 --> 00:20:55,337
Tulungan n'yo 'ko!
Nasa taxi 'yong kaibigan ko!
363
00:20:55,337 --> 00:20:57,089
- Ano'ng nangyari?
- Wala siyang malay.
364
00:20:57,089 --> 00:20:59,508
- Sandali. 'Yong stretcher.
- Pakibilisan!
365
00:21:00,384 --> 00:21:02,511
Bilis, 'yong stretcher.
366
00:21:14,189 --> 00:21:16,400
Hindi ka puwede dito, pasensiya na.
367
00:21:16,400 --> 00:21:17,359
Pero...
368
00:21:28,996 --> 00:21:30,414
Ano'ng tinitingin-tingin n'yo?
369
00:22:33,769 --> 00:22:34,853
Ano?
370
00:22:34,853 --> 00:22:36,396
Oo, sige. Mabuti.
371
00:22:39,358 --> 00:22:40,901
Tatawagan ko si Judge Radson.
372
00:22:40,901 --> 00:22:44,071
Hindi, wag na. Ayos na.
Nakalabas na si Roy.
373
00:22:45,364 --> 00:22:46,823
Si hepe na ang umayos.
374
00:22:46,823 --> 00:22:49,576
Kukunin niya 'yong kuha
sa dash cam at sa body cam.
375
00:22:51,495 --> 00:22:52,329
Sige.
376
00:22:53,830 --> 00:22:54,664
O, ano?
377
00:22:55,957 --> 00:22:57,834
Ano ba ang karga no'ng kotse?
378
00:23:01,505 --> 00:23:04,841
Nakasagasa si Roy no'ng pauwi siya,
sa private road.
379
00:23:04,841 --> 00:23:06,426
- Sino?
- Ewan ko.
380
00:23:10,097 --> 00:23:10,931
Sige.
381
00:23:11,598 --> 00:23:14,601
Ang problema, gumagalaw pa 'yon
no'ng pinara kami.
382
00:23:15,811 --> 00:23:17,646
Anong "gumagalaw pa"?
383
00:23:19,106 --> 00:23:20,107
Akala ko nasa likod?
384
00:23:22,943 --> 00:23:24,569
Gumagalaw 'yong kamay
385
00:23:24,569 --> 00:23:26,405
no'ng lumingon ako
386
00:23:26,405 --> 00:23:27,781
no'ng pinara na kami.
387
00:23:28,990 --> 00:23:32,202
- Ba't di mo 'ko tinawagan?
- Kami na dapat ang aayos, e.
388
00:23:32,202 --> 00:23:35,455
- Trabaho ko ang protektahan ang pamilya.
- Alam ko.
389
00:23:40,293 --> 00:23:42,921
- Wala kang tiwala sa 'kin.
- Simula ka na naman.
390
00:23:42,921 --> 00:23:44,923
Wala kang tiwala. Di mo 'ko tinawagan, e.
391
00:23:44,923 --> 00:23:47,092
Baka nakakalimutan mo
kung sino'ng kausap mo.
392
00:23:48,385 --> 00:23:50,053
Wala akong tiwala sa 'yo.
393
00:23:51,555 --> 00:23:53,265
Ano na ang gagawin natin?
394
00:23:55,225 --> 00:23:56,768
Ako na ang bahala, okay?
395
00:23:58,478 --> 00:23:59,771
Nandito si Calvin.
396
00:23:59,771 --> 00:24:02,858
Susunduin n'yo si Roy
tapos iuuwi niya kayo.
397
00:24:04,860 --> 00:24:06,570
Wag mo nang babanggitin 'to.
398
00:24:07,571 --> 00:24:09,322
Kahit kailan. Okay?
399
00:24:19,791 --> 00:24:21,168
Nando'n 'yong sasakyan.
400
00:24:21,751 --> 00:24:23,420
May karga 'yon sa likod.
401
00:24:23,420 --> 00:24:25,297
Kailangang makuha n'yo 'yon.
402
00:24:26,214 --> 00:24:27,048
Sige.
403
00:24:28,300 --> 00:24:29,384
Kami na'ng bahala.
404
00:24:29,384 --> 00:24:30,302
Sige na.
405
00:24:46,776 --> 00:24:47,694
Tara, bilis.
406
00:24:49,279 --> 00:24:50,405
O, bakit?
407
00:24:50,989 --> 00:24:52,282
May problema ka.
408
00:24:52,282 --> 00:24:53,200
Ano 'yon?
409
00:24:54,743 --> 00:24:56,828
'Yong alaga mong si Kimmie,
410
00:24:56,828 --> 00:24:59,122
dinala niya sa ospital si Rain.
411
00:25:01,374 --> 00:25:02,626
At nasa'n si Body?
412
00:25:03,126 --> 00:25:05,128
Tinawagan muna kita.
413
00:25:05,128 --> 00:25:09,508
Delinda, kaya ba niya 'yong mga babae
o baka naman nagiging mahina na siya?
414
00:25:10,091 --> 00:25:11,718
Hindi, kaya niya 'yon.
415
00:25:11,718 --> 00:25:13,094
Pero 'yong si Kimmie...
416
00:25:14,179 --> 00:25:15,931
mukhang kulang pa sa sindak, e.
417
00:25:16,431 --> 00:25:17,265
Sige.
418
00:25:30,362 --> 00:25:31,279
Siya ba 'yon?
419
00:25:50,590 --> 00:25:51,466
Sakay!
420
00:26:00,392 --> 00:26:01,393
Ba't nando'n ka?
421
00:26:03,103 --> 00:26:04,437
Mamamatay na siya.
422
00:26:04,437 --> 00:26:05,939
E, ano, may nangyari ba?
423
00:26:07,983 --> 00:26:08,817
Kasi...
424
00:26:08,817 --> 00:26:10,902
May nangyari ba?
425
00:26:13,154 --> 00:26:14,447
- Wala.
- O, di ba wala?
426
00:26:14,447 --> 00:26:15,907
- Wala.
- Wala.
427
00:26:15,907 --> 00:26:17,409
- Wala.
- Mismo.
428
00:26:17,409 --> 00:26:21,037
Pero ngayon nahagip na 'yong mukha mo
ng mga CCTV sa ospital.
429
00:26:25,417 --> 00:26:27,544
Pasalamat ka may mga tao ako do'n.
430
00:26:30,839 --> 00:26:32,632
Tandaan mo, wala kang nakita
431
00:26:33,633 --> 00:26:35,343
at wala kang alam.
432
00:26:37,345 --> 00:26:39,472
- Malinaw ba?
- Oo.
433
00:26:39,472 --> 00:26:40,473
- Wala.
- Wala.
434
00:26:40,473 --> 00:26:42,183
- Wala.
- Oo na.
435
00:26:46,396 --> 00:26:47,689
Babalik ka
436
00:26:48,732 --> 00:26:51,151
do'n sa tinutuluyan n'yo, maglilinis ka,
437
00:26:52,235 --> 00:26:54,070
tapos dederetso ka na sa club.
438
00:26:55,322 --> 00:26:58,325
At di ka na babalik sa ospital
kahit kailan.
439
00:26:59,075 --> 00:27:00,035
Malinaw ba?
440
00:27:02,245 --> 00:27:03,913
- Ano?
- Oo.
441
00:27:07,959 --> 00:27:09,961
Di ba ang bait ko na nga sa 'yo
442
00:27:10,920 --> 00:27:13,006
at sa lahat ng babaeng hawak ko?
443
00:27:14,674 --> 00:27:17,177
- Oo.
- Thirty years ka dapat, e.
444
00:27:17,177 --> 00:27:19,179
Thirty years sa kulungan!
445
00:27:19,888 --> 00:27:21,431
Ginawan ko ng paraan.
446
00:27:21,431 --> 00:27:23,475
Di ka na nga humarap sa judge, e.
447
00:27:25,393 --> 00:27:26,645
May usapan tayo.
448
00:27:27,646 --> 00:27:31,358
Magtatrabaho ka sa 'kin
para mabayaran mo ang mga utang mo.
449
00:27:33,193 --> 00:27:34,027
Pero hindi, e.
450
00:27:34,944 --> 00:27:38,782
Hindi uubra sa 'kin 'tong mga paandar mo.
451
00:27:40,992 --> 00:27:44,996
Sinet-up kita sa isang mayaman.
Tapos ano? "Ay, ang weird niya."
452
00:27:44,996 --> 00:27:48,333
Ikaw, matuto ka namang magpasalamat.
453
00:27:48,333 --> 00:27:50,043
'Yan ang dapat mong gawin.
454
00:27:53,546 --> 00:27:54,798
Naiintindihan mo ba?
455
00:27:56,466 --> 00:27:58,134
Oo, naiintindihan ko.
456
00:27:59,636 --> 00:28:03,223
Ang gusto ko lang naman sa 'yo
at sa mga babaeng hawak ko,
457
00:28:04,099 --> 00:28:06,017
tumupad kayo sa usapan.
458
00:28:08,144 --> 00:28:09,145
'Yon lang.
459
00:28:12,649 --> 00:28:14,025
Magagawa mo ba 'yon?
460
00:28:16,236 --> 00:28:17,487
Oo, kaya ko.
461
00:28:22,158 --> 00:28:24,661
Ayoko nang maulit pa ang usapang 'to.
462
00:28:46,433 --> 00:28:48,184
Ano, gano'n na lang, ha?
463
00:28:49,561 --> 00:28:50,395
Ang ano?
464
00:28:51,938 --> 00:28:53,231
Magtatrabaho ka?
465
00:28:54,065 --> 00:28:57,068
Kailangan kasi.
Palibhasa wala kayong silbing magkapatid.
466
00:28:58,194 --> 00:28:59,154
Ewan ko sa 'yo.
467
00:29:01,281 --> 00:29:03,950
At aalamin ko
kung sino 'yong babaeng kasama mo.
468
00:29:05,452 --> 00:29:06,786
Ano ba'ng problema mo?
469
00:29:06,786 --> 00:29:07,996
Roy, kilala mo 'ko.
470
00:29:09,414 --> 00:29:12,709
Mahalaga ang image.
Papatay ako maprotektahan lang 'to.
471
00:29:13,418 --> 00:29:15,420
'Yan nga ang ginawa mo kagabi.
472
00:29:16,713 --> 00:29:18,089
Wala akong alam d'yan.
473
00:29:19,257 --> 00:29:20,216
E, di sige.
474
00:29:24,888 --> 00:29:27,182
Ba't di ka magbihis,
magpakita ka sa opisina
475
00:29:27,182 --> 00:29:28,850
para magmukhang may ginagawa ka?
476
00:29:30,852 --> 00:29:31,978
Alam mo,
477
00:29:32,979 --> 00:29:34,773
napakasama mo talaga.
478
00:29:34,773 --> 00:29:36,357
Masama? Talaga lang, ha?
479
00:29:36,357 --> 00:29:38,735
Ako pa ang masama? Seryoso ka?
480
00:29:39,736 --> 00:29:44,157
Nakabundol ka ng tao
pero ang sarap pa rin ng tulog mo.
481
00:29:44,157 --> 00:29:45,074
Ibang klase.
482
00:29:45,074 --> 00:29:48,077
Di ako magkaka-wrinkles
dahil lang sa isang patay.
483
00:29:50,330 --> 00:29:51,414
I-divorce na kaya kita.
484
00:29:51,414 --> 00:29:54,793
Ano naman ang gagawin mo
kung idi-divorce mo 'ko? Sige nga.
485
00:29:54,793 --> 00:29:57,796
Ano, ha? Galit sa inyong magkapatid
ang papa mo.
486
00:29:58,463 --> 00:29:59,589
Itatakwil ka niya.
487
00:30:00,548 --> 00:30:03,843
Kung tumira ka na lang kaya sa nanay mo
do'n sa simbahan?
488
00:30:03,843 --> 00:30:06,888
Maganda 'yon. Magugustuhan mo do'n, di ba?
489
00:30:07,472 --> 00:30:10,350
Kung di dahil sa 'kin,
matagal ka nang itinakwil ng papa mo.
490
00:30:11,226 --> 00:30:13,019
Kaya sige, gawin mo. Tuloy mo.
491
00:30:14,687 --> 00:30:16,898
Ano'ng gagawin mo pag dinivorce mo 'ko?
492
00:30:23,404 --> 00:30:24,364
Ingat ka, ha.
493
00:30:27,784 --> 00:30:28,701
Tangina.
494
00:30:29,869 --> 00:30:30,870
Parating na siya?
495
00:30:31,746 --> 00:30:32,664
Oo.
496
00:30:34,165 --> 00:30:35,166
- Uy.
- Sige.
497
00:30:35,166 --> 00:30:36,084
Sige.
498
00:30:39,087 --> 00:30:40,463
Good morning, ma'am.
499
00:30:53,268 --> 00:30:55,186
Ano'ng ginawa n'yo sa mga tuwalya?
500
00:30:55,979 --> 00:30:57,730
Sisingilin nila kayo dito.
501
00:30:59,691 --> 00:31:01,985
Itim na tuwalya ang gamitin n'yo
pag sa makeup.
502
00:31:01,985 --> 00:31:03,570
Nakakasawa na kayo, ha.
503
00:31:03,570 --> 00:31:06,197
Napapagod na akong maglinis ng kalat n'yo.
504
00:31:06,197 --> 00:31:08,449
Sa susunod, bahala na kayong maglinis.
505
00:31:09,200 --> 00:31:11,327
Binababoy n'yo 'yong mga tuwalya, e.
506
00:31:11,327 --> 00:31:13,413
Akala n'yo lagi kayong may tagalinis?
507
00:31:13,413 --> 00:31:15,582
Ang hirap kayang labhan nito.
508
00:31:15,582 --> 00:31:17,584
Dalawang beses akong naglilinis.
509
00:31:17,584 --> 00:31:19,085
Ano 'tong dumi sa kama?
510
00:31:20,503 --> 00:31:21,462
Bahala kayo.
511
00:31:22,964 --> 00:31:24,632
Sa isang linggo na 'ko babalik.
512
00:31:42,942 --> 00:31:44,444
- County Hospital.
- Hell...
513
00:31:44,944 --> 00:31:49,365
Hello. Si Miss Lattimore 'to.
514
00:31:49,365 --> 00:31:52,201
Kukumustahin ko lang sana 'yong anak ko.
515
00:31:52,201 --> 00:31:55,079
Si Rain... Lattimore.
516
00:31:55,580 --> 00:31:57,707
Kukumustahin ko sana ang lagay niya.
517
00:31:58,207 --> 00:31:59,918
Pasensiya na, ma'am.
518
00:31:59,918 --> 00:32:03,630
Bawal po kasing sabihin 'yan
dahil sa HIPAA laws.
519
00:32:04,130 --> 00:32:06,090
Kailangan n'yo pong pumunta dito.
520
00:32:15,141 --> 00:32:17,185
Ito 'yong mga bagong ad campaign.
521
00:32:19,145 --> 00:32:21,814
Parang masyado yatang maitim?
Ang iniisip ko...
522
00:32:22,565 --> 00:32:24,734
Mukhang matanda naman 'to.
523
00:32:25,443 --> 00:32:26,945
Kukuha pa kami ng iba.
524
00:32:26,945 --> 00:32:29,238
- Sige. Thank you.
- Okay.
525
00:32:31,908 --> 00:32:34,118
Honey. Hi.
526
00:32:34,118 --> 00:32:35,828
Hi, babe. Kumusta?
527
00:32:35,828 --> 00:32:38,498
Okay naman. Ikaw? Ang guwapo mo, a.
528
00:32:38,498 --> 00:32:39,749
Thank you.
529
00:32:39,749 --> 00:32:42,335
Ikaw din. Maganda ka pa rin.
530
00:32:42,335 --> 00:32:43,252
- Thank you.
- Oo.
531
00:32:44,921 --> 00:32:47,590
Mabuti dumalaw ka. Ano'ng balita?
532
00:32:49,592 --> 00:32:50,843
Meron kaming...
533
00:32:51,678 --> 00:32:52,679
sasabihin sa 'yo.
534
00:32:55,598 --> 00:32:57,058
Sige na, sabihin mo na.
535
00:32:58,434 --> 00:33:01,771
Nakita na namin 'yong sasakyan
pero walang bangkay do'n.
536
00:33:03,940 --> 00:33:04,774
Ano?
537
00:33:05,733 --> 00:33:06,567
Wala.
538
00:33:07,735 --> 00:33:10,154
- Ano'ng nangyari?
- Inaalam pa namin.
539
00:33:11,364 --> 00:33:13,533
Pa'no at kailan n'yo malalaman?
540
00:33:14,450 --> 00:33:17,745
Wala pa akong impormasyon ngayon
pero inaalam na namin.
541
00:33:19,580 --> 00:33:21,040
Kaya trabahuhin mo na.
542
00:33:21,541 --> 00:33:22,375
Oo.
543
00:33:23,126 --> 00:33:24,002
Ngayon na.
544
00:33:24,752 --> 00:33:25,795
Gagawin ko 'yan.
545
00:33:30,508 --> 00:33:33,136
Sinabi nang wag kang magtitiwala
sa gagong 'yon.
546
00:33:35,638 --> 00:33:36,472
Ano 'to?
547
00:33:37,765 --> 00:33:38,975
Malay ko.
548
00:33:39,934 --> 00:33:41,519
Tigilan mo 'ko sa mga ganyan...
549
00:33:43,229 --> 00:33:45,064
at bantayan mo ang ginagawa niya.
550
00:33:48,693 --> 00:33:50,445
Yes, dear. Gagawin ko 'yan.
551
00:33:50,945 --> 00:33:52,488
- Sinabi mo, e.
- Talaga.
552
00:33:53,489 --> 00:33:55,408
Dapat malaman ko na mamaya.
553
00:33:57,201 --> 00:33:58,369
- Okay.
- Sige.
554
00:34:00,663 --> 00:34:01,789
Nasa'n ang kiss ko?
555
00:34:03,291 --> 00:34:04,542
- Sweetheart.
- Oo nga pala.
556
00:34:06,210 --> 00:34:07,920
- Kita tayo sa bahay.
- Sige.
557
00:34:07,920 --> 00:34:09,297
Love you, babe.
558
00:34:09,297 --> 00:34:10,381
Love you too.
559
00:34:27,648 --> 00:34:28,524
Hi, baks.
560
00:34:29,275 --> 00:34:31,277
- Rarampa na naman.
- Siyempre.
561
00:34:33,279 --> 00:34:34,864
Pumunta ka raw sa ospital.
562
00:34:36,282 --> 00:34:38,159
Sige, punuin mo pa 'ko.
563
00:34:40,286 --> 00:34:41,871
Teh, kumusta si Rain?
564
00:34:42,413 --> 00:34:44,290
- Ano'ng sabi mo?
- O, bakit, ha?
565
00:34:44,290 --> 00:34:47,627
Hoy, hoy, hoy! Ano'ng nangyayari dito?
566
00:34:48,544 --> 00:34:50,963
- 'Yan nga ang gusto kong malaman.
- Sige.
567
00:34:51,464 --> 00:34:54,050
Alam kong takot kang magsimula ng gulo.
568
00:34:54,634 --> 00:34:56,511
Lagi ka ngang nagsisimula ng gulo, e.
569
00:34:56,511 --> 00:35:00,056
May VIP customer ka.
Hinahanap ka no'ng matanda.
570
00:35:00,056 --> 00:35:02,850
Ewan ko kung ba't ikaw ang gusto niya,
puntahan mo na lang.
571
00:35:03,351 --> 00:35:06,979
Kunin mo 'yong credit card niya,
'yong pera niya, kahit ano.
572
00:35:06,979 --> 00:35:07,980
Maliwanag ba?
573
00:35:08,856 --> 00:35:09,774
Oo na.
574
00:35:13,319 --> 00:35:14,278
Galaw-galaw!
575
00:35:16,531 --> 00:35:18,491
Lumayo-layo ka nga sa harap ko.
576
00:35:20,493 --> 00:35:21,494
Hoy.
577
00:35:22,078 --> 00:35:25,915
Ayusin mo 'yan. Baka isipin
ng mga pokpok na 'to malakas siya.
578
00:35:25,915 --> 00:35:28,960
Delinda, papatayin ko muna
'yong gagang 'yon.
579
00:35:30,920 --> 00:35:33,464
Pasalamat ka tumaba na lang ako ngayon,
580
00:35:33,464 --> 00:35:35,925
mukhang monay putok ako ngayon,
581
00:35:35,925 --> 00:35:38,094
pero kung hindi, makikita mo.
582
00:35:38,094 --> 00:35:40,847
Wag mo nang antaying ipakita ko sa 'yo.
583
00:35:40,847 --> 00:35:44,142
Angas-angas mo,
di mo naman kaya 'tong mga babaeng 'to.
584
00:35:44,142 --> 00:35:45,726
Sisiw lang 'yan.
585
00:35:45,726 --> 00:35:47,520
Tangina, magsitabi nga kayo!
586
00:35:51,023 --> 00:35:52,441
Ano'ng tinitingin-tingin n'yo?
587
00:35:53,359 --> 00:35:54,402
Trabaho na!
588
00:35:54,402 --> 00:35:56,988
Mag-ayos na kayo at magsilabas na kayo!
589
00:35:57,905 --> 00:36:00,449
Titingin-tingin pa kayo d'yan!
590
00:36:00,449 --> 00:36:01,701
Magtrabaho na kayo!
591
00:36:10,334 --> 00:36:11,502
Walang "hi" ngayon?
592
00:36:14,172 --> 00:36:17,800
Nandito ako para sumayaw.
Napapahamak ako pag nagsasalita ako, e.
593
00:36:17,800 --> 00:36:20,428
Ayokong sumayaw ka. Gusto kitang makausap.
594
00:36:21,179 --> 00:36:22,180
Maupo ka.
595
00:36:33,733 --> 00:36:34,650
Straight ba siya?
596
00:36:39,113 --> 00:36:41,365
Wala namang straight dito
basta tama ang presyo.
597
00:36:43,993 --> 00:36:45,119
Private ba siya?
598
00:36:45,703 --> 00:36:47,121
Ano ba'ng gusto mo?
599
00:36:51,209 --> 00:36:53,044
Mahirap para sa 'kin 'to, pero...
600
00:36:55,546 --> 00:36:56,631
kaya mo ba siyang...
601
00:37:00,593 --> 00:37:02,178
kunin para sa 'kin?
602
00:37:04,513 --> 00:37:05,848
Basta tama ang presyo.
603
00:37:06,349 --> 00:37:07,850
Ano ba ang tamang presyo?
604
00:37:11,687 --> 00:37:14,523
Gagawin niya lahat ng gusto mo
sa halagang 1,500.
605
00:37:21,447 --> 00:37:22,990
Fixed income kasi ako.
606
00:37:25,284 --> 00:37:26,661
Ito lang ang hawak ako.
607
00:37:28,162 --> 00:37:31,207
Sa iba mo na lang gastusin 'yan,
wag sa ganito.
608
00:37:33,876 --> 00:37:35,711
Wala akong ibang gustong gawin.
609
00:37:37,296 --> 00:37:39,757
Alam mo, matanda na 'ko.
610
00:37:42,051 --> 00:37:43,552
Hindi na ako magtatagal.
611
00:37:47,181 --> 00:37:48,391
Ito ang gusto ko.
612
00:37:51,686 --> 00:37:52,645
Magkano 'yan?
613
00:37:54,188 --> 00:37:55,022
Nasa 800.
614
00:38:02,280 --> 00:38:03,114
Puta.
615
00:38:04,865 --> 00:38:06,450
Sige, 500 na lang.
616
00:38:11,205 --> 00:38:12,039
Ano?
617
00:38:12,999 --> 00:38:14,834
Di mo alam na may honest na pokpok pala?
618
00:38:19,630 --> 00:38:21,090
Sa'n kayo magkikita?
619
00:38:21,924 --> 00:38:23,509
Kung sa kanila kaya?
620
00:38:26,053 --> 00:38:27,680
Wag sa kanila.
621
00:38:30,182 --> 00:38:31,267
Kung sa bahay mo?
622
00:38:31,267 --> 00:38:32,601
Bakit do'n?
623
00:38:34,770 --> 00:38:35,771
Kasi...
624
00:38:37,273 --> 00:38:39,275
ngayon ko nalaman,
may honest na pokpok pala.
625
00:38:41,610 --> 00:38:43,487
Kung sa hotel kaya?
626
00:38:45,698 --> 00:38:46,782
Wala akong pera.
627
00:38:49,368 --> 00:38:52,163
Kunin mo na kaya 'to?
Kunin mo na, itabi mo.
628
00:38:54,832 --> 00:38:57,793
Hindi ako madaling magtiwala.
629
00:39:00,713 --> 00:39:02,173
Gusto kong bantayan mo 'ko.
630
00:39:02,757 --> 00:39:03,966
Pakiramdam ko kasi...
631
00:39:05,551 --> 00:39:07,470
mas ligtas ako pag kasama kita.
632
00:39:09,472 --> 00:39:10,723
Di mo nga 'ko kilala.
633
00:39:10,723 --> 00:39:12,099
Alam ko.
634
00:39:12,725 --> 00:39:13,559
Alam ko.
635
00:39:16,145 --> 00:39:17,229
Ito ang gusto ko.
636
00:39:21,400 --> 00:39:23,486
Mga alas-dos pa ang labas namin.
637
00:39:27,323 --> 00:39:28,616
Maghihintay ako.
638
00:39:30,034 --> 00:39:31,535
May kotse ka ba?
639
00:39:31,535 --> 00:39:34,997
Oo, may ano ako... may green pickup ako.
640
00:39:36,749 --> 00:39:37,625
Sige.
641
00:39:42,088 --> 00:39:43,297
Nasa parking lot ka?
642
00:39:43,297 --> 00:39:44,215
Oo.
643
00:39:48,677 --> 00:39:49,512
Sige.
644
00:39:53,974 --> 00:39:55,017
Uy, Angel.
645
00:39:56,727 --> 00:39:58,104
Kakausapin lang kita.
646
00:40:00,189 --> 00:40:01,273
Maglinis kayo.
647
00:40:04,026 --> 00:40:05,277
Wala akong alam d'yan.
648
00:40:06,404 --> 00:40:07,738
Ano'ng sinasabi mo?
649
00:40:09,407 --> 00:40:11,867
- Wala.
- Hindi. Ano'ng sinasabi mo?
650
00:40:12,660 --> 00:40:16,705
Labas na 'ko d'yan. Babayaran ko si Jules
para makaalis na 'ko dito.
651
00:40:16,705 --> 00:40:18,165
- Teka...
- Wala akong alam.
652
00:40:18,165 --> 00:40:20,334
Ano ba'ng akala mong sasabihin ko?
653
00:40:22,378 --> 00:40:23,838
Alam kong close kayo ni Rain.
654
00:40:23,838 --> 00:40:25,214
- Hindi...
- Alam mo...
655
00:40:25,714 --> 00:40:27,591
Dahil sa 'kin kaya nagkaletse-letse tayo.
656
00:40:28,092 --> 00:40:29,510
Alam kong sinisisi mo 'ko.
657
00:40:30,553 --> 00:40:33,389
Matagal na 'yon.
Wala na tayong magagawa do'n.
658
00:40:34,098 --> 00:40:35,433
Magbayad na lang tayo.
659
00:40:36,517 --> 00:40:39,019
- Kumusta na siya?
- Ayokong pag-usapan 'yan.
660
00:40:39,019 --> 00:40:42,356
May customer ako do'n, matanda.
Gusto ka niya, 500 daw.
661
00:40:42,356 --> 00:40:44,316
Tangina, ayoko. Straight ako.
662
00:40:44,316 --> 00:40:45,526
Ano'ng ginagawa mo?
663
00:40:45,526 --> 00:40:48,529
Oo, pero iba na kapag may alak at pera na.
664
00:40:48,529 --> 00:40:51,282
Raket 'to. Labas sa club 'to.
665
00:40:51,282 --> 00:40:52,867
Sa 'yo lahat 'yon.
666
00:40:52,867 --> 00:40:55,077
Tinutulungan na nga kita d'yan, e.
667
00:40:55,995 --> 00:40:58,539
- Ano'ng makukuha mo dito?
- Hindi pera.
668
00:40:59,457 --> 00:41:00,374
E, ano nga?
669
00:41:01,041 --> 00:41:02,251
Payag ka ba o hindi?
670
00:41:02,251 --> 00:41:03,502
Gets mo 'yon?
671
00:41:06,839 --> 00:41:08,132
Sige, pero 800.
672
00:41:08,632 --> 00:41:10,092
Hanggang 500 lang siya.
673
00:41:10,759 --> 00:41:12,720
Sige na, alam mo namang gipit ka.
674
00:41:17,725 --> 00:41:19,768
Unang-una, hindi ako magpapatira.
675
00:41:20,394 --> 00:41:21,854
Sasayaw lang ako
676
00:41:21,854 --> 00:41:23,939
at ayoko nang matagal, okay?
677
00:41:23,939 --> 00:41:25,941
Sige, bahala ka. Okay lang.
678
00:41:27,902 --> 00:41:30,654
Pasalamat siya
kailangang kong magbigay ng sustento.
679
00:41:30,654 --> 00:41:32,948
Sige, kita tayo sa likod paglabas mo.
680
00:41:35,159 --> 00:41:35,993
Sige.
681
00:41:47,421 --> 00:41:49,757
Buhay pa! Tumawag kayo ng ambulansiya!
682
00:41:53,219 --> 00:41:54,720
Ano'ng sinabi niya?
683
00:42:04,313 --> 00:42:05,272
Halika.
684
00:42:12,988 --> 00:42:13,822
Uy.
685
00:42:15,950 --> 00:42:17,243
Ay, pasensiya na.
686
00:42:17,243 --> 00:42:18,911
Sigurado ka ba dito?
687
00:42:18,911 --> 00:42:19,912
Oo.
688
00:42:20,913 --> 00:42:22,122
Ito si Angel.
689
00:42:22,122 --> 00:42:23,040
Kumusta?
690
00:42:23,541 --> 00:42:24,833
- Hi.
- Do'n na kayo magkita.
691
00:42:26,293 --> 00:42:27,127
Sige.
692
00:42:45,980 --> 00:42:47,523
Salamat, ha.
693
00:42:49,900 --> 00:42:50,818
Kinakabahan ka?
694
00:42:53,612 --> 00:42:54,488
Halata ba?
695
00:42:55,948 --> 00:42:57,825
Bakit? Di mo pa nagawa 'to?
696
00:43:00,119 --> 00:43:02,371
Iba lang kasi ang panahon ko.
697
00:43:03,914 --> 00:43:04,957
Mukha nga.
698
00:43:06,166 --> 00:43:07,918
Edad ko ba ang sinasabi mo?
699
00:43:09,920 --> 00:43:11,880
Tao ka, di ba?
700
00:43:13,882 --> 00:43:14,717
Oo.
701
00:43:15,926 --> 00:43:16,844
Ano kasi...
702
00:43:18,971 --> 00:43:20,723
May itatanong ako sa 'yo.
703
00:43:21,682 --> 00:43:22,600
Ano 'yon?
704
00:43:24,977 --> 00:43:26,353
Bakit mo ginagawa 'to?
705
00:43:27,271 --> 00:43:29,023
Gusto lang kitang tulungan.
706
00:43:29,565 --> 00:43:30,774
Di mo ako nanakawan?
707
00:43:32,109 --> 00:43:34,153
Hindi. Pero 'yong ibang babae, oo.
708
00:43:35,696 --> 00:43:36,530
Sige.
709
00:43:39,074 --> 00:43:39,992
Pero...
710
00:43:39,992 --> 00:43:41,785
Naku, eto na.
711
00:43:43,579 --> 00:43:46,040
Hindi, gusto ko lang sanang magpatulong.
712
00:43:49,835 --> 00:43:50,669
Ano 'yon?
713
00:43:53,297 --> 00:43:55,424
'Yong kaibigan ko, nasa ospital.
714
00:43:55,424 --> 00:44:00,137
Kung may puwede lang sanang
pumunta do'n para makita siya,
715
00:44:00,804 --> 00:44:02,514
laking pasalamat ko.
716
00:44:05,851 --> 00:44:06,935
Ano'ng nangyari?
717
00:44:09,271 --> 00:44:10,564
Mahabang kuwento.
718
00:44:14,151 --> 00:44:15,527
Ba't di ka makadalaw?
719
00:44:16,945 --> 00:44:18,447
Mas mahabang kuwento.
720
00:44:19,782 --> 00:44:20,658
Pero...
721
00:44:22,409 --> 00:44:25,579
naisip ko kasi,
kung sasabihin mong lolo ka niya,
722
00:44:25,579 --> 00:44:27,748
siguradong papapasukin ka nila.
723
00:44:28,791 --> 00:44:31,210
Ibibigay ko 'yong pangalan niya.
724
00:44:33,879 --> 00:44:35,130
Nasaang ospital siya?
725
00:44:35,631 --> 00:44:36,507
Sa County.
726
00:44:38,467 --> 00:44:41,845
Mukhang hindi niya afford
sa Stanley Heart Anderson, ano?
727
00:44:42,888 --> 00:44:44,056
Nagbibiro ka pa.
728
00:44:46,266 --> 00:44:47,476
Sige, gagawin ko.
729
00:44:51,271 --> 00:44:53,107
Thank you. Malaking bagay 'to.
730
00:45:03,951 --> 00:45:04,785
Aalis na 'ko.
731
00:45:05,536 --> 00:45:06,870
Bilis, a. Ano'ng nangyari?
732
00:45:06,870 --> 00:45:08,914
Hindi, nakuha ko na 'yong bayad.
733
00:45:08,914 --> 00:45:11,166
Sabi niya umalis na 'ko kaya aalis na 'ko.
734
00:45:17,339 --> 00:45:18,882
Uy, ayos ka lang?
735
00:45:21,301 --> 00:45:22,469
Oo.
736
00:45:22,469 --> 00:45:24,513
Puwedeng pakihatid ako pauwi?
737
00:45:26,932 --> 00:45:29,059
- Oo ba.
- Sige.
738
00:45:44,742 --> 00:45:46,452
Ang layo nito, a.
739
00:45:47,619 --> 00:45:49,163
Ipapahatid kita pauwi.
740
00:45:56,420 --> 00:45:58,297
Ipatingin mo na dapat 'yan.
741
00:46:02,885 --> 00:46:03,719
Lintik.
742
00:46:15,856 --> 00:46:16,857
Nasaan tayo?
743
00:46:18,442 --> 00:46:19,276
Ano po 'yon?
744
00:46:21,779 --> 00:46:22,613
Hello, sir.
745
00:46:24,615 --> 00:46:25,783
Bahay mo 'to?
746
00:46:54,895 --> 00:46:58,482
Puwedeng pakitulungan mo akong bumaba?
747
00:47:11,119 --> 00:47:11,954
Banda ro'n.
748
00:47:16,583 --> 00:47:19,002
Hindi naman mukhang fixed income 'to.
749
00:47:29,805 --> 00:47:30,639
Salamat.
750
00:47:34,434 --> 00:47:35,602
Sige.
751
00:47:37,563 --> 00:47:40,399
Wala staff kapag gabi.
752
00:47:40,399 --> 00:47:44,194
Puwedeng makisuyo sa office ko,
753
00:47:45,237 --> 00:47:46,905
pakikuha 'yong mga gamot ko?
754
00:47:46,905 --> 00:47:50,242
Nasa tray 'yon sa mesa ko,
755
00:47:50,242 --> 00:47:52,286
do'n sa dulo sa labas.
756
00:47:52,286 --> 00:47:53,203
Sige.
757
00:48:46,423 --> 00:48:47,758
Patay.
758
00:50:54,509 --> 00:50:57,429
Nagsalin ng Subtitle:
Janice Ruth Geronimo