1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:22,647 --> 00:00:24,065 {\an8}Hey! Yeah, I just landed. 4 00:00:24,065 --> 00:00:26,151 {\an8}Hey babe. So, how's it being home? 5 00:00:26,151 --> 00:00:28,194 {\an8}Uh, so far so good. 6 00:00:28,194 --> 00:00:30,155 {\an8}You're still flying out tomorrow morning, right? 7 00:00:30,155 --> 00:00:31,698 {\an8}I promised everyone they'd finally get to meet you. 8 00:00:31,698 --> 00:00:34,367 {\an8}Yes. But there is something else I have to tell you. 9 00:00:34,367 --> 00:00:35,702 {\an8}Okay. What? 10 00:00:35,702 --> 00:00:36,953 {\an8}Do you want the good news or the bad news first? 11 00:00:36,953 --> 00:00:39,039 {\an8}Oh... jeez. I... I don't know, bad. 12 00:00:39,039 --> 00:00:40,832 {\an8}I didn't land the Kingstead Building. 13 00:00:40,832 --> 00:00:42,625 {\an8}What? They... they said they weren't making any decisions 14 00:00:42,625 --> 00:00:43,710 {\an8}until the new year. 15 00:00:43,710 --> 00:00:44,753 {\an8}I know. 16 00:00:44,753 --> 00:00:45,962 {\an8}Well, what's the good news? 17 00:00:45,962 --> 00:00:47,714 {\an8}I got it. 18 00:00:47,714 --> 00:00:48,715 {\an8}Are you kidding me? 19 00:00:48,715 --> 00:00:50,550 {\an8}No. I closed this morning. 20 00:00:50,550 --> 00:00:52,635 {\an8}Wait. I'm on a flight for five hours and you decide 21 00:00:52,635 --> 00:00:55,055 {\an8}that's an appropriate time to poach my client? 22 00:00:55,055 --> 00:00:58,433 {\an8}No. It isn't personal. It's just that they trust me 23 00:00:58,433 --> 00:01:01,353 {\an8}a little bit more with this level of responsibility. 24 00:01:01,353 --> 00:01:02,395 {\an8}Wow. 25 00:01:02,395 --> 00:01:04,064 {\an8}There actually is one other thing. 26 00:01:04,064 --> 00:01:06,983 {\an8}I know you really want me to spend the whole week 27 00:01:06,983 --> 00:01:08,360 {\an8}out there... 28 00:01:08,360 --> 00:01:09,944 {\an8}but I sort of promised Laurence 29 00:01:09,944 --> 00:01:11,696 {\an8}that I would take him to that really fancy sushi restaurant. 30 00:01:11,696 --> 00:01:15,408 {\an8}Well, you're supposed to be my partner. 31 00:01:15,408 --> 00:01:16,201 {\an8}My teammate. 32 00:01:16,201 --> 00:01:17,702 {\an8}Not go behind my back 33 00:01:17,702 --> 00:01:19,913 {\an8}and steal a client I've been working on for two months. 34 00:01:19,913 --> 00:01:23,083 {\an8}Ash, come on. We can get past this. 35 00:01:23,083 --> 00:01:24,751 {\an8}It isn't personal, Trevor. 36 00:01:26,002 --> 00:01:27,420 {\an8}It's just become very obvious 37 00:01:27,420 --> 00:01:29,714 {\an8}that you are not ready for this level of responsibility. 38 00:01:32,050 --> 00:01:37,764 {\an8}Yeah, I just landed. I'm in Idaho Lake, or... 39 00:01:37,764 --> 00:01:42,310 {\an8}Idaho Creek, or... something with Idaho and water. 40 00:01:42,310 --> 00:01:43,728 That's great, Scott. 41 00:01:43,728 --> 00:01:45,438 Yeah. So, hey, if I get called up to this Boise team, 42 00:01:45,438 --> 00:01:47,607 there's a game the 24th in Tucson. 43 00:01:47,607 --> 00:01:50,235 I was thinking I could drive up to Phoenix and meet you. 44 00:01:50,235 --> 00:01:51,361 You don't have to do that. 45 00:01:51,361 --> 00:01:52,487 I thought you wanted me 46 00:01:52,487 --> 00:01:53,947 to spend Christmas with your family. 47 00:01:53,947 --> 00:01:55,699 This... this is our chance. 48 00:01:55,699 --> 00:01:58,618 I wanted you to want to spend Christmas with us. 49 00:01:58,618 --> 00:02:01,788 But it's become pretty clear that's just not who you are. 50 00:02:01,788 --> 00:02:03,498 Do you wanna come here? 51 00:02:03,498 --> 00:02:05,417 We could find a nice Chinese restaurant. 52 00:02:05,417 --> 00:02:07,002 Scott, you're not hearing me. 53 00:02:07,002 --> 00:02:09,129 I admire your ambition, 54 00:02:09,129 --> 00:02:11,965 we just don't have the same goals in life. 55 00:02:11,965 --> 00:02:12,882 So, you're cutting me. 56 00:02:12,882 --> 00:02:14,426 Hey, look on the bright side. 57 00:02:14,426 --> 00:02:16,469 At least now you can have a real, fresh start 58 00:02:16,469 --> 00:02:19,097 out there in Idaho... whatever it's called. 59 00:02:19,097 --> 00:02:21,808 Yeah. Can't wait. 60 00:02:21,808 --> 00:02:22,767 Bye Scott. 61 00:02:22,767 --> 00:02:23,810 See ya. 62 00:02:32,694 --> 00:02:34,279 Oh... um... 63 00:03:02,557 --> 00:03:04,559 Okay. I think they heard you. 64 00:03:04,559 --> 00:03:05,727 Be there in a second. 65 00:03:07,979 --> 00:03:09,606 Sorry. It's just, it's, uh... 66 00:03:09,606 --> 00:03:12,317 it's... it's been a bit of a morning. 67 00:03:12,317 --> 00:03:13,818 Yeah, tell me about it. 68 00:03:13,818 --> 00:03:16,363 Well, I've just been traded to what I can only assume 69 00:03:16,363 --> 00:03:19,407 is the fishing capital of the world. 70 00:03:19,407 --> 00:03:20,575 I just got off the phone... 71 00:03:24,329 --> 00:03:25,372 You didn't mean literally. 72 00:03:25,372 --> 00:03:26,414 No. 73 00:03:26,414 --> 00:03:27,082 Sorry. 74 00:03:27,082 --> 00:03:28,667 No, it's okay. 75 00:03:28,667 --> 00:03:30,377 Look, I know this place can be a little jarring at first 76 00:03:30,377 --> 00:03:32,045 but, you know, we've got some of the best hockey fans 77 00:03:32,045 --> 00:03:33,505 in the country. So... 78 00:03:34,839 --> 00:03:35,840 It's that obvious. Huh? 79 00:03:37,425 --> 00:03:38,718 Yeah, well the stick and the single duffel 80 00:03:38,718 --> 00:03:40,220 kinda gave it away. 81 00:03:40,720 --> 00:03:42,889 Sorry about the wait. Cash or card? 82 00:03:42,889 --> 00:03:43,973 Card. 83 00:03:47,102 --> 00:03:48,228 Thanks. 84 00:03:48,228 --> 00:03:48,978 So, you on business or something? 85 00:03:48,978 --> 00:03:50,397 No, no. 86 00:03:50,397 --> 00:03:51,940 I'm just here visiting family for the week. 87 00:03:51,940 --> 00:03:53,900 I grew up here but I've been in New York the last five years. 88 00:03:53,900 --> 00:03:54,776 Hmm. 89 00:03:55,235 --> 00:03:56,569 You should come to a game. 90 00:03:56,569 --> 00:03:58,571 Not that I'm gonna play for them for very long. 91 00:03:58,571 --> 00:03:59,739 Oh no? 92 00:03:59,739 --> 00:04:01,491 Nah, it's kind of a formality, you know. 93 00:04:01,491 --> 00:04:03,368 Once they kinda see me in action 94 00:04:03,368 --> 00:04:06,121 they're probably gonna fast track me up to Boise. 95 00:04:06,121 --> 00:04:08,790 And after that it's just one stop to the NHL. 96 00:04:13,003 --> 00:04:15,088 Well, it sounds like you've got a very bright future 97 00:04:15,088 --> 00:04:16,506 ahead of you. 98 00:04:16,506 --> 00:04:17,757 - There you go. - Thank you. 99 00:04:20,760 --> 00:04:21,761 Oh. 100 00:04:23,555 --> 00:04:25,682 Oh, and that's my ride. 101 00:04:26,850 --> 00:04:28,435 Welcome to Idaho Falls. 102 00:04:30,353 --> 00:04:31,688 So, I'll see you at the game then. 103 00:04:34,649 --> 00:04:37,027 Julie! and Becca! Hi! 104 00:04:37,027 --> 00:04:38,069 Ash. 105 00:04:38,069 --> 00:04:40,155 Oh. 106 00:04:40,155 --> 00:04:42,282 You look so... sophisticated. 107 00:04:42,282 --> 00:04:43,867 Is that a compliment? 108 00:04:43,867 --> 00:04:48,121 You always look gorgeous! Just a little less Idaho Falls. 109 00:04:48,121 --> 00:04:49,539 Grandma knitted you a new scarf. 110 00:04:49,539 --> 00:04:51,708 Oh my, she did. I love it. 111 00:04:51,708 --> 00:04:53,043 - Hi. - Hi. 112 00:04:53,501 --> 00:04:56,046 Oh my gosh, you smell so good. 113 00:04:56,046 --> 00:04:57,213 Do I? 114 00:04:57,213 --> 00:04:58,798 Yeah. That must be some secret shampoo 115 00:04:58,798 --> 00:05:00,925 that they only sell to folks on Saks Fifth Avenue or something. 116 00:05:02,260 --> 00:05:03,636 You know it's not a real avenue, right? 117 00:05:03,636 --> 00:05:05,055 Oh. 118 00:05:05,055 --> 00:05:06,848 Well, doesn't matter. I'm just so happy to see you. 119 00:05:06,848 --> 00:05:08,183 Me too. 120 00:05:08,183 --> 00:05:09,184 Oh hey, congrats on your real estate license. 121 00:05:09,184 --> 00:05:10,518 - Oh. - That's awesome. 122 00:05:10,518 --> 00:05:12,729 Well, I'm no big fancy agent like you 123 00:05:12,729 --> 00:05:14,939 but it sure beats waiting tables at the Drunken Puck. 124 00:05:14,939 --> 00:05:17,025 Oh yeah, do not remind me of that place. 125 00:05:18,693 --> 00:05:20,945 So, how are you? How's Trevor? 126 00:05:20,945 --> 00:05:22,530 Good. Great! 127 00:05:22,530 --> 00:05:25,367 I'm great. Uh... everything is really good. 128 00:05:25,367 --> 00:05:29,079 Tell me what's new and exciting in Idaho Falls. 129 00:05:29,079 --> 00:05:30,830 Um... Oh! 130 00:05:30,830 --> 00:05:33,458 We got a new water treatment plant. 131 00:05:33,458 --> 00:05:35,877 Wow. That sounds important. 132 00:05:37,545 --> 00:05:39,005 Well, to be honest, the most exciting thing is 133 00:05:39,005 --> 00:05:40,674 is that you're here. 134 00:05:40,674 --> 00:05:42,384 - We miss you. - I miss you too. 135 00:05:42,384 --> 00:05:43,593 - Yeah. - Mm-hmm. 136 00:05:43,593 --> 00:05:46,388 Come on. I'm so glad you're here. 137 00:05:48,014 --> 00:05:49,683 We're so happy to have you back. 138 00:05:49,683 --> 00:05:50,642 You look so... 139 00:05:50,642 --> 00:05:51,559 Pale. 140 00:05:51,559 --> 00:05:52,477 Mom! 141 00:05:53,478 --> 00:05:54,813 No. That's... that's fair. 142 00:05:54,813 --> 00:05:56,481 I have been holed up in the office a lot lately. 143 00:05:56,481 --> 00:05:58,566 Well, at least you've got Trevor in the office with you. 144 00:05:58,566 --> 00:06:00,360 Your father and I have been running the store together 145 00:06:00,360 --> 00:06:02,821 for 30 years now and that's turned out pretty well. 146 00:06:02,821 --> 00:06:05,031 Yeah, but it's not like we actually work together. 147 00:06:05,031 --> 00:06:07,701 I mean, it's the same broker but it's really just... 148 00:06:07,701 --> 00:06:09,244 it's everyone for themselves. 149 00:06:09,244 --> 00:06:11,413 That's too bad. He still flying in tomorrow? 150 00:06:12,747 --> 00:06:13,748 Um... 151 00:06:15,750 --> 00:06:18,294 Yeah. Yeah, we just have to figure out his flight. 152 00:06:18,294 --> 00:06:20,005 Well, I'm sure he's worth the wait. 153 00:06:20,005 --> 00:06:21,756 Well, he'd better be, 'cause any guy that dates 154 00:06:21,756 --> 00:06:25,010 my little sister better treat her the way that she deserves. 155 00:06:25,010 --> 00:06:26,344 Like my Dave treats me. 156 00:06:26,344 --> 00:06:27,303 Did someone say my name? 157 00:06:27,303 --> 00:06:28,513 Hey! There he is. 158 00:06:28,513 --> 00:06:29,556 Hey. Welcome home, little sis. 159 00:06:29,556 --> 00:06:30,765 Thank you. Good to see you. 160 00:06:33,435 --> 00:06:35,395 Oh... great fruitcake, Grandma. 161 00:06:35,395 --> 00:06:36,896 Aunt Ashley! 162 00:06:36,896 --> 00:06:39,649 Hey, there's my wild man. What are you up to today? 163 00:06:39,649 --> 00:06:41,568 Dad and I are going to play some hockey. 164 00:06:41,568 --> 00:06:42,861 You should come with. 165 00:06:42,861 --> 00:06:44,571 Ah... well, I would but I promised your grandpa 166 00:06:44,571 --> 00:06:46,072 I'd help him out at the store. 167 00:06:46,072 --> 00:06:47,282 But I hear that you're playing 168 00:06:47,282 --> 00:06:48,408 in the big Christmas game this year? 169 00:06:48,408 --> 00:06:49,451 You're going to watch? 170 00:06:49,451 --> 00:06:50,910 Uh, yeah. 171 00:06:50,910 --> 00:06:52,287 I mean, someone's gotta keep the ref on their toes. 172 00:06:52,287 --> 00:06:53,371 Okay Parker, let's roll. 173 00:06:53,371 --> 00:06:54,372 See you later. 174 00:06:54,372 --> 00:06:55,582 Bye! Have fun. 175 00:06:55,582 --> 00:06:56,499 Don't drink too much hot chocolate 176 00:06:56,499 --> 00:06:57,876 and don't break any bones. 177 00:06:57,876 --> 00:06:58,668 He won't, babe. 178 00:06:58,668 --> 00:06:59,502 I wasn't talking to him. 179 00:07:09,471 --> 00:07:11,181 Hey, Scott! 180 00:07:11,181 --> 00:07:13,058 Assistant Coach Gus. How you doing? 181 00:07:13,058 --> 00:07:14,809 My ankle still hurts, my girlfriend broke up with me 182 00:07:14,809 --> 00:07:16,478 and I'm playing hockey in Idaho Lake. 183 00:07:16,478 --> 00:07:18,271 Um... Idaho Falls. 184 00:07:18,271 --> 00:07:20,940 Idaho Lake's about 20 miles up the road. 185 00:07:20,940 --> 00:07:22,275 Great fishing though. 186 00:07:22,275 --> 00:07:24,027 But, uh, you gotta use night-crawlers, 187 00:07:24,027 --> 00:07:26,321 them lures ain't gonna help you at all up there. 188 00:07:26,321 --> 00:07:27,655 Okay. 189 00:07:27,655 --> 00:07:29,074 Now, what else we got for you Mr. Briggs? 190 00:07:29,074 --> 00:07:32,952 Hey... you have any relation to Wayne Briggs? 191 00:07:32,952 --> 00:07:35,538 Yeah. He's my dad. 192 00:07:35,538 --> 00:07:37,207 Well, ain't that something. 193 00:07:37,207 --> 00:07:39,125 Two time NHL defenseman of the year. 194 00:07:39,125 --> 00:07:41,628 Stanley Cup champion. 195 00:07:41,628 --> 00:07:43,713 Hey, isn't he up for the Hall of Fame here in a few days? 196 00:07:43,713 --> 00:07:45,423 Ah, somebody said something about accommodation's 197 00:07:45,423 --> 00:07:46,800 free for the first month. 198 00:07:46,800 --> 00:07:49,177 Oh, got that for you right here, here you go. 199 00:07:49,177 --> 00:07:50,470 Here's this for you. 200 00:07:50,470 --> 00:07:51,638 Now, there's a main house on the property, 201 00:07:51,638 --> 00:07:53,306 you got a little cottage in the back. 202 00:07:53,306 --> 00:07:54,766 Perfect. 203 00:07:54,766 --> 00:07:56,685 And being as how you've got a game in five hours, 204 00:07:56,685 --> 00:07:58,853 we should get you out there with the rest of the team. 205 00:08:07,153 --> 00:08:10,198 That's it, that's it. Good job! 206 00:08:10,198 --> 00:08:11,741 Come on Zetner, move your feet! 207 00:08:18,790 --> 00:08:20,041 Alright boys, bring it in! Bring it in! 208 00:08:25,755 --> 00:08:27,257 Now this is Scott Briggs. 209 00:08:27,257 --> 00:08:29,843 He just got traded here from the East Coast Hockey League. 210 00:08:29,843 --> 00:08:31,803 Hey, I played in the ECHL. What team were you on? 211 00:08:31,803 --> 00:08:33,179 It'd be a lot easier to tell you 212 00:08:33,179 --> 00:08:34,222 what teams I didn't play for. 213 00:08:35,390 --> 00:08:37,142 Hey. How old are you, Grandpa? 214 00:08:37,142 --> 00:08:38,309 You looking for a fight, son? 215 00:08:38,309 --> 00:08:39,310 Maybe. You wanna start something or what? 216 00:08:39,310 --> 00:08:40,812 Ah, ah, ah... settle down Pierre. 217 00:08:42,397 --> 00:08:43,648 Back it up. 218 00:08:46,401 --> 00:08:50,113 Alright. Let's give Briggs here a big Fighting Trout welcome. 219 00:08:55,326 --> 00:08:56,953 Let's get back to practice 220 00:08:56,953 --> 00:09:00,040 and, uh, Pierre... how about you lead us in the drills? Let's go. 221 00:09:02,417 --> 00:09:03,752 Have fun out there. 222 00:09:18,141 --> 00:09:20,143 Dad! Hi. 223 00:09:20,143 --> 00:09:22,854 Hey. There she is. 224 00:09:22,854 --> 00:09:25,398 Oh, it's so good to see you, kiddo. 225 00:09:25,398 --> 00:09:27,359 It's good to see you too. 226 00:09:27,359 --> 00:09:29,486 Mom said that you could use some help with the Christmas stuff? 227 00:09:29,486 --> 00:09:32,739 Well you know me, I never could turn down a set of extra hands. 228 00:09:38,787 --> 00:09:40,080 So how's the job going? 229 00:09:40,080 --> 00:09:42,123 You sell the Empire State Building yet? 230 00:09:42,123 --> 00:09:43,958 Ah, you know I'm still working on that one. 231 00:09:43,958 --> 00:09:46,795 Well, we all need to stop and smell the pine cones 232 00:09:46,795 --> 00:09:48,254 every now and then. 233 00:09:48,254 --> 00:09:50,131 Or every day if you work here. 234 00:09:53,718 --> 00:09:56,638 Your mom said the boyfriend had some kind of a delay? 235 00:09:56,638 --> 00:09:58,807 Uh, yeah. Something like that. 236 00:09:58,807 --> 00:10:01,726 Well, silver lining, that means you have tonight wide open. 237 00:10:01,726 --> 00:10:02,936 Dad, I don't know. 238 00:10:02,936 --> 00:10:06,398 Oh, I know it's not a fancy NHL game... 239 00:10:06,398 --> 00:10:07,774 but tonight's should be a good one 240 00:10:07,774 --> 00:10:09,109 and the whole family's gonna be there. 241 00:10:09,109 --> 00:10:11,861 I was just hoping to stay home and relax a bit. 242 00:10:11,861 --> 00:10:14,656 What's not relaxing about a hockey game? 243 00:10:18,493 --> 00:10:20,078 Okay, I'll be there. 244 00:10:20,078 --> 00:10:22,122 You know I can't pass up a night with the family. 245 00:10:22,122 --> 00:10:24,082 Mm-hmm. That's my girl. 246 00:10:24,082 --> 00:10:25,458 Oh, I almost forgot. 247 00:10:25,458 --> 00:10:27,252 Your mom wants a fresh wreath for the front door. 248 00:10:27,252 --> 00:10:29,462 You mind picking one up from Chuck's while I close up here? 249 00:10:29,462 --> 00:10:30,839 Of course. 250 00:10:30,839 --> 00:10:31,840 Thanks. 251 00:10:40,223 --> 00:10:41,391 Aren't you a little old 252 00:10:41,391 --> 00:10:43,018 to still be chasing the dream still, pops? 253 00:10:43,018 --> 00:10:46,938 Hey, you didn't hear? 32 is the new 22. 254 00:10:46,938 --> 00:10:48,356 I'm just coming into my prime. 255 00:10:49,524 --> 00:10:50,900 Now that's what I'm talking about, 256 00:10:50,900 --> 00:10:52,777 great practice today, boys. 257 00:10:52,777 --> 00:10:54,320 We'll see you all in a few hours. 258 00:10:55,739 --> 00:10:58,074 Oh, uh... right. One more thing. 259 00:10:58,074 --> 00:11:00,243 As most of you already know, tomorrow starts 260 00:11:00,243 --> 00:11:03,163 the long-standing Fighting Trout tradition. 261 00:11:03,163 --> 00:11:05,415 We'll be hosting a series of holiday events 262 00:11:05,415 --> 00:11:09,377 for the community, leading up to the big jamboree. 263 00:11:09,377 --> 00:11:11,171 Gus is handing out the schedules. 264 00:11:11,171 --> 00:11:14,424 And as always I expect all of you to be your kindest, 265 00:11:14,424 --> 00:11:16,259 most courteous selves, 266 00:11:16,259 --> 00:11:18,511 and hopefully we'll have a little fun in the process. 267 00:11:18,511 --> 00:11:20,055 Uh, hey Coach. 268 00:11:21,431 --> 00:11:26,603 Um... no offense, I'm... I'm not much of a holiday guy. 269 00:11:26,603 --> 00:11:29,814 Any chance I could just get more rink time while you guys are out 270 00:11:29,814 --> 00:11:33,818 singing carols and handing out candy canes to the locals? 271 00:11:33,818 --> 00:11:37,280 Those locals come out and support us all year long. 272 00:11:37,280 --> 00:11:39,532 And they happen to be paying your salary at the moment. 273 00:11:39,532 --> 00:11:41,826 So, I don't think it's too much to ask 274 00:11:41,826 --> 00:11:44,329 to show a little gratitude. 275 00:11:44,329 --> 00:11:47,415 I just wanna show gratitude by playing my tail off 276 00:11:47,415 --> 00:11:48,750 out on the rink. 277 00:11:50,168 --> 00:11:51,628 Briggs... 278 00:11:51,628 --> 00:11:54,381 every player who walks through my door 279 00:11:54,381 --> 00:11:58,343 has the exact same goal as you, to get the heck outta here. 280 00:11:58,343 --> 00:12:00,387 But guess what? 281 00:12:00,387 --> 00:12:03,056 Nobody gets to Boise unless I put 'em on the ice 282 00:12:03,056 --> 00:12:04,599 and I don't put nobody on the ice 283 00:12:04,599 --> 00:12:07,102 unless they can act like a part of this team. 284 00:12:08,853 --> 00:12:11,147 I don't care who their dad is. 285 00:12:11,147 --> 00:12:15,276 Now... do you wanna be a part of this team or not? 286 00:12:24,285 --> 00:12:25,161 Yes. 287 00:12:25,787 --> 00:12:26,913 Good answer. 288 00:12:28,665 --> 00:12:30,417 Now hit the showers, you guys stink! 289 00:12:35,046 --> 00:12:39,134 After tax that will be... $57.23. 290 00:12:43,263 --> 00:12:44,305 Oh, sorry. 291 00:12:48,518 --> 00:12:50,937 I can help pay for that if you're struggling, dear. 292 00:12:50,937 --> 00:12:53,940 Oh, uh... no. No, that's okay. 293 00:12:53,940 --> 00:12:56,943 I... I promise I'm very financially responsible. 294 00:12:56,943 --> 00:12:58,820 Is that why you're using a card with the name 295 00:12:58,820 --> 00:13:00,405 Scott Briggs on it? 296 00:13:00,405 --> 00:13:02,032 What? Let me see that. 297 00:13:02,032 --> 00:13:03,575 Sorry. Since it's not your card 298 00:13:03,575 --> 00:13:04,951 I have to hold onto this for now. 299 00:13:04,951 --> 00:13:08,204 Uh... okay. Well look, I... I'm sorry. 300 00:13:08,204 --> 00:13:11,166 I have no idea who Scott Briggs is. 301 00:13:14,502 --> 00:13:15,462 Yes, I do. 302 00:13:16,796 --> 00:13:19,632 Yeah. I do. It's the guy from the airport. 303 00:13:19,632 --> 00:13:22,010 It's the guy from the airport. The woman switched our cards. 304 00:13:22,010 --> 00:13:24,471 She switched our cards. 305 00:13:24,471 --> 00:13:28,558 Great. That'll be $57.23. 306 00:13:28,558 --> 00:13:30,268 I have $1.50. 307 00:13:30,268 --> 00:13:32,354 Can any of you help out this poor, young woman? 308 00:13:34,856 --> 00:13:36,483 You know what? It's fine. 309 00:13:39,194 --> 00:13:40,487 Who's next? 310 00:13:41,446 --> 00:13:42,572 Hi. 311 00:13:46,951 --> 00:13:48,328 Wow, you guys... 312 00:13:48,328 --> 00:13:49,913 you guys really like to fill up before a big game, huh? 313 00:13:49,913 --> 00:13:51,039 Thanks for buying, Scott. 314 00:13:51,039 --> 00:13:52,123 Yeah. 315 00:13:52,123 --> 00:13:53,333 Well, you know, I didn't really make 316 00:13:53,333 --> 00:13:54,834 the best first impression back there. 317 00:13:54,834 --> 00:13:56,127 So I wanna show you all 318 00:13:56,127 --> 00:13:58,546 that I am in fact a stand-up, decent guy. 319 00:13:58,546 --> 00:14:00,256 This isn't your debit card. 320 00:14:01,383 --> 00:14:02,217 What? 321 00:14:02,217 --> 00:14:04,386 It says Ashley Derrieux on it. 322 00:14:06,680 --> 00:14:08,098 I don't know an Ashley Derrieux. 323 00:14:08,098 --> 00:14:09,933 And yet you have her debit card. 324 00:14:12,936 --> 00:14:14,646 The woman! 325 00:14:14,646 --> 00:14:16,773 Uh, the woman at the airport must've... 326 00:14:16,773 --> 00:14:18,692 she must've mixed up the cards. 327 00:14:18,692 --> 00:14:19,609 Ah. 328 00:14:21,069 --> 00:14:23,154 Can any of you boys pay for this? 329 00:14:24,739 --> 00:14:27,117 Well, hold on. I... guys... 330 00:14:27,951 --> 00:14:30,912 Well, maybe I... guys, don't... 331 00:14:30,912 --> 00:14:32,831 Okay, you know, well I'll get the next one. 332 00:14:32,831 --> 00:14:34,332 How about that, huh? 333 00:14:34,332 --> 00:14:36,626 I'll... I'll... I'll get the next one. 334 00:14:36,626 --> 00:14:38,461 It's on me next time. 335 00:14:38,461 --> 00:14:40,046 Could happen to anybody. 336 00:14:40,046 --> 00:14:42,173 It should be a fun game tonight. 337 00:15:08,658 --> 00:15:11,036 Here comes... he's cutting in. 338 00:15:11,036 --> 00:15:13,580 ... oh, struck down by Cairns. 339 00:15:13,580 --> 00:15:17,751 That's going to be a replay at center ice, a penalty shot. 340 00:15:17,751 --> 00:15:22,047 Cairns get's a penalty shot with 59 seconds left in the third period. 341 00:15:22,047 --> 00:15:25,425 This is a big moment for Idaho. Let's see what happens. 342 00:15:41,316 --> 00:15:44,444 And it's no good. No goal for the Trouts. 343 00:15:48,114 --> 00:15:50,617 Briggs. Your line's up. 344 00:15:50,617 --> 00:15:52,160 Let's go. 345 00:15:53,036 --> 00:15:54,746 Well... how's it feel to be back 346 00:15:54,746 --> 00:15:57,123 in the old Trout pond, honey? 347 00:15:58,041 --> 00:16:00,293 You know, it's actually not bad. 348 00:16:00,293 --> 00:16:03,296 I've been dealing with real estate sharks for so long 349 00:16:03,296 --> 00:16:07,634 that it's just nice to be around kind, normal people. 350 00:16:07,634 --> 00:16:09,594 Hey! Come on, ref! 351 00:16:09,594 --> 00:16:10,762 I've got cataracts in both eyes 352 00:16:10,762 --> 00:16:14,391 and I could see that high stick from here! 353 00:16:16,518 --> 00:16:18,978 Phew. I had to go to three different concession stands 354 00:16:18,978 --> 00:16:21,106 but here are your peppermint teas. 355 00:16:21,106 --> 00:16:22,857 Oh, you didn't have to do that. 356 00:16:22,857 --> 00:16:25,026 Well... it's not every night 357 00:16:25,026 --> 00:16:27,487 I get to watch a game with the whole family. 358 00:16:27,487 --> 00:16:29,030 Um... where's mine? 359 00:16:29,030 --> 00:16:31,658 Honey, I'm pretty sure Dave's got you covered there. 360 00:16:31,658 --> 00:16:33,868 Oh, thanks Dave. 361 00:16:33,868 --> 00:16:35,829 Oh, did you guys want something too? 362 00:16:35,829 --> 00:16:36,705 Yeah. 363 00:16:38,248 --> 00:16:40,417 So, Mom says you lost your debit card at the airport? 364 00:16:40,417 --> 00:16:41,626 No, no, no. 365 00:16:41,626 --> 00:16:43,420 I didn't lose it, it got switched with a guy 366 00:16:43,420 --> 00:16:44,254 at the gift shop. 367 00:16:44,254 --> 00:16:45,130 Well, did you get his name? 368 00:16:45,130 --> 00:16:47,382 Yes, Briggs. Scott Briggs. 369 00:16:47,966 --> 00:16:51,136 In fact, he said he's playing for the Trouts. 370 00:16:56,641 --> 00:16:58,768 Wait. Wait, that's him! 371 00:17:00,395 --> 00:17:03,565 Hey! Hey! Hey! 372 00:17:03,565 --> 00:17:05,108 You have my debit card! 373 00:17:05,108 --> 00:17:06,609 Hey, you have my debit card! 374 00:17:06,609 --> 00:17:08,236 Meet me after the game! 375 00:17:08,236 --> 00:17:09,154 What? 376 00:17:09,154 --> 00:17:11,573 Meet me after the game! 377 00:17:11,573 --> 00:17:12,532 I can't hear you! 378 00:17:14,993 --> 00:17:15,785 Oh! 379 00:17:19,622 --> 00:17:23,043 Ooh. Yup, I think he got the message. 380 00:17:26,588 --> 00:17:28,423 Obviously it's not the result we wanted. 381 00:17:28,423 --> 00:17:30,675 Uh... we need to get the pucks in the net and, you know, 382 00:17:30,675 --> 00:17:33,136 I need to be better on the breakaways, you know. 383 00:17:33,136 --> 00:17:34,929 It's just, it is what it is. 384 00:17:34,929 --> 00:17:36,014 Oh, hi. 385 00:17:36,014 --> 00:17:37,182 Oh... 386 00:17:39,809 --> 00:17:42,896 Uh... I'm so sorry that I distracted you back there. 387 00:17:42,896 --> 00:17:44,356 How's my face? 388 00:17:45,648 --> 00:17:46,816 I've seen better. 389 00:17:46,816 --> 00:17:48,693 Thanks. 390 00:17:48,693 --> 00:17:50,612 I'm Ashley, by the way. 391 00:17:50,612 --> 00:17:51,821 - Scott. - Hi. 392 00:17:51,821 --> 00:17:52,947 Sorry about the mix up. 393 00:17:52,947 --> 00:17:54,240 Yeah. 394 00:17:54,240 --> 00:17:55,950 So where's my card? 395 00:17:57,577 --> 00:18:00,413 Ah, it's at the Drunken Puck. Yeah, they kept your card. 396 00:18:00,413 --> 00:18:01,748 Oh. 397 00:18:01,748 --> 00:18:02,832 - So... - Okay. 398 00:18:04,125 --> 00:18:05,293 Give me mine. 399 00:18:06,127 --> 00:18:07,504 Are those comfortable shoes? 400 00:18:08,463 --> 00:18:09,464 Why? 401 00:18:09,464 --> 00:18:11,299 We have to go for a little walk. 402 00:18:15,804 --> 00:18:16,846 Ow. 403 00:18:21,017 --> 00:18:23,728 Okay. One card down, one to go. 404 00:18:23,728 --> 00:18:25,855 Next stop is Chuck's Christmas tree lot. 405 00:18:28,274 --> 00:18:30,235 So... what do you think of your new town? 406 00:18:30,235 --> 00:18:32,696 Uh, my very temporary new town. 407 00:18:32,696 --> 00:18:34,322 Ah, yes. 408 00:18:34,322 --> 00:18:36,157 So sorry, I forgot it's just a pit stop on your way to Boise. 409 00:18:36,157 --> 00:18:37,701 You got it. 410 00:18:37,701 --> 00:18:39,869 Well, what did you think of your first game 411 00:18:39,869 --> 00:18:41,663 as a Fighting Trout? 412 00:18:41,663 --> 00:18:44,249 Well, besides the jet lag and learning that I have 413 00:18:44,249 --> 00:18:46,334 to volunteer for an entire week of Christmas... 414 00:18:46,334 --> 00:18:51,047 Christmas activities, I'd say I played pretty well. 415 00:18:51,047 --> 00:18:52,173 Really? 416 00:18:52,173 --> 00:18:53,883 You had six shots on nets, 417 00:18:53,883 --> 00:18:57,429 scored zero goals and you had a plus/minus of negative three. 418 00:18:57,429 --> 00:18:59,514 I mean, call me crazy but I don't think the boys 419 00:18:59,514 --> 00:19:02,350 up in Boise would call that playing pretty well. 420 00:19:02,350 --> 00:19:03,852 Why don't you tell me what you really think? 421 00:19:03,852 --> 00:19:05,145 Oh, I'm sorry. 422 00:19:05,145 --> 00:19:06,688 No, it's fine. I... I appreciate the honesty. 423 00:19:06,688 --> 00:19:09,190 I just, I'm surprised you cared that much to pay attention. 424 00:19:09,190 --> 00:19:10,775 Don't flatter yourself too much. 425 00:19:10,775 --> 00:19:12,569 It's just something I picked up after years of going to games 426 00:19:12,569 --> 00:19:13,653 with my dad. 427 00:19:13,653 --> 00:19:15,447 The plus/minus? 428 00:19:15,447 --> 00:19:16,698 I mean, nobody tracks that. 429 00:19:16,698 --> 00:19:18,324 Oh, I disagree. 430 00:19:18,324 --> 00:19:20,702 It shows how well the team does when you're in the game, 431 00:19:20,702 --> 00:19:22,328 whether you make them better or worse. 432 00:19:22,328 --> 00:19:25,165 And for me, that's the most important stat there is. 433 00:19:25,165 --> 00:19:26,416 Alright, you know your hockey. 434 00:19:26,416 --> 00:19:28,793 Yeah, I used to have time to be a fan. 435 00:19:28,793 --> 00:19:30,754 I mean, not so much anymore. 436 00:19:30,754 --> 00:19:32,464 It did look like you were having fun to me. 437 00:19:32,464 --> 00:19:33,882 No. 438 00:19:33,882 --> 00:19:35,216 I was having fun with my family but I can assure you, 439 00:19:35,216 --> 00:19:37,469 I was not enjoying a single second of the game. 440 00:19:37,469 --> 00:19:39,554 Even when I smashed my face in the ice? 441 00:19:39,554 --> 00:19:41,639 No. Yeah, that was rather enjoyable. 442 00:19:49,105 --> 00:19:51,900 I promise you, it's his card. 443 00:19:51,900 --> 00:19:55,403 But how do I know it's his card unless I see some photo ID? 444 00:19:55,403 --> 00:19:58,990 I told you, I left my wallet in my locker. 445 00:19:58,990 --> 00:20:01,326 I know. It's quite a conundrum. 446 00:20:08,291 --> 00:20:12,545 Oh! Wait a second. Here. This is his photo ID. 447 00:20:12,545 --> 00:20:15,840 Right here. That's him. See? 448 00:20:15,840 --> 00:20:16,675 See? 449 00:20:18,176 --> 00:20:22,347 I didn't know you were a Trout. My apologies, Mr. Briggs. 450 00:20:22,347 --> 00:20:24,683 Welcome to Idaho Falls. 451 00:20:26,518 --> 00:20:28,311 - Thank you. - You're welcome. 452 00:20:36,861 --> 00:20:38,238 What was all that about? 453 00:20:38,238 --> 00:20:39,447 Well, what can I say? 454 00:20:39,447 --> 00:20:41,783 For some crazy reason, people in this town 455 00:20:41,783 --> 00:20:43,952 actually respect their hockey players. 456 00:20:45,704 --> 00:20:47,414 What do you do in New York again? 457 00:20:47,414 --> 00:20:50,166 Uh... it's not that interesting. 458 00:20:50,166 --> 00:20:51,418 Or you just don't think 459 00:20:51,418 --> 00:20:52,836 I'm gonna think it's that interesting. 460 00:20:54,170 --> 00:20:56,089 I sell commercial real estate. 461 00:20:56,965 --> 00:20:58,508 Interesting. 462 00:20:58,508 --> 00:21:01,177 Like hotels and office buildings, things like that? 463 00:21:01,177 --> 00:21:02,804 Exactly. 464 00:21:02,804 --> 00:21:06,349 And for the last two months I've spent all my time and energy 465 00:21:06,349 --> 00:21:08,935 trying to land this client with one of the biggest 466 00:21:08,935 --> 00:21:10,729 shopping centers in the city. 467 00:21:10,729 --> 00:21:11,563 Sounds cool. 468 00:21:11,563 --> 00:21:13,314 It would've been very cool. 469 00:21:13,314 --> 00:21:16,026 But at the last minute they decided to hire 470 00:21:16,026 --> 00:21:17,235 my now ex-boyfriend. 471 00:21:17,235 --> 00:21:18,737 - Ouch. - Yeah. 472 00:21:18,737 --> 00:21:20,905 I'm sorry if I haven't been exactly cheery, 473 00:21:20,905 --> 00:21:23,158 it's just that it's been a stressful couple of days. 474 00:21:23,158 --> 00:21:24,617 It's fine. Yeah. 475 00:21:24,617 --> 00:21:26,244 You know, it's a lot like my life. 476 00:21:26,244 --> 00:21:27,704 Oh yeah? Try me. 477 00:21:27,704 --> 00:21:30,206 Well, for the last six months I've been playing hockey 478 00:21:30,206 --> 00:21:31,207 for this team in Michigan. 479 00:21:31,207 --> 00:21:32,542 Mm-hmm. 480 00:21:32,542 --> 00:21:33,960 Trying to get called up to the Red Wings. 481 00:21:33,960 --> 00:21:35,670 Some of the best hockey I have played in my life. 482 00:21:35,670 --> 00:21:37,756 Week after week, some kid with half the talent 483 00:21:37,756 --> 00:21:39,591 gets called up because he's younger. 484 00:21:39,591 --> 00:21:40,759 So why don't you quit? 485 00:21:40,759 --> 00:21:42,385 I've been playing since I was four. 486 00:21:42,385 --> 00:21:46,222 My dad was in the NHL but it's never been an option. 487 00:21:46,222 --> 00:21:47,557 How do you keep yourself going? 488 00:21:47,557 --> 00:21:50,226 Well, you take the hit, 489 00:21:50,226 --> 00:21:53,480 you shake it off and you get back out there. 490 00:21:53,480 --> 00:21:54,814 If you do that over and over again, 491 00:21:54,814 --> 00:21:58,568 eventually you're gonna get where you wanna go. 492 00:21:58,568 --> 00:22:00,111 That was a good pep talk. 493 00:22:00,111 --> 00:22:01,988 It helps when you say it every morning in the mirror. 494 00:22:03,323 --> 00:22:04,407 Oh. 495 00:22:06,409 --> 00:22:11,206 Well... it's been a very interesting evening. 496 00:22:11,206 --> 00:22:14,751 I'm glad you got your card back and good luck in Idaho Falls. 497 00:22:14,751 --> 00:22:15,919 - Thanks. - Yeah. 498 00:22:21,883 --> 00:22:23,426 Hey. Um... 499 00:22:25,303 --> 00:22:26,680 You mind if we share the cab? 500 00:22:26,680 --> 00:22:29,516 It's... it's kinda late. You do kinda owe me one. 501 00:22:29,516 --> 00:22:31,101 I do? How do I owe you? 502 00:22:31,101 --> 00:22:34,104 I humiliated myself in front of my teammates using your card. 503 00:22:34,104 --> 00:22:35,689 I humiliated myself 504 00:22:35,689 --> 00:22:38,108 trying to use your card in my home town! 505 00:22:40,568 --> 00:22:43,071 Yeah. Sure. Yeah. Yeah. 506 00:22:43,071 --> 00:22:44,698 Thank you. Here. 507 00:22:46,282 --> 00:22:47,450 Thank you. 508 00:22:53,206 --> 00:22:56,835 845 Deerfield Court. Wait. That's where I live. 509 00:22:56,835 --> 00:22:57,919 Are you following me? 510 00:22:59,129 --> 00:23:00,338 That's my parents' house. 511 00:23:00,338 --> 00:23:02,257 I'm staying in the guest cottage. 512 00:23:02,257 --> 00:23:03,133 You're paying! 513 00:23:09,139 --> 00:23:12,267 That's right, just take the hit, shake it off... 514 00:23:12,267 --> 00:23:13,601 get back on the ice. 515 00:23:13,601 --> 00:23:15,812 Take the hit, shake it off, get back on the ice. 516 00:23:17,105 --> 00:23:18,148 Okay. 517 00:23:18,773 --> 00:23:20,984 You got this. You got this, girl. 518 00:23:23,778 --> 00:23:25,238 Hi! 519 00:23:25,238 --> 00:23:27,032 Donna, this is Ashley Derrieux over at Atlas Real Estate. 520 00:23:27,032 --> 00:23:28,366 How are you? 521 00:23:28,366 --> 00:23:30,910 I am looking at your property on East 37th. 522 00:23:30,910 --> 00:23:33,121 Brian! Hi. Listen... 523 00:23:33,121 --> 00:23:35,123 Anyway, just thought I'd call and see if you had 524 00:23:35,123 --> 00:23:36,583 any irons in the fire. 525 00:23:36,583 --> 00:23:38,710 Call me when you get this, I'll be around any time. 526 00:23:38,710 --> 00:23:40,503 Well, if anything comes up, 527 00:23:40,503 --> 00:23:43,214 please don't hesitate to give me a call. Okay? 528 00:23:43,214 --> 00:23:46,426 Happy holidays. 529 00:23:46,426 --> 00:23:47,594 Yeah, happy holidays. 530 00:23:54,267 --> 00:23:56,478 Well, you certainly got up early. 531 00:23:56,478 --> 00:23:58,271 Yeah, I'm sorry if I was too loud. 532 00:23:58,271 --> 00:23:59,564 Not at all. 533 00:23:59,564 --> 00:24:00,607 You look very nice. What's the occasion? 534 00:24:00,607 --> 00:24:02,776 It's my Cider Social dress. 535 00:24:02,776 --> 00:24:05,904 Oh, right. Getting ready. 536 00:24:05,904 --> 00:24:06,654 Good. 537 00:24:28,093 --> 00:24:29,552 Can I help you? 538 00:24:29,552 --> 00:24:32,055 Uh, yeah. I'm... I'm one of the hockey players. 539 00:24:32,055 --> 00:24:34,057 Briggs, right? 540 00:24:34,057 --> 00:24:35,058 Yeah, that's right. 541 00:24:35,058 --> 00:24:36,476 You're staying at our guest house. 542 00:24:36,476 --> 00:24:39,062 I'm James Derrieux, nice to finally meet you. 543 00:24:39,062 --> 00:24:40,814 Nice to meet you too. 544 00:24:42,148 --> 00:24:44,901 No one told me that I had to dress up for this. 545 00:24:44,901 --> 00:24:47,904 Listen, you don't happen to sell sports goods here, do you? 546 00:24:49,614 --> 00:24:50,740 Follow me. 547 00:24:54,494 --> 00:24:56,746 This place is basically my second home. 548 00:24:56,746 --> 00:24:59,416 I'm sure I'll be able to find something for you. 549 00:24:59,416 --> 00:25:02,877 Ah... let's see. 550 00:25:02,877 --> 00:25:04,337 No, no. 551 00:25:04,337 --> 00:25:05,255 Ah! 552 00:25:06,881 --> 00:25:10,969 This hasn't fit me for years but I'm sure it'll work for you. 553 00:25:10,969 --> 00:25:12,303 Thank you. 554 00:25:12,303 --> 00:25:13,930 Hey, you're a part of the Fighting Trout family. 555 00:25:13,930 --> 00:25:16,266 That makes you a part of the Derrieux family now too. 556 00:25:17,434 --> 00:25:21,062 Oh. Don't forget your hat. 557 00:25:21,062 --> 00:25:21,938 Uh... 558 00:25:21,938 --> 00:25:24,315 Merry Christmas. 559 00:25:37,787 --> 00:25:39,539 Okay. What'd I miss? 560 00:25:39,539 --> 00:25:41,166 Oh, well... 561 00:25:41,166 --> 00:25:42,751 they just crowned little Abigail this year's 562 00:25:42,751 --> 00:25:47,255 Cider Social princess and little Annie-Sue is not happy about it. 563 00:25:50,717 --> 00:25:52,135 What am I supposed to do? 564 00:25:52,135 --> 00:25:56,348 Oh! Well, you pick up the cider... 565 00:25:56,348 --> 00:25:57,390 Yeah. 566 00:25:57,390 --> 00:25:58,683 Like this. 567 00:25:58,683 --> 00:26:01,561 And then you politely approach the table 568 00:26:01,561 --> 00:26:04,397 and you pour it into their cups. 569 00:26:06,107 --> 00:26:07,984 Okay. I can do that. 570 00:26:07,984 --> 00:26:09,569 Ah, what... what table? 571 00:26:13,323 --> 00:26:14,199 Oh. 572 00:26:14,657 --> 00:26:16,409 And always remember to smile. 573 00:26:17,577 --> 00:26:18,411 Okay. 574 00:26:22,791 --> 00:26:24,042 Good morning, ladies. 575 00:26:24,042 --> 00:26:26,086 Mr. Briggs, looking rather dapper today. 576 00:26:26,086 --> 00:26:28,004 Thank you, Miss Derrieux. 577 00:26:28,004 --> 00:26:30,757 So, this is the famous debit card thief. 578 00:26:33,009 --> 00:26:34,177 Pleasure to meet you. 579 00:26:34,177 --> 00:26:35,929 Can I offer anyone here some cider? 580 00:26:35,929 --> 00:26:38,223 Yes please. 581 00:26:38,223 --> 00:26:39,182 Alright. 582 00:26:40,934 --> 00:26:43,186 There you are. 583 00:26:43,186 --> 00:26:46,064 Don't forget Mr. Wiggles. 584 00:26:46,064 --> 00:26:49,567 How could I forget Mr. Wiggles? There we are. 585 00:26:51,069 --> 00:26:53,488 Now, can you do me a favor? 586 00:26:53,488 --> 00:26:57,242 And can you let Mr. Wiggles know that this cider is hot 587 00:26:57,242 --> 00:27:00,036 and it should sit for a moment before he drinks it. 588 00:27:01,913 --> 00:27:03,164 Thank you. 589 00:27:03,164 --> 00:27:05,208 Um... are we all good? 590 00:27:05,208 --> 00:27:06,376 Mm-hmm. 591 00:27:06,376 --> 00:27:07,627 Perfect, thank you. 592 00:27:09,796 --> 00:27:12,048 Well... he seems sweet. 593 00:27:13,216 --> 00:27:15,427 He's wearing Dad's jacket. 594 00:27:16,970 --> 00:27:18,513 So? Dave used to borrow Dad's clothes all the time. 595 00:27:18,513 --> 00:27:21,099 Yeah, and Dave gave you rubber worms for your anniversary. 596 00:27:21,099 --> 00:27:23,018 Because he knows I don't like to put the real ones 597 00:27:23,018 --> 00:27:24,144 on the hook. 598 00:27:24,144 --> 00:27:25,270 Mm-hmm. 599 00:27:26,688 --> 00:27:29,107 I think what Ashley is trying to say is that she has 600 00:27:29,107 --> 00:27:31,276 a perfectly suitable man in her life 601 00:27:31,276 --> 00:27:34,029 that we will all be meeting very soon. 602 00:27:34,029 --> 00:27:35,238 Isn't that right? 603 00:27:36,531 --> 00:27:37,782 Yup. 604 00:27:37,782 --> 00:27:40,285 So, now we can all enjoy this rare time 605 00:27:40,285 --> 00:27:42,245 that we get to spend together. 606 00:27:47,834 --> 00:27:50,628 Looks like someone's finally got that warm and fuzzy feeling. 607 00:27:50,628 --> 00:27:51,588 Huh? 608 00:27:51,588 --> 00:27:52,881 What? 609 00:27:52,881 --> 00:27:54,215 Well, you said you're not a holiday guy, 610 00:27:54,215 --> 00:27:56,760 but I can see that Christmas twinkle in your eye. 611 00:27:58,678 --> 00:28:00,138 It's not a twinkle. 612 00:28:00,138 --> 00:28:02,891 It's a tear because the longer we're here, 613 00:28:02,891 --> 00:28:04,142 the less time we're at practice. 614 00:28:04,142 --> 00:28:06,394 We can practice any time. 615 00:28:06,394 --> 00:28:07,812 This only comes around once a year. 616 00:28:07,812 --> 00:28:08,813 My time's running out. 617 00:28:08,813 --> 00:28:10,023 So if I want to get moved up, 618 00:28:10,023 --> 00:28:12,150 it has to happen, like... yesterday. 619 00:28:12,150 --> 00:28:14,861 I'm behind schedule, okay? 620 00:28:14,861 --> 00:28:18,615 So... if we could just get these crumpets out, 621 00:28:18,615 --> 00:28:20,075 we could get back to work. 622 00:28:21,826 --> 00:28:23,119 Wow. 623 00:28:23,119 --> 00:28:26,164 You sure know how to ruin a cider social. 624 00:28:39,928 --> 00:28:41,054 Well, that was lovely. 625 00:28:41,054 --> 00:28:43,098 I have some last-minute shopping to do. 626 00:28:43,098 --> 00:28:44,557 Anyone interested in joining me? 627 00:28:44,557 --> 00:28:46,017 Oh... 628 00:28:46,017 --> 00:28:47,727 I told Becca that I would go see her new office 629 00:28:47,727 --> 00:28:49,020 but I'll see you guys later. 630 00:28:49,020 --> 00:28:50,480 Oh. Have fun, sweetie. 631 00:28:50,480 --> 00:28:51,523 I will. I love you. 632 00:28:51,523 --> 00:28:52,732 Love you. 633 00:28:52,732 --> 00:28:53,566 - Ready? - Yeah. 634 00:28:53,566 --> 00:28:54,651 Let's go. 635 00:28:56,778 --> 00:28:58,822 Uh huh. Oh, perfect. 636 00:28:58,822 --> 00:29:00,240 Okay, I'll be there in 20 minutes. 637 00:29:01,282 --> 00:29:02,534 Bye. 638 00:29:02,534 --> 00:29:05,537 Hey! Look at you. Making deals, taking names. 639 00:29:05,537 --> 00:29:06,454 Hi. 640 00:29:07,539 --> 00:29:08,707 Um... okay. 641 00:29:08,707 --> 00:29:10,375 I am so sorry, I know this is last minute 642 00:29:10,375 --> 00:29:12,127 but I have to go show this house real quick. 643 00:29:12,127 --> 00:29:13,378 That's okay, that's fine. 644 00:29:13,378 --> 00:29:14,337 Okay. 645 00:29:15,588 --> 00:29:18,383 Hey... you wouldn't wanna come with, would you? 646 00:29:18,383 --> 00:29:19,926 Oh... 647 00:29:19,926 --> 00:29:22,053 It's... it's just that I get so nervous at these showings 648 00:29:22,053 --> 00:29:24,931 and I know how experienced you are. 649 00:29:24,931 --> 00:29:27,517 Christmas manis on me if you come. 650 00:29:27,517 --> 00:29:29,686 Well, you've clearly got the negotiating part down. 651 00:29:29,686 --> 00:29:30,603 I'm sold. 652 00:29:30,603 --> 00:29:31,813 You are the best. 653 00:29:35,233 --> 00:29:36,609 - Lead the way. - Okay. 654 00:29:39,279 --> 00:29:42,198 And, uh, this is the family room. 655 00:29:43,950 --> 00:29:47,620 This is charming, Becca. How many bathrooms does it have? 656 00:29:47,620 --> 00:29:49,497 Um... 35. 657 00:29:50,123 --> 00:29:55,253 Wait! No. Uh... three point five. 658 00:29:55,253 --> 00:29:57,213 There's a period. 659 00:29:57,213 --> 00:29:58,798 You know, it's a good size. 660 00:29:58,798 --> 00:30:02,052 I just wish you could see the lake as soon as you walked in. 661 00:30:02,052 --> 00:30:05,263 Um... yes. Uh... that would be great. 662 00:30:05,263 --> 00:30:07,557 You know, there's a really easy fix for that. 663 00:30:07,557 --> 00:30:08,433 Is that so? 664 00:30:08,433 --> 00:30:09,434 Oh yeah, yeah. 665 00:30:09,434 --> 00:30:12,270 If you take out this wall here, 666 00:30:12,270 --> 00:30:15,398 it would open everything up and then you would have 667 00:30:15,398 --> 00:30:19,235 this beautiful view as soon as you walk in. 668 00:30:19,235 --> 00:30:23,239 I mean... look at those mountains. 669 00:30:23,239 --> 00:30:25,492 That would be perfect actually. 670 00:30:26,034 --> 00:30:27,577 And, you know, I love 671 00:30:27,577 --> 00:30:30,538 the original hardwood floors out here. 672 00:30:30,538 --> 00:30:32,707 I just wish it matched the kitchen. 673 00:30:32,707 --> 00:30:34,250 Um... you know, 674 00:30:34,250 --> 00:30:37,420 my uncle actually has a flooring business in town. 675 00:30:37,420 --> 00:30:40,465 Uh, he could match any hardwood you find here 676 00:30:40,465 --> 00:30:43,510 and we could get you a great price too. 677 00:30:46,179 --> 00:30:48,139 I think this could work for us, Rex. 678 00:30:48,139 --> 00:30:49,599 I think so too. 679 00:31:08,410 --> 00:31:09,577 Sorry. 680 00:31:09,577 --> 00:31:10,912 Hey, Zetner. 681 00:31:10,912 --> 00:31:12,831 Maybe if you aim for the stands you'd hit the net. 682 00:31:16,710 --> 00:31:17,544 Hey! 683 00:31:18,545 --> 00:31:20,005 You want some unsolicited advice? 684 00:31:20,005 --> 00:31:21,423 At this point I'll take anything. 685 00:31:21,423 --> 00:31:22,841 You're holding the stick too tight. 686 00:31:22,841 --> 00:31:24,801 Loosen up a bit, yeah. 687 00:31:26,302 --> 00:31:28,263 Now with your wrist I want you to turn the blade. 688 00:31:29,764 --> 00:31:30,724 Yeah. 689 00:31:31,558 --> 00:31:32,767 Now shoot. 690 00:31:32,767 --> 00:31:33,810 Here goes nothing. 691 00:31:37,772 --> 00:31:38,606 Hey! 692 00:31:39,691 --> 00:31:40,734 Thanks Scott. 693 00:31:55,665 --> 00:31:57,208 Alright, boys. 694 00:31:57,208 --> 00:31:59,961 We've got two days to turn this place into a winter wonderland. 695 00:31:59,961 --> 00:32:01,338 Let's get to it. 696 00:32:03,048 --> 00:32:04,341 Hey pops. 697 00:32:05,342 --> 00:32:06,634 Yeah, what do you want, Pierre? 698 00:32:08,595 --> 00:32:11,514 Can I, uh... talk to you for a second? 699 00:32:17,437 --> 00:32:25,111 I saw what you did with Zetner and I was, um... 700 00:32:25,111 --> 00:32:26,571 wondering if... 701 00:32:26,571 --> 00:32:28,156 If you could get some help on your breakaways. 702 00:32:28,156 --> 00:32:29,240 You know? 703 00:32:29,240 --> 00:32:30,742 Yeah, everyone knows. 704 00:32:30,742 --> 00:32:32,410 That's why you haven't been called up to Boise yet. 705 00:32:32,410 --> 00:32:35,413 It's those one-on-ones. I always seem to miss high. 706 00:32:35,413 --> 00:32:37,248 That's 'cause you're full of adrenaline. 707 00:32:37,248 --> 00:32:39,209 You freeze up. You need to breathe. 708 00:32:39,209 --> 00:32:40,710 I think I know how to breathe. 709 00:32:40,710 --> 00:32:44,506 Well then try it but slowly. Through your nose. 710 00:32:45,632 --> 00:32:49,094 Okay. Thanks. I'll give it a try. 711 00:32:49,094 --> 00:32:52,138 Guys! Come on, back to work. 712 00:32:52,138 --> 00:32:53,515 Um... 713 00:32:58,186 --> 00:33:01,189 I think you might've just helped me sell my first house. 714 00:33:01,731 --> 00:33:03,900 This is the perfect way to celebrate. 715 00:33:03,900 --> 00:33:05,193 Teamwork makes the dream work. 716 00:33:05,193 --> 00:33:06,653 Oh yeah. 717 00:33:06,653 --> 00:33:08,279 No wonder you're doing so well out there. 718 00:33:08,279 --> 00:33:12,659 Eh... it's really not as exciting as you think it is. 719 00:33:12,659 --> 00:33:14,577 What? I thought you loved it out there. 720 00:33:14,577 --> 00:33:18,581 I did. At first. 721 00:33:18,581 --> 00:33:21,376 I really loved the people and the sounds of the city 722 00:33:21,376 --> 00:33:23,545 and the thrill of being anywhere but here. 723 00:33:23,545 --> 00:33:24,671 Oh, that makes sense. 724 00:33:24,671 --> 00:33:27,048 Yeah, but lately I don't know. 725 00:33:27,048 --> 00:33:28,633 I keep getting passed over by clients 726 00:33:28,633 --> 00:33:31,386 who would rather be wined and dined at a golf course. 727 00:33:31,386 --> 00:33:32,470 What about Trevor? 728 00:33:32,470 --> 00:33:33,805 Trevor... 729 00:33:35,682 --> 00:33:36,766 I broke up with him. 730 00:33:36,766 --> 00:33:38,184 What? 731 00:33:38,184 --> 00:33:39,644 When did this happen? 732 00:33:39,644 --> 00:33:40,770 The day I landed. 733 00:33:40,770 --> 00:33:41,980 Why? 734 00:33:41,980 --> 00:33:43,732 I... I thought everything was going great. 735 00:33:43,732 --> 00:33:45,400 And then as soon as I invited him home for Christmas 736 00:33:45,400 --> 00:33:48,570 to meet my family he turned into every other self-centered jerk 737 00:33:48,570 --> 00:33:50,363 I've dated in the last five years. 738 00:33:50,363 --> 00:33:53,158 Jeez. What did your parents say? 739 00:33:53,158 --> 00:33:54,951 I haven't told them. 740 00:33:54,951 --> 00:33:57,328 Ashley, you have to tell them. 741 00:33:57,328 --> 00:33:59,122 I know, I will. I will tell them. 742 00:33:59,122 --> 00:33:59,998 Mmhmm. 743 00:34:00,749 --> 00:34:02,751 It's just, I always do this. 744 00:34:02,751 --> 00:34:04,878 I... I make a big deal about a guy, 745 00:34:04,878 --> 00:34:09,674 thinking that he's perfect and how he could be the one, and... 746 00:34:09,674 --> 00:34:12,635 I just really hate feeling like I'm letting them down. 747 00:34:12,635 --> 00:34:14,596 Please. Your parents aren't gonna care. 748 00:34:14,596 --> 00:34:16,848 They're, like, the sweetest people in Idaho Falls. 749 00:34:16,848 --> 00:34:18,350 They are the sweetest people 750 00:34:18,350 --> 00:34:21,770 and that is what makes it so hard to give them bad news. 751 00:34:23,396 --> 00:34:25,190 Look... 752 00:34:25,190 --> 00:34:28,610 You broke up with your boyfriend and you lost one client. 753 00:34:28,610 --> 00:34:30,445 You will bounce back. 754 00:34:30,445 --> 00:34:31,279 How do you know? 755 00:34:31,279 --> 00:34:32,781 I just do. 756 00:34:32,781 --> 00:34:35,075 You know, any day now some new client is gonna call 757 00:34:35,075 --> 00:34:37,243 looking for the amazing Ashley Derrieux 758 00:34:37,243 --> 00:34:39,913 and you won't even remember what you were down about. 759 00:34:41,498 --> 00:34:42,457 Thank you. 760 00:34:42,457 --> 00:34:44,000 You're welcome. 761 00:34:44,000 --> 00:34:46,920 Come on. With these sparkly beauties on your fingers... 762 00:34:46,920 --> 00:34:48,838 I would say you're bouncing back already. 763 00:34:48,838 --> 00:34:49,881 Yeah. 764 00:34:51,091 --> 00:34:51,966 Do they bring out the sparkle in my eyes? 765 00:34:51,966 --> 00:34:53,968 They really do, you're glowing. 766 00:34:59,516 --> 00:35:01,768 Briggs! Hey, Briggs! 767 00:35:01,768 --> 00:35:02,977 I'm locking up here. 768 00:35:02,977 --> 00:35:05,730 Gus! Come on, 30 more minutes. 769 00:35:05,730 --> 00:35:07,107 I'm trying to get to Boise. 770 00:35:07,107 --> 00:35:08,650 And I'm trying to get home to get my wife's 771 00:35:08,650 --> 00:35:12,237 homemade Christmas fudge before the grandkids eat it. 772 00:35:12,237 --> 00:35:14,531 Look, there's a public rink on the edge of town 773 00:35:14,531 --> 00:35:16,866 if you need to get your fix in. 774 00:35:28,670 --> 00:35:29,838 I pick Cameron. 775 00:35:29,838 --> 00:35:31,715 Oh man, you always pick Cameron. 776 00:35:31,715 --> 00:35:33,049 And we always kick your butt. 777 00:35:40,306 --> 00:35:41,891 I pick him. 778 00:35:41,891 --> 00:35:43,184 Hey you! 779 00:35:44,936 --> 00:35:46,062 What? 780 00:35:49,774 --> 00:35:52,902 Hey. Do you know how to play hockey? 781 00:35:52,902 --> 00:35:55,530 According to the head coach of the Grand Rapid Griffins... 782 00:35:55,530 --> 00:35:56,698 No. 783 00:35:56,698 --> 00:35:58,992 Well, you're on our team. Come on. 784 00:35:58,992 --> 00:36:00,118 What? 785 00:36:00,118 --> 00:36:02,495 I'm Parker. I picked you for my team. 786 00:36:02,495 --> 00:36:05,290 If you don't know how to play, just follow my lead. 787 00:36:05,290 --> 00:36:06,541 Just follow your lead? 788 00:36:06,541 --> 00:36:07,751 Come on! 789 00:36:23,558 --> 00:36:25,435 You're going down again, Parker. 790 00:36:38,490 --> 00:36:40,033 Is that all you got? 791 00:36:50,085 --> 00:36:51,294 Yeah! 792 00:36:56,049 --> 00:36:58,426 Next one wins, which means you lose again. 793 00:37:08,436 --> 00:37:11,189 - Yeah! - Woohoo! 794 00:37:11,189 --> 00:37:12,941 Yeah! 795 00:37:16,861 --> 00:37:18,321 I get him tomorrow. 796 00:37:19,948 --> 00:37:21,408 Alright. So what you're gonna do 797 00:37:21,408 --> 00:37:24,160 is present the puck to the defender, then drag it around. 798 00:37:26,204 --> 00:37:28,498 - Put it in. - Can I try? 799 00:37:28,498 --> 00:37:29,916 Yeah. Yeah. 800 00:37:33,253 --> 00:37:34,295 Like this? 801 00:37:37,674 --> 00:37:38,550 Nice! 802 00:37:38,550 --> 00:37:40,051 Yeah. 803 00:37:40,051 --> 00:37:41,094 Hey, where was that move in last night's game? 804 00:37:41,094 --> 00:37:43,471 Hey! What are you doing here? 805 00:37:43,471 --> 00:37:44,931 I'm picking up my nephew. 806 00:37:44,931 --> 00:37:46,975 Aunt Ashley, come for a skate. 807 00:37:46,975 --> 00:37:48,810 Alright, fine. I'm coming out. 808 00:37:48,810 --> 00:37:51,104 But if I break a nail, you're buying. 809 00:38:00,864 --> 00:38:03,450 - So, Parker's a pretty good kid? - Yeah. 810 00:38:03,450 --> 00:38:04,492 Great hockey player. 811 00:38:04,492 --> 00:38:05,994 Yeah, he's really sweet. 812 00:38:05,994 --> 00:38:08,163 And Julie and Dave, they never miss a game. 813 00:38:08,163 --> 00:38:10,790 It's kind of a... a big to-do in the family. 814 00:38:10,790 --> 00:38:12,125 Lucky kid. 815 00:38:14,085 --> 00:38:15,920 Did your parents not come to your game? 816 00:38:15,920 --> 00:38:17,505 Well, my mom did. 817 00:38:17,505 --> 00:38:20,425 But she passed when I was 10 so it was just me and my dad. 818 00:38:20,425 --> 00:38:21,593 When you're in the NHL 819 00:38:21,593 --> 00:38:23,303 your career sorta takes your priority. 820 00:38:23,303 --> 00:38:26,556 So, he never coached your team or anything? 821 00:38:28,224 --> 00:38:31,895 Those that can't play, coach. His favorite saying. 822 00:38:33,396 --> 00:38:34,564 Okay. 823 00:38:34,564 --> 00:38:35,815 Well still, he must've taught you something. 824 00:38:35,815 --> 00:38:37,275 Yeah. He taught me that to make it in hockey 825 00:38:37,275 --> 00:38:38,693 you can't be distracted by anything. 826 00:38:38,693 --> 00:38:39,569 Mm. 827 00:38:40,737 --> 00:38:42,489 Even your family. 828 00:38:42,489 --> 00:38:43,907 Yeah, I relate to that. 829 00:38:44,991 --> 00:38:46,618 Why, what do you mean? 830 00:38:46,618 --> 00:38:48,078 Yeah. I mean, 831 00:38:48,078 --> 00:38:49,704 I've spent the last five years trying to build this 832 00:38:49,704 --> 00:38:56,211 perfect life and career in New York and I have not given myself 833 00:38:56,211 --> 00:38:58,296 a lot of spare time to come back home and visit. 834 00:39:01,049 --> 00:39:02,634 So then why don't you just move back? 835 00:39:03,551 --> 00:39:05,220 To Idaho Falls? 836 00:39:05,220 --> 00:39:06,513 Yeah. 837 00:39:06,513 --> 00:39:08,431 I mean, can't you just sell real estate here? 838 00:39:08,431 --> 00:39:10,225 It might not be as prestigious as New York 839 00:39:10,225 --> 00:39:12,143 but I'm sure you could make a living. 840 00:39:12,143 --> 00:39:13,937 I wish it were that simple. 841 00:39:15,271 --> 00:39:16,439 Why isn't it? 842 00:39:17,982 --> 00:39:19,609 I... I don't know. 843 00:39:21,695 --> 00:39:23,780 I mean, my parents sacrificed a lot 844 00:39:23,780 --> 00:39:26,574 just for me to get out of this town. 845 00:39:26,574 --> 00:39:28,827 You know, while all of their friends were busy going 846 00:39:28,827 --> 00:39:31,329 on big cruises and buying luxury RVs, 847 00:39:31,329 --> 00:39:35,417 they spent their entire savings on my college fund. 848 00:39:35,417 --> 00:39:37,085 They even paid for my first apartment 849 00:39:37,085 --> 00:39:39,379 before the commission checks were coming in. 850 00:39:39,379 --> 00:39:42,090 That's all good and well, but I mean, if you're not happy... 851 00:39:44,843 --> 00:39:46,344 What about you? 852 00:39:46,344 --> 00:39:48,555 You know, I mean, don't you get tired of moving around 853 00:39:48,555 --> 00:39:50,140 all the time? 854 00:39:50,140 --> 00:39:53,476 Chasing big dreams but never having a place to call home? 855 00:39:53,476 --> 00:39:54,477 I'm different. 856 00:39:54,477 --> 00:39:55,478 Why? 857 00:39:56,980 --> 00:39:58,940 Because I never had what you have. 858 00:39:58,940 --> 00:40:01,526 Our family was never together. 859 00:40:01,526 --> 00:40:03,987 No, this... this has always been my safe space. 860 00:40:05,280 --> 00:40:07,115 I always felt at home on the ice. 861 00:40:22,964 --> 00:40:25,133 Just breathe. 862 00:40:25,133 --> 00:40:28,470 And Pierre Chaison will take the penalty shot for the Trouts. 863 00:40:33,850 --> 00:40:34,976 Can he put the Trout in the lead? 864 00:40:44,194 --> 00:40:45,987 That's how you do it? 865 00:40:52,118 --> 00:40:52,994 Hey. 866 00:40:54,871 --> 00:40:56,081 Nice shot, kid. 867 00:40:56,081 --> 00:40:57,374 Thanks pops. 868 00:41:00,585 --> 00:41:02,170 I overheard Coach on the phone. 869 00:41:02,170 --> 00:41:04,089 I think someone in Boise got hurt. 870 00:41:04,089 --> 00:41:05,548 They're gonna bring one of us up. 871 00:41:05,548 --> 00:41:06,966 No, we'd have heard about an injury. 872 00:41:08,051 --> 00:41:08,968 Gus! 873 00:41:08,968 --> 00:41:10,053 Yeah? 874 00:41:10,053 --> 00:41:11,096 Did somebody in Boise get hurt? 875 00:41:11,096 --> 00:41:12,806 Yeah, Walker, about two hours ago. 876 00:41:12,806 --> 00:41:15,183 Separated his shoulder, he'll be out for a couple of months. 877 00:41:15,183 --> 00:41:16,351 Walker plays right wing. 878 00:41:16,351 --> 00:41:18,019 You play right wing. 879 00:41:18,019 --> 00:41:19,229 I remember. 880 00:41:19,229 --> 00:41:21,773 Briggs. Come see me in my office. 881 00:41:31,032 --> 00:41:32,117 Scott. 882 00:41:32,117 --> 00:41:33,034 Hey. 883 00:41:36,746 --> 00:41:38,581 Ty Walker in Boise separated his shoulder 884 00:41:38,581 --> 00:41:40,083 against the Bobcats. 885 00:41:40,083 --> 00:41:42,210 Yeah. I... I heard. 886 00:41:42,210 --> 00:41:44,379 They need a new right wing. 887 00:41:44,379 --> 00:41:46,965 Coach, um... 888 00:41:46,965 --> 00:41:49,009 I just wanna say how much I appreciate this. 889 00:41:49,009 --> 00:41:49,968 I am... 890 00:41:49,968 --> 00:41:51,011 They're calling up Zetner. 891 00:41:53,638 --> 00:41:54,472 What? 892 00:41:54,472 --> 00:41:56,725 Zetner is moving up to Boise. 893 00:41:56,725 --> 00:41:57,684 Zetner? 894 00:41:57,684 --> 00:41:58,810 Mmhmm. 895 00:41:58,810 --> 00:41:59,853 I had to teach him how to keep the puck 896 00:41:59,853 --> 00:42:01,146 from killing half our fan base. 897 00:42:01,146 --> 00:42:03,314 What... why, why Zetner? 898 00:42:03,314 --> 00:42:05,233 Because he's a lot faster than you. 899 00:42:05,233 --> 00:42:06,985 Look, I know it's disappointing 900 00:42:06,985 --> 00:42:10,113 but the big club isn't looking for 32-year-old rookies. 901 00:42:11,573 --> 00:42:13,491 But I want you to know that I see the way 902 00:42:13,491 --> 00:42:14,826 you've been helping out the younger guys. 903 00:42:14,826 --> 00:42:16,953 Yeah. So I can help them move up. 904 00:42:18,329 --> 00:42:20,457 There's one more thing. 905 00:42:20,457 --> 00:42:21,374 You're cutting me. 906 00:42:21,374 --> 00:42:22,667 No. 907 00:42:22,667 --> 00:42:23,835 Zetner was supposed to coach 908 00:42:23,835 --> 00:42:26,129 the kids' Christmas hockey game tomorrow. 909 00:42:26,129 --> 00:42:28,048 I need you to step in. 910 00:42:28,048 --> 00:42:29,132 - Seriously? - Mmhmm. 911 00:42:30,800 --> 00:42:34,554 Uh... I don't know anything about coaching a bunch of kids. 912 00:42:34,554 --> 00:42:36,097 You taught Pierre how to actually score 913 00:42:36,097 --> 00:42:37,849 on the penalty shot. 914 00:42:37,849 --> 00:42:39,976 I'm sure you can handle a pee-wee hockey game. 915 00:42:43,480 --> 00:42:45,106 Wow. Are these all for Parker? 916 00:42:45,106 --> 00:42:47,317 No, no. Just some donations for the jamboree. 917 00:42:47,317 --> 00:42:48,902 Oh. Oh! 918 00:42:48,902 --> 00:42:50,737 Grandma's donating a family scarf? 919 00:42:50,737 --> 00:42:53,448 Oh, no. She made that for Trevor. 920 00:42:53,448 --> 00:42:54,783 Did he get his flights figured out? 921 00:42:54,783 --> 00:42:57,327 We only have a few days 'till Christmas. 922 00:42:57,327 --> 00:42:58,495 Uh... 923 00:43:00,121 --> 00:43:01,873 Oh honey, what's the matter? Is the coffee too bland? 924 00:43:01,873 --> 00:43:05,085 No! No, no, no. No, the coffee's fine. 925 00:43:05,085 --> 00:43:06,002 Um... 926 00:43:07,796 --> 00:43:11,466 No, it's Trevor. He's not coming. 927 00:43:11,466 --> 00:43:13,176 Oh. Well that's alright, sweetie. 928 00:43:13,176 --> 00:43:15,804 I mean, there's always next year. 929 00:43:15,804 --> 00:43:19,974 No, he probably won't come next year either. 930 00:43:19,974 --> 00:43:20,767 Oh. 931 00:43:22,060 --> 00:43:24,020 I'm so sorry, I should've told you guys sooner. 932 00:43:24,020 --> 00:43:26,022 I just... 933 00:43:26,022 --> 00:43:29,484 I don't know. Julie has Dave, and you two have each other, 934 00:43:29,484 --> 00:43:31,569 and I just thought that this would finally be 935 00:43:31,569 --> 00:43:36,366 a perfect Christmas where I bring someone home and... 936 00:43:36,366 --> 00:43:37,909 and when it all fell apart, I... 937 00:43:40,995 --> 00:43:43,206 I don't know, I just felt very embarrassed. 938 00:43:43,206 --> 00:43:44,916 Oh, Ashley. 939 00:43:44,916 --> 00:43:46,876 We don't need some hot shot, who clearly is not good enough 940 00:43:46,876 --> 00:43:49,170 for our daughter, to make it a perfect Christmas. 941 00:43:49,170 --> 00:43:52,841 Well, to tell you the truth, I'm a bit relieved. 942 00:43:52,841 --> 00:43:54,259 You are? 943 00:43:54,259 --> 00:43:56,261 I didn't like this Trevor fellow from the beginning. 944 00:43:56,261 --> 00:43:58,138 Dad, you never even met him. 945 00:43:58,138 --> 00:44:00,557 That's why I didn't like him. 946 00:44:00,557 --> 00:44:03,935 You ask me, you dodged a real bullet with this one. 947 00:44:07,897 --> 00:44:09,691 Thanks guys. 948 00:44:12,110 --> 00:44:13,903 As always a big shout out 949 00:44:13,903 --> 00:44:17,157 to our hometown heroes the Fighting Trout 950 00:44:17,157 --> 00:44:19,367 for sponsoring these developing young players. 951 00:44:19,367 --> 00:44:20,618 Hey, you made it! 952 00:44:20,618 --> 00:44:22,287 Yeah, I made it. 953 00:44:22,287 --> 00:44:23,872 Where's Dave? 954 00:44:23,872 --> 00:44:25,707 He's not allowed within 50 feet of the referee anymore. 955 00:44:32,213 --> 00:44:33,631 Forget Dave. 956 00:44:33,631 --> 00:44:34,841 It's the new coach you should be worried about. 957 00:44:37,093 --> 00:44:38,678 What? Scott's coaching? 958 00:44:38,678 --> 00:44:40,347 More like nervously pacing. 959 00:44:41,598 --> 00:44:42,932 Hey, rookie! 960 00:44:44,059 --> 00:44:45,393 Hey! 961 00:44:45,393 --> 00:44:47,854 How are you doing? You look a little pale. 962 00:44:47,854 --> 00:44:49,439 Well, they threw me into this last minute. 963 00:44:49,439 --> 00:44:52,108 I... I have no idea what I'm doing. 964 00:44:53,109 --> 00:44:55,779 Okay. 965 00:44:55,779 --> 00:44:57,197 You remember how you told me your dad was never around 966 00:44:57,197 --> 00:44:58,656 to coach you? 967 00:44:58,656 --> 00:45:00,658 Bringing up my absentee father right now, is... 968 00:45:00,658 --> 00:45:02,702 it's not helping. 969 00:45:02,702 --> 00:45:04,996 Just be the coach you wanted him to be. 970 00:45:07,957 --> 00:45:09,000 You got this. 971 00:45:14,214 --> 00:45:16,424 On my left, we have the green team, 972 00:45:16,424 --> 00:45:20,428 coached by our Trout's own sharp shooter Pierre Chaison. 973 00:45:21,930 --> 00:45:23,932 And on my right it's the red team 974 00:45:23,932 --> 00:45:26,601 coached by our newest recruit from the east, Scott Briggs. 975 00:45:29,896 --> 00:45:31,564 Yeah! Let's go Coach Briggs! 976 00:45:31,564 --> 00:45:32,691 Yeah! 977 00:45:37,112 --> 00:45:39,155 - Get back on defense! - ♪ 978 00:45:39,155 --> 00:45:40,657 Come on team! 979 00:45:40,657 --> 00:45:43,535 ♪ It's my favorite time of year ♪ 980 00:45:43,535 --> 00:45:44,619 ♪ Doorbells ring... ♪ 981 00:45:46,621 --> 00:45:47,664 Hey ref, come on. 982 00:45:47,664 --> 00:45:49,040 Fifty feet, Dave. 983 00:45:49,666 --> 00:45:51,126 Sorry Brent. 984 00:45:51,126 --> 00:45:52,085 No problem. 985 00:45:53,294 --> 00:45:54,337 Okay, alright. Okay. 986 00:45:54,337 --> 00:45:56,131 You got it, Parker. You got it! 987 00:45:56,131 --> 00:45:57,465 You got this, honey! 988 00:46:00,051 --> 00:46:03,763 ♪ ... Love and laughter up to the rafters, alright ♪ 989 00:46:03,763 --> 00:46:05,598 Heads up! Heads up! 990 00:46:07,142 --> 00:46:09,185 ♪ There's no place that I'd rather be ♪ 991 00:46:09,185 --> 00:46:12,522 ♪ Than with my friends and family ♪ 992 00:46:13,982 --> 00:46:15,859 ♪ '... are so much brighter ♪ 993 00:46:15,859 --> 00:46:18,194 ♪ Being with the ones you love by the fire ♪ 994 00:46:19,988 --> 00:46:21,823 Whoooo! 995 00:46:21,823 --> 00:46:24,325 ♪ Nothing is better than all of us together at Christmas ♪ 996 00:46:24,325 --> 00:46:27,412 I don't know what you said to Scott but it worked. 997 00:46:29,080 --> 00:46:30,373 You know, now that you're single, 998 00:46:30,373 --> 00:46:32,667 maybe you ought to invite him to dinner tonight. 999 00:46:32,667 --> 00:46:34,669 You heard about that, huh? 1000 00:46:34,669 --> 00:46:36,796 I didn't have to hear anything. 1001 00:46:36,796 --> 00:46:38,965 I knew something was wrong the moment you landed. 1002 00:46:38,965 --> 00:46:41,509 I just wish you were comfortable enough to tell me about it. 1003 00:46:41,509 --> 00:46:42,844 I just don't want you to worry. 1004 00:46:42,844 --> 00:46:44,971 I'm your big sister, I'm always gonna worry, 1005 00:46:44,971 --> 00:46:48,058 because I know how great you are and what kinda man you deserve. 1006 00:46:49,559 --> 00:46:51,019 Thanks, big sis. 1007 00:46:51,019 --> 00:46:54,022 ♪ There's no place that I'd rather be ♪ 1008 00:46:54,022 --> 00:46:55,690 ♪ Than with my friends and family ♪ 1009 00:46:56,608 --> 00:46:57,734 Time out, time out. 1010 00:46:58,818 --> 00:47:01,112 Thank you. Oh, that smells delicious. 1011 00:47:01,112 --> 00:47:03,782 I knew you'd get back on your feet, dear. 1012 00:47:03,782 --> 00:47:08,495 Oh... no. I was never... Okay, she doesn't care. 1013 00:47:08,953 --> 00:47:10,497 Alright guys, tie game. 1014 00:47:10,497 --> 00:47:11,915 This is when we gotta really reach down deep and bring it. 1015 00:47:11,915 --> 00:47:14,417 Arlo, Brad, great job on defense. Keep it up. 1016 00:47:14,417 --> 00:47:15,543 Allie, I want you to get the puck, 1017 00:47:15,543 --> 00:47:16,878 I want you to feed it to Parker. 1018 00:47:16,878 --> 00:47:18,672 Parker, I want you to take it hard to the net. 1019 00:47:18,672 --> 00:47:19,714 Remember the move. 1020 00:47:19,714 --> 00:47:20,507 Got it, Coach. 1021 00:47:22,759 --> 00:47:24,761 Alright. Shut 'em down. 1022 00:47:24,761 --> 00:47:26,846 Team on three. One, two, three... 1023 00:47:26,846 --> 00:47:28,264 Team! 1024 00:47:29,849 --> 00:47:34,062 ♪ Whoa, whoa, whoa... ♪ 1025 00:47:34,062 --> 00:47:36,022 Let's go, let's go. Heads up, heads up! 1026 00:47:37,732 --> 00:47:39,693 Let's go guys, hustle. Come on! 1027 00:47:39,693 --> 00:47:42,237 Come on, defense! 1028 00:47:42,237 --> 00:47:43,780 ♪ There's no place than I'd rather be...♪ 1029 00:47:43,780 --> 00:47:45,323 Go Parker! 1030 00:47:45,323 --> 00:47:50,078 ♪ ... than with my friends and family ♪ 1031 00:47:53,331 --> 00:47:56,418 ♪ ...even the ones that you love by the fire ♪ 1032 00:47:56,418 --> 00:47:59,212 ♪ Nothing is better than all of us together ♪ 1033 00:47:59,212 --> 00:48:00,547 ♪ at Christmas, yeah ♪ 1034 00:48:00,547 --> 00:48:02,048 Nice shot! 1035 00:48:09,597 --> 00:48:12,517 ♪ Nothing is better than all of us together at Christmas ♪ 1036 00:48:12,517 --> 00:48:13,852 That was a great game, Scott. 1037 00:48:13,852 --> 00:48:16,104 Yeah, must have something to do with the coach. 1038 00:48:16,104 --> 00:48:18,273 Pretty easy when you got a player like Parker. 1039 00:48:18,273 --> 00:48:19,774 He's quite the athlete. 1040 00:48:19,774 --> 00:48:21,609 Yeah, he gets his natural-born athletic ability from me. 1041 00:48:23,278 --> 00:48:26,114 Okay, we're gonna grab Parker and head back to the house. 1042 00:48:26,114 --> 00:48:26,614 See you there? 1043 00:48:26,614 --> 00:48:27,407 Mm-hmm. 1044 00:48:31,161 --> 00:48:33,246 So, um... 1045 00:48:33,246 --> 00:48:36,124 I know you, you said that you feel more at home on the ice. 1046 00:48:36,124 --> 00:48:38,043 But we're... we're headed back 1047 00:48:38,043 --> 00:48:42,339 to our actual home to have dinner if you'd like to join? 1048 00:48:42,339 --> 00:48:44,632 Might be more fun than reading old copies of Sports Illustrated 1049 00:48:44,632 --> 00:48:46,760 in the guest house. 1050 00:48:46,760 --> 00:48:47,886 Have you been spying on me? 1051 00:48:47,886 --> 00:48:49,804 Well... it was either that 1052 00:48:49,804 --> 00:48:52,098 or old Stanley Cup highlights on YouTube. 1053 00:48:55,060 --> 00:48:57,228 So, do you wanna come to dinner or what? 1054 00:49:00,357 --> 00:49:01,316 Sure. 1055 00:49:01,316 --> 00:49:02,025 You do? 1056 00:49:02,025 --> 00:49:02,942 Yeah. 1057 00:49:03,610 --> 00:49:04,861 I mean, a guy's gotta eat. 1058 00:49:04,861 --> 00:49:06,071 Yeah. Yeah. 1059 00:49:17,248 --> 00:49:18,958 Okay, so... just a heads up. 1060 00:49:18,958 --> 00:49:22,212 After dinner my grandma is going to offer you eggnog. 1061 00:49:22,212 --> 00:49:23,505 Just say no. 1062 00:49:24,214 --> 00:49:25,799 Why? I love eggnog. 1063 00:49:25,799 --> 00:49:28,218 Oh, I love eggnog too but this is no eggnog. 1064 00:49:28,218 --> 00:49:32,389 No, no, no. No, this is a witch's brew. 1065 00:49:32,389 --> 00:49:34,516 I'm no expert for family dinners but if somebody 1066 00:49:34,516 --> 00:49:36,726 offers me something, I think it'd be rude to say no. 1067 00:49:36,726 --> 00:49:40,021 Trust me. If you drink it, you will regret it. 1068 00:49:42,107 --> 00:49:43,400 I'll be fine. 1069 00:49:45,026 --> 00:49:46,277 Okay. 1070 00:49:47,487 --> 00:49:49,698 I used to play a little puck back in the day. 1071 00:49:49,698 --> 00:49:53,535 If they ever need a right winger to slap 'er like a rocket-ship, 1072 00:49:53,535 --> 00:49:56,538 you tell them to give old Dave a call. 1073 00:49:56,538 --> 00:49:57,247 Oh! 1074 00:49:57,247 --> 00:49:59,624 Oh, easy there Gretzky. 1075 00:50:00,667 --> 00:50:02,544 Who's ready for some eggnog? 1076 00:50:03,044 --> 00:50:03,920 Not me. 1077 00:50:03,920 --> 00:50:04,713 I have to clean up. 1078 00:50:04,713 --> 00:50:05,547 I'll help. 1079 00:50:07,924 --> 00:50:09,009 Dave? 1080 00:50:09,009 --> 00:50:10,802 Uh... sorry Stella, I'm on a diet. 1081 00:50:10,802 --> 00:50:12,637 Scott... 1082 00:50:12,637 --> 00:50:14,973 You have to try my homemade recipe. 1083 00:50:14,973 --> 00:50:17,851 Um... okay. 1084 00:50:17,851 --> 00:50:19,269 Ow! 1085 00:50:19,269 --> 00:50:22,814 Uh... yow, yeah. I'll try it, I mean. 1086 00:50:22,814 --> 00:50:25,859 It's not like it's gonna kill me to have a little taste, right? 1087 00:50:25,859 --> 00:50:27,444 You drink up now, there's plenty more 1088 00:50:27,444 --> 00:50:29,612 where that came from. 1089 00:50:29,612 --> 00:50:30,697 Okay. 1090 00:50:57,098 --> 00:50:58,558 Well? 1091 00:50:58,558 --> 00:51:02,437 It's really good. It's really good. 1092 00:51:02,437 --> 00:51:06,274 Finally someone around here who doesn't get all paranoid 1093 00:51:06,274 --> 00:51:07,859 about that salmonella. 1094 00:51:10,195 --> 00:51:11,279 Oh God. 1095 00:51:14,074 --> 00:51:15,450 I remember when Dave first came to dinner. 1096 00:51:15,450 --> 00:51:16,993 I thought I was gonna have to take him to the ER. 1097 00:51:18,536 --> 00:51:20,163 Same thing happened with your father. 1098 00:51:20,163 --> 00:51:21,498 I gave him fair warning, 1099 00:51:21,498 --> 00:51:23,333 it's not my fault he was afraid to offend Grandma. 1100 00:51:23,333 --> 00:51:24,876 Aw, I thought it was sweet. 1101 00:51:27,379 --> 00:51:29,089 This always makes Dave feel better. 1102 00:51:29,089 --> 00:51:30,131 Okay. 1103 00:51:35,011 --> 00:51:36,346 Perfect. 1104 00:51:36,346 --> 00:51:38,056 It's great. Thank you. 1105 00:51:45,397 --> 00:51:47,148 Well... how do I look? 1106 00:51:47,148 --> 00:51:48,858 I'm sorry, you don't have to wear that if you don't want to. 1107 00:51:48,858 --> 00:51:50,527 Why? 1108 00:51:50,527 --> 00:51:52,028 You don't think I can pull off the whole Derrieux family look? 1109 00:51:52,028 --> 00:51:53,363 Oh, is that how we look? 1110 00:51:55,115 --> 00:51:57,367 You know, I don't think I have ever been given anything 1111 00:51:57,367 --> 00:51:59,786 that somebody's actually made before. 1112 00:52:01,538 --> 00:52:02,914 It's kinda nice. 1113 00:52:05,750 --> 00:52:08,586 Well here, I brought you some pie. 1114 00:52:08,586 --> 00:52:10,547 It'll help wash that really good eggnog outta your mouth. 1115 00:52:10,547 --> 00:52:14,092 I've got the decorations for your tree out front. 1116 00:52:14,092 --> 00:52:16,136 Uh, my back's a little sore. 1117 00:52:16,136 --> 00:52:17,387 Since we got him here, 1118 00:52:17,387 --> 00:52:18,680 maybe Scott wouldn't mind lending a hand? 1119 00:52:18,680 --> 00:52:19,389 Oh, yeah. 1120 00:52:19,389 --> 00:52:20,265 You up for it, Briggs? 1121 00:52:20,265 --> 00:52:21,266 Happy, happy... happy to help. 1122 00:52:21,266 --> 00:52:22,517 What do I say? 1123 00:52:22,517 --> 00:52:24,227 You can always count on a Fighting Trout. 1124 00:52:24,227 --> 00:52:25,770 Mm-hmm, mm-hmm. 1125 00:52:26,396 --> 00:52:27,897 I... I know I'm kinda new to this whole thing 1126 00:52:27,897 --> 00:52:31,401 but isn't a Christmas tree, like, inside the house? 1127 00:52:31,401 --> 00:52:32,777 No, I've never heard of that. 1128 00:52:37,198 --> 00:52:39,284 So... explain this to me again. 1129 00:52:39,284 --> 00:52:40,702 So when I was little, 1130 00:52:40,702 --> 00:52:44,581 I loved decorating the Christmas tree so much 1131 00:52:44,581 --> 00:52:46,708 that when we had to throw it away, 1132 00:52:46,708 --> 00:52:49,669 I would have a full-on meltdown. 1133 00:52:49,669 --> 00:52:52,172 Just... temper tantrum for days. 1134 00:52:52,172 --> 00:52:53,757 You? No. I don't believe it. 1135 00:52:55,258 --> 00:52:57,719 Anyway... one day my dad comes home 1136 00:52:57,719 --> 00:53:00,305 with a little, itty-bitty tree. 1137 00:53:00,305 --> 00:53:03,058 And he tells me that if I help him plant it, 1138 00:53:03,058 --> 00:53:06,561 we will have a Christmas tree all year long. 1139 00:53:06,561 --> 00:53:10,315 And that was... gosh, that was 20 years ago. 1140 00:53:10,315 --> 00:53:12,317 And we still decorate it to this day. 1141 00:53:12,317 --> 00:53:13,568 The only thing my dad ever got me 1142 00:53:13,568 --> 00:53:16,821 was a bunch of used hockey pucks. 1143 00:53:16,821 --> 00:53:19,199 I think what you have's really sweet. 1144 00:53:19,199 --> 00:53:21,659 It's, um... it's really special. 1145 00:53:29,334 --> 00:53:31,127 I should get, um... 1146 00:53:32,796 --> 00:53:34,547 - I should get going. - Yeah. 1147 00:53:34,547 --> 00:53:36,591 I gotta get up early tomorrow 1148 00:53:36,591 --> 00:53:39,302 and help decorate for that whole Christmas jamboree. 1149 00:53:39,302 --> 00:53:40,637 Right. Right. 1150 00:53:40,637 --> 00:53:42,555 And I promised Becca that I would wake up early 1151 00:53:42,555 --> 00:53:44,182 and help her show another house. 1152 00:53:44,182 --> 00:53:45,725 - Yeah. - Yeah. 1153 00:53:45,725 --> 00:53:46,976 You're gonna come... 1154 00:53:46,976 --> 00:53:49,479 you and your family are gonna come tomorrow. 1155 00:53:49,479 --> 00:53:51,481 Yeah. Yeah, we'll be there. 1156 00:53:51,481 --> 00:53:52,774 Okay. Good. 1157 00:53:52,774 --> 00:53:55,110 Well... I'll see you tomorrow. 1158 00:54:11,876 --> 00:54:13,253 Hey. What book are you reading? 1159 00:54:13,253 --> 00:54:14,462 Diary of a Christmas Elf. 1160 00:54:14,462 --> 00:54:17,340 I thought so. You know, I loved that book. 1161 00:54:17,340 --> 00:54:18,842 She loves all books. 1162 00:54:18,842 --> 00:54:20,760 Honestly, we can't keep up with her reading habit. 1163 00:54:20,760 --> 00:54:22,345 Oh yeah? Well, you'll be able to here. 1164 00:54:22,345 --> 00:54:24,514 There's a library two minutes away. 1165 00:54:24,514 --> 00:54:25,807 Is that so? 1166 00:54:25,807 --> 00:54:27,058 Oh yeah. 1167 00:54:27,058 --> 00:54:28,518 We used to spend hours in there after school. 1168 00:54:28,518 --> 00:54:29,686 Yeah. 1169 00:54:29,686 --> 00:54:30,687 She would absolutely love it. 1170 00:54:30,687 --> 00:54:32,856 Well, that's what's important. 1171 00:54:32,856 --> 00:54:35,066 I really think that we can be happy here. 1172 00:54:40,488 --> 00:54:41,364 Thank you. 1173 00:54:41,364 --> 00:54:42,365 Oh, you're welcome. 1174 00:54:42,365 --> 00:54:43,992 You are so welcome, sweetie. 1175 00:54:43,992 --> 00:54:45,326 See you guys. 1176 00:54:45,326 --> 00:54:46,578 - Bye. - Bye. 1177 00:54:47,912 --> 00:54:51,374 Oh my gosh. That was so sweet. 1178 00:54:51,374 --> 00:54:52,292 Adorable. 1179 00:54:52,292 --> 00:54:53,752 Yeah. 1180 00:54:53,752 --> 00:54:55,879 You know Becca, you're a natural at this. 1181 00:54:57,172 --> 00:54:59,466 You know, I think this is the first job 1182 00:54:59,466 --> 00:55:02,260 I've ever had where I actually feel... 1183 00:55:02,260 --> 00:55:04,554 really good about what I'm doing. 1184 00:55:04,554 --> 00:55:05,430 I love that. 1185 00:55:05,430 --> 00:55:06,514 Yeah. 1186 00:55:06,514 --> 00:55:07,974 But I have to admit, 1187 00:55:07,974 --> 00:55:10,894 it's really nice to see someone who's actually happy 1188 00:55:10,894 --> 00:55:12,937 about what they're buying for a change. 1189 00:55:12,937 --> 00:55:15,315 What? 'Cause your clients aren't happy? 1190 00:55:15,315 --> 00:55:17,609 Oh no, they're happy about the deal that I get them. 1191 00:55:17,609 --> 00:55:20,153 But it's not like they're starting families 1192 00:55:20,153 --> 00:55:22,655 or making memories. 1193 00:55:24,074 --> 00:55:25,575 You know... 1194 00:55:25,575 --> 00:55:28,078 I was thinking about how you were looking for new clients. 1195 00:55:28,078 --> 00:55:29,496 Yeah. 1196 00:55:29,496 --> 00:55:32,123 I just found out that Wendy Vaughn, who sells, like, 1197 00:55:32,123 --> 00:55:35,960 half the houses in this town, is retiring. 1198 00:55:35,960 --> 00:55:38,922 That means a lot more potential clients. 1199 00:55:38,922 --> 00:55:40,131 I see. 1200 00:55:40,131 --> 00:55:42,926 I know it's crazy, I just thought... 1201 00:55:42,926 --> 00:55:46,429 maybe, if things weren't working out in New York, 1202 00:55:46,429 --> 00:55:48,139 you and I could start a team. 1203 00:55:49,808 --> 00:55:51,393 Well I have to admit, 1204 00:55:51,393 --> 00:55:53,228 you're a lot more fun to work with than my current colleagues. 1205 00:55:53,228 --> 00:55:54,145 Agreed. 1206 00:55:55,855 --> 00:56:00,402 I don't know. That's just... that's a really big change. 1207 00:56:00,402 --> 00:56:02,570 You know, I'm not... 1208 00:56:02,570 --> 00:56:05,448 I'm not sure that I'm quite ready for that. 1209 00:56:05,448 --> 00:56:08,785 No, no, of course. It's just an idea. 1210 00:56:08,785 --> 00:56:11,579 Think of it as a backup plan in case you decide 1211 00:56:11,579 --> 00:56:14,040 you wanna come back to this crazy little town. 1212 00:56:15,375 --> 00:56:17,335 - Thanks. - Okay. 1213 00:56:27,220 --> 00:56:30,432 Nice hustle out there boys, even you Pierre. 1214 00:56:30,432 --> 00:56:31,558 Good work. 1215 00:56:31,558 --> 00:56:32,976 Briggs, hang back. 1216 00:56:32,976 --> 00:56:34,936 I need to talk to you for a minute. 1217 00:56:37,856 --> 00:56:39,399 Now, I know it's a little early 1218 00:56:39,399 --> 00:56:42,110 for Christmas presents but, um... 1219 00:56:42,110 --> 00:56:43,695 there's something I wanna give you. 1220 00:56:46,072 --> 00:56:49,242 You got me a... you got me a book? 1221 00:56:49,242 --> 00:56:51,327 A book that smells surprisingly like our locker room. 1222 00:56:53,038 --> 00:56:55,790 It's not just any book, that's the book that changed my life. 1223 00:56:59,836 --> 00:57:02,130 I don't understand. 1224 00:57:02,130 --> 00:57:04,841 I know you got your heart set on making it to the bigs, 1225 00:57:04,841 --> 00:57:07,010 but I heard you did a pretty great job 1226 00:57:07,010 --> 00:57:08,678 coaching those kids the other day. 1227 00:57:08,678 --> 00:57:13,558 Oh. That, uh... that was... that was just for fun. 1228 00:57:13,558 --> 00:57:16,811 No, I... I don't wanna become a coach. 1229 00:57:16,811 --> 00:57:19,731 A coach isn't something you just become. 1230 00:57:19,731 --> 00:57:22,776 The way you helped Zetner, the way you helped Pierre. 1231 00:57:22,776 --> 00:57:24,235 It's already who you are. 1232 00:57:28,406 --> 00:57:32,077 Listen, I am... I appreciate this. 1233 00:57:32,077 --> 00:57:37,457 I do, but I... I have been trying so hard to get called up. 1234 00:57:37,457 --> 00:57:40,126 I... I can't throw that away. 1235 00:57:41,670 --> 00:57:46,257 Okay. But let me ask you something. 1236 00:57:46,257 --> 00:57:48,968 When you put on that jersey on Friday night, 1237 00:57:48,968 --> 00:57:52,180 are you still having any fun or maybe you're just doing it 1238 00:57:52,180 --> 00:57:54,432 to prove something to somebody else? 1239 00:57:55,475 --> 00:57:56,601 Coach, I... 1240 00:57:56,601 --> 00:57:58,353 Look, finish out the season. 1241 00:57:58,353 --> 00:58:01,231 Hopefully you get picked up by some team from who knows where. 1242 00:58:01,231 --> 00:58:02,941 But if you're still interested... 1243 00:58:04,609 --> 00:58:06,277 we'll have a home for you right here. 1244 00:58:09,906 --> 00:58:11,408 I'll think about it. 1245 00:58:42,397 --> 00:58:43,440 Ooh! 1246 00:58:43,440 --> 00:58:44,232 Hey Scott. 1247 00:58:44,232 --> 00:58:45,650 Come on, Scott. 1248 00:58:45,650 --> 00:58:47,444 You gotta keep your head up, you should know that. 1249 00:58:47,444 --> 00:58:48,695 Solid advice. 1250 00:58:48,695 --> 00:58:50,405 Well, the team sure did a bang-up job this year. 1251 00:58:50,405 --> 00:58:52,115 Yeah, everything looks amazing. 1252 00:58:52,115 --> 00:58:54,117 You know, you've really outdone yourselves. 1253 00:58:54,117 --> 00:58:56,119 Well, it's worth it to show a little gratitude 1254 00:58:56,119 --> 00:58:58,288 to such great fans like you guys. 1255 00:59:00,749 --> 00:59:02,792 Scott, come be on my team. 1256 00:59:02,792 --> 00:59:04,419 Um... I should... 1257 00:59:04,419 --> 00:59:05,587 I should probably get you guys some drinks or something first. 1258 00:59:05,587 --> 00:59:07,088 Oh, come on! You've worked hard enough. 1259 00:59:07,088 --> 00:59:10,425 It is time for you to have a real Idaho Falls experience. 1260 00:59:16,222 --> 00:59:18,641 Um... you know, I think this is where I draw the line. 1261 00:59:18,641 --> 00:59:20,685 Alright, well we could have Dave take you real fishing 1262 00:59:20,685 --> 00:59:22,312 with his buddies. 1263 00:59:22,312 --> 00:59:23,772 Trust me, this is getting off easy. 1264 00:59:24,731 --> 00:59:26,024 I'll take your word for it. 1265 00:59:26,024 --> 00:59:27,400 You're going down, buddy. 1266 00:59:29,402 --> 00:59:30,528 Okay. 1267 00:59:30,528 --> 00:59:32,989 Alright folks, welcome to Merry Fishmas. 1268 00:59:32,989 --> 00:59:34,741 Now the rules of the game are simple. 1269 00:59:34,741 --> 00:59:37,827 First team to have every member pull up a trout 1270 00:59:37,827 --> 00:59:41,331 within the 60-second time limit will be crowned victorious. 1271 00:59:42,957 --> 00:59:43,958 Team one, are you ready? 1272 00:59:43,958 --> 00:59:45,251 - Yes! - Yeah! 1273 00:59:45,251 --> 00:59:46,670 Team two, are you ready? 1274 00:59:46,670 --> 00:59:48,088 Yeah! 1275 00:59:48,088 --> 00:59:49,506 Let's get fishing. 1276 00:59:49,506 --> 00:59:50,340 Whoo! 1277 00:59:54,344 --> 00:59:55,387 You got this, Parker! 1278 00:59:55,387 --> 00:59:57,055 Oh, you got this, Parker! 1279 00:59:57,055 --> 00:59:58,598 That was almost in. 1280 00:59:58,598 --> 01:00:00,058 Oh, oh, oh! 1281 01:00:00,058 --> 01:00:01,810 Slow and steady wins the race. 1282 01:00:01,810 --> 01:00:03,603 I almost got it. Oh man. 1283 01:00:03,603 --> 01:00:05,480 Got it! 1284 01:00:05,480 --> 01:00:07,482 Yes, Parker. Coming in quick! 1285 01:00:12,278 --> 01:00:14,030 Oh, I got one! I got one! 1286 01:00:19,744 --> 01:00:22,288 Oh, my god! 1287 01:00:22,288 --> 01:00:24,207 Not much time left. 1288 01:00:24,207 --> 01:00:25,834 Come on, it's all up to you, Dave. 1289 01:00:27,961 --> 01:00:30,213 Thank you. Thank you very much. 1290 01:00:30,213 --> 01:00:32,298 - Go, come on! - I need one more. 1291 01:00:32,298 --> 01:00:33,591 Time's ticking down. 1292 01:00:33,591 --> 01:00:35,051 Come on, Dave. You got this. 1293 01:00:39,973 --> 01:00:41,266 Stop! 1294 01:00:42,642 --> 01:00:44,978 It's all you, Dave. Remember what I taught you. 1295 01:00:44,978 --> 01:00:46,146 You can do it. 1296 01:00:46,146 --> 01:00:48,064 Slow and steady wins the race. 1297 01:00:57,073 --> 01:00:58,658 Oh! 1298 01:00:58,658 --> 01:01:00,618 - Very nice! - Whoo! 1299 01:01:02,328 --> 01:01:04,456 Well, team Briggs comes through in the clutch 1300 01:01:04,456 --> 01:01:06,750 and takes home the championship. 1301 01:01:14,841 --> 01:01:16,426 Admit it, you had fun. 1302 01:01:16,426 --> 01:01:18,428 Ah... I wouldn't go that far. 1303 01:01:18,428 --> 01:01:20,847 Although it was kinda nice to take down Dave. 1304 01:01:20,847 --> 01:01:24,225 Mm-hmm. I think we make a pretty decent team. 1305 01:01:24,225 --> 01:01:25,352 Yeah. 1306 01:01:26,603 --> 01:01:28,813 Hey, can I ask you a serious question? 1307 01:01:28,813 --> 01:01:30,565 Sure. 1308 01:01:30,565 --> 01:01:33,109 You grew up here so you've seen a bunch of players come and go. 1309 01:01:33,109 --> 01:01:34,319 Mm-hmm. 1310 01:01:36,780 --> 01:01:39,240 Do you think I have what it takes to get to Boise? 1311 01:01:39,240 --> 01:01:40,658 Are you serious? 1312 01:01:41,284 --> 01:01:42,577 Yeah. 1313 01:01:43,995 --> 01:01:46,539 Yeah, it's just... 1314 01:01:46,539 --> 01:01:50,335 I have pursued this my whole life 1315 01:01:50,335 --> 01:01:54,923 and sometimes I wonder if I'm being delusional. 1316 01:01:54,923 --> 01:01:58,259 You know, like if I should start considering other options. 1317 01:01:58,259 --> 01:01:59,511 What other options? 1318 01:02:02,681 --> 01:02:03,848 Coaching. 1319 01:02:04,724 --> 01:02:07,644 Coach Jensen said that there might be... 1320 01:02:07,644 --> 01:02:09,270 there might be an assistant coaching position 1321 01:02:09,270 --> 01:02:11,940 for me next year. 1322 01:02:13,024 --> 01:02:14,526 You wanna coach the Trouts? 1323 01:02:16,695 --> 01:02:17,612 I don't know. 1324 01:02:18,988 --> 01:02:19,698 Maybe. 1325 01:02:21,282 --> 01:02:23,493 It'd be nice to settle down somewhere. 1326 01:02:27,831 --> 01:02:28,998 Sorry. 1327 01:02:31,292 --> 01:02:34,629 Oh... I should really see who this is. 1328 01:02:35,797 --> 01:02:37,257 I'm sorry. 1329 01:02:37,257 --> 01:02:38,842 Can... can I just meet you over by the gingerbread table? 1330 01:02:38,842 --> 01:02:41,636 Yeah. Yeah, I'll just be over at the gingerbread table. 1331 01:02:46,099 --> 01:02:47,142 This is Ashley Derrieux. 1332 01:02:47,142 --> 01:02:48,351 Hi Ashley. 1333 01:02:48,351 --> 01:02:50,103 This is Bonnie Sullivan from Main Financial. 1334 01:02:50,103 --> 01:02:51,521 You left us a message the other day? 1335 01:02:51,521 --> 01:02:54,774 Bonnie, yes. The West Village Hotel. 1336 01:02:54,774 --> 01:02:56,234 That's us. 1337 01:02:56,234 --> 01:02:58,194 That property is so beautiful. 1338 01:02:58,194 --> 01:02:59,362 Yeah, we think so too. 1339 01:02:59,362 --> 01:03:00,947 And going over your recent sales, 1340 01:03:00,947 --> 01:03:03,074 I think you might be the right agent for the job. 1341 01:03:03,074 --> 01:03:04,784 Well, I'd hate to disagree with you on that. 1342 01:03:06,036 --> 01:03:07,328 Listen, there's one catch. 1343 01:03:07,328 --> 01:03:08,872 Okay. 1344 01:03:08,872 --> 01:03:10,373 I have these heavy hitters in from out of the country 1345 01:03:10,373 --> 01:03:11,916 and they've been hounding me to go see the place. 1346 01:03:11,916 --> 01:03:13,335 You already have potential buyers. 1347 01:03:13,335 --> 01:03:14,252 Mm-hmm. 1348 01:03:14,252 --> 01:03:15,920 When do you need me by? 1349 01:03:15,920 --> 01:03:18,590 I know it's a lot to ask, but can you be here by the 23rd? 1350 01:03:18,590 --> 01:03:21,551 So... I'm actually in Idaho Falls right now. 1351 01:03:21,551 --> 01:03:24,679 I... I really don't know if I can even find a flight. 1352 01:03:24,679 --> 01:03:26,598 I'll tell you what, if you can make this deal happen for me, 1353 01:03:26,598 --> 01:03:29,434 I have three more buildings coming up in the new year. 1354 01:03:32,187 --> 01:03:37,442 Okay. Let me look at some flights, see what I can do, 1355 01:03:37,442 --> 01:03:40,487 and I will get back to you as soon as possible. Okay? 1356 01:03:40,487 --> 01:03:41,613 Sounds good. 1357 01:03:41,613 --> 01:03:42,614 Okay. 1358 01:03:48,286 --> 01:03:49,412 How's everybody doing? 1359 01:03:49,412 --> 01:03:51,247 - Hey Dad. - Dad. 1360 01:03:51,247 --> 01:03:52,749 Have, uh, you seen Parker? 1361 01:03:52,749 --> 01:03:54,751 Yeah, he's over there playing a game with Coach Gus. 1362 01:03:54,751 --> 01:03:56,544 Alright. Come on, come on, come on. 1363 01:03:56,544 --> 01:03:59,422 - You got it, you can do it. - You got it. 1364 01:03:59,422 --> 01:04:01,216 Oh, you got it. There you go. 1365 01:04:01,216 --> 01:04:03,426 - That's it. - Well, he's got it. 1366 01:04:03,426 --> 01:04:04,594 There you go. 1367 01:04:04,594 --> 01:04:06,096 There she goes, there she goes. 1368 01:04:08,014 --> 01:04:11,101 I swear, sometimes I feel like I have two children. 1369 01:04:11,101 --> 01:04:12,143 I agree. 1370 01:04:21,486 --> 01:04:23,780 Hey. 1371 01:04:23,780 --> 01:04:27,283 This is my first gingerbread house ever, 1372 01:04:27,283 --> 01:04:29,786 so... don't judge. 1373 01:04:29,786 --> 01:04:30,829 Mm-hmm. 1374 01:04:32,664 --> 01:04:33,957 Is everything okay? 1375 01:04:33,957 --> 01:04:37,335 Yeah. That was just a very unexpected phone call. 1376 01:04:37,335 --> 01:04:39,170 Ex-boyfriend? 1377 01:04:39,170 --> 01:04:40,463 No. 1378 01:04:40,463 --> 01:04:42,924 No, it's this mid-century hotel in New York 1379 01:04:42,924 --> 01:04:44,843 that I've had my eye on for years 1380 01:04:44,843 --> 01:04:47,846 and they called wanting me to represent it. 1381 01:04:49,347 --> 01:04:52,809 So... that doesn't sound so bad. 1382 01:04:52,809 --> 01:04:54,811 Well, they want me there in two days. 1383 01:04:54,811 --> 01:04:56,354 - Oh. - Yeah. 1384 01:04:56,354 --> 01:04:58,773 I mean, it's a great opportunity. I... 1385 01:04:58,773 --> 01:05:03,653 I... just don't know that I wanna rush back there right now. 1386 01:05:09,743 --> 01:05:13,830 Well, do you have to decide this second? 1387 01:05:13,830 --> 01:05:14,748 No. 1388 01:05:16,958 --> 01:05:18,043 Good. 1389 01:05:21,046 --> 01:05:23,340 Because this house is about to fall over 1390 01:05:23,340 --> 01:05:25,759 unless it gets some serious assistance. 1391 01:05:25,759 --> 01:05:28,053 Okay, I think I can handle that. 1392 01:05:28,053 --> 01:05:29,220 Please, help me. 1393 01:05:29,220 --> 01:05:30,638 Oh brother. What'd you do? 1394 01:05:30,638 --> 01:05:31,765 I don't know. 1395 01:05:39,064 --> 01:05:40,273 - It was him! - It was her! 1396 01:05:40,273 --> 01:05:42,025 Oh yeah? Is that how you guys wanna play it? 1397 01:05:42,025 --> 01:05:43,526 Oh boy. 1398 01:05:43,526 --> 01:05:45,320 Well, that just means... you both are going to get it. 1399 01:05:48,698 --> 01:05:50,867 Got him! 1400 01:05:50,867 --> 01:05:52,077 Get him, Parker! 1401 01:05:57,415 --> 01:06:01,503 That's enough fun. It's time for serious business. 1402 01:06:01,503 --> 01:06:03,046 Oh yeah. 1403 01:06:03,046 --> 01:06:04,631 Scott, are you gonna help? 1404 01:06:04,631 --> 01:06:06,716 Uh... I'd love to but I've, uh... 1405 01:06:06,716 --> 01:06:07,676 I gotta get to practice. 1406 01:06:07,676 --> 01:06:08,802 Wait, wait, wait. 1407 01:06:08,802 --> 01:06:10,261 Have you ever built a snowman before? 1408 01:06:11,388 --> 01:06:12,347 Uh... 1409 01:06:12,347 --> 01:06:13,807 Okay. Alright. 1410 01:06:13,807 --> 01:06:15,975 This is way more important than hockey. 1411 01:06:19,104 --> 01:06:20,563 Okay. 1412 01:06:20,563 --> 01:06:21,981 Hey Parker. 1413 01:06:21,981 --> 01:06:24,275 Did you know that you might be building a snowman 1414 01:06:24,275 --> 01:06:27,654 with a future Fighting Trout assistant coach? 1415 01:06:27,654 --> 01:06:29,906 You're gonna be coaching the Trout? 1416 01:06:29,906 --> 01:06:31,282 That would be so cool. 1417 01:06:31,282 --> 01:06:33,243 Well, nothing is official yet. Alright? 1418 01:06:33,243 --> 01:06:35,203 I have a whole other season playing on the ice. 1419 01:06:35,203 --> 01:06:37,956 It's just... something to think about in the future, that's all. 1420 01:06:37,956 --> 01:06:39,958 Well, take it from me... 1421 01:06:39,958 --> 01:06:41,084 you could do a lot worse 1422 01:06:41,084 --> 01:06:43,628 than making a home here in Idaho Falls. 1423 01:06:43,628 --> 01:06:46,131 It's always done right by us. 1424 01:06:46,131 --> 01:06:49,718 And on that note, Dad... carrot please. 1425 01:06:49,718 --> 01:06:50,802 Thank you. 1426 01:06:51,970 --> 01:06:56,016 I think you should do the honors. Right? 1427 01:06:57,559 --> 01:06:58,268 Alright. 1428 01:06:59,352 --> 01:07:00,520 Let's see if I can figure this out. 1429 01:07:00,520 --> 01:07:01,938 It can't be that hard. 1430 01:07:01,938 --> 01:07:04,357 Uh... what do you think? Right, uh... right about here? 1431 01:07:04,357 --> 01:07:05,525 Maybe on the face? 1432 01:07:07,736 --> 01:07:10,321 Okay. Like, uh... here? 1433 01:07:10,321 --> 01:07:11,614 Hmm, a bit higher. 1434 01:07:11,614 --> 01:07:12,824 A bit higher? Right around here? 1435 01:07:12,824 --> 01:07:13,908 A bit... 1436 01:07:13,908 --> 01:07:15,201 Right around... just say when. 1437 01:07:15,201 --> 01:07:16,077 Perfect. 1438 01:07:16,077 --> 01:07:17,120 - If you say so? - There you go. 1439 01:07:17,120 --> 01:07:18,079 Nice. 1440 01:07:26,671 --> 01:07:28,840 Anyways, welcome. 1441 01:07:36,264 --> 01:07:37,390 Who was that? 1442 01:07:37,390 --> 01:07:39,059 That is the new right wing. 1443 01:07:39,059 --> 01:07:41,353 Wait, you play right wing. 1444 01:07:43,646 --> 01:07:44,898 I remember. 1445 01:07:44,898 --> 01:07:46,816 The new guy's here. 1446 01:07:46,816 --> 01:07:49,944 There's 24 guys on the roster max. 1447 01:07:52,489 --> 01:07:53,948 Someone's getting cut. 1448 01:07:53,948 --> 01:07:55,784 Maybe they're moving one of us up. 1449 01:07:55,784 --> 01:07:56,701 Hey Gus. 1450 01:07:56,701 --> 01:07:57,660 Yeah? 1451 01:07:57,660 --> 01:07:59,579 Anybody in Boise get injured? 1452 01:07:59,579 --> 01:08:00,997 Uh... no, no. 1453 01:08:00,997 --> 01:08:03,166 Anyone there get moved up to Seattle? 1454 01:08:03,166 --> 01:08:04,376 Hmm... no. 1455 01:08:08,713 --> 01:08:10,590 Briggs. My office, 15 minutes. 1456 01:08:16,846 --> 01:08:19,140 Scott... 1457 01:08:19,140 --> 01:08:20,141 So sorry. 1458 01:08:21,726 --> 01:08:23,144 Yeah, sorry man. 1459 01:08:24,854 --> 01:08:26,231 It's... it's fine. 1460 01:08:27,607 --> 01:08:29,859 I... you know, I... 1461 01:08:29,859 --> 01:08:31,403 I've been cut before, guys. 1462 01:08:34,155 --> 01:08:36,533 Best thing to do is just walk in there 1463 01:08:36,533 --> 01:08:39,035 and face the music like a man. 1464 01:08:46,167 --> 01:08:49,045 Listen, um... before you say anything. 1465 01:08:50,880 --> 01:08:53,049 I've been thinking about the coaching offer. 1466 01:08:58,388 --> 01:09:02,225 I know you're gonna cut me. So if the offer still stands... 1467 01:09:02,225 --> 01:09:04,060 Who said anything about cutting you? 1468 01:09:04,060 --> 01:09:05,979 Well, you didn't have to say anything. 1469 01:09:05,979 --> 01:09:07,856 My... my replacement's standing outside the locker room. 1470 01:09:07,856 --> 01:09:09,399 Oh, that's right. 1471 01:09:09,399 --> 01:09:12,152 While he's replacing you, you're replacing Zetner. 1472 01:09:13,028 --> 01:09:14,320 Well, Zetner's in Boise. 1473 01:09:14,320 --> 01:09:15,530 Was in Boise. 1474 01:09:17,449 --> 01:09:20,618 Some guys move up too fast. They can't handle the pressure. 1475 01:09:22,162 --> 01:09:22,829 Uh... 1476 01:09:22,829 --> 01:09:24,289 Zetner wasn't ready. 1477 01:09:24,289 --> 01:09:25,957 So he's gonna take some time off 1478 01:09:25,957 --> 01:09:29,419 but Boise's gonna hold his spot when he returns. 1479 01:09:29,419 --> 01:09:30,587 Until then... 1480 01:09:30,587 --> 01:09:33,423 You... you're saying that... 1481 01:09:33,423 --> 01:09:35,258 You're going to Boise. 1482 01:09:35,258 --> 01:09:36,468 I'm... 1483 01:09:38,261 --> 01:09:40,638 I'm... I'm... I'm... I'm going to Boise. 1484 01:09:40,638 --> 01:09:41,931 Yes, you are. 1485 01:09:41,931 --> 01:09:44,726 I'm... I'm... I'm going to Boise. 1486 01:09:44,726 --> 01:09:47,562 Thank you, uh... so much, sir! 1487 01:09:47,562 --> 01:09:50,273 I'm going to Boise, so... 1488 01:09:50,273 --> 01:09:52,400 Alright. Hey, guys! Guys! I'm going to Boise! 1489 01:09:57,947 --> 01:09:59,991 Wow, okay. 1490 01:10:02,327 --> 01:10:03,828 So, have you decided whether you're going back 1491 01:10:03,828 --> 01:10:05,288 for that big hotel deal? 1492 01:10:05,288 --> 01:10:07,999 No, I have to call her today. 1493 01:10:07,999 --> 01:10:11,419 Well, I know it's a great opportunity. 1494 01:10:11,419 --> 01:10:14,214 I just hate the idea of spending Christmas without you. 1495 01:10:16,174 --> 01:10:18,760 Do you ever regret staying here? 1496 01:10:18,760 --> 01:10:21,429 We're different, Ash. You were always the smart one. 1497 01:10:21,429 --> 01:10:22,847 Oh, please! 1498 01:10:22,847 --> 01:10:24,766 It's true, even when we were little kids. 1499 01:10:24,766 --> 01:10:26,976 Everyone used to say you'd go off and do big things. 1500 01:10:26,976 --> 01:10:28,645 Well, you were always a lot braver. 1501 01:10:28,645 --> 01:10:30,063 - Ah... - You were! 1502 01:10:30,063 --> 01:10:32,190 I mean, you did whatever you wanted to do, 1503 01:10:32,190 --> 01:10:33,858 and you never cared what anyone else thought. 1504 01:10:33,858 --> 01:10:37,487 Sure, I made my mind up about how I wanted my life to be. 1505 01:10:37,487 --> 01:10:40,156 But that doesn't mean there aren't days where I wonder 1506 01:10:40,156 --> 01:10:43,326 if the grass isn't greener on the other side. 1507 01:10:43,326 --> 01:10:44,452 You do? 1508 01:10:44,452 --> 01:10:47,372 Of course. You have so much freedom. 1509 01:10:47,372 --> 01:10:50,000 You get to travel, you wear fancy dresses, 1510 01:10:50,000 --> 01:10:52,961 go out for expensive dinners. 1511 01:10:52,961 --> 01:10:54,713 But whenever I talk to you... 1512 01:10:57,132 --> 01:10:58,842 I don't know, the stress. 1513 01:10:58,842 --> 01:11:00,385 Constantly running from meeting to meeting, 1514 01:11:00,385 --> 01:11:03,722 these boyfriends who don't know how to treat you right. 1515 01:11:05,932 --> 01:11:07,183 I just don't want you to miss out 1516 01:11:07,183 --> 01:11:08,810 on the things you love the most. 1517 01:11:09,894 --> 01:11:11,396 Like what? 1518 01:11:11,813 --> 01:11:13,481 Like... this. 1519 01:11:13,481 --> 01:11:15,859 Sipping hot chocolate in a cozy home, 1520 01:11:15,859 --> 01:11:17,110 surrounded by people that you know 1521 01:11:17,110 --> 01:11:19,195 will always be there for you. 1522 01:11:20,780 --> 01:11:21,781 We're home. 1523 01:11:21,781 --> 01:11:23,616 Hey, you two. 1524 01:11:23,616 --> 01:11:24,701 Everything okay, buddy? 1525 01:11:24,701 --> 01:11:25,744 I'm fine. 1526 01:11:29,039 --> 01:11:30,206 Where'd he get that jersey from? 1527 01:11:30,206 --> 01:11:31,499 Scott gave it to him. 1528 01:11:31,499 --> 01:11:32,584 He did? Why? 1529 01:11:32,584 --> 01:11:33,877 I guess you didn't hear the big news. 1530 01:11:33,877 --> 01:11:35,045 He got called up! 1531 01:11:35,045 --> 01:11:36,338 You're kidding. 1532 01:11:36,338 --> 01:11:38,590 Well, don't act so surprised. 1533 01:11:38,590 --> 01:11:41,634 The man's practically turned the whole team around in a week. 1534 01:11:41,634 --> 01:11:44,429 Sure gonna miss him around here, but if you ask me, 1535 01:11:44,429 --> 01:11:46,222 it couldn't happen to a better guy. 1536 01:11:47,766 --> 01:11:50,435 Yeah. So when does he leave? 1537 01:11:50,435 --> 01:11:52,562 I'm taking him to the airport in a couple hours. 1538 01:11:52,562 --> 01:11:54,814 So you'd better hop to it if you wanna say your goodbyes. 1539 01:12:02,280 --> 01:12:03,948 Among the 12 potential inductees 1540 01:12:03,948 --> 01:12:07,827 into this year's NHL Hall of Fame class is Wayne Briggs. 1541 01:12:07,827 --> 01:12:09,329 The former defenseman led his team 1542 01:12:09,329 --> 01:12:11,790 to two Stanley Cup championships. 1543 01:12:11,790 --> 01:12:15,627 And in my opinion, is the most deserving of the bunch. 1544 01:12:22,842 --> 01:12:24,803 - Hi. - Hi. 1545 01:12:26,888 --> 01:12:28,098 Do, uh... do you wanna come in? 1546 01:12:28,098 --> 01:12:29,349 Thank you. 1547 01:12:31,184 --> 01:12:35,438 Hey. I... I, um... I heard you got promoted. 1548 01:12:35,438 --> 01:12:36,564 Yeah, I did. 1549 01:12:36,564 --> 01:12:38,108 I was actually just about to call you. 1550 01:12:38,108 --> 01:12:43,071 Wow. That's amazing. I'm... I'm so happy for you. 1551 01:12:43,071 --> 01:12:44,239 Well, Boise's not too far away. 1552 01:12:44,239 --> 01:12:45,407 If you wanna come down for the first game 1553 01:12:45,407 --> 01:12:46,783 I can probably get you tickets. 1554 01:12:46,783 --> 01:12:49,160 Well I would, but... 1555 01:12:49,160 --> 01:12:51,955 I'm flying back to New York for that client. 1556 01:12:52,872 --> 01:12:55,667 It's everything I've been working towards, so... 1557 01:12:56,418 --> 01:13:00,630 Um... congratulations. 1558 01:13:00,630 --> 01:13:02,882 Looks like we're both finally having our big break. 1559 01:13:02,882 --> 01:13:03,800 Yeah. 1560 01:13:07,012 --> 01:13:08,471 Well, I got you something. 1561 01:13:08,471 --> 01:13:10,432 It's a little early, I know, 1562 01:13:10,432 --> 01:13:12,350 but I'm not sure when I'll see you again. 1563 01:13:14,310 --> 01:13:15,979 I know it's sentimental, I just thought... 1564 01:13:15,979 --> 01:13:17,230 It's perfect. 1565 01:13:18,773 --> 01:13:20,275 This way you'll always have a family on Christmas. 1566 01:13:23,194 --> 01:13:26,489 It's perfect. Thank you. 1567 01:13:26,489 --> 01:13:27,449 You're welcome. 1568 01:13:31,619 --> 01:13:33,246 I, uh... I actually got you something too. 1569 01:13:33,246 --> 01:13:34,664 - Oh, you did? - Yeah. 1570 01:13:34,664 --> 01:13:35,874 Oh. 1571 01:13:35,874 --> 01:13:37,542 I was gonna put it under your tree, but... 1572 01:13:37,542 --> 01:13:39,669 seeing as how you're here, why don't you open it? 1573 01:13:39,669 --> 01:13:41,463 Hmm. Okay. 1574 01:13:47,135 --> 01:13:50,805 It's a plastic fish? 1575 01:13:50,805 --> 01:13:52,057 It's not just a plastic fish, 1576 01:13:52,057 --> 01:13:55,185 that's the plastic fish you helped me catch. 1577 01:13:55,185 --> 01:13:57,562 I thought you could hang it on your tree. 1578 01:13:57,562 --> 01:13:59,356 Just something to remember me by. 1579 01:14:01,232 --> 01:14:02,359 I like it. 1580 01:14:05,820 --> 01:14:07,947 Hey, I wanna say something to you before you go. 1581 01:14:07,947 --> 01:14:09,324 Okay. 1582 01:14:11,493 --> 01:14:13,536 I know that you wanna make it in the NHL 1583 01:14:13,536 --> 01:14:18,083 and I know that you wanna prove you're just as good as your dad. 1584 01:14:18,083 --> 01:14:19,876 But I want you to know how special 1585 01:14:19,876 --> 01:14:23,171 this week has been for me. 1586 01:14:23,171 --> 01:14:24,881 How special you are. 1587 01:14:24,881 --> 01:14:29,260 And no matter where you end up, nothing can take that away. 1588 01:14:31,596 --> 01:14:32,597 Okay? 1589 01:14:33,390 --> 01:14:36,976 I, um... I appreciate that. 1590 01:14:36,976 --> 01:14:38,395 Mmhmm. 1591 01:14:38,395 --> 01:14:41,231 And... I appreciate you letting me act 1592 01:14:41,231 --> 01:14:44,234 like I was a part of the family. 1593 01:14:44,234 --> 01:14:45,944 Even if that eggnog almost killed me. 1594 01:14:45,944 --> 01:14:47,237 Oh... woof. 1595 01:14:51,241 --> 01:14:54,244 Seriously though, I had a great time. 1596 01:14:54,244 --> 01:14:55,912 Yeah, me too. 1597 01:14:55,912 --> 01:14:58,164 And you know, if I, uh... 1598 01:14:58,164 --> 01:14:59,749 if I ever play Madison Square Garden. 1599 01:14:59,749 --> 01:15:01,376 Mmm. 1600 01:15:01,376 --> 01:15:02,252 You bet there'll be a front row seat with your name on it. 1601 01:15:02,252 --> 01:15:03,253 Oh, there better be. 1602 01:15:03,253 --> 01:15:04,546 Yeah, it's a deal. 1603 01:15:12,846 --> 01:15:14,305 Well, I should go. 1604 01:15:17,600 --> 01:15:19,769 - I'll see you around. - Yeah, I'll see you. 1605 01:16:35,595 --> 01:16:36,429 Hey Scott. 1606 01:16:36,429 --> 01:16:38,139 Parker. Hey. 1607 01:16:38,139 --> 01:16:39,766 Scott, guess what? 1608 01:16:39,766 --> 01:16:42,227 We played the Grizzlies today and we won. 1609 01:16:42,227 --> 01:16:45,814 I used the grip that you taught me and I scored two goals. 1610 01:16:45,814 --> 01:16:49,109 Wow! That's so great, buddy. I'm so proud of you. 1611 01:16:51,319 --> 01:16:54,614 Listen, is, uh... is your Aunt Ashley still around? 1612 01:16:54,614 --> 01:16:58,201 I think she's outside. You want me to get her? 1613 01:16:58,201 --> 01:17:01,705 No. That's... that's alright. 1614 01:17:01,705 --> 01:17:06,584 I, um... I... I want you to tell everyone 1615 01:17:06,584 --> 01:17:09,671 I just called to say Merry Christmas. 1616 01:17:09,671 --> 01:17:12,090 And that you're all welcome to come up and see a game, 1617 01:17:12,090 --> 01:17:13,091 whenever you want. 1618 01:17:13,091 --> 01:17:14,467 Cool. Thanks. 1619 01:17:14,467 --> 01:17:16,094 Alright. I'll talk to you later? 1620 01:17:16,094 --> 01:17:17,137 Later. 1621 01:17:19,305 --> 01:17:20,306 Bye. 1622 01:17:29,983 --> 01:17:30,900 Hey kiddo. 1623 01:17:31,901 --> 01:17:33,028 Are you all packed up? 1624 01:17:33,028 --> 01:17:34,362 Yup, I sure am. 1625 01:17:35,989 --> 01:17:38,158 Scott was trying to give you a call. 1626 01:17:38,158 --> 01:17:40,368 Must be quite an adjustment being up there all by himself. 1627 01:17:42,328 --> 01:17:43,455 Yeah. 1628 01:17:43,455 --> 01:17:45,165 Oh sweetie. 1629 01:17:45,165 --> 01:17:47,375 I know you two had something special. 1630 01:17:52,422 --> 01:17:59,512 Yeah. But it's not just Scott. I mean, yes he's great, but... 1631 01:17:59,512 --> 01:18:01,473 it's all of you guys. 1632 01:18:01,473 --> 01:18:03,224 I mean, I wanted this client so bad, 1633 01:18:03,224 --> 01:18:06,144 but now I'm not even gonna be here on Christmas. 1634 01:18:06,144 --> 01:18:08,980 Well, maybe it's okay to take a step back for a little while. 1635 01:18:08,980 --> 01:18:10,815 I'm sure they can find another agent. 1636 01:18:10,815 --> 01:18:12,901 Well, it's not really that simple. 1637 01:18:12,901 --> 01:18:14,611 I mean, if I bail on this deal, 1638 01:18:14,611 --> 01:18:17,072 word will get around real fast and then... 1639 01:18:19,366 --> 01:18:21,534 And you guys sacrificed so much 1640 01:18:21,534 --> 01:18:23,328 just for me to get outta here that... 1641 01:18:24,954 --> 01:18:27,499 I mean, it wouldn't be fair if... 1642 01:18:27,499 --> 01:18:29,125 if I threw that all away. 1643 01:18:29,125 --> 01:18:32,921 Ashley, we are so proud of you and what you've accomplished. 1644 01:18:32,921 --> 01:18:34,798 You don't have to do anything for us. 1645 01:18:36,591 --> 01:18:38,051 And you wouldn't be disappointed? 1646 01:18:38,051 --> 01:18:40,970 The only thing we'd be disappointed in... 1647 01:18:40,970 --> 01:18:43,807 is if you weren't living the life that truly makes you happy. 1648 01:18:47,143 --> 01:18:48,853 What if I don't know what that is? 1649 01:18:48,853 --> 01:18:53,692 Well, sometimes we don't know what makes us happy 1650 01:18:53,692 --> 01:18:56,236 until it's standing right in front of us. 1651 01:18:57,445 --> 01:18:59,030 But no matter what, 1652 01:18:59,030 --> 01:19:02,033 we're always here to support you. 1653 01:19:02,033 --> 01:19:03,076 Thank you. 1654 01:19:05,161 --> 01:19:07,664 - I really love you, guys. - Baby... 1655 01:19:07,664 --> 01:19:09,124 Love ya, hon. 1656 01:19:18,174 --> 01:19:19,592 We're here with the newest member 1657 01:19:19,592 --> 01:19:23,596 of the NHL Hall of Fame. Congratulations Wayne Briggs. 1658 01:19:23,596 --> 01:19:25,056 Your family must be proud of you. 1659 01:19:25,056 --> 01:19:27,642 Well, you know, in this business 1660 01:19:27,642 --> 01:19:29,185 your teammates are your family. 1661 01:19:29,185 --> 01:19:31,563 So I'd like to give a big shout out to my family, 1662 01:19:31,563 --> 01:19:34,607 especially that great goalie we had on the Stanley Cup team, 1663 01:19:34,607 --> 01:19:36,401 Victor Zalapski. 1664 01:19:36,401 --> 01:19:39,863 Not to mention my boys who could take a hit, shake it off, 1665 01:19:39,863 --> 01:19:42,073 and get back out on the ice. 1666 01:19:42,073 --> 01:19:43,742 I couldn't have done it without them. 1667 01:19:43,742 --> 01:19:44,951 You're talking about the team 1668 01:19:44,951 --> 01:19:47,370 you helped lead to two Stanley Cup champion... 1669 01:20:47,263 --> 01:20:50,642 You know, I've read that one too. 1670 01:20:50,642 --> 01:20:54,396 It turns out being alone at Christmas... 1671 01:20:54,396 --> 01:20:56,481 isn't something I wanna survive anymore. 1672 01:20:58,024 --> 01:21:02,028 What are you doing here? I thought you were in Boise. 1673 01:21:02,028 --> 01:21:03,613 I was. 1674 01:21:03,613 --> 01:21:05,532 You know, I couldn't stand the thought of spending Christmas 1675 01:21:05,532 --> 01:21:09,327 with 23 guys I barely know, 1676 01:21:09,327 --> 01:21:11,371 when I already have the perfect team right here. 1677 01:21:13,707 --> 01:21:15,250 Yeah, but that was your dream. 1678 01:21:16,710 --> 01:21:21,673 You know, I think my dream was to prove to myself that I'm... 1679 01:21:21,673 --> 01:21:23,216 I'm just as good as my dad. 1680 01:21:25,927 --> 01:21:30,432 Because of you, and your crazy family, 1681 01:21:30,432 --> 01:21:33,977 I realized that I don't have to play hockey to do that. 1682 01:21:36,187 --> 01:21:38,273 So what are you going to do? 1683 01:21:42,360 --> 01:21:48,783 I took the coaching job. And I was thinking... 1684 01:21:48,783 --> 01:21:54,205 if I stuck around Idaho Falls, maybe... 1685 01:21:54,205 --> 01:21:57,584 maybe I could see you again next Christmas. 1686 01:22:00,920 --> 01:22:07,052 You took a... a coaching job... 1687 01:22:07,052 --> 01:22:09,179 just on the off-chance that you might see me 1688 01:22:09,179 --> 01:22:10,680 one week out of the year? 1689 01:22:14,059 --> 01:22:17,270 Well... maybe that wasn't the only reason. 1690 01:22:17,979 --> 01:22:19,522 They have pretty great medical insurance. 1691 01:22:19,522 --> 01:22:20,899 Yeah. 1692 01:22:20,899 --> 01:22:23,401 Full physio. 1693 01:22:23,401 --> 01:22:24,402 A dental plan. 1694 01:22:24,402 --> 01:22:25,320 Yeah. 1695 01:22:39,292 --> 01:22:41,127 Those are really good benefits. 1696 01:22:41,127 --> 01:22:42,003 Yeah. 1697 01:22:44,255 --> 01:22:48,093 So... what happens now? 1698 01:22:49,552 --> 01:22:51,971 Okay. First thing in the morning I am calling Becca. 1699 01:22:51,971 --> 01:22:54,265 We have a real estate office to set up. 1700 01:22:54,265 --> 01:22:55,809 Sounds great. 1701 01:22:55,809 --> 01:22:56,935 And actually, I have no clue where I'm gonna stay tonight, 1702 01:22:56,935 --> 01:22:58,144 so maybe you could find me a place. 1703 01:22:58,144 --> 01:23:00,021 Well, I may know of a cute little cottage 1704 01:23:00,021 --> 01:23:01,481 that just opened up. 1705 01:23:01,481 --> 01:23:02,399 How are the neighbors? 1706 01:23:02,399 --> 01:23:03,566 A little goofy. 1707 01:23:03,566 --> 01:23:05,235 But their youngest daughter is delightful. 1708 01:23:05,235 --> 01:23:06,569 You should really get to know her. 1709 01:23:06,569 --> 01:23:07,529 I can't wait. 1710 01:23:13,118 --> 01:23:15,036 845 Deerfield Court.