1 00:00:22,856 --> 00:00:24,232 怪物车队 2 00:00:27,152 --> 00:00:30,030 -猜猜谁来拯救世界? -无敌怪物车队 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -我们去开车 去玩吧 -无敌怪物车队 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,327 -加快速度 准备好 -无敌怪物车队 5 00:00:36,411 --> 00:00:39,581 -当你看到我们时 不要害怕 -无敌怪物车队 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -怪物来救援 -怪物来救援 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,711 -准备好来帮你 -开始吧 8 00:00:44,794 --> 00:00:47,130 我们知道该怎么做 9 00:00:47,213 --> 00:00:48,757 无敌怪物车队 10 00:00:48,840 --> 00:00:50,967 《无敌怪物车队》 11 00:00:51,885 --> 00:00:55,847 《无敌怪物车队》之 《偶然英雄》 12 00:01:03,229 --> 00:01:04,064 喂? 13 00:01:04,564 --> 00:01:05,732 谁啊 博尔茨? 14 00:01:06,232 --> 00:01:08,068 -我不知道 -惊喜! 15 00:01:08,151 --> 00:01:09,235 惊喜! 16 00:01:09,319 --> 00:01:10,737 惊喜! 17 00:01:12,155 --> 00:01:13,907 怎么回事? 18 00:01:13,990 --> 00:01:18,161 你们看 为了感谢怪物车队做的 所有美好的事 19 00:01:18,661 --> 00:01:20,580 我们决定奖励你们 20 00:01:20,663 --> 00:01:23,833 摩托瓦尼亚最高的荣誉 21 00:01:25,460 --> 00:01:27,837 是城市的车钥匙! 22 00:01:27,921 --> 00:01:29,589 -太贴心了! -谢谢! 23 00:01:29,672 --> 00:01:33,259 -谢谢大家 -那会打开一扇大门 24 00:01:34,719 --> 00:01:35,887 耶! 25 00:01:40,975 --> 00:01:42,268 不公平! 26 00:01:42,352 --> 00:01:46,606 为什么没人对我 隐形货车进行关注? 27 00:01:46,689 --> 00:01:48,525 他们有什么是我没有的? 28 00:01:49,109 --> 00:01:52,779 你知道 除了他们 令人印象深刻的城堡之外 29 00:01:52,862 --> 00:01:55,657 就是这样! 我没有超棒的城堡 30 00:01:55,740 --> 00:01:57,492 我得自己做一个城堡 31 00:01:57,575 --> 00:02:00,203 然后大家会注意我了 32 00:02:05,750 --> 00:02:09,254 什么?不! 我们得打电话求救! 33 00:02:26,104 --> 00:02:28,398 怪物车队 圆圈队形! 34 00:02:39,826 --> 00:02:40,910 激活屏幕! 35 00:02:44,581 --> 00:02:45,582 艾克索 请讲! 36 00:02:46,166 --> 00:02:49,419 等等 我们为什么 不在外面谈这个? 37 00:02:49,502 --> 00:02:51,504 因为这样更好玩! 38 00:02:51,588 --> 00:02:55,675 怪物车队 我们刚收到一个坏消息! 39 00:02:55,758 --> 00:02:59,053 在摩托瓦尼亚垃圾场 发生了轮胎雪崩! 40 00:02:59,137 --> 00:03:04,058 真正的坏消息是 有一辆工人车卡在下面 41 00:03:04,142 --> 00:03:05,268 我们在处理 市长 42 00:03:05,351 --> 00:03:08,605 我会用弗兰肯的力量 把那些轮胎举起来 43 00:03:08,688 --> 00:03:11,983 艾克索 你用你的拖绳 帮助把工人卡车救出来 44 00:03:12,066 --> 00:03:14,027 充电完毕 准备出发! 45 00:03:15,904 --> 00:03:17,488 开动吧! 46 00:03:32,921 --> 00:03:33,838 耶! 47 00:03:57,070 --> 00:03:59,822 现在我该用什么 来建造我的新城堡? 48 00:04:02,784 --> 00:04:03,618 等一下 49 00:04:04,118 --> 00:04:07,163 对!看看那些轮胎! 50 00:04:08,498 --> 00:04:12,418 它们是完美的建筑材料 我来帮助我看不见的自己 51 00:04:14,212 --> 00:04:16,172 这都是我的 52 00:04:19,425 --> 00:04:22,553 喂?这里有人在 把这些轮胎拿走吗? 53 00:04:22,637 --> 00:04:24,973 当然 每一个都要拿走 54 00:04:28,101 --> 00:04:28,935 谢谢! 55 00:04:30,353 --> 00:04:31,187 嘿 56 00:04:33,106 --> 00:04:36,776 快!告诉我们轮胎堆在哪儿 我们得救一辆车 57 00:04:36,859 --> 00:04:40,697 其实我就是那辆车 已经有人救了我 58 00:04:40,780 --> 00:04:41,739 什么? 59 00:04:41,823 --> 00:04:44,826 对 他们 把那些旧轮胎也拿走了 60 00:04:44,909 --> 00:04:47,495 真的吗?是谁干的? 61 00:04:47,578 --> 00:04:48,538 我不知道 62 00:04:50,081 --> 00:04:52,041 所以有人做善事了 63 00:04:52,834 --> 00:04:54,877 但我们不知道是谁 64 00:04:56,546 --> 00:04:58,464 博尔茨!知道意味着什么吗? 65 00:04:58,965 --> 00:04:59,799 不知道 66 00:04:59,882 --> 00:05:04,137 意思是摩托瓦尼亚 有一个神秘的做善事的人 67 00:05:04,887 --> 00:05:07,432 我们会查出是谁 68 00:05:09,475 --> 00:05:10,560 对 69 00:05:10,643 --> 00:05:13,896 我的城堡开始成形了 70 00:05:13,980 --> 00:05:17,358 只需要再弄几下 很快就好了 城内所有的车 71 00:05:17,442 --> 00:05:19,902 都必须注意我 72 00:05:26,993 --> 00:05:28,453 天啊 这太重了 73 00:05:28,536 --> 00:05:30,204 我需要帮忙 74 00:05:31,456 --> 00:05:33,041 怪物车队! 75 00:05:33,541 --> 00:05:34,375 很好! 76 00:05:34,459 --> 00:05:36,336 谁不想要这样的坡道? 77 00:05:49,891 --> 00:05:50,725 对! 78 00:05:54,103 --> 00:05:56,356 我以为有人报告一棵倒下的树 79 00:05:56,939 --> 00:05:58,441 有人拿走了 80 00:06:03,112 --> 00:06:03,988 耶! 81 00:06:11,621 --> 00:06:14,540 嘿!看着我 我运气很好 82 00:06:19,128 --> 00:06:22,548 我们快要被砸到了 谢谢你们救了我们 怪物车队 83 00:06:24,092 --> 00:06:25,343 不是我们做的 84 00:06:27,387 --> 00:06:31,307 然后那个神秘的行善者 拿走了那个摇摇晃晃的坡道 85 00:06:31,391 --> 00:06:35,728 结束了堵车 救了所有参加野餐的车 86 00:06:35,812 --> 00:06:36,646 哇! 87 00:06:36,729 --> 00:06:40,733 不管是谁我都想把他们 用一个大大的感谢拥抱包起来 88 00:06:40,817 --> 00:06:44,821 或者不管这个人是谁 我们可以邀请他加入怪物车队 89 00:06:44,904 --> 00:06:47,740 和我们一起住在车库里 90 00:06:47,824 --> 00:06:48,699 绝对的! 91 00:06:48,783 --> 00:06:50,910 我们欢迎做善事的人加入我们 92 00:06:51,619 --> 00:06:53,704 只是有个问题 93 00:06:53,788 --> 00:06:57,500 神秘的行善者是 好神秘 94 00:06:57,583 --> 00:06:58,835 我们不知道他是谁 95 00:06:58,918 --> 00:07:01,879 太可惜了他是做善事者 不是麻烦制造者 96 00:07:01,963 --> 00:07:05,633 如果我们要找麻烦制造者 我们可以设下陷阱抓住他们 97 00:07:08,010 --> 00:07:09,679 脑电波! 98 00:07:09,762 --> 00:07:11,722 我们可以设下陷阱 99 00:07:12,223 --> 00:07:16,644 但这个会被设计成 抓住一个好人 100 00:07:16,727 --> 00:07:18,146 怪物车队... 101 00:07:21,941 --> 00:07:23,151 去救援! 102 00:07:29,073 --> 00:07:30,324 我真的不明白 103 00:07:30,408 --> 00:07:32,743 我建造了世界上最豪华 最有趣的城堡 104 00:07:32,827 --> 00:07:34,787 却没人注意我 105 00:07:37,331 --> 00:07:39,083 一定是少了什么 106 00:07:39,167 --> 00:07:40,835 我会找到的 107 00:07:41,377 --> 00:07:42,545 然后拿走! 108 00:07:44,964 --> 00:07:45,798 好 109 00:07:45,882 --> 00:07:48,384 我想我们需要的东西都有了 110 00:07:48,885 --> 00:07:50,636 我看看 假火? 111 00:07:51,262 --> 00:07:52,221 有了 112 00:07:53,055 --> 00:07:54,765 -假棉花糖? -有了 113 00:07:55,808 --> 00:07:56,809 假露营者? 114 00:07:57,560 --> 00:07:59,020 -有了! -确认! 115 00:07:59,896 --> 00:08:03,191 太好了!我们抓好人的陷阱 准备好了! 116 00:08:03,274 --> 00:08:04,942 各位!就位! 117 00:08:09,739 --> 00:08:12,074 还有...行动 118 00:08:13,075 --> 00:08:14,035 救命! 119 00:08:15,912 --> 00:08:17,163 救命! 120 00:08:17,830 --> 00:08:21,000 我们试着做棉花糖 121 00:08:21,083 --> 00:08:23,628 但我们的营火失控了 122 00:08:27,298 --> 00:08:28,382 可能吗? 123 00:08:28,883 --> 00:08:33,763 看看那些美味的棉花糖 正是我的城堡所缺少的东西 124 00:08:33,846 --> 00:08:35,473 它需要很棒的零食 125 00:08:40,728 --> 00:08:41,771 发射网! 126 00:08:46,484 --> 00:08:48,653 -我们抓到了行善者! -陷阱成功! 127 00:08:50,947 --> 00:08:52,907 等等 我没看到任何人 128 00:08:53,533 --> 00:08:54,700 但谁会是... 129 00:08:57,286 --> 00:08:59,455 是隐形货车! 130 00:09:00,081 --> 00:09:03,709 -这是怎么回事? -我来告诉你是怎么回事 131 00:09:04,210 --> 00:09:07,713 隐形货车 你是我们神秘的行善者 132 00:09:07,797 --> 00:09:08,965 耶! 133 00:09:09,966 --> 00:09:10,800 耶! 134 00:09:10,883 --> 00:09:12,802 耶! 135 00:09:14,220 --> 00:09:17,306 隐形货车?有什么问题吗? 136 00:09:17,390 --> 00:09:18,975 当然有问题 137 00:09:19,058 --> 00:09:21,477 我不是想做好事 138 00:09:21,561 --> 00:09:22,853 但你做了好事 139 00:09:22,937 --> 00:09:27,733 你把那块巨石和坡道都处理掉了 还有轮胎还有树都拿走了 140 00:09:28,651 --> 00:09:31,362 对 我拿走了那些东西 建造我的城堡 141 00:09:31,445 --> 00:09:33,823 这样大家都会注意到我 142 00:09:33,906 --> 00:09:35,866 大家都在关注你们 143 00:09:35,950 --> 00:09:36,909 真的吗? 144 00:09:36,993 --> 00:09:40,329 对 我们在这里庆祝 你们做的所有好事 145 00:09:40,413 --> 00:09:41,247 等等 146 00:09:41,330 --> 00:09:45,459 你是说当你做好事的时候 汽车会庆祝? 147 00:09:45,543 --> 00:09:48,754 不仅如此 作为一个同样 做善事的人 148 00:09:48,838 --> 00:09:51,632 我们想邀请你 加入怪物车队 149 00:09:51,716 --> 00:09:54,510 哇 好慷慨 但我不知道 我... 150 00:09:54,594 --> 00:09:56,512 -我们有零食 -走吧 151 00:09:56,596 --> 00:09:59,515 首先我们穿过吊桥 152 00:09:59,599 --> 00:10:01,642 最后一个到的是小狗 153 00:10:08,733 --> 00:10:10,901 欢迎来到指挥中心 154 00:10:11,402 --> 00:10:13,571 这里是我们跟市长聊天的地方 155 00:10:14,572 --> 00:10:16,198 这是我们的铃铛 156 00:10:16,282 --> 00:10:17,992 有危险时会发出叮当声 157 00:10:18,826 --> 00:10:21,662 我们做了点心 欢迎你加入我们的团队 158 00:10:23,372 --> 00:10:25,374 你觉得呢 隐形货车? 159 00:10:25,458 --> 00:10:26,542 想加入我们吗? 160 00:10:28,377 --> 00:10:29,629 他去了哪里? 161 00:10:30,963 --> 00:10:33,299 零食呢? 162 00:10:35,676 --> 00:10:37,970 嘿 抱歉 怪物车队! 163 00:10:38,054 --> 00:10:42,391 我知道当好人是好事 但我就是喜欢惹麻烦 164 00:10:45,019 --> 00:10:46,646 谢谢你们的点心 165 00:10:49,940 --> 00:10:55,154 我猜那些零食 严格来说是给他的 166 00:11:27,687 --> 00:11:29,605 字幕翻译:肖恩