1 00:00:22,856 --> 00:00:24,315 Monstrkáry. 2 00:00:27,110 --> 00:00:30,030 - Kdo nás všechny zachrání? - Mega monstrkáry. 3 00:00:30,113 --> 00:00:33,158 - Motory máme na hraní! - Mega monstrkáry. 4 00:00:33,241 --> 00:00:36,411 - Nastartuj a rychlost dej. - Mega monstrkáry. 5 00:00:36,494 --> 00:00:39,581 - S námi hned všem bude hej. - Mega monstrkáry. 6 00:00:39,664 --> 00:00:42,584 - Příšerky už jedou. - Příšerky už jedou. 7 00:00:42,667 --> 00:00:44,753 - Pomoc s sebou vezou. - Tak jdem. 8 00:00:44,836 --> 00:00:47,172 Máme páru velkou. 9 00:00:47,255 --> 00:00:48,757 Mega monstrkáry. 10 00:00:48,840 --> 00:00:51,009 MEGA MONSTRKÁRY 11 00:00:51,926 --> 00:00:55,889 Mega monstrkáry a „Meteorová sprcha“. 12 00:01:06,733 --> 00:01:08,651 Zabalím to cobydup. 13 00:01:16,451 --> 00:01:17,285 Jo! 14 00:01:21,873 --> 00:01:22,707 No tak! 15 00:01:27,921 --> 00:01:28,755 Pozor! 16 00:01:33,760 --> 00:01:35,470 Ahoj, co děláte? 17 00:01:35,553 --> 00:01:39,516 Ahoj, Wrapsi. Budeme sledovat meteorický roj. 18 00:01:39,599 --> 00:01:43,978 Podle mých propočtů budeme mít na roj místo v první řadě. 19 00:01:44,813 --> 00:01:46,189 To zní skvěle. 20 00:01:46,272 --> 00:01:48,942 Jdu to domotat, ať mi to neuteče. 21 00:01:54,364 --> 00:01:56,199 Už to začíná. 22 00:02:12,382 --> 00:02:14,134 Letí přímo na nás! 23 00:02:17,637 --> 00:02:19,597 Všichni se jeďte schovat! 24 00:02:24,310 --> 00:02:26,980 Radši zavolám monstrkáry. 25 00:02:37,824 --> 00:02:39,117 Máme poplach. 26 00:02:39,200 --> 00:02:41,911 Na plné obrátky do dílny. 27 00:02:46,958 --> 00:02:48,042 Jo! 28 00:03:11,691 --> 00:03:13,985 Monstrkáry, kruhová formace! 29 00:03:25,663 --> 00:03:26,664 Obrazovku. 30 00:03:30,501 --> 00:03:31,461 Tady Axyl. 31 00:03:31,544 --> 00:03:32,629 Monstrkáry, 32 00:03:32,712 --> 00:03:35,089 Motorvánie vás potřebuje! 33 00:03:35,173 --> 00:03:38,593 Na město letí tři meteority, a to rychle. 34 00:03:39,677 --> 00:03:41,930 Dostaneme všechny do bezpečí. 35 00:03:42,013 --> 00:03:45,475 A meteoritům nedovolíme narazit do Motorvánie. 36 00:03:45,558 --> 00:03:48,436 Kam teď? Můžou dopadnout kdekoli. 37 00:03:48,519 --> 00:03:49,562 Kdekoli ne. 38 00:03:49,646 --> 00:03:51,940 Sleduju, kudy meteority letí. 39 00:03:52,023 --> 00:03:56,027 Vím přesně, kde dopadnou. Jeden na Horské cestě, 40 00:03:56,110 --> 00:03:59,572 další do Asfaltové laguny a třetí letí… 41 00:04:01,032 --> 00:04:02,700 přímo na radnici! 42 00:04:02,784 --> 00:04:07,830 Na radnici ne! Mám tam všechny věci! Monstrkáry, honem! 43 00:04:07,914 --> 00:04:09,374 Dobře, starosto. 44 00:04:09,457 --> 00:04:11,292 Tak jo, rozdělíme se. 45 00:04:11,376 --> 00:04:13,461 Axyl se Sonnie na radnici. 46 00:04:13,544 --> 00:04:15,630 Nabitá a připravená! 47 00:04:16,881 --> 00:04:20,551 Jak když vypískne, Sonnie se blýskne! 48 00:04:20,635 --> 00:04:23,137 Wraps a Sweeps na Horskou cestu. 49 00:04:23,221 --> 00:04:24,764 Pomůžete autům tam. 50 00:04:24,847 --> 00:04:27,934 Připraven na úklid ulic! 51 00:04:28,017 --> 00:04:29,727 Čas omotat 52 00:04:31,020 --> 00:04:32,021 a vyrazit! 53 00:04:32,522 --> 00:04:36,776 Já s Gillie jedeme k laguně, dostat lodě do bezpečí. 54 00:04:36,859 --> 00:04:39,696 Je načase udělat žbluňk! 55 00:04:40,196 --> 00:04:41,864 Monstrkáry… 56 00:04:45,493 --> 00:04:46,995 jedeme zachraňovat! 57 00:05:33,583 --> 00:05:34,584 Jo! 58 00:05:40,214 --> 00:05:41,549 - Jo! - Jo! 59 00:06:07,075 --> 00:06:09,494 Pod vodu a zazářit! 60 00:06:21,005 --> 00:06:23,299 Za mnou a Klapáčkem k molu. 61 00:06:25,093 --> 00:06:27,637 Můžete bezpečně projet tunelem. 62 00:06:32,850 --> 00:06:34,811 Volám monstrkáry. 63 00:06:34,894 --> 00:06:37,980 V Asfaltové laguně došlo k zásahu. Jedu. 64 00:06:44,987 --> 00:06:46,864 Uhasím to cobydup. 65 00:06:46,948 --> 00:06:48,616 Aktivovat vodní dělo! 66 00:06:54,414 --> 00:06:56,541 Tak. Oheň je uhašen. 67 00:07:00,837 --> 00:07:02,338 Teď je oheň uhašen. 68 00:07:02,422 --> 00:07:05,842 Volám monstrkáry. Všichni jsou v bezpečí. 69 00:07:05,925 --> 00:07:10,012 - Jak to jde na Horské cestě? - Zatím žádné meteority. 70 00:07:16,519 --> 00:07:19,730 - Vlastně jsme ho našli. - Pomoc! 71 00:07:19,814 --> 00:07:23,443 Někdo je tam uvězněný. Musíme meteorit odsunout. 72 00:07:35,246 --> 00:07:36,789 Nejde s ním pohnout. 73 00:07:36,873 --> 00:07:40,293 Můžu se podhrabat, uvolnit ho z druhé strany. 74 00:07:40,376 --> 00:07:42,795 Miluju hrabání! 75 00:07:54,432 --> 00:07:56,350 Úplňkové přiblížení! 76 00:08:13,493 --> 00:08:14,619 Pomoc! 77 00:08:18,539 --> 00:08:20,750 Už to dlouho nevydržím. 78 00:08:21,292 --> 00:08:23,586 Aktivovat extra natažení! 79 00:08:30,134 --> 00:08:31,302 Drž se mě. 80 00:08:33,679 --> 00:08:35,473 A mám tě! 81 00:08:35,556 --> 00:08:36,641 Hurá! 82 00:08:37,475 --> 00:08:40,561 Díky, žes mě dostal na pevnou zem. 83 00:08:40,645 --> 00:08:42,730 To by byl dlouhý pád. 84 00:08:42,813 --> 00:08:46,275 Axyl, o náš meteorit jsme se postarali. 85 00:08:46,359 --> 00:08:48,402 Jak to jde na radnici? 86 00:08:48,486 --> 00:08:49,862 Děláme na tom. 87 00:08:52,031 --> 00:08:53,950 Všichni zachovejte klid 88 00:08:54,033 --> 00:08:56,911 a rychle zpátky do svých domovů. 89 00:08:58,955 --> 00:09:00,665 Sonnie, teď ty. 90 00:09:00,748 --> 00:09:03,543 Ten meteorit chytím jako nic. 91 00:09:11,717 --> 00:09:14,887 Takhle obří meteorit nezvládnu. 92 00:09:14,971 --> 00:09:18,307 Tak ho budeme muset zmenšit. Můžeme? 93 00:09:19,600 --> 00:09:20,434 Do něj! 94 00:09:21,060 --> 00:09:25,398 Aktivovat moz-šok! 95 00:09:30,903 --> 00:09:33,072 Hezky. Teď už to zvládnu. 96 00:09:40,621 --> 00:09:43,791 Tenhle meteorit si málem dal sprchu. 97 00:09:53,426 --> 00:09:54,927 Hezky, Sonnie! 98 00:09:55,761 --> 00:09:57,430 Byla to hračka. 99 00:09:57,513 --> 00:09:59,307 Nebo mám říct „hračky“? 100 00:10:00,933 --> 00:10:02,351 Hele, sledujte. 101 00:10:02,435 --> 00:10:04,729 Vesmírný skate park. 102 00:10:06,230 --> 00:10:08,107 - Jo! - Volám monstrkáry. 103 00:10:08,190 --> 00:10:11,736 Zastavili jsme poslední meteorit. Mise splněna. 104 00:10:12,320 --> 00:10:16,282 Teď si můžeme užít zbytek meteorického roje. 105 00:10:16,365 --> 00:10:18,743 Bude to jako z jiného světa. 106 00:10:30,546 --> 00:10:31,839 Už letí! 107 00:10:40,014 --> 00:10:41,182 No vidíte to? 108 00:11:17,677 --> 00:11:19,595 Překlad titulků: Z. Stifterová