1 00:00:02,669 --> 00:00:04,587 Ich zeige dir, wie unterlegen 2 00:00:05,171 --> 00:00:10,093 du im Vergleich zu uns bist! 3 00:00:10,677 --> 00:00:13,221 Strong, der Budo, bearbeitet Bergs Gesicht 4 00:00:13,304 --> 00:00:16,099 mit seinen fiesen Karate-Hieben! 5 00:00:17,392 --> 00:00:18,518 Berg… 6 00:00:21,062 --> 00:00:22,188 Das ist Absicht. 7 00:00:24,190 --> 00:00:27,861 Budo führt ihn vor. 8 00:00:28,820 --> 00:00:31,656 Er zeigt mir die Hölle, die mir bevorsteht, 9 00:00:31,740 --> 00:00:34,492 weil ich mich nicht gemäß Kodex zerstört habe. 10 00:00:35,201 --> 00:00:36,494 Berg! 11 00:00:36,995 --> 00:00:37,871 Terry. 12 00:00:39,080 --> 00:00:42,917 Mach dich um uns Akuma-Chojins keine Sorgen. 13 00:00:43,001 --> 00:00:44,127 Du irrst dich! 14 00:00:44,836 --> 00:00:48,882 Ich mache mir keine Sorgen um den Akuma-Chojin Berg! 15 00:00:49,841 --> 00:00:56,097 Ich feure Berg an, den ich mal in diesem Ring bekämpft habe! 16 00:00:57,724 --> 00:01:00,143 Das sehe ich, Berg. 17 00:01:00,226 --> 00:01:04,147 Diese dickeren Arme und die prallen Brustmuskeln… 18 00:01:04,230 --> 00:01:09,402 Ich sehe, wie viel du seit unserem Kampf trainiert hast! 19 00:01:11,738 --> 00:01:13,364 Hab dich! 20 00:02:49,043 --> 00:02:53,965 Die letzte Runde zwischen den Seigi-, Akuma- und perfekten Chojins. 21 00:02:54,048 --> 00:02:59,971 Wird der Berg diesen Kampf gegen Strong, den Budo, noch drehen? 22 00:03:03,308 --> 00:03:04,726 Keine Sorge! 23 00:03:04,809 --> 00:03:08,980 Ich habe den stärksten Griff unter den Akuma-Chojins! 24 00:03:10,857 --> 00:03:14,068 Der Berg kontert mit einem Judo-Angriff, Tomoe-nage! 25 00:03:16,821 --> 00:03:18,865 Feuer frei! 26 00:03:25,121 --> 00:03:26,414 Ein Uchi-mata! 27 00:03:26,497 --> 00:03:28,958 Der Berg punktet mit einem Ippon! 28 00:03:30,710 --> 00:03:33,338 Wie ist es damit? 29 00:03:34,839 --> 00:03:38,593 Der Berg, ein Super-Schwergewicht unter den Akuma-Chojins. 30 00:03:39,594 --> 00:03:43,431 Die meisten Angriffe haben keinen Effekt auf seinen Steinkörper. 31 00:03:44,098 --> 00:03:45,808 Dieser Zerstörer 32 00:03:45,892 --> 00:03:50,855 hat mit seiner unglaublichen Kraft bereits zahlreiche Chojins beerdigt. 33 00:03:52,357 --> 00:03:53,816 Er hat nicht nur Kraft. 34 00:03:53,900 --> 00:03:57,278 Seine Judo-Fähigkeiten darf man auch nicht unterschätzen. 35 00:03:59,489 --> 00:04:03,910 Sein Spezialangriff ist die Bergattacke, bei der er seinen Gegner plattmacht. 36 00:04:04,994 --> 00:04:09,582 Bei einem Duell von Martial-Arts-Chojins geht es um Judo gegen Kendo, 37 00:04:09,666 --> 00:04:13,920 und es sieht gerade so aus, als würde Berg gewinnen! 38 00:04:17,924 --> 00:04:22,595 Sogar ein perfekter Chojin ist kein wahrer Gegner im Heimstadion. 39 00:04:24,681 --> 00:04:27,225 Jetzt erledige ich dich! 40 00:04:27,809 --> 00:04:32,647 Schau hin, wenn ich den zweiten Sieg der Akuma-Chojins 41 00:04:32,730 --> 00:04:34,816 nach Schwarzes Loch eintüte. 42 00:04:35,316 --> 00:04:36,526 Berg! 43 00:04:36,609 --> 00:04:38,236 Na los, Berg! 44 00:04:38,319 --> 00:04:39,654 Ich wusste es! 45 00:04:39,737 --> 00:04:44,409 Berg ist selbstbewusster und beherzter als im Kampf gegen mich! 46 00:04:45,827 --> 00:04:47,495 Was war dieses Geräusch? 47 00:04:47,578 --> 00:04:49,998 Terry, war das dein… 48 00:04:51,833 --> 00:04:53,751 Mein Schnürsenkel! 49 00:04:55,837 --> 00:04:56,921 Nimm das! 50 00:04:57,005 --> 00:04:58,756 Bergattacke! 51 00:04:58,840 --> 00:05:02,510 Berg lässt seinen Spezialangriff auf ihn nieder! 52 00:05:12,145 --> 00:05:15,815 Es ist echt witzig, wie glücklich unterlegene Chojins sind, 53 00:05:15,898 --> 00:05:18,651 wenn sie mal mit Erfolg angreifen. 54 00:05:26,242 --> 00:05:29,787 Eine unordentliche Uniform spricht für einen chaotischen Kopf. 55 00:05:29,871 --> 00:05:32,290 Es ist Zeit, dass du wieder lernst, 56 00:05:32,957 --> 00:05:34,667 worum es bei Martial Arts geht! 57 00:05:42,133 --> 00:05:45,511 Unterlegene Chojins ächzen so viel. 58 00:05:46,637 --> 00:05:50,058 Das ist auch ungehörig! 59 00:05:57,273 --> 00:05:59,901 Ich sagte doch, hör auf zu stöhnen! 60 00:06:06,365 --> 00:06:08,743 Du stehst wieder auf? 61 00:06:09,911 --> 00:06:12,914 Dann muss ich dir eine Belohnung geben. 62 00:06:14,874 --> 00:06:17,126 Budos Steinfaust! 63 00:06:18,169 --> 00:06:23,758 Dein Griff ist kräftig, aber was hältst du von meinem? 64 00:06:28,554 --> 00:06:32,058 Du kannst stöhnen wie du willst, aber nicht gleich aufgeben. 65 00:06:32,725 --> 00:06:33,851 In diesem Fall… 66 00:06:36,687 --> 00:06:37,772 Unglaublich! 67 00:06:37,855 --> 00:06:42,360 Strong, der Budo, hebt Berg, den Koloss, mit nur einem Arm! 68 00:06:42,443 --> 00:06:43,611 Berg! 69 00:06:43,694 --> 00:06:45,029 Lauf! 70 00:06:45,113 --> 00:06:50,118 Dieser Brainbuster ist nicht von dieser Welt! 71 00:06:50,701 --> 00:06:53,454 Mach dich bereit, unterlegener Chojin. 72 00:06:53,955 --> 00:06:57,083 Einhändiger Brainbuster! 73 00:07:09,178 --> 00:07:13,891 Bergs Kopf wurde durch den Ring gestochen. 74 00:07:24,944 --> 00:07:29,740 Trotz seines geschundenen Körpers kommt Berg wieder auf die Beine! 75 00:07:30,408 --> 00:07:33,870 Unser Ziel ist es, die unterlegenen Chojins auszulöschen. 76 00:07:33,953 --> 00:07:35,705 Sie zu massakrieren. 77 00:07:36,831 --> 00:07:39,667 Aber du hast Potenzial gezeigt. 78 00:07:41,419 --> 00:07:45,006 Deshalb lasse ich Gnade walten. 79 00:07:45,089 --> 00:07:46,841 Gnade? 80 00:07:47,592 --> 00:07:51,262 Ich sage, dass ich dich leben lasse. 81 00:07:53,389 --> 00:07:56,100 Nicht als Chojin… 82 00:07:56,851 --> 00:07:58,769 Aber als Mensch! 83 00:08:07,445 --> 00:08:13,075 Ich bin überrascht, dass dein Steingesicht als Mensch ganz ansehnlich ist. 84 00:08:14,494 --> 00:08:18,080 Ich bin vielleicht hässlich, aber… 85 00:08:19,916 --> 00:08:24,253 Ich stehe in diesem Ring, weil man mich als Chojin schätzte. 86 00:08:24,921 --> 00:08:29,842 Ich sterbe lieber als Chojin, statt als Mensch in Schande zu leben! 87 00:08:29,926 --> 00:08:31,594 Du Idiot. 88 00:08:31,677 --> 00:08:34,472 Ich wollte dir zeigen, was Gnade bedeutet, 89 00:08:34,555 --> 00:08:40,603 und dich als Mensch durch Kein Erbarmen leben lassen. 90 00:08:40,686 --> 00:08:41,604 Halt die Klappe! 91 00:08:48,986 --> 00:08:53,199 Berg, vergiss den Akuma-Code und wirf das Handtuch! 92 00:08:53,282 --> 00:08:55,618 Hör auf, Buffalo-Man, erinnere dich! 93 00:09:03,960 --> 00:09:05,503 Alles klar, ihr Halunken. 94 00:09:05,586 --> 00:09:09,507 Schaut euch eure Gegner gut an, die ihr erledigen müsst. 95 00:09:10,716 --> 00:09:12,134 Moment! 96 00:09:13,261 --> 00:09:14,637 Buffalo-Man. 97 00:09:15,471 --> 00:09:18,474 Ja, ich bin zu spät. Aber ich habe alles gehört. 98 00:09:18,975 --> 00:09:24,981 Ihr fragt euch sicher, was ich hier tue. 99 00:09:25,982 --> 00:09:29,485 Aber ich habe mich reingelesen und mir gedacht, 100 00:09:29,569 --> 00:09:35,408 dass die Zusammenführung der Akuma-Chojins der beste Weg für mich sein wird. 101 00:09:36,117 --> 00:09:41,163 Ihr mögt nicht, dass ich hier bin, weil ich schon mal ging. 102 00:09:41,747 --> 00:09:47,336 Aber ich will wieder ein Akuma sein, damit ich zusammen kämpfe mit… 103 00:09:48,129 --> 00:09:49,297 Schwarzes Loch? 104 00:09:59,098 --> 00:10:01,183 Okay, jetzt sind wir quitt. 105 00:10:04,270 --> 00:10:05,980 Soll mir recht sein. 106 00:10:06,063 --> 00:10:11,360 Unser Anführer ist zurück, und er hat dich auch zurückgebracht. 107 00:10:11,444 --> 00:10:14,989 Die Akuma-Chojins sind nun wieder erstarkt. 108 00:10:15,072 --> 00:10:16,782 Herzlich willkommen. 109 00:10:17,658 --> 00:10:18,951 Khamen. 110 00:10:20,578 --> 00:10:25,374 Jetzt bist du zurück, wenn du wieder wie ein Seigi-Chojin kämpfst, 111 00:10:25,458 --> 00:10:27,209 musst du dafür büßen! 112 00:10:28,586 --> 00:10:32,256 Als Teamchef kann dir keiner das Wasser reichen. 113 00:10:32,340 --> 00:10:34,258 Ganz genau! 114 00:10:34,342 --> 00:10:40,473 Als Übergangschef in deiner Abwesenheit gebe ich den Stab an dich zurück! 115 00:10:42,308 --> 00:10:44,685 Übergangschef, so ein Quatsch! 116 00:10:44,769 --> 00:10:46,312 Au! 117 00:10:49,398 --> 00:10:50,691 Ihr… 118 00:10:51,233 --> 00:10:52,234 Es tut mir leid. 119 00:10:53,861 --> 00:10:55,071 Also… 120 00:10:55,571 --> 00:11:00,242 Offenbar habt ihr schon entschieden, wer welchen perfekten Chojin bekämpft. 121 00:11:01,410 --> 00:11:02,495 Berg. 122 00:11:03,204 --> 00:11:06,582 Ich möchte gegen Strong, den Budo, kämpfen. 123 00:11:08,167 --> 00:11:10,586 Er ist der einzige Gegner, 124 00:11:10,670 --> 00:11:14,632 bei dem der Sieg für den Chef nicht genug sein wird. 125 00:11:15,174 --> 00:11:18,594 Er erwartet von uns, dass wir uns für seinen Tod opfern. 126 00:11:23,933 --> 00:11:27,770 Man sollte also darauf vorbereitet sein zu sterben. 127 00:11:28,562 --> 00:11:31,941 Deshalb solltest du mir dabei Vortritt lassen, 128 00:11:32,024 --> 00:11:34,151 weil ich die Akuma-Chojins verließ. 129 00:11:34,693 --> 00:11:37,113 Nein, Budo gehört mir! 130 00:11:37,196 --> 00:11:38,155 Aber… 131 00:11:39,198 --> 00:11:44,036 Unser Anführer holte dich nicht zurück, damit du als Opferlamm stirbst. 132 00:11:44,662 --> 00:11:50,418 Er holte dich, weil du der Stern und die Säule der Akuma-Chojins bist. 133 00:11:50,960 --> 00:11:52,878 Die Säule? 134 00:11:52,962 --> 00:11:55,673 Der Grund, warum wir sieben 135 00:11:55,756 --> 00:12:00,719 gegen die überlegenen sechs Akuma-Ritter angstfrei kämpfen konnten, 136 00:12:01,262 --> 00:12:04,432 warst du. Du hast den Respekt des Anführers erkämpft 137 00:12:04,515 --> 00:12:08,769 und die Macht, die sechs Akuma-Ritter auszulöschen. 138 00:12:12,731 --> 00:12:17,319 Der einzige Mann mit der Männlichkeit und Fähigkeit, uns zu leiten, 139 00:12:17,403 --> 00:12:19,905 bist du und nur du. 140 00:12:20,406 --> 00:12:25,035 Und ein Team kann nicht ohne einen Anführer Bestleistung bringen. 141 00:12:26,745 --> 00:12:28,164 Ihr… 142 00:12:30,499 --> 00:12:33,711 Du wirst nicht das Opferlamm sein. 143 00:12:34,253 --> 00:12:36,464 Also bekämpfe ich Budo. 144 00:12:36,547 --> 00:12:43,012 Ich habe die nötige Statur dafür. Ich habe zumindest eine Chance gegen ihn. 145 00:12:44,013 --> 00:12:45,931 Aber du… 146 00:12:46,515 --> 00:12:47,808 Unterschätzt mich nicht. 147 00:12:47,892 --> 00:12:50,144 Ich bin noch ein Akuma-Chojin. 148 00:12:50,227 --> 00:12:52,396 Ich sterbe nicht umsonst. 149 00:12:54,523 --> 00:12:58,527 Aber schaut bitte nie weg, egal, was mit mir passiert. 150 00:12:59,153 --> 00:13:01,906 Schaut euch Budos Angriffe an. 151 00:13:02,781 --> 00:13:04,742 Versprecht es mir. 152 00:13:07,786 --> 00:13:09,788 Schaut nicht so. 153 00:13:09,872 --> 00:13:14,793 Du wirst kein Opferlamm, wir werden dein Opferlamm werden. 154 00:13:15,628 --> 00:13:17,963 Du verstehst, was das heißt, ja? 155 00:13:21,884 --> 00:13:24,178 Das ist alles für unseren Anführer. 156 00:13:30,267 --> 00:13:32,895 Alles für unseren Anführer! 157 00:13:35,022 --> 00:13:39,944 GRÖSSE: 285 CM / GEWICHT: 1 TONNE STÄRKE: 500.000 158 00:13:41,278 --> 00:13:44,949 BERGATTACKE BERG SPRINGT AUF DEN ECKPFOSTEN! 159 00:13:45,533 --> 00:13:48,035 Alles für unseren Anführer! 160 00:13:53,082 --> 00:13:56,460 Erinnerst du dich noch an Bergs Worte? 161 00:13:57,378 --> 00:14:00,714 Aber schaut bitte nie weg, egal, was mit mir passiert. 162 00:14:01,298 --> 00:14:02,508 Berg! 163 00:14:04,802 --> 00:14:06,679 Schaut bitte nie weg! 164 00:14:06,762 --> 00:14:08,222 Ich bin doch hier! 165 00:14:08,305 --> 00:14:15,187 Augen offen lassen, und keinen Moment verpassen! 166 00:14:18,566 --> 00:14:20,359 Unterlegener Chojin. 167 00:14:20,442 --> 00:14:23,737 Ich weiß nicht, was dich anspornt, aber halte durch. 168 00:14:27,950 --> 00:14:31,620 Aber dein Durchhaltevermögen ist am Anschlag! 169 00:14:32,204 --> 00:14:34,123 Der Berg. 170 00:14:34,206 --> 00:14:36,876 Ich respektiere deine Wünsche 171 00:14:37,960 --> 00:14:40,379 und schenke dir den Tod! 172 00:14:43,716 --> 00:14:45,259 Ich bin noch da! 173 00:14:48,804 --> 00:14:50,764 Akumas schlagen keine perfekten Chojins! 174 00:14:52,391 --> 00:14:54,852 Helmbrecher des perfekten Kriegers! 175 00:15:13,495 --> 00:15:15,039 Es ist vorbei. 176 00:15:15,623 --> 00:15:20,294 Die letzte Runde zwischen den Seigi-, perfekten und Akuma-Chojins 177 00:15:20,377 --> 00:15:24,590 geht an den perfekten Chojin, Strong, der Budo, weil er 178 00:15:24,673 --> 00:15:28,761 den Akuma-Chojin Berg überwältigt hat. 179 00:15:29,386 --> 00:15:30,679 Berg! 180 00:15:30,763 --> 00:15:32,681 Beruhige dich, Terry! 181 00:15:37,144 --> 00:15:40,314 Wie kannst du so ruhig sein? 182 00:15:41,023 --> 00:15:46,654 Du hast deine Pflichten vortrefflich als Teil der Akuma-Chojins erfüllt. 183 00:15:47,196 --> 00:15:50,449 Alles Gute unserem Kameraden Berg. 184 00:15:51,158 --> 00:15:53,327 Buffalo-Man… 185 00:15:53,410 --> 00:15:58,082 Du hast einen Freund bisher nie Platzhalter genannt. 186 00:15:58,165 --> 00:16:03,337 Ich habe es selbst gesehen. Du hast uns Akuma-Chojins stolz gemacht. 187 00:16:03,420 --> 00:16:06,340 Ich werde dich rächen. 188 00:16:08,425 --> 00:16:09,593 Rächen? 189 00:16:09,677 --> 00:16:10,844 Auslöschen? 190 00:16:11,887 --> 00:16:18,143 Große Worte von einem Team, das uns bisher nur einmal schlug. 191 00:16:20,562 --> 00:16:26,110 Dieser Dummkopf hat Respekt verdient, obwohl er als unterlegener Chojin 192 00:16:26,193 --> 00:16:29,154 einen ruhmreichen Tod im Kampf gefunden hat. 193 00:16:30,531 --> 00:16:33,200 Akuma-Chojins, ja? 194 00:16:33,951 --> 00:16:39,456 Ich denke, er hat euch ausreichend trainiert. 195 00:16:40,916 --> 00:16:41,875 Budo! 196 00:16:41,959 --> 00:16:43,377 Was hast du gesagt? 197 00:16:43,460 --> 00:16:46,505 Ich weiß bereits alles. 198 00:16:47,047 --> 00:16:53,303 Ich kenne eure wahren Ziele und die Gefahr, die ich darstelle. 199 00:16:53,971 --> 00:16:55,723 Und mehr noch… 200 00:16:55,806 --> 00:16:59,643 Ich kenne die Identität von der Person, die ihr Anführer nennt. 201 00:17:01,186 --> 00:17:02,646 Euer Anführer? 202 00:17:02,730 --> 00:17:04,273 Wie das? 203 00:17:04,356 --> 00:17:07,526 Woher kennst du ihn? 204 00:17:09,445 --> 00:17:13,282 Woher? Wir kennen uns schon ewig. 205 00:17:13,365 --> 00:17:17,036 Schon lange vor eurer Zeit. 206 00:17:17,619 --> 00:17:19,913 Ich weiß nicht, was hier vorgeht… 207 00:17:19,997 --> 00:17:23,667 Aber wir müssen uns mit Terryman und allen am Tokio-Dom treffen. 208 00:17:23,751 --> 00:17:25,169 Ja, Prinz! 209 00:17:26,670 --> 00:17:27,713 Kuckuck. 210 00:17:27,796 --> 00:17:30,424 Was machst du? Komm mit! 211 00:17:32,593 --> 00:17:35,429 Du hast gesehen, wie krass Budo drauf war. 212 00:17:36,013 --> 00:17:39,016 Man entkommt ihm einfach nicht. 213 00:17:39,099 --> 00:17:42,436 Ich werde doch kein zweites Duell mit ihm bekommen. 214 00:17:42,519 --> 00:17:44,772 Willst du nicht stärker werden? 215 00:17:44,855 --> 00:17:46,690 Dann musst du mutig sein! 216 00:17:54,114 --> 00:17:55,949 Mutig… 217 00:17:56,533 --> 00:17:57,910 Los, gehen wir! 218 00:18:06,835 --> 00:18:08,087 Und mehr noch… 219 00:18:08,670 --> 00:18:11,090 Er und ich sind… 220 00:18:11,173 --> 00:18:12,508 Halt die Klappe! 221 00:18:12,591 --> 00:18:15,344 Hör auf, über unseren Anführer zu sprechen! 222 00:18:17,304 --> 00:18:20,099 Wollt ihr das wirklich noch geheim halten? 223 00:18:20,182 --> 00:18:25,354 In diesem Fall sage ich es den Seigi-Chojins und den Menschen. 224 00:18:25,437 --> 00:18:28,941 Den, den sie Anführer nennen, ist… 225 00:18:31,068 --> 00:18:32,111 Was ist los? 226 00:18:32,194 --> 00:18:34,613 Du… 227 00:18:35,656 --> 00:18:39,118 Du dachtest nicht, ich wäre tot, oder? 228 00:18:39,201 --> 00:18:40,744 Berg. 229 00:18:42,079 --> 00:18:44,206 Es reicht jetzt. 230 00:18:45,249 --> 00:18:47,251 Ich erzähle dir ein Geheimnis. 231 00:18:48,877 --> 00:18:52,256 Akuma-Chojins sterben nicht umsonst! 232 00:18:59,555 --> 00:19:02,391 Die Ketten, die den Ring am Grand Canyon hielten, 233 00:19:02,474 --> 00:19:03,976 sind nun alle gebrochen! 234 00:19:04,059 --> 00:19:06,478 Buffalo-Man, Springman. 235 00:19:07,062 --> 00:19:11,984 Habt ihr mich kämpfen sehen? 236 00:19:13,110 --> 00:19:14,945 Ich überlasse euch den Rest. 237 00:19:15,445 --> 00:19:18,115 Lasst mich nicht umsonst sterben. 238 00:19:19,575 --> 00:19:22,494 Berg! 239 00:19:29,084 --> 00:19:30,210 Berg. 240 00:19:30,711 --> 00:19:32,921 Als Mann, als Kamerad, 241 00:19:33,005 --> 00:19:35,507 wird dein Tod nie umsonst gewesen sein. 242 00:19:36,091 --> 00:19:37,301 Berg… 243 00:19:38,427 --> 00:19:40,846 Hey! 244 00:19:42,514 --> 00:19:43,849 Terry! 245 00:19:45,851 --> 00:19:47,144 Kinnikuman! 246 00:19:47,227 --> 00:19:49,897 Das war ein toller Kampf! 247 00:19:51,356 --> 00:19:55,277 Buffalo-Man, du Idiot! Geh zurück zu den Akuma-Chojins! 248 00:19:55,861 --> 00:19:59,031 Haben sie dich mit einem Ausflug zu den heißen Quellen bestochen? 249 00:20:00,115 --> 00:20:02,159 Zurück, du Schweinegesicht! 250 00:20:02,743 --> 00:20:06,371 Wie kannst du den Mistkerl von den perfekten Chojins anbringen? 251 00:20:06,455 --> 00:20:07,414 Was? 252 00:20:07,497 --> 00:20:10,042 Jetzt, ihr beide. 253 00:20:12,461 --> 00:20:13,670 Schritte? 254 00:20:18,467 --> 00:20:21,637 Das war ein toller Sieg über die perfekten Chojins. 255 00:20:22,137 --> 00:20:24,056 Gute Arbeit, Schwarzes Loch. 256 00:20:24,640 --> 00:20:26,058 Schwarzes Loch! 257 00:20:26,642 --> 00:20:31,563 Ich habe nur meine Pflicht als Teil des Teams getan. 258 00:20:32,147 --> 00:20:36,860 Obwohl unsere Akuma-Kameraden nicht den Sieg vom Platz trugen, 259 00:20:36,944 --> 00:20:38,362 waren sie ganz gut. 260 00:20:39,571 --> 00:20:42,407 Besonders Berg. 261 00:20:51,541 --> 00:20:55,504 Ich wollte euch Akuma-Chojins etwas fragen. 262 00:20:59,591 --> 00:21:05,055 Bitte denkt doch noch mal an das Friedensabkommen zwischen uns. 263 00:21:13,814 --> 00:21:16,942 Strong, der Budo, ist jetzt weg. 264 00:21:17,567 --> 00:21:20,737 Es gibt keinen Streit zwischen den Seigi- und Akuma-Chojins. 265 00:21:21,905 --> 00:21:27,286 Wir können die perfekten Chojins auch einzeln akzeptieren. 266 00:21:32,249 --> 00:21:33,959 Unterlegener Chojin. 267 00:21:34,543 --> 00:21:36,586 Wieso freundet ihr euch hier an? 268 00:21:39,840 --> 00:21:40,716 Turbomen! 269 00:21:40,799 --> 00:21:41,633 Crushman! 270 00:21:42,259 --> 00:21:46,138 Dieser Großkampf hat eben erst begonnen. 271 00:21:46,805 --> 00:21:53,145 Dieser Kampf endet erst, wenn nur noch ein Team da ist. 272 00:21:53,729 --> 00:21:58,859 Und das werden die perfekten großen Zahlen sein! 273 00:23:30,992 --> 00:23:37,165 IN DER NÄCHSTEN FOLGE 274 00:23:39,126 --> 00:23:42,629 "Die neuen große Zahlen!" 275 00:23:43,130 --> 00:23:45,257 Ich brauche meine Furzkraft nicht mal. 276 00:23:45,340 --> 00:23:46,883 Untertitel von: Christoph Jahn