1 00:00:16,767 --> 00:00:22,231 Original Work, Story & Character Design Akira Toriyama (Shueisha "Jump comics") 2 00:00:26,485 --> 00:00:28,070 Hee, hee hee! 3 00:00:28,195 --> 00:00:32,616 Time to adventure! You'll be hooked for sure! 4 00:00:33,242 --> 00:00:37,329 The Demon Realm is full of mystery 5 00:00:37,454 --> 00:00:40,374 DAIMA wonderland 6 00:00:41,500 --> 00:00:43,168 Whoopsie daisy! 7 00:00:43,293 --> 00:00:47,673 Even when your heart shrinks And you feel low 8 00:00:47,798 --> 00:00:52,386 Dreams are everywhere Don't worry about it 9 00:00:52,511 --> 00:00:56,139 Never give up 10 00:00:56,807 --> 00:01:02,896 Here comes a New Story 11 00:01:03,021 --> 00:01:07,150 Thousands of jabs and silly jokes 12 00:01:07,276 --> 00:01:10,195 They're waitin' for you 13 00:01:11,113 --> 00:01:17,995 Jaan! Jaka jaan! The fanfare of courage 14 00:01:18,620 --> 00:01:25,585 No-holds-barred battles The excitement ain't stoppin' 15 00:01:25,711 --> 00:01:32,134 Hey Shenron, grant my wish 16 00:01:32,926 --> 00:01:39,766 I wanna meet Someone amazin' again tomorrow 17 00:01:43,270 --> 00:01:44,730 My plane… 18 00:01:47,399 --> 00:01:48,692 Did they…?! 19 00:01:50,110 --> 00:01:51,111 Huh? 20 00:01:56,033 --> 00:02:00,412 CHATTY 21 00:02:06,418 --> 00:02:09,254 Blast it. I know I locked it. 22 00:02:09,880 --> 00:02:11,298 What now? 23 00:02:11,423 --> 00:02:13,091 Will we be able to return to Earth? 24 00:02:13,759 --> 00:02:15,594 I'll figure out something. 25 00:02:16,303 --> 00:02:20,057 Let's keep walking and find a vehicle. 26 00:02:20,182 --> 00:02:22,184 It'll be easy if we just fly. 27 00:02:22,851 --> 00:02:24,686 You can all fly, right? 28 00:02:24,811 --> 00:02:27,230 Long distances are difficult in this air. 29 00:02:28,357 --> 00:02:31,818 It expends a lot of energy and will tire you out quickly. 30 00:02:31,943 --> 00:02:32,861 Huh. 31 00:02:32,986 --> 00:02:34,321 Hup! 32 00:02:35,405 --> 00:02:36,281 Huh? 33 00:02:39,868 --> 00:02:41,870 Yeah, it's heavy. 34 00:02:45,165 --> 00:02:48,377 So the air's heavy. I get it. 35 00:02:48,502 --> 00:02:51,630 Depleting our stamina traveling would be dangerous. 36 00:02:51,755 --> 00:02:52,547 Let's walk. 37 00:03:01,390 --> 00:03:03,308 Oh? It's a dead end. 38 00:03:08,271 --> 00:03:09,481 What do we do? 39 00:03:09,606 --> 00:03:10,982 Let's fly here. 40 00:03:13,026 --> 00:03:14,986 Hup! Whoops! 41 00:03:16,321 --> 00:03:20,158 I guess you need to fly to get anywhere in the Demon World, huh? 42 00:03:20,283 --> 00:03:24,371 We could get around easily if we had a plane. 43 00:03:25,414 --> 00:03:29,334 Falling into the Sea of Darkness would be bad, so let's be careful. 44 00:03:40,429 --> 00:03:44,141 Goku-san, your movements aren't as sharp as they usually are. 45 00:03:44,266 --> 00:03:46,268 I still ain't used to the air yet. 46 00:03:49,479 --> 00:03:53,316 What is this place? You can't let your guard down, can you? 47 00:03:55,235 --> 00:03:56,528 I'll deal with it. 48 00:04:12,586 --> 00:04:13,378 Begone. 49 00:04:30,562 --> 00:04:33,899 Wow, you ain't bad at all! 50 00:04:34,524 --> 00:04:37,569 You might be stronger than Supreme Kai-sama. 51 00:04:37,694 --> 00:04:40,363 I'm a pretty good fighter myself. 52 00:04:41,531 --> 00:04:43,074 Let's keep going. 53 00:04:45,994 --> 00:04:48,121 I'm so hungry. 54 00:04:48,246 --> 00:04:50,791 Try to hold out until the next town. 55 00:04:50,916 --> 00:04:54,711 Ain't there any good fruits or anythin'? 56 00:04:59,508 --> 00:05:02,844 Huh? Someone's hidin' for an ambush again. 57 00:05:10,852 --> 00:05:12,729 Man, my body feels heavy. 58 00:05:25,200 --> 00:05:26,743 Whew, that was tiring. 59 00:05:28,453 --> 00:05:29,955 How did you know it was there? 60 00:05:31,081 --> 00:05:33,625 I didn't see anything. 61 00:05:33,750 --> 00:05:35,794 Right. Its Ki. 62 00:05:35,919 --> 00:05:37,462 I sensed its Ki. 63 00:05:37,587 --> 00:05:39,172 Ki? 64 00:05:39,297 --> 00:05:40,674 What is that? 65 00:05:40,799 --> 00:05:43,969 He can sense an invisible sort of energy. 66 00:05:48,682 --> 00:05:50,475 Hm? There's somethin'. 67 00:05:51,268 --> 00:05:53,186 It looks like a shop. 68 00:05:53,311 --> 00:05:55,021 Let's take a break there. 69 00:05:55,146 --> 00:05:57,649 At last! I can eat! 70 00:06:02,279 --> 00:06:04,197 I'm starvin'! 71 00:06:04,322 --> 00:06:05,198 Boo! 72 00:06:07,951 --> 00:06:11,121 Sorry for the wait. Here's your tea. 73 00:06:11,746 --> 00:06:14,457 And this is our highly recommended dish. 74 00:06:17,252 --> 00:06:18,545 That smells delish! 75 00:06:19,296 --> 00:06:20,839 It's skewered lizard. 76 00:06:21,965 --> 00:06:23,675 Time to eat! 77 00:06:28,638 --> 00:06:30,056 This is good! 78 00:06:32,851 --> 00:06:34,311 What's this? 79 00:06:34,436 --> 00:06:36,646 Herb juice with honey. 80 00:06:36,771 --> 00:06:39,899 It's our special menu. It's delicious! 81 00:06:44,904 --> 00:06:46,448 Bitter! 82 00:06:47,490 --> 00:06:50,827 That flavor really grows on you. 83 00:06:50,952 --> 00:06:55,081 It's full of nutrition and the healthiest drink in the world. 84 00:06:57,417 --> 00:07:01,546 Glorio-san. You said we'd find another vehicle somewhere. 85 00:07:01,671 --> 00:07:02,797 Do you have an idea where? 86 00:07:02,923 --> 00:07:04,758 Well… 87 00:07:10,889 --> 00:07:13,433 Honey, you're needed! 88 00:07:14,851 --> 00:07:16,269 What is it? 89 00:07:16,978 --> 00:07:18,730 Do you have a plane? 90 00:07:19,689 --> 00:07:20,690 What? 91 00:07:20,815 --> 00:07:22,233 We're looking for a plane. 92 00:07:22,984 --> 00:07:24,611 Hmm… 93 00:07:26,905 --> 00:07:28,448 What was that? 94 00:07:28,573 --> 00:07:32,535 Honey! They need a plane! A plane! 95 00:07:32,661 --> 00:07:34,079 Right. 96 00:07:34,704 --> 00:07:40,001 I haven't got anything that valuable, but I can sell you a Sky Seed for 8,000. 97 00:07:40,752 --> 00:07:42,712 A Sky Seed… 98 00:07:42,837 --> 00:07:43,838 What's the distance? 99 00:07:43,964 --> 00:07:44,881 Hm? 100 00:07:45,757 --> 00:07:47,801 He's asking the distance! 101 00:07:47,926 --> 00:07:49,803 Ah, right, right. 102 00:07:49,928 --> 00:07:54,683 For you and two kids, probably around 120 kilos. 103 00:07:55,517 --> 00:07:59,020 120 kilometers… For 8,000 dokuro… 104 00:07:59,854 --> 00:08:01,147 That's a little pricey. 105 00:08:02,774 --> 00:08:04,567 I guess I'll try elsewhere. 106 00:08:05,193 --> 00:08:08,613 I-I'll take 5,000! How's that?! 107 00:08:10,699 --> 00:08:13,034 There's a lot of weird stuff. 108 00:08:15,453 --> 00:08:16,830 I wonder what this is? 109 00:08:16,955 --> 00:08:18,415 Maybe a piece of candy? 110 00:08:19,582 --> 00:08:23,420 Ah, it's a dead bug. What's it doin' here? 111 00:08:23,545 --> 00:08:24,337 A bug?! 112 00:08:24,462 --> 00:08:28,299 You boys aren't from around here, are you? 113 00:08:29,634 --> 00:08:31,928 That's a Revive Bug. 114 00:08:32,053 --> 00:08:35,640 It's a kind of Medi Bug that'll restore stamina if you eat it. 115 00:08:35,765 --> 00:08:39,936 Huh. That's cool. So it's like a Senzu Bean. 116 00:08:40,729 --> 00:08:42,981 What are you talking about? 117 00:08:43,106 --> 00:08:44,774 There seem to be a lot of different bugs. 118 00:08:44,899 --> 00:08:49,154 Yes. We've got most of the different types of Medi Bugs you can find around here. 119 00:08:49,279 --> 00:08:52,907 Achichi Bugs for burns, Zutsu Bugs for headaches, 120 00:08:53,033 --> 00:08:55,660 Beaut Bugs to make your skin silky smooth. 121 00:08:55,785 --> 00:08:58,079 What's this bug? 122 00:08:58,913 --> 00:09:00,874 That's a Join Bug. 123 00:09:00,999 --> 00:09:02,584 Feed halves to two people 124 00:09:02,709 --> 00:09:06,045 and they can fuse for a while making them stronger. 125 00:09:06,171 --> 00:09:09,466 Wow! That's a Fusion! 126 00:09:09,591 --> 00:09:11,593 Hey, Goliro! 127 00:09:12,218 --> 00:09:13,553 It's Glorio. 128 00:09:14,763 --> 00:09:15,638 What is it? 129 00:09:15,764 --> 00:09:18,391 Could you buy some of these bugs? 130 00:09:19,350 --> 00:09:20,435 Bugs? 131 00:09:20,560 --> 00:09:22,228 Ah, Medi Bugs. 132 00:09:22,353 --> 00:09:25,356 Really?! How very nice! 133 00:09:25,482 --> 00:09:29,110 We haven't sold souvenirs here for decades! 134 00:09:32,113 --> 00:09:33,907 Thanks a lot, Goliro! 135 00:09:34,657 --> 00:09:35,533 It's Glorio. 136 00:09:36,743 --> 00:09:38,244 Hey. This way. 137 00:09:44,292 --> 00:09:46,002 Wait here. 138 00:09:46,127 --> 00:09:49,088 "Sky Seed boarding here"? 139 00:09:49,214 --> 00:09:50,340 What's that? 140 00:09:50,465 --> 00:09:52,967 I've never heard of one before. 141 00:09:53,551 --> 00:09:57,430 Step right up! Here we go! 142 00:09:57,555 --> 00:10:00,809 A dream flight for you and me for a love-filled night! 143 00:10:00,934 --> 00:10:06,022 The ever-popular Sky Seed boarding is right here! 144 00:10:08,274 --> 00:10:10,485 Looks kinda interestin'! 145 00:10:10,610 --> 00:10:14,697 Here we go! Three to go, right?! 146 00:10:14,823 --> 00:10:20,328 The Sky Seed will be here momentarily! Wait right where you are! 147 00:10:20,995 --> 00:10:23,289 What kind of amazin' ride is it?! 148 00:10:33,133 --> 00:10:35,176 What is that? 149 00:10:35,802 --> 00:10:38,847 A seed of a Great Fiend Flower called a Sky Seed. 150 00:10:44,519 --> 00:10:47,313 It's not quite what I imagined. 151 00:10:49,440 --> 00:10:51,150 There we go. 152 00:10:51,276 --> 00:10:52,777 So, where are you headed? 153 00:10:53,403 --> 00:10:54,821 That direction. 154 00:10:54,946 --> 00:10:56,739 Sure thing. 155 00:10:59,242 --> 00:11:00,118 Okay! 156 00:11:00,243 --> 00:11:01,077 Right! 157 00:11:02,036 --> 00:11:03,955 Sorry to keep you waiting! 158 00:11:04,080 --> 00:11:06,749 Your destination is up to you! 159 00:11:06,875 --> 00:11:11,379 Now step right up and take a seat, my friends! 160 00:11:14,173 --> 00:11:15,800 Like this? 161 00:11:15,925 --> 00:11:18,011 I wonder how it moves. 162 00:11:18,136 --> 00:11:22,515 You boys hold onto the gentleman in front! 163 00:11:22,640 --> 00:11:24,767 Keep your heads down! 164 00:11:26,269 --> 00:11:30,857 I'm removing the tail now, so hold on tight! 165 00:11:33,026 --> 00:11:36,279 Five… Four… Three… 166 00:11:36,404 --> 00:11:38,698 Two… One… 167 00:11:38,823 --> 00:11:41,117 Liftoff! 168 00:11:44,996 --> 00:11:47,081 Take care! 169 00:11:48,833 --> 00:11:50,251 This is so fast! 170 00:11:50,376 --> 00:11:51,753 Hold on tight! 171 00:11:59,761 --> 00:12:02,138 Whoa! This feels great! 172 00:12:02,847 --> 00:12:04,015 This is rather nice. 173 00:12:07,560 --> 00:12:10,980 Glorio-san, how are you driving this? 174 00:12:11,105 --> 00:12:12,231 I'm not. 175 00:12:12,357 --> 00:12:13,274 Huh? 176 00:12:14,067 --> 00:12:15,610 The seed is just flying. 177 00:12:15,735 --> 00:12:17,153 Wait a minute… 178 00:12:17,904 --> 00:12:20,573 Does that mean we're going to fall?! 179 00:12:20,698 --> 00:12:24,452 That's right. So we need to get off it before it crashes. 180 00:12:24,577 --> 00:12:25,787 What?! 181 00:12:28,122 --> 00:12:29,958 We're starting to descend! 182 00:12:30,583 --> 00:12:33,711 Fall in the Sea of Darkness and you'll be done for! Be careful! 183 00:12:33,836 --> 00:12:34,671 Got it! 184 00:12:41,678 --> 00:12:43,012 Now! Get away! 185 00:13:09,455 --> 00:13:11,124 Whoa. 186 00:13:12,625 --> 00:13:15,670 It looks like we gained quite some distance. 187 00:13:15,795 --> 00:13:18,589 How much farther is the castle? 188 00:13:18,715 --> 00:13:20,675 Half a day's walk. 189 00:13:21,467 --> 00:13:22,760 Half a day, huh. 190 00:13:23,386 --> 00:13:25,638 Let's fly the rest of the way. 191 00:13:25,763 --> 00:13:30,810 If we run out of stamina, we can eat one of those Revive Bugs. 192 00:13:33,062 --> 00:13:35,606 I don't really like bugs. 193 00:13:35,732 --> 00:13:36,649 Same here. 194 00:13:38,776 --> 00:13:41,112 Man, I'm thirsty. 195 00:13:41,779 --> 00:13:44,323 Come to think of it, before we came here, 196 00:13:45,074 --> 00:13:48,828 Piccolo mentioned the Demon Realm's Dragon Balls. 197 00:13:49,495 --> 00:13:52,040 Do they really have Dragon Balls here? 198 00:13:52,165 --> 00:13:54,208 Yes. Of course. 199 00:13:54,333 --> 00:13:56,627 Huh! Seriously?! 200 00:13:56,753 --> 00:14:00,131 You could say the Demon Realm Dragon Balls are the originals. 201 00:14:00,256 --> 00:14:03,968 Wow! How do you find them here? 202 00:14:04,594 --> 00:14:05,553 Find them? 203 00:14:06,637 --> 00:14:09,849 There's no need to find them. Everyone knows where they are. 204 00:14:10,475 --> 00:14:12,727 You know? What do you mean? 205 00:14:13,352 --> 00:14:16,022 There are three Demon Worlds in the Demon Realm. 206 00:14:16,147 --> 00:14:17,440 This is the Third Demon World. 207 00:14:18,566 --> 00:14:23,362 Each Demon World has a Dragon Ball in a specific location. 208 00:14:23,488 --> 00:14:25,907 Warriors called Tamagamis guard them. 209 00:14:26,032 --> 00:14:27,492 Tamagamis? 210 00:14:27,617 --> 00:14:31,037 So you need to steal the Balls from the Tamagamis? 211 00:14:31,829 --> 00:14:34,624 Yes. But that's no easy feat. 212 00:14:34,749 --> 00:14:36,751 The Tamagamis are incredibly strong. 213 00:14:36,876 --> 00:14:38,961 They're really that strong? 214 00:14:39,087 --> 00:14:40,296 Yes. 215 00:14:40,421 --> 00:14:43,299 You must fight and defeat them to obtain the Balls. 216 00:14:43,925 --> 00:14:47,470 I take it one must do that three times to have a wish granted. 217 00:14:48,096 --> 00:14:49,722 Is that correct? 218 00:14:49,847 --> 00:14:50,890 Exactly. 219 00:14:51,015 --> 00:14:54,685 So you only need to gather three Dragon Balls in this place! 220 00:14:54,811 --> 00:14:57,438 That sounds super duper fun! 221 00:14:57,563 --> 00:15:00,274 Whoa! I wanna gather the Dragon Balls! 222 00:15:00,817 --> 00:15:02,068 You can't. 223 00:15:02,193 --> 00:15:08,032 As far as I know, no one has ever gathered all three and had a wish granted. 224 00:15:08,157 --> 00:15:11,452 That just makes me wanna try it more! 225 00:15:11,577 --> 00:15:13,162 You can't, Goku-san. 226 00:15:15,039 --> 00:15:17,458 Rescuing Dende-san comes first. 227 00:15:22,422 --> 00:15:25,925 Hey, is the Tamagami far from here? 228 00:15:26,592 --> 00:15:29,887 Remember the Warp-sama where we arrived? It's in the opposite direction. 229 00:15:30,513 --> 00:15:33,141 The opposite?! That's too far. 230 00:15:33,266 --> 00:15:35,643 Maybe so, but… 231 00:15:35,768 --> 00:15:40,481 if we get the Dragon Balls and make a wish while goin' to rescue Dende, 232 00:15:40,606 --> 00:15:43,109 we can become grownup again! 233 00:15:43,234 --> 00:15:45,236 That's true, but… 234 00:15:45,862 --> 00:15:47,113 I see. 235 00:15:47,655 --> 00:15:49,323 That might be worth pursuing. 236 00:15:49,448 --> 00:15:51,159 Now you're agreeing with this? 237 00:15:51,284 --> 00:15:52,076 What happens 238 00:15:52,201 --> 00:15:57,123 if that Dende fellow is killed or you can't find him? 239 00:15:57,915 --> 00:16:02,128 If you use the Demon Realm Dragon Balls to make a wish, you can rescue Dende, 240 00:16:02,253 --> 00:16:05,882 and you can return to normal with the Earth Dragon Balls. 241 00:16:06,007 --> 00:16:08,259 Right?! Let's do it! 242 00:16:08,384 --> 00:16:09,969 Woo hoo! 243 00:16:16,601 --> 00:16:17,935 Very well. 244 00:16:18,060 --> 00:16:20,146 Hooray! 245 00:16:25,943 --> 00:16:30,072 I can see the next town! We can finally get somethin' to drink! 246 00:16:30,198 --> 00:16:31,616 Plus I'm hungry! 247 00:16:31,741 --> 00:16:33,784 It would be nice to rest. 248 00:16:34,535 --> 00:16:36,495 Oh! Water! 249 00:16:39,081 --> 00:16:40,625 Oh, Goku-san! 250 00:16:44,587 --> 00:16:47,590 Is the water here safe to drink? 251 00:16:47,715 --> 00:16:48,841 I think so. 252 00:17:01,479 --> 00:17:02,897 What's going on? 253 00:17:03,022 --> 00:17:04,232 I don't know. 254 00:17:08,236 --> 00:17:09,987 Tch! It's the Gendarmerie. 255 00:17:10,112 --> 00:17:11,072 The Gendarmerie? 256 00:17:11,739 --> 00:17:13,699 The Supreme Demon King's military police. 257 00:17:14,367 --> 00:17:17,578 We will now begin gathering this year's offerings! 258 00:17:21,707 --> 00:17:22,875 Silence! 259 00:17:24,669 --> 00:17:26,921 As you well know, 260 00:17:27,046 --> 00:17:31,676 with Supreme Demon King Dabura's death, Gomah-sama has become Supreme Demon King! 261 00:17:31,801 --> 00:17:36,264 King Gomah feels that the demand for offerings has been too lenient. 262 00:17:36,889 --> 00:17:39,016 As such, starting now… 263 00:17:39,767 --> 00:17:41,894 offerings will be three gold coins! 264 00:17:42,019 --> 00:17:43,563 Three coins?! 265 00:17:43,688 --> 00:17:44,730 That's impossible! 266 00:17:44,855 --> 00:17:50,319 Anyone who fails to pay will forfeit 3 years of their lives per coin! 267 00:17:50,444 --> 00:17:55,992 So anyone who can't pay a single coin will pay nine years! Got it?! 268 00:17:56,117 --> 00:17:57,660 Th-That's too cruel! 269 00:18:00,955 --> 00:18:04,375 I'm sure you're aware that there's no point in running! 270 00:18:05,042 --> 00:18:08,963 With the Magic Collars on your necks, we will find you! 271 00:18:11,090 --> 00:18:11,924 They got me! 272 00:18:17,680 --> 00:18:22,601 Fleeing will cost you another ten years! Is that clear?! 273 00:18:22,727 --> 00:18:25,187 That's horrible. They're out of control. 274 00:18:25,313 --> 00:18:26,564 Can you believe those guys? 275 00:18:27,189 --> 00:18:29,025 Come on! Cough them up! 276 00:18:30,610 --> 00:18:31,944 Good! Next! 277 00:18:34,822 --> 00:18:36,574 Wait. This isn't enough. 278 00:18:36,699 --> 00:18:38,951 This is all that I have. 279 00:18:39,577 --> 00:18:40,536 Take him. 280 00:18:42,621 --> 00:18:44,332 Come on! 281 00:18:59,263 --> 00:19:01,932 Tch. Can you believe these guys? 282 00:19:03,225 --> 00:19:05,269 Should I beat the heck outta them? 283 00:19:05,394 --> 00:19:07,188 Don't. It'll cause more trouble. 284 00:19:07,313 --> 00:19:10,441 Please! I'll pay next time! Forgive me! 285 00:19:10,566 --> 00:19:13,986 If I lose nine years of my life I might die! 286 00:19:14,111 --> 00:19:15,655 Not happening! 287 00:19:15,780 --> 00:19:16,906 Do it! 288 00:19:18,074 --> 00:19:20,451 Hey! Stop picking on an old man! 289 00:19:20,576 --> 00:19:22,161 Why you…! Why you…! 290 00:19:22,286 --> 00:19:23,954 Hey! Stop struggling, old man! 291 00:19:24,080 --> 00:19:25,164 Hey! 292 00:19:26,874 --> 00:19:29,043 Hey creeps, that's enough! 293 00:19:35,299 --> 00:19:36,342 Who the heck are you? 294 00:19:38,719 --> 00:19:43,057 Ta-da! Taste this hand-made Wasabi Bomb! 295 00:19:43,182 --> 00:19:44,975 Take this! 296 00:19:54,777 --> 00:19:56,028 Whoops! 297 00:19:56,153 --> 00:19:57,738 G-Get them! 298 00:19:57,863 --> 00:19:59,198 -Get back here! -Why you…! 299 00:20:03,035 --> 00:20:04,745 Let go! You big brute! 300 00:20:09,291 --> 00:20:11,001 -Move! -Out of the way! 301 00:20:15,673 --> 00:20:18,050 Enough! Stop struggling! 302 00:20:20,302 --> 00:20:22,513 You little…! 303 00:20:40,698 --> 00:20:42,032 Get outta here! 304 00:20:42,700 --> 00:20:43,993 Hey! 305 00:20:44,118 --> 00:20:45,578 Who the heck are you?! 306 00:21:52,269 --> 00:21:54,230 Whoops, I went too far. 307 00:21:54,855 --> 00:21:57,691 Y-You! Who are you?! 308 00:21:58,984 --> 00:22:01,153 This way, quickly! 309 00:22:02,530 --> 00:22:03,531 Hurry! 310 00:22:04,240 --> 00:22:06,325 -Hey! -Stop! 311 00:22:12,957 --> 00:22:15,668 And now you've become a fugitive. 312 00:22:15,793 --> 00:22:19,713 Don't blame me. I couldn't let them do that. 313 00:22:19,839 --> 00:22:20,631 Good point. 314 00:22:20,756 --> 00:22:22,216 Who are you?! 315 00:22:26,804 --> 00:22:28,681 Oh! It's you! 316 00:22:45,739 --> 00:22:47,616 Holding out my hand 317 00:22:49,410 --> 00:22:51,287 Up to the sky 318 00:22:53,205 --> 00:22:55,708 The moment is ours 319 00:22:56,375 --> 00:22:59,753 Make a miracle happen 320 00:22:59,879 --> 00:23:06,010 Like a bird with open wings we fly 321 00:23:06,135 --> 00:23:09,847 Picking up 322 00:23:09,972 --> 00:23:13,225 Those pieces of hope 323 00:23:14,310 --> 00:23:20,190 There's no giving up 324 00:23:20,816 --> 00:23:25,029 Go as far as we can 325 00:23:25,154 --> 00:23:28,657 I got you by my side 326 00:23:28,782 --> 00:23:31,744 Run, run, run 327 00:23:31,869 --> 00:23:35,331 Over the mountain we go 328 00:23:35,456 --> 00:23:39,168 I hear it always Your voice in my heart 329 00:23:39,293 --> 00:23:43,589 "You know that we're never alone" 330 00:23:44,673 --> 00:23:49,553 PANZY