1 00:00:22,731 --> 00:00:24,274 怪物车队 2 00:00:27,152 --> 00:00:30,030 -猜猜谁来拯救世界 -无敌怪物车队 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 -我们去开车 去玩吧 -无敌怪物车队 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,286 -加快速度 准备好 -无敌怪物车队 5 00:00:36,369 --> 00:00:39,581 -当你看到我们时 不要害怕 -无敌怪物车队 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 -怪物来救援 -怪物来救援 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 -准备好来帮你 -开始吧 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,130 我们知道该怎么做 9 00:00:47,213 --> 00:00:48,757 无敌怪物车队 10 00:00:48,840 --> 00:00:50,967 剧名:《无敌怪物车队 》 11 00:00:52,427 --> 00:00:57,015 《无敌怪物车队 》之 《摇摇欲坠的灯塔》 12 00:00:58,600 --> 00:00:59,768 我向你介绍 13 00:00:59,851 --> 00:01:03,938 全新的柏油路泻湖灯塔 14 00:01:04,022 --> 00:01:06,900 对!太棒了! 15 00:01:06,983 --> 00:01:09,319 看起来不错 范海辛市长 16 00:01:09,903 --> 00:01:11,529 我的朋友 SS丽塔号 17 00:01:11,613 --> 00:01:14,574 可以晚上安全送货了 18 00:01:14,657 --> 00:01:15,617 丽塔! 19 00:01:16,576 --> 00:01:17,744 吉莉! 20 00:01:18,369 --> 00:01:20,330 看看新灯塔 21 00:01:24,125 --> 00:01:27,837 -弄好了 -是的我们只需要灯泡 22 00:01:27,921 --> 00:01:32,217 -应该在日落前会到达这里 -把浮标放在我的船上 23 00:01:32,300 --> 00:01:35,178 我要今晚送一些货物 到柏油路泻湖 24 00:01:35,261 --> 00:01:38,264 灯塔会帮助我 避开沿途的岩石 25 00:01:41,017 --> 00:01:42,560 该起航了 26 00:01:42,644 --> 00:01:44,437 待会再见 吉莉! 27 00:01:48,024 --> 00:01:49,442 一路顺风! 28 00:02:00,912 --> 00:02:04,874 崭新的灯塔 好像不太结实 29 00:02:05,458 --> 00:02:06,543 这可不好 30 00:02:06,626 --> 00:02:08,920 万一掉下来怎么办?可能会伤到人 31 00:02:09,003 --> 00:02:12,132 没有灯塔 船可能会撞船 32 00:02:12,215 --> 00:02:14,843 我可以在水下检查 看看问题出在哪里 33 00:02:14,926 --> 00:02:17,011 是时候潜水发光了! 34 00:02:22,767 --> 00:02:25,061 幸好我总是带着自己的光 35 00:02:26,771 --> 00:02:30,024 看看我能在海底看到什么 36 00:02:30,817 --> 00:02:32,443 很好 37 00:02:32,527 --> 00:02:34,445 巨大的裂缝很好 38 00:02:37,824 --> 00:02:39,075 巨型裂缝? 39 00:02:39,159 --> 00:02:41,578 那块木板坏了 40 00:02:42,912 --> 00:02:46,291 一根支撑梁断了 所以灯塔摇摇晃晃的 41 00:02:47,375 --> 00:02:48,835 我的头灯! 42 00:02:48,918 --> 00:02:52,714 如果我们不修好它 整个灯塔都会倒塌! 43 00:02:52,797 --> 00:02:56,176 怪物车队在处理 市长 请提醒全队 44 00:03:37,425 --> 00:03:39,719 怪物车队 圆圈队形! 45 00:03:50,980 --> 00:03:52,065 激活屏幕 46 00:03:56,194 --> 00:03:57,237 艾克索 请讲 47 00:03:57,320 --> 00:04:00,448 怪物车队 摩托瓦尼亚需要你的帮助! 48 00:04:01,282 --> 00:04:04,369 水下的一根木梁 有一个很大的裂缝 49 00:04:04,452 --> 00:04:07,121 这让灯塔都摇摆不定 50 00:04:07,622 --> 00:04:10,708 这个呢? 我刚才找到了这块木头 51 00:04:10,792 --> 00:04:12,877 也许能拯救灯塔 52 00:04:12,961 --> 00:04:14,087 好主意! 53 00:04:14,170 --> 00:04:16,339 现在艾克索可以拿着木头 然后 54 00:04:17,465 --> 00:04:19,884 去柏油路泻湖见吉莉 然后 55 00:04:21,010 --> 00:04:21,928 那么... 56 00:04:22,887 --> 00:04:25,974 齐心协力更换板子 修好灯塔 57 00:04:26,057 --> 00:04:28,017 充电完毕 准备出发! 58 00:04:29,852 --> 00:04:31,312 斯韦普斯 我们走 59 00:04:31,854 --> 00:04:33,273 是时候开动了! 60 00:05:01,718 --> 00:05:05,638 维修专家报到 这是木板 吉莉 61 00:05:07,890 --> 00:05:08,725 糟糕 62 00:05:09,225 --> 00:05:12,103 我的鳍在陆地上会很滑 63 00:05:13,771 --> 00:05:14,605 拿到了 64 00:05:15,732 --> 00:05:19,485 现在你可以拿我的螺丝刀了 把木板修好 65 00:05:19,569 --> 00:05:22,655 但我不太会用工具 66 00:05:23,573 --> 00:05:25,908 没问题 我可以教你的 67 00:05:27,076 --> 00:05:28,119 棒棒哒! 68 00:05:28,619 --> 00:05:29,871 该潜水了 69 00:05:35,877 --> 00:05:37,670 好了 艾克索 我在木板这里 70 00:05:41,966 --> 00:05:43,259 嗨 克拉克蒂 71 00:05:43,343 --> 00:05:47,138 看来我有助理了 准备伸出援手 72 00:05:47,221 --> 00:05:49,307 好了 艾克索 我的下一步是什么? 73 00:05:49,390 --> 00:05:52,935 首先 用螺丝刀 把破旧的木板拆下来 74 00:05:53,019 --> 00:05:53,853 知道了 是 75 00:06:04,739 --> 00:06:06,491 现在把新板放上去 76 00:06:06,574 --> 00:06:08,159 克拉克 木板放好 77 00:06:08,242 --> 00:06:09,077 上螺丝 78 00:06:25,718 --> 00:06:28,012 都修好了 回岸上来 79 00:06:28,096 --> 00:06:30,807 谢谢你 克拉克蒂!再见! 80 00:06:32,600 --> 00:06:33,643 不错喔! 81 00:06:34,143 --> 00:06:37,397 现在是最后一步 也是最重要的一步 82 00:06:42,777 --> 00:06:43,903 你做到了! 83 00:06:43,986 --> 00:06:45,196 -真棒! -是的! 84 00:06:47,198 --> 00:06:49,450 干得好 怪物车队 85 00:06:49,534 --> 00:06:52,036 你解决了令人担忧的晃动问题 86 00:06:52,120 --> 00:06:54,580 正好赶上丽塔的送货 87 00:06:54,664 --> 00:06:57,250 夕阳西下 我们需要那盏灯 88 00:06:57,333 --> 00:06:58,584 可以开始装灯泡了 89 00:06:58,668 --> 00:07:02,296 只是 我们怎么把它装上去? 90 00:07:02,380 --> 00:07:05,425 可惜没人能 沿着灯塔侧面开上去 91 00:07:05,508 --> 00:07:08,010 等等 其实我可以的 92 00:07:08,511 --> 00:07:12,056 用我的粘性轮胎 我可以爬上任何表面 93 00:07:12,140 --> 00:07:14,600 启动生物爬行! 94 00:07:18,104 --> 00:07:19,522 耶! 95 00:07:21,065 --> 00:07:22,066 耶! 96 00:07:26,070 --> 00:07:27,113 小心 97 00:07:34,203 --> 00:07:36,372 我成功登顶了!耶! 98 00:07:38,791 --> 00:07:40,001 耶! 99 00:07:41,794 --> 00:07:42,670 糟了! 100 00:07:46,299 --> 00:07:47,675 不! 101 00:08:00,438 --> 00:08:02,231 链轮 102 00:08:04,400 --> 00:08:06,569 我真的很抱歉 艾克索 103 00:08:06,652 --> 00:08:11,491 开始 我修理木板笨手笨脚的 然后摔坏了你做的超棒的灯泡 104 00:08:12,033 --> 00:08:16,370 嘿 只是个意外 你不是故意要掉灯泡的 105 00:08:16,871 --> 00:08:19,373 我们会一起想办法的 106 00:08:23,211 --> 00:08:26,088 丽塔来了! 天很快就要黑了 107 00:08:26,172 --> 00:08:29,133 没有灯塔 她可能会撞到岩石上 108 00:08:30,092 --> 00:08:33,638 -丽塔! -我想我快到了 109 00:08:34,138 --> 00:08:36,807 没有灯塔灯我们怎么警告她? 110 00:08:42,897 --> 00:08:44,649 脑电波! 111 00:08:45,149 --> 00:08:50,446 吉莉 你可能不是电灯泡 但你确实会发光 112 00:08:50,530 --> 00:08:53,950 这样你就可以开车 直到灯塔的顶端... 113 00:08:54,033 --> 00:08:55,701 ...把丽塔引到岸上 114 00:08:55,785 --> 00:08:59,121 真是个好主意 是时候引起轰动了 115 00:08:59,205 --> 00:09:01,123 启动生物爬行! 116 00:09:07,004 --> 00:09:09,507 我在这里发光 117 00:09:15,012 --> 00:09:16,597 好险啊! 118 00:09:16,681 --> 00:09:19,433 那些石头差点撞到我的船了 119 00:09:20,601 --> 00:09:22,353 灯塔真漂亮 120 00:09:23,229 --> 00:09:24,814 她在发光! 121 00:09:27,066 --> 00:09:30,528 那个光看起来很眼熟 122 00:09:30,611 --> 00:09:32,989 丽塔 是我! 123 00:09:34,115 --> 00:09:36,158 你在上面干吗? 124 00:09:36,659 --> 00:09:40,079 灯塔的灯泡坏了 我们没时间修 125 00:09:40,162 --> 00:09:42,665 你得点亮灯塔 126 00:09:43,165 --> 00:09:45,126 你总是带着自己的光 127 00:09:45,710 --> 00:09:47,378 -谢谢 -好的 吉莉 128 00:09:47,461 --> 00:09:48,838 就这么定了 129 00:09:48,921 --> 00:09:53,050 你会住在灯塔里 成为永远的光 130 00:09:55,177 --> 00:09:57,763 或者我可以做一个新灯泡 131 00:09:58,556 --> 00:10:00,933 我们明天会把它 装在灯塔上 132 00:10:09,650 --> 00:10:10,610 铛铛! 133 00:10:10,693 --> 00:10:12,820 全新的灯泡 134 00:10:14,238 --> 00:10:15,072 加油 吉莉! 135 00:10:15,156 --> 00:10:17,283 太好了 136 00:10:17,992 --> 00:10:22,288 我把我激动的表情 留到我最后拨动开关的时候 137 00:10:25,499 --> 00:10:26,959 吉莉来搞定吧 138 00:10:29,629 --> 00:10:33,090 我保证 这次我会格外小心 139 00:10:35,468 --> 00:10:37,928 启动生物爬行! 140 00:10:40,431 --> 00:10:42,391 鱼鳍滑胎 别让我失望 141 00:10:45,561 --> 00:10:46,479 成功了 142 00:10:51,901 --> 00:10:53,235 好了 143 00:10:53,986 --> 00:10:57,406 好了 市长 你终于可以打开灯塔了 144 00:10:57,490 --> 00:10:58,866 真棒! 145 00:10:58,949 --> 00:11:00,242 来了! 146 00:11:04,789 --> 00:11:05,748 好吧! 147 00:11:06,707 --> 00:11:09,710 我们来庆祝一下吧! 148 00:11:10,211 --> 00:11:12,254 好耶! 149 00:11:15,132 --> 00:11:16,425 挺好 150 00:11:17,843 --> 00:11:19,220 好耶! 151 00:11:22,932 --> 00:11:24,016 好耶! 152 00:11:54,714 --> 00:11:56,632 字幕翻译:肖恩