1 00:00:22,897 --> 00:00:24,482 Monsterwheelies 2 00:00:27,068 --> 00:00:30,030 - Penyelamat dah tiba - Mighty Monsterwheelies 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 - Mari main bersama - Mighty Monsterwheelies 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,369 - Pecut dan bersedia - Mighty Monsterwheelies 5 00:00:36,453 --> 00:00:39,581 - Tenanglah, kami ada - Mighty Monsterwheelies 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 - Kami akan bantu - Kami akan bantu 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,711 - Menyelamatkanmu - Ayuh 8 00:00:44,794 --> 00:00:48,757 - Kru serba tahu - Mighty Monsterwheelies 9 00:00:51,051 --> 00:00:55,680 Mighty Monsterwheelies dalam "Digoncang". 10 00:01:03,063 --> 00:01:04,189 Yang terakhir! 11 00:01:08,985 --> 00:01:11,821 Bergegar-gegar! 12 00:01:15,950 --> 00:01:17,702 Sedikit lagi. 13 00:01:19,871 --> 00:01:21,206 Siap! 14 00:01:21,289 --> 00:01:23,416 Ini hari kegemaran setiap kereta. 15 00:01:23,500 --> 00:01:24,918 Hari Air Gas! 16 00:01:25,001 --> 00:01:26,461 Saya dahaga. 17 00:01:26,544 --> 00:01:33,051 Rasailah perisa terbaru minuman yang menyegarkan, Pendingin Epal! 18 00:01:35,345 --> 00:01:37,972 Saya tak sabar nak rasa. 19 00:01:39,182 --> 00:01:40,683 Hore! 20 00:01:40,767 --> 00:01:41,851 Seronoknya! 21 00:01:41,935 --> 00:01:44,020 Seronok betul! 22 00:01:49,692 --> 00:01:51,861 Mungkin terlalu seronok? 23 00:01:52,445 --> 00:01:54,948 Itu tak sepatutnya berlaku. 24 00:01:55,031 --> 00:01:57,575 Tiada sesiapa suka air kena muka. 25 00:02:11,172 --> 00:02:12,841 Alamak! 26 00:02:12,924 --> 00:02:14,801 Ini malapetaka. 27 00:02:14,884 --> 00:02:16,302 Bahayanya! 28 00:02:16,386 --> 00:02:20,181 Suruh Monsterwheelies uruskan, Datuk Bandar. 29 00:02:29,607 --> 00:02:30,692 Ada kecemasan. 30 00:02:30,775 --> 00:02:33,653 Mari bergegas ke Garaj. 31 00:02:35,280 --> 00:02:36,322 Ayuh! 32 00:02:40,243 --> 00:02:41,578 Ayuh! 33 00:02:49,085 --> 00:02:50,044 Ayuh! 34 00:03:00,138 --> 00:03:02,473 Monsterwheelies, buat bulatan! 35 00:03:13,776 --> 00:03:14,944 Aktifkan skrin. 36 00:03:18,489 --> 00:03:21,201 - Axyl di talian. - Monsterwheelies… 37 00:03:24,412 --> 00:03:26,706 Motorvania perlukan bantuan! 38 00:03:26,789 --> 00:03:30,919 Air Gas Pendingin Epal menyebabkan kekecohan 39 00:03:31,002 --> 00:03:32,503 merata-rata! 40 00:03:32,587 --> 00:03:37,383 Tak apa, kami akan selamatkan mereka daripada letupan Air Gas. 41 00:03:37,467 --> 00:03:40,178 Axyl, Sweeps, mari pergi ke bandar. 42 00:03:40,261 --> 00:03:42,263 Penuh tenaga dan bersedia! 43 00:03:43,640 --> 00:03:46,267 Sedia untuk mencuci! 44 00:03:46,768 --> 00:03:49,270 Monsterwheelies, ayuh! 45 00:04:03,701 --> 00:04:04,786 Ayuh! 46 00:04:26,099 --> 00:04:28,268 Jauhkan diri! Nanti meletup! 47 00:04:28,351 --> 00:04:30,144 Aktifkan Tangan Tangga! 48 00:04:33,273 --> 00:04:36,901 - Terima kasih, Bolts. - Gembira dapat membantu. 49 00:04:42,615 --> 00:04:44,534 Lontar kabel tunda! 50 00:04:48,329 --> 00:04:51,666 Wah! Nyaris-nyaris kena. Terima kasih, Axyl. 51 00:04:52,625 --> 00:04:53,501 Sama-sama. 52 00:05:04,554 --> 00:05:06,681 Pecut Purnama! 53 00:05:10,143 --> 00:05:11,769 - Hebat! - Berjaya! 54 00:05:12,770 --> 00:05:15,440 Terima kasih, En. Lori Berbulu! 55 00:05:15,940 --> 00:05:18,067 Yang itu dah nak meletup! 56 00:05:18,151 --> 00:05:19,402 Saya uruskan. 57 00:05:19,485 --> 00:05:21,404 Aktifkan Penyembur Air! 58 00:05:28,202 --> 00:05:30,246 Tepat kena sasaran! 59 00:05:30,830 --> 00:05:32,290 Saya tetap basah. 60 00:05:34,292 --> 00:05:35,376 Maaf. 61 00:05:37,337 --> 00:05:39,297 Hari Air Gas mesti diteruskan. 62 00:05:39,380 --> 00:05:41,883 Kami dah uruskan semuanya. 63 00:05:41,966 --> 00:05:44,844 Harap-harap penghantaran ini selamat. 64 00:05:52,852 --> 00:05:54,687 Terkena saya! 65 00:05:54,771 --> 00:05:56,022 Biar saya lap. 66 00:05:57,315 --> 00:06:00,193 Ayuh siasat siapa sabotaj hari ini. 67 00:06:01,778 --> 00:06:05,073 Kita perlu tahu punca Air Gas meletup. 68 00:06:05,573 --> 00:06:09,285 Tak semestinya ada kereta sengaja buat sesuatu. 69 00:06:09,369 --> 00:06:12,955 Siapa yang hantar Air Gas ini? 70 00:06:13,039 --> 00:06:17,418 - Lori Barang. - Ya! Lori Barang. 71 00:06:21,506 --> 00:06:22,673 Ini bau dia. 72 00:06:23,508 --> 00:06:25,301 Mesti dia belum jauh. 73 00:06:25,385 --> 00:06:28,179 Jika dia dalangnya, tangkap dia. 74 00:06:28,262 --> 00:06:29,430 Mari ikut dia. 75 00:06:35,353 --> 00:06:36,562 Ini baunya. 76 00:07:11,848 --> 00:07:13,266 Dia terkepung. 77 00:07:16,102 --> 00:07:18,187 - Kamu ikut saya? - Tidak! 78 00:07:18,271 --> 00:07:20,273 Dia nampak kita! 79 00:07:20,356 --> 00:07:22,775 Monsterwheelies, buat bulatan. 80 00:07:24,861 --> 00:07:27,780 Kenapa awak rosakkan Hari Air Gas? 81 00:07:27,864 --> 00:07:30,700 Apa? Saya suka Hari Air Gas! 82 00:07:30,783 --> 00:07:34,454 Awak tahu Air Gas di seluruh Motorvania 83 00:07:34,537 --> 00:07:36,706 meletup apabila dibuka? 84 00:07:36,789 --> 00:07:40,126 Saya masih tak tahu maksud kamu. 85 00:07:40,209 --> 00:07:41,878 Air Gas ini okey. 86 00:07:41,961 --> 00:07:43,838 Aktifkan Tangan Tangga! 87 00:07:47,508 --> 00:07:49,677 Nampak? Semuanya okey. 88 00:07:50,761 --> 00:07:53,764 - Tak meletup. - Kenapa pula? 89 00:07:53,848 --> 00:07:55,475 Boleh beri saya satu? 90 00:07:58,728 --> 00:08:02,148 Ia meletup di kedai, tapi bukan di sini. 91 00:08:02,231 --> 00:08:04,609 Boleh awak tunjuk laluan awak? 92 00:08:04,692 --> 00:08:06,194 Baiklah. Ikut saya. 93 00:08:11,824 --> 00:08:15,453 Di sinilah saya melambai kepada Mr. Mufflers. 94 00:08:15,536 --> 00:08:16,662 Hai! 95 00:08:20,166 --> 00:08:22,168 Tak mencurigakan setakat ini. 96 00:08:23,920 --> 00:08:26,005 Jalan sebelah selalu sesak, 97 00:08:26,088 --> 00:08:29,258 jadi saya pintas ikut Lorong Batu Buntar. 98 00:08:30,259 --> 00:08:32,428 Bergegar-gegar! 99 00:08:35,223 --> 00:08:37,767 Seronoknya! 100 00:08:38,684 --> 00:08:41,312 Bergegar buat saya dahaga. 101 00:08:45,608 --> 00:08:46,484 Kenapa? 102 00:08:46,567 --> 00:08:50,071 Renjatan Idea! Saya dah tahu sebabnya. 103 00:08:52,073 --> 00:08:54,825 Di pantai, botol tak meletup. 104 00:08:55,368 --> 00:08:58,829 Tapi selepas bergegar di jalan ini… 105 00:09:00,122 --> 00:09:02,833 Jangan, Axyl! Beri sini. 106 00:09:06,587 --> 00:09:11,717 Setiap kali awak ikut jalan pintas, awak goncang Air Gas. 107 00:09:11,801 --> 00:09:14,554 Apabila botol dibuka, ia meletup. 108 00:09:15,137 --> 00:09:17,723 Wah, patutlah. 109 00:09:18,474 --> 00:09:19,475 Tak sangka. 110 00:09:19,976 --> 00:09:23,646 Saya tak nak jalan pintas rosakkan Hari Air Gas. 111 00:09:23,729 --> 00:09:26,232 Awak tak sengaja selama ini. 112 00:09:26,315 --> 00:09:29,318 Ada berkotak-kotak lagi Air Gas di dok. 113 00:09:29,402 --> 00:09:32,113 Kita sempat selamatkan hari ini. 114 00:09:32,196 --> 00:09:35,074 Kami akan bantu buat penghantaran. 115 00:09:35,157 --> 00:09:37,952 Dan cari jalan yang lebih rata. 116 00:09:38,035 --> 00:09:40,580 Monsterwheelies, ayuh! 117 00:09:46,794 --> 00:09:51,257 Bila kita boleh minum lagi, Tuan Kedai? 118 00:09:51,340 --> 00:09:52,550 Tak tahulah. 119 00:09:53,050 --> 00:09:55,553 Air Gas dah sampai! 120 00:10:08,149 --> 00:10:09,650 Hore! 121 00:10:17,283 --> 00:10:20,411 Semua Air Gas selamat dihantar. 122 00:10:20,494 --> 00:10:23,497 Terima kasih, Monsterwheelies. 123 00:10:23,581 --> 00:10:28,586 Air Gas selamat diminum semula di jalan-jalan Motorvania! 124 00:10:32,340 --> 00:10:33,424 Bagus! 125 00:10:34,216 --> 00:10:38,262 Saya sangat gembira Hari Air Gas kembali! 126 00:10:41,807 --> 00:10:43,351 Menyegarkan! 127 00:10:47,063 --> 00:10:50,107 Syabas, Monsterwheelies. 128 00:11:23,182 --> 00:11:25,601 Terjemahan sari kata oleh FZA