1 00:00:22,856 --> 00:00:24,232 MonsterWheelies. 2 00:00:27,152 --> 00:00:30,030 - ¿Quiénes son? - Los MonsterWheelies. 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 - Juguemos, rodemos. - MonsterWheelies. 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,327 - Ponte en marcha ya. - MonsterWheelies. 5 00:00:36,411 --> 00:00:39,581 - No nos temas. - MonsterWheelies. 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 - Al rescate. - Al rescate. 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,711 - Queremos ayudar. - Vamos. 8 00:00:44,794 --> 00:00:47,130 Sabemos qué hacer. 9 00:00:47,213 --> 00:00:48,757 MonsterWheelies. 10 00:00:48,840 --> 00:00:50,967 LOS PODEROSOS MONSTERWHEELIES 11 00:00:51,885 --> 00:00:55,847 Los poderosos MonsterWheelies en "Héroe por casualidad". 12 00:01:03,229 --> 00:01:04,064 ¿Hola? 13 00:01:04,564 --> 00:01:05,732 ¿Quién es, Tuercas? 14 00:01:06,232 --> 00:01:08,068 - No lo sé. - ¡Sorpresa! 15 00:01:08,151 --> 00:01:09,235 ¡Sorpresa! 16 00:01:09,319 --> 00:01:10,737 ¡Sorpresa! 17 00:01:12,155 --> 00:01:13,907 ¿Qué pasa? 18 00:01:13,990 --> 00:01:18,161 En honor a todo el bien que hacen los MonsterWheelies, 19 00:01:18,661 --> 00:01:20,580 hemos decidido otorgaros 20 00:01:20,663 --> 00:01:23,833 el mayor honor que ofrece Motorvania. 21 00:01:25,460 --> 00:01:27,837 ¡Es la llave de coche de la ciudad! 22 00:01:27,921 --> 00:01:29,589 - ¡Qué bonita! - ¡Gracias! 23 00:01:29,672 --> 00:01:33,259 - Gracias a todos. - Eso abrirá una gran puerta. 24 00:01:34,719 --> 00:01:35,887 ¡Bien! 25 00:01:40,975 --> 00:01:42,268 No es justo. 26 00:01:42,352 --> 00:01:46,606 ¿Por qué no me hacen una fiesta a mí, Furgoneta Invisible? 27 00:01:46,689 --> 00:01:48,525 ¿Qué tienen ellos que yo no? 28 00:01:49,109 --> 00:01:52,779 Además de un castillo superimpresionante. 29 00:01:52,862 --> 00:01:55,657 ¡Eso es! ¡Me falta un castillo impresionante! 30 00:01:55,740 --> 00:01:57,492 Haré uno yo mismo 31 00:01:57,575 --> 00:02:00,203 y así todos me prestarán atención. 32 00:02:05,750 --> 00:02:09,254 ¿Qué? ¡Oh, no! ¡Tenemos que pedir ayuda! 33 00:02:26,104 --> 00:02:28,398 ¡Formación en círculo! 34 00:02:39,826 --> 00:02:40,910 ¡Pantalla! 35 00:02:44,581 --> 00:02:45,582 ¡Aquí Axyl! 36 00:02:46,166 --> 00:02:49,419 Espera, ¿por qué no hablamos de esto fuera? 37 00:02:49,502 --> 00:02:51,504 ¡Porque esto es más divertido! 38 00:02:51,588 --> 00:02:55,675 MonsterWheelies, ¡acabamos de recibir una terrible noticia! 39 00:02:55,758 --> 00:02:59,053 ¡Ha habido una avalancha de neumáticos en el desguace! 40 00:02:59,137 --> 00:03:04,058 Y lo peor es que hay un trabajador atrapado debajo. 41 00:03:04,142 --> 00:03:05,268 Ya vamos, alcalde. 42 00:03:05,351 --> 00:03:08,605 Usaré mi Frankenfuerza para levantar los neumáticos. 43 00:03:08,688 --> 00:03:11,983 Axyl, usa tu remolque para sacar al trabajador. 44 00:03:12,066 --> 00:03:14,027 ¡Cargada y lista! 45 00:03:15,904 --> 00:03:17,488 ¡En marcha! 46 00:03:32,921 --> 00:03:33,838 ¡Sí! 47 00:03:57,070 --> 00:03:59,822 ¿Qué me llevo para construir el castillo? 48 00:04:02,784 --> 00:04:03,618 Espera. 49 00:04:04,118 --> 00:04:07,163 ¡Sí! ¡Mira esos neumáticos! 50 00:04:08,498 --> 00:04:12,418 Son el material de construcción perfecto. Me los llevaré. 51 00:04:14,212 --> 00:04:16,172 Todos para mí. 52 00:04:19,425 --> 00:04:22,553 ¿Hola? ¿Hay alguien aquí que quite los neumáticos? 53 00:04:22,637 --> 00:04:24,973 Claro. Todos y cada uno de ellos. 54 00:04:28,101 --> 00:04:28,935 ¡Gracias! 55 00:04:30,353 --> 00:04:31,187 Anda… 56 00:04:33,106 --> 00:04:36,776 ¿Dónde están los neumáticos? Hay que salvar a un coche. 57 00:04:36,859 --> 00:04:40,697 En realidad, yo soy ese coche. Ya me ha salvado alguien. 58 00:04:40,780 --> 00:04:41,739 ¿Qué? 59 00:04:41,823 --> 00:04:44,826 Sí. Y se ha llevado todos esos neumáticos. 60 00:04:44,909 --> 00:04:47,495 ¿En serio? ¿Quién ha sido? 61 00:04:47,578 --> 00:04:48,538 No lo sé. 62 00:04:50,081 --> 00:04:52,041 Alguien ha hecho una buena obra. 63 00:04:52,834 --> 00:04:54,877 Pero no sabemos quién. 64 00:04:56,546 --> 00:04:58,464 ¡Tuercas! ¿Sabes qué significa? 65 00:04:58,965 --> 00:04:59,799 No. 66 00:04:59,882 --> 00:05:04,137 Significa que hay un misterioso bienhechor en Motorvania. 67 00:05:04,887 --> 00:05:07,432 Y vamos a averiguar quién es. 68 00:05:09,475 --> 00:05:10,560 Sí… 69 00:05:10,643 --> 00:05:13,896 Mi castillo empieza a tomar forma. 70 00:05:13,980 --> 00:05:17,358 Unos retoques más y todos los coches de la ciudad 71 00:05:17,442 --> 00:05:19,902 tendrán que prestarme atención. 72 00:05:26,993 --> 00:05:28,453 Cómo pesa esto. 73 00:05:28,536 --> 00:05:30,204 Necesito ayuda. 74 00:05:31,456 --> 00:05:33,041 ¡MonsterWheelies! 75 00:05:33,541 --> 00:05:36,336 ¡Perfecto! ¿Quién no querría esta rampa? 76 00:05:49,891 --> 00:05:50,725 ¡Sí! 77 00:05:54,103 --> 00:05:56,356 Creía que había un árbol caído. 78 00:05:56,939 --> 00:05:58,441 Alguien lo ha retirado. 79 00:06:03,112 --> 00:06:03,988 ¡Sí! 80 00:06:11,621 --> 00:06:14,540 ¡Eh! Mírame. Estoy en racha. 81 00:06:19,128 --> 00:06:22,548 Casi acabamos aplastados. Gracias por salvarnos. 82 00:06:24,092 --> 00:06:25,593 No ha sido cosa nuestra. 83 00:06:27,387 --> 00:06:31,307 El misterioso bienhechor se llevó la rampa desvencijada, 84 00:06:31,391 --> 00:06:35,728 acabó con un atasco y salvó a unos que estaban de pícnic. 85 00:06:35,812 --> 00:06:36,646 ¡Guau! 86 00:06:36,729 --> 00:06:40,733 Sea quien sea, quiero darle un gran abrazo de agradecimiento. 87 00:06:40,817 --> 00:06:44,821 O podríamos invitar a quien sea a unirse a los MonsterWheelies 88 00:06:44,904 --> 00:06:47,740 y a vivir en el garaje. 89 00:06:47,824 --> 00:06:50,910 - ¡Ya ves! - Otro bienhechor siempre es bienvenido. 90 00:06:51,619 --> 00:06:53,704 Hay un problema. 91 00:06:53,788 --> 00:06:57,500 El misterioso bienhechor es, bueno, misterioso. 92 00:06:57,583 --> 00:06:58,835 No sabemos quién es. 93 00:06:58,918 --> 00:07:01,879 Lástima que sea un bienhechor y no un alborotador. 94 00:07:01,963 --> 00:07:05,633 Si buscásemos a un alborotador, podríamos tenderle una trampa. 95 00:07:08,010 --> 00:07:09,679 ¡Descarga de ideas! 96 00:07:09,762 --> 00:07:11,722 Podemos tenderle una trampa. 97 00:07:12,223 --> 00:07:16,519 Pero estará diseñada para atrapar a alguien bueno. 98 00:07:16,727 --> 00:07:18,146 MonsterWheelies… 99 00:07:21,941 --> 00:07:23,151 ¡Al rescate! 100 00:07:29,073 --> 00:07:30,324 No lo entiendo. 101 00:07:30,408 --> 00:07:34,787 He construido el castillo más guay y nadie me presta atención. 102 00:07:37,331 --> 00:07:40,835 Debe de faltar algo, y voy a encontrarlo. 103 00:07:41,377 --> 00:07:42,545 ¡Y me lo llevaré! 104 00:07:44,964 --> 00:07:45,798 Vale. 105 00:07:45,882 --> 00:07:48,384 Creo que tenemos todo lo que necesitamos. 106 00:07:48,885 --> 00:07:50,636 A ver. ¿Fuego falso? 107 00:07:51,262 --> 00:07:52,221 Listo. 108 00:07:53,055 --> 00:07:54,765 - ¿Nubes falsas? - Listo. 109 00:07:55,808 --> 00:07:56,809 ¿Campistas? 110 00:07:57,560 --> 00:07:59,020 - ¡Listo! - ¡Listo! 111 00:07:59,896 --> 00:08:03,191 ¡Bien! ¡Nuestra trampa para atrapar al bueno está lista! 112 00:08:03,274 --> 00:08:04,942 ¡Preparaos! ¡Venga! 113 00:08:09,739 --> 00:08:12,074 Y… acción. 114 00:08:13,075 --> 00:08:14,035 ¡Socorro! 115 00:08:15,912 --> 00:08:17,163 ¡Socorro! 116 00:08:17,830 --> 00:08:23,628 Estábamos intentando asar nubes, pero la fogata se ha descontrolado. 117 00:08:27,298 --> 00:08:28,382 ¿Será eso? 118 00:08:28,883 --> 00:08:33,763 Mira esas deliciosas nubes. Son justo lo que le falta a mi castillo. 119 00:08:33,846 --> 00:08:35,473 Necesita chucherías. 120 00:08:40,728 --> 00:08:41,771 ¡Red! 121 00:08:46,484 --> 00:08:48,653 - ¡Lo tenemos! - ¡Ha funcionado! 122 00:08:50,947 --> 00:08:52,907 Espera. No veo a nadie. 123 00:08:53,533 --> 00:08:54,700 ¿Quién será? 124 00:08:57,286 --> 00:08:59,455 ¡Es Furgoneta Invisible! 125 00:09:00,081 --> 00:09:03,709 - ¿Qué pasa aquí? - Te diré lo que pasa. 126 00:09:04,210 --> 00:09:07,713 Furgoneta Invisible, eres nuestro misterioso bienhechor. 127 00:09:07,797 --> 00:09:08,965 ¡Sí! 128 00:09:09,966 --> 00:09:10,800 ¡Sí! 129 00:09:10,883 --> 00:09:12,802 ¡Bien! 130 00:09:14,220 --> 00:09:17,306 ¿Furgoneta Invisible? ¿Pasa algo? 131 00:09:17,390 --> 00:09:18,975 Desde luego que sí. 132 00:09:19,058 --> 00:09:22,853 - No quería hacer buenas obras. - Pero las has hecho. 133 00:09:22,937 --> 00:09:27,733 Te deshiciste de esa roca, de la rampa, de los neumáticos y el árbol. 134 00:09:28,651 --> 00:09:31,362 Me llevé todo eso para construir un castillo 135 00:09:31,445 --> 00:09:33,823 y que todos me presten atención. 136 00:09:33,906 --> 00:09:35,866 Todos te prestan atención. 137 00:09:35,950 --> 00:09:36,909 ¿En serio? 138 00:09:36,993 --> 00:09:40,329 Sí. Estamos celebrando todo el bien que has hecho. 139 00:09:40,413 --> 00:09:41,247 Espera. 140 00:09:41,330 --> 00:09:45,459 ¿Los coches celebran las buenas obras? 141 00:09:45,543 --> 00:09:48,754 No solo eso, sino que, como compañeros bienhechores, 142 00:09:48,838 --> 00:09:51,632 queremos que te unas a los MonsterWheelies. 143 00:09:51,716 --> 00:09:54,510 Vaya, es una oferta generosa, pero no sé… 144 00:09:54,594 --> 00:09:56,512 - Tenemos chuches. - Vamos. 145 00:09:56,596 --> 00:09:59,515 Primero cruzamos el puente levadizo. 146 00:09:59,599 --> 00:10:01,642 ¡El último está oxidado! 147 00:10:08,733 --> 00:10:10,901 Bienvenido al centro de mando. 148 00:10:11,402 --> 00:10:13,571 Aquí charlamos con el alcalde. 149 00:10:14,572 --> 00:10:17,992 Esta es nuestra campana. Suena cuando hay peligro. 150 00:10:18,826 --> 00:10:21,662 Hemos preparado un picoteo de bienvenida. 151 00:10:23,372 --> 00:10:26,542 ¿Qué te parece, Furgoneta Invisible? ¿Te apuntas? 152 00:10:28,377 --> 00:10:29,629 ¿Adónde ha ido? 153 00:10:30,963 --> 00:10:33,299 ¿Y dónde está el picoteo? 154 00:10:35,676 --> 00:10:37,970 ¡Lo siento, MonsterWheelies! 155 00:10:38,054 --> 00:10:42,391 Sé que es bueno ser bueno, ¡pero me encanta causar problemas! 156 00:10:45,019 --> 00:10:46,646 Gracias por el picoteo. 157 00:10:49,940 --> 00:10:55,154 Técnicamente, el picoteo era para él. 158 00:11:27,687 --> 00:11:29,605 Subtítulos: Itziar Ugarte