1
00:00:16,767 --> 00:00:22,231
Original Work, Story & Character Design
Akira Toriyama (Shueisha "Jump comics")
2
00:00:26,485 --> 00:00:28,070
Hee, hee hee!
3
00:00:28,195 --> 00:00:32,616
Time to adventure!
You'll be hooked for sure!
4
00:00:33,242 --> 00:00:37,329
The Demon Realm is full of mystery
5
00:00:37,454 --> 00:00:40,374
DAIMA wonderland
6
00:00:41,500 --> 00:00:43,168
Whoopsie daisy!
7
00:00:43,293 --> 00:00:47,673
Even when your heart shrinks
And you feel low
8
00:00:47,798 --> 00:00:52,386
Dreams are everywhere
Don't worry about it
9
00:00:52,511 --> 00:00:56,139
Never give up
10
00:00:56,807 --> 00:01:02,896
Here comes a New Story
11
00:01:03,021 --> 00:01:07,150
Thousands of jabs and silly jokes
12
00:01:07,276 --> 00:01:10,195
They're waitin' for you
13
00:01:11,113 --> 00:01:17,995
Jaan! Jaka jaan!
The fanfare of courage
14
00:01:18,620 --> 00:01:25,585
No-holds-barred battles
The excitement ain't stoppin'
15
00:01:25,711 --> 00:01:32,134
Hey Shenron, grant my wish
16
00:01:32,926 --> 00:01:39,766
I wanna meet
Someone amazin' again tomorrow
17
00:01:43,270 --> 00:01:44,730
My plane…
18
00:01:47,399 --> 00:01:48,692
Did they…?!
19
00:01:50,110 --> 00:01:51,111
Huh?
20
00:01:56,033 --> 00:02:00,412
CHATTY
21
00:02:06,418 --> 00:02:09,254
Blast it. I know I locked it.
22
00:02:09,880 --> 00:02:11,298
What now?
23
00:02:11,423 --> 00:02:13,091
Will we be able to return to Earth?
24
00:02:13,759 --> 00:02:15,594
I'll figure out something.
25
00:02:16,303 --> 00:02:20,057
Let's keep walking and find a vehicle.
26
00:02:20,182 --> 00:02:22,184
It'll be easy if we just fly.
27
00:02:22,851 --> 00:02:24,686
You can all fly, right?
28
00:02:24,811 --> 00:02:27,230
Long distances are difficult in this air.
29
00:02:28,357 --> 00:02:31,818
It expends a lot of energy
and will tire you out quickly.
30
00:02:31,943 --> 00:02:32,861
Huh.
31
00:02:32,986 --> 00:02:34,321
Hup!
32
00:02:35,405 --> 00:02:36,281
Huh?
33
00:02:39,868 --> 00:02:41,870
Yeah, it's heavy.
34
00:02:45,165 --> 00:02:48,377
So the air's heavy. I get it.
35
00:02:48,502 --> 00:02:51,630
Depleting our stamina traveling
would be dangerous.
36
00:02:51,755 --> 00:02:52,547
Let's walk.
37
00:03:01,390 --> 00:03:03,308
Oh? It's a dead end.
38
00:03:08,271 --> 00:03:09,481
What do we do?
39
00:03:09,606 --> 00:03:10,982
Let's fly here.
40
00:03:13,026 --> 00:03:14,986
Hup! Whoops!
41
00:03:16,321 --> 00:03:20,158
I guess you need to fly to get anywhere
in the Demon World, huh?
42
00:03:20,283 --> 00:03:24,371
We could get around easily
if we had a plane.
43
00:03:25,414 --> 00:03:29,334
Falling into the Sea of Darkness
would be bad, so let's be careful.
44
00:03:40,429 --> 00:03:44,141
Goku-san, your movements
aren't as sharp as they usually are.
45
00:03:44,266 --> 00:03:46,268
I still ain't used to the air yet.
46
00:03:49,479 --> 00:03:53,316
What is this place?
You can't let your guard down, can you?
47
00:03:55,235 --> 00:03:56,528
I'll deal with it.
48
00:04:12,586 --> 00:04:13,378
Begone.
49
00:04:30,562 --> 00:04:33,899
Wow, you ain't bad at all!
50
00:04:34,524 --> 00:04:37,569
You might be stronger
than Supreme Kai-sama.
51
00:04:37,694 --> 00:04:40,363
I'm a pretty good fighter myself.
52
00:04:41,531 --> 00:04:43,074
Let's keep going.
53
00:04:45,994 --> 00:04:48,121
I'm so hungry.
54
00:04:48,246 --> 00:04:50,791
Try to hold out until the next town.
55
00:04:50,916 --> 00:04:54,711
Ain't there any good fruits or anythin'?
56
00:04:59,508 --> 00:05:02,844
Huh? Someone's hidin' for an ambush again.
57
00:05:10,852 --> 00:05:12,729
Man, my body feels heavy.
58
00:05:25,200 --> 00:05:26,743
Whew, that was tiring.
59
00:05:28,453 --> 00:05:29,955
How did you know it was there?
60
00:05:31,081 --> 00:05:33,625
I didn't see anything.
61
00:05:33,750 --> 00:05:35,794
Right. Its Ki.
62
00:05:35,919 --> 00:05:37,462
I sensed its Ki.
63
00:05:37,587 --> 00:05:39,172
Ki?
64
00:05:39,297 --> 00:05:40,674
What is that?
65
00:05:40,799 --> 00:05:43,969
He can sense an invisible sort of energy.
66
00:05:48,682 --> 00:05:50,475
Hm? There's somethin'.
67
00:05:51,268 --> 00:05:53,186
It looks like a shop.
68
00:05:53,311 --> 00:05:55,021
Let's take a break there.
69
00:05:55,146 --> 00:05:57,649
At last! I can eat!
70
00:06:02,279 --> 00:06:04,197
I'm starvin'!
71
00:06:04,322 --> 00:06:05,198
Boo!
72
00:06:07,951 --> 00:06:11,121
Sorry for the wait. Here's your tea.
73
00:06:11,746 --> 00:06:14,457
And this is our highly recommended dish.
74
00:06:17,252 --> 00:06:18,545
That smells delish!
75
00:06:19,296 --> 00:06:20,839
It's skewered lizard.
76
00:06:21,965 --> 00:06:23,675
Time to eat!
77
00:06:28,638 --> 00:06:30,056
This is good!
78
00:06:32,851 --> 00:06:34,311
What's this?
79
00:06:34,436 --> 00:06:36,646
Herb juice with honey.
80
00:06:36,771 --> 00:06:39,899
It's our special menu. It's delicious!
81
00:06:44,904 --> 00:06:46,448
Bitter!
82
00:06:47,490 --> 00:06:50,827
That flavor really grows on you.
83
00:06:50,952 --> 00:06:55,081
It's full of nutrition
and the healthiest drink in the world.
84
00:06:57,417 --> 00:07:01,546
Glorio-san. You said we'd find
another vehicle somewhere.
85
00:07:01,671 --> 00:07:02,797
Do you have an idea where?
86
00:07:02,923 --> 00:07:04,758
Well…
87
00:07:10,889 --> 00:07:13,433
Honey, you're needed!
88
00:07:14,851 --> 00:07:16,269
What is it?
89
00:07:16,978 --> 00:07:18,730
Do you have a plane?
90
00:07:19,689 --> 00:07:20,690
What?
91
00:07:20,815 --> 00:07:22,233
We're looking for a plane.
92
00:07:22,984 --> 00:07:24,611
Hmm…
93
00:07:26,905 --> 00:07:28,448
What was that?
94
00:07:28,573 --> 00:07:32,535
Honey! They need a plane! A plane!
95
00:07:32,661 --> 00:07:34,079
Right.
96
00:07:34,704 --> 00:07:40,001
I haven't got anything that valuable,
but I can sell you a Sky Seed for 8,000.
97
00:07:40,752 --> 00:07:42,712
A Sky Seed…
98
00:07:42,837 --> 00:07:43,838
What's the distance?
99
00:07:43,964 --> 00:07:44,881
Hm?
100
00:07:45,757 --> 00:07:47,801
He's asking the distance!
101
00:07:47,926 --> 00:07:49,803
Ah, right, right.
102
00:07:49,928 --> 00:07:54,683
For you and two kids,
probably around 120 kilos.
103
00:07:55,517 --> 00:07:59,020
120 kilometers… For 8,000 dokuro…
104
00:07:59,854 --> 00:08:01,147
That's a little pricey.
105
00:08:02,774 --> 00:08:04,567
I guess I'll try elsewhere.
106
00:08:05,193 --> 00:08:08,613
I-I'll take 5,000! How's that?!
107
00:08:10,699 --> 00:08:13,034
There's a lot of weird stuff.
108
00:08:15,453 --> 00:08:16,830
I wonder what this is?
109
00:08:16,955 --> 00:08:18,415
Maybe a piece of candy?
110
00:08:19,582 --> 00:08:23,420
Ah, it's a dead bug. What's it doin' here?
111
00:08:23,545 --> 00:08:24,337
A bug?!
112
00:08:24,462 --> 00:08:28,299
You boys aren't from around here, are you?
113
00:08:29,634 --> 00:08:31,928
That's a Revive Bug.
114
00:08:32,053 --> 00:08:35,640
It's a kind of Medi Bug
that'll restore stamina if you eat it.
115
00:08:35,765 --> 00:08:39,936
Huh. That's cool.
So it's like a Senzu Bean.
116
00:08:40,729 --> 00:08:42,981
What are you talking about?
117
00:08:43,106 --> 00:08:44,774
There seem to be a lot of different bugs.
118
00:08:44,899 --> 00:08:49,154
Yes. We've got most of the different types
of Medi Bugs you can find around here.
119
00:08:49,279 --> 00:08:52,907
Achichi Bugs for burns,
Zutsu Bugs for headaches,
120
00:08:53,033 --> 00:08:55,660
Beaut Bugs to make your skin silky smooth.
121
00:08:55,785 --> 00:08:58,079
What's this bug?
122
00:08:58,913 --> 00:09:00,874
That's a Join Bug.
123
00:09:00,999 --> 00:09:02,584
Feed halves to two people
124
00:09:02,709 --> 00:09:06,045
and they can fuse for a while
making them stronger.
125
00:09:06,171 --> 00:09:09,466
Wow! That's a Fusion!
126
00:09:09,591 --> 00:09:11,593
Hey, Goliro!
127
00:09:12,218 --> 00:09:13,553
It's Glorio.
128
00:09:14,763 --> 00:09:15,638
What is it?
129
00:09:15,764 --> 00:09:18,391
Could you buy some of these bugs?
130
00:09:19,350 --> 00:09:20,435
Bugs?
131
00:09:20,560 --> 00:09:22,228
Ah, Medi Bugs.
132
00:09:22,353 --> 00:09:25,356
Really?! How very nice!
133
00:09:25,482 --> 00:09:29,110
We haven't sold souvenirs
here for decades!
134
00:09:32,113 --> 00:09:33,907
Thanks a lot, Goliro!
135
00:09:34,657 --> 00:09:35,533
It's Glorio.
136
00:09:36,743 --> 00:09:38,244
Hey. This way.
137
00:09:44,292 --> 00:09:46,002
Wait here.
138
00:09:46,127 --> 00:09:49,088
"Sky Seed boarding here"?
139
00:09:49,214 --> 00:09:50,340
What's that?
140
00:09:50,465 --> 00:09:52,967
I've never heard of one before.
141
00:09:53,551 --> 00:09:57,430
Step right up! Here we go!
142
00:09:57,555 --> 00:10:00,809
A dream flight for you and me
for a love-filled night!
143
00:10:00,934 --> 00:10:06,022
The ever-popular Sky Seed boarding
is right here!
144
00:10:08,274 --> 00:10:10,485
Looks kinda interestin'!
145
00:10:10,610 --> 00:10:14,697
Here we go! Three to go, right?!
146
00:10:14,823 --> 00:10:20,328
The Sky Seed will be here momentarily!
Wait right where you are!
147
00:10:20,995 --> 00:10:23,289
What kind of amazin' ride is it?!
148
00:10:33,133 --> 00:10:35,176
What is that?
149
00:10:35,802 --> 00:10:38,847
A seed of a Great Fiend Flower
called a Sky Seed.
150
00:10:44,519 --> 00:10:47,313
It's not quite what I imagined.
151
00:10:49,440 --> 00:10:51,150
There we go.
152
00:10:51,276 --> 00:10:52,777
So, where are you headed?
153
00:10:53,403 --> 00:10:54,821
That direction.
154
00:10:54,946 --> 00:10:56,739
Sure thing.
155
00:10:59,242 --> 00:11:00,118
Okay!
156
00:11:00,243 --> 00:11:01,077
Right!
157
00:11:02,036 --> 00:11:03,955
Sorry to keep you waiting!
158
00:11:04,080 --> 00:11:06,749
Your destination is up to you!
159
00:11:06,875 --> 00:11:11,379
Now step right up
and take a seat, my friends!
160
00:11:14,173 --> 00:11:15,800
Like this?
161
00:11:15,925 --> 00:11:18,011
I wonder how it moves.
162
00:11:18,136 --> 00:11:22,515
You boys hold onto the gentleman in front!
163
00:11:22,640 --> 00:11:24,767
Keep your heads down!
164
00:11:26,269 --> 00:11:30,857
I'm removing the tail now,
so hold on tight!
165
00:11:33,026 --> 00:11:36,279
Five… Four… Three…
166
00:11:36,404 --> 00:11:38,698
Two… One…
167
00:11:38,823 --> 00:11:41,117
Liftoff!
168
00:11:44,996 --> 00:11:47,081
Take care!
169
00:11:48,833 --> 00:11:50,251
This is so fast!
170
00:11:50,376 --> 00:11:51,753
Hold on tight!
171
00:11:59,761 --> 00:12:02,138
Whoa! This feels great!
172
00:12:02,847 --> 00:12:04,015
This is rather nice.
173
00:12:07,560 --> 00:12:10,980
Glorio-san, how are you driving this?
174
00:12:11,105 --> 00:12:12,231
I'm not.
175
00:12:12,357 --> 00:12:13,274
Huh?
176
00:12:14,067 --> 00:12:15,610
The seed is just flying.
177
00:12:15,735 --> 00:12:17,153
Wait a minute…
178
00:12:17,904 --> 00:12:20,573
Does that mean we're going to fall?!
179
00:12:20,698 --> 00:12:24,452
That's right. So we need to get off it
before it crashes.
180
00:12:24,577 --> 00:12:25,787
What?!
181
00:12:28,122 --> 00:12:29,958
We're starting to descend!
182
00:12:30,583 --> 00:12:33,711
Fall in the Sea of Darkness
and you'll be done for! Be careful!
183
00:12:33,836 --> 00:12:34,671
Got it!
184
00:12:41,678 --> 00:12:43,012
Now! Get away!
185
00:13:09,455 --> 00:13:11,124
Whoa.
186
00:13:12,625 --> 00:13:15,670
It looks like we gained
quite some distance.
187
00:13:15,795 --> 00:13:18,589
How much farther is the castle?
188
00:13:18,715 --> 00:13:20,675
Half a day's walk.
189
00:13:21,467 --> 00:13:22,760
Half a day, huh.
190
00:13:23,386 --> 00:13:25,638
Let's fly the rest of the way.
191
00:13:25,763 --> 00:13:30,810
If we run out of stamina,
we can eat one of those Revive Bugs.
192
00:13:33,062 --> 00:13:35,606
I don't really like bugs.
193
00:13:35,732 --> 00:13:36,649
Same here.
194
00:13:38,776 --> 00:13:41,112
Man, I'm thirsty.
195
00:13:41,779 --> 00:13:44,323
Come to think of it, before we came here,
196
00:13:45,074 --> 00:13:48,828
Piccolo mentioned
the Demon Realm's Dragon Balls.
197
00:13:49,495 --> 00:13:52,040
Do they really have Dragon Balls here?
198
00:13:52,165 --> 00:13:54,208
Yes. Of course.
199
00:13:54,333 --> 00:13:56,627
Huh! Seriously?!
200
00:13:56,753 --> 00:14:00,131
You could say the Demon Realm
Dragon Balls are the originals.
201
00:14:00,256 --> 00:14:03,968
Wow! How do you find them here?
202
00:14:04,594 --> 00:14:05,553
Find them?
203
00:14:06,637 --> 00:14:09,849
There's no need to find them.
Everyone knows where they are.
204
00:14:10,475 --> 00:14:12,727
You know? What do you mean?
205
00:14:13,352 --> 00:14:16,022
There are three Demon Worlds
in the Demon Realm.
206
00:14:16,147 --> 00:14:17,440
This is the Third Demon World.
207
00:14:18,566 --> 00:14:23,362
Each Demon World has a Dragon Ball
in a specific location.
208
00:14:23,488 --> 00:14:25,907
Warriors called Tamagamis guard them.
209
00:14:26,032 --> 00:14:27,492
Tamagamis?
210
00:14:27,617 --> 00:14:31,037
So you need to steal the Balls
from the Tamagamis?
211
00:14:31,829 --> 00:14:34,624
Yes. But that's no easy feat.
212
00:14:34,749 --> 00:14:36,751
The Tamagamis are incredibly strong.
213
00:14:36,876 --> 00:14:38,961
They're really that strong?
214
00:14:39,087 --> 00:14:40,296
Yes.
215
00:14:40,421 --> 00:14:43,299
You must fight and defeat them
to obtain the Balls.
216
00:14:43,925 --> 00:14:47,470
I take it one must do that three times
to have a wish granted.
217
00:14:48,096 --> 00:14:49,722
Is that correct?
218
00:14:49,847 --> 00:14:50,890
Exactly.
219
00:14:51,015 --> 00:14:54,685
So you only need to gather
three Dragon Balls in this place!
220
00:14:54,811 --> 00:14:57,438
That sounds super duper fun!
221
00:14:57,563 --> 00:15:00,274
Whoa! I wanna gather the Dragon Balls!
222
00:15:00,817 --> 00:15:02,068
You can't.
223
00:15:02,193 --> 00:15:08,032
As far as I know, no one has ever gathered
all three and had a wish granted.
224
00:15:08,157 --> 00:15:11,452
That just makes me wanna try it more!
225
00:15:11,577 --> 00:15:13,162
You can't, Goku-san.
226
00:15:15,039 --> 00:15:17,458
Rescuing Dende-san comes first.
227
00:15:22,422 --> 00:15:25,925
Hey, is the Tamagami far from here?
228
00:15:26,592 --> 00:15:29,887
Remember the Warp-sama where we arrived?
It's in the opposite direction.
229
00:15:30,513 --> 00:15:33,141
The opposite?! That's too far.
230
00:15:33,266 --> 00:15:35,643
Maybe so, but…
231
00:15:35,768 --> 00:15:40,481
if we get the Dragon Balls and
make a wish while goin' to rescue Dende,
232
00:15:40,606 --> 00:15:43,109
we can become grownup again!
233
00:15:43,234 --> 00:15:45,236
That's true, but…
234
00:15:45,862 --> 00:15:47,113
I see.
235
00:15:47,655 --> 00:15:49,323
That might be worth pursuing.
236
00:15:49,448 --> 00:15:51,159
Now you're agreeing with this?
237
00:15:51,284 --> 00:15:52,076
What happens
238
00:15:52,201 --> 00:15:57,123
if that Dende fellow is killed
or you can't find him?
239
00:15:57,915 --> 00:16:02,128
If you use the Demon Realm Dragon Balls
to make a wish, you can rescue Dende,
240
00:16:02,253 --> 00:16:05,882
and you can return to normal
with the Earth Dragon Balls.
241
00:16:06,007 --> 00:16:08,259
Right?! Let's do it!
242
00:16:08,384 --> 00:16:09,969
Woo hoo!
243
00:16:16,601 --> 00:16:17,935
Very well.
244
00:16:18,060 --> 00:16:20,146
Hooray!
245
00:16:25,943 --> 00:16:30,072
I can see the next town!
We can finally get somethin' to drink!
246
00:16:30,198 --> 00:16:31,616
Plus I'm hungry!
247
00:16:31,741 --> 00:16:33,784
It would be nice to rest.
248
00:16:34,535 --> 00:16:36,495
Oh! Water!
249
00:16:39,081 --> 00:16:40,625
Oh, Goku-san!
250
00:16:44,587 --> 00:16:47,590
Is the water here safe to drink?
251
00:16:47,715 --> 00:16:48,841
I think so.
252
00:17:01,479 --> 00:17:02,897
What's going on?
253
00:17:03,022 --> 00:17:04,232
I don't know.
254
00:17:08,236 --> 00:17:09,987
Tch! It's the Gendarmerie.
255
00:17:10,112 --> 00:17:11,072
The Gendarmerie?
256
00:17:11,739 --> 00:17:13,699
The Supreme Demon King's military police.
257
00:17:14,367 --> 00:17:17,578
We will now begin gathering
this year's offerings!
258
00:17:21,707 --> 00:17:22,875
Silence!
259
00:17:24,669 --> 00:17:26,921
As you well know,
260
00:17:27,046 --> 00:17:31,676
with Supreme Demon King Dabura's death,
Gomah-sama has become Supreme Demon King!
261
00:17:31,801 --> 00:17:36,264
King Gomah feels that the demand for
offerings has been too lenient.
262
00:17:36,889 --> 00:17:39,016
As such, starting now…
263
00:17:39,767 --> 00:17:41,894
offerings will be three gold coins!
264
00:17:42,019 --> 00:17:43,563
Three coins?!
265
00:17:43,688 --> 00:17:44,730
That's impossible!
266
00:17:44,855 --> 00:17:50,319
Anyone who fails to pay will forfeit
3 years of their lives per coin!
267
00:17:50,444 --> 00:17:55,992
So anyone who can't pay a single coin
will pay nine years! Got it?!
268
00:17:56,117 --> 00:17:57,660
Th-That's too cruel!
269
00:18:00,955 --> 00:18:04,375
I'm sure you're aware that
there's no point in running!
270
00:18:05,042 --> 00:18:08,963
With the Magic Collars on your necks,
we will find you!
271
00:18:11,090 --> 00:18:11,924
They got me!
272
00:18:17,680 --> 00:18:22,601
Fleeing will cost you another ten years!
Is that clear?!
273
00:18:22,727 --> 00:18:25,187
That's horrible. They're out of control.
274
00:18:25,313 --> 00:18:26,564
Can you believe those guys?
275
00:18:27,189 --> 00:18:29,025
Come on! Cough them up!
276
00:18:30,610 --> 00:18:31,944
Good! Next!
277
00:18:34,822 --> 00:18:36,574
Wait. This isn't enough.
278
00:18:36,699 --> 00:18:38,951
This is all that I have.
279
00:18:39,577 --> 00:18:40,536
Take him.
280
00:18:42,621 --> 00:18:44,332
Come on!
281
00:18:59,263 --> 00:19:01,932
Tch. Can you believe these guys?
282
00:19:03,225 --> 00:19:05,269
Should I beat the heck outta them?
283
00:19:05,394 --> 00:19:07,188
Don't. It'll cause more trouble.
284
00:19:07,313 --> 00:19:10,441
Please! I'll pay next time! Forgive me!
285
00:19:10,566 --> 00:19:13,986
If I lose nine years
of my life I might die!
286
00:19:14,111 --> 00:19:15,655
Not happening!
287
00:19:15,780 --> 00:19:16,906
Do it!
288
00:19:18,074 --> 00:19:20,451
Hey! Stop picking on an old man!
289
00:19:20,576 --> 00:19:22,161
Why you…! Why you…!
290
00:19:22,286 --> 00:19:23,954
Hey! Stop struggling, old man!
291
00:19:24,080 --> 00:19:25,164
Hey!
292
00:19:26,874 --> 00:19:29,043
Hey creeps, that's enough!
293
00:19:35,299 --> 00:19:36,342
Who the heck are you?
294
00:19:38,719 --> 00:19:43,057
Ta-da! Taste this hand-made Wasabi Bomb!
295
00:19:43,182 --> 00:19:44,975
Take this!
296
00:19:54,777 --> 00:19:56,028
Whoops!
297
00:19:56,153 --> 00:19:57,738
G-Get them!
298
00:19:57,863 --> 00:19:59,198
-Get back here!
-Why you…!
299
00:20:03,035 --> 00:20:04,745
Let go! You big brute!
300
00:20:09,291 --> 00:20:11,001
-Move!
-Out of the way!
301
00:20:15,673 --> 00:20:18,050
Enough! Stop struggling!
302
00:20:20,302 --> 00:20:22,513
You little…!
303
00:20:40,698 --> 00:20:42,032
Get outta here!
304
00:20:42,700 --> 00:20:43,993
Hey!
305
00:20:44,118 --> 00:20:45,578
Who the heck are you?!
306
00:21:52,269 --> 00:21:54,230
Whoops, I went too far.
307
00:21:54,855 --> 00:21:57,691
Y-You! Who are you?!
308
00:21:58,984 --> 00:22:01,153
This way, quickly!
309
00:22:02,530 --> 00:22:03,531
Hurry!
310
00:22:04,240 --> 00:22:06,325
-Hey!
-Stop!
311
00:22:12,957 --> 00:22:15,668
And now you've become a fugitive.
312
00:22:15,793 --> 00:22:19,713
Don't blame me.
I couldn't let them do that.
313
00:22:19,839 --> 00:22:20,631
Good point.
314
00:22:20,756 --> 00:22:22,216
Who are you?!
315
00:22:26,804 --> 00:22:28,681
Oh! It's you!
316
00:22:45,739 --> 00:22:47,616
Holding out my hand
317
00:22:49,410 --> 00:22:51,287
Up to the sky
318
00:22:53,205 --> 00:22:55,708
The moment is ours
319
00:22:56,375 --> 00:22:59,753
Make a miracle happen
320
00:22:59,879 --> 00:23:06,010
Like a bird with open wings we fly
321
00:23:06,135 --> 00:23:09,847
Picking up
322
00:23:09,972 --> 00:23:13,225
Those pieces of hope
323
00:23:14,310 --> 00:23:20,190
There's no giving up
324
00:23:20,816 --> 00:23:25,029
Go as far as we can
325
00:23:25,154 --> 00:23:28,657
I got you by my side
326
00:23:28,782 --> 00:23:31,744
Run, run, run
327
00:23:31,869 --> 00:23:35,331
Over the mountain we go
328
00:23:35,456 --> 00:23:39,168
I hear it always
Your voice in my heart
329
00:23:39,293 --> 00:23:43,589
"You know that we're never alone"
330
00:23:44,673 --> 00:23:49,553
PANZY