1 00:00:01,793 --> 00:00:05,380 Sei solo un cane da guardia controllato dal tuo padrone. 2 00:00:06,506 --> 00:00:09,175 Fai il bravo cane e tieniti al guinzaglio. 3 00:00:12,262 --> 00:00:13,680 Una mossa quadridimensionale! 4 00:00:14,264 --> 00:00:17,684 Black Hole emerge dall'ombra di Darmeshiman! 5 00:00:19,269 --> 00:00:22,689 Ti mostrerò quanto è terrificante un vero Akuma. 6 00:00:29,779 --> 00:00:34,451 Black Hole afferra Darmeshiman con una Dragon Suplex! 7 00:02:06,501 --> 00:02:10,922 Black Hole esegue la sua Dragon Suplex Shadow Bind! 8 00:02:11,005 --> 00:02:16,553 Ora potrai sperimentare il vero terrore del diavolo! 9 00:02:19,389 --> 00:02:20,682 Non ho ancora finito! 10 00:02:20,765 --> 00:02:22,684 Cerca di… 11 00:02:23,893 --> 00:02:25,937 non farti trasportare! 12 00:02:36,823 --> 00:02:39,117 Black Hole esegue la Cobra Twist! 13 00:02:50,420 --> 00:02:55,091 Black Hole si nasconde di nuovo nella sua ombra! 14 00:02:55,675 --> 00:03:02,599 Con il suo wrestling quadridimensionale può entrare e uscire da qualunque ombra. 15 00:03:02,682 --> 00:03:06,311 È una scena soddisfacente a cui assistere. 16 00:03:06,895 --> 00:03:07,854 Ma non basta! 17 00:03:09,188 --> 00:03:13,109 È solo soddisfacente, nulla di eccezionale! 18 00:03:23,870 --> 00:03:25,955 Separate Shadow! 19 00:03:27,832 --> 00:03:32,253 Santo cielo! Black Hole emerge da otto diverse ombre! 20 00:03:34,339 --> 00:03:35,256 Prendi questo! 21 00:03:35,965 --> 00:03:38,760 Calcio a Otto Black Hole! 22 00:03:51,105 --> 00:03:54,525 Il Perfect Chojin Darmeshiman è a terra! 23 00:03:55,318 --> 00:03:57,028 Una Separate Shadow. 24 00:04:01,241 --> 00:04:04,827 È una mossa elaborata che ha usato anche contro Kinnikuman. 25 00:04:05,870 --> 00:04:09,832 In più ha aggiunto anche un Calcio a Otto Black Hole. 26 00:04:10,416 --> 00:04:14,462 I Perfect Chojin avranno anche studiato i loro avversari, 27 00:04:14,545 --> 00:04:18,508 ma Black Hole si fa beffa di loro col suo wrestling quadridimensionale. 28 00:04:39,862 --> 00:04:41,614 Che trucchetto! 29 00:04:41,698 --> 00:04:46,494 Black Hole appare all'improvviso in cima al palo del ring! 30 00:04:54,585 --> 00:04:59,382 Illusionista da strapazzo! 31 00:05:03,428 --> 00:05:06,097 Speckle Control! 32 00:05:06,180 --> 00:05:09,600 Se vuoi usare dei trucchetti, allora ne ho un po' anch'io! 33 00:05:10,476 --> 00:05:12,437 Kennel Mouth! 34 00:05:17,191 --> 00:05:20,111 Sei caduto nella mia trappola. 35 00:05:21,988 --> 00:05:24,866 Dalmatian Clutch! 36 00:05:25,450 --> 00:05:29,620 Black Hole getterà la spugna? 37 00:05:32,206 --> 00:05:35,209 Questa è la vendetta per prima! 38 00:05:35,710 --> 00:05:37,378 Shadow Hide! 39 00:05:46,095 --> 00:05:48,014 Giochiamo di nuovo a nascondino? 40 00:05:48,681 --> 00:05:51,851 Un cane ha un potente senso dell'olfatto, 41 00:05:51,934 --> 00:05:55,605 e il mio è 100 milioni di volte meglio! 42 00:05:56,105 --> 00:06:01,527 Ho memorizzato il tuo odore dopo un minuto di combattimento. 43 00:06:01,611 --> 00:06:06,407 I tuoi cloni ombra avranno un odore simile, 44 00:06:06,491 --> 00:06:09,535 ma io so riconoscere la differenza. 45 00:06:11,120 --> 00:06:13,247 Che succede? 46 00:06:13,331 --> 00:06:18,544 La massa di macchie di Darmeshiman si muove verso il suo viso! 47 00:06:25,510 --> 00:06:28,679 Sento il tuo odore! 48 00:06:28,763 --> 00:06:33,434 Sento l'odore del vero Black Hole! 49 00:06:34,393 --> 00:06:35,770 Questa no. 50 00:06:36,395 --> 00:06:38,106 Nemmeno questa. 51 00:06:38,189 --> 00:06:40,441 Né quest'altra. 52 00:06:41,734 --> 00:06:43,194 È questa ombra! 53 00:06:44,320 --> 00:06:49,867 Quando hai eseguito il tuo Calcio a Otto Black Hole, 54 00:06:49,951 --> 00:06:55,915 ho marcato quello vero con la mia saliva. 55 00:06:57,125 --> 00:07:01,921 E quell'odore arriva solo da questa ombra! 56 00:07:02,755 --> 00:07:07,426 Pagherai per avermi definito "cane da guardia". 57 00:07:08,136 --> 00:07:12,098 Sono un perfetto cane da caccia! 58 00:07:16,853 --> 00:07:19,522 Shadow Crush! 59 00:07:21,149 --> 00:07:24,569 Perfect Fang Mad Dog Tooth! 60 00:07:31,784 --> 00:07:35,455 Darmeshiman usa le sue zanne affilate 61 00:07:35,538 --> 00:07:38,958 per lacerare il corpo di Black Hole! 62 00:07:44,046 --> 00:07:45,965 Black Hole! 63 00:07:46,674 --> 00:07:51,345 Sta giocherellando di proposito con Black Hole 64 00:07:51,429 --> 00:07:54,974 per mostrare all'universo la potenza dei Perfect Chojin. 65 00:08:02,064 --> 00:08:05,985 Hai una testa dura e dal sapore delizioso! 66 00:08:06,068 --> 00:08:08,905 Ma la cosa più deliziosa… 67 00:08:12,450 --> 00:08:14,994 è questa parte! 68 00:08:17,205 --> 00:08:24,086 Il fianco è bello pieno e grasso, ed è la mia parte preferita! 69 00:08:31,093 --> 00:08:33,513 Mad Dog Flip! 70 00:08:41,979 --> 00:08:44,148 Black Hole è a terra! 71 00:08:46,609 --> 00:08:50,655 Ti piace la mia Perfect Fang? 72 00:08:54,992 --> 00:08:59,872 Black Hole si rimette in piedi dopo la feroce serie di attacchi! 73 00:09:03,876 --> 00:09:06,295 Basta giocare a nascondino! 74 00:09:25,481 --> 00:09:28,818 Salivating Shield! 75 00:09:29,402 --> 00:09:32,530 Non puoi entrare e uscire dalle ombre, 76 00:09:32,613 --> 00:09:36,576 se io le faccio sparire. 77 00:09:37,410 --> 00:09:38,578 Ho capito! 78 00:09:38,661 --> 00:09:44,792 Quello scudo è come le lampade chirurgiche di una sala operatoria. 79 00:09:45,668 --> 00:09:47,128 Esatto! 80 00:09:47,670 --> 00:09:53,301 La mia saliva ha creato uno scudo gigante per diffondere la luce del sole sul ring 81 00:09:53,384 --> 00:09:58,514 ed eliminare le ombre che ti servono per le tue mosse di wrestling! 82 00:10:00,558 --> 00:10:03,853 Non ho ancora finito con te! 83 00:10:03,936 --> 00:10:08,858 Malmenato e malconcio, Black Hole è pronto ad affrontare l'attacco di Darmeshiman! 84 00:10:10,985 --> 00:10:13,112 Assorbimento Black Hole! 85 00:10:15,489 --> 00:10:18,784 E ora sta cercando di risucchiare Darmeshiman! 86 00:10:20,786 --> 00:10:23,247 Doggy Nail! 87 00:10:24,206 --> 00:10:27,501 Usi la potente gravità di un buco nero 88 00:10:27,585 --> 00:10:33,841 per risucchiare e trascinare gli avversari in una tomba nel vuoto cosmico! 89 00:10:34,425 --> 00:10:40,556 Ho già studiato questa mossa che adori tanto! 90 00:10:41,057 --> 00:10:44,477 E ho pensato anche alla contromossa! 91 00:10:44,560 --> 00:10:47,480 Speckle Control! 92 00:10:51,067 --> 00:10:53,486 Assorbimento ad Alta Potenza! 93 00:10:53,569 --> 00:10:57,365 Così! Forza! 94 00:11:04,830 --> 00:11:06,040 Ora! 95 00:11:06,123 --> 00:11:08,167 Speckle Bomb! 96 00:11:12,963 --> 00:11:16,258 Santo cielo! Ha sparato una massa fatta delle sue macchie 97 00:11:16,342 --> 00:11:19,387 per tappare il buco nella faccia di Black Hole! 98 00:11:24,809 --> 00:11:26,227 Ho eliminato le tue ombre 99 00:11:26,310 --> 00:11:29,980 e ho chiuso il tuo buco! 100 00:11:30,064 --> 00:11:34,485 Sei più insignificante di un Chojin inferiore, a questo punto! 101 00:11:34,568 --> 00:11:37,571 Sei la feccia dei Chojin! 102 00:11:38,572 --> 00:11:43,160 Darmeshiman prende a ginocchiate la faccia di Black Hole! 103 00:11:44,703 --> 00:11:47,915 Finché questo pericoloso buco è tappato, 104 00:11:47,998 --> 00:11:50,751 non c'è nulla da temere! 105 00:11:51,585 --> 00:11:54,755 Black Hole è ormai sul punto di svenire! 106 00:11:54,839 --> 00:11:58,759 Immagino che avendo un'arma così potente, 107 00:11:58,843 --> 00:12:02,346 tu non abbia preso molti colpi in faccia! 108 00:12:04,849 --> 00:12:06,767 È ora di chiuderla qui! 109 00:12:10,980 --> 00:12:13,399 Dog Ear Crush! 110 00:12:19,363 --> 00:12:22,700 Black Hole è a terra per la seconda volta! 111 00:12:23,242 --> 00:12:25,202 È finita. 112 00:12:34,628 --> 00:12:37,590 Stecasse-King. 113 00:12:37,673 --> 00:12:39,383 Mister Khamen. 114 00:12:41,510 --> 00:12:45,389 Dopo aver assistito ai loro ultimi e incredibili istanti, 115 00:12:46,849 --> 00:12:50,144 non posso farmi sconfiggere così. 116 00:12:52,646 --> 00:12:54,523 Infangherei la reputazione 117 00:12:55,274 --> 00:12:59,570 degli Akuma Chojin e del nostro leader! 118 00:13:03,782 --> 00:13:07,077 Vuole davvero farsi ammazzare? 119 00:13:08,078 --> 00:13:11,582 Quali mosse Black Hole ha in serbo per noi? 120 00:13:19,048 --> 00:13:23,177 È riuscito a rimuovere la Speckle Bomb 121 00:13:23,260 --> 00:13:25,471 sbattendosi la testa contro il palo! 122 00:13:33,187 --> 00:13:39,235 Ma è di nuovo a terra dopo aver battuto la schiena contro le corde! 123 00:13:39,818 --> 00:13:46,116 La genialata per rimuovere la Speckle Bomb ti è costata molto cara. 124 00:13:48,077 --> 00:13:51,121 È ora di chiudere questa farsa! 125 00:13:57,211 --> 00:13:58,546 Ti mostrerò… 126 00:14:04,885 --> 00:14:09,807 l'autentica terrificante natura di un buco nero. 127 00:14:13,852 --> 00:14:15,396 Ma che succede? 128 00:14:15,980 --> 00:14:18,857 Una supernova apparsa dentro il suo viso 129 00:14:18,941 --> 00:14:23,404 sta creando un buco nero che risucchia ogni cosa! 130 00:14:25,030 --> 00:14:29,869 ALTEZZA: 190 CM / PESO: 97 KG POTENZA: 25.000.000 131 00:14:31,161 --> 00:14:34,874 MAD DOG TOOTH DARMESHIMAN MORDE E LANCIA GLI AVVERSARI 132 00:14:36,542 --> 00:14:37,376 Preparati. 133 00:14:38,586 --> 00:14:41,130 Extreme Black Hole! 134 00:14:47,887 --> 00:14:51,599 Fai la stessa mossa che ho già contrastato? 135 00:14:53,434 --> 00:14:55,895 Speckle Control! 136 00:14:59,231 --> 00:15:01,650 Basta, Black Hole! 137 00:15:02,234 --> 00:15:05,654 Stai facendo esattamente il suo gioco! 138 00:15:06,238 --> 00:15:08,657 Sì, continua così. 139 00:15:09,366 --> 00:15:13,704 Questa volta userò una Speckle Bomb ancora più potente 140 00:15:13,787 --> 00:15:16,248 da infilarti dentro la faccia! 141 00:15:16,332 --> 00:15:18,792 Le tue provocazioni hanno i minuti contati. 142 00:15:20,002 --> 00:15:20,878 Cosa? 143 00:15:27,051 --> 00:15:27,927 Un momento. 144 00:15:28,010 --> 00:15:30,971 Questo non è lo stesso livello di prima. 145 00:15:32,932 --> 00:15:36,185 È molto più potente! 146 00:15:41,565 --> 00:15:44,944 Benvenuto all'ingresso della quarta dimensione. 147 00:15:49,239 --> 00:15:53,953 Darmeshiman è stato risucchiato dentro la faccia di Black Hole! 148 00:15:54,662 --> 00:15:56,372 Finalmente ti ho preso. 149 00:15:56,997 --> 00:16:03,087 Nell'abisso del mio buco nero da cui nemmeno la luce può uscire. 150 00:16:09,426 --> 00:16:13,722 Sento come se il mio corpo venisse fatto a pezzi! 151 00:16:13,806 --> 00:16:15,849 Ma resto calmo. 152 00:16:15,933 --> 00:16:20,479 Black Hole ha creato questa quarta dimensione. 153 00:16:21,563 --> 00:16:26,527 Gli ho morso e rosicchiato tutto il corpo 154 00:16:27,111 --> 00:16:30,072 con il mio Mad Dog Tooth! 155 00:16:31,323 --> 00:16:36,453 Per la miseria! In cielo ci sono ferite che richiamano quelle di Black Hole! 156 00:16:38,163 --> 00:16:39,289 Ho capito. 157 00:16:39,373 --> 00:16:43,836 Darmeshiman vuole usare la stessa strategia usata da Kinnikuman 158 00:16:43,919 --> 00:16:46,171 quando ha battuto Black Hole! 159 00:16:48,424 --> 00:16:52,469 La quarta dimensione è collegata al corpo di Black Hole. 160 00:16:53,512 --> 00:16:57,433 Procurando ferite e segni sul suo corpo, 161 00:16:57,516 --> 00:17:00,436 intende creare quelle lacerazioni nella quarta dimensione 162 00:17:00,519 --> 00:17:02,438 e usarle per uscirne. 163 00:17:03,647 --> 00:17:07,609 Allora perché Black Hole se ne sta lì, 164 00:17:08,235 --> 00:17:12,614 mentre ci sono così tante lacerazioni nella sua quarta dimensione? 165 00:17:17,995 --> 00:17:23,375 Black Hole, uscirò da una lacerazione che non riuscirai mai a prevedere! 166 00:17:24,084 --> 00:17:25,711 Forse quella. 167 00:17:26,253 --> 00:17:29,923 No, quella là è meno evidente. 168 00:17:30,007 --> 00:17:32,426 O forse questa? 169 00:17:36,472 --> 00:17:38,390 Un momento, eccola là! 170 00:17:38,974 --> 00:17:40,642 Quella è la migliore! 171 00:17:40,726 --> 00:17:44,396 La mia anima mi urla la risposta! 172 00:17:44,480 --> 00:17:47,649 White Hole Mad Dog Tooth! 173 00:17:55,324 --> 00:17:57,242 Ce l'ho fatta! 174 00:17:57,326 --> 00:18:00,287 Impossibile uscirne, eh? 175 00:18:02,372 --> 00:18:05,042 Ottimo lavoro, Darmeshiman. 176 00:18:05,834 --> 00:18:12,049 Black Hole sferra in faccia a Darmeshiman un bellissimo Ginocchio Volante! 177 00:18:13,592 --> 00:18:16,053 Come sapevi che sarei uscito da qui? 178 00:18:23,227 --> 00:18:25,104 Tutto come previsto. 179 00:18:25,729 --> 00:18:30,734 Sei caduto nella mia trappola quando ti ho trascinato nel mio vuoto. 180 00:18:33,403 --> 00:18:34,988 Potresti aver pensato 181 00:18:35,072 --> 00:18:38,617 di aver scelto casualmente questa lacerazione. 182 00:18:38,700 --> 00:18:40,119 Ma avresti avuto torto. 183 00:18:41,620 --> 00:18:45,791 La tua preferenza per una lacerazione simile alla lettera "I" era inevitabile. 184 00:18:47,543 --> 00:18:50,879 Ne sei stato attratto inconsciamente. 185 00:18:53,048 --> 00:18:56,301 Non ti sembra che la forma somigli a qualcosa? 186 00:18:59,805 --> 00:19:01,014 Esatto. 187 00:19:01,098 --> 00:19:04,935 Sembra un osso di mucca o di maiale che i cani amano così tanto. 188 00:19:06,645 --> 00:19:11,942 Questi innumerevoli morsi sul mio corpo sono stati lasciati dalle tue zanne. 189 00:19:12,651 --> 00:19:15,571 Ma questa ferita 190 00:19:17,531 --> 00:19:21,785 l'ho creata io stesso per sconfiggerti. 191 00:19:28,876 --> 00:19:33,380 Darmeshiman, tu sei veramente perfetto. 192 00:19:33,463 --> 00:19:35,841 Ma non come Chojin. 193 00:19:42,181 --> 00:19:44,141 Sei perfetto come cane. 194 00:19:44,641 --> 00:19:46,101 Non è possibile! 195 00:19:46,602 --> 00:19:48,061 Non posso perdere! 196 00:19:48,145 --> 00:19:54,985 Questo è un dono del diavolo da parte mia, di Stecasse e di Khamen! 197 00:19:55,903 --> 00:19:59,448 Fourth Dimension Kill! 198 00:20:04,328 --> 00:20:06,205 Ed ecco qua! 199 00:20:06,288 --> 00:20:09,708 Darmeshiman non si muove! 200 00:20:11,376 --> 00:20:15,255 Al quarto round di questo triplice combattimento Chojin, 201 00:20:15,339 --> 00:20:21,720 l'Akuma Chojin Black Hole vince contro il Perfect Chojin Darmeshiman per KO! 202 00:20:22,971 --> 00:20:26,850 Gli Akuma Chojin perdevano 0 a 2 contro i Perfect Large Numbers, 203 00:20:26,934 --> 00:20:30,771 ma la vittoria di Black Hole li rimette in gioco! 204 00:20:32,231 --> 00:20:34,650 Ottimo lavoro, Black Hole! 205 00:20:34,733 --> 00:20:36,652 È stata una grande vittoria! 206 00:20:43,533 --> 00:20:47,913 Possiamo finalmente condividere qualche buona notizia col nostro leader. 207 00:20:53,919 --> 00:20:56,755 Per un Perfect Chojin… 208 00:21:00,926 --> 00:21:03,720 una sconfitta significa la morte. 209 00:21:17,651 --> 00:21:20,445 Proprio come Max Radial quando l'ho sconfitto, 210 00:21:20,529 --> 00:21:24,074 anche Darmeshiman si toglierà la vita! 211 00:21:24,992 --> 00:21:26,076 Aspettate! 212 00:21:26,660 --> 00:21:28,078 Guardate Black Hole! 213 00:21:28,161 --> 00:21:32,040 Darmeshiman, conosci questo detto? 214 00:21:33,750 --> 00:21:36,461 Acchiappato il coniglio, il cane finisce in pentola. 215 00:21:37,045 --> 00:21:40,048 Quando tutti i conigli sono stati cacciati, 216 00:21:40,132 --> 00:21:43,969 il cane da caccia non serve più e finisce in pentola. 217 00:21:46,179 --> 00:21:48,432 Mantello Rosso della Morte! 218 00:21:50,559 --> 00:21:55,147 È un modo di dire adatto a te, ora che non servi più a niente! 219 00:23:30,951 --> 00:23:37,124 NEL PROSSIMO EPISODIO 220 00:23:38,333 --> 00:23:42,712 Prossimamente: "Lo scontro tra le ideologie Chojin!" 221 00:23:42,796 --> 00:23:44,631 Non avrò bisogno delle mie scoregge. 222 00:23:44,714 --> 00:23:46,842 Sottotitoli: Alessio Oggianu