1 00:00:06,715 --> 00:00:09,009 Hai, hai Accelerează 2 00:00:10,635 --> 00:00:13,471 Să băgăm viteză Spre ce urmează 3 00:00:13,555 --> 00:00:16,891 Am turat până și imaginația 4 00:00:16,975 --> 00:00:19,853 Pe culmea victoriei 5 00:00:19,936 --> 00:00:21,479 Hot Wheels: Să ne-ntrecem! 6 00:00:21,563 --> 00:00:23,148 HOT WHEELS: SĂ NE-NTRECEM! 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,651 MINI COOP 8 00:00:45,879 --> 00:00:50,175 Ca s-o învingem pe Navi în cursa următoare, trebuie să… 9 00:00:50,258 --> 00:00:53,845 Mâncăm ceva? Ca să nu conducem cu stomacul gol. 10 00:00:53,928 --> 00:00:56,598 Coop voia să spună că trebuie să ne antrenăm. 11 00:00:56,681 --> 00:00:59,309 Ai dreptate, Bujie. Să mergem! 12 00:01:14,407 --> 00:01:16,743 Asta e așa de tare! 13 00:01:18,411 --> 00:01:23,875 Lui Chițăilă îi pare rău. E distras când face curat în Garajul Suprem. 14 00:01:28,546 --> 00:01:32,467 În zilele ca asta, folosesc una dintre invențiile mele preferate: 15 00:01:32,550 --> 00:01:35,345 super-reductorul Garajului Suprem. 16 00:01:35,970 --> 00:01:37,305 Uimitor! 17 00:01:37,388 --> 00:01:38,640 Ce știe să facă? 18 00:01:38,723 --> 00:01:41,226 Vedeți butoaiele acelea mari? 19 00:01:46,022 --> 00:01:48,900 Acum sunt așa mici, că le pot pune pe un raft. 20 00:01:48,983 --> 00:01:52,654 Nu ocupă mult spațiu. Dacă am nevoie de ele… 21 00:01:56,533 --> 00:01:58,993 Păcat că nu-l putem folosi pe Navi. 22 00:01:59,077 --> 00:02:02,705 Dacă ar fi super-mică, sigur am învinge-o. 23 00:02:03,915 --> 00:02:06,126 E împotriva regulilor, Mac. 24 00:02:06,209 --> 00:02:10,505 Și nu contează dimensiunea într-o cursă, ci abilitățile. 25 00:02:14,634 --> 00:02:18,805 Distracție plăcută la antrenament! Eu termin curățenia. 26 00:02:18,888 --> 00:02:20,348 La toalete! 27 00:02:22,225 --> 00:02:24,519 Bun, ați auzit-o pe Liniuță. 28 00:02:24,602 --> 00:02:27,939 Să ne dezvoltăm abilitățile! 29 00:02:28,022 --> 00:02:30,233 Provocare acceptată! 30 00:02:37,282 --> 00:02:41,619 Aleg Mountain Mauler! 31 00:02:41,703 --> 00:02:45,415 Aleg Baja Jump Truck! 32 00:02:45,498 --> 00:02:48,918 Aleg Shark Bite! 33 00:02:49,002 --> 00:02:51,796 Să băgăm viteză Spre ce urmează 34 00:02:51,880 --> 00:02:55,341 Am turat până și imaginația 35 00:02:55,425 --> 00:02:57,969 Pe culmea victoriei 36 00:02:58,678 --> 00:03:01,097 Hot Wheels: Să ne-ntrecem! 37 00:03:02,724 --> 00:03:04,434 Să pornim! 38 00:03:31,836 --> 00:03:34,464 Ce tocmai s-a întâmplat? 39 00:03:34,547 --> 00:03:36,424 Unde suntem? 40 00:03:36,507 --> 00:03:38,885 Când a crescut Chițăilă atât? 41 00:03:39,510 --> 00:03:42,805 Prieteni? Toate chestiile nu sunt mari. 42 00:03:42,889 --> 00:03:44,390 Noi suntem mici. 43 00:03:45,016 --> 00:03:46,809 Super-reductorul! 44 00:03:46,893 --> 00:03:48,436 Ne-am micșorat. 45 00:03:54,442 --> 00:03:58,029 Trebuie să-l luăm și să ne facem din nou mari. 46 00:04:02,867 --> 00:04:06,704 De fapt, e ceva ce ar trebui să facem înainte. 47 00:04:09,249 --> 00:04:10,541 Porniți! 48 00:04:10,625 --> 00:04:13,544 Să ne ferim de aceste șuruburi. 49 00:04:22,470 --> 00:04:24,305 Duceți-vă către tunel! 50 00:04:33,147 --> 00:04:34,899 Atenție! 51 00:04:42,282 --> 00:04:43,616 Suntem bine. 52 00:04:43,700 --> 00:04:45,702 Dar ne aflăm pe o…? 53 00:04:45,785 --> 00:04:49,372 Pizza uriașă! 54 00:04:49,455 --> 00:04:52,000 Hei, Axă! A venit mâncarea. 55 00:04:53,209 --> 00:04:56,212 Da! Cea mai mare felie e a mea. 56 00:05:00,925 --> 00:05:04,178 Ai grijă pe unde zbori cu chestia aia, Far! 57 00:05:04,262 --> 00:05:07,265 Greșeala mea! Încă învăț cum să conduc o dronă. 58 00:05:07,348 --> 00:05:11,227 Tehnologia poate fi utilă când faci harta unui traseu de curse. 59 00:05:14,939 --> 00:05:17,817 Cum ajungem la super-reductor? 60 00:05:17,900 --> 00:05:21,821 Este tocmai acolo… Sus de tot! 61 00:05:21,904 --> 00:05:25,867 Vai! Este departe rău. 62 00:05:25,950 --> 00:05:30,288 Mai bine ne-am grăbi, să revenim la dimensiunile normale. 63 00:05:31,372 --> 00:05:34,834 Și nu vreau să fiu confundat cu o anșoa. 64 00:05:39,130 --> 00:05:41,883 Dar cum ajungem acolo sus? 65 00:05:41,966 --> 00:05:43,509 Nu știu, frate. 66 00:05:43,593 --> 00:05:47,263 Nu avem o mașină zburătoare uriașă la îndemână… 67 00:05:47,346 --> 00:05:49,724 Sau poate avem? 68 00:05:51,684 --> 00:05:53,603 - Urmați-mă! - Bine. 69 00:06:07,366 --> 00:06:09,327 Am pierdut controlul dronei. 70 00:06:17,919 --> 00:06:21,089 Cred că încep să mă pricep la asta. 71 00:06:21,172 --> 00:06:25,218 Acum, să ducem obrăznicia asta mică sus, sus, sus! 72 00:06:26,427 --> 00:06:28,221 Zburăm sus! 73 00:06:28,304 --> 00:06:30,389 Da! 74 00:06:36,521 --> 00:06:39,982 - A fost grozav! - Pe bune! 75 00:06:42,401 --> 00:06:45,822 Nu! E Chițăilă uriaș! 76 00:06:45,905 --> 00:06:48,533 Și blochează super-reductorul. 77 00:06:49,450 --> 00:06:52,245 Stai! Vă amintiți ce a spus Liniuță? 78 00:06:52,328 --> 00:06:56,999 Nu contează dimensiunea într-o cursă, ci abilitățile. 79 00:06:57,083 --> 00:07:00,253 Coop are dreptate. Putem să o facem. 80 00:07:18,438 --> 00:07:19,397 Sunt prins! 81 00:07:25,528 --> 00:07:28,781 Nu și dacă Shark Bite are ceva de spus. 82 00:07:28,865 --> 00:07:31,159 Mega Falcă: activată! 83 00:07:31,242 --> 00:07:32,785 Hai, Hot Wheels! 84 00:07:43,629 --> 00:07:47,383 Mersi, Bujie! Am zis că ajung ghemotoc de praf. 85 00:07:50,011 --> 00:07:54,307 Chițăilă deja a lustruit podeaua. Ne face să alunecăm. 86 00:07:56,100 --> 00:08:00,730 Mac! Coop! Mențineți-vă mașinile în linie dreaptă și nu faceți viraje. 87 00:08:00,813 --> 00:08:02,815 Vă ajută să nu derapați. 88 00:08:07,069 --> 00:08:09,405 Bun sfat, Bujie! Și uite… 89 00:08:12,366 --> 00:08:13,993 Am reușit! 90 00:08:14,827 --> 00:08:17,788 Sau vom fi trași de aspiratorul lui Chițăilă. 91 00:08:17,872 --> 00:08:21,167 Oricum ar fi, nu arată bine pentru noi. 92 00:08:21,250 --> 00:08:25,922 Poate că nu avem mărimea, dar încă avem priceperea. 93 00:08:26,005 --> 00:08:28,508 Aderență: activată! 94 00:08:28,591 --> 00:08:30,718 Hai, Hot Wheels! 95 00:08:48,152 --> 00:08:52,740 Sunt în vârf. Abilitățile chiar sunt mai importante. 96 00:08:52,823 --> 00:08:56,369 Bună mișcare, frate! Dar totuși grăbește-te. 97 00:09:00,081 --> 00:09:04,210 Apasă butonul, să ne schimbi la mărimea normală. 98 00:09:15,972 --> 00:09:18,349 Aproape am ajuns. 99 00:09:24,355 --> 00:09:25,731 Chițăilă! 100 00:09:42,331 --> 00:09:43,249 Gata! 101 00:09:53,009 --> 00:09:55,011 Avem iar mărimea normală. 102 00:09:56,095 --> 00:09:57,013 Da! 103 00:09:58,598 --> 00:10:03,811 Scuze, Chițăilă! După ziua de azi, nu mai pare așa mare dezordinea. 104 00:10:03,894 --> 00:10:05,771 Te ajutăm să le strângi. 105 00:10:05,855 --> 00:10:09,984 Partea bună e că suntem pregătiți pentru următoarea cursă. 106 00:10:10,067 --> 00:10:12,403 Și Navi, să te vedem! 107 00:10:13,195 --> 00:10:15,364 - Da! - Da! 108 00:10:16,157 --> 00:10:20,911 Accelerează, face surf și urmează. 109 00:10:20,995 --> 00:10:24,707 Aleg Surf 'N Turf! 110 00:10:28,336 --> 00:10:30,671 SPĂLĂTORIA RECHIN 111 00:10:34,925 --> 00:10:37,011 Haide, Mare T, calcă accelerația! 112 00:10:37,094 --> 00:10:40,765 Vreau să ajung la noua ultra-spălătorie cât mai repede. 113 00:10:40,848 --> 00:10:43,142 Coop, care-i graba, frate? 114 00:10:43,225 --> 00:10:45,811 Da! Petrecerea ține toată ziua. 115 00:10:45,895 --> 00:10:49,940 E așa devreme, Axă și Motoraș încă dorm. 116 00:10:53,986 --> 00:10:57,323 Puteam reuși doar cu prietenul meu cel mai bun, Axă. 117 00:10:57,406 --> 00:10:59,075 Nu mai puteam aștepta. 118 00:10:59,158 --> 00:11:04,038 Sunt nerăbdător să trec prin rezervoarele care schimbă culoarea. 119 00:11:04,914 --> 00:11:08,167 Priviți: intri în rezervorul de pregătire… 120 00:11:10,878 --> 00:11:12,213 prin buclă… 121 00:11:15,883 --> 00:11:18,803 și în rezervorul de schimbare a culorii. 122 00:11:18,886 --> 00:11:23,599 Mașina iese mult mai colorată și strălucitoare decât înainte. 123 00:11:23,682 --> 00:11:26,143 - Fascinant! - Grozav! 124 00:11:26,227 --> 00:11:28,437 Ziua de azi va fi grozavă, 125 00:11:28,521 --> 00:11:31,690 mai ceva decât ultima oară când am fost la spălătorie. 126 00:11:31,774 --> 00:11:34,777 Bună ziua, oraș Hot Wheels! 127 00:11:34,860 --> 00:11:38,072 Sunt eu, Profesorul Retrovizor, 128 00:11:38,155 --> 00:11:42,284 gata să zdrobesc această petrecere de la spălătorie. 129 00:11:42,368 --> 00:11:44,161 Profesorul Retrovizor? 130 00:11:44,245 --> 00:11:47,748 Vrei să arunci alt monstru pe altă spălătorie? 131 00:11:47,832 --> 00:11:49,250 Ai mai încercat. 132 00:11:50,042 --> 00:11:51,627 Așa am făcut? 133 00:11:51,710 --> 00:11:55,214 Mi se părea acest plan malefic suspect de familiar. 134 00:11:55,297 --> 00:12:01,178 Ei bine, de data asta va funcționa. Datorită rechinului meu gigant înfometat. 135 00:12:06,600 --> 00:12:10,771 Îi plac rechinașului mașinile frumos colorate? 136 00:12:10,855 --> 00:12:13,816 Uite, privește mai de aproape! 137 00:12:21,449 --> 00:12:22,575 Calc-o! 138 00:12:22,658 --> 00:12:24,994 Ce e aia? Scoateți-mă de aici! 139 00:12:25,077 --> 00:12:26,704 ULTRA-SPĂLĂTORIE 140 00:12:26,787 --> 00:12:28,539 E un rechin? 141 00:12:31,250 --> 00:12:34,378 Piloți, trebuie să oprim rechinul acela. 142 00:12:34,462 --> 00:12:36,839 Provocare acceptată! 143 00:12:43,888 --> 00:12:47,349 Aleg Surf 'N Turf! 144 00:12:47,433 --> 00:12:50,603 Aleg 2-Tuff! 145 00:12:50,686 --> 00:12:54,023 Aleg Rocketfire! 146 00:12:54,648 --> 00:12:57,985 Aleg Aristo-Rat! 147 00:12:58,569 --> 00:13:01,322 Să băgăm viteză Spre ce urmează 148 00:13:01,405 --> 00:13:05,117 Am turat Hot Wheels: Să ne-ntrecem! 149 00:13:06,202 --> 00:13:07,786 Nu am timp de pierdut. 150 00:13:07,870 --> 00:13:11,916 Trebuie să-l scot pe rechin din ultra-spălătorie. 151 00:13:11,999 --> 00:13:13,292 Am pornit! 152 00:13:14,460 --> 00:13:18,255 Nu! Rechinul o să mă mănânce! 153 00:13:20,341 --> 00:13:22,760 Coop! Ești bine? Spune ceva! 154 00:13:26,847 --> 00:13:29,475 Sunt bine, Far. Ies imediat. 155 00:13:30,100 --> 00:13:33,062 Iese de acolo? Cum o să facă asta? 156 00:13:37,983 --> 00:13:39,109 Deci așa. 157 00:13:40,194 --> 00:13:43,948 Scârbos! Amintiți-mi să nu mai fac. 158 00:13:44,031 --> 00:13:47,493 Dar măcar am încercat rezervorul de schimbat culoarea. 159 00:13:48,494 --> 00:13:49,954 Mașina mea arată grozav! 160 00:13:57,253 --> 00:14:00,256 Rechinul crede că arată delicios. 161 00:14:01,966 --> 00:14:06,095 Coop! Culoarea nouă a mașinii tale atrage rechinul. 162 00:14:09,014 --> 00:14:13,060 Trebuia să mă gândesc la asta înainte să grăbesc lucrurile. 163 00:14:30,786 --> 00:14:34,081 Vești bune, Coop! Ai scos rechinul din ultra-spălătorie. 164 00:14:34,164 --> 00:14:35,666 Mersi, Far! 165 00:14:35,749 --> 00:14:39,420 Veștile rele sunt că vrea să mă mănânce. 166 00:14:39,503 --> 00:14:42,339 Mac! Far! Să-l ajutăm pe Coop! 167 00:14:42,423 --> 00:14:44,258 Te susținem, Bujie! 168 00:14:46,677 --> 00:14:50,097 Nu numai că voi distruge ultra-spălătoria, 169 00:14:50,180 --> 00:14:53,809 dar rechinul meu va distruge și întregul oraș. 170 00:14:53,893 --> 00:14:56,270 Bravo, răutate! Bravo mie! 171 00:14:58,939 --> 00:15:03,110 Bună, Navi, dragă! Ce face fiica mea pilot preferată? 172 00:15:03,193 --> 00:15:07,948 Tată! Trebuia să mă ajuți să mă antrenez pentru următoarea cursă. 173 00:15:08,032 --> 00:15:10,868 Fir-ar! Am uitat complet. 174 00:15:10,951 --> 00:15:15,372 Dar mă voi revanșa cu o cină specială: mașini zdrobite. 175 00:15:16,415 --> 00:15:20,044 Glumesc! Fac tocăniță. Te iubesc! Pa! 176 00:15:25,883 --> 00:15:30,054 Înfulecă-Tot Față-de-Rechin, vezi dacă poți ține pasul. 177 00:15:30,137 --> 00:15:32,973 Poate asta te va încurca un pic. 178 00:15:38,437 --> 00:15:41,357 Sau pot să te învârt un pic. 179 00:15:49,657 --> 00:15:51,575 - Da! - Super! 180 00:15:54,286 --> 00:15:55,663 Atenție la prăpastie! 181 00:16:00,918 --> 00:16:03,796 Coop, ai grijă! Rechinul e încă pe urmele tale. 182 00:16:03,879 --> 00:16:08,550 N-am ce face. Rechinului îi place culoarea mea strălucitoare. 183 00:16:08,634 --> 00:16:10,427 Asta e! 184 00:16:10,511 --> 00:16:15,265 Dacă schimbi culoarea cum era, rechinul n-ar mai trebui să te urmărească. 185 00:16:15,349 --> 00:16:18,978 Bună idee! Să mergem la ultra-spălătoria auto. 186 00:16:23,565 --> 00:16:28,529 Surf 'N Turf, arată-ți culoarea originală și schimbă-te cum erai. 187 00:16:33,575 --> 00:16:34,952 Da! 188 00:16:48,215 --> 00:16:49,216 Funcționează! 189 00:16:49,299 --> 00:16:52,928 Rechinul și-a pierdut interesul pentru mașina lui Coop. 190 00:16:59,935 --> 00:17:04,940 Da! În locul mașinii lui Coop, își dorește celelalte mașini cu culoarea schimbată. 191 00:17:05,024 --> 00:17:08,068 - Stai, asta nu e bine. - E pentru mine! 192 00:17:10,112 --> 00:17:11,405 Hai, rechinule! 193 00:17:11,488 --> 00:17:14,074 Sfâșie orașul acesta! 194 00:17:14,158 --> 00:17:15,576 La propriu! 195 00:17:17,453 --> 00:17:20,914 Nu-l putem lăsa pe rechin să mănânce mașinile. 196 00:17:20,998 --> 00:17:24,626 - Avem nevoie de un plan. - Cred că am eu unul. 197 00:17:24,710 --> 00:17:26,420 Dacă aducem rechinul înapoi, 198 00:17:26,503 --> 00:17:30,591 folosim ultra-spălătoria ca rampă și lansăm rechinul departe de aici. 199 00:17:30,674 --> 00:17:34,511 Dar cum îl păcălim pe rechin să ne urmărească? 200 00:17:35,012 --> 00:17:39,433 Folosind rezervoarele pentru a ne face mașinile colorate și strălucitoare. 201 00:17:39,516 --> 00:17:42,144 Haideți! Să pornim! 202 00:17:49,359 --> 00:17:54,031 Îmi place! Rechinul nu va rezista acestor culori super. 203 00:17:54,114 --> 00:17:58,035 Exact! Acum haideți la pescuit. 204 00:18:01,955 --> 00:18:06,293 Ce pun la cale piloții? Nu mă pot lăsa să mă distrez și să distrug orașul? 205 00:18:06,376 --> 00:18:08,170 Ce nepoliticoși! 206 00:18:19,515 --> 00:18:21,975 Înfulecă-Tot Față-de-Rechin! 207 00:18:22,059 --> 00:18:25,854 Cu tine vorbesc! Vrei să înfuleci niște mașini? 208 00:18:25,938 --> 00:18:27,523 Ei bine, iată-ne! 209 00:18:39,368 --> 00:18:41,078 Merge! A mușcat momeala. 210 00:18:41,161 --> 00:18:44,540 Să ne asigurăm că nu ne mănâncă. 211 00:18:44,623 --> 00:18:48,794 E timpul să-l atragem. Către ultra-spălătoria auto! 212 00:18:52,381 --> 00:18:57,219 Tot înainte, piloți! Doar încă puțin. Aproape am ajuns. 213 00:18:58,387 --> 00:19:01,974 Acei copii! Conduc când înainte, când înapoi. 214 00:19:02,057 --> 00:19:03,725 Nu pot să mă țin după ei. 215 00:19:09,857 --> 00:19:14,361 Dacă vrem să reușim, rechinul trebuie să se ducă pe rampă. 216 00:19:22,828 --> 00:19:24,663 Călărețul Undei: activat! 217 00:19:25,330 --> 00:19:27,666 Hai, Hot Wheels! 218 00:19:31,962 --> 00:19:33,964 Să facem surf, rechinule! 219 00:19:45,184 --> 00:19:50,147 Bună, rechinașule! Ai terminat de distrus orașul ace… Stai puțin! 220 00:19:54,568 --> 00:19:56,028 Bine, fie! 221 00:19:56,111 --> 00:20:00,574 Nu mai atac spălătorii auto niciodată. 222 00:20:07,706 --> 00:20:12,002 - Bine lucrat, Coop! - Am reușit! 223 00:20:14,588 --> 00:20:19,092 Cu siguranță ați reușit. Ați avut un plan excelent pentru a scăpa de rechin. 224 00:20:19,176 --> 00:20:21,261 Abia aștept să aud toată povestea. 225 00:20:22,804 --> 00:20:24,890 Salut, Liniuță! Salut, Chițăilă! 226 00:20:24,973 --> 00:20:28,685 Vă povestim tot când ne întoarcem la Garajul Suprem. 227 00:20:28,769 --> 00:20:30,437 Să ne-ntrecem! 228 00:20:41,531 --> 00:20:43,367 Urmează… 229 00:20:43,450 --> 00:20:47,287 Această mașină are puterile unui șarpe, unui rechin, 230 00:20:47,371 --> 00:20:52,334 unui dragon, unui liliac și ale unei caracatițe. 231 00:20:52,417 --> 00:20:56,463 Aleg Street Shrieker! 232 00:20:58,173 --> 00:21:02,177 Subtitrarea: Adriana Eftimie