1 00:00:06,715 --> 00:00:09,009 Va plus vite, vite 2 00:00:10,677 --> 00:00:13,471 Vas-y, mets le turbo Augmente le tempo 3 00:00:13,555 --> 00:00:16,975 Pas de limite à ton imagination 4 00:00:17,058 --> 00:00:20,020 Pour gagner monte en vitesse 5 00:00:20,103 --> 00:00:21,354 Hot Wheels, Let's race 6 00:00:21,438 --> 00:00:23,940 HOT WHEELS LA COURSE EST LANCÉE! 7 00:00:24,024 --> 00:00:26,025 Bonjour, tous les fans de Hot Wheels. 8 00:00:26,109 --> 00:00:29,362 C'est votre reporter préféré qui vous raconte en détail toute l'action… 9 00:00:29,446 --> 00:00:30,739 EN ROUTE POUR LE SOMMET 10 00:00:30,822 --> 00:00:33,283 …de la deuxième course du Grand Prix de l'Ultimate Garage. 11 00:00:33,366 --> 00:00:36,870 Coop peut-il gagner et se hisser au sommet du classement ? 12 00:00:36,953 --> 00:00:41,416 Ou Cruise se rapprochera-t-elle assez pour décrocher l'Ultimate Garage ? 13 00:00:41,499 --> 00:00:42,751 Restez à l'écoute. 14 00:00:43,418 --> 00:00:45,587 Cruise est peut-être en tête en ce moment, 15 00:00:45,670 --> 00:00:48,256 mais elle ne gagnera pas la course d'aujourd'hui. 16 00:00:48,339 --> 00:00:51,009 J'ai entendu quelqu'un prononcer le mot "course" ? 17 00:00:51,926 --> 00:00:53,762 Quel est le circuit d'aujourd'hui, Dash ? 18 00:00:53,845 --> 00:00:55,263 Excellente question, Brights. 19 00:00:55,346 --> 00:00:58,558 Squeakers, s'il te plaît, active le Track Builder. 20 00:01:01,102 --> 00:01:04,397 Juste un petit circuit à travers la ville ? Trop facile. 21 00:01:04,481 --> 00:01:09,027 Axel, le parcours peut te sembler facile, mais regarde ça… 22 00:01:09,110 --> 00:01:10,570 - Génial. - Quoi? 23 00:01:10,653 --> 00:01:12,447 - Incroyable. - C'est fascinant ! 24 00:01:12,530 --> 00:01:15,408 Pendant la course, le Track Builder pourra changer le circuit 25 00:01:15,492 --> 00:01:17,702 - quand vous vous y attendrez le moins. - Donc vous voulez dire 26 00:01:17,786 --> 00:01:21,748 qu'on pourrait être renversés ou envoyés dans les airs à n'importe quel moment ? 27 00:01:25,460 --> 00:01:28,338 Génial ! 28 00:01:28,421 --> 00:01:29,589 C'est exact. 29 00:01:29,672 --> 00:01:32,842 Et ça signifie que vous avez intérêt à être prêts à tout, jeunes pilotes. 30 00:01:32,926 --> 00:01:33,927 Mais ce n'est pas tout. 31 00:01:34,010 --> 00:01:37,764 Le gagnant de la course d'aujourd'hui recevra cinq Badges Flammes. 32 00:01:37,847 --> 00:01:41,142 Si j'arrive à la première place, je serai tout en haut et à nouveau en position 33 00:01:41,226 --> 00:01:43,228 de gagner l'Ultimate Garage. 34 00:01:43,311 --> 00:01:44,813 Comme nous tous, d'ailleurs. 35 00:01:44,896 --> 00:01:49,359 Qui que ce soit, c'est notre mission de nous assurer que ce ne soit pas Cruise. 36 00:01:49,442 --> 00:01:53,196 Si jamais elle gagne, on sait qu'elle détruira l'Ultimate Garage. 37 00:01:53,279 --> 00:01:56,032 Il faut que l'un de nous gagne cette course plutôt que Cruise. 38 00:01:56,116 --> 00:01:58,618 Défi accepté ! 39 00:02:05,625 --> 00:02:09,629 Je choisis la Mach Speeder. 40 00:02:09,712 --> 00:02:13,216 Je choisis la RocketFire. 41 00:02:13,299 --> 00:02:17,095 Je choisis la Donut Drifter. 42 00:02:17,178 --> 00:02:20,807 Je choisis la Tooligan. 43 00:02:20,890 --> 00:02:24,144 Je choisis le Baja Jump Truck. 44 00:02:24,227 --> 00:02:27,522 Je choisis la 2-Tuff. 45 00:02:27,605 --> 00:02:30,400 Vas-y, mets le turbo Augmente le tempo 46 00:02:30,483 --> 00:02:33,945 Pas de limite à ton imagination 47 00:02:34,028 --> 00:02:36,573 Pour gagner monte en vitesse 48 00:02:37,157 --> 00:02:39,033 Hot Wheels, Let's race 49 00:02:42,370 --> 00:02:45,165 Va plus vite, vite 50 00:02:47,417 --> 00:02:49,586 Tu es fait pour l’action, l’action 51 00:02:51,546 --> 00:02:54,173 Vas-y, mets le turbo Augmente le tempo 52 00:02:54,257 --> 00:02:57,760 Pas de limite à ton imagination 53 00:02:57,844 --> 00:03:00,555 Pour gagner monte en vitesse 54 00:03:01,055 --> 00:03:03,516 Hot Wheels, Let's race 55 00:03:03,600 --> 00:03:05,768 Hot Wheels, Let's race 56 00:03:10,106 --> 00:03:14,110 Change ta vision Passe le mur du son Pour voir le monde 57 00:03:14,193 --> 00:03:16,446 D’une toute autre façon 58 00:03:17,030 --> 00:03:18,615 Que le meilleur pilote gagne. 59 00:03:19,657 --> 00:03:22,285 Eh bien, le meilleur pilote, c'est moi, donc… 60 00:03:28,291 --> 00:03:32,128 Il n'y a qu'un moyen de savoir qui est vraiment le meilleur pilote d'aujourd'hui. 61 00:03:32,211 --> 00:03:35,340 À vos marques ? Prêts, Hot Wheels. 62 00:03:35,924 --> 00:03:37,383 La course est lancée. 63 00:03:52,523 --> 00:03:54,192 Nom d'un enjoliveur. 64 00:03:54,275 --> 00:03:57,278 La course vient de commencer et c'est déjà incroyable. 65 00:04:05,119 --> 00:04:08,081 Il semble que les pilotes de l'Ultimate Garage se serrent les roues 66 00:04:08,164 --> 00:04:10,458 pour maintenir Cruise à l'arrière du peloton. 67 00:04:10,541 --> 00:04:11,793 Excellent travail, tout le monde. 68 00:04:11,876 --> 00:04:15,421 Si on reste bien collés, Cruise n'aura aucun moyen de nous dépasser. 69 00:04:15,505 --> 00:04:16,631 Oh, vraiment ? 70 00:04:16,714 --> 00:04:18,883 Je vais vous contourner très facilement. 71 00:04:18,967 --> 00:04:21,970 Snake Slither, activé. 72 00:04:29,227 --> 00:04:33,982 Attention ! Cruise vient de serpenter jusqu'à la première place. 73 00:04:34,065 --> 00:04:35,191 Pas pour longtemps. 74 00:04:35,275 --> 00:04:37,318 Je renvoie Cruise derrière nous avec le 2-Tuff. 75 00:04:37,402 --> 00:04:39,279 Super Tow, activé. 76 00:04:44,409 --> 00:04:45,660 Je ne crois pas, non. 77 00:04:45,743 --> 00:04:48,496 Ma voiture est aussi robuste qu'un dragon. 78 00:04:48,579 --> 00:04:50,748 Dragon Forcefield, activé. 79 00:04:54,377 --> 00:04:57,547 Oh, mince, j'ai raté ma cible. 80 00:04:57,630 --> 00:05:00,133 Ne t'inquiète pas, je vais réussir à la dépasser. 81 00:05:00,216 --> 00:05:02,218 Turbo Launch, activé. 82 00:05:02,302 --> 00:05:05,388 Go, Hot Wheels ! 83 00:05:07,140 --> 00:05:10,893 Axel est en train de rattraper Cruise avec la Rocketfire. 84 00:05:12,228 --> 00:05:15,606 Attention, j'arrive. 85 00:05:15,690 --> 00:05:19,902 Tu penses que tu es très intelligent, mais je suis plus intelligente ! 86 00:05:19,986 --> 00:05:22,488 Snake Slither, activé. 87 00:05:31,998 --> 00:05:34,167 Et c'est Axel qui est envoyé à l'arrière. 88 00:05:34,250 --> 00:05:38,087 Nous sommes à mi-chemin et Cruise est toujours en tête. 89 00:05:38,171 --> 00:05:42,592 Si vous êtes au maximum, la seule chose que vous allez gagner ce sont des ennuis. 90 00:05:43,342 --> 00:05:44,761 Qu'est-ce qui se passe? 91 00:05:49,766 --> 00:05:51,059 Attention, tout le monde. 92 00:05:51,142 --> 00:05:53,394 Le Track Builder change le tracé de la course. 93 00:05:53,478 --> 00:05:57,023 Rappelez-vous, un grand pilote se tient prêt en toutes circonstances. 94 00:06:05,073 --> 00:06:07,867 Les amis. Suivez-moi dans la ligne droite. 95 00:06:13,956 --> 00:06:16,542 Peu importe la piste que vous choisissez d'emprunter, 96 00:06:16,626 --> 00:06:18,628 je vais quand même tous vous battre. 97 00:06:22,799 --> 00:06:24,133 Oh, non. 98 00:06:30,264 --> 00:06:32,391 Et Cruise vient de se recevoir… 99 00:06:32,475 --> 00:06:34,519 une pizza en pleine figure. 100 00:06:34,602 --> 00:06:37,480 Et comme vous pouvez le voir, elle est maintenant la dernière. 101 00:06:37,563 --> 00:06:40,733 Il semble que Cruise aurait dû mieux se préparer. 102 00:06:43,027 --> 00:06:44,278 On continue comme ça 103 00:06:44,362 --> 00:06:46,572 et on empêche Cruise de gagner cette course. 104 00:06:48,449 --> 00:06:50,326 Désolée, mais je ne vais pas perdre. 105 00:06:50,409 --> 00:06:54,163 Surtout depuis que ma voiture est dotée de cette super capacité. 106 00:06:54,247 --> 00:06:56,666 Shark Speed, activé. 107 00:07:02,296 --> 00:07:04,924 Alors que l'on pensait que ce serait fini pour Cruise, 108 00:07:05,007 --> 00:07:08,594 la voilà qui s'élance sur la piste et qui revient dans la course. 109 00:07:10,721 --> 00:07:13,015 Spark ? Est-ce qu'on doit s'inquiéter ? 110 00:07:13,099 --> 00:07:15,977 D'après les calculs que je viens de faire… 111 00:07:16,060 --> 00:07:18,438 Oui. On doit s'inquiéter. 112 00:07:20,648 --> 00:07:23,276 Bien, je crois qu'il est temps de débarrasser le plancher. 113 00:07:23,359 --> 00:07:26,195 Octopus Ink Blast, activé. 114 00:07:32,785 --> 00:07:34,245 Je glisse. 115 00:07:34,328 --> 00:07:36,164 Je dérape. 116 00:07:37,457 --> 00:07:39,250 Et moi, je passe à côté. 117 00:07:39,333 --> 00:07:41,419 Vous n'êtes vraiment pas des pilotes à ma hauteur. 118 00:07:43,754 --> 00:07:47,925 Grâce à son encre dérapante, Cruise se glisse à la deuxième place. 119 00:07:48,009 --> 00:07:49,677 C'est Coop, le Champion de la Promo, 120 00:07:49,760 --> 00:07:51,888 contre Cruise dans la dernière ligne droite. 121 00:07:53,681 --> 00:07:55,683 La ligne d'arrivée ! Oui ! 122 00:07:55,766 --> 00:07:57,894 Cruise ne peut plus gagner. 123 00:07:57,977 --> 00:07:59,854 La course n'est pas encore finie, Coop. 124 00:08:00,855 --> 00:08:03,274 Les pistes changent à nouveau. 125 00:08:12,158 --> 00:08:14,702 Oh, non ! Je perds de la vitesse. 126 00:08:14,785 --> 00:08:15,786 Mais pas moi. 127 00:08:17,622 --> 00:08:20,958 Allez, Coop. Tu aurais dû te préparer à ça. 128 00:08:21,042 --> 00:08:24,504 Bien sûr que les pistes allaient encore être modifiées. 129 00:08:24,587 --> 00:08:26,881 Je dois vraiment toujours être sur mes gardes. 130 00:08:27,465 --> 00:08:28,674 Ça va aller, Coop. 131 00:08:28,758 --> 00:08:31,052 Tu peux encore la rattraper et prendre la première place. 132 00:08:31,135 --> 00:08:34,722 Sans la victoire finale de Cruise, le garage est sauvé. 133 00:08:40,770 --> 00:08:43,064 Les circuits ont encore changé. 134 00:08:43,147 --> 00:08:47,360 Celui qui passera ces sauts pourra sauter de joie à la ligne d'arrivée. 135 00:08:50,029 --> 00:08:51,239 Hé, Coop. 136 00:08:51,322 --> 00:08:54,700 Quand mon père et moi aurons gagné l'Ultimate Garage, 137 00:08:54,784 --> 00:08:58,079 est-ce qu'on devra le détruire rapidement ou lentement ? 138 00:08:58,663 --> 00:09:00,456 Vous n'en aurez pas l'occasion. 139 00:09:00,540 --> 00:09:03,543 C'est à l'Ultimate Garage que j'ai rencontré mes amis, 140 00:09:03,626 --> 00:09:06,379 et il est vraiment hors de question que je te laisse nous l'enlever. 141 00:09:06,462 --> 00:09:09,090 Barrier Blast, activé. 142 00:09:09,173 --> 00:09:11,092 Go, Hot Wheels ! 143 00:09:16,180 --> 00:09:18,140 Nom d'un réservoir d'essence. 144 00:09:18,224 --> 00:09:21,143 Coop et la Mach Speeder passent à la vitesse de l'éclair, 145 00:09:21,227 --> 00:09:23,271 et prennent à nouveau la tête de la course. 146 00:09:23,354 --> 00:09:25,439 Bonne chance, la prochaine fois, Cruise. 147 00:09:25,523 --> 00:09:27,066 Mais comme Dash l'a dit : 148 00:09:27,149 --> 00:09:30,903 un pilote de Hot Wheels doit toujours être prêt en toutes circonstances. 149 00:09:30,987 --> 00:09:32,113 Oh, oui ? 150 00:09:32,196 --> 00:09:34,532 Alors tu aurais dû te préparer à ça. 151 00:09:34,615 --> 00:09:36,826 Soaring Bat, activé. 152 00:09:48,004 --> 00:09:48,838 Quoi ? 153 00:10:02,727 --> 00:10:05,563 Oui ! C'est bien ce que je pensais. 154 00:10:05,646 --> 00:10:07,398 La victoire est à moi. 155 00:10:09,108 --> 00:10:11,277 Qu'est-ce que je vous avais dit ? J'ai gagné. 156 00:10:11,360 --> 00:10:13,779 On dirait que rien n'est plus rapide que ma conduite 157 00:10:13,863 --> 00:10:16,866 sauf la vitesse grâce à laquelle je vais gagner l'Ultimate Garage. 158 00:10:16,949 --> 00:10:19,076 Oh, il est temps de faire le tour de la victoire. 159 00:10:19,160 --> 00:10:21,787 Oh… je vais peut-être même en faire deux. 160 00:10:21,871 --> 00:10:25,249 Vous voyez. Un tour de piste pour chaque course remportée. 161 00:10:28,127 --> 00:10:31,088 Donc, on est complètement fichus, c'est ça ? 162 00:10:31,172 --> 00:10:33,132 Je ne dirais pas ça, Sidecar. 163 00:10:33,215 --> 00:10:35,593 Vous n'avez peut-être pas gagné la course d'aujourd'hui 164 00:10:35,676 --> 00:10:38,679 mais il reste encore assez de temps pour remonter dans le classement. 165 00:10:38,763 --> 00:10:39,972 Dash a raison. 166 00:10:40,056 --> 00:10:42,016 Nous sommes des pilotes de Hot Wheels. 167 00:10:42,099 --> 00:10:43,934 On n'abandonne jamais. 168 00:10:44,018 --> 00:10:46,187 - Oui ! - On est avec toi. 169 00:10:46,270 --> 00:10:49,982 Maintenant, on va mettre le pied au plancher et s'entraîner encore plus fort. 170 00:10:50,066 --> 00:10:53,194 On ne laissera pas Cruise gagner l'Ultimate Garage. 171 00:10:54,070 --> 00:10:56,739 Go, Hot Wheels ! 172 00:10:58,366 --> 00:11:01,118 Il dérape, il est couvert de vermicelles multicolores, 173 00:11:01,202 --> 00:11:02,787 il arrive au prochain épisode. 174 00:11:02,870 --> 00:11:06,874 Je choisis le Donut Drifter ! 175 00:11:09,251 --> 00:11:12,088 ECHANGE DE VÉHICULES 176 00:11:12,171 --> 00:11:16,717 Coop est en tête, mais peut-il tenir bon et gagner cette course ? 177 00:11:16,801 --> 00:11:18,928 Soaring Bat, activé. 178 00:11:24,683 --> 00:11:26,936 TLa réponse est non. 179 00:11:27,019 --> 00:11:30,940 Elle gagne la course d'aujourd'hui et les cinq Badges Flammes. 180 00:11:32,817 --> 00:11:34,318 J'ai gagné… 181 00:11:34,402 --> 00:11:35,528 encore une fois. 182 00:11:37,071 --> 00:11:39,949 Vous ne réussirez jamais à me battre. 183 00:11:41,700 --> 00:11:43,994 J'étais tellement proche. 184 00:11:44,078 --> 00:11:46,705 J'aurais battu Cruise si j'avais été plus rapide. 185 00:11:46,789 --> 00:11:49,291 J'aurais pu gagner si j'avais eu plus d'élan. 186 00:11:49,834 --> 00:11:52,545 J'ai zigué quand j'aurais dû zaguer. 187 00:11:52,628 --> 00:11:55,131 Vous avez tous les capacités pour gagner. 188 00:11:55,214 --> 00:11:58,134 Et le défi d'aujourd'hui est de pratiquer de nouvelles compétences. 189 00:11:58,217 --> 00:11:59,218 Qui est prêt ? 190 00:11:59,301 --> 00:12:01,512 Défi accepté. 191 00:12:05,474 --> 00:12:07,643 Ma compétence est la vitesse. 192 00:12:08,519 --> 00:12:12,648 Je choisis la GT-Scorcher. 193 00:12:12,731 --> 00:12:15,109 Ma compétence est de sauter haut dans l'air. 194 00:12:15,192 --> 00:12:18,612 Je choisis le Baja Jump Truck. 195 00:12:18,696 --> 00:12:21,407 Ma compétence est ziguer et zaguer. 196 00:12:21,490 --> 00:12:24,660 Je choisis le Rodger Dodger. 197 00:12:24,743 --> 00:12:26,579 Ma compétence, c'est de déraper. 198 00:12:26,662 --> 00:12:30,458 Je choisis le Donut Drifter. 199 00:12:30,541 --> 00:12:32,084 Ma compétence, c'est la puissance. 200 00:12:32,168 --> 00:12:35,588 Je choisis le Skull Crusher. 201 00:12:35,671 --> 00:12:38,299 Ma compétence est la créativité. 202 00:12:38,382 --> 00:12:41,677 Je choisis la Street Wiener. 203 00:12:41,760 --> 00:12:44,555 Vas-y, mets le turbo Augmente le tempo 204 00:12:44,638 --> 00:12:48,100 Pas de limite à ton imagination 205 00:12:48,184 --> 00:12:51,145 Pour gagner monte en vitesse 206 00:12:51,228 --> 00:12:53,355 Hot Wheels, Let's race 207 00:12:56,484 --> 00:12:58,944 Tu es fait pour l’action, l’action 208 00:12:59,028 --> 00:13:01,780 Vas-y, mets le turbo Augmente le tempo 209 00:13:01,864 --> 00:13:05,242 Pas de limite à ton imagination 210 00:13:05,326 --> 00:13:08,496 Pour gagner monte en vitesse 211 00:13:08,579 --> 00:13:10,247 Hot Wheels 212 00:13:10,748 --> 00:13:11,707 Quoi ? 213 00:13:14,543 --> 00:13:16,462 Qu'est-ce qui se passe ? 214 00:13:16,545 --> 00:13:18,714 On n'est pas dans les véhicules qu'on a choisis. 215 00:13:19,715 --> 00:13:22,176 C'est parce que j'ai échangé vos voitures. 216 00:13:22,259 --> 00:13:24,637 Maintenant, vous allez tous devoir franchir les obstacles 217 00:13:24,720 --> 00:13:28,015 en apprenant une nouvelle compétence avant que le chrono n'atteigne zéro, 218 00:13:28,098 --> 00:13:30,518 sinon, personne n'aura de Badge Flamme. 219 00:13:30,601 --> 00:13:32,978 Vous êtes prêts ? Go ! 220 00:13:33,062 --> 00:13:34,688 La course est lancée. 221 00:13:44,448 --> 00:13:48,494 Si on veut gagner ce défi, on doit être rapides. 222 00:13:59,463 --> 00:14:02,424 Je suis allé si vite, que j'ai terminé en marche en arrière. 223 00:14:02,508 --> 00:14:05,010 - C'est comme ça que j'aime conduire. - Attends. 224 00:14:05,094 --> 00:14:07,012 Tu conduis en marche arrière exprès ? 225 00:14:08,722 --> 00:14:11,850 Tu serais plus rapide si tu conduisais la GT Scorcher en marche avant. 226 00:14:11,934 --> 00:14:14,019 Mais cette façon est plus créative. 227 00:14:24,655 --> 00:14:26,073 Rampe, droit devant. 228 00:14:26,156 --> 00:14:29,285 Spark, tu peux sauter sans problème par-dessus les obstacles. 229 00:14:29,368 --> 00:14:30,911 Merci pour le conseil, Mac, 230 00:14:30,995 --> 00:14:33,330 mais je vais m'en tenir à ce que je sais faire. 231 00:14:33,414 --> 00:14:35,791 Je vais zigzaguer autour des cônes. 232 00:14:35,875 --> 00:14:39,044 Et je vais passer en dérapant, no problemo. 233 00:14:41,005 --> 00:14:43,048 Si, problemo ! 234 00:14:43,132 --> 00:14:45,009 Je ne contrôle pas mes dérapages. 235 00:14:45,092 --> 00:14:47,177 Et moi mes zigzags. 236 00:14:55,895 --> 00:14:57,187 Appuie sur les freins, Sidecar. 237 00:14:57,271 --> 00:14:58,480 Non… 238 00:14:59,481 --> 00:15:03,068 Je vais traverser ces obstacles en prenant beaucoup d'air. 239 00:15:09,450 --> 00:15:12,077 Ta voiture est trop lourde pour la hauteur. 240 00:15:12,161 --> 00:15:13,787 Passe en force à travers les cônes. 241 00:15:15,164 --> 00:15:18,500 Essaie peut-être de conduire de manière plus créative, Axel. 242 00:15:19,585 --> 00:15:23,464 Ce défi d'échange de voiture est beaucoup plus difficile que je ne le pensais. 243 00:15:23,547 --> 00:15:24,590 Ne m'en parle pas. 244 00:15:24,673 --> 00:15:28,260 Le temps est à moitié écoulé et aucun de nous n'a appris de nouvelle compétence. 245 00:15:28,344 --> 00:15:30,804 Si on ne trouve pas comment faire avant la fin du temps, 246 00:15:30,888 --> 00:15:33,223 personne ne gagnera de Badge Flamme. 247 00:15:33,307 --> 00:15:34,975 On ne peut pas s'avouer vaincu. 248 00:15:35,059 --> 00:15:36,101 On a besoin des badges 249 00:15:36,185 --> 00:15:39,021 si on ne veut pas se faire distancer par Cruise au classement. 250 00:15:39,104 --> 00:15:40,731 Nous devons aller plus vite ! 251 00:15:40,814 --> 00:15:41,899 Suivez-moi. 252 00:15:43,442 --> 00:15:46,946 Coop, avec le Donut Drifter, la vitesse n'est pas la solution. 253 00:15:47,029 --> 00:15:48,155 Essaie de déraper. 254 00:15:48,238 --> 00:15:52,242 Ne t'inquiète pas. Avec ma capacité à conduire vite, je vais y arriver. 255 00:15:55,454 --> 00:15:56,997 Je n'y arrive pas. 256 00:16:10,886 --> 00:16:12,221 J'ai eu chaud. 257 00:16:12,304 --> 00:16:15,724 Je conduisais si vite que j'ai failli abîmer l'enseigne en forme de pizza. 258 00:16:15,808 --> 00:16:18,227 Je ne crois pas, le panneau a l'air d'aller bien. 259 00:16:18,310 --> 00:16:20,646 Regarde comme il roule à travers la ville. 260 00:16:20,729 --> 00:16:22,856 - Oh, non ! - Fuyez ! 261 00:16:24,233 --> 00:16:26,026 Tous aux abris ! 262 00:16:29,780 --> 00:16:33,993 Oh, non. Ça ne pourrait pas être pire. 263 00:16:34,076 --> 00:16:35,661 Oh, si, c'est possible. 264 00:16:35,744 --> 00:16:40,290 Si on n'arrête pas le panneau, il va s'écraser dans l'Ultimate Garage! 265 00:16:40,874 --> 00:16:43,544 Les choses sont toujours meilleures recouvertes de fromage, 266 00:16:43,627 --> 00:16:46,755 mais là, ce n'est vraiment pas le cas. 267 00:16:46,839 --> 00:16:48,757 Il faut arrêter ce panneau. 268 00:16:48,841 --> 00:16:50,217 On est avec toi, Coop. 269 00:17:00,686 --> 00:17:04,356 Regardez. Il se rapproche dangereusement de l'Ultimate Garage. 270 00:17:04,440 --> 00:17:07,109 Et le temps pour cette course d'obstacles est presque terminé. 271 00:17:07,192 --> 00:17:09,403 Non seulement on va perdre le défi, 272 00:17:09,486 --> 00:17:11,989 mais on va aussi perdre l'Ultimate Garage. 273 00:17:12,072 --> 00:17:14,074 Peut-être que je peux déraper et l'arrêter. 274 00:17:14,158 --> 00:17:17,536 - Tu as déjà essayé, Sidecar. - Oui, mais pas moi. 275 00:17:17,619 --> 00:17:20,664 Et le Donut Drifter est parfait pour les dérapages. 276 00:17:20,748 --> 00:17:24,084 On doit se souvenir sur quoi porte ce défi. 277 00:17:24,168 --> 00:17:26,962 Utilisons nos voitures et apprenons de nouvelles compétences. 278 00:17:27,046 --> 00:17:28,297 Coop a raison. 279 00:17:28,380 --> 00:17:31,717 Sidecar, tu peux rattraper l'enseigne en forme de pizza avec la Rodger Dodger 280 00:17:31,800 --> 00:17:33,302 si tu zigzagues. 281 00:17:33,385 --> 00:17:34,803 J'ai compris, Spark. 282 00:17:34,887 --> 00:17:36,847 Super Slalom, activé. 283 00:17:45,856 --> 00:17:47,900 Oh oui. Ça marche. 284 00:17:47,983 --> 00:17:50,069 Nouvelle compétence débloquée. 285 00:17:51,361 --> 00:17:53,363 C'est bien joué, Sidecar. 286 00:17:53,447 --> 00:17:56,325 Allez, tout le monde. Utilisez vos nouvelles compétences. 287 00:17:58,827 --> 00:17:59,787 C'est parti. 288 00:17:59,870 --> 00:18:03,207 Spark, ton saut n'a pas besoin d'être parfait pour te projeter. 289 00:18:03,290 --> 00:18:06,794 Fais confiance à ton instinct et va chercher le grand air. 290 00:18:06,877 --> 00:18:09,296 Oh, je vais y arriver. 291 00:18:09,379 --> 00:18:11,465 Baja Bounce, activé. 292 00:18:23,727 --> 00:18:25,604 C'était vraiment génial. 293 00:18:25,687 --> 00:18:28,357 J'ai hâte de l'utiliser pour la prochaine course. 294 00:18:28,440 --> 00:18:31,068 Je vais m'entraîner à la Super vitesse. 295 00:18:31,151 --> 00:18:33,570 Super Speed Burst, activé. 296 00:18:36,490 --> 00:18:38,242 Essaie de me rattraper, Axel. 297 00:18:40,619 --> 00:18:42,955 Je serai créatif comme toi, Brights. 298 00:18:43,038 --> 00:18:45,916 Si je ne peux pas passer à travers, je passerai en dessous. 299 00:18:45,999 --> 00:18:48,418 Barbecue Backflip, activé. 300 00:18:57,803 --> 00:19:01,348 La voie est libre et une nouvelle compétence dans mes bagages. 301 00:19:01,431 --> 00:19:04,226 Au lieu de sauter par-dessus les obstacles, 302 00:19:04,309 --> 00:19:07,521 je vais essayer de passer en force à travers eux. 303 00:19:07,604 --> 00:19:10,190 Power Bash, activé. 304 00:19:18,157 --> 00:19:20,659 J'ai aussi appris une nouvelle compétence. 305 00:19:25,914 --> 00:19:28,041 Coop, on a besoin que tu fasses vite, 306 00:19:28,125 --> 00:19:30,919 ou bien l'Ultimate Garage aura de gros problèmes… 307 00:19:31,003 --> 00:19:32,838 avec un supplément fromage. 308 00:19:32,921 --> 00:19:34,089 J'y vais. 309 00:19:34,173 --> 00:19:36,466 Il est temps d'essayer de nouvelles compétences 310 00:19:36,550 --> 00:19:38,218 et de déraper devant cette pizza. 311 00:19:38,302 --> 00:19:41,054 Sweet Spin, activé. 312 00:19:41,138 --> 00:19:43,515 Go, Hot Wheels ! 313 00:19:52,941 --> 00:19:56,069 On va travailler tous ensemble pour que ce panneau quitte la route. 314 00:19:56,153 --> 00:19:58,572 - Oui ! - Allez ! 315 00:20:30,896 --> 00:20:32,231 On a réussi. 316 00:20:32,314 --> 00:20:36,360 On a arrêté ce panneau à temps et tout le monde a appris une nouvelle compétence. 317 00:20:36,443 --> 00:20:37,694 Vous avez réussi. 318 00:20:37,778 --> 00:20:40,197 Et vous avez tous appris quelque chose d'important aujourd'hui. 319 00:20:40,280 --> 00:20:41,573 Oui ! 320 00:20:41,657 --> 00:20:45,160 Il faut vraiment qu'ils resserrent les attaches de ce panneau en forme de pizza. 321 00:20:47,371 --> 00:20:50,374 Et si nous voulons battre Cruise lors d'une course, 322 00:20:50,457 --> 00:20:53,043 nous devrons enrichir nos compétences. 323 00:20:53,126 --> 00:20:56,672 C'est exact. Et parce que vous avez tous réussi le défi d'aujourd'hui, 324 00:20:56,755 --> 00:20:58,840 vous obtenez chacun un Badge Flamme. 325 00:20:59,675 --> 00:21:01,593 - Génial ! - Oh, oui ! 326 00:21:01,677 --> 00:21:03,595 - Chouette ! - Super ! 327 00:21:03,679 --> 00:21:05,597 - Oh, oui ! - Oh, oui ! 328 00:21:06,431 --> 00:21:10,060 Hé, Dash, on peut continuer à améliorer nos nouvelles compétences ? 329 00:21:10,143 --> 00:21:12,813 Je voudrais encore faire quelques dérapages avec cette voiture. 330 00:21:12,896 --> 00:21:15,107 J'adore cette volonté d'apprendre. 331 00:21:15,190 --> 00:21:17,609 Bien sûr que vous pouvez. Allez, amusez-vous bien. 332 00:21:19,027 --> 00:21:22,489 - Allons-y ! - Oui ! 333 00:21:22,572 --> 00:21:26,118 Si on allait déjeuner, Squeakers ? Tout me va sauf de la pizza. 334 00:21:29,746 --> 00:21:31,164 Il arrive au prochain épisode, 335 00:21:31,248 --> 00:21:34,167 ce buggy saute au-dessus des dunes et rebondit. 336 00:21:34,251 --> 00:21:38,422 Je choisis le Sandivore ! 337 00:22:32,017 --> 00:22:34,519 Sous-titres : Isabelle Brouxhon