1 00:00:06,840 --> 00:00:08,842 冲 冲 加速 加速 2 00:00:10,635 --> 00:00:13,471 动力激情释放 去加速狂飙 3 00:00:13,555 --> 00:00:16,891 终点线 就在不远的前方 4 00:00:16,975 --> 00:00:19,894 争先超越不落后 5 00:00:19,978 --> 00:00:21,479 Hot Wheels 竞速赛 6 00:00:21,563 --> 00:00:22,814 《热力赛车 竞速赛》 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,609 剧名:《缩小的库普》 8 00:00:45,879 --> 00:00:50,175 我觉得如果想在下场比赛中 击败克鲁斯 我们就必须… 9 00:00:50,258 --> 00:00:53,845 吃点零食? 我们总不能饿着肚子开车吧 10 00:00:53,928 --> 00:00:56,598 我觉得库普想说的是我们得多训练 11 00:00:56,681 --> 00:00:59,309 说得对 斯帕克 我们出发吧 12 00:01:14,407 --> 00:01:16,743 这真的太酷了 13 00:01:18,578 --> 00:01:19,829 吱吱说他很抱歉 14 00:01:19,913 --> 00:01:23,875 他在打扫全能加油站的时候 会稍微有点走神 15 00:01:26,169 --> 00:01:27,170 什么? 16 00:01:28,546 --> 00:01:32,467 不过这样一来 我最爱的发明正好能派上用场 17 00:01:32,550 --> 00:01:35,345 全能加油站光束伸缩机 18 00:01:35,970 --> 00:01:37,305 这太神奇了 19 00:01:37,388 --> 00:01:38,640 它能做什么呢? 20 00:01:38,723 --> 00:01:41,226 看见那边的大桶了吗? 21 00:01:46,022 --> 00:01:48,900 现在这个大小刚好可以放在架子上 22 00:01:48,983 --> 00:01:52,654 这样就不占地方了 而当我要用它们时… 23 00:01:56,533 --> 00:01:58,993 要是能用它把克鲁斯缩小就好了 24 00:01:59,077 --> 00:02:02,705 如果我们把她变小了 就能轻松打败她了 25 00:02:03,915 --> 00:02:06,126 那可是违反规则的 麦克 26 00:02:06,209 --> 00:02:10,255 再说了 赛车比的不是体型大小 比的是技术的高低 27 00:02:14,634 --> 00:02:18,054 好好训练吧 小家伙们 我继续打扫卫生了 28 00:02:18,805 --> 00:02:20,348 向洗手间出发 29 00:02:22,225 --> 00:02:24,519 那好吧 既然达希发话了 30 00:02:24,602 --> 00:02:27,939 那么我们就一起来提高技术吧 31 00:02:28,022 --> 00:02:30,233 永远无惧挑战 32 00:02:37,282 --> 00:02:41,619 所以我要选择蔓藤游乐号 33 00:02:41,703 --> 00:02:45,415 所以我要选择巴哈强普卡车 34 00:02:45,498 --> 00:02:48,918 所以我要选择沙克拜特号 35 00:02:49,002 --> 00:02:51,796 动力激情释放 去加速狂飙 36 00:02:51,880 --> 00:02:55,174 终点线 就在不远的前方 37 00:02:55,258 --> 00:02:57,969 争先超越不落后 38 00:02:58,678 --> 00:03:01,097 Hot Wheels 竞速赛! 39 00:03:02,724 --> 00:03:04,434 我们出发吧 40 00:03:31,836 --> 00:03:34,464 这是怎么回事啊? 41 00:03:34,547 --> 00:03:36,424 这是哪里啊? 42 00:03:36,507 --> 00:03:38,885 吱吱什么时候变得这么大了? 43 00:03:39,510 --> 00:03:42,805 伙计们?我想不是它们变大了 44 00:03:42,889 --> 00:03:44,390 而是我们变小了 45 00:03:45,016 --> 00:03:46,809 是光束伸缩机 46 00:03:46,893 --> 00:03:48,436 它把我们缩小了 47 00:03:54,442 --> 00:03:58,029 我们得赶紧用它 把自己变回原来的样子 48 00:04:02,867 --> 00:04:06,704 不过库普 眼下有一件更要紧的事 49 00:04:09,249 --> 00:04:10,541 快跑啊 50 00:04:10,625 --> 00:04:13,544 我们得赶紧冲出这片“螺丝”海 51 00:04:22,470 --> 00:04:24,305 走那条隧道 52 00:04:33,147 --> 00:04:34,899 当心 53 00:04:42,282 --> 00:04:43,616 我们安全了 54 00:04:43,700 --> 00:04:45,702 不过这好像是一张 55 00:04:45,785 --> 00:04:49,372 巨型披萨 56 00:04:49,455 --> 00:04:52,000 哟 埃克索 外卖到了 57 00:04:53,209 --> 00:04:54,377 太好了 58 00:04:54,460 --> 00:04:56,212 最大的那块归我 59 00:05:00,925 --> 00:05:03,720 嘿 别让那玩意儿到处乱飞行吗? 60 00:05:04,304 --> 00:05:07,140 不好意思 我想练练无人机操作 61 00:05:07,223 --> 00:05:11,227 这项技术 在规划路线的时候很有用处呢 62 00:05:14,939 --> 00:05:17,817 我们要怎么拿到 达希的光束伸缩机呢? 63 00:05:17,900 --> 00:05:21,821 现在它离我们那么远呢 64 00:05:21,904 --> 00:05:25,867 天啊 对现在的我们确实够远的 65 00:05:25,950 --> 00:05:27,452 那就更要抓紧了 66 00:05:27,535 --> 00:05:30,246 无论如何我们都要恢复正常才行 67 00:05:31,372 --> 00:05:34,834 我可不想被他当成一块凤尾鱼给吃掉 68 00:05:39,130 --> 00:05:41,883 可我们要怎么才能上去呢? 69 00:05:41,966 --> 00:05:43,509 我也不知道 伙计 70 00:05:43,593 --> 00:05:46,763 要是附近有一辆会飞的大车就好了 71 00:05:47,346 --> 00:05:49,724 那儿正好有一辆 72 00:05:51,684 --> 00:05:53,603 -跟我来吧 -好嘞 73 00:06:07,366 --> 00:06:09,327 无人机有点失控了 74 00:06:17,919 --> 00:06:21,089 嘿 我好像逐渐找到感觉了 75 00:06:21,172 --> 00:06:25,218 那么就让这家伙飞得再高点吧 76 00:06:26,427 --> 00:06:28,221 我们真的飞起来了 77 00:06:28,304 --> 00:06:30,389 -哇 -太棒了 78 00:06:36,521 --> 00:06:38,856 刚才真是太爽了 79 00:06:38,940 --> 00:06:39,982 说得没错 80 00:06:42,401 --> 00:06:45,822 不 又是巨型吱吱 81 00:06:45,905 --> 00:06:48,533 他还挡住了光束伸缩机 82 00:06:49,450 --> 00:06:52,245 等等 还记得达希说过的话吗? 83 00:06:52,328 --> 00:06:56,999 赛车比的不是体型大小 比的是技术的高低 84 00:06:57,083 --> 00:07:00,253 库普说得没错 我们可以做到的 85 00:07:18,438 --> 00:07:19,397 我被吸住了 86 00:07:25,528 --> 00:07:28,781 别怕 的沙克拜特号还没发威呢 87 00:07:28,865 --> 00:07:31,159 超级爆裂 开始启动 88 00:07:31,242 --> 00:07:32,785 加油 Hot Wheels 89 00:07:35,621 --> 00:07:36,497 咬它 90 00:07:43,629 --> 00:07:44,589 谢了 斯帕克 91 00:07:44,672 --> 00:07:46,716 我差点被当成灰尘吸走 92 00:07:50,011 --> 00:07:54,307 吱吱还给加油站的地板打了蜡 实在是太滑了 93 00:07:56,100 --> 00:08:00,730 麦克 库普 让车子保持直行 而且不要调整方向 94 00:08:00,813 --> 00:08:02,815 这样就不会打滑了 95 00:08:07,069 --> 00:08:09,405 多谢提醒 斯帕克 快看 96 00:08:12,366 --> 00:08:13,993 我们终于到了 97 00:08:14,827 --> 00:08:17,788 而且也快被吱吱的吸尘器吸走了 98 00:08:17,872 --> 00:08:21,167 怎么看情况对我们都很不利呢 99 00:08:21,250 --> 00:08:25,922 我们虽然没了体型优势 但幸好我们的技能还在 100 00:08:26,005 --> 00:08:28,508 攀岩抓地力 开始启动 101 00:08:28,591 --> 00:08:30,635 加油 Hot Wheels 102 00:08:48,152 --> 00:08:49,862 我爬上来了 103 00:08:49,946 --> 00:08:52,740 果然打铁还需自身硬是王道呢 104 00:08:52,823 --> 00:08:55,993 干得好 伙计 不过你得抓紧了 105 00:09:00,081 --> 00:09:04,210 你赶快按下那个按钮 这样我们才能恢复正常 106 00:09:15,972 --> 00:09:18,349 还差一点点 107 00:09:24,355 --> 00:09:25,731 吱吱 108 00:09:42,331 --> 00:09:43,249 搞定了 109 00:09:53,009 --> 00:09:55,011 我们终于恢复正常了 110 00:09:56,095 --> 00:09:57,013 耶 111 00:09:58,598 --> 00:10:03,728 抱歉 吱吱 不过这点乱 跟我们今天的遭遇可没法比呢 112 00:10:03,811 --> 00:10:05,229 我们会帮你收拾好 113 00:10:05,730 --> 00:10:09,984 往好处想想 今天我们也算是提前准备比赛了 114 00:10:10,067 --> 00:10:12,403 克鲁斯 放马过来吧 115 00:10:13,195 --> 00:10:15,364 -耶 -耶 116 00:10:16,157 --> 00:10:20,911 它乘着风、破着浪 我接下来隆重介绍 117 00:10:20,995 --> 00:10:24,707 我选择索夫特夫号 118 00:10:28,085 --> 00:10:30,671 剧名:《从天而降得鲨鱼》 119 00:10:34,925 --> 00:10:37,011 快点 霸天 再快点 120 00:10:37,094 --> 00:10:40,765 我们都已经等不及 要去新的终极洗车店了 121 00:10:40,848 --> 00:10:43,142 库普 干吗这么着急 伙计? 122 00:10:43,225 --> 00:10:45,811 是啊 聚会要开一整天呢 123 00:10:45,895 --> 00:10:49,940 我们起得这么早 埃克索和塞德卡尔还在呼呼大睡呢 124 00:10:51,525 --> 00:10:53,903 -谁赢了? -我赢了 来抱一下 125 00:10:53,986 --> 00:10:57,323 没有我的好兄弟埃克索 我不行的 126 00:10:57,406 --> 00:10:59,075 抱歉 我实在等不及了 127 00:10:59,158 --> 00:11:03,913 因为我实在是太想体验 终极洗车店里全新的变色水箱了 128 00:11:04,914 --> 00:11:08,167 你们看 车先开入预处理槽 129 00:11:10,878 --> 00:11:12,213 穿过环形赛道 130 00:11:15,883 --> 00:11:18,094 紧接着进入变色水箱 131 00:11:18,886 --> 00:11:23,599 然后 一辆比之前 更加光彩夺目的赛车就出来了 132 00:11:23,682 --> 00:11:26,143 -太酷了 -哇 好棒啊 133 00:11:26,227 --> 00:11:28,479 今天肯定会特别精彩 134 00:11:28,562 --> 00:11:31,607 绝对比我们上次 去洗车的时候还要好玩 135 00:11:31,690 --> 00:11:34,777 你好啊 亲爱的Hot Wheels城 136 00:11:34,860 --> 00:11:38,072 就是我 你们的瑞尔威尤教授 137 00:11:38,155 --> 00:11:42,284 打算要破坏这场洗车聚会 138 00:11:42,368 --> 00:11:44,161 瑞尔威尤教授? 139 00:11:44,245 --> 00:11:47,748 你今天又打算 在新的洗车店释放怪物吗? 140 00:11:47,832 --> 00:11:49,250 之前不是试过了吗? 141 00:11:50,042 --> 00:11:51,001 试过了? 142 00:11:51,710 --> 00:11:55,005 难怪我感觉今天这个坏点子特别熟悉 143 00:11:55,089 --> 00:12:01,095 不过这次我一定能成功 见识一下我饥肠辘辘的大鲨鱼吧 144 00:12:06,600 --> 00:12:10,771 小鲨宝喜欢这些五颜六色的汽车吗? 145 00:12:10,855 --> 00:12:13,816 去吧 那就近距离欣赏一下吧 146 00:12:21,449 --> 00:12:22,575 快跑 147 00:12:22,658 --> 00:12:24,952 -那是什么? -快放我出去 148 00:12:25,035 --> 00:12:26,704 (Hot Wheels 终极洗车店) 149 00:12:26,787 --> 00:12:28,539 那是条鲨鱼吗? 150 00:12:31,250 --> 00:12:34,378 赛车手们 我们得阻止那条鲨鱼 151 00:12:34,462 --> 00:12:36,839 永远无惧挑战 152 00:12:43,888 --> 00:12:47,349 所以我要选择索夫特夫号 153 00:12:47,433 --> 00:12:50,603 所以我要选择图塔夫号 154 00:12:50,686 --> 00:12:54,023 所以我要选择洛克特夫号 155 00:12:54,648 --> 00:12:57,985 所以我要选择阿里斯莱特号 156 00:12:58,611 --> 00:13:01,322 动力激情释放 去加速狂飙 157 00:13:01,405 --> 00:13:02,656 终点线 158 00:13:02,740 --> 00:13:05,034 Hot Wheels 竞速赛! 159 00:13:06,202 --> 00:13:07,786 我们要速战速决 160 00:13:07,870 --> 00:13:11,749 得赶紧把那条鲨鱼 赶出终极洗车店才行 161 00:13:11,832 --> 00:13:13,292 我们冲 162 00:13:14,460 --> 00:13:18,255 不 我要被鲨鱼吃掉了 163 00:13:20,341 --> 00:13:22,760 库普 你没事吧?快说话啊 164 00:13:26,847 --> 00:13:29,475 我没事 布莱茨 我这就出来 165 00:13:30,100 --> 00:13:32,978 这就出来?他要怎么出来呢? 166 00:13:37,983 --> 00:13:39,109 原来如此 167 00:13:40,194 --> 00:13:43,948 太恶心了 这种事我再也不想经历了 168 00:13:44,031 --> 00:13:47,493 不过好消息是我体验了变色水箱 169 00:13:48,494 --> 00:13:49,954 我的车子真拉风 170 00:13:57,253 --> 00:14:00,256 看样子鲨鱼也很馋你的车子呢 171 00:14:01,966 --> 00:14:06,095 库普 鲨鱼对你那辆 闪亮的赛车特别感兴趣 172 00:14:09,014 --> 00:14:13,060 早知道会变成这样 我刚刚就不该一头扎进来 173 00:14:30,786 --> 00:14:34,081 好消息 库普 鲨鱼被你引出了终极洗车店 174 00:14:34,164 --> 00:14:35,666 谢谢夸奖 175 00:14:35,749 --> 00:14:39,420 但坏消息是 它想把我当早餐吃掉 176 00:14:39,503 --> 00:14:42,339 麦克 布莱茨 我们得帮帮库普 177 00:14:42,423 --> 00:14:44,258 没问题 斯帕克 178 00:14:46,677 --> 00:14:50,097 等我的鲨鱼毁掉终极洗车店之后 179 00:14:50,180 --> 00:14:53,809 它同样还会让这座城市化为乌有 180 00:14:53,893 --> 00:14:56,270 敬恶势力 敬我自己 181 00:14:58,939 --> 00:15:00,733 嗨 克鲁斯 宝贝女儿 182 00:15:00,816 --> 00:15:03,110 我最爱的小赛车手有事吗? 183 00:15:03,193 --> 00:15:07,948 爸爸 你之前说过 要帮我为下场比赛练习的 184 00:15:08,032 --> 00:15:10,868 该死 我居然给忘了 185 00:15:10,951 --> 00:15:15,372 不过爸爸会用特制大餐补偿你 被撞的倒霉蛋 186 00:15:16,415 --> 00:15:20,044 开玩笑的 其实是肉饼 爱你哟 再见 187 00:15:25,883 --> 00:15:30,054 好了 你这个大嘴鲨鱼怪 有本事就来追我吧 188 00:15:30,137 --> 00:15:32,973 看我把你耍得团团转 189 00:15:38,437 --> 00:15:41,357 这下你该晕头转向了吧 190 00:15:49,657 --> 00:15:51,575 -耶 -太棒了 191 00:15:53,994 --> 00:15:55,663 注意脚下 192 00:16:00,918 --> 00:16:03,796 库普 当心点 鲨鱼还在追你呢 193 00:16:03,879 --> 00:16:08,550 怎么都甩不掉它 它太喜欢这辆炫酷的赛车了 194 00:16:08,634 --> 00:16:10,427 有办法了 195 00:16:10,511 --> 00:16:13,263 如果你把车子换回它原来的颜色 196 00:16:13,347 --> 00:16:15,265 鲨鱼应该就不会追你了 197 00:16:15,349 --> 00:16:18,978 好主意 斯帕克 我们马上回终极洗车店去 198 00:16:23,565 --> 00:16:28,445 索夫特夫号 展示你真实的色彩 变回原来的样子吧 199 00:16:33,575 --> 00:16:34,952 耶 200 00:16:48,215 --> 00:16:49,216 起作用了 201 00:16:49,299 --> 00:16:52,928 鲨鱼对库普的车已经失去兴趣了 202 00:16:59,935 --> 00:17:04,940 是啊 它放过了库普的车 转头又去追其它的变色汽车了 203 00:17:05,024 --> 00:17:06,525 等等 这可不妙啊 204 00:17:06,608 --> 00:17:08,068 我觉得妙极了 205 00:17:10,112 --> 00:17:11,405 去吧 鲨鱼 206 00:17:11,488 --> 00:17:14,074 彻底摧毁这座城市 207 00:17:14,158 --> 00:17:15,576 别嘴软哦 208 00:17:17,453 --> 00:17:20,914 赛车手们 不能任由鲨鱼吞噬那些车辆 209 00:17:20,998 --> 00:17:22,332 我们得想个办法 210 00:17:23,167 --> 00:17:24,626 我想到一个主意 211 00:17:24,710 --> 00:17:26,420 如果我们能把鲨鱼引回来 212 00:17:26,503 --> 00:17:30,591 就可以用终极洗车店作为跳板 让鲨鱼直接滑出去 213 00:17:30,674 --> 00:17:34,511 但我们怎么才能 让鲨鱼跟着我们回来呢? 214 00:17:35,012 --> 00:17:38,891 我们可以利用变色水箱 把我们的赛车都染上鲜艳的颜色 215 00:17:39,516 --> 00:17:42,144 快来 说干就干吧 216 00:17:49,359 --> 00:17:51,361 这太漂亮了 217 00:17:51,445 --> 00:17:54,031 鲨鱼肯定无法抗拒这么炫酷的颜色 218 00:17:54,114 --> 00:17:58,035 你说得没错 现在我们去钓鱼吧 219 00:18:01,955 --> 00:18:03,624 那些赛车手在干什么? 220 00:18:03,707 --> 00:18:06,210 为什么打扰我享受摧毁城市的乐趣 221 00:18:06,293 --> 00:18:08,170 真是太没礼貌了 222 00:18:19,515 --> 00:18:21,975 嘿 你这个大嘴鲨鱼怪 223 00:18:22,059 --> 00:18:25,354 没错 是我在叫你 你不是牙痒痒吗? 224 00:18:25,979 --> 00:18:27,523 赶快来吃我们吧 225 00:18:39,368 --> 00:18:41,078 我们成功了 它咬钩了 226 00:18:41,161 --> 00:18:44,540 不过可得小心点别真让鲨鱼咬上一口 227 00:18:44,623 --> 00:18:46,583 是时候收网了 228 00:18:46,667 --> 00:18:48,794 向终极洗车店进发 229 00:18:52,381 --> 00:18:55,926 继续前进 赛车手们 还差那么一点点了 230 00:18:56,009 --> 00:18:57,219 我们快到了 231 00:18:58,387 --> 00:19:01,974 这些臭小鬼 一直不停地来来回回、兜兜转转 232 00:19:02,057 --> 00:19:03,725 我根本跟不上 233 00:19:09,857 --> 00:19:14,403 要想让计划奏效 我们需要把鲨鱼赶到那个坡道上 234 00:19:23,078 --> 00:19:24,663 冲浪滑行 开始启动 235 00:19:25,247 --> 00:19:27,457 加油 Hot Wheels 236 00:19:31,962 --> 00:19:34,006 尽情冲浪吧 237 00:19:45,184 --> 00:19:48,687 嗨 小鲨宝 城市摧毁计划完成了 238 00:19:48,770 --> 00:19:50,063 等一下 239 00:19:54,568 --> 00:19:56,028 好吧 真是够了 240 00:19:56,111 --> 00:20:00,574 我以后再也不针对洗车店了 241 00:20:07,706 --> 00:20:12,002 -干得漂亮 库普 -我们成功了 242 00:20:14,588 --> 00:20:16,256 没错 小家伙们 243 00:20:16,340 --> 00:20:19,092 你们的妙计成功赶走了那条大鲨鱼 244 00:20:19,176 --> 00:20:21,136 快给我好好讲讲整个过程 245 00:20:22,804 --> 00:20:24,890 嗨 达希 嗨 吱吱 246 00:20:24,973 --> 00:20:28,685 等我们回到全能加油站后 再详细给你们讲吧 247 00:20:28,769 --> 00:20:30,437 我们出发吧 248 00:20:41,531 --> 00:20:43,367 接下来隆重介绍 249 00:20:43,450 --> 00:20:47,287 这辆赛车它完美融合了 一条蛇、一条鲨鱼 250 00:20:47,371 --> 00:20:52,334 一头龙、一只蝙蝠 和一条章鱼的力量 251 00:20:52,417 --> 00:20:56,463 我选择斯崔特史莱克号 252 00:21:53,228 --> 00:21:58,150 字幕翻译:张佳宝