1 00:00:06,840 --> 00:00:08,842 चलो, चलो, बढ़ाएँ रफ़्तार 2 00:00:10,635 --> 00:00:14,389 चले हम तेज़ी से बढ़ रहें आगे, ठाना है 3 00:00:14,472 --> 00:00:16,891 करना है सबको पीछे 4 00:00:16,975 --> 00:00:20,020 हम ही आएँगे पहले 5 00:00:20,520 --> 00:00:21,479 हॉट व्हील्स-लगाएँ रेस! 6 00:00:21,563 --> 00:00:22,814 Hot Wheels आओ रेस लगाएँ 7 00:00:24,024 --> 00:00:25,734 अल्टिमेट गराज 8 00:00:25,817 --> 00:00:28,653 "सोने का पहिया" 9 00:00:29,279 --> 00:00:30,447 तुम्हें कुछ मिला क्या? 10 00:00:30,530 --> 00:00:32,365 नहीं, कुछ नहीं मिला। 11 00:00:32,449 --> 00:00:34,200 -यहाँ भी कुछ नहीं है। -मैं वहाँ देखता हूँ! 12 00:00:34,826 --> 00:00:36,453 क्या ढूंढ रहे हो तुम सब? 13 00:00:36,536 --> 00:00:39,789 हम कुछ ऐसा ढूंढ रहे हैं जो अगली रेस में हमारी किस्मत खोल दे। 14 00:00:39,873 --> 00:00:41,875 क्रूस को हराने का अब यही रास्ता है। 15 00:00:41,958 --> 00:00:45,628 जीतने के लिए किस्मत नहीं। तुम्हें बस खुद पर भरोसा होना चाहिए। 16 00:00:46,212 --> 00:00:47,547 अच्छा था, डैश! 17 00:00:47,630 --> 00:00:49,507 पर हमें किस्मत की ज़रूरत तो है। 18 00:00:49,591 --> 00:00:51,468 क्रूस कुछ ज़्यादा ही तेज़ है। 19 00:00:51,551 --> 00:00:55,430 हाँ! तुम्हारे पास चार पत्तों वाले क्लोवर्स, घोड़े की नाल 20 00:00:55,513 --> 00:00:58,057 या कभी न धुली चड्डी लकी है? 21 00:00:58,850 --> 00:01:01,811 नहीं। पर शायद इस से काम हो जाए। 22 00:01:06,775 --> 00:01:09,444 गोल्डन स्टियरिंग व्हील का नक्शा? 23 00:01:11,154 --> 00:01:13,948 कहा जाता है कि रेस में जिसके पास गोल्डन स्टियरिंग व्हील होता है, 24 00:01:14,032 --> 00:01:17,327 किस्मत हमेशा उसका ही साथ देती है। 25 00:01:17,410 --> 00:01:19,829 अगर गोल्डन स्टियरिंग व्हील होता 26 00:01:19,913 --> 00:01:21,873 तो हम क्रूस को अगली रेस में हरा पाते 27 00:01:21,956 --> 00:01:24,959 और अल्टिमेट गराज की तरफ बढ़ पाते। 28 00:01:25,543 --> 00:01:27,545 चैलेंज एक्सेप्टेड। 29 00:01:34,594 --> 00:01:38,306 मैं चुनता हूँ… मैड फ़ास्ट! 30 00:01:38,389 --> 00:01:42,101 मैं चुनूंगा… सैंडीवोर! 31 00:01:42,185 --> 00:01:45,980 मैं चुनती हूँ… रोलर टोस्टर! 32 00:01:46,064 --> 00:01:50,026 मैं चुनती हूँ… स्ट्रीट वीनर! 33 00:01:50,109 --> 00:01:53,238 मैं चुनता हूँ… वेलोसी-रेसर! 34 00:01:53,321 --> 00:01:55,949 मैं चुनता हूँ… ट्राईसेरा-ट्रक! 35 00:01:56,032 --> 00:02:00,120 चले हम तेज़ी से बढ़ रहें आगे, ठाना है 36 00:02:00,203 --> 00:02:02,372 करना है सबको पीछे 37 00:02:02,455 --> 00:02:05,333 हम ही आएँगे पहले 38 00:02:05,917 --> 00:02:08,044 हॉट व्हील्स-लगाएँ रेस! 39 00:02:10,713 --> 00:02:13,341 चलो चलो, बढ़ाएँ रफ़्तार 40 00:02:16,219 --> 00:02:18,972 जीतेंगे हम ही इस बार 41 00:02:20,098 --> 00:02:24,060 चले हम तेज़ी से बढ़ रहें आगे, ठाना है 42 00:02:24,144 --> 00:02:26,479 करना है सबको पीछे 43 00:02:26,563 --> 00:02:29,315 हम ही आएँगे पहले 44 00:02:30,150 --> 00:02:31,568 हॉट व्हील्स-लगाएँ रेस! 45 00:02:32,235 --> 00:02:34,612 हॉट व्हील्स-लगाएँ रेस! 46 00:02:37,365 --> 00:02:41,327 देखेगी दुनिया बढ़ती रफ्तार जब चलें 47 00:02:41,828 --> 00:02:43,788 हम अपना सीना ताने 48 00:02:43,872 --> 00:02:46,166 हम ही आएँगे पहले 49 00:02:46,916 --> 00:02:48,001 हॉट व्हील्स… 50 00:02:48,084 --> 00:02:49,627 चलो रेस करें! 51 00:02:49,711 --> 00:02:51,796 हॉट व्हील्स-लगाएँ रेस! 52 00:02:56,009 --> 00:02:57,510 नक़्शे के हिसाब से, 53 00:02:57,594 --> 00:03:01,890 गोल्डन स्टियरिंग व्हील हॉट व्हील्स सिटी की सुरंगों में छुपा होना चाहिए। 54 00:03:03,433 --> 00:03:07,270 आख़िरकार अब हम क्रूस को हरा पाएंगे! 55 00:03:07,353 --> 00:03:08,313 क्रूस हारेगी? 56 00:03:08,396 --> 00:03:10,481 क्रूस कभी नहीं हारेगी। 57 00:03:10,565 --> 00:03:12,442 मैं अनबीटबल हूँ! 58 00:03:15,862 --> 00:03:16,696 अच्छा? 59 00:03:16,779 --> 00:03:20,408 वैसे, हमारी किस्मत बदल जाएगी जैसे ही हमें टनल में छुपा 60 00:03:20,491 --> 00:03:22,452 गोल्डन स्टियरिंग व्हील मिल जाएगा। 61 00:03:22,535 --> 00:03:24,913 साइडकार! 62 00:03:24,996 --> 00:03:26,039 अरे, नहीं। 63 00:03:26,915 --> 00:03:29,083 गोल्डन स्टियरिंग व्हील, हाँ? 64 00:03:29,167 --> 00:03:32,420 अगर कोई उस लकी व्हील तक पहुँचेगा, तो वह हूँ मैं। 65 00:03:32,503 --> 00:03:34,714 शार्क स्पीड, एक्टिवेट! 66 00:03:41,554 --> 00:03:43,473 क्रूस टनल तक पहुँच चुकी है! 67 00:03:43,556 --> 00:03:45,725 फिर मिलेंगे, स्लोपोक्स! 68 00:03:47,518 --> 00:03:51,397 वह लकी गोल्डन स्टियरिंग व्हील तो मेरी ही होगी! 69 00:03:54,525 --> 00:03:55,944 अरे नहीं! 70 00:03:56,027 --> 00:03:58,488 क्रूस टनल तक पहले पहुँच गयी। 71 00:03:58,571 --> 00:04:02,158 हम हार नहीं मान सकते। हमें वह लकी स्टियरिंग व्हील लेना ही होगा। 72 00:04:04,410 --> 00:04:05,912 एक मिनट रुको… 73 00:04:10,875 --> 00:04:13,670 अरे मैं तो नक़्शे को उल्टा देख रही थी! 74 00:04:13,753 --> 00:04:16,047 हमें व्हील लाने के लिए नीचे नहीं जाना… 75 00:04:16,130 --> 00:04:18,800 बल्कि ऊपर जाना है। 76 00:04:35,733 --> 00:04:38,861 गोल्डन स्टियरिंग व्हील! 77 00:04:38,945 --> 00:04:42,323 कितना खूबसूरत है। 78 00:04:42,407 --> 00:04:43,658 सच में यार। 79 00:04:52,417 --> 00:04:55,461 अब हमें बस इसे वापस अल्टिमेट गराज ले जाना है। 80 00:05:01,342 --> 00:05:02,719 मैंने वहाँ हर जगह देखा, 81 00:05:02,802 --> 00:05:06,556 पर वह स्टियरिंग व्हील टनल में कहीं नहीं था! 82 00:05:09,350 --> 00:05:12,437 सॉरी, क्रूस, लगता है किस्मत हमारे साथ है। 83 00:05:16,482 --> 00:05:18,359 मुझे वह स्टियरिंग व्हील दे दो! 84 00:05:20,528 --> 00:05:22,113 कभी नहीं! 85 00:05:22,196 --> 00:05:26,534 रेसर्स, हमें इस लकी व्हील को क्रूस से दूर ही रखना होगा। 86 00:05:26,617 --> 00:05:28,328 यह लो, एैक्सल! 87 00:05:33,082 --> 00:05:34,125 अच्छा थ्रो, कूप! 88 00:05:38,880 --> 00:05:41,007 मुझे वह व्हील चाहिए! 89 00:05:46,512 --> 00:05:48,389 तुम्हारी तरफ़, ब्राइट्स! 90 00:05:55,605 --> 00:05:57,857 साइडकार, स्पेशल डिलीवरी! 91 00:06:06,115 --> 00:06:07,366 वह मेरे पीछे है! 92 00:06:09,410 --> 00:06:11,454 मैक, यह लो व्हील! 93 00:06:14,332 --> 00:06:15,208 मिल गया! 94 00:06:18,461 --> 00:06:21,089 तुम मुझे इतनी आसानी से नहीं हरा सकते! 95 00:06:21,172 --> 00:06:22,715 अरे, अभी लो! 96 00:06:22,799 --> 00:06:25,468 बार्बेक्यू बैकफ़्लिप, एक्टिवेट! 97 00:06:33,392 --> 00:06:36,020 दूसरी तरफ़ मिलते हैं, क्रूस! 98 00:06:40,024 --> 00:06:42,735 अब किस्मत सच में हमारे साथ है! 99 00:06:42,819 --> 00:06:47,949 और यह इसलिए क्योंकि हमारे पास है गोल्डन स्टियरिंग व्हील! 100 00:06:48,032 --> 00:06:49,200 करेक्शन: 101 00:06:49,283 --> 00:06:51,536 मेरे पास है गोल्डन स्टियरिंग व्हील। 102 00:06:51,619 --> 00:06:53,746 सोरिंग बैट, एक्टिवेट! 103 00:07:03,297 --> 00:07:05,675 पता है, मुझे तुम्हें इस रेस में हराने के लिए 104 00:07:05,758 --> 00:07:07,135 इस लकी चार्म की ज़रूरत नहीं है। 105 00:07:07,218 --> 00:07:09,679 -तो, इसे वापस कर दोगी? -नहीं। 106 00:07:09,762 --> 00:07:14,517 ऐसा करूंगी कि कोई भी इसका इस्तेमाल न कर पाए… बिलकुल भी नहीं! 107 00:07:14,600 --> 00:07:16,644 हमें उसे रोकना होगा! 108 00:07:16,727 --> 00:07:19,480 अगर क्रूस ने गोल्डन स्टियरिंग व्हील तबाह कर दिया, 109 00:07:19,564 --> 00:07:23,109 तो हम कभी भी अल्टिमेट गराज नहीं जीत पाएंगे। 110 00:07:24,777 --> 00:07:27,864 मैं इस व्हील को तबाह कैसे करूँ? 111 00:07:29,740 --> 00:07:31,909 इम्पाउंड लॉट की मेल्टिंग पिट। 112 00:07:34,871 --> 00:07:36,372 परफ़ेक्ट! 113 00:07:36,456 --> 00:07:40,460 जब मैं इस व्हील को इस पिट में गिराऊँगी, इसका नाम-ओ-निशान मिट जाएगा। 114 00:07:47,967 --> 00:07:51,304 इतनी जल्दी नहीं, क्रूस। हम वह व्हील लेने आए हैं। 115 00:08:02,940 --> 00:08:06,277 हाँ! अब वक़्त है तुम्हें नचाने का। 116 00:08:06,360 --> 00:08:08,362 फ़ास्ट विंड, एक्टिवेट! 117 00:08:17,663 --> 00:08:19,457 गोल्डन स्टियरिंग व्हील! 118 00:08:19,540 --> 00:08:21,042 नहीं! 119 00:08:26,839 --> 00:08:30,259 लगता है तुम्हारी क़िस्मत नाराज़ हो गयी है! 120 00:08:38,059 --> 00:08:39,894 नहीं, अभी तक नहीं! 121 00:08:46,067 --> 00:08:49,904 मैक! तुम गोल्डन व्हील के बिना इतनी मुश्किल छलांग नहीं लगा पाओगे। 122 00:08:49,987 --> 00:08:51,197 मैं कोशिश तो करूँगा। 123 00:08:51,280 --> 00:08:53,741 ड्यून बगी बाउंस, एक्टिवेट! 124 00:08:54,450 --> 00:08:57,328 चलो, हॉट व्हील्स! 125 00:09:10,550 --> 00:09:12,260 यस! मैंने कर दिया! 126 00:09:12,343 --> 00:09:14,053 मैंने व्हील को बचा लिया! 127 00:09:14,136 --> 00:09:16,556 -हाँ, तुमने किया! -हाँ! बढ़िया, मैक! 128 00:09:19,433 --> 00:09:21,894 तुम भले इस बार जीत गए रेसर्स, 129 00:09:21,978 --> 00:09:23,688 पर व्हील हो या न हो, 130 00:09:23,771 --> 00:09:26,649 मैं अगली रेस में तुम्हें ज़रूर हराऊंगी। 131 00:09:27,233 --> 00:09:28,943 वह हम बाद में देख लेंगे। 132 00:09:29,902 --> 00:09:30,903 अल्टिमेट गराज 133 00:09:30,987 --> 00:09:32,071 हमने कर दिया, डैश! 134 00:09:32,154 --> 00:09:34,907 मैंने सैंडीवोर का ड्यून बगी बाउंस शुरू किया, 135 00:09:34,991 --> 00:09:39,328 और गोल्डन स्टियरिंग व्हील ले लिया इससे पहले कि वह हमेशा के लिए तबाह हो जाता! 136 00:09:39,412 --> 00:09:43,916 वाओ! तो… इसका मतलब है तुमने इस लकी व्हील के बिना ही 137 00:09:44,000 --> 00:09:46,836 एक लगभग नामुमकिन छलांग लगा ली? 138 00:09:46,919 --> 00:09:48,170 हाँ बिलकुल! 139 00:09:48,713 --> 00:09:49,922 एक सेकंड! 140 00:09:50,006 --> 00:09:52,550 अगर यह व्हील ही हमारी किस्मत है… 141 00:09:52,633 --> 00:09:55,261 तो बिना व्हील के हमने क्रूस की बराबरी कैसे कर ली? 142 00:09:55,344 --> 00:09:58,222 और मैक ने जब स्टंट किया तब उसके पास भी नहीं था। 143 00:09:58,306 --> 00:10:02,727 और क्रूस ने गड़बड़ की लकी व्हील के होते हुए भी। 144 00:10:03,561 --> 00:10:05,646 शायद किस्मत की बात ही नहीं थी। 145 00:10:05,730 --> 00:10:08,899 शायद यह इसलिए हुआ क्योंकि हमें खुद पर भरोसा था। 146 00:10:09,692 --> 00:10:12,403 डैश, ऐसा करो यह आप ही रख लो। 147 00:10:13,946 --> 00:10:16,824 मुझे नहीं लगता क्रूस को हराने के लिए हमें इसकी जरूरत है। 148 00:10:16,907 --> 00:10:19,201 पर हमें और प्रैक्टिस की जरूरत है। 149 00:10:19,285 --> 00:10:20,494 कम ऑन, रेसर्स, 150 00:10:20,578 --> 00:10:21,871 चलो चलें! 151 00:10:43,184 --> 00:10:44,852 अगली आ रही है, 152 00:10:44,935 --> 00:10:50,358 उम्मीद है आप केचप लाए हो, क्योंकि यह ट्रक फ़्राइज़ फ़ायर करती है! 153 00:10:50,441 --> 00:10:54,654 मैं चुनता हूँ… बन्स ऑफ़ स्टील! 154 00:10:55,905 --> 00:10:57,531 अल्टिमेट गराज 155 00:10:57,615 --> 00:11:00,201 "स्क्वीकर्स की छींक" 156 00:11:09,960 --> 00:11:13,839 स्क्वीकर्स, क्या तुम… ठीक हो? 157 00:11:17,676 --> 00:11:21,680 स्क्वीकर्स की तबियत ख़राब है। पर मुझे पता है यह कैसे ठीक होगा। 158 00:11:21,764 --> 00:11:25,142 अंकल लैरी का फ़ेमस ग्रीन अनियन सरप्राइज़ से! 159 00:11:25,226 --> 00:11:28,145 सरप्राइज़ यह है कि उसमें रेड अनियन्स होते हैं। 160 00:11:28,229 --> 00:11:29,772 पता नहीं, ब्राइट्स। 161 00:11:29,855 --> 00:11:32,525 स्क्वीकर्स रोबॉट है, इंसान नहीं। 162 00:11:32,608 --> 00:11:35,611 डैश से पूछना बेहतर होगा कि क्या करना चाहिए। 163 00:11:38,823 --> 00:11:40,533 अरे, कुछ नहीं होता, स्पार्क। 164 00:11:40,616 --> 00:11:44,328 इस अनियन जूस से मेरी तबियत हमेशा बेहतर हो जाती है। 165 00:11:44,412 --> 00:11:46,122 मुँह खोलो, दोस्त! 166 00:12:12,398 --> 00:12:13,899 मैं आई! 167 00:12:31,959 --> 00:12:33,961 अच्छा, सब लोग ठीक हैं? 168 00:12:34,044 --> 00:12:35,546 सॉरी, डैश। 169 00:12:35,629 --> 00:12:38,257 मैं सिर्फ स्क्वीकर्स की मदद करना चाहती थी, 170 00:12:38,340 --> 00:12:41,510 पर मेरी क्रिएटिविटी ने सब कुछ खराब कर दिया। 171 00:12:41,594 --> 00:12:42,761 समझ सकती हूँ। 172 00:12:42,845 --> 00:12:45,222 बदकिस्मती से, स्क्वीकर्स में कम्प्यूटर वायरस घुस गया है। 173 00:12:45,306 --> 00:12:47,266 रोबॉट्स का ज़ुखाम कह सकते हैं। 174 00:12:47,349 --> 00:12:51,687 पर स्क्वीकर्स ठीक हो जाएगा जैसे ही उसे नई कम्प्यूटर चिप मिल जाएगी। 175 00:12:51,770 --> 00:12:55,733 ऐसी दिखती है। क्या तुम में से कोई टायर शॉप पर जा कर यह ला सकता है? 176 00:12:56,275 --> 00:12:59,278 मैं जाऊँगी! एक चिप अभी लेकर आयी! 177 00:12:59,361 --> 00:13:03,449 मैक और मैं साथ आते हैं और मैं रुकती हूँ डैश की हेल्प के लिए। 178 00:13:03,532 --> 00:13:05,701 चैलेंज एक्सेप्टेड! 179 00:13:12,750 --> 00:13:16,462 मैं चुनता हूँ… बैड टू द ब्लेड! 180 00:13:16,545 --> 00:13:20,257 मैं चुनता हूँ… सैंडीवोर! 181 00:13:20,341 --> 00:13:23,761 मैं चुनती हूँ… माक स्पीडर! 182 00:13:34,647 --> 00:13:36,815 हमने ये कार्स तो नहीं चुनी थी! 183 00:13:36,899 --> 00:13:41,070 अब बदलने का वक़्त नहीं है। स्क्वीकर्स को कम्प्यूटर चिप की ज़रूरत है। 184 00:13:41,612 --> 00:13:45,699 चले हम तेज़ी से बढ़ रहें आगे, ठाना है 185 00:13:45,783 --> 00:13:47,701 करना है सबको पीछे 186 00:13:47,785 --> 00:13:50,079 डैश को सुन लिया ना। चलो चलें! 187 00:13:50,162 --> 00:13:51,497 …आएंगे पहले 188 00:13:51,580 --> 00:13:53,916 हॉट व्हील्स-लगाएँ रेस! 189 00:13:56,627 --> 00:13:59,129 चलो चलो, बढ़ाएँ रफ़्तार 190 00:14:02,174 --> 00:14:04,552 जीतेंगे हम ही इस बार 191 00:14:04,635 --> 00:14:08,722 चले हम तेज़ी से बढ़ रहें आगे, ठाना है 192 00:14:08,806 --> 00:14:10,975 करना है सबको पीछे 193 00:14:11,058 --> 00:14:14,186 हम ही आएँगे पहले 194 00:14:14,270 --> 00:14:16,397 हॉट व्हील्स-लगाएँ रेस! 195 00:14:16,939 --> 00:14:17,940 हॉट व्हील्स… 196 00:14:18,023 --> 00:14:19,149 चलो रेस करें! 197 00:14:27,449 --> 00:14:30,327 हाँ! टायर शॉप आगे ही है। 198 00:14:30,411 --> 00:14:34,373 हम वह कम्प्यूटर चिप लेकर वापस आएंगे और तुम्हें पता भी नहीं चलेगा। 199 00:14:39,295 --> 00:14:43,924 अरे नहीं! स्क्वीकर्स ने गलती से कार्स का सेल्फ़-ड्राइविंग मोड़ एक्टिवेट कर दिया है। 200 00:14:44,008 --> 00:14:45,509 इसका क्या मतलब है? 201 00:14:45,593 --> 00:14:48,345 इसका मतलब कार्स अपने आप चल रही हैं। 202 00:14:54,351 --> 00:14:56,353 चलो भी, ऐसा मत करो! 203 00:14:56,437 --> 00:14:58,647 ओह! मैं अपनी कार कंट्रोल नहीं कर पा रही! 204 00:15:10,200 --> 00:15:12,328 मेरी कार अपने आप चल रही है! 205 00:15:13,078 --> 00:15:18,292 क्या कोई इसे रोक सकता है? 206 00:15:18,375 --> 00:15:20,294 फ़िकर मत करो, मैक, हम ठीक कर रहे हैं! 207 00:15:20,377 --> 00:15:27,009 तुम लोग थोड़ा जल्दी कर सकते हो क्या? 208 00:15:28,427 --> 00:15:29,595 इससे हो जाएगा। 209 00:15:30,137 --> 00:15:32,473 अब तुम अपनी कार्स खुद चला पाओगे। 210 00:15:34,141 --> 00:15:36,226 हाँ! यहाँ सब सही है। 211 00:15:36,310 --> 00:15:38,604 चलो, और टाइम वेस्ट नहीं करेंगे। 212 00:15:38,687 --> 00:15:40,689 बिलकुल तुम्हारे पीछे हूँ, ब्राइट्स! 213 00:15:42,566 --> 00:15:44,693 मैं भी… 214 00:15:44,777 --> 00:15:47,279 यस! हमने कर दिया! 215 00:15:50,324 --> 00:15:52,368 एक कम्प्यूटर चिप, प्लीज़। 216 00:15:52,451 --> 00:15:53,494 थैंक्स! 217 00:15:57,998 --> 00:16:02,419 डैश, स्पार्क, चिप ले ली है और अल्टिमेट गराज के लिए निकल चुके हैं। 218 00:16:02,503 --> 00:16:03,712 स्क्वीकर्स कैसा है? 219 00:16:04,338 --> 00:16:05,297 ठीक नहीं है। 220 00:16:05,381 --> 00:16:07,466 स्क्वीकर्स को उस कम्प्यूटर चिप की सख्त ज़रूरत है। 221 00:16:07,549 --> 00:16:12,054 अगर हमें जल्दी वह चिप नहीं मिली, तो शायद स्क्वीकर्स कभी काम नहीं करेगा! 222 00:16:12,137 --> 00:16:13,347 रुक जाओ, डैश! 223 00:16:13,430 --> 00:16:15,808 हम बस अल्टिमेट गराज की तरफ बढ़ ही रहे हैं। 224 00:16:15,891 --> 00:16:18,602 हम स्क्वीकर्स को बंद नहीं होने देंगे। वह हमारा दोस्त है। 225 00:16:18,686 --> 00:16:19,979 हाँ, बिलकुल! 226 00:16:23,148 --> 00:16:24,775 -स्क्वीकर्स! -स्क्वीकर्स! 227 00:16:25,526 --> 00:16:27,319 -नहीं! -नहीं! 228 00:16:29,488 --> 00:16:32,366 मुझे लग रहा है कि कुछ बुरा होने वाला है। 229 00:16:34,201 --> 00:16:36,036 और मैं सही था! 230 00:16:36,120 --> 00:16:38,580 ट्रैक्स बदल रहे हैं! 231 00:16:41,375 --> 00:16:44,586 हे, हम इन ट्रैक्स पर हर सेट-अप में रेस कर चुके हैं। 232 00:16:44,670 --> 00:16:45,546 लेकिन… 233 00:16:49,299 --> 00:16:51,385 यह तो नॉर्मल से मुश्किल लग रहा है। 234 00:16:54,138 --> 00:16:56,515 सब लोग, चलो, चलो, चलो! 235 00:17:00,060 --> 00:17:01,770 स्क्वीकर्स के हाथ पकड़ो! 236 00:17:19,413 --> 00:17:21,957 ट्रैक्स कुछ ज़्यादा ही बदल रहे हैं! 237 00:17:46,940 --> 00:17:47,941 तुम्हारे राइट पर! 238 00:17:49,526 --> 00:17:51,028 अब लेफ़्ट पर! 239 00:17:54,323 --> 00:17:55,365 सॉरी! 240 00:17:57,284 --> 00:18:01,747 ऐसा कुछ नहीं होता अगर मैंने स्क्वीकर्स को ग्रीन-अनियन सरप्राइज़ न दिया होता। 241 00:18:01,830 --> 00:18:06,418 ब्राइट्स, तुम सिर्फ स्क्वीकर्स की मदद करना चाह रही थी अपनी क्रिएटिविटी से। 242 00:18:06,502 --> 00:18:10,672 और अगर हमें इन उलझे हुए ट्रैक्स से निकल कर स्क्वीकर्स को बचाना है 243 00:18:10,756 --> 00:18:14,426 तो हमें तुम्हारे उस बड़े क्रिएटिव दिमाग की ज़रूरत पड़ेगी फिर से। 244 00:18:14,510 --> 00:18:17,513 ठीक है। स्क्वीकर्स के लिए! 245 00:18:17,596 --> 00:18:19,765 चलो देखे हमें काम किस पर करना है। 246 00:18:25,854 --> 00:18:26,980 समझ गयी! 247 00:18:27,064 --> 00:18:28,273 मेरे पीछे आओ! 248 00:18:31,401 --> 00:18:34,822 हर दूसरे रेसर की तरह मुझे छलांग बहुत पसंद है, 249 00:18:34,905 --> 00:18:37,616 पर यह वाली बहुत बड़ी है! 250 00:18:38,367 --> 00:18:40,661 फिर तो अच्छा है कि हमें छलांग नहीं लगानी। 251 00:18:40,744 --> 00:18:42,329 -नहीं लगानी? -नहीं! 252 00:18:42,412 --> 00:18:47,459 अगर क्रिएटिविटी की ही ज़रूरत है, तो मेरे पास एक बहुत क्रिएटिव आइडिया है। 253 00:18:47,543 --> 00:18:50,504 फ़्रेंच फ़्राय ब्लास्ट, एक्टिवेट! 254 00:18:50,587 --> 00:18:53,507 चलो, हॉट व्हील्स! 255 00:19:00,722 --> 00:19:02,474 एक फ़्रेंच फ़्राय ब्रिज? 256 00:19:03,142 --> 00:19:04,726 शानदार! 257 00:19:05,477 --> 00:19:07,146 और टेस्टी! 258 00:19:12,067 --> 00:19:16,155 फ़्रेंच फ़्राय ब्लास्ट चालू रखो, और हम फटाफट वापस पहुँच जाएंगे। 259 00:19:16,238 --> 00:19:17,698 जैसा कहो, कूप! 260 00:19:17,781 --> 00:19:19,616 फ़्रेंच फ़्राइज़ ही फ़्रेंच फ़्राइज़! 261 00:19:21,410 --> 00:19:23,662 अल्टिमेट गराज सामने ही है। 262 00:19:23,745 --> 00:19:25,581 बस एक और छलांग! 263 00:19:32,921 --> 00:19:35,007 दूरी ज़्यादा होती जा रही है! 264 00:19:35,090 --> 00:19:38,802 स्क्वीकर्स ने गलती से फिर से ट्रैक्स बदल दिए होंगे। 265 00:19:38,886 --> 00:19:42,431 यह इतना बड़ा गैप है कि फ़्रेंच फ़्राय ब्रिज से पार नहीं होगा। 266 00:19:43,891 --> 00:19:45,350 सही कहा, कूप। 267 00:19:46,435 --> 00:19:49,313 पर फ़्रेंच-फ़्राय रैंप तो बना सकते हैं! 268 00:19:52,941 --> 00:19:53,984 चलो कूदें! 269 00:19:57,905 --> 00:19:59,114 ये। 270 00:20:04,578 --> 00:20:06,455 लगता है मॉम ने गलत कहा था। 271 00:20:06,538 --> 00:20:09,249 खाने के साथ खेलना अच्छा होता है। 272 00:20:09,333 --> 00:20:12,878 और क्रिएटिविटी लगाना और भी बढ़िया है। 273 00:20:23,847 --> 00:20:25,557 मेरे पास है कम्प्यूटर चिप! 274 00:20:25,641 --> 00:20:27,392 जल्दी, प्लीज़! 275 00:20:27,476 --> 00:20:32,231 मुझे नहीं पता मैं और कब तक इस तरह घूम सकती हूँ! 276 00:20:32,314 --> 00:20:33,398 सही बात है! 277 00:20:33,482 --> 00:20:36,610 जब मुझे दिक्कत होती है, तो स्क्वीकर्स को हाथ बटाने के लिए कहती हूँ, 278 00:20:36,693 --> 00:20:39,321 पर अब तो उसके हाथ ही दिक्कत है! 279 00:20:44,910 --> 00:20:47,829 फ़िकर मत करो स्क्वीकर्स! हम तुम्हें ठीक करने आए हैं। 280 00:21:00,968 --> 00:21:03,845 -चलो भी, दोस्त! -स्क्वीकर्स? 281 00:21:08,225 --> 00:21:10,394 -बढ़िया! -शानदार! 282 00:21:10,477 --> 00:21:12,062 स्क्वीकर्स वापस आ गया! 283 00:21:12,771 --> 00:21:14,314 नई चिप काम कर गयी! 284 00:21:14,398 --> 00:21:16,900 स्क्वीकर्स पहले जैसा नॉर्मल हो गया। 285 00:21:16,984 --> 00:21:18,694 अगर इसे नॉर्मल कहते हैं तो। 286 00:21:24,157 --> 00:21:28,078 ओह, मुझे माफ़ कर दो मैंने तुम्हें वह ग्रीन-अनियन सरप्राइज़ दिया। 287 00:21:28,161 --> 00:21:30,122 मैं सिर्फ मदद करना चाहती थी। 288 00:21:30,205 --> 00:21:31,623 कोई बात नहीं, ब्राइट्स। 289 00:21:31,707 --> 00:21:35,168 आखिर में तुम्हारी क्रिएटिविटी ने ही स्क्वीकर्स को बचाया है। 290 00:21:37,296 --> 00:21:40,799 ओह, यू आर वेलकम, दोस्त। तुम्हें बेहतर देखकर अच्छा लग रहा है। 291 00:21:42,843 --> 00:21:47,472 और इसका मतलब… मेरे लिए और ग्रीन-अनियन सरप्राइज़! 292 00:21:51,601 --> 00:21:52,894 अनियनी। 293 00:21:52,978 --> 00:21:55,272 अल्टिमेट गराज 294 00:21:55,355 --> 00:21:56,356 ये! 295 00:21:56,440 --> 00:21:57,899 वह मशहूर है, 296 00:21:57,983 --> 00:22:00,360 उसके पास दो टर्बो इंजिन हैं, 297 00:22:00,444 --> 00:22:02,821 और वह अगली आ रही है! 298 00:22:02,904 --> 00:22:06,950 -मैं चुनता हूँ ट्विन मिल! -मैं चुनती हूँ ट्विन मिल! 299 00:23:06,176 --> 00:23:08,136 संवाद अनुवादक: मीनल पाटील