1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:18,500 --> 00:00:20,166 Det sies at når du dør 4 00:00:21,166 --> 00:00:23,916 passerer livet i revy. 5 00:00:24,916 --> 00:00:25,958 Lukk øynene. 6 00:00:26,041 --> 00:00:28,125 En jukeboks med unike øyeblikk… 7 00:00:28,208 --> 00:00:30,000 Vær oppmerksom på pusten. 8 00:00:30,083 --> 00:00:33,916 …samlet for å minne deg på alle de utrolige tingene… 9 00:00:34,000 --> 00:00:34,833 Pust. 10 00:00:34,916 --> 00:00:36,250 … som livet kan by på. 11 00:00:38,291 --> 00:00:39,916 Det gode, 12 00:00:40,000 --> 00:00:41,625 det vonde, 13 00:00:41,708 --> 00:00:43,166 og alt imellom. 14 00:00:44,416 --> 00:00:49,708 Om du kunne styre flashbacken, og oppleve øyeblikket igjen, 15 00:00:51,083 --> 00:00:52,500 hadde du endret på noe? 16 00:00:57,833 --> 00:00:58,666 Jess? 17 00:00:59,875 --> 00:01:02,708 Noe foregår. Du vet jeg kan se det på deg. 18 00:01:04,916 --> 00:01:07,291 Kom igjen. Fortell. 19 00:01:11,833 --> 00:01:12,916 Ok. 20 00:01:16,708 --> 00:01:19,625 Jeg ser stadig noe. 21 00:01:21,041 --> 00:01:23,416 Hva mener du? 22 00:01:24,125 --> 00:01:25,875 Det… 23 00:01:25,958 --> 00:01:28,458 Det er alltid vagt. I sidesynet. 24 00:01:31,916 --> 00:01:33,125 Husker du Dr. Bones? 25 00:01:34,125 --> 00:01:39,875 Noe fra da vi var små, et vesen med gribb-hodeskalle, og… 26 00:01:41,541 --> 00:01:42,666 Du kødder med meg. 27 00:01:43,750 --> 00:01:46,166 Du har rett, det høres rart ut. 28 00:01:46,875 --> 00:01:49,208 Det låter sprøtt når jeg sier det høyt. 29 00:01:49,291 --> 00:01:53,000 - Dr. Bones… - Ja, Dr. Bones. 30 00:02:12,500 --> 00:02:16,791 Hvorfor er gribbemannen her hver natt? 31 00:02:16,875 --> 00:02:21,333 Han heter Dr. Bones. Han gjør at jeg føler meg trygg. 32 00:02:21,416 --> 00:02:23,625 Er ikke det min jobb? 33 00:02:23,708 --> 00:02:25,875 Alle helter trenger en assistent. 34 00:02:28,000 --> 00:02:30,041 - Er jeg assistenten? - Ja. 35 00:02:30,125 --> 00:02:30,958 Ja vel. 36 00:02:31,041 --> 00:02:32,583 - Greit. - Han er… 37 00:02:32,666 --> 00:02:34,333 - Kom igjen! - Ok. 38 00:02:34,416 --> 00:02:37,125 I gata di, i huset ditt 39 00:02:37,208 --> 00:02:38,541 Slå alarm! 40 00:02:38,625 --> 00:02:40,541 Det er Dr. Bones 41 00:02:43,125 --> 00:02:44,500 På tide å våkne! 42 00:02:45,458 --> 00:02:46,708 Så barnslig du er. 43 00:02:48,666 --> 00:02:50,541 Greit, dukken kan bli. 44 00:02:50,625 --> 00:02:51,458 Ja! 45 00:02:52,333 --> 00:02:55,125 - Du vet den loslitte greia… - Så frekt. 46 00:02:55,208 --> 00:02:59,166 Hadde sett mye bedre ut på et barnerom, 47 00:02:59,250 --> 00:03:04,375 omgitt av andre, mindre skumle leker. Syns du ikke? 48 00:03:05,500 --> 00:03:06,500 Jaså? 49 00:03:08,583 --> 00:03:09,875 Du vet jeg er klar. 50 00:03:11,375 --> 00:03:12,208 Mener du det? 51 00:03:13,000 --> 00:03:13,875 Scott. 52 00:03:14,791 --> 00:03:16,500 Jeg elsker deg mer enn chips. 53 00:03:18,208 --> 00:03:19,750 - Det er mye. - Veldig mye. 54 00:03:22,625 --> 00:03:25,500 Om det endelig får deg til å pynte gjesterommet, 55 00:03:25,583 --> 00:03:26,666 er jeg med. 56 00:03:30,833 --> 00:03:31,833 Du, jeg… 57 00:03:32,833 --> 00:03:34,875 Jeg må spørre deg om noe. 58 00:03:41,916 --> 00:03:43,208 Hva var det? 59 00:03:43,291 --> 00:03:44,125 Hva? 60 00:03:45,166 --> 00:03:46,250 Jeg hørte noe. 61 00:03:47,291 --> 00:03:48,833 - Gå og se. - Jeg? 62 00:03:48,916 --> 00:03:52,875 Vil du være Dr. Bones' assistent må du vise hva du kan. Gå! 63 00:03:53,791 --> 00:03:56,166 Er jeg ikke tilbake om fem minutter 64 00:03:57,250 --> 00:04:00,083 - ta hevn på mine vegne. - Så klart. Gå, nå! 65 00:04:00,166 --> 00:04:01,375 Ut med deg! 66 00:04:12,750 --> 00:04:13,625 Scott? 67 00:04:23,125 --> 00:04:24,000 Scott? 68 00:04:41,875 --> 00:04:44,541 - Jeg mente det ikke. Han angrep meg. - Scott? 69 00:04:44,625 --> 00:04:45,458 Scott! 70 00:04:46,250 --> 00:04:47,166 Nei! 71 00:04:47,250 --> 00:04:48,500 Unnskyld! 72 00:04:51,416 --> 00:04:53,791 Herregud, hvor er jeg? 73 00:04:55,250 --> 00:04:56,083 Er jeg død? 74 00:04:57,375 --> 00:04:58,208 Jeg er død. 75 00:05:01,875 --> 00:05:04,083 Kom igjen, Jess. Du klarer dette. 76 00:05:05,625 --> 00:05:09,416 Lev som du lærer. Kontroller pusten. 77 00:05:09,916 --> 00:05:12,916 Saktere. Kontroller pusten. 78 00:05:14,208 --> 00:05:15,666 Du klarer det. 79 00:05:15,750 --> 00:05:19,375 Pust saktere. Pust. 80 00:05:19,458 --> 00:05:21,958 Jess, pust. 81 00:05:22,958 --> 00:05:23,833 Herregud. 82 00:05:24,666 --> 00:05:25,625 Jeg er 13 år. 83 00:05:27,250 --> 00:05:28,333 Det gikk. 84 00:05:28,416 --> 00:05:30,458 Jeg må finne Scott, og advare ham. 85 00:05:30,541 --> 00:05:31,375 Pappa! 86 00:05:31,458 --> 00:05:34,375 Jess, har du en fin bursdag? Bli med vennene dine. 87 00:05:34,458 --> 00:05:36,541 Nei, pappa, jeg ble skutt! 88 00:05:36,625 --> 00:05:39,000 Dere har ikke begynt. Skutt allerede? 89 00:05:39,083 --> 00:05:43,833 Noen brøt seg inn i leiligheten. Scott er død, og de skjøt meg! 90 00:05:43,916 --> 00:05:45,291 Den Scott? 91 00:05:46,708 --> 00:05:47,541 Scott? 92 00:05:49,375 --> 00:05:50,333 Scott! 93 00:05:51,291 --> 00:05:52,416 Hei, Jess. 94 00:05:52,500 --> 00:05:54,875 Kvalmt. Hva driver du med? 95 00:05:54,958 --> 00:05:56,625 Du var nettopp død! 96 00:05:57,208 --> 00:05:58,041 Hva? 97 00:05:58,125 --> 00:06:00,000 Du må holde deg unna meg! 98 00:06:00,083 --> 00:06:01,416 Du inviterte meg. 99 00:06:03,458 --> 00:06:07,000 Om 12 år jobber vi sammen på et treningsstudio. 100 00:06:07,083 --> 00:06:09,625 Du er PT, jeg er yogalærer. 101 00:06:09,708 --> 00:06:12,291 Jeg har 25-årsdag, og alle glemmer det. 102 00:06:12,375 --> 00:06:16,791 På en fæl restaurant spiser vi spagetti som Lady og Landstrykeren. 103 00:06:16,875 --> 00:06:18,791 Hva prater du om? 104 00:06:18,875 --> 00:06:23,041 Jeg blir full på vin, sklir og vrir ankelen. Du kjører meg hjem. 105 00:06:23,750 --> 00:06:26,708 Du bærer meg helt til døra, i tredje etasje. 106 00:06:26,791 --> 00:06:31,208 Du blir trøtt, og sovner på sofaen min mens vi ser på The Office på Netflix. 107 00:06:31,291 --> 00:06:32,833 DVD-selskapet? 108 00:06:32,916 --> 00:06:34,291 På en måte. 109 00:06:35,125 --> 00:06:36,791 Du får se. 110 00:06:36,875 --> 00:06:41,666 Neste morgen spiser vi frokost. Du sier du har likt meg siden vi var 13. 111 00:06:41,750 --> 00:06:43,583 Siden 13-årsdagen min. 112 00:06:43,666 --> 00:06:46,166 - I dag. - Ja, i dag. 113 00:06:46,250 --> 00:06:48,500 Du må love at du gjør som jeg sier. 114 00:06:48,583 --> 00:06:51,500 Krigen starter om under ett minutt. 115 00:06:51,583 --> 00:06:54,458 Jess, du oppfører deg rart. 116 00:06:54,541 --> 00:06:56,750 Jeg må gå. 117 00:07:03,666 --> 00:07:07,625 Fem, fire, tre, to, en. 118 00:07:07,708 --> 00:07:09,708 La krigen begynne! 119 00:07:11,958 --> 00:07:12,791 Scott! 120 00:07:13,708 --> 00:07:14,708 Du tok meg! 121 00:07:14,791 --> 00:07:16,791 Du må forstå dette. 122 00:07:17,541 --> 00:07:20,375 Kanskje det endres om vi ikke blir sammen. 123 00:07:20,458 --> 00:07:21,500 Da får du leve! 124 00:07:22,208 --> 00:07:23,291 Scott! 125 00:07:30,291 --> 00:07:31,458 Innkommende ild. 126 00:07:34,166 --> 00:07:35,375 Herregud, Scott! 127 00:07:38,125 --> 00:07:40,625 - Hva faen, Jess! - Nei, ikke enda! 128 00:07:43,875 --> 00:07:44,708 Kom! 129 00:07:47,083 --> 00:07:51,208 Visste ikke at det kom en Dr. Bones. Har din far ordnet det? 130 00:07:52,250 --> 00:07:56,041 Scott, du må love å aldri snakke til meg igjen. 131 00:07:56,125 --> 00:07:59,375 Vi kan ikke bli sammen. Da dør vi. 132 00:08:00,208 --> 00:08:04,583 - Du må tro på meg. - Ok, jeg skal ikke snakke med deg igjen. 133 00:08:07,250 --> 00:08:09,291 Det er greit, tiden er inne. 134 00:08:11,083 --> 00:08:12,791 Jeg elsker deg mer enn chips. 135 00:08:13,958 --> 00:08:16,750 Er jeg ikke tilbake om fem minutter, 136 00:08:16,833 --> 00:08:18,166 ta hevn på mine vegne. 137 00:08:30,958 --> 00:08:31,958 Dette må gå. 138 00:08:33,083 --> 00:08:34,250 Ok. 139 00:08:34,333 --> 00:08:35,958 Kontroller pusten. 140 00:08:37,291 --> 00:08:38,166 Pust. 141 00:08:40,125 --> 00:08:41,125 Pust. 142 00:09:29,708 --> 00:09:31,416 Pust ut. 143 00:09:39,208 --> 00:09:41,083 Gi takknemlighet til sinnet, 144 00:09:42,166 --> 00:09:43,791 kroppen 145 00:09:43,875 --> 00:09:45,416 og pusten 146 00:09:45,500 --> 00:09:47,166 for at dere fikk øve i dag. 147 00:09:48,375 --> 00:09:50,375 - Takk. - Vær så god. 148 00:09:57,333 --> 00:10:00,083 Hva om du kunne endre fortiden? 149 00:10:01,333 --> 00:10:03,916 Unngå det som gikk galt første gang? 150 00:10:07,333 --> 00:10:12,083 Hva om du fikk en mulighet til å ta en annen vei? 151 00:10:16,083 --> 00:10:17,208 Hadde du gjort det? 152 00:10:20,458 --> 00:10:23,250 Selv om det fører til en annens lykkelige slutt? 153 00:10:54,041 --> 00:10:54,875 Vel… 154 00:10:56,458 --> 00:10:59,750 Jeg har god tid til å finne min. 155 00:12:10,041 --> 00:12:12,875 Dr. Bones 156 00:12:12,958 --> 00:12:15,875 I gata di, i huset ditt 157 00:12:15,958 --> 00:12:17,250 Slå alarm! 158 00:12:17,833 --> 00:12:19,750 Det er Dr. Bones 159 00:14:23,708 --> 00:14:26,333 Tekst: Kristian Vilnes Opdahl