1 00:00:22,856 --> 00:00:24,441 Monsterwheelies 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 - Siapa pahlawan hari ini? - Monsterwheelies hebat 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 - Ayo jalan-jalan! Ayo main! - Monsterwheelies hebat 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,327 - Tancap gas dan meluncur - Monsterwheelies hebat 5 00:00:36,411 --> 00:00:39,581 - Saat ada kami, jangan takut - Monsterwheelies hebat 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 - Monster penyelamat - Monster penyelamat 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,711 - Yang siap membantu - Ayo! 8 00:00:44,794 --> 00:00:47,130 Kami tahu harus bagaimana 9 00:00:47,213 --> 00:00:48,757 Monsterwheelies hebat 10 00:00:51,801 --> 00:00:55,055 Mighty Monsterwheelies di episode "Ombak Besar". 11 00:00:55,972 --> 00:00:59,225 Santai saja. Kami hanya melakukan patroli pantai. 12 00:01:01,728 --> 00:01:05,690 Semua aman dilihat dari atas. Mari periksa di bawah. 13 00:01:06,483 --> 00:01:08,818 Saatnya menyelam dan bersinar! 14 00:01:13,782 --> 00:01:15,283 - Hai, Gillie! - Gillie! 15 00:01:15,366 --> 00:01:16,242 Hai, Semua! 16 00:01:24,334 --> 00:01:27,003 Hei, Wyacht! Aku suka tarianmu. 17 00:01:27,087 --> 00:01:28,588 Bisa beri aku pusaran? 18 00:01:28,671 --> 00:01:30,632 Pusaran segera datang! 19 00:01:36,846 --> 00:01:38,181 Ikuti arusnya! 20 00:01:45,438 --> 00:01:46,606 Asyik! 21 00:01:49,651 --> 00:01:51,736 Sampai jumpa, Gillie! 22 00:01:55,031 --> 00:01:57,117 Astaga. 23 00:02:02,831 --> 00:02:04,249 Apa yang terjadi? 24 00:02:04,833 --> 00:02:07,043 Celaka! 25 00:02:08,169 --> 00:02:09,838 Ya ampun! 26 00:02:10,964 --> 00:02:14,008 Pak, ini gawat. Kita harus hubungi tim. 27 00:02:14,801 --> 00:02:15,885 Baiklah. 28 00:02:25,687 --> 00:02:26,855 Ada peringatan. 29 00:02:27,480 --> 00:02:30,024 Segera meluncur ke Garasi! 30 00:02:46,332 --> 00:02:47,333 Ya! 31 00:02:58,511 --> 00:03:00,847 Monsterwheelies, bentuk lingkaran! 32 00:03:11,399 --> 00:03:12,609 Aktifkan layar. 33 00:03:16,988 --> 00:03:18,156 Axyl siap melayani. 34 00:03:18,239 --> 00:03:22,368 Monsterwheelies, seluruh air di laguna menghilang! 35 00:03:23,244 --> 00:03:26,664 Pasang baru saja turun drastis, dan berarti sebentar lagi 36 00:03:26,748 --> 00:03:28,666 akan naik dengan cepat! 37 00:03:28,750 --> 00:03:30,168 Saat itu terjadi, 38 00:03:30,251 --> 00:03:34,672 ombak besar akan menghantam Motorvania! 39 00:03:36,132 --> 00:03:38,968 Bisa kuamati dengan Wave-O-Meter. 40 00:03:40,678 --> 00:03:43,473 Terima kasih, Axyl. Aku butuh bantuan kalian. 41 00:03:43,556 --> 00:03:46,184 Sonnie, bantu evakuasi pantai. 42 00:03:46,267 --> 00:03:50,104 Waktunya Sonnie unjuk gigi! 43 00:03:50,188 --> 00:03:54,108 Sweeps, Wraps, pasang karung pasir di pantai untuk hentikan banjir. 44 00:03:54,192 --> 00:03:56,986 Siap membersihkan jalanan! 45 00:03:57,528 --> 00:04:01,324 Wraps siap mengatasi situasi dan meluncur! 46 00:04:01,908 --> 00:04:05,745 Axyl, Bolts, ikat perahu-perahu dengan aman di dermaga. 47 00:04:05,828 --> 00:04:07,830 Axyl siap beraksi! 48 00:04:09,290 --> 00:04:10,667 Monsterwheelies… 49 00:04:14,545 --> 00:04:15,964 Siap menolong! 50 00:04:38,152 --> 00:04:38,987 Asyik! 51 00:04:41,614 --> 00:04:42,573 Asyik! 52 00:05:04,554 --> 00:05:07,390 Kalian aman di sini. Ombak besar akan datang. 53 00:05:07,473 --> 00:05:08,850 Biar kutangani. 54 00:05:11,185 --> 00:05:13,146 Aktifkan SuperFrankenstein! 55 00:05:25,908 --> 00:05:28,369 - Siap, Wraps? - Siap, Sweeps. 56 00:05:28,453 --> 00:05:30,788 Aku suka membuat galian! 57 00:05:35,001 --> 00:05:37,295 Aktifkan Lengan Super Lentur! 58 00:05:45,762 --> 00:05:47,722 Kami akan segera menanganinya. 59 00:05:47,805 --> 00:05:49,182 Lewat sini. 60 00:05:49,682 --> 00:05:53,478 Jangan sampai oblak mentang-mentang ada ombak, ya. 61 00:05:55,563 --> 00:05:57,857 Seluruh warga sudah aman. 62 00:05:57,940 --> 00:06:00,360 Kita siap menghadapi ombak besar. 63 00:06:00,443 --> 00:06:02,737 - Tolong! - Sebentar! 64 00:06:02,820 --> 00:06:03,654 Tolong! 65 00:06:04,989 --> 00:06:07,325 - Masih ada satu perahu! - Tolong! 66 00:06:07,408 --> 00:06:09,410 Saatnya menyelam! 67 00:06:11,537 --> 00:06:14,207 Oh, lupa. Saatnya melaju! 68 00:06:16,125 --> 00:06:17,502 Wyacht! 69 00:06:18,002 --> 00:06:20,922 - Untung ada kau. - Di sini tak aman. 70 00:06:21,005 --> 00:06:25,093 Ombak besar akan datang, tapi aku bisa menderekmu ke dermaga. 71 00:06:25,176 --> 00:06:28,388 Pesta dermaga? Itu pasti seru. 72 00:06:28,471 --> 00:06:31,808 Aku akan menderek Wyacht ke dermaga. 73 00:06:37,188 --> 00:06:38,356 Cepatlah! 74 00:06:38,439 --> 00:06:40,775 Ombak besar mengejar kalian. 75 00:06:41,859 --> 00:06:43,361 Astaga! 76 00:06:44,320 --> 00:06:45,905 Batu! 77 00:06:46,739 --> 00:06:50,660 Jika aku menarikmu melewati batu-batu ini, lambungmu bisa rusak. 78 00:06:50,743 --> 00:06:52,912 Kita harus cari jalan lain. 79 00:06:54,747 --> 00:06:57,166 Gillie terjebak. Kita harus membantunya. 80 00:07:01,587 --> 00:07:03,214 Airnya kembali! 81 00:07:04,048 --> 00:07:07,885 Ya ampun. Gillie, kau harus bergegas! 82 00:07:07,969 --> 00:07:11,431 Arusnya terlalu kuat. Aku tak bisa bergerak. 83 00:07:19,981 --> 00:07:23,401 Ombak besarnya datang! 84 00:07:27,780 --> 00:07:28,865 Wyacht! 85 00:07:31,951 --> 00:07:35,246 Ini bukan waktu yang pas untuk pesta dansa! 86 00:07:36,372 --> 00:07:38,166 Kita tak bisa melawannya! 87 00:07:38,833 --> 00:07:41,169 Tapi mungkin aku bisa mencobanya. 88 00:07:41,669 --> 00:07:46,299 Bersiaplah. Pusaran air raksasa akan datang! 89 00:07:46,382 --> 00:07:48,718 Saatnya menyelam dan bersinar! 90 00:07:58,686 --> 00:08:02,482 Aku harus lebih cepat agar pusarannya bisa menghalau ombak. 91 00:08:12,074 --> 00:08:13,117 Apa itu? 92 00:08:13,868 --> 00:08:15,203 Itu Gillie! 93 00:08:15,286 --> 00:08:18,539 Dia membuat pusaran air untuk mengendalikan ombak. 94 00:08:18,623 --> 00:08:19,499 Hebat! 95 00:08:20,082 --> 00:08:21,167 Cepat, Gillie! 96 00:08:22,168 --> 00:08:23,377 Belum cukup! 97 00:08:23,461 --> 00:08:27,423 Pusarannya harus lebih besar jika mau mengalahkan ombak ini! 98 00:08:28,090 --> 00:08:29,884 Ikuti irama ini! 99 00:08:31,969 --> 00:08:34,305 Itu dia! Begitu, dong! 100 00:08:39,602 --> 00:08:42,188 Ayolah! 101 00:08:50,029 --> 00:08:53,533 Pikirkan yang kering. 102 00:08:57,828 --> 00:08:59,705 Tindakanmu berhasil. 103 00:08:59,789 --> 00:09:02,667 Gelombangnya mulai menghilang ke pusaran air. 104 00:09:14,136 --> 00:09:16,389 Surutlah kau, Ombak Besar. 105 00:09:21,852 --> 00:09:23,980 Sungguh menakjubkan! 106 00:09:24,063 --> 00:09:25,189 Dia berhasil. 107 00:09:25,690 --> 00:09:27,650 Tunggu! Di mana Gillie? 108 00:09:29,318 --> 00:09:31,070 Aku tak melihatnya. 109 00:09:31,904 --> 00:09:34,031 Mungkin bisa dilihat dari atas. 110 00:09:35,700 --> 00:09:38,160 Tadi keren, 'kan, Wyacht? 111 00:09:40,413 --> 00:09:41,706 Wyacht? 112 00:09:41,789 --> 00:09:44,125 Gillie! Rupanya kau di sini. 113 00:09:45,042 --> 00:09:47,837 Kami kira kau hanyut bersama ombak besar. 114 00:09:47,920 --> 00:09:50,298 Aku baik-baik saja, tapi Wyacht hilang! 115 00:09:51,173 --> 00:09:52,592 Aku bisa bantu. 116 00:09:52,675 --> 00:09:54,760 Aktifkan Gelombang Pencari! 117 00:10:00,308 --> 00:10:01,142 Ketemu! 118 00:10:05,980 --> 00:10:07,523 Tenang, ada Gillie! 119 00:10:23,706 --> 00:10:24,832 Kau tak apa? 120 00:10:25,499 --> 00:10:29,587 Aku baik-baik saja berkat kau. Itu baru keren! 121 00:10:35,384 --> 00:10:36,385 Hore! 122 00:10:44,185 --> 00:10:45,019 Mantap! 123 00:10:57,782 --> 00:11:00,451 Waktunya bersenang-senang! 124 00:11:07,166 --> 00:11:10,878 Beginilah caraku merayakan. 125 00:11:46,706 --> 00:11:48,624 Terjemahan subtitle oleh Fikar